1 00:00:50,550 --> 00:00:55,555 《我的女神室友斗娜》 2 00:01:19,412 --> 00:01:20,413 你要把我送走嗎? 3 00:01:23,666 --> 00:01:25,251 我才不是那個意思 4 00:01:25,752 --> 00:01:27,253 如果妳想走,可以隨心所欲 5 00:01:28,088 --> 00:01:29,672 我認為滿好的 6 00:01:32,008 --> 00:01:33,760 我想再看妳唱歌 7 00:01:34,761 --> 00:01:36,930 我就喜歡你傻傻的樣子 8 00:01:43,019 --> 00:01:44,604 要是我們必須分手呢? 9 00:01:45,772 --> 00:01:46,773 我回去也沒關係嗎? 10 00:01:48,733 --> 00:01:50,819 這些之外,還得承受戀愛的風險 11 00:01:50,819 --> 00:01:52,570 我告訴你,沒有人會笨到這麼做 12 00:01:53,071 --> 00:01:55,115 公司和斗娜都不會 13 00:01:58,284 --> 00:01:59,786 那麼該放手的是誰? 14 00:02:00,578 --> 00:02:01,496 我嗎? 15 00:02:24,144 --> 00:02:26,646 劇名:《第九集,李斗娜!》 16 00:02:26,646 --> 00:02:27,897 恭喜! 17 00:02:31,151 --> 00:02:33,903 (斗娜回歸歌壇,祝個人專輯大賣) 18 00:02:33,903 --> 00:02:35,989 (MSA全體員工為妳加油!) 19 00:02:44,038 --> 00:02:47,792 (冬季水管防凍指南) 20 00:02:55,008 --> 00:02:57,802 我搬家了,地址留在這裡給妳 21 00:03:00,263 --> 00:03:03,349 天氣越來越冷,妳沒有生病吧? 22 00:03:03,349 --> 00:03:05,226 (2022年五級一般土木公開招聘) 23 00:03:05,226 --> 00:03:07,687 (多專注在自己身上 永遠把自己擺第一!) 24 00:03:07,687 --> 00:03:09,606 我們還沒拍過合照 25 00:03:10,523 --> 00:03:12,358 以後有機會拍一張吧 26 00:03:12,358 --> 00:03:13,693 (考試排程) 27 00:03:21,409 --> 00:03:22,243 (斗娜) 28 00:03:22,243 --> 00:03:23,369 好漂亮! 29 00:03:23,369 --> 00:03:24,454 太美了! 30 00:03:24,954 --> 00:03:25,872 好喜歡妳 31 00:03:26,372 --> 00:03:27,290 斗娜姊姊! 32 00:03:27,290 --> 00:03:28,708 我愛妳 33 00:03:29,209 --> 00:03:30,543 妳好美! 34 00:03:31,211 --> 00:03:32,045 姊姊妳好漂亮! 35 00:03:32,045 --> 00:03:33,922 - 妳好 - 妳好,這給妳 36 00:03:33,922 --> 00:03:35,798 - 這是我準備的禮物 - 謝謝妳 37 00:03:35,798 --> 00:03:37,217 姊姊,妳真的好漂亮! 38 00:03:38,468 --> 00:03:40,136 你的眼鏡真好看 39 00:03:40,762 --> 00:03:42,055 我可以試戴一下吧? 40 00:03:43,514 --> 00:03:44,849 哪裡有賣這種東西啊? 41 00:03:47,477 --> 00:03:49,979 請幫我查一下這副眼鏡是從哪裡買的 42 00:03:49,979 --> 00:03:52,607 還有,幫我帶這位離開 43 00:03:53,900 --> 00:03:54,734 保全請過來 44 00:03:59,447 --> 00:04:01,115 太令人失望了吧 45 00:04:03,868 --> 00:04:06,996 (因為很順口,乾杯!) 46 00:04:13,044 --> 00:04:14,379 你的個性比較害羞嗎? 47 00:04:16,381 --> 00:04:17,966 姊姊,妳好啊 48 00:04:17,966 --> 00:04:21,970 我放聲尖叫 49 00:04:33,690 --> 00:04:34,774 啊,該不會... 50 00:04:35,275 --> 00:04:36,526 應該不是... 51 00:04:39,862 --> 00:04:41,864 (給守鎮:國手生魚行最棒!) 52 00:04:51,040 --> 00:04:52,375 (2023民松同心慶典) 53 00:04:52,375 --> 00:04:53,793 (民松國立大學戶外舞台) 54 00:04:53,793 --> 00:04:55,044 (李斗娜) 55 00:04:55,044 --> 00:04:57,338 忙著準備期末考,都沒注意到 56 00:05:07,890 --> 00:05:09,309 好想妳 57 00:05:26,409 --> 00:05:27,577 我們好像 58 00:05:28,244 --> 00:05:30,163 身處不同宇宙 59 00:05:37,420 --> 00:05:39,672 聽說那邊又開喝了,我們也過去吧? 60 00:05:39,672 --> 00:05:40,840 好啊,我們走吧 61 00:05:40,840 --> 00:05:41,841 就在那邊前面... 62 00:05:41,841 --> 00:05:43,009 - 真的... - 超美 63 00:05:43,009 --> 00:05:45,345 她的臉怎麼會那麼小? 64 00:05:52,977 --> 00:05:53,811 現在只是 65 00:05:55,521 --> 00:05:57,899 偶然同時坐在轉運站內 66 00:06:00,276 --> 00:06:01,611 表演剛結束,我們要出發了 67 00:06:03,279 --> 00:06:04,364 大約一個小時 68 00:06:05,865 --> 00:06:07,116 對,後天就會出新聞 69 00:06:07,116 --> 00:06:09,202 已經跟日本組討論好了 70 00:06:09,202 --> 00:06:10,870 到後天為止都得對外保密 71 00:06:35,061 --> 00:06:36,813 今天莫名覺得好生氣 72 00:06:51,911 --> 00:06:52,912 下雪了 73 00:06:54,080 --> 00:06:55,748 再過幾天學期就結束 74 00:06:58,501 --> 00:07:00,503 補習班的工作也告一段落 75 00:07:31,868 --> 00:07:34,704 天氣這麼冷 卻沒看到流浪貓娜娜出沒 76 00:07:35,705 --> 00:07:37,665 今晚得認真找一下了 77 00:08:21,834 --> 00:08:22,668 現在才忙完? 78 00:08:24,629 --> 00:08:25,796 一起吃飯吧 79 00:08:38,518 --> 00:08:39,602 乾杯 80 00:08:47,693 --> 00:08:49,195 你打了很多次電話給我吧? 81 00:08:50,029 --> 00:08:50,863 沒有 82 00:08:53,199 --> 00:08:54,033 是嗎? 83 00:08:55,868 --> 00:08:57,537 我還以為你會很擔心 84 00:08:58,538 --> 00:08:59,372 沒有就好 85 00:09:09,215 --> 00:09:11,467 我被禁止使用手機 86 00:09:12,552 --> 00:09:14,303 現在也是好不容易才出來的 87 00:09:17,848 --> 00:09:18,849 做得好 88 00:09:20,059 --> 00:09:21,227 妳不用跟我解釋 89 00:09:22,353 --> 00:09:25,356 妳是適合站在舞台上的人 90 00:09:29,193 --> 00:09:30,194 我會為妳加油 91 00:09:38,327 --> 00:09:39,412 我們之間 92 00:09:41,414 --> 00:09:42,748 沒事吧? 93 00:09:46,836 --> 00:09:48,004 我要去當兵了 94 00:09:54,010 --> 00:09:54,969 是嗎? 95 00:10:00,891 --> 00:10:01,809 這樣正好 96 00:10:02,310 --> 00:10:04,020 時間就會過得很快 97 00:10:15,531 --> 00:10:17,533 公司的人都把我當成瘋婆子 98 00:10:18,993 --> 00:10:22,830 不讓我用手機 連去廁所也要派人跟著 99 00:10:22,830 --> 00:10:24,999 看來很怕我又會偷偷逃跑 100 00:10:25,791 --> 00:10:27,209 明明不必那樣做的 101 00:10:30,129 --> 00:10:32,465 這大概就是有前科的可怕之處吧? 102 00:10:54,987 --> 00:10:57,239 目前是受情勢所逼 103 00:10:57,740 --> 00:10:59,742 所以暫時必須處處小心 104 00:11:00,409 --> 00:11:01,827 但最多不過兩年 105 00:11:03,079 --> 00:11:06,248 只要工作穩定下來 就不會被過多干涉私生活 106 00:11:07,667 --> 00:11:08,584 所以到時候... 107 00:11:08,584 --> 00:11:09,919 所以我... 108 00:11:17,677 --> 00:11:19,011 我不在意 109 00:11:35,111 --> 00:11:36,862 你這是想分手的意思 110 00:11:37,363 --> 00:11:38,280 是嗎? 111 00:11:39,448 --> 00:11:40,700 妳不是要講這個嗎? 112 00:11:42,368 --> 00:11:43,786 我沒有要提分手 113 00:11:49,792 --> 00:11:51,043 但我要講的就是這個 114 00:11:54,839 --> 00:11:56,340 我想到此為止就好 115 00:12:28,789 --> 00:12:31,542 在我一蹶不振 像個行屍走肉的無業遊民時 116 00:12:31,542 --> 00:12:33,544 你好像願意奮不顧身 117 00:12:34,044 --> 00:12:35,713 我一回歸演藝圈,你就有負擔了? 118 00:12:39,008 --> 00:12:40,760 你知道我和那個人說了什麼嗎? 119 00:12:42,178 --> 00:12:43,637 我說想繼續和你交往! 120 00:12:44,513 --> 00:12:46,599 因為我想繼續跟你交往! 121 00:12:52,188 --> 00:12:54,190 沒錯,我的確很貪心 122 00:12:55,566 --> 00:12:57,818 我也覺得非常不容易 123 00:13:00,905 --> 00:13:03,032 但你為什麼能如此輕易放棄? 124 00:13:04,200 --> 00:13:06,202 那我這段時間承受的算什麼? 125 00:13:08,204 --> 00:13:09,789 你又承擔了些什麼? 126 00:13:11,332 --> 00:13:12,166 你說啊 127 00:13:12,958 --> 00:13:15,044 你不是說要是我想走 就可以隨心所欲? 128 00:13:16,462 --> 00:13:18,631 不是說想聽我唱歌嗎? 129 00:13:32,186 --> 00:13:33,187 是你先放手的 130 00:13:35,356 --> 00:13:37,525 是你不遵守承諾 131 00:13:38,025 --> 00:13:40,611 是你因為沒自信而逃避 132 00:13:41,695 --> 00:13:43,239 是你拋棄了我 133 00:13:46,200 --> 00:13:47,868 就跟那些人一樣 134 00:13:51,580 --> 00:13:52,581 是嗎? 135 00:13:56,585 --> 00:13:57,586 我說對了嗎? 136 00:14:04,176 --> 00:14:05,177 對 137 00:17:04,189 --> 00:17:05,274 對,很好 138 00:17:09,737 --> 00:17:10,738 開拍! 139 00:17:43,145 --> 00:17:45,355 (斗娜首場個人演唱會 首張日文專輯發售) 140 00:17:48,525 --> 00:17:49,443 (首場個人演唱會) 141 00:18:13,008 --> 00:18:14,676 (我搬家了,地址留在這裡給妳) 142 00:18:14,676 --> 00:18:16,887 (我們還沒拍過合照 以後有機會拍一張吧) 143 00:18:16,887 --> 00:18:18,388 (我們好像身處不同宇宙) 144 00:18:18,388 --> 00:18:19,807 (偶然同時坐在轉運站內) 145 00:18:27,940 --> 00:18:29,191 戀愛是什麼? 146 00:18:29,983 --> 00:18:31,735 戀愛就像肌肉一樣 147 00:18:32,945 --> 00:18:33,862 肌肉 148 00:18:36,907 --> 00:18:37,991 (肌內) 149 00:18:39,326 --> 00:18:40,327 肌肉 150 00:18:41,161 --> 00:18:42,162 各位怎麼看? 151 00:18:42,663 --> 00:18:45,749 我們多少都曾體會撕心裂肺,對吧? 152 00:18:46,416 --> 00:18:49,294 必須受過傷、經歷過痛苦 153 00:18:49,294 --> 00:18:51,255 肌肉才會長大 154 00:18:51,255 --> 00:18:52,589 (戀愛心理專家徐允澤) 155 00:18:52,589 --> 00:18:55,342 這樣才會變得更加強壯 156 00:18:55,342 --> 00:18:56,844 (戀愛等於肌肉) 157 00:18:56,844 --> 00:18:58,887 為心靈增肌 158 00:18:59,763 --> 00:19:01,014 為妳的心靈 159 00:19:01,515 --> 00:19:02,349 增... 160 00:19:03,142 --> 00:19:05,060 沒錯,為心靈增肌 161 00:19:05,686 --> 00:19:06,687 好,各位 162 00:19:06,687 --> 00:19:07,646 戀愛就像什麼? 163 00:19:08,147 --> 00:19:09,189 肌肉 164 00:19:09,189 --> 00:19:11,608 太小聲了,戀愛就像什麼? 165 00:19:11,608 --> 00:19:12,526 肌肉! 166 00:19:12,526 --> 00:19:14,027 戀愛就像什麼? 167 00:19:14,027 --> 00:19:14,945 肌肉! 168 00:19:14,945 --> 00:19:16,530 再一次,戀愛就像什麼? 169 00:19:16,530 --> 00:19:18,699 - 肌肉! - 肌肉! 170 00:19:18,699 --> 00:19:20,242 各位,我們做得到! 171 00:19:20,242 --> 00:19:21,827 我們都可以墜入愛河! 172 00:19:21,827 --> 00:19:23,787 只需要幫自己增肌! 173 00:19:24,663 --> 00:19:25,747 像這樣 174 00:19:25,747 --> 00:19:29,042 讓自己的愛情變得更加強壯! 175 00:19:29,042 --> 00:19:30,294 徐允澤! 176 00:19:52,107 --> 00:19:53,483 - 喂! - 嗯... 177 00:19:53,984 --> 00:19:54,818 喂! 178 00:20:00,782 --> 00:20:03,619 快點起來吃飯,我要去上班了 179 00:20:11,001 --> 00:20:11,919 快點! 180 00:20:12,419 --> 00:20:13,337 好 181 00:20:37,903 --> 00:20:38,987 上班啦 182 00:20:41,323 --> 00:20:43,408 你很早起耶,昨天喝那麼晚 183 00:20:43,408 --> 00:20:45,744 是啊,我本來想回家睡的... 184 00:20:46,245 --> 00:20:47,329 我來幫妳裝吧... 185 00:20:47,329 --> 00:20:49,039 妳多少吃個蛋白棒也好 186 00:20:53,377 --> 00:20:54,253 你的早餐 187 00:20:54,795 --> 00:20:55,879 這個給你 188 00:20:57,256 --> 00:20:58,173 這要記得拿 189 00:20:58,173 --> 00:20:59,424 謝謝 190 00:21:01,093 --> 00:21:02,886 - 我要出門了 - 路上小心 191 00:21:04,805 --> 00:21:05,806 我走啦 192 00:21:09,226 --> 00:21:10,686 她看起來適應得不錯 193 00:21:11,186 --> 00:21:12,521 好令人意外 194 00:21:12,521 --> 00:21:14,189 崔伊蘿居然變成上班族 195 00:21:14,189 --> 00:21:16,024 再怪也沒比我跟女人同居還要怪 196 00:21:16,608 --> 00:21:17,609 就是說啊 197 00:21:18,777 --> 00:21:20,362 不管怎麼看都不習慣 198 00:21:22,322 --> 00:21:23,991 我得去上班了,你慢慢吃完再走吧 199 00:21:23,991 --> 00:21:24,992 - 好 - 嗯 200 00:21:40,549 --> 00:21:42,384 - 元峻學長! - 元峻學長! 201 00:21:43,343 --> 00:21:45,012 - 早安... - 學長早安 202 00:21:54,730 --> 00:21:57,899 {\an8}(Dream Sweet也許會光顧? 就算又累又辛苦,也要撐到最後!) 203 00:21:57,899 --> 00:21:59,735 {\an8}(給守鎮:國手生魚行最棒!) 204 00:22:01,236 --> 00:22:03,155 {\an8}(守鎮生魚片外賣店) 205 00:22:08,160 --> 00:22:11,163 喂,五星公寓的客人說 有備註要多加紅薑片 206 00:22:11,747 --> 00:22:12,581 叫我現在拿過去 207 00:22:12,581 --> 00:22:13,498 什麼? 208 00:22:15,542 --> 00:22:17,419 可惡,胡說什麼?沒有啊 209 00:22:23,383 --> 00:22:24,968 喂,客人您好嗎? 210 00:22:24,968 --> 00:22:27,512 這裡是守鎮生魚片外賣店 211 00:22:27,512 --> 00:22:30,724 紅薑片是需要額外加購的品項 212 00:22:35,228 --> 00:22:36,980 是,謝謝您 213 00:22:38,565 --> 00:22:39,900 - 我送過去 - 元峻 214 00:22:39,900 --> 00:22:42,402 大概是因為你長得太好欺負了 215 00:22:42,402 --> 00:22:43,820 我自己送去 216 00:22:43,820 --> 00:22:44,988 不用啦,我拿去就好 217 00:22:44,988 --> 00:22:46,615 我自己送過去 218 00:22:47,199 --> 00:22:48,200 你留下陪珍珠 219 00:22:49,076 --> 00:22:50,077 陪誰? 220 00:22:50,702 --> 00:22:51,536 陪我 221 00:22:57,167 --> 00:22:59,836 我一直盯著你 想說你什麼時候才會注意到我 222 00:22:59,836 --> 00:23:01,463 沒有被我盯得發燙嗎? 223 00:23:02,464 --> 00:23:03,799 妳什麼時候回國的? 224 00:23:06,968 --> 00:23:07,886 你先坐下吧 225 00:23:09,638 --> 00:23:11,556 這是拉斯維加斯的沙漠 226 00:23:11,556 --> 00:23:12,891 你們看這個 227 00:23:12,891 --> 00:23:14,267 這是什麼,石頭嗎? 228 00:23:14,267 --> 00:23:16,144 對,很漂亮吧? 229 00:23:16,144 --> 00:23:18,146 哇,太酷了 230 00:23:18,688 --> 00:23:19,689 這是美國的時代廣場 231 00:23:19,689 --> 00:23:22,818 我知道,是跨年的著名景點啊 232 00:23:22,818 --> 00:23:24,319 沒錯! 233 00:23:24,319 --> 00:23:25,821 我也好想去 234 00:23:26,321 --> 00:23:27,739 對了,這是我的巴西朋友 235 00:23:28,448 --> 00:23:30,534 你們看,這位是攝影師 236 00:23:30,534 --> 00:23:32,244 超級會拍照 237 00:23:33,120 --> 00:23:34,538 長得很帥耶 238 00:23:35,872 --> 00:23:37,416 這張是要去上課 239 00:23:37,916 --> 00:23:40,669 這是我家附近的餐廳,我幾乎每天去 240 00:23:40,669 --> 00:23:42,838 - 因為太美味了 - 餐廳叫做“哈比比”? 241 00:23:42,838 --> 00:23:43,797 對 242 00:23:44,923 --> 00:23:46,341 巴西的天氣真的超好吧? 243 00:23:46,341 --> 00:23:48,260 哇,太棒了 244 00:23:49,177 --> 00:23:51,096 - 你們看這張 - 天啊 245 00:23:51,596 --> 00:23:54,015 - 看起來真棒 - 啊,好想去喔 246 00:23:54,683 --> 00:23:56,184 我去整理一下,你們繼續聊 247 00:23:56,184 --> 00:23:57,102 好 248 00:23:57,853 --> 00:23:59,646 這裡是伊蘿姊的家 249 00:23:59,646 --> 00:24:01,648 真的很難在巴西租房子 250 00:24:01,648 --> 00:24:03,608 所以我就借住她家 251 00:24:03,608 --> 00:24:06,653 夏天去玩,結果就順勢住下來了 252 00:24:09,030 --> 00:24:09,948 哎呀 253 00:24:17,038 --> 00:24:19,624 斗娜姊剛好也去巴西表演 254 00:24:23,837 --> 00:24:24,671 妳等下去哪? 255 00:24:26,298 --> 00:24:29,134 我要去姊姊家,她說下班會來接我 256 00:24:29,134 --> 00:24:30,469 這樣啊 257 00:25:32,322 --> 00:25:33,490 (斗娜生日快樂) 258 00:25:33,490 --> 00:25:34,866 (單獨出道四週年快樂) 259 00:25:34,866 --> 00:25:36,785 (斗娜新專輯《Undercover》發行) 260 00:26:16,491 --> 00:26:17,325 {\an8}(愛伊希露爾) 261 00:26:17,325 --> 00:26:19,411 {\an8}(去愛吧!跟隨心之所向!) 262 00:26:33,091 --> 00:26:35,427 那這棟房子會被拆除嗎? 263 00:26:36,428 --> 00:26:37,345 這棟房子? 264 00:26:38,346 --> 00:26:39,848 不會直接被拆掉 265 00:26:39,848 --> 00:26:41,516 只是房東阿姨的兒子要結婚了 266 00:26:41,516 --> 00:26:44,144 所以打算重新裝修後,給兒子當新房 267 00:26:44,644 --> 00:26:47,439 啊,超級羨慕,雖然不認識他 268 00:26:47,439 --> 00:26:48,440 那麼 269 00:26:49,024 --> 00:26:51,568 這也是我們最後一次在這裡聚會嗎? 270 00:26:51,568 --> 00:26:52,485 好難過! 271 00:26:53,445 --> 00:26:54,613 唉,就是說啊 272 00:26:55,196 --> 00:26:57,198 我們也好久沒聚在一起了 273 00:26:58,783 --> 00:27:00,368 哎呀,少了斗娜! 274 00:27:01,286 --> 00:27:02,871 斗娜也應該要來的! 275 00:27:02,871 --> 00:27:05,707 她來的話,我們一家人才算到齊了 276 00:27:05,707 --> 00:27:09,377 - 斗娜怎麼沒... - 你要多吃點菜才會健康 277 00:27:10,253 --> 00:27:11,713 為健康乾杯! 278 00:27:11,713 --> 00:27:13,340 - 乾杯! - 乾杯... 279 00:27:13,340 --> 00:27:14,382 乾杯! 280 00:27:20,847 --> 00:27:22,265 你為什麼不喝酒? 281 00:27:22,265 --> 00:27:23,975 啊,因為我明天有面試 282 00:27:23,975 --> 00:27:25,143 什麼面試? 283 00:27:27,771 --> 00:27:28,938 我進入第二階段複試了 284 00:27:30,398 --> 00:27:31,232 真的嗎? 285 00:27:31,733 --> 00:27:33,151 喂,李元峻! 286 00:27:33,151 --> 00:27:35,070 喂!元峻! 287 00:27:35,654 --> 00:27:39,157 真的恭喜你!太棒了,臭小子! 288 00:27:39,157 --> 00:27:42,619 你超級棒,當單身漢實在太可惜了! 289 00:27:42,619 --> 00:27:44,496 不過為什麼現在才告訴我們? 290 00:27:47,666 --> 00:27:52,003 哎呀,真是講不聽,老是什麼都不說 291 00:27:52,003 --> 00:27:53,338 心裡到底都藏了什麼? 292 00:27:54,005 --> 00:27:55,256 我打算等被錄取了再說 293 00:27:55,256 --> 00:27:56,716 到時候再說就太遲了 294 00:27:58,510 --> 00:27:59,928 那就算沒上我也會告訴大家 295 00:28:01,012 --> 00:28:02,097 - 呸呸呸! - 呸呸呸! 296 00:28:02,097 --> 00:28:03,723 - 呸呸呸,怎麼可能 - 呸呸呸! 297 00:28:03,723 --> 00:28:05,684 元峻好好加油!恭喜你! 298 00:28:05,684 --> 00:28:06,976 - 恭喜! - 元峻,恭喜! 299 00:28:06,976 --> 00:28:07,894 乾杯! 300 00:28:07,894 --> 00:28:11,314 好久不見的珍珠都來了 一起去我家續攤啦 301 00:28:11,314 --> 00:28:12,524 - 不來就是叛徒 - 伊蘿... 302 00:28:12,524 --> 00:28:14,859 - 快上車... - 我還有面試 303 00:28:14,859 --> 00:28:16,695 - 喝一杯就好 - 珍珠,妳坐前面 304 00:28:16,695 --> 00:28:17,946 - 元峻真的不去? - 下次 305 00:28:17,946 --> 00:28:19,364 - 他有面試啊 - 太可惜了! 306 00:28:19,364 --> 00:28:20,532 - 快上車吧 - 我們走了 307 00:28:20,532 --> 00:28:22,033 - 被錄取要打給我 - 好的,哥 308 00:28:22,033 --> 00:28:23,910 - 元峻你一定會成功! - 小心慢走 309 00:28:23,910 --> 00:28:26,830 - 元峻...你這個叛徒! - 好,快走吧 310 00:28:26,830 --> 00:28:28,456 - 安靜點! - 再見! 311 00:30:51,099 --> 00:30:51,933 哈囉 312 00:30:56,855 --> 00:30:58,439 我以為你已經走了 313 00:31:00,149 --> 00:31:01,234 外套忘了拿 314 00:31:02,819 --> 00:31:04,821 那就快去拿吧 315 00:32:00,084 --> 00:32:01,336 大家都過得好嗎? 316 00:32:02,337 --> 00:32:03,338 對 317 00:32:09,677 --> 00:32:10,678 都很好 318 00:32:14,349 --> 00:32:15,600 你有聽我的歌嗎? 319 00:33:29,424 --> 00:33:30,425 李元峻 320 00:33:32,051 --> 00:33:33,052 喂! 321 00:33:40,518 --> 00:33:41,769 “保重”? 322 00:33:42,770 --> 00:33:45,314 - 你只有這句話要對我說嗎? - 對,沒錯 323 00:33:48,192 --> 00:33:49,360 進來再說吧 324 00:34:06,878 --> 00:34:08,463 你為什麼這麼冷靜? 325 00:34:09,213 --> 00:34:10,298 我看起來很冷靜嗎? 326 00:34:11,299 --> 00:34:12,675 你知道當時的你 327 00:34:14,177 --> 00:34:15,511 對我來說有什麼意義嗎? 328 00:34:16,804 --> 00:34:18,890 要不是你,我可能已經不在這世界上 329 00:34:19,557 --> 00:34:20,558 那時候的我 330 00:34:22,226 --> 00:34:24,270 早上一點都不想睜開眼 331 00:34:25,063 --> 00:34:26,147 因為太討厭自己了 332 00:34:27,148 --> 00:34:29,400 對於明天沒有一絲的好奇 333 00:34:29,400 --> 00:34:30,401 但因為你... 334 00:34:30,401 --> 00:34:31,861 現在和當時不同了 335 00:34:33,488 --> 00:34:35,156 沒錯,當然不同 336 00:34:35,656 --> 00:34:37,158 我非常喜歡現在的自己 337 00:34:37,992 --> 00:34:39,494 是這輩子最好的時候 338 00:34:39,494 --> 00:34:41,329 不會孤獨也不再傷心 339 00:34:41,329 --> 00:34:43,581 睡得好、工作也順利 340 00:34:44,373 --> 00:34:46,626 就算沒有你,身邊也有很多人陪 341 00:34:48,669 --> 00:34:49,837 所以說 342 00:34:50,421 --> 00:34:52,006 我現在不需要你 343 00:34:54,175 --> 00:34:55,176 我很清楚 344 00:35:02,308 --> 00:35:03,768 所以這次換你求我 345 00:35:06,813 --> 00:35:07,730 跟我道歉 346 00:35:09,649 --> 00:35:11,025 承認你做錯了 347 00:35:16,114 --> 00:35:17,031 對不起 348 00:35:18,741 --> 00:35:20,159 是我錯了 349 00:35:21,702 --> 00:35:22,870 承認你後悔了 350 00:35:24,122 --> 00:35:25,748 快說你很後悔! 351 00:35:31,462 --> 00:35:32,630 我很後悔 352 00:35:35,424 --> 00:35:37,093 沒有一天不覺得後悔 353 00:35:39,011 --> 00:35:41,055 所以別再動搖我了! 354 00:35:43,641 --> 00:35:44,475 拜託 355 00:35:48,521 --> 00:35:49,772 我好想你 356 00:36:00,366 --> 00:36:01,826 我也好想妳 357 00:36:22,305 --> 00:36:24,265 (2027年五級公務人員公開招考) 358 00:36:28,686 --> 00:36:29,854 (李元峻) 359 00:38:27,888 --> 00:38:28,723 (李斗娜) 360 00:38:28,723 --> 00:38:29,807 (斗娜最棒了) 361 00:39:20,733 --> 00:39:22,109 信用卡還給您 362 00:39:23,110 --> 00:39:24,278 這是您的商品 363 00:39:25,363 --> 00:39:26,614 謝謝光臨 364 00:39:27,865 --> 00:39:28,783 我們走吧 365 00:39:29,700 --> 00:39:30,534 是 366 00:39:36,457 --> 00:39:38,209 她是李斗娜,對吧? 367 00:39:38,709 --> 00:39:39,752 好漂亮! 368 00:39:42,129 --> 00:39:43,047 書記官 369 00:39:43,547 --> 00:39:44,590 請往這邊走 370 00:39:45,758 --> 00:39:46,675 我幫你拿吧 371 00:41:55,137 --> 00:41:58,933 字幕翻譯:樓艾苓