1
00:00:11,052 --> 00:00:14,014
[dramatic music]
2
00:00:14,055 --> 00:00:19,019
* *
3
00:00:19,060 --> 00:00:21,938
[soft music]
4
00:00:21,980 --> 00:00:23,982
- I am Paul T. Goldman.
5
00:00:24,024 --> 00:00:26,943
* *
6
00:00:26,985 --> 00:00:28,695
I'm a regular guy.
7
00:00:28,737 --> 00:00:30,405
* *
8
00:00:32,907 --> 00:00:34,576
- No.
9
00:00:34,617 --> 00:00:37,746
* *
10
00:00:37,787 --> 00:00:41,041
I experience, every moment,
a peace
11
00:00:41,082 --> 00:00:43,835
that goes beyond understanding,
12
00:00:43,877 --> 00:00:45,837
beyond the mind.
13
00:00:45,879 --> 00:00:47,464
- Ah.
- It's just--
14
00:00:47,505 --> 00:00:49,299
it's pretty cool.
- Yeah.
15
00:00:49,341 --> 00:00:51,718
- There's no fear thoughts,
anger thoughts,
16
00:00:51,760 --> 00:00:52,802
anxiety thoughts,
17
00:00:52,844 --> 00:00:53,762
none of that crap.
18
00:01:11,404 --> 00:01:14,574
[dramatic music]
19
00:01:14,616 --> 00:01:21,539
* *
20
00:02:02,163 --> 00:02:05,083
[solemn music]
21
00:02:05,125 --> 00:02:07,293
* *
22
00:02:07,335 --> 00:02:08,920
- Well, well.
23
00:02:08,962 --> 00:02:10,380
Paul T. Goldman.
24
00:02:10,422 --> 00:02:12,507
I've heard so much about you
from Dan.
25
00:02:12,549 --> 00:02:14,968
Now, you've made
some interesting discoveries
26
00:02:15,010 --> 00:02:16,261
about your ex-wife.
27
00:02:16,302 --> 00:02:18,972
- It's an honor to meet you,
Mr. President.
28
00:02:19,014 --> 00:02:20,348
- Please.
29
00:02:20,390 --> 00:02:21,641
Call me Barack.
30
00:02:21,683 --> 00:02:23,101
* *
31
00:02:23,143 --> 00:02:24,436
- Paul: "Yes, sir."
32
00:02:24,477 --> 00:02:25,729
Obama: "All right, Paul.
33
00:02:25,770 --> 00:02:27,397
Thanks for listening.
See you in a little bit."
34
00:02:27,439 --> 00:02:30,233
During the series,
we're gonna also shoot scenes
35
00:02:30,275 --> 00:02:32,318
from "The Paul T. Goldman
Chronicles"
36
00:02:32,360 --> 00:02:33,653
that I've created.
37
00:02:33,695 --> 00:02:36,531
So if the networks like them,
38
00:02:36,573 --> 00:02:39,826
it will be more things
to show them in the future.
39
00:02:39,868 --> 00:02:41,661
[dramatic music]
40
00:02:41,703 --> 00:02:43,663
- Wow, Paul,
you've been to hell and back,
41
00:02:43,705 --> 00:02:45,457
but let me tell you,
things are happening here.
42
00:02:45,498 --> 00:02:46,791
The word is spreading.
43
00:02:46,833 --> 00:02:49,502
We are getting the issue
of sex trafficking
44
00:02:49,544 --> 00:02:51,171
out into the world.
45
00:02:51,212 --> 00:02:53,548
We have thousands of followers.
46
00:02:53,590 --> 00:02:56,926
We're in step with celebrities
as well, Paul.
47
00:02:56,968 --> 00:02:58,178
Demi Moore,
48
00:02:58,219 --> 00:02:59,637
Ashton Kutcher,
49
00:02:59,679 --> 00:03:01,848
Ricky Martin, the big singer.
50
00:03:01,890 --> 00:03:03,975
Paul, we've declared war
51
00:03:04,017 --> 00:03:05,518
on sex trafficking.
52
00:03:05,560 --> 00:03:06,895
- I don't know
how to thank you.
53
00:03:06,936 --> 00:03:08,355
- Hey, we're all doing this
because of you.
54
00:03:08,396 --> 00:03:09,397
Don't forget that.
55
00:03:09,439 --> 00:03:10,940
You're a good man
56
00:03:10,982 --> 00:03:13,735
up against unbelievable odds.
57
00:03:13,777 --> 00:03:14,694
* *
58
00:03:14,736 --> 00:03:16,696
- Royce's
international operations
59
00:03:16,738 --> 00:03:19,199
are the subject
of "The Chronicles."
60
00:03:19,240 --> 00:03:21,076
- The girl you saved,
Little Amy,
61
00:03:21,117 --> 00:03:23,828
she told us Royce is back
62
00:03:23,870 --> 00:03:26,373
in control
of his European operations.
63
00:03:26,414 --> 00:03:29,959
- It is based on the trash
of Royce...
64
00:03:30,001 --> 00:03:31,711
[laughing] I uncovered.
65
00:03:31,753 --> 00:03:35,965
The fax from Albert Borelli
to Royce
66
00:03:36,007 --> 00:03:39,719
is proof he's a sex trafficker
67
00:03:39,761 --> 00:03:44,099
working for this bogus
Christian organization.
68
00:03:44,140 --> 00:03:46,434
Who's behind that?
69
00:03:46,476 --> 00:03:48,812
Is it the mob?
70
00:03:48,853 --> 00:03:50,438
Is it the Vatican?
71
00:03:50,480 --> 00:03:51,690
- Right now,
are you talking about
72
00:03:51,731 --> 00:03:52,816
"The Chronicles" or real life?
73
00:03:52,857 --> 00:03:54,109
- I don't know.
74
00:03:54,150 --> 00:03:56,986
- I actually work
in this world, helping girls.
75
00:03:57,028 --> 00:03:58,238
- You do?
- Yes.
76
00:03:58,279 --> 00:04:01,449
And so I have--I--
77
00:04:01,491 --> 00:04:03,868
I'm very involved
with many women
78
00:04:03,910 --> 00:04:06,287
who have been trafficked,
are healing.
79
00:04:06,329 --> 00:04:07,872
It's getting sicker and sicker.
80
00:04:07,914 --> 00:04:10,166
They want children.
- Yeah.
81
00:04:10,208 --> 00:04:13,128
- And, um, and then when
they're finished with them,
82
00:04:13,169 --> 00:04:16,172
they traffic their organs.
83
00:04:16,214 --> 00:04:18,008
- Really?
- That's--yes.
84
00:04:18,049 --> 00:04:19,759
- That's just horrible.
85
00:04:19,801 --> 00:04:22,429
What did Jason tell you
about my books?
86
00:04:23,638 --> 00:04:26,141
Paul's trip to Moscow
is quite eventful.
87
00:04:26,182 --> 00:04:27,976
His plane gets shot down
88
00:04:28,018 --> 00:04:31,688
by a hitman
hired to take Paul out,
89
00:04:31,730 --> 00:04:33,356
so he shoots down the plane.
90
00:04:33,398 --> 00:04:36,401
[screaming]
91
00:04:36,443 --> 00:04:37,944
But Paul survives.
92
00:04:37,986 --> 00:04:41,031
[triumphant music]
93
00:04:41,072 --> 00:04:42,699
After the plane crash,
94
00:04:42,741 --> 00:04:45,452
I find my way back to Moscow.
95
00:04:45,493 --> 00:04:48,496
Will you take me
to the Russian brides office?
96
00:04:48,538 --> 00:04:50,957
[door creaking]
97
00:04:50,999 --> 00:04:52,459
Hi. Natasha?
98
00:04:52,500 --> 00:04:54,544
- What are you doing in Moscow?
99
00:04:54,586 --> 00:04:56,963
[dramatic music]
100
00:04:57,005 --> 00:04:58,715
Paul!
101
00:04:59,341 --> 00:05:02,677
- Paul finds out
that the guy he's after--
102
00:05:02,719 --> 00:05:04,637
some associate of Royce--
103
00:05:04,679 --> 00:05:07,307
is Svetlana's boyfriend.
104
00:05:07,349 --> 00:05:10,643
- Paul, he's seeing Svetlana.
105
00:05:10,685 --> 00:05:12,562
- So he gets in touch
with Svetlana.
106
00:05:12,604 --> 00:05:14,564
I'd really like to see you,
Svetlana.
107
00:05:14,606 --> 00:05:15,607
- Uh, listen, Paul,
108
00:05:15,648 --> 00:05:17,317
I'm a model now.
109
00:05:17,359 --> 00:05:18,735
Let's catch up tonight.
110
00:05:18,777 --> 00:05:19,819
Do you remember
the restaurant?
111
00:05:19,861 --> 00:05:21,029
- Of course.
112
00:05:21,071 --> 00:05:23,365
In real life,
I reached to hold her hand,
113
00:05:23,406 --> 00:05:26,201
and she pulled her hand back.
114
00:05:26,242 --> 00:05:27,952
What an idiot I was!
115
00:05:27,994 --> 00:05:30,246
You know, I wanted
to have things work out
116
00:05:30,288 --> 00:05:31,539
with me and Svetlana.
117
00:05:31,581 --> 00:05:34,668
So I wrote it
that Svetlana and I,
118
00:05:34,709 --> 00:05:36,336
we get back together.
119
00:05:36,378 --> 00:05:37,837
In "The Chronicles,"
120
00:05:37,879 --> 00:05:40,298
we can do something
completely different.
121
00:05:40,340 --> 00:05:42,425
- Paul, you have impressed me.
122
00:05:42,467 --> 00:05:43,885
You look amazing.
123
00:05:43,927 --> 00:05:47,764
- She's quite impressed
with what Paul has become.
124
00:05:47,806 --> 00:05:50,558
He's, of course, completely
taken with her again.
125
00:05:50,600 --> 00:05:52,018
You're a model now?
126
00:05:52,060 --> 00:05:54,312
Paul tells her
that her boyfriend could be
127
00:05:54,354 --> 00:05:55,522
a sex trafficker.
128
00:05:55,563 --> 00:05:56,690
- Are you crazy?
129
00:05:56,731 --> 00:05:58,149
Why would he do that?
130
00:05:58,191 --> 00:05:59,943
He's a businessman.
131
00:05:59,984 --> 00:06:02,112
Taxi! Taxi!
132
00:06:02,153 --> 00:06:03,530
* *
133
00:06:03,571 --> 00:06:05,740
You bastard.
- You don't understand.
134
00:06:05,782 --> 00:06:07,826
Did you see the plane crash
in the news?
135
00:06:07,867 --> 00:06:10,537
That was me on that plane.
I'm an agent.
136
00:06:10,578 --> 00:06:11,955
- What do you want me to say?
137
00:06:11,996 --> 00:06:15,500
That you're a spy
and I will be your inside man?
138
00:06:15,542 --> 00:06:18,503
[sweeping music]
139
00:06:18,545 --> 00:06:25,677
* *
140
00:06:32,976 --> 00:06:34,102
Taxi!
141
00:06:34,144 --> 00:06:37,063
[soft music]
142
00:06:37,105 --> 00:06:38,440
* *
143
00:06:38,481 --> 00:06:40,025
- My second marriage
144
00:06:40,066 --> 00:06:43,111
was to a lying,
deceitful con artist.
145
00:06:43,153 --> 00:06:44,904
She set me on this path.
146
00:06:44,946 --> 00:06:48,199
And you, with your incredible
life that you have now,
147
00:06:48,241 --> 00:06:49,993
I wouldn't blame you
if you turned your head
148
00:06:50,035 --> 00:06:51,911
and looked the other way
like most people.
149
00:06:51,953 --> 00:06:55,123
But you're not like
most people, Sveta.
150
00:06:55,165 --> 00:06:58,668
Don't let your sister's death
go in vain.
151
00:06:58,710 --> 00:07:01,087
Take a stand with me.
152
00:07:01,129 --> 00:07:04,090
[dramatic music]
153
00:07:04,132 --> 00:07:11,056
* *
154
00:07:15,268 --> 00:07:16,436
- And cut! Cut, cut, good.
155
00:07:16,478 --> 00:07:17,645
- Cut!
156
00:07:17,687 --> 00:07:19,898
[indistinct chatter]
- [whistles]
157
00:07:19,939 --> 00:07:22,275
That's not the end of Svetlana
158
00:07:22,317 --> 00:07:25,487
in the big story.
159
00:07:27,614 --> 00:07:29,240
- Yeah.
- [laughs] Yeah.
160
00:07:32,327 --> 00:07:35,121
- Once again, have something
work out in fiction
161
00:07:35,163 --> 00:07:37,457
that didn't work out
in real life.
162
00:07:37,499 --> 00:07:39,876
In the sequel
to the true story...
163
00:07:39,918 --> 00:07:40,752
- Uh-huh?
164
00:07:40,794 --> 00:07:43,129
- I end up with Svetlana.
165
00:07:43,171 --> 00:07:45,465
- Oh, so that was fictional.
- Yes.
166
00:07:45,507 --> 00:07:47,092
- And in the true story,
you ended up--
167
00:07:47,133 --> 00:07:48,468
- I'm still single.
168
00:07:48,510 --> 00:07:50,512
- Oh, okay.
169
00:07:50,553 --> 00:07:54,724
It's not real, but I wrote it.
170
00:07:54,766 --> 00:07:57,811
The end result is the same.
171
00:07:57,852 --> 00:08:00,939
* What a wonderful feeling *
172
00:08:00,980 --> 00:08:04,526
* I'm happy again *
173
00:08:06,486 --> 00:08:09,614
[humming]
174
00:08:19,290 --> 00:08:20,333
- Royce Rocco.
175
00:08:20,375 --> 00:08:22,669
He had to be behind this.
176
00:08:22,711 --> 00:08:24,629
All right.
- We're almost done.
177
00:08:25,714 --> 00:08:26,923
[whispering] Royce Rocco.
178
00:08:26,965 --> 00:08:30,552
- So tomorrow.
Gerald. Showing clips.
179
00:08:30,593 --> 00:08:32,262
- What are we doing tomorrow?
180
00:08:32,303 --> 00:08:33,346
- [chuckles] Tomorrow,
181
00:08:33,388 --> 00:08:35,223
we're going over
to my father's house,
182
00:08:35,265 --> 00:08:38,268
and we're gonna show him
some clips of what we've filmed
183
00:08:38,309 --> 00:08:39,769
and get his reaction
184
00:08:39,811 --> 00:08:42,564
slash commentary
slash criticism.
185
00:08:42,605 --> 00:08:44,274
Hopefully not criticism.
186
00:08:44,315 --> 00:08:46,651
[laughs]
187
00:08:46,693 --> 00:08:47,986
Slash love.
188
00:08:48,028 --> 00:08:50,238
Oh, wouldn't that be no--novel?
189
00:08:50,280 --> 00:08:51,656
Don't print that.
190
00:08:51,698 --> 00:08:54,367
- What was your dad like
when you were growing up?
191
00:08:54,409 --> 00:08:55,869
- Nah,
you don't want the truth.
192
00:08:55,910 --> 00:08:56,828
- I do, I do.
- It's--it's--it's--it's--
193
00:08:56,870 --> 00:08:58,121
it's uninteresting.
194
00:08:58,163 --> 00:08:59,706
It's boring.
195
00:08:59,748 --> 00:09:00,832
- The truth?
The truth is never boring.
196
00:09:00,874 --> 00:09:02,751
- The truth
of one's relationship.
197
00:09:02,792 --> 00:09:05,670
I mean, people's relationships
with their parents are just--
198
00:09:05,712 --> 00:09:07,297
I mean,
they're all over the place.
199
00:09:07,339 --> 00:09:09,299
Not everybody has
the great relationship
200
00:09:09,341 --> 00:09:11,593
that you would want
with your parents, you know?
201
00:09:11,634 --> 00:09:12,927
[soft music]
202
00:09:12,969 --> 00:09:17,265
He was not
the most showing of love.
203
00:09:17,307 --> 00:09:18,600
He never did.
204
00:09:18,641 --> 00:09:21,186
But that's him, you know?
What can you say?
205
00:09:21,227 --> 00:09:23,313
That's just not
in his character.
206
00:09:23,355 --> 00:09:26,775
* *
207
00:09:26,816 --> 00:09:28,777
- How often does he tell you
he loves you?
208
00:09:28,818 --> 00:09:31,988
* *
209
00:09:32,030 --> 00:09:34,491
- Oh, that would be, uh, never.
210
00:09:34,532 --> 00:09:37,285
* *
211
00:09:37,327 --> 00:09:39,537
Yeah, you can't have
everything in this life,
212
00:09:39,579 --> 00:09:41,247
you know?
213
00:09:41,289 --> 00:09:42,665
* *
214
00:09:42,707 --> 00:09:46,211
Some things, I guess,
we're meant to just not have.
215
00:09:46,252 --> 00:09:50,090
- Do you think that shaped
your personality at all?
216
00:09:50,131 --> 00:09:51,091
- No.
217
00:09:52,550 --> 00:09:53,468
Well, maybe a little.
218
00:09:53,510 --> 00:09:55,762
[birds chirping]
219
00:09:55,804 --> 00:09:58,556
- Paul was his own person.
220
00:09:58,598 --> 00:10:01,476
He was in his own world.
221
00:10:01,518 --> 00:10:04,187
He was much different
than his brothers,
222
00:10:04,229 --> 00:10:07,232
and there was no way
of changing him either.
223
00:10:07,273 --> 00:10:08,358
I set him up
224
00:10:08,400 --> 00:10:10,402
in a wholesale
insurance business.
225
00:10:10,443 --> 00:10:12,153
He hated it.
226
00:10:12,195 --> 00:10:14,864
And he went on--
went out on his own
227
00:10:14,906 --> 00:10:17,409
to do something different.
228
00:10:17,450 --> 00:10:19,577
He's always moving
from one spot to another,
229
00:10:19,619 --> 00:10:21,496
from one side of the country
to another,
230
00:10:21,538 --> 00:10:25,250
from another project
to another project.
231
00:10:25,291 --> 00:10:26,584
* *
232
00:10:26,626 --> 00:10:28,378
And I said, "That's Paul."
233
00:10:28,420 --> 00:10:29,796
- Does your father tell you
he loves you?
234
00:10:29,838 --> 00:10:30,839
I'm sure he does.
235
00:10:30,880 --> 00:10:32,048
- Yeah.
- Yeah.
236
00:10:32,090 --> 00:10:34,050
Yeah, and I tell Johnny
all the time,
237
00:10:34,092 --> 00:10:35,844
every time I talk to him.
238
00:10:35,885 --> 00:10:37,429
Gerald?
239
00:10:37,470 --> 00:10:39,597
Can't think of once.
240
00:10:39,639 --> 00:10:40,765
[somber music]
241
00:10:40,807 --> 00:10:43,059
October 9, 2000,
242
00:10:43,101 --> 00:10:46,104
was the day my son, Johnny,
was born.
243
00:10:46,146 --> 00:10:48,606
Watching Johnny
grow and learn,
244
00:10:48,648 --> 00:10:51,067
seeing the world new
and fresh through his eyes
245
00:10:51,109 --> 00:10:53,069
was a wonderful experience,
246
00:10:53,111 --> 00:10:55,113
but I came to understand
247
00:10:55,155 --> 00:10:57,741
that to raise him
in the best possible way,
248
00:10:57,782 --> 00:10:59,701
Johnny would need a new mother.
249
00:10:59,743 --> 00:11:02,412
For his emotional well-being,
growing up,
250
00:11:02,454 --> 00:11:05,999
I felt that he deserved
to be in a family.
251
00:11:06,041 --> 00:11:08,001
- At the time,
I don't really think
252
00:11:08,043 --> 00:11:10,754
I--I had wishes or--or hopes
253
00:11:10,795 --> 00:11:14,049
for him meeting a new mom.
254
00:11:14,090 --> 00:11:17,177
I was rather content with--
with just him.
255
00:11:17,218 --> 00:11:20,764
Although, I do think his
attention was a bit diverted.
256
00:11:20,805 --> 00:11:21,890
[dramatic music]
257
00:11:21,931 --> 00:11:23,892
- We're going on
a treasure hunt, Johnny.
258
00:11:23,933 --> 00:11:27,520
* *
259
00:11:27,562 --> 00:11:30,940
You know, he may have,
like, unusual ways
260
00:11:30,982 --> 00:11:32,442
to--to go about it.
261
00:11:32,484 --> 00:11:34,402
- I don't believe it.
262
00:11:34,444 --> 00:11:36,237
Human trafficking.
263
00:11:36,279 --> 00:11:38,406
- Uh, but he definitely cares
about me.
264
00:11:38,448 --> 00:11:39,741
I love you.
265
00:11:39,783 --> 00:11:40,784
- Oh, that's great.
266
00:11:40,825 --> 00:11:42,452
Thank you. I love you too.
267
00:11:42,494 --> 00:11:45,080
- I didn't really even think
it was unusual
268
00:11:45,121 --> 00:11:47,290
to be writing stories
269
00:11:47,332 --> 00:11:51,294
instead of perhaps working
in--in some office.
270
00:11:51,336 --> 00:11:54,297
* *
271
00:11:54,339 --> 00:11:57,384
- Johnny's gonna audition
for the part of Johnny Goldman.
272
00:11:57,425 --> 00:11:58,551
- Baby.
273
00:11:58,593 --> 00:12:00,595
- Is acting something
you wanted to do?
274
00:12:00,637 --> 00:12:02,013
- No.
275
00:12:02,055 --> 00:12:04,808
I wanted to plan
for my education at the time,
276
00:12:04,849 --> 00:12:07,644
and I knew
that going to schools
277
00:12:07,686 --> 00:12:09,562
where my mom was located
278
00:12:09,604 --> 00:12:11,815
would be quite helpful.
279
00:12:11,856 --> 00:12:13,233
- So 12 1/2, he decides
280
00:12:13,274 --> 00:12:14,609
he wants to go live
with his mother.
281
00:12:14,651 --> 00:12:16,319
Okay, so I couldn't fight it.
282
00:12:16,361 --> 00:12:18,905
So he went down to live
with her in San Diego.
283
00:12:18,947 --> 00:12:21,491
Well, I bought
all these things for him
284
00:12:21,533 --> 00:12:24,911
and asked him
if he wanted them.
285
00:12:24,953 --> 00:12:26,955
I guess he's too old
for these things now,
286
00:12:26,996 --> 00:12:28,456
because he said no.
287
00:12:28,498 --> 00:12:30,750
Okay, so...[chuckles]
288
00:12:30,792 --> 00:12:33,169
I kept 'em. You know, why not?
289
00:12:33,211 --> 00:12:35,505
He grew up a lot.
290
00:12:35,547 --> 00:12:37,674
He's totally focused
on business,
291
00:12:37,716 --> 00:12:40,218
but that happiness
292
00:12:40,260 --> 00:12:42,554
doesn't seem
to be around anymore.
293
00:12:42,595 --> 00:12:44,848
He's not unhappy.
294
00:12:44,889 --> 00:12:48,143
And he used to be so cute.
295
00:12:48,184 --> 00:12:51,146
He's become so serious.
296
00:12:51,187 --> 00:12:53,148
- Where are you right now?
297
00:12:53,189 --> 00:12:55,316
- Uh,
I currently live in India.
298
00:12:55,358 --> 00:12:57,444
I run a start-up here.
299
00:12:57,485 --> 00:12:59,362
I'm quite happy.
300
00:12:59,404 --> 00:13:03,366
- So at present,
we have the original series,
301
00:13:03,408 --> 00:13:05,910
and we have "The Chronicles,"
302
00:13:05,952 --> 00:13:09,205
and you know, way back when,
303
00:13:09,247 --> 00:13:11,624
I also wanted
to write something for--
304
00:13:11,666 --> 00:13:14,377
that Johnny would star in,
so I created
305
00:13:14,419 --> 00:13:17,088
"The Johnny Goldman
Chronicles."
306
00:13:17,130 --> 00:13:19,049
Johnny's in India,
so he couldn't do it.
307
00:13:19,090 --> 00:13:22,093
So, um, you know...
308
00:13:23,511 --> 00:13:26,139
- Hi, Mrs. Adams.
- Hi, Johnny.
309
00:13:26,181 --> 00:13:28,933
You know, Samantha got a B
on her math quiz today.
310
00:13:28,975 --> 00:13:30,602
I really appreciate
you helping her.
311
00:13:30,643 --> 00:13:31,936
- It's my pleasure.
312
00:13:31,978 --> 00:13:32,896
[chuckles] That's good news.
313
00:13:32,937 --> 00:13:34,356
- Yeah.
314
00:13:34,397 --> 00:13:38,109
[Francis Harries'
"Only Clouds"]
315
00:13:38,151 --> 00:13:41,821
- * There's only clouds *
316
00:13:41,863 --> 00:13:44,532
* Times *
317
00:13:44,574 --> 00:13:45,825
[tense music]
318
00:13:45,867 --> 00:13:47,744
- Hi, Sam.
319
00:13:47,786 --> 00:13:49,579
- [crying]
320
00:13:49,621 --> 00:13:50,789
- Sam, what's the matter?
321
00:13:50,830 --> 00:13:52,582
* *
322
00:13:52,624 --> 00:13:54,501
- Nothing.
323
00:13:54,542 --> 00:13:57,087
* *
324
00:13:57,128 --> 00:13:58,755
- Sam, we're friends.
You can tell me.
325
00:13:58,797 --> 00:14:00,590
* *
326
00:14:00,632 --> 00:14:03,134
- You can't tell anybody.
327
00:14:03,176 --> 00:14:05,095
- I promise.
328
00:14:05,136 --> 00:14:07,055
- [sniffles]
329
00:14:08,807 --> 00:14:10,100
Saturday night,
330
00:14:10,141 --> 00:14:12,143
I went with Julio to a party,
331
00:14:12,185 --> 00:14:14,396
and I got drunk.
332
00:14:14,437 --> 00:14:16,314
I didn't know
any of the boys there,
333
00:14:16,356 --> 00:14:19,859
but they were wearing
the same jackets as Julio,
334
00:14:19,901 --> 00:14:21,778
The Pythons,
335
00:14:21,820 --> 00:14:23,071
and I was drunk,
336
00:14:23,113 --> 00:14:25,240
and I didn't realize
what was happening.
337
00:14:25,281 --> 00:14:26,783
- Didn't realize what?
338
00:14:26,825 --> 00:14:28,910
- They...
339
00:14:28,952 --> 00:14:30,704
All of them. [sobbing]
340
00:14:30,745 --> 00:14:32,956
- Oh, my God.
341
00:14:32,997 --> 00:14:35,667
- How about at the beginning,
342
00:14:35,709 --> 00:14:37,293
whimpering,
343
00:14:37,335 --> 00:14:39,004
growing into sobbing?
344
00:14:39,045 --> 00:14:40,630
- Okay.
- Yeah.
345
00:14:41,756 --> 00:14:43,049
- [sobbing]
346
00:14:43,091 --> 00:14:45,135
- Sam, you need to go
to the authorities.
347
00:14:45,176 --> 00:14:47,804
- You know that won't do
any good.
348
00:14:47,846 --> 00:14:49,514
That won't do any good.
349
00:14:49,556 --> 00:14:51,141
[sobbing]
350
00:14:51,182 --> 00:14:52,809
- Okay, cut.
- So good.
351
00:14:52,851 --> 00:14:54,310
[laughter]
352
00:14:54,352 --> 00:14:55,645
- How's it look?
Looking good?
353
00:14:55,687 --> 00:14:58,815
- Yeah, looking good.
Good job. [chuckles]
354
00:14:58,857 --> 00:15:01,818
[dramatic music]
355
00:15:01,860 --> 00:15:08,992
* *
356
00:15:09,951 --> 00:15:13,455
- They were wearing
the same jackets as Julio,
357
00:15:13,496 --> 00:15:14,247
The Pythons.
358
00:15:14,289 --> 00:15:16,249
[snakes hissing]
359
00:15:16,291 --> 00:15:18,335
* *
360
00:15:18,376 --> 00:15:22,839
- * Being bad just feels *
361
00:15:22,881 --> 00:15:26,968
* So good *
362
00:15:27,010 --> 00:15:28,428
- Oh, the project is so cool.
363
00:15:28,470 --> 00:15:31,806
Like, truthfully, everyone
here on the set is so nice.
364
00:15:31,848 --> 00:15:33,683
I talked to Paul
for a while about, you know,
365
00:15:33,725 --> 00:15:36,394
how his son was and how he was
when he was my age.
366
00:15:36,436 --> 00:15:37,937
- I wrote more sequels
367
00:15:37,979 --> 00:15:40,607
so that we could have, like,
a whole universe...
368
00:15:40,648 --> 00:15:42,400
- Oh, that's so cool.
- Of Paul T. Goldman.
369
00:15:42,442 --> 00:15:44,277
- [chuckles]
- And Johnny, of course,
370
00:15:44,319 --> 00:15:47,322
is--is part of that universe.
- Mm-hmm.
371
00:15:49,908 --> 00:15:51,618
- And action!
372
00:15:51,659 --> 00:15:53,787
- Now you know
why Sam was killed.
373
00:15:53,828 --> 00:15:56,081
They didn't want her to go
to the cops.
374
00:15:56,122 --> 00:15:57,916
- I recognized the brand,
375
00:15:57,957 --> 00:15:59,542
and I told the police.
376
00:15:59,584 --> 00:16:02,003
They'll be paying
Palmland High a visit,
377
00:16:02,045 --> 00:16:04,422
but I don't know
how far they'll get.
378
00:16:04,464 --> 00:16:06,508
- I want you to transfer me
to Palmland.
379
00:16:06,549 --> 00:16:08,218
I'll get the evidence
they need.
380
00:16:08,259 --> 00:16:10,595
- What will your father say?
381
00:16:10,637 --> 00:16:12,597
- Oh, I think he'll understand.
382
00:16:12,639 --> 00:16:14,724
I'm following in his footsteps.
383
00:16:14,766 --> 00:16:18,645
* *
384
00:16:18,687 --> 00:16:19,979
- And cut!
385
00:16:20,021 --> 00:16:22,023
- I have to read the book.
I--I just ordered it.
386
00:16:22,065 --> 00:16:23,108
- You did?
- On Amazon, I did.
387
00:16:23,149 --> 00:16:24,150
- [laughs]
- I did.
388
00:16:24,192 --> 00:16:25,360
I'm gonna read it
when I get home.
389
00:16:25,402 --> 00:16:26,528
- [laughing] All right.
390
00:16:26,569 --> 00:16:27,779
- He's such a cool dude,
really.
391
00:16:27,821 --> 00:16:34,119
* *
392
00:16:34,160 --> 00:16:35,995
- We got "The Chronicles."
393
00:16:36,037 --> 00:16:37,997
We got "The Johnny Chronicles."
394
00:16:38,039 --> 00:16:39,916
We got "The Dreamcatchers."
395
00:16:39,958 --> 00:16:43,211
* *
396
00:16:43,253 --> 00:16:47,298
"The Dreamcatchers" begins
in the year 2037,
397
00:16:47,340 --> 00:16:49,884
15 years after today.
398
00:16:49,926 --> 00:16:52,053
Paul ends up marrying Svetlana.
399
00:16:52,095 --> 00:16:55,724
[soft music]
400
00:16:55,765 --> 00:16:57,684
[tense music]
401
00:16:57,726 --> 00:17:00,770
Anything interesting happen
today at work?
402
00:17:00,812 --> 00:17:02,772
- The usual.
403
00:17:02,814 --> 00:17:05,775
It's great if you don't
remember what freedom was.
404
00:17:05,817 --> 00:17:07,235
* *
405
00:17:07,277 --> 00:17:09,779
- Well, I got that 2010 Mustang
up and running today.
406
00:17:09,821 --> 00:17:11,781
That was satisfying enough
for me.
407
00:17:11,823 --> 00:17:13,408
[siren blaring]
408
00:17:13,450 --> 00:17:15,035
- John Goldman, come out now.
409
00:17:15,076 --> 00:17:17,287
I have a warrant from
the national savior government
410
00:17:17,328 --> 00:17:18,955
for your arrest
and permanent detention.
411
00:17:18,997 --> 00:17:20,457
- Just a minute!
412
00:17:20,498 --> 00:17:22,334
So here we are
in "The Dreamcatchers,"
413
00:17:22,375 --> 00:17:24,461
and it's still Paul,
and it's still Svetlana,
414
00:17:24,502 --> 00:17:25,587
and they're still married,
415
00:17:25,628 --> 00:17:27,339
and there's still Johnny,
of course.
416
00:17:27,380 --> 00:17:28,923
- Paul, the actual--
the man himself,
417
00:17:28,965 --> 00:17:32,010
who wrote this and birthed me,
my--my character,
418
00:17:32,052 --> 00:17:34,304
he, uh, he filled me in
on a lot of details,
419
00:17:34,346 --> 00:17:35,972
so I learned a lot
about my character
420
00:17:36,014 --> 00:17:37,932
in real time, on set.
421
00:17:37,974 --> 00:17:39,434
- So that's why
I didn't have a prenup,
422
00:17:39,476 --> 00:17:41,686
'cause at that time,
everything I had was Florida.
423
00:17:41,728 --> 00:17:42,687
- Yeah.
424
00:17:42,729 --> 00:17:43,605
- Where was your son
in all this?
425
00:17:43,646 --> 00:17:45,190
- The other theme that runs
426
00:17:45,231 --> 00:17:46,816
through "The Dreamcatchers"
427
00:17:46,858 --> 00:17:49,235
is the theme of family
and the family unit.
428
00:17:49,277 --> 00:17:50,945
[gunshots]
429
00:17:50,987 --> 00:17:52,489
Meet us at rendezvous delta.
430
00:17:52,530 --> 00:17:54,115
If I'm not there, you leave.
431
00:17:54,157 --> 00:17:55,325
- To where?
- Anywhere.
432
00:17:55,367 --> 00:17:56,326
Anywhere safe.
433
00:17:56,368 --> 00:17:59,537
[gunshots]
434
00:18:01,081 --> 00:18:03,625
Despite the world going to pot
435
00:18:03,667 --> 00:18:06,961
and being
pretty much destroyed,
436
00:18:07,003 --> 00:18:08,713
the family unit holds
together.
437
00:18:08,755 --> 00:18:10,215
* *
438
00:18:10,256 --> 00:18:11,883
Because I wanted a family.
439
00:18:11,925 --> 00:18:13,468
* *
440
00:18:13,510 --> 00:18:16,763
And, uh, so I created one.
441
00:18:16,805 --> 00:18:19,766
[dramatic music]
442
00:18:19,808 --> 00:18:25,563
* *
443
00:18:27,524 --> 00:18:30,652
- * I feel it coming *
444
00:18:30,694 --> 00:18:33,405
[Richard Salter's
"Feel It Coming"]
445
00:18:33,446 --> 00:18:35,990
* *
446
00:18:36,032 --> 00:18:39,160
[indistinct chatter]
447
00:18:39,202 --> 00:18:45,750
* *
448
00:18:45,792 --> 00:18:47,252
- I'm Shannon.
- Pleasure.
449
00:18:47,293 --> 00:18:48,628
- I'm a media trainer,
450
00:18:48,670 --> 00:18:51,381
and I'd love to hear from you
451
00:18:51,423 --> 00:18:52,882
how you would tell your story.
452
00:18:52,924 --> 00:18:56,344
- In the show,
I say I married a madam
453
00:18:56,386 --> 00:18:58,471
and a working
prostituting ring as well.
454
00:18:58,513 --> 00:19:00,223
- You know,
it's an interesting time
455
00:19:00,265 --> 00:19:01,891
when we have, you know,
456
00:19:01,933 --> 00:19:04,352
women's reproductive rights
being taken away.
457
00:19:04,394 --> 00:19:05,937
There is a lot of people
that would say
458
00:19:05,979 --> 00:19:09,024
that a woman has a right to do
with her body what she likes.
459
00:19:09,065 --> 00:19:11,526
- I get it.
- So we have to be careful.
460
00:19:11,568 --> 00:19:14,446
- Be careful.
Don't disparage hookers.
461
00:19:14,487 --> 00:19:16,239
* *
462
00:19:16,281 --> 00:19:18,199
Look what we have here.
463
00:19:18,241 --> 00:19:19,993
"Fast as you can.
464
00:19:20,035 --> 00:19:21,327
Slam the man."
465
00:19:21,369 --> 00:19:24,914
* *
466
00:19:24,956 --> 00:19:27,917
- Some words are outdated,
right?
467
00:19:27,959 --> 00:19:29,961
And one of those words is,
unfortunately,
468
00:19:30,003 --> 00:19:31,713
a huge part of your story,
which is--
469
00:19:31,755 --> 00:19:33,423
- [laughs]
- Which is the word "hooker."
470
00:19:33,465 --> 00:19:34,632
- Yes.
- Right?
471
00:19:34,674 --> 00:19:37,010
"Sex worker" is, you know,
472
00:19:37,052 --> 00:19:38,303
a word that's kind of
473
00:19:38,345 --> 00:19:40,388
more used in the zeitgeist.
474
00:19:40,430 --> 00:19:42,098
- It's just a rephrase.
- I get it.
475
00:19:42,140 --> 00:19:48,605
* *
476
00:19:48,646 --> 00:19:51,649
- * I feel it coming *
477
00:19:51,691 --> 00:19:55,612
* Coming, coming *
478
00:19:55,653 --> 00:20:00,116
- I will bring down Audrey
no matter what.
479
00:20:00,158 --> 00:20:01,201
- [laughs]
480
00:20:01,242 --> 00:20:02,786
- [whispering] Oh, my God.
481
00:20:02,827 --> 00:20:03,953
- He's a doofus.
482
00:20:03,995 --> 00:20:05,080
I don't know another word
to describe it.
483
00:20:05,121 --> 00:20:07,332
I was looking at him,
his mannerisms,
484
00:20:07,374 --> 00:20:09,959
and his desperation
to get a family.
485
00:20:10,001 --> 00:20:12,420
- He's not somebody
I'd take very seriously.
486
00:20:12,462 --> 00:20:15,507
- Mm-hmm.
- So treating him with humor
487
00:20:15,548 --> 00:20:18,551
sort of validated
my feelings about that.
488
00:20:18,593 --> 00:20:20,345
- He's, like,
the most clueless,
489
00:20:20,387 --> 00:20:21,971
non-charming, non-attractive,
490
00:20:22,013 --> 00:20:25,100
not funny, no charisma--
like, none whatsoever,
491
00:20:25,141 --> 00:20:28,978
and then the most preposterous
thing happens to this guy
492
00:20:29,020 --> 00:20:31,231
and then, like, that--
this event in his life
493
00:20:31,272 --> 00:20:33,316
actually turned him
into a, like, kind of, like,
494
00:20:33,358 --> 00:20:34,818
a manly guy.
495
00:20:34,859 --> 00:20:36,403
It kind of, like,
thrusts him into this quest.
496
00:20:36,444 --> 00:20:37,862
- They get it!
497
00:20:37,904 --> 00:20:39,030
- * I feel it coming *
498
00:20:39,072 --> 00:20:40,740
- [laughing]
499
00:20:40,782 --> 00:20:42,492
Whoa!
500
00:20:42,534 --> 00:20:45,370
Guys, I'm looking at me
up on the thing.
501
00:20:46,538 --> 00:20:48,498
That's just amazing.
502
00:20:48,540 --> 00:20:50,375
- * Coming *
503
00:20:51,209 --> 00:20:52,377
- Um...
504
00:20:54,921 --> 00:20:55,880
- Yes?
505
00:21:02,387 --> 00:21:04,014
- No...
506
00:21:04,055 --> 00:21:05,223
no...
507
00:21:05,265 --> 00:21:08,226
[dramatic music]
508
00:21:08,268 --> 00:21:09,352
* *
509
00:21:09,394 --> 00:21:11,312
How do you expect
to get the truth
510
00:21:11,354 --> 00:21:13,481
out of criminals?
511
00:21:13,523 --> 00:21:15,358
And then they'll be on me.
512
00:21:15,400 --> 00:21:16,401
What good is it?
513
00:21:16,443 --> 00:21:18,194
What--what good purpose
can be--
514
00:21:18,236 --> 00:21:19,946
what good can come out of it?
515
00:21:21,906 --> 00:21:23,408
- Hell yeah.
516
00:21:30,290 --> 00:21:33,209
[tense music]
517
00:21:33,251 --> 00:21:36,838
* *
518
00:21:36,880 --> 00:21:38,548
- Cadillac's the only name,
really,
519
00:21:38,590 --> 00:21:40,592
that most of my friends
know me by,
520
00:21:40,633 --> 00:21:44,054
but there was
another name for me.
521
00:21:44,095 --> 00:21:46,514
Rocco...
522
00:21:46,556 --> 00:21:47,640
Royce Rocco?
523
00:21:47,682 --> 00:21:49,225
Royce Rocco, I believe.
524
00:21:49,267 --> 00:21:52,228
I never, uh, met Paul.
525
00:21:52,270 --> 00:21:53,855
I knew of Paul.
526
00:21:53,897 --> 00:21:59,527
I dated his wife at the time,
Diana.
527
00:21:59,569 --> 00:22:01,696
That is her real name.
528
00:22:01,738 --> 00:22:06,159
- That was put in my file
that I called the real Diana.
529
00:22:06,201 --> 00:22:08,119
[chuckles] Oops.
530
00:22:08,161 --> 00:22:10,205
I mean, the real Audrey.
531
00:22:10,246 --> 00:22:12,332
- Whoever she was married to--
532
00:22:12,374 --> 00:22:14,167
didn't make a difference to me.
533
00:22:14,209 --> 00:22:16,127
I met her at a place
called Too Bizarre
534
00:22:16,169 --> 00:22:17,504
in Jupiter.
535
00:22:17,545 --> 00:22:20,465
After that,
we went out for five years.
536
00:22:20,507 --> 00:22:22,801
It was always exciting.
537
00:22:22,842 --> 00:22:24,844
It was five years of fun.
538
00:22:27,138 --> 00:22:28,473
- No.
539
00:22:28,515 --> 00:22:30,141
No, it wasn't all fun.
540
00:22:30,183 --> 00:22:32,602
But it was exciting.
541
00:22:37,649 --> 00:22:38,775
- I don't know. I don't know.
542
00:22:38,817 --> 00:22:40,777
I never even worried about it.
543
00:22:40,819 --> 00:22:42,278
Uh, what was fun was fun,
544
00:22:42,320 --> 00:22:44,280
and when it wasn't fun,
545
00:22:44,322 --> 00:22:45,657
I wasn't around.
546
00:22:45,699 --> 00:22:48,493
* *
547
00:22:48,535 --> 00:22:49,619
She always wanted marriage.
548
00:22:49,661 --> 00:22:50,912
It was very important to her.
549
00:22:50,954 --> 00:22:53,123
I'd tell girls right up front
550
00:22:53,164 --> 00:22:55,959
that marriage
isn't in the cards for me.
551
00:22:56,001 --> 00:22:58,378
She needed somebody
to cling on.
552
00:22:58,420 --> 00:22:59,921
So, uh,
553
00:22:59,963 --> 00:23:01,715
I told her she should
go get married
554
00:23:01,756 --> 00:23:03,925
and keep me as a boyfriend
or something.
555
00:23:03,967 --> 00:23:06,803
She was probably
on a dating site
556
00:23:06,845 --> 00:23:09,472
and looking for a match.
557
00:23:09,514 --> 00:23:11,016
I have no sympathy for Paul,
558
00:23:11,057 --> 00:23:13,643
because I think he got,
probably, what he deserved.
559
00:23:13,685 --> 00:23:15,562
If you're gonna marry somebody
560
00:23:15,603 --> 00:23:17,689
that you know
for how many months?
561
00:23:17,731 --> 00:23:19,733
How long were they going out?
562
00:23:19,774 --> 00:23:22,527
He'd obviously made a mistake
in his prior marriage.
563
00:23:22,569 --> 00:23:25,321
He's probably gonna have
the same track record as her
564
00:23:25,363 --> 00:23:26,698
as far multiple marriages
565
00:23:26,740 --> 00:23:29,159
and unhappy life.
566
00:23:29,200 --> 00:23:30,785
* *
567
00:23:30,827 --> 00:23:37,042
- Her emotions were focused
on Royce, weren't they?
568
00:23:37,083 --> 00:23:38,251
100%.
569
00:23:38,293 --> 00:23:39,961
What was left for me?
570
00:23:40,003 --> 00:23:42,297
This is our forever marriage,
right?
571
00:23:42,339 --> 00:23:43,256
I was wrong about that.
572
00:23:43,298 --> 00:23:44,341
As it turns out,
573
00:23:44,382 --> 00:23:47,135
Audrey's madly in love
with her pimp.
574
00:23:47,177 --> 00:23:51,556
- Diana and I never had
a prostitution ring.
575
00:23:51,598 --> 00:23:53,558
I wasn't a pimp for her.
576
00:23:53,600 --> 00:23:54,851
She was different.
577
00:23:54,893 --> 00:23:56,061
She dated a lot of guys,
578
00:23:56,102 --> 00:23:58,980
but I never dating for money.
579
00:23:59,022 --> 00:24:01,441
All those accusations
are ridiculous.
580
00:24:01,483 --> 00:24:04,027
Uh, you know, I'm a boat guy.
581
00:24:04,069 --> 00:24:06,321
That's what I do,
and I'm very happy with it.
582
00:24:06,363 --> 00:24:09,115
But it makes me sound
exciting.
583
00:24:09,157 --> 00:24:10,617
I have read Paul's book,
584
00:24:10,658 --> 00:24:13,578
and it's a...
585
00:24:13,620 --> 00:24:15,205
big fiction.
586
00:24:15,246 --> 00:24:17,040
Diana sent me an email
587
00:24:17,082 --> 00:24:19,250
at the time
and told me about it.
588
00:24:19,292 --> 00:24:21,294
She was upset about it,
589
00:24:21,336 --> 00:24:23,213
and uh, you know,
590
00:24:23,254 --> 00:24:25,507
told me that, "You might wanna
read this book,
591
00:24:25,548 --> 00:24:26,800
'cause you're in it."
592
00:24:26,841 --> 00:24:28,593
There's so little truth--
593
00:24:28,635 --> 00:24:30,345
just the people involved
594
00:24:30,387 --> 00:24:32,722
and then 97% fantasy.
595
00:24:32,764 --> 00:24:34,683
It's a fantasy land.
596
00:24:35,308 --> 00:24:37,185
- Everyone who doesn't need
to be in the room
597
00:24:37,227 --> 00:24:38,937
can go hang out
in the bedroom.
598
00:24:39,604 --> 00:24:40,730
Thanks.
599
00:24:46,277 --> 00:24:47,654
How's that?
600
00:24:47,696 --> 00:24:49,406
- Pretty good.
601
00:24:49,447 --> 00:24:51,616
- We went to talk to Cadillac.
602
00:24:51,658 --> 00:24:54,160
- Yeah.
- How does that make you feel?
603
00:24:54,202 --> 00:24:57,122
- [laughing]
604
00:25:01,751 --> 00:25:03,586
- We're not joking.
- What--I can--
605
00:25:03,628 --> 00:25:04,796
- Tell us
how it makes you feel.
606
00:25:04,838 --> 00:25:07,090
- You know,
607
00:25:07,132 --> 00:25:08,508
if somebody wants to kill you,
608
00:25:08,550 --> 00:25:10,093
you can't stop them.
609
00:25:10,135 --> 00:25:11,011
You can't.
610
00:25:11,052 --> 00:25:12,262
- You have a legitimate fear
611
00:25:12,303 --> 00:25:14,014
that they're gonna come
kill you because--
612
00:25:14,055 --> 00:25:16,391
- Somebody that has
$20 million, $30 million,
613
00:25:16,433 --> 00:25:18,309
$40 million
614
00:25:18,351 --> 00:25:21,146
can afford to spend 50 grand
on a hitman.
615
00:25:21,187 --> 00:25:23,106
- Is it okay
if I show you something?
616
00:25:23,148 --> 00:25:24,274
- Oh, if you're
gonna show me him,
617
00:25:24,315 --> 00:25:26,609
I don't wanna see him.
618
00:25:26,651 --> 00:25:27,944
I really don't.
619
00:25:27,986 --> 00:25:28,945
- You won't look at it?
620
00:25:28,987 --> 00:25:30,030
- I don't wanna look at him.
621
00:25:30,071 --> 00:25:31,823
Just tell me what he said.
622
00:25:31,865 --> 00:25:32,907
- If you know he's lying,
623
00:25:32,949 --> 00:25:34,617
you have nothing
to be afraid of.
624
00:25:34,659 --> 00:25:36,661
* *
625
00:25:36,703 --> 00:25:38,329
- [sighs]
626
00:25:38,371 --> 00:25:39,539
Bring it on.
627
00:25:39,581 --> 00:25:41,332
- Okay, just, um,
watch this one.
628
00:25:44,961 --> 00:25:46,963
- I do know about her meeting
629
00:25:47,005 --> 00:25:48,506
with a girl in Sandsprit Park,
630
00:25:48,548 --> 00:25:51,009
and it was because of me.
631
00:25:51,926 --> 00:25:55,347
- My private eye followed
Audrey Munson to this park.
632
00:25:55,388 --> 00:25:56,598
When she got to the park,
she was joined
633
00:25:56,639 --> 00:25:57,974
by two of her girls.
634
00:25:58,016 --> 00:25:59,267
The next 2 1/2 hours,
635
00:25:59,309 --> 00:26:01,269
they were doing
their paperwork.
636
00:26:01,311 --> 00:26:05,065
This is not
a little prostitution ring.
637
00:26:05,106 --> 00:26:08,485
- We were there having
a picnic lunch one day.
638
00:26:08,526 --> 00:26:10,945
I liked to go there
'cause it's on the water,
639
00:26:10,987 --> 00:26:14,157
and I saw a girl with her dad,
who had dementia.
640
00:26:14,199 --> 00:26:15,533
She was having trouble
with him.
641
00:26:15,575 --> 00:26:17,202
I said, "Why don't you go
help her out?"
642
00:26:17,243 --> 00:26:19,871
And that was a connection.
They became friends.
643
00:26:19,913 --> 00:26:21,664
And if she was at
Sandsprit Park
644
00:26:21,706 --> 00:26:23,041
with two other females,
645
00:26:23,083 --> 00:26:25,502
I would guarantee you
it's the girl whose father
646
00:26:25,543 --> 00:26:27,504
had dementia
that she was helping out.
647
00:26:27,545 --> 00:26:28,630
- Wow.
648
00:26:28,672 --> 00:26:29,673
Out of the blue,
649
00:26:29,714 --> 00:26:31,174
they started praying to Jesus.
650
00:26:31,216 --> 00:26:33,802
- We thank You
for the gifts of men and money
651
00:26:33,843 --> 00:26:35,553
that you have bestowed upon us.
652
00:26:35,595 --> 00:26:38,264
- Hookers praying to Jesus
653
00:26:38,306 --> 00:26:39,265
for more tricks.
654
00:26:39,307 --> 00:26:40,850
- She was kind of
a churchy girl.
655
00:26:40,892 --> 00:26:42,560
I would definitely understand
656
00:26:42,602 --> 00:26:45,188
Diana praying with this girl
if the girl asked her.
657
00:26:45,230 --> 00:26:47,232
She'd do that.
She didn't have many friends.
658
00:26:47,273 --> 00:26:49,943
So it was nice
that she had somebody to see.
659
00:26:49,984 --> 00:26:53,655
- [laughing] That's complete
and utter bullshit.
660
00:26:53,697 --> 00:26:54,823
It's a nice story.
661
00:26:54,864 --> 00:26:56,574
- Do you think he was lying?
662
00:26:56,616 --> 00:26:58,201
- Yeah, I think he was lying.
663
00:26:58,243 --> 00:26:59,536
- You don't believe
there's any chance
664
00:26:59,577 --> 00:27:02,789
that this was not a meeting
of sex workers?
665
00:27:02,831 --> 00:27:04,207
- I don't buy it.
666
00:27:04,249 --> 00:27:07,752
I think it was exactly
what it looked like.
667
00:27:07,794 --> 00:27:09,337
- But why couldn't that
be anything
668
00:27:09,379 --> 00:27:13,341
besides doing the bookkeeping
for a prostitution ring?
669
00:27:15,427 --> 00:27:17,804
- Because it's Audrey.
670
00:27:17,846 --> 00:27:19,556
[chuckles] That's why.
671
00:27:19,597 --> 00:27:20,849
That's what she does.
672
00:27:20,890 --> 00:27:23,727
She's the madam of the group.
673
00:27:23,768 --> 00:27:24,894
From the phone logs,
674
00:27:24,936 --> 00:27:27,689
it's clear
that Audrey was running
675
00:27:27,731 --> 00:27:29,190
a huge business--
676
00:27:29,232 --> 00:27:32,861
calls to hundreds
and hundreds of men,
677
00:27:32,902 --> 00:27:34,904
calls to hotels,
678
00:27:34,946 --> 00:27:39,242
calls to the ten girls
that worked for her,
679
00:27:39,284 --> 00:27:41,703
calls to an outside
voice mailbox
680
00:27:41,745 --> 00:27:42,829
with the Miami Exchange.
681
00:27:42,871 --> 00:27:44,205
Very strange.
682
00:27:44,247 --> 00:27:46,332
- Diana was
a very jealous person.
683
00:27:46,374 --> 00:27:47,876
She would call anybody--
684
00:27:47,917 --> 00:27:50,420
guys, friends of mine,
685
00:27:50,462 --> 00:27:52,172
yelling at 'em at 2:00,
3:00 in the morning.
686
00:27:52,213 --> 00:27:53,465
She'd just fly off the handle,
687
00:27:53,506 --> 00:27:56,593
and she was obsessed with me
for a long time.
688
00:27:56,634 --> 00:27:59,387
- [laughs]
689
00:27:59,429 --> 00:28:01,890
- As far as other girls,
I don't know.
690
00:28:01,931 --> 00:28:04,809
I don't know
who her friends were.
691
00:28:04,851 --> 00:28:06,102
I wouldn't even remember that.
692
00:28:06,144 --> 00:28:08,021
- Oh, even I can tell
the guy is full of shit.
693
00:28:08,063 --> 00:28:10,565
That's on the record
from the phone logs.
694
00:28:10,607 --> 00:28:12,817
- You couldn't justify
that many calls to men
695
00:28:12,859 --> 00:28:14,694
and that many calls
to an answering service.
696
00:28:14,736 --> 00:28:16,112
She had secret addresses,
697
00:28:16,154 --> 00:28:17,906
and she had
a whole secret life.
698
00:28:17,947 --> 00:28:19,949
You couldn't justify that.
699
00:28:19,991 --> 00:28:23,328
- Let's look at the facts
700
00:28:23,370 --> 00:28:25,455
and the evidence
that I collected
701
00:28:25,497 --> 00:28:27,040
in Cadillac's trash.
702
00:28:27,082 --> 00:28:29,918
* *
703
00:28:29,959 --> 00:28:32,921
Let's look at the reports.
704
00:28:32,962 --> 00:28:35,757
She ended up
at this nightclub behind me.
705
00:28:35,799 --> 00:28:38,468
* *
706
00:28:38,510 --> 00:28:41,179
- At one point,
we heard the gentleman
707
00:28:41,221 --> 00:28:43,306
who we were told was her pimp
708
00:28:43,348 --> 00:28:45,141
speaking with
one of the gentleman.
709
00:28:45,183 --> 00:28:47,227
- With my private eye,
Joyce Foster,
710
00:28:47,268 --> 00:28:49,979
standing three feet away,
somebody comes up to Royce
711
00:28:50,021 --> 00:28:51,481
and says, "How much is she?"
712
00:28:51,523 --> 00:28:54,150
And he says...
- Uh, you offer her $250
713
00:28:54,192 --> 00:28:55,819
and see if she'll take it.
714
00:28:55,860 --> 00:28:57,654
- And the guy goes over to her,
715
00:28:57,696 --> 00:29:00,031
and they talk,
and then they leave.
716
00:29:00,073 --> 00:29:02,283
"Is that a prostitute?"
Come on.
717
00:29:02,325 --> 00:29:03,785
- I've never heard
of this place
718
00:29:03,827 --> 00:29:06,955
nor does it sound like
the kind of place I'd go to.
719
00:29:06,996 --> 00:29:09,499
I don't know.
I certainly wasn't offering up
720
00:29:09,541 --> 00:29:12,252
my girlfriend at the time
to other guys.
721
00:29:12,293 --> 00:29:15,046
- That's complete full of shit.
722
00:29:15,088 --> 00:29:16,339
- Paul is not crazy.
723
00:29:16,381 --> 00:29:17,632
We're positive
he was Cadillac,
724
00:29:17,674 --> 00:29:19,426
because we had seen
Cadillac before.
725
00:29:19,467 --> 00:29:21,720
We had done
a prior surveillance
726
00:29:21,761 --> 00:29:23,346
where she met up with Cadillac.
727
00:29:23,388 --> 00:29:26,599
We knew it was Cadillac,
because we ran his tag.
728
00:29:26,641 --> 00:29:28,393
So it was Cadillac.
729
00:29:28,435 --> 00:29:34,941
* *
730
00:30:15,607 --> 00:30:16,941
- No.
731
00:30:16,983 --> 00:30:19,152
It's the fact that
732
00:30:19,194 --> 00:30:21,363
she didn't let me make
the decision
733
00:30:21,404 --> 00:30:24,657
as to whether I was okay
with her doing that,
734
00:30:24,699 --> 00:30:27,660
because she didn't want
to have a relationship with me
735
00:30:27,702 --> 00:30:29,788
to begin with.
736
00:30:36,795 --> 00:30:39,631
- I've interviewed over 30,000
people in my career.
737
00:30:39,673 --> 00:30:41,257
Diane was very unique.
738
00:30:41,299 --> 00:30:42,717
- I'm Jeffrey D'Amore.
739
00:30:42,759 --> 00:30:44,094
I'm a divorce attorney.
740
00:30:44,135 --> 00:30:50,266
I represented the first,
second, and fourth husbands.
741
00:30:50,308 --> 00:30:53,228
Mr. Finkelman was the third
former husband.
742
00:30:53,269 --> 00:30:55,980
These were
in really quick progression,
743
00:30:56,022 --> 00:30:57,816
one after another
after another.
744
00:30:57,857 --> 00:30:59,859
She'd find somebody
who was vulnerable,
745
00:30:59,901 --> 00:31:02,404
who was usually married
or recently divorced
746
00:31:02,445 --> 00:31:05,407
and be everything
they think they want.
747
00:31:05,448 --> 00:31:08,952
Finding the people
who are not 100%
748
00:31:08,993 --> 00:31:11,329
and preying on them
749
00:31:11,371 --> 00:31:13,540
and marry them
and obviously get them
750
00:31:13,581 --> 00:31:15,291
to turn over
all their property,
751
00:31:15,333 --> 00:31:16,710
which she tried to do
752
00:31:16,751 --> 00:31:19,587
with husband number two
and Paul.
753
00:31:19,629 --> 00:31:23,383
Just doing it so frequently
with so many husbands,
754
00:31:23,425 --> 00:31:26,177
and every single guy
that she was with
755
00:31:26,219 --> 00:31:27,804
in between all these cases--
756
00:31:27,846 --> 00:31:29,556
I don't know
how she found the time.
757
00:31:29,597 --> 00:31:31,850
- She shopped for men
in churches,
758
00:31:31,891 --> 00:31:34,477
educational environments
that she worked in.
759
00:31:34,519 --> 00:31:35,812
When you looked at the records,
760
00:31:35,854 --> 00:31:38,398
you're talking maybe 100 men.
761
00:31:38,440 --> 00:31:40,567
- Living with this person
for two weeks,
762
00:31:40,608 --> 00:31:43,278
living with that person
for three months
763
00:31:43,319 --> 00:31:46,656
and taking whatever she could
on the way out the door.
764
00:31:46,698 --> 00:31:49,409
- On the subject of whether
she was a prostitute or not,
765
00:31:49,451 --> 00:31:52,746
I don't define her
as a prostitute.
766
00:31:52,787 --> 00:31:54,873
She would ask them
to write checks out
767
00:31:54,914 --> 00:31:57,000
to these acronyms that she had,
768
00:31:57,042 --> 00:31:59,252
and I'm sure that
they felt more comfortable
769
00:31:59,294 --> 00:32:01,212
contributing
to a health insurance plan
770
00:32:01,254 --> 00:32:03,923
than they did saying,
"Here's $500.
771
00:32:03,965 --> 00:32:07,010
Have a nice day, and thank you
very much for the afternoon."
772
00:32:07,052 --> 00:32:08,970
- Does she put herself
out there
773
00:32:09,012 --> 00:32:11,139
for financial gain?
774
00:32:11,181 --> 00:32:12,640
Yes.
775
00:32:12,682 --> 00:32:15,352
I don't think she's on
Craigslist, turning tricks.
776
00:32:15,393 --> 00:32:17,103
- At the end of the day,
777
00:32:17,145 --> 00:32:20,273
she was receiving income
for intimacy.
778
00:32:20,315 --> 00:32:21,816
- The impression we got was
779
00:32:21,858 --> 00:32:25,111
that Cadillac was offering her
for money.
780
00:32:25,153 --> 00:32:28,281
- Now, Paul thought
that Cadillac was her pimp.
781
00:32:28,323 --> 00:32:29,574
But I spoke with Cadillac,
782
00:32:29,616 --> 00:32:31,076
and Cadillac
was just a playboy,
783
00:32:31,117 --> 00:32:32,285
that he loved the sex.
784
00:32:32,327 --> 00:32:33,495
And then we're in South Florida
785
00:32:33,536 --> 00:32:35,455
where swinger groups
is pretty popular.
786
00:32:35,497 --> 00:32:38,500
- I never saw any evidence,
personally,
787
00:32:38,541 --> 00:32:40,585
that she was running
a prostitution ring.
788
00:32:40,627 --> 00:32:42,128
- I don't really subscribe
789
00:32:42,170 --> 00:32:44,130
to the whole
"She was a madam" theory,
790
00:32:44,172 --> 00:32:46,800
only because I don't think
she had any time.
791
00:32:46,841 --> 00:32:48,843
She is driving kids
back and forth to school.
792
00:32:48,885 --> 00:32:51,471
She is avoiding
all the husbands.
793
00:32:51,513 --> 00:32:54,265
- I don't think she was running
an escort service.
794
00:32:54,307 --> 00:32:56,685
I define her
as a very unusual female
795
00:32:56,726 --> 00:32:57,977
that took advantage of people
796
00:32:58,019 --> 00:32:59,229
just to get by.
797
00:32:59,270 --> 00:33:01,356
Now, Paul went overboard,
798
00:33:01,398 --> 00:33:04,192
but he was guppy
compared to her.
799
00:33:04,234 --> 00:33:06,528
She was a shark.
800
00:33:06,569 --> 00:33:09,155
She does her best moves
801
00:33:09,197 --> 00:33:11,533
on weak-hearted people.
802
00:33:11,574 --> 00:33:13,326
Paul became obsessed
with whether or not
803
00:33:13,368 --> 00:33:14,577
she was a prostitute or not.
804
00:33:14,619 --> 00:33:17,080
But life is complex.
805
00:33:17,122 --> 00:33:18,623
You know, it's hard to say.
806
00:33:18,665 --> 00:33:21,459
It was more simple
to say she's a prostitute
807
00:33:21,501 --> 00:33:23,670
than it was to face reality.
808
00:33:25,130 --> 00:33:27,507
- She's not just this, like,
stumbling-through.
809
00:33:27,549 --> 00:33:29,718
She's exit-strategy.
810
00:33:30,969 --> 00:33:31,928
And you're just part of the--
811
00:33:31,970 --> 00:33:33,888
one of the, you know, pins
812
00:33:33,930 --> 00:33:35,223
in her bowling game--
813
00:33:35,265 --> 00:33:36,850
to the next pin.
814
00:33:36,891 --> 00:33:38,268
So she's gonna do everything
by the book.
815
00:33:38,309 --> 00:33:39,477
It worked before.
816
00:33:39,519 --> 00:33:40,729
She's gonna do it
just like with Bob.
817
00:33:42,272 --> 00:33:44,566
- And yet,
she's completely demented.
818
00:33:48,737 --> 00:33:50,613
- Right now,
police on Singer Island
819
00:33:50,655 --> 00:33:52,574
are investigating the deaths
of two people
820
00:33:52,615 --> 00:33:54,200
found inside their condo.
821
00:33:54,242 --> 00:33:56,202
- Detectives are trying
to figure out if this case
822
00:33:56,244 --> 00:33:57,537
is a murder-suicide
823
00:33:57,579 --> 00:34:00,665
of Richard and Carmen [bleep].
824
00:34:00,707 --> 00:34:03,084
Police say they found them
during a welfare check
825
00:34:03,126 --> 00:34:06,713
in the condos here
at the Cote d'Azure.
826
00:34:06,755 --> 00:34:10,008
- My naivete, I didn't know
what a welfare check was
827
00:34:10,050 --> 00:34:11,509
until I was already halfway
828
00:34:11,551 --> 00:34:13,595
taking the cop up
to check on 'em,
829
00:34:13,636 --> 00:34:16,097
and I think they drummed it up
pretty quickly
830
00:34:16,139 --> 00:34:18,058
that it was a murder-suicide.
831
00:34:18,099 --> 00:34:20,018
That was pretty much,
832
00:34:20,060 --> 00:34:21,978
for lack of a better term,
cut and dry.
833
00:34:22,020 --> 00:34:23,521
- Case closed.
834
00:34:23,563 --> 00:34:24,689
Murder-suicide.
835
00:34:26,941 --> 00:34:28,735
- Do I think
she killed her parents
836
00:34:28,777 --> 00:34:29,986
and made it look like
a murder-suicide?
837
00:34:30,028 --> 00:34:31,071
Absolutely.
838
00:34:31,112 --> 00:34:33,490
Not a doubt in my mind
that she did it.
839
00:34:33,531 --> 00:34:35,784
Not a doubt in my mind.
840
00:34:38,119 --> 00:34:39,412
- Oh, my God.
841
00:34:39,454 --> 00:34:41,081
- A lot of those things
I got from Terri Jay
842
00:34:41,122 --> 00:34:43,750
and her reading
and her tuning into Audrey,
843
00:34:43,792 --> 00:34:45,502
reading her mind
844
00:34:45,543 --> 00:34:46,586
or subconscious or whatever.
- Yeah.
845
00:34:46,628 --> 00:34:48,963
- Do you see exactly
846
00:34:49,005 --> 00:34:51,049
how she killed her parents?
847
00:34:51,091 --> 00:34:52,133
- It feels like a gun to me,
848
00:34:52,175 --> 00:34:53,259
but I don't wanna...
849
00:34:53,301 --> 00:34:54,761
- I mean, you could see it,
you know?
850
00:34:54,803 --> 00:34:56,721
"Daddy, you know,
there's so much crime.
851
00:34:56,763 --> 00:35:00,225
Shouldn't you get a gun for--
for you to protect Mommy?"
852
00:35:00,266 --> 00:35:05,105
And then, you know, "Daddy,
where do you keep that gun?"
853
00:35:05,146 --> 00:35:06,231
You know, then she goes,
854
00:35:06,272 --> 00:35:07,273
finds it at 4:00
in the morning,
855
00:35:07,315 --> 00:35:09,150
and she shoots 'em.
856
00:35:09,192 --> 00:35:11,027
Yeah.
- Yeah.
857
00:35:11,069 --> 00:35:13,446
- My read on it is
that she killed her parents
858
00:35:13,488 --> 00:35:15,573
because they were gonna cut her
out of the will.
859
00:35:15,615 --> 00:35:17,534
- He was cutting his kids
out of his will.
860
00:35:17,575 --> 00:35:20,912
Plus possibly life insurance.
861
00:35:20,954 --> 00:35:23,248
I'm talking to you
about insurance.
862
00:35:23,289 --> 00:35:25,917
[laughing]
863
00:35:27,585 --> 00:35:29,379
- Well, from
an investigative standpoint,
864
00:35:29,421 --> 00:35:31,631
something that Paul
is not trained in,
865
00:35:31,673 --> 00:35:33,550
you look
at the forensic evidence.
866
00:35:33,591 --> 00:35:35,427
Based on what
the evidence was,
867
00:35:35,468 --> 00:35:37,971
they concluded
it was a murder-suicide.
868
00:35:38,013 --> 00:35:39,973
- I'm on the board
of directors over there.
869
00:35:40,015 --> 00:35:41,808
I was a security director
for a while.
870
00:35:41,850 --> 00:35:43,059
There's no way to get in there
871
00:35:43,101 --> 00:35:44,644
without being spotted
on the camera.
872
00:35:44,686 --> 00:35:46,771
That's how we had it set up
initially.
873
00:35:46,813 --> 00:35:50,567
Some people in our circle
said that Carmen was sick
874
00:35:50,608 --> 00:35:52,110
and that she had cancer
875
00:35:52,152 --> 00:35:54,154
and the type of people
we thought they were,
876
00:35:54,195 --> 00:35:57,490
maybe they just didn't wanna
have to go through that misery
877
00:35:57,532 --> 00:36:01,036
of--of what cancer does
in the long run.
878
00:36:01,077 --> 00:36:02,078
We kind of left it at that,
879
00:36:02,120 --> 00:36:05,540
and that was
the general consensus.
880
00:36:05,582 --> 00:36:08,460
- Oh, God, I'm just getting it.
Ugh.
881
00:36:08,501 --> 00:36:11,129
She actually drugged
what they were drinking
882
00:36:11,171 --> 00:36:13,548
till they were both passed out
883
00:36:13,590 --> 00:36:16,176
and then put the gun
in one hand
884
00:36:16,217 --> 00:36:20,513
and put the gun
in her father's hand first
885
00:36:20,555 --> 00:36:22,974
and made it like
he pulled the trigger
886
00:36:23,016 --> 00:36:26,311
on her mother
and then turned it on himself.
887
00:36:26,353 --> 00:36:27,354
That's what happened.
888
00:36:27,395 --> 00:36:28,730
But she drugged them first.
889
00:36:30,357 --> 00:36:32,442
- Wow.
890
00:36:32,484 --> 00:36:35,028
- Do you feel like you were
ever manipulated by Terri Jay?
891
00:36:35,070 --> 00:36:37,947
- No, I do not feel I was
ever manipulated by Terri Jay,
892
00:36:37,989 --> 00:36:39,699
absolutely not.
893
00:36:54,631 --> 00:36:57,967
- The Court finds him
to be naive and gullible.
894
00:37:16,569 --> 00:37:18,405
- It's really fun.
895
00:37:18,446 --> 00:37:21,491
It's--sometimes,
it's pretty fun to be me.
896
00:37:21,533 --> 00:37:22,909
- One thing
that I learned about Paul
897
00:37:22,951 --> 00:37:24,369
in the middle
of the investigation
898
00:37:24,411 --> 00:37:27,747
was he was receiving directive
from a psychic.
899
00:37:27,789 --> 00:37:31,876
And it just--it just got
to be too much.
900
00:37:31,918 --> 00:37:33,753
He started expecting us
to do things
901
00:37:33,795 --> 00:37:36,006
that were slightly not legal.
902
00:37:36,047 --> 00:37:37,590
- Diana claimed
that she was getting
903
00:37:37,632 --> 00:37:39,592
password reset requests
and that you were trying
904
00:37:39,634 --> 00:37:42,554
to get into her emails.
905
00:37:42,595 --> 00:37:44,389
- Yeah, I wanted more evidence.
906
00:37:44,431 --> 00:37:46,850
- In the book, how do you say
you got to her emails?
907
00:37:57,277 --> 00:37:59,821
- I asked Terri Jay,
"What's her password?"
908
00:37:59,863 --> 00:38:01,573
- Try "mosquito."
909
00:38:01,614 --> 00:38:02,949
- Nope.
910
00:38:02,991 --> 00:38:04,409
Spiders, ants...
911
00:38:04,451 --> 00:38:05,994
- Tarantula.
912
00:38:06,036 --> 00:38:08,121
- Nope.
- Centipede.
913
00:38:08,163 --> 00:38:09,122
- Nope.
914
00:38:14,502 --> 00:38:15,712
- Nope.
915
00:38:15,754 --> 00:38:18,506
- How did you finally get in?
916
00:38:18,548 --> 00:38:20,508
- I guessed her password.
917
00:38:22,218 --> 00:38:23,803
'Cause I'm intuitive.
918
00:38:23,845 --> 00:38:25,305
I guessed her password.
919
00:38:25,347 --> 00:38:26,473
- What was it?
920
00:38:26,514 --> 00:38:27,682
- Bugs.
921
00:38:29,100 --> 00:38:31,478
[dramatic music]
922
00:38:31,519 --> 00:38:33,688
- Paul became very erratic.
923
00:38:33,730 --> 00:38:36,024
We presented
video documentation
924
00:38:36,066 --> 00:38:38,985
of her doing normal things,
like going to the bank.
925
00:38:39,027 --> 00:38:41,654
"Oh, she's depositing
her hooker money."
926
00:38:41,696 --> 00:38:43,406
She would go
to a office building.
927
00:38:43,448 --> 00:38:44,699
"Oh, she's meeting a client."
928
00:38:44,741 --> 00:38:47,077
- You can see him
misinterpreting the evidence.
929
00:38:47,118 --> 00:38:48,536
He's in a circle.
930
00:38:55,627 --> 00:38:57,962
- I thought it might be good
to change.
931
00:38:58,004 --> 00:39:01,633
- I'm the one that decided
to sever our relationship.
932
00:39:01,675 --> 00:39:04,052
- Was there a PI after her
or no?
933
00:39:06,763 --> 00:39:09,474
- What's your impression
of the other PI Paul hired?
934
00:39:09,516 --> 00:39:11,017
- He's a sleazebag.
935
00:39:11,059 --> 00:39:13,144
- SO at one point, he hired
a private investigator.
936
00:39:13,186 --> 00:39:15,355
I happen to know who
the private investigator was.
937
00:39:15,397 --> 00:39:16,481
I never respected him then.
938
00:39:16,523 --> 00:39:17,649
I don't respect him now.
939
00:39:17,691 --> 00:39:20,026
- He kept his office
at a steak house.
940
00:39:20,068 --> 00:39:23,655
And I think it's, like,
a topless steak joint.
941
00:39:23,697 --> 00:39:26,908
When I met [bleep]
the day of the trial,
942
00:39:26,950 --> 00:39:28,827
he came up to me and he said,
943
00:39:28,868 --> 00:39:31,371
"I can't believe
you got rid of that cash cow."
944
00:39:31,413 --> 00:39:33,039
That was our only conversation.
945
00:39:33,081 --> 00:39:36,876
- Unfortunately
for me and my wallet...
946
00:39:36,918 --> 00:39:39,004
[scoffs]
947
00:39:39,045 --> 00:39:42,007
Private eyes don't solve
the case in an hour
948
00:39:42,048 --> 00:39:43,258
like on TV.
949
00:39:43,299 --> 00:39:44,634
- He took a lot of money
950
00:39:44,676 --> 00:39:46,261
and told him
what he wanted to hear--
951
00:39:46,302 --> 00:39:48,221
approximately $30,000.
952
00:39:48,263 --> 00:39:52,225
- Well, that's just more money
she cost me, isn't it?
953
00:39:52,267 --> 00:39:55,937
- He followed the subject
to a private residence
954
00:39:55,979 --> 00:39:59,232
and was filming her
through the bedroom window.
955
00:40:01,651 --> 00:40:02,986
- Correct.
- There's a fine line
956
00:40:03,028 --> 00:40:05,363
between doing it
for legal reasons
957
00:40:05,405 --> 00:40:08,992
and invading the privacy
of another person.
958
00:40:13,121 --> 00:40:15,081
- She came and accused you
of stalking her
959
00:40:15,123 --> 00:40:16,541
after the divorce a lot.
- That's nice.
960
00:40:16,583 --> 00:40:18,752
- A lot.
- No, okay, good, fine.
961
00:40:18,793 --> 00:40:20,462
Whatever.
- She kept filing
962
00:40:20,503 --> 00:40:22,547
these motions.
- Yeah, well, she's deranged.
963
00:40:22,589 --> 00:40:24,215
She's sick.
964
00:40:24,257 --> 00:40:25,175
- Okay, here's one.
965
00:40:26,801 --> 00:40:27,969
Read this.
966
00:40:30,055 --> 00:40:31,014
- Oh, no.
967
00:40:36,478 --> 00:40:37,395
- Why not?
968
00:40:39,105 --> 00:40:41,316
- I'll tell you over there.
969
00:40:41,358 --> 00:40:43,276
* *
970
00:40:43,318 --> 00:40:45,195
I mean, I made damn sure
971
00:40:45,236 --> 00:40:47,614
this couldn't be traced
back to me.
972
00:40:47,655 --> 00:40:50,867
I typed it on a typewriter,
manually,
973
00:40:50,909 --> 00:40:52,410
and then I threw
the typewriter away
974
00:40:52,452 --> 00:40:53,995
so they couldn't do the keys--
975
00:40:54,037 --> 00:40:56,664
match the keys
to the typewriter.
976
00:40:56,706 --> 00:40:58,541
I took a lot of effort
into this.
977
00:40:58,583 --> 00:41:01,461
[sighs]
978
00:41:01,503 --> 00:41:06,716
* *
979
00:41:30,532 --> 00:41:32,784
- What is that?
980
00:41:32,826 --> 00:41:35,662
- Don't ever accuse me
of not being creative.
981
00:41:35,704 --> 00:41:37,997
* *
982
00:41:38,039 --> 00:41:43,044
- I wanted to bring Audrey's
double life to light
983
00:41:43,086 --> 00:41:46,548
to her parents who had been
giving her money for years
984
00:41:46,589 --> 00:41:48,800
while I believe
Audrey was making
985
00:41:48,842 --> 00:41:51,011
hundreds of thousands
of dollars every year.
986
00:41:51,052 --> 00:41:54,889
So I wrote this letter in the--
987
00:41:54,931 --> 00:41:57,058
but I didn't wanna
send 'em from me,
988
00:41:57,100 --> 00:41:58,893
because I didn't even think
they would open anything
989
00:41:58,935 --> 00:42:01,438
that--me, it was sent.
990
00:42:01,479 --> 00:42:05,400
So I sent it--I--I--
991
00:42:05,442 --> 00:42:08,111
from the phone logs,
the names are all here
992
00:42:08,153 --> 00:42:11,031
and Cass was--you know,
one of the emails
993
00:42:11,072 --> 00:42:13,074
that she's jealous of Cass
and all that
994
00:42:13,116 --> 00:42:14,909
with Cadillac
and this and that.
995
00:42:14,951 --> 00:42:16,870
- Cassandra has no involvement
in the story
996
00:42:16,911 --> 00:42:18,747
except that she was
an old girlfriend.
997
00:42:18,788 --> 00:42:21,541
This is just more
of Paul's lies.
998
00:42:21,583 --> 00:42:25,086
- Was this an effort
to protect her family from her
999
00:42:25,128 --> 00:42:28,048
or was it an effort
to further humiliate her
1000
00:42:28,089 --> 00:42:29,466
after your divorce trial?
1001
00:42:29,507 --> 00:42:32,177
- Well, of course,
there has to be a little bit
1002
00:42:32,218 --> 00:42:34,471
of personal stuff in there.
1003
00:42:34,512 --> 00:42:36,014
You have this done to you,
1004
00:42:36,056 --> 00:42:38,016
you'll have a little bit
1005
00:42:38,058 --> 00:42:42,562
of personal stake
in the matter.
1006
00:42:42,604 --> 00:42:45,523
* *
1007
00:42:45,565 --> 00:42:48,276
- Do you think
you may have gone too far?
1008
00:42:50,362 --> 00:42:51,613
- Yeah.
1009
00:42:51,654 --> 00:42:58,787
* *
1010
00:43:06,795 --> 00:43:09,089
[upbeat music]
1011
00:43:09,130 --> 00:43:11,508
- Hello there.
My name is Caesar.
1012
00:43:11,549 --> 00:43:13,468
I'm a black and white beagle
1013
00:43:13,510 --> 00:43:16,429
and was adopted
by the Goldman family
1014
00:43:16,471 --> 00:43:17,972
when I was a puppy.
1015
00:43:18,014 --> 00:43:19,516
I'm not sure if my name
1016
00:43:19,557 --> 00:43:23,978
is spelled C-E-E-Z-E-R.
1017
00:43:24,020 --> 00:43:27,357
But it sounds right to me.
1018
00:43:27,399 --> 00:43:30,985
* *
1019
00:43:31,027 --> 00:43:32,946
"Darling Street Detectives"
1020
00:43:32,987 --> 00:43:35,448
is a spin-off that I created
1021
00:43:35,490 --> 00:43:39,494
that takes place
right after Paul has gone off
1022
00:43:39,536 --> 00:43:44,541
to fight Royce's international
sex-trafficking operation.
1023
00:43:44,582 --> 00:43:47,043
Johnny started
a detective club
1024
00:43:47,085 --> 00:43:48,294
at the school,
1025
00:43:48,336 --> 00:43:50,588
and we're gonna start one
here too.
1026
00:43:50,630 --> 00:43:52,924
- What's a detective club?
1027
00:43:52,966 --> 00:43:56,177
- When something happens
that no one can explain,
1028
00:43:56,219 --> 00:43:59,180
they bring in a detective
to figure it out.
1029
00:43:59,222 --> 00:44:00,640
both: Sounds like fun.
1030
00:44:00,682 --> 00:44:03,184
- Let's go in the backyard
1031
00:44:03,226 --> 00:44:05,145
to get some clothes!
1032
00:44:06,980 --> 00:44:08,606
- Why is fighting
sex-trafficking
1033
00:44:08,648 --> 00:44:09,566
important to you?
1034
00:44:11,985 --> 00:44:13,403
- In real life...
1035
00:44:15,238 --> 00:44:19,034
And this is what happened--
1036
00:44:19,075 --> 00:44:20,368
I discovered evidence
1037
00:44:20,410 --> 00:44:22,662
of international
sex-trafficking
1038
00:44:22,704 --> 00:44:25,582
when I went through
Royce Rocco's trash.
1039
00:44:26,666 --> 00:44:29,085
- It's trash day.
1040
00:44:29,127 --> 00:44:31,588
That's where Paul got my trash,
right there.
1041
00:44:31,629 --> 00:44:32,797
It's unbelievable
1042
00:44:32,839 --> 00:44:35,133
that he can bend the truth
so much.
1043
00:44:35,175 --> 00:44:36,551
- When I found that photo
1044
00:44:36,593 --> 00:44:39,512
of the young Asian girl
in Royce Rocco's trash,
1045
00:44:39,554 --> 00:44:41,222
I started reading
everything I could find
1046
00:44:41,264 --> 00:44:43,350
about global
child sex-trafficking.
1047
00:44:43,391 --> 00:44:45,602
I found a crinkled-up fax,
1048
00:44:45,643 --> 00:44:48,188
and I noticed at the top,
there's an email address.
1049
00:44:48,229 --> 00:44:50,899
I put this email address
into Google Search,
1050
00:44:50,940 --> 00:44:52,233
and up came...
1051
00:44:54,194 --> 00:44:56,988
- Welcome to our
humble business, gentlemen.
1052
00:44:57,030 --> 00:44:58,323
I'm Albert Borelli.
1053
00:44:58,365 --> 00:45:00,700
- I'm Albert Borelli.
- I'm Albert Borelli.
1054
00:45:00,742 --> 00:45:02,410
- These are dime a dozen kids,
1055
00:45:02,452 --> 00:45:04,913
you know, straight off
the streets of Peking,
1056
00:45:04,954 --> 00:45:06,414
New Delhi, the Philippines.
1057
00:45:06,456 --> 00:45:09,084
They don't have much
in the way of skills,
1058
00:45:09,125 --> 00:45:11,920
but they do satisfy
a particular niche
1059
00:45:11,961 --> 00:45:13,797
for our clients.
1060
00:45:13,838 --> 00:45:18,968
- I don't know,
did you wanna try more jovial?
1061
00:45:19,010 --> 00:45:20,512
- Sure.
I wish you could've come
1062
00:45:20,553 --> 00:45:22,097
on a day
when we had a delivery.
1063
00:45:22,138 --> 00:45:25,100
Oh, it is a sight.
1064
00:45:25,141 --> 00:45:28,728
- But the smell, it is almost,
1065
00:45:28,770 --> 00:45:31,690
almost enough to make you
lose your appetite
1066
00:45:31,731 --> 00:45:33,358
for these delicacies.
1067
00:45:33,400 --> 00:45:34,776
I just said a lot of things.
1068
00:45:34,818 --> 00:45:36,152
Phew!
- You did.
1069
00:45:36,194 --> 00:45:39,280
- [laughs]
- What you said was 100%,
1070
00:45:39,322 --> 00:45:41,074
accurate real life.
1071
00:45:41,116 --> 00:45:43,451
- So is Albert Borelli
an actual person?
1072
00:45:43,493 --> 00:45:45,412
- Hi, my name's
Anthony Zwiener.
1073
00:45:45,453 --> 00:45:46,746
Uh, my friends call me
and know me
1074
00:45:46,788 --> 00:45:48,540
as Tony, Tony Z.
1075
00:45:48,581 --> 00:45:50,959
The character that
he's given me is called
1076
00:45:51,001 --> 00:45:52,794
Albert Borelli in the book.
1077
00:45:52,836 --> 00:45:54,295
So that's me, guys.
1078
00:45:54,337 --> 00:45:56,047
I was living
in Cadillac's house,
1079
00:45:56,089 --> 00:45:58,967
and I used to be responsible,
taking trash out.
1080
00:45:59,009 --> 00:46:01,636
About 15 years ago, 2007,
1081
00:46:01,678 --> 00:46:02,929
I went to India.
1082
00:46:02,971 --> 00:46:05,098
I didn't have any connections
to India at all
1083
00:46:05,140 --> 00:46:06,641
except to an online church.
1084
00:46:06,683 --> 00:46:10,061
I am ordained
through a small local church
1085
00:46:10,103 --> 00:46:11,855
called Family Worship Center.
1086
00:46:11,896 --> 00:46:14,315
Been a part of it since 2001.
1087
00:46:14,357 --> 00:46:15,900
They're
a mission-minded church.
1088
00:46:15,942 --> 00:46:17,152
Very much love
the mission work.
1089
00:46:17,193 --> 00:46:18,319
I love the adventure.
1090
00:46:18,361 --> 00:46:19,988
Having returned from India,
1091
00:46:20,030 --> 00:46:21,489
I stopped at China.
1092
00:46:21,531 --> 00:46:23,616
I stopped at Singapore
for three days.
1093
00:46:23,658 --> 00:46:26,411
So I had some documents
and papers and things.
1094
00:46:26,453 --> 00:46:28,329
After a period of time,
I was going through my papers.
1095
00:46:28,371 --> 00:46:29,247
I didn't need
all this anymore,
1096
00:46:29,289 --> 00:46:30,623
so I threw it away.
1097
00:46:30,665 --> 00:46:33,084
I'm the one that carried
the trash out, not Cadillac.
1098
00:46:33,126 --> 00:46:34,836
He wasn't even on-site
at the time.
1099
00:46:34,878 --> 00:46:37,130
I had no idea somebody
was going through the trash.
1100
00:46:37,172 --> 00:46:39,549
I think he was looking
for evidence against Cadillac,
1101
00:46:39,591 --> 00:46:42,510
but he went through my trash.
1102
00:46:42,552 --> 00:46:45,180
He was doing
the espionage thing.
1103
00:46:45,221 --> 00:46:48,183
Anyway, he found
where I had thrown away
1104
00:46:48,224 --> 00:46:51,394
my flight stubs, my itinerary.
1105
00:46:51,436 --> 00:46:52,812
I had some receipts there.
1106
00:46:52,854 --> 00:46:54,064
- Oh, all right.
1107
00:47:00,695 --> 00:47:03,239
- When's he gonna talk
about the sex-trafficking?
1108
00:47:05,075 --> 00:47:07,077
He's--what's the word?
1109
00:47:08,870 --> 00:47:10,538
Talking about other things?
1110
00:47:10,580 --> 00:47:11,790
- Well, he's saying
it had nothing to do
1111
00:47:11,831 --> 00:47:13,458
with sex-trafficking.
1112
00:47:13,500 --> 00:47:14,501
- He's talking about India.
1113
00:47:14,542 --> 00:47:16,503
He's not talking about this
1114
00:47:16,544 --> 00:47:21,091
one particular girl
from Singapore, is he?
1115
00:47:21,132 --> 00:47:23,093
- Watch it.
1116
00:47:23,134 --> 00:47:24,386
- So this photo that he has...
1117
00:47:24,427 --> 00:47:25,970
- Ah!
- Out of my trash
1118
00:47:26,012 --> 00:47:29,391
is actually of an Indian girl
in the city Chennai,
1119
00:47:29,432 --> 00:47:31,726
and she is--
this is an orphanage
1120
00:47:31,768 --> 00:47:32,894
where she is part of.
1121
00:47:32,936 --> 00:47:36,106
Through that,
I met a pastor in India
1122
00:47:36,147 --> 00:47:37,899
whose name was Jacob Chacko.
1123
00:47:37,941 --> 00:47:40,151
He told me that he had adopted
1124
00:47:40,193 --> 00:47:42,112
17 children from the tsunami.
1125
00:47:42,153 --> 00:47:44,906
They were scarred,
uh, mentally and physically.
1126
00:47:44,948 --> 00:47:46,408
Arms broken, bent.
1127
00:47:46,449 --> 00:47:49,536
Uh, these were children
in trouble.
1128
00:47:49,577 --> 00:47:51,287
Somewhere I have
several hundred photos
1129
00:47:51,329 --> 00:47:52,956
documenting different people,
1130
00:47:52,997 --> 00:47:54,582
so this is not unusual at all.
1131
00:47:54,624 --> 00:47:56,668
But it's not anything
to do with trafficking.
1132
00:47:56,710 --> 00:47:59,087
That girl's still there.
[chuckles]
1133
00:47:59,129 --> 00:48:02,257
- So that's interesting.
1134
00:48:02,298 --> 00:48:05,593
That girl's still there.
1135
00:48:05,635 --> 00:48:06,594
Is he saying
1136
00:48:06,636 --> 00:48:09,180
that she never got
on that plane?
1137
00:48:09,222 --> 00:48:10,265
- You have to watch the rest.
1138
00:48:10,306 --> 00:48:12,100
He goes through
all of the pieces.
1139
00:48:12,142 --> 00:48:14,227
Just watch it.
- [sighs]
1140
00:48:14,269 --> 00:48:16,438
- Okay, um,
1141
00:48:16,479 --> 00:48:18,356
yeah, tell us what's--
what this is.
1142
00:48:18,398 --> 00:48:21,234
- This is a copy
of the receipt from Singapore.
1143
00:48:21,276 --> 00:48:23,403
I had a little
Singaporean money left over,
1144
00:48:23,445 --> 00:48:24,696
so I wanted to spend it.
1145
00:48:24,738 --> 00:48:27,907
So I bought a gift for my wife
of 39 years now.
1146
00:48:27,949 --> 00:48:30,952
And if she knew anything
about trafficking girls,
1147
00:48:30,994 --> 00:48:32,912
I wouldn't be...[chuckles]
1148
00:48:32,954 --> 00:48:35,457
So, um,
but this was a receipt...
1149
00:48:35,498 --> 00:48:36,416
- Ah.
- A receipt of some
1150
00:48:36,458 --> 00:48:37,667
shea butter, I believe it was.
1151
00:48:37,709 --> 00:48:38,877
Body butter
that I bought for her
1152
00:48:38,918 --> 00:48:40,462
because she likes
shea butter, so...
1153
00:48:40,503 --> 00:48:43,506
not anything to entice
a young lady to come with me.
1154
00:48:43,548 --> 00:48:45,633
He's mistaken there.
1155
00:48:45,675 --> 00:48:48,178
- [grunts]
- Um, what are your thoughts
1156
00:48:48,219 --> 00:48:49,888
watching that stuff?
- Interesting.
1157
00:48:51,514 --> 00:48:55,477
He didn't, uh--
the one thing he didn't
1158
00:48:55,518 --> 00:48:56,978
have any explanation for
1159
00:48:57,020 --> 00:49:00,482
was, uh, her--her plane ticket.
1160
00:49:00,523 --> 00:49:02,442
- Uh, I think he on--there was
only one plane ticket.
1161
00:49:02,484 --> 00:49:04,861
It was--it was two flights
'cause it was connecting.
1162
00:49:06,279 --> 00:49:08,031
- We'll have to look at that.
1163
00:49:08,073 --> 00:49:09,366
- I'm--I--[sighs]
1164
00:49:09,407 --> 00:49:11,201
What do you think
of what he says
1165
00:49:11,242 --> 00:49:12,494
about the missionary work?
1166
00:49:12,535 --> 00:49:15,830
- Uh, he's very polished.
1167
00:49:15,872 --> 00:49:17,707
I'll give him that.
1168
00:49:20,126 --> 00:49:25,340
And I won't say 100%
1169
00:49:25,382 --> 00:49:27,217
that he's wrong,
1170
00:49:27,258 --> 00:49:29,469
that he's lying he ass off,
1171
00:49:29,511 --> 00:49:30,845
- Do you think he's polished
or do you think
1172
00:49:30,887 --> 00:49:33,348
there's a chance
he's telling the truth?
1173
00:49:35,767 --> 00:49:38,395
- There's a chance
he's telling the truth.
1174
00:49:42,565 --> 00:49:45,902
I will give him that.
1175
00:49:45,944 --> 00:49:48,488
But we'll have to check
on that other plane ticket.
1176
00:49:48,530 --> 00:49:49,906
- I will just say, meeting him,
1177
00:49:49,948 --> 00:49:51,700
I did not think
he was playing us.
1178
00:49:51,741 --> 00:49:54,035
I did not think
he was lying to us.
1179
00:49:54,077 --> 00:49:56,830
- Are you absolutely convinced
1180
00:49:56,871 --> 00:50:01,543
that it was a--
a mistake on my part?
1181
00:50:02,669 --> 00:50:05,380
- I--after meeting him,
1182
00:50:05,422 --> 00:50:08,008
I am of the belief
that that part of the story,
1183
00:50:08,049 --> 00:50:13,304
uh, didn't--is not how you--
how you believed it was.
1184
00:50:13,346 --> 00:50:15,390
- Wow. Well...
1185
00:50:16,933 --> 00:50:20,979
We'll have to take him
out of the book.
1186
00:50:22,188 --> 00:50:23,982
- So what would that change?
1187
00:50:26,276 --> 00:50:28,903
- [sighs]
1188
00:50:32,741 --> 00:50:34,409
That's the whole premise
of "The Chronicles."
1189
00:50:34,451 --> 00:50:36,411
That sucks.
1190
00:50:36,453 --> 00:50:38,413
- What would you say
are consequences
1191
00:50:38,455 --> 00:50:40,790
of accusing
potentially innocent people
1192
00:50:40,832 --> 00:50:42,751
of criminal acts?
1193
00:50:42,792 --> 00:50:44,336
- Well, we didn't name his name
1194
00:50:44,377 --> 00:50:47,714
so it--it--it's not
gonna hurt him personally
1195
00:50:47,756 --> 00:50:49,424
in any way, shape, or form.
1196
00:50:49,466 --> 00:50:51,217
- He took a photo of me
1197
00:50:51,259 --> 00:50:53,970
in a--in an agency that
assists homeless people here.
1198
00:50:54,012 --> 00:50:55,764
And this guy got ahold
of that photo,
1199
00:50:55,805 --> 00:50:58,016
put in Twitter
that this is the monster.
1200
00:50:58,058 --> 00:51:00,101
This monster needs to be
in prison.
1201
00:51:00,143 --> 00:51:01,561
It was upsetting to me
1202
00:51:01,603 --> 00:51:04,773
because he took something
that was special to me
1203
00:51:04,814 --> 00:51:05,815
and perverted it.
1204
00:51:05,857 --> 00:51:06,900
There's no other way
of saying it.
1205
00:51:06,941 --> 00:51:07,984
He perverted it.
1206
00:51:08,026 --> 00:51:10,403
He took, uh,
something of value to me.
1207
00:51:10,445 --> 00:51:12,322
- If what he is saying is true
1208
00:51:12,364 --> 00:51:16,076
and the evidence
that I collected
1209
00:51:16,117 --> 00:51:19,496
did not lead to what
I interpreted it to be--
1210
00:51:19,537 --> 00:51:21,623
to lead to,
1211
00:51:21,664 --> 00:51:23,375
then that is on me.
1212
00:51:23,416 --> 00:51:26,086
And I would be very happy
to make amends
1213
00:51:26,127 --> 00:51:28,213
to, uh, Mr. Zweiner
1214
00:51:28,254 --> 00:51:32,133
and, uh, apologize to him
on camera.
1215
00:51:32,175 --> 00:51:35,011
Uh...whenever.
1216
00:51:38,014 --> 00:51:40,308
Mr. Zweiner,
1217
00:51:40,350 --> 00:51:43,353
the evidence that I collected
1218
00:51:43,395 --> 00:51:46,815
led me to one conclusion.
1219
00:51:48,566 --> 00:51:53,113
It's now become clear
that that collusi--that--
1220
00:51:53,154 --> 00:51:57,033
it's now become clear
that that conclusion
1221
00:51:57,075 --> 00:51:59,577
may have been false.
1222
00:51:59,619 --> 00:52:03,957
And if so,
I sincerely apologize for that
1223
00:52:03,998 --> 00:52:08,878
and will make amends
in, uh--in the book.
1224
00:52:08,920 --> 00:52:11,881
[soft music]
1225
00:52:11,923 --> 00:52:16,011
* *
1226
00:52:16,052 --> 00:52:19,806
[sighs, sniffs]
1227
00:52:19,848 --> 00:52:22,851
And it pisses me off.
- Why?
1228
00:52:22,892 --> 00:52:25,353
- Because I-I want to be
thought of
1229
00:52:25,395 --> 00:52:27,522
as having complete integrity
1230
00:52:27,564 --> 00:52:31,317
and being--
being right all the time.
1231
00:52:31,359 --> 00:52:34,904
So I'm upset. I'm upset.
1232
00:52:34,946 --> 00:52:36,531
It bothers me
1233
00:52:36,573 --> 00:52:40,785
that I may have been wrong
on these things.
1234
00:52:43,079 --> 00:52:44,456
It makes me sad.
1235
00:52:44,497 --> 00:52:49,419
* *
1236
00:52:53,131 --> 00:52:56,634
- Has he told you
about his son, Jonathan?
1237
00:52:56,676 --> 00:52:58,803
- Yes.
- Of course.
1238
00:52:58,845 --> 00:53:00,347
- I'm so impressed.
1239
00:53:00,388 --> 00:53:02,265
It's unb--it's unbelievable.
1240
00:53:02,307 --> 00:53:03,391
- Yes.
1241
00:53:03,433 --> 00:53:05,352
Yeah, starting
his own business at 21.
1242
00:53:05,393 --> 00:53:08,730
- He's smarter than you are.
1243
00:53:08,772 --> 00:53:10,065
For a lot of years,
1244
00:53:10,106 --> 00:53:12,233
you were just doing
nothing really.
1245
00:53:12,275 --> 00:53:13,610
You'd do this
then you'd do that,
1246
00:53:13,651 --> 00:53:15,236
then you'd do this,
then you'd do that.
1247
00:53:15,278 --> 00:53:17,906
- Trying all sorts of stuff.
- Yep.
1248
00:53:17,947 --> 00:53:20,325
Never settled down.
1249
00:53:20,367 --> 00:53:21,576
- [sighs]
1250
00:53:21,618 --> 00:53:23,036
- Paul, you know what?
You can hold it
1251
00:53:23,078 --> 00:53:24,621
and show it to him there.
- When you hit the space bar,
1252
00:53:24,662 --> 00:53:26,122
it should play.
1253
00:53:27,040 --> 00:53:29,250
- So you can just aim it at him
1254
00:53:29,292 --> 00:53:31,670
and--and then
you can just show him
1255
00:53:31,711 --> 00:53:35,090
kind of what, uh...
- How's that? Good?
1256
00:53:35,131 --> 00:53:37,550
Can you see it?
- I can see it.
1257
00:53:37,592 --> 00:53:40,970
- We're fighting the bad guys,
I think.
1258
00:53:41,012 --> 00:53:42,889
Yes.
[grunting]
1259
00:53:42,931 --> 00:53:44,933
Meet us at rendezvous delta.
We're not there.
1260
00:53:44,974 --> 00:53:46,351
You realize, of course,
1261
00:53:46,393 --> 00:53:47,936
I wrote every word of this.
1262
00:53:47,977 --> 00:53:49,396
- Hmm? I know.
1263
00:53:49,437 --> 00:53:50,939
- That was me on that plane.
1264
00:53:50,980 --> 00:53:52,273
I'm an agent.
1265
00:53:52,315 --> 00:53:53,441
- What do you want
me to say?
1266
00:53:53,483 --> 00:53:55,068
That you're a spy
and I will be
1267
00:53:55,110 --> 00:53:57,028
your inside man?
1268
00:53:57,070 --> 00:53:59,114
- Oh, I think
he'll understand.
1269
00:53:59,155 --> 00:54:01,116
I'm following
in his footsteps.
1270
00:54:02,158 --> 00:54:04,035
- And I think
that's probably it.
1271
00:54:04,077 --> 00:54:05,954
- That's it, huh?
1272
00:54:05,995 --> 00:54:09,249
- [sighs]
- That was very interesting.
1273
00:54:09,290 --> 00:54:11,084
- What was it like
watching that?
1274
00:54:12,711 --> 00:54:14,629
As a father or as a--
1275
00:54:14,671 --> 00:54:16,881
as a father,
I was very impressed.
1276
00:54:16,923 --> 00:54:18,550
[chuckles]
- Are you proud of Paul?
1277
00:54:18,591 --> 00:54:20,969
- Yeah.
- Do you love Paul?
1278
00:54:21,011 --> 00:54:23,013
- Of course. [chuckles]
1279
00:54:23,054 --> 00:54:26,850
- Paul?
- Very nice, Jason.
1280
00:54:26,891 --> 00:54:30,270
So the scenes are incredible.
1281
00:54:30,311 --> 00:54:31,688
- Of course.
- Of course.
1282
00:54:31,730 --> 00:54:33,273
- He's my dad.
1283
00:54:34,733 --> 00:54:36,359
- He can't get rid of me.
1284
00:54:36,401 --> 00:54:40,321
- [chuckles] So...scenes.
1285
00:54:40,363 --> 00:54:42,157
They shot scenes
from four sequels
1286
00:54:42,198 --> 00:54:44,242
and the main story.
1287
00:54:44,284 --> 00:54:45,744
That's why everything
was so different.
1288
00:54:45,785 --> 00:54:49,164
- Yeah. I mean, there was not--
there was no sequence.
1289
00:54:49,205 --> 00:54:51,166
- Nope.
It was just all over the place.
1290
00:54:51,207 --> 00:54:52,667
And--but each one--
1291
00:54:52,709 --> 00:54:55,587
each one of those can be
a series itself.
1292
00:54:55,628 --> 00:54:56,880
I could be a busy person
1293
00:54:56,921 --> 00:54:58,048
in the next few years.
- Yeah, I can see that.
1294
00:54:58,089 --> 00:54:59,674
Yes.
1295
00:55:01,760 --> 00:55:05,597
[dramatic music]
1296
00:55:05,638 --> 00:55:08,099
- This--this is
a nice look here.
1297
00:55:08,141 --> 00:55:09,851
I think we'll go
with the maroon.
1298
00:55:09,893 --> 00:55:15,023
* *
1299
00:55:15,065 --> 00:55:16,441
- Tonight, you are finally
for the first time
1300
00:55:16,483 --> 00:55:19,110
gonna see what the show is.
1301
00:55:19,152 --> 00:55:20,862
- That's right.
1302
00:55:20,904 --> 00:55:22,030
- There's gonna be parts
1303
00:55:22,072 --> 00:55:24,699
that you maybe
aren't crazy about.
1304
00:55:24,741 --> 00:55:26,701
There's gonna be parts
you might be wondering
1305
00:55:26,743 --> 00:55:28,578
why I put it in there.
1306
00:55:29,037 --> 00:55:32,123
[indistinct chatter]
1307
00:55:35,710 --> 00:55:37,796
[camera shutter snapping]
1308
00:55:37,837 --> 00:55:39,214
- [laughs]
- Oh, wow.
1309
00:55:40,674 --> 00:55:41,633
- All right, here we go.
1310
00:55:41,675 --> 00:55:43,051
[laughs]
1311
00:55:43,093 --> 00:55:45,553
[cheers and applause]
1312
00:55:45,595 --> 00:55:47,305
- You look great.
1313
00:55:47,347 --> 00:55:48,598
- I know, it's...
1314
00:55:50,433 --> 00:55:51,601
- Don't you think
they should have said
1315
00:55:51,643 --> 00:55:52,977
"the wrong guy"?
1316
00:55:53,019 --> 00:55:55,271
- I mean, unless they're, like,
making fun of you.
1317
00:55:55,313 --> 00:56:02,404
* *
1318
00:56:04,114 --> 00:56:05,740
- Oh, shit. Here we go.
1319
00:56:05,782 --> 00:56:08,284
- Whoo.
- Whoo!
1320
00:56:09,244 --> 00:56:10,412
- Is this for real?
1321
00:56:10,453 --> 00:56:12,205
Did this stuff
actually happen?
1322
00:56:12,247 --> 00:56:14,457
I couldn't make this up.
1323
00:56:14,499 --> 00:56:16,751
You know,
that's a common reaction.
1324
00:56:16,793 --> 00:56:19,462
[laughter]
1325
00:56:19,921 --> 00:56:23,925
- Paul, our family
will be broken
1326
00:56:23,967 --> 00:56:26,094
like so many others.
1327
00:56:26,136 --> 00:56:28,430
- The events are true.
1328
00:56:28,471 --> 00:56:30,640
- But not all.
- But not all of them.
1329
00:56:30,682 --> 00:56:32,434
97%.
1330
00:56:32,475 --> 00:56:34,102
Hacking is illegal.
1331
00:56:34,644 --> 00:56:36,438
On the other hand,
perhaps it's a gray area
1332
00:56:36,479 --> 00:56:38,940
because I was her husband
at the time.
1333
00:56:38,982 --> 00:56:46,156
* *
1334
00:56:50,869 --> 00:56:53,788
[cheers and applause]
1335
00:56:59,461 --> 00:57:03,965
This was not the original show
that I envisioned
1336
00:57:04,007 --> 00:57:05,842
based on my book.
1337
00:57:05,884 --> 00:57:09,220
- Are you upset?
1338
00:57:09,262 --> 00:57:12,349
- No. Not at all.
1339
00:57:14,517 --> 00:57:15,935
- And so you're okay with it?
1340
00:57:15,977 --> 00:57:17,812
- I'm okay with it.
1341
00:57:17,854 --> 00:57:21,107
[indistinct chatter]
1342
00:57:21,149 --> 00:57:23,234
Because...
1343
00:57:27,697 --> 00:57:31,868
It's just amazing to see
your life up on the screen.
1344
00:57:31,910 --> 00:57:34,329
Even if it's not flattering.
1345
00:57:34,371 --> 00:57:35,830
- You all right?
- [chuckling] Well,
1346
00:57:35,872 --> 00:57:37,457
it would have been nice
had those parts
1347
00:57:37,499 --> 00:57:38,833
not been put in there.
1348
00:57:38,875 --> 00:57:41,836
But that's part
of the story too, isn't it?
1349
00:57:45,131 --> 00:57:47,258
People are gonna hopefully see
1350
00:57:47,300 --> 00:57:52,972
that it's just the story
of a real person,
1351
00:57:53,014 --> 00:57:54,557
not a character.
1352
00:57:59,688 --> 00:58:01,731
And is that
what you were after?
1353
00:58:06,403 --> 00:58:09,072
And nobody's perfect, are they?
1354
00:58:09,114 --> 00:58:12,951
So that's what we got
up there on the screen.
1355
00:58:16,037 --> 00:58:18,373
You did a great job.
1356
00:58:18,415 --> 00:58:20,875
You did a great job.
[cheers and applause]
1357
00:58:20,917 --> 00:58:24,045
- Please welcome to the stage
Paul T. Goldman.
1358
00:58:24,087 --> 00:58:26,840
[cheers and applause]
1359
00:58:28,091 --> 00:58:30,844
- Cats suck. [chuckles]
1360
00:58:32,220 --> 00:58:34,889
- Why have you done all this?
1361
00:58:34,931 --> 00:58:36,474
Why do you do this?
1362
00:58:39,561 --> 00:58:42,063
- Oh, you know,
Paul T. Goldman
1363
00:58:42,105 --> 00:58:45,483
is a complicated guy.
1364
00:58:45,525 --> 00:58:48,903
I do this to...
1365
00:58:48,945 --> 00:58:50,655
[sighs]
1366
00:58:55,952 --> 00:58:58,705
That question is...
1367
00:58:58,747 --> 00:58:59,914
[sighs]
1368
00:58:59,956 --> 00:59:01,291
I'm just a regular guy
1369
00:59:01,332 --> 00:59:03,710
who all this shit happened to
1370
00:59:03,752 --> 00:59:07,255
and decided
to take some action.
1371
00:59:07,297 --> 00:59:10,091
* *
1372
00:59:10,133 --> 00:59:11,259
My mind raced.
1373
00:59:11,301 --> 00:59:12,594
My wife, my marriage,
1374
00:59:12,635 --> 00:59:16,514
and everything that I thought
I knew was a lie.
1375
00:59:16,556 --> 00:59:19,392
This was not something
that happened to me.
1376
00:59:19,434 --> 00:59:20,310
This was something
that happened
1377
00:59:20,352 --> 00:59:21,686
to somebody else.
1378
00:59:21,728 --> 00:59:24,064
And that was the end of Paul.
1379
00:59:24,105 --> 00:59:26,107
Yeah, I'm the warrior now.
1380
00:59:26,149 --> 00:59:28,360
I'm not the wimp anymore.
1381
00:59:29,319 --> 00:59:30,612
To become the warrior,
1382
00:59:30,653 --> 00:59:32,781
you can't wallow
in the emotions.
1383
00:59:32,822 --> 00:59:34,866
You focus
on the warrior things,
1384
00:59:34,908 --> 00:59:36,659
the things at hand.
1385
00:59:36,701 --> 00:59:38,495
The things that you have
control over.
1386
00:59:38,536 --> 00:59:42,582
* *
1387
00:59:42,624 --> 00:59:44,084
This is the script now.
1388
00:59:44,125 --> 00:59:46,252
Don't worry, it'll be great.
1389
00:59:46,294 --> 00:59:48,088
- Till death do us part, baby.
1390
00:59:48,129 --> 00:59:49,381
[explosion]
1391
00:59:49,422 --> 00:59:56,137
* *
1392
00:59:56,179 --> 00:59:58,682
[clacking]
1393
00:59:59,391 --> 01:00:00,642
A lot of traumatic events
1394
01:00:00,684 --> 01:00:04,521
bring hidden strength
from people.
1395
01:00:04,562 --> 01:00:07,691
Something happens
and you have two choices:
1396
01:00:07,732 --> 01:00:11,820
be rolled over
or do something about it.
1397
01:00:11,861 --> 01:00:14,781
You have to understand,
I'm just an insurance guy
1398
01:00:14,823 --> 01:00:18,076
sittin' in a gray office.
1399
01:00:18,118 --> 01:00:20,328
To go to the cops,
1400
01:00:20,370 --> 01:00:23,081
to walk
into that FBI building,
1401
01:00:23,123 --> 01:00:24,749
this is unbelievable.
1402
01:00:24,791 --> 01:00:27,669
It's like it wasn't real.
But it was real.
1403
01:00:27,711 --> 01:00:31,172
It was me doing
all of this stuff.
1404
01:00:31,214 --> 01:00:33,758
And, of course,
was I successful in that area?
1405
01:00:33,800 --> 01:00:34,843
No.
1406
01:00:34,884 --> 01:00:37,053
But was I successful
in creating this?
1407
01:00:37,095 --> 01:00:39,514
* *
1408
01:00:39,556 --> 01:00:40,849
Yeah.
1409
01:00:40,890 --> 01:00:43,768
So in that way,
it's been a complete success.
1410
01:00:43,810 --> 01:00:46,396
Being able to play me,
1411
01:00:46,438 --> 01:00:50,942
it's something that no one
ever thought I could do.
1412
01:00:50,984 --> 01:00:55,530
I'm learning that there's
five sides to every story.
1413
01:00:55,572 --> 01:00:58,533
* *
1414
01:00:58,575 --> 01:01:00,285
You think you know something.
1415
01:01:00,326 --> 01:01:03,371
You really, really think
you know something,
1416
01:01:03,413 --> 01:01:07,542
but it turns out
you know nothing.
1417
01:01:07,584 --> 01:01:10,045
Life is so complicated.
1418
01:01:10,086 --> 01:01:12,047
Opportunities,
lack of opportunities.
1419
01:01:12,088 --> 01:01:13,548
This person comes
into your life.
1420
01:01:13,590 --> 01:01:14,924
That person comes
into your life.
1421
01:01:14,966 --> 01:01:17,552
Do you recognize this?
Do you not see this?
1422
01:01:17,594 --> 01:01:21,139
This opportunity came,
and I grabbed it.
1423
01:01:21,181 --> 01:01:22,515
It's given me meaning.
1424
01:01:22,557 --> 01:01:23,683
- And action!
1425
01:01:23,725 --> 01:01:25,810
[choir singing]
1426
01:01:25,852 --> 01:01:27,520
[gunshot]
- [sobbing]
1427
01:01:27,562 --> 01:01:28,730
- How would you feel?
How would you feel?
1428
01:01:28,772 --> 01:01:29,856
How would you feel?
1429
01:01:29,898 --> 01:01:31,608
It's a tremendous feeling.
1430
01:01:31,649 --> 01:01:34,402
* *
1431
01:01:34,444 --> 01:01:35,945
Johnny!
1432
01:01:35,987 --> 01:01:36,988
It's...
1433
01:01:37,030 --> 01:01:38,615
it's just so fun.
1434
01:01:38,656 --> 01:01:40,075
It's so fantastic.
1435
01:01:40,116 --> 01:01:41,451
* *
1436
01:01:41,493 --> 01:01:44,079
- You seen this show
called "Paul T. Goldman"?
1437
01:01:44,120 --> 01:01:45,747
- Paul T. Goldman.
- Paul T. Goldman.
1438
01:01:45,789 --> 01:01:47,540
- Paul T. Goldman.
1439
01:01:47,582 --> 01:01:49,751
- [sighs]
1440
01:01:49,793 --> 01:01:51,461
- Please welcome
Paul T. Goldman.
1441
01:01:51,503 --> 01:01:53,421
[cheers and applause]
1442
01:01:53,463 --> 01:01:54,547
- Can I say one thing?
- Go ahead.
1443
01:01:54,589 --> 01:01:56,174
- Wow!
1444
01:01:56,216 --> 01:01:57,884
[laughter]
1445
01:01:57,926 --> 01:02:00,428
Why did I do it?
How did I do it?
1446
01:02:00,470 --> 01:02:01,888
I don't know!
1447
01:02:01,930 --> 01:02:05,058
But I did it
because I had to do it.
1448
01:02:05,100 --> 01:02:07,769
* *
1449
01:02:07,811 --> 01:02:09,729
There's your answer.
1450
01:02:09,771 --> 01:02:11,106
I had to do it.
1451
01:02:11,147 --> 01:02:13,817
* *
1452
01:02:13,858 --> 01:02:16,027
[cheers and applause]
I had to do it.
1453
01:02:17,362 --> 01:02:19,030
From wimp to warrior.
1454
01:02:19,072 --> 01:02:23,076
* *
1455
01:02:26,246 --> 01:02:29,207
[dramatic music]
1456
01:02:29,249 --> 01:02:36,172
* *