1 00:00:11,052 --> 00:00:14,014 [dramatic music] 2 00:00:14,055 --> 00:00:19,019 * * 3 00:00:19,060 --> 00:00:21,938 [soft music] 4 00:00:21,980 --> 00:00:23,982 - I am Paul T. Goldman. 5 00:00:24,024 --> 00:00:26,943 * * 6 00:00:26,985 --> 00:00:28,695 I'm a regular guy. 7 00:00:28,737 --> 00:00:30,405 * * 8 00:00:32,907 --> 00:00:34,576 - No. 9 00:00:34,617 --> 00:00:37,746 * * 10 00:00:37,787 --> 00:00:41,041 I experience, every moment, a peace 11 00:00:41,082 --> 00:00:43,835 that goes beyond understanding, 12 00:00:43,877 --> 00:00:45,837 beyond the mind. 13 00:00:45,879 --> 00:00:47,464 - Ah. - It's just-- 14 00:00:47,505 --> 00:00:49,299 it's pretty cool. - Yeah. 15 00:00:49,341 --> 00:00:51,718 - There's no fear thoughts, anger thoughts, 16 00:00:51,760 --> 00:00:52,802 anxiety thoughts, 17 00:00:52,844 --> 00:00:53,762 none of that crap. 18 00:01:11,404 --> 00:01:14,574 [dramatic music] 19 00:01:14,616 --> 00:01:21,539 * * 20 00:02:02,163 --> 00:02:05,083 [solemn music] 21 00:02:05,125 --> 00:02:07,293 * * 22 00:02:07,335 --> 00:02:08,920 - Well, well. 23 00:02:08,962 --> 00:02:10,380 Paul T. Goldman. 24 00:02:10,422 --> 00:02:12,507 I've heard so much about you from Dan. 25 00:02:12,549 --> 00:02:14,968 Now, you've made some interesting discoveries 26 00:02:15,010 --> 00:02:16,261 about your ex-wife. 27 00:02:16,302 --> 00:02:18,972 - It's an honor to meet you, Mr. President. 28 00:02:19,014 --> 00:02:20,348 - Please. 29 00:02:20,390 --> 00:02:21,641 Call me Barack. 30 00:02:21,683 --> 00:02:23,101 * * 31 00:02:23,143 --> 00:02:24,436 - Paul: "Yes, sir." 32 00:02:24,477 --> 00:02:25,729 Obama: "All right, Paul. 33 00:02:25,770 --> 00:02:27,397 Thanks for listening. See you in a little bit." 34 00:02:27,439 --> 00:02:30,233 During the series, we're gonna also shoot scenes 35 00:02:30,275 --> 00:02:32,318 from "The Paul T. Goldman Chronicles" 36 00:02:32,360 --> 00:02:33,653 that I've created. 37 00:02:33,695 --> 00:02:36,531 So if the networks like them, 38 00:02:36,573 --> 00:02:39,826 it will be more things to show them in the future. 39 00:02:39,868 --> 00:02:41,661 [dramatic music] 40 00:02:41,703 --> 00:02:43,663 - Wow, Paul, you've been to hell and back, 41 00:02:43,705 --> 00:02:45,457 but let me tell you, things are happening here. 42 00:02:45,498 --> 00:02:46,791 The word is spreading. 43 00:02:46,833 --> 00:02:49,502 We are getting the issue of sex trafficking 44 00:02:49,544 --> 00:02:51,171 out into the world. 45 00:02:51,212 --> 00:02:53,548 We have thousands of followers. 46 00:02:53,590 --> 00:02:56,926 We're in step with celebrities as well, Paul. 47 00:02:56,968 --> 00:02:58,178 Demi Moore, 48 00:02:58,219 --> 00:02:59,637 Ashton Kutcher, 49 00:02:59,679 --> 00:03:01,848 Ricky Martin, the big singer. 50 00:03:01,890 --> 00:03:03,975 Paul, we've declared war 51 00:03:04,017 --> 00:03:05,518 on sex trafficking. 52 00:03:05,560 --> 00:03:06,895 - I don't know how to thank you. 53 00:03:06,936 --> 00:03:08,355 - Hey, we're all doing this because of you. 54 00:03:08,396 --> 00:03:09,397 Don't forget that. 55 00:03:09,439 --> 00:03:10,940 You're a good man 56 00:03:10,982 --> 00:03:13,735 up against unbelievable odds. 57 00:03:13,777 --> 00:03:14,694 * * 58 00:03:14,736 --> 00:03:16,696 - Royce's international operations 59 00:03:16,738 --> 00:03:19,199 are the subject of "The Chronicles." 60 00:03:19,240 --> 00:03:21,076 - The girl you saved, Little Amy, 61 00:03:21,117 --> 00:03:23,828 she told us Royce is back 62 00:03:23,870 --> 00:03:26,373 in control of his European operations. 63 00:03:26,414 --> 00:03:29,959 - It is based on the trash of Royce... 64 00:03:30,001 --> 00:03:31,711 [laughing] I uncovered. 65 00:03:31,753 --> 00:03:35,965 The fax from Albert Borelli to Royce 66 00:03:36,007 --> 00:03:39,719 is proof he's a sex trafficker 67 00:03:39,761 --> 00:03:44,099 working for this bogus Christian organization. 68 00:03:44,140 --> 00:03:46,434 Who's behind that? 69 00:03:46,476 --> 00:03:48,812 Is it the mob? 70 00:03:48,853 --> 00:03:50,438 Is it the Vatican? 71 00:03:50,480 --> 00:03:51,690 - Right now, are you talking about 72 00:03:51,731 --> 00:03:52,816 "The Chronicles" or real life? 73 00:03:52,857 --> 00:03:54,109 - I don't know. 74 00:03:54,150 --> 00:03:56,986 - I actually work in this world, helping girls. 75 00:03:57,028 --> 00:03:58,238 - You do? - Yes. 76 00:03:58,279 --> 00:04:01,449 And so I have--I-- 77 00:04:01,491 --> 00:04:03,868 I'm very involved with many women 78 00:04:03,910 --> 00:04:06,287 who have been trafficked, are healing. 79 00:04:06,329 --> 00:04:07,872 It's getting sicker and sicker. 80 00:04:07,914 --> 00:04:10,166 They want children. - Yeah. 81 00:04:10,208 --> 00:04:13,128 - And, um, and then when they're finished with them, 82 00:04:13,169 --> 00:04:16,172 they traffic their organs. 83 00:04:16,214 --> 00:04:18,008 - Really? - That's--yes. 84 00:04:18,049 --> 00:04:19,759 - That's just horrible. 85 00:04:19,801 --> 00:04:22,429 What did Jason tell you about my books? 86 00:04:23,638 --> 00:04:26,141 Paul's trip to Moscow is quite eventful. 87 00:04:26,182 --> 00:04:27,976 His plane gets shot down 88 00:04:28,018 --> 00:04:31,688 by a hitman hired to take Paul out, 89 00:04:31,730 --> 00:04:33,356 so he shoots down the plane. 90 00:04:33,398 --> 00:04:36,401 [screaming] 91 00:04:36,443 --> 00:04:37,944 But Paul survives. 92 00:04:37,986 --> 00:04:41,031 [triumphant music] 93 00:04:41,072 --> 00:04:42,699 After the plane crash, 94 00:04:42,741 --> 00:04:45,452 I find my way back to Moscow. 95 00:04:45,493 --> 00:04:48,496 Will you take me to the Russian brides office? 96 00:04:48,538 --> 00:04:50,957 [door creaking] 97 00:04:50,999 --> 00:04:52,459 Hi. Natasha? 98 00:04:52,500 --> 00:04:54,544 - What are you doing in Moscow? 99 00:04:54,586 --> 00:04:56,963 [dramatic music] 100 00:04:57,005 --> 00:04:58,715 Paul! 101 00:04:59,341 --> 00:05:02,677 - Paul finds out that the guy he's after-- 102 00:05:02,719 --> 00:05:04,637 some associate of Royce-- 103 00:05:04,679 --> 00:05:07,307 is Svetlana's boyfriend. 104 00:05:07,349 --> 00:05:10,643 - Paul, he's seeing Svetlana. 105 00:05:10,685 --> 00:05:12,562 - So he gets in touch with Svetlana. 106 00:05:12,604 --> 00:05:14,564 I'd really like to see you, Svetlana. 107 00:05:14,606 --> 00:05:15,607 - Uh, listen, Paul, 108 00:05:15,648 --> 00:05:17,317 I'm a model now. 109 00:05:17,359 --> 00:05:18,735 Let's catch up tonight. 110 00:05:18,777 --> 00:05:19,819 Do you remember the restaurant? 111 00:05:19,861 --> 00:05:21,029 - Of course. 112 00:05:21,071 --> 00:05:23,365 In real life, I reached to hold her hand, 113 00:05:23,406 --> 00:05:26,201 and she pulled her hand back. 114 00:05:26,242 --> 00:05:27,952 What an idiot I was! 115 00:05:27,994 --> 00:05:30,246 You know, I wanted to have things work out 116 00:05:30,288 --> 00:05:31,539 with me and Svetlana. 117 00:05:31,581 --> 00:05:34,668 So I wrote it that Svetlana and I, 118 00:05:34,709 --> 00:05:36,336 we get back together. 119 00:05:36,378 --> 00:05:37,837 In "The Chronicles," 120 00:05:37,879 --> 00:05:40,298 we can do something completely different. 121 00:05:40,340 --> 00:05:42,425 - Paul, you have impressed me. 122 00:05:42,467 --> 00:05:43,885 You look amazing. 123 00:05:43,927 --> 00:05:47,764 - She's quite impressed with what Paul has become. 124 00:05:47,806 --> 00:05:50,558 He's, of course, completely taken with her again. 125 00:05:50,600 --> 00:05:52,018 You're a model now? 126 00:05:52,060 --> 00:05:54,312 Paul tells her that her boyfriend could be 127 00:05:54,354 --> 00:05:55,522 a sex trafficker. 128 00:05:55,563 --> 00:05:56,690 - Are you crazy? 129 00:05:56,731 --> 00:05:58,149 Why would he do that? 130 00:05:58,191 --> 00:05:59,943 He's a businessman. 131 00:05:59,984 --> 00:06:02,112 Taxi! Taxi! 132 00:06:02,153 --> 00:06:03,530 * * 133 00:06:03,571 --> 00:06:05,740 You bastard. - You don't understand. 134 00:06:05,782 --> 00:06:07,826 Did you see the plane crash in the news? 135 00:06:07,867 --> 00:06:10,537 That was me on that plane. I'm an agent. 136 00:06:10,578 --> 00:06:11,955 - What do you want me to say? 137 00:06:11,996 --> 00:06:15,500 That you're a spy and I will be your inside man? 138 00:06:15,542 --> 00:06:18,503 [sweeping music] 139 00:06:18,545 --> 00:06:25,677 * * 140 00:06:32,976 --> 00:06:34,102 Taxi! 141 00:06:34,144 --> 00:06:37,063 [soft music] 142 00:06:37,105 --> 00:06:38,440 * * 143 00:06:38,481 --> 00:06:40,025 - My second marriage 144 00:06:40,066 --> 00:06:43,111 was to a lying, deceitful con artist. 145 00:06:43,153 --> 00:06:44,904 She set me on this path. 146 00:06:44,946 --> 00:06:48,199 And you, with your incredible life that you have now, 147 00:06:48,241 --> 00:06:49,993 I wouldn't blame you if you turned your head 148 00:06:50,035 --> 00:06:51,911 and looked the other way like most people. 149 00:06:51,953 --> 00:06:55,123 But you're not like most people, Sveta. 150 00:06:55,165 --> 00:06:58,668 Don't let your sister's death go in vain. 151 00:06:58,710 --> 00:07:01,087 Take a stand with me. 152 00:07:01,129 --> 00:07:04,090 [dramatic music] 153 00:07:04,132 --> 00:07:11,056 * * 154 00:07:15,268 --> 00:07:16,436 - And cut! Cut, cut, good. 155 00:07:16,478 --> 00:07:17,645 - Cut! 156 00:07:17,687 --> 00:07:19,898 [indistinct chatter] - [whistles] 157 00:07:19,939 --> 00:07:22,275 That's not the end of Svetlana 158 00:07:22,317 --> 00:07:25,487 in the big story. 159 00:07:27,614 --> 00:07:29,240 - Yeah. - [laughs] Yeah. 160 00:07:32,327 --> 00:07:35,121 - Once again, have something work out in fiction 161 00:07:35,163 --> 00:07:37,457 that didn't work out in real life. 162 00:07:37,499 --> 00:07:39,876 In the sequel to the true story... 163 00:07:39,918 --> 00:07:40,752 - Uh-huh? 164 00:07:40,794 --> 00:07:43,129 - I end up with Svetlana. 165 00:07:43,171 --> 00:07:45,465 - Oh, so that was fictional. - Yes. 166 00:07:45,507 --> 00:07:47,092 - And in the true story, you ended up-- 167 00:07:47,133 --> 00:07:48,468 - I'm still single. 168 00:07:48,510 --> 00:07:50,512 - Oh, okay. 169 00:07:50,553 --> 00:07:54,724 It's not real, but I wrote it. 170 00:07:54,766 --> 00:07:57,811 The end result is the same. 171 00:07:57,852 --> 00:08:00,939 * What a wonderful feeling * 172 00:08:00,980 --> 00:08:04,526 * I'm happy again * 173 00:08:06,486 --> 00:08:09,614 [humming] 174 00:08:19,290 --> 00:08:20,333 - Royce Rocco. 175 00:08:20,375 --> 00:08:22,669 He had to be behind this. 176 00:08:22,711 --> 00:08:24,629 All right. - We're almost done. 177 00:08:25,714 --> 00:08:26,923 [whispering] Royce Rocco. 178 00:08:26,965 --> 00:08:30,552 - So tomorrow. Gerald. Showing clips. 179 00:08:30,593 --> 00:08:32,262 - What are we doing tomorrow? 180 00:08:32,303 --> 00:08:33,346 - [chuckles] Tomorrow, 181 00:08:33,388 --> 00:08:35,223 we're going over to my father's house, 182 00:08:35,265 --> 00:08:38,268 and we're gonna show him some clips of what we've filmed 183 00:08:38,309 --> 00:08:39,769 and get his reaction 184 00:08:39,811 --> 00:08:42,564 slash commentary slash criticism. 185 00:08:42,605 --> 00:08:44,274 Hopefully not criticism. 186 00:08:44,315 --> 00:08:46,651 [laughs] 187 00:08:46,693 --> 00:08:47,986 Slash love. 188 00:08:48,028 --> 00:08:50,238 Oh, wouldn't that be no--novel? 189 00:08:50,280 --> 00:08:51,656 Don't print that. 190 00:08:51,698 --> 00:08:54,367 - What was your dad like when you were growing up? 191 00:08:54,409 --> 00:08:55,869 - Nah, you don't want the truth. 192 00:08:55,910 --> 00:08:56,828 - I do, I do. - It's--it's--it's--it's-- 193 00:08:56,870 --> 00:08:58,121 it's uninteresting. 194 00:08:58,163 --> 00:08:59,706 It's boring. 195 00:08:59,748 --> 00:09:00,832 - The truth? The truth is never boring. 196 00:09:00,874 --> 00:09:02,751 - The truth of one's relationship. 197 00:09:02,792 --> 00:09:05,670 I mean, people's relationships with their parents are just-- 198 00:09:05,712 --> 00:09:07,297 I mean, they're all over the place. 199 00:09:07,339 --> 00:09:09,299 Not everybody has the great relationship 200 00:09:09,341 --> 00:09:11,593 that you would want with your parents, you know? 201 00:09:11,634 --> 00:09:12,927 [soft music] 202 00:09:12,969 --> 00:09:17,265 He was not the most showing of love. 203 00:09:17,307 --> 00:09:18,600 He never did. 204 00:09:18,641 --> 00:09:21,186 But that's him, you know? What can you say? 205 00:09:21,227 --> 00:09:23,313 That's just not in his character. 206 00:09:23,355 --> 00:09:26,775 * * 207 00:09:26,816 --> 00:09:28,777 - How often does he tell you he loves you? 208 00:09:28,818 --> 00:09:31,988 * * 209 00:09:32,030 --> 00:09:34,491 - Oh, that would be, uh, never. 210 00:09:34,532 --> 00:09:37,285 * * 211 00:09:37,327 --> 00:09:39,537 Yeah, you can't have everything in this life, 212 00:09:39,579 --> 00:09:41,247 you know? 213 00:09:41,289 --> 00:09:42,665 * * 214 00:09:42,707 --> 00:09:46,211 Some things, I guess, we're meant to just not have. 215 00:09:46,252 --> 00:09:50,090 - Do you think that shaped your personality at all? 216 00:09:50,131 --> 00:09:51,091 - No. 217 00:09:52,550 --> 00:09:53,468 Well, maybe a little. 218 00:09:53,510 --> 00:09:55,762 [birds chirping] 219 00:09:55,804 --> 00:09:58,556 - Paul was his own person. 220 00:09:58,598 --> 00:10:01,476 He was in his own world. 221 00:10:01,518 --> 00:10:04,187 He was much different than his brothers, 222 00:10:04,229 --> 00:10:07,232 and there was no way of changing him either. 223 00:10:07,273 --> 00:10:08,358 I set him up 224 00:10:08,400 --> 00:10:10,402 in a wholesale insurance business. 225 00:10:10,443 --> 00:10:12,153 He hated it. 226 00:10:12,195 --> 00:10:14,864 And he went on-- went out on his own 227 00:10:14,906 --> 00:10:17,409 to do something different. 228 00:10:17,450 --> 00:10:19,577 He's always moving from one spot to another, 229 00:10:19,619 --> 00:10:21,496 from one side of the country to another, 230 00:10:21,538 --> 00:10:25,250 from another project to another project. 231 00:10:25,291 --> 00:10:26,584 * * 232 00:10:26,626 --> 00:10:28,378 And I said, "That's Paul." 233 00:10:28,420 --> 00:10:29,796 - Does your father tell you he loves you? 234 00:10:29,838 --> 00:10:30,839 I'm sure he does. 235 00:10:30,880 --> 00:10:32,048 - Yeah. - Yeah. 236 00:10:32,090 --> 00:10:34,050 Yeah, and I tell Johnny all the time, 237 00:10:34,092 --> 00:10:35,844 every time I talk to him. 238 00:10:35,885 --> 00:10:37,429 Gerald? 239 00:10:37,470 --> 00:10:39,597 Can't think of once. 240 00:10:39,639 --> 00:10:40,765 [somber music] 241 00:10:40,807 --> 00:10:43,059 October 9, 2000, 242 00:10:43,101 --> 00:10:46,104 was the day my son, Johnny, was born. 243 00:10:46,146 --> 00:10:48,606 Watching Johnny grow and learn, 244 00:10:48,648 --> 00:10:51,067 seeing the world new and fresh through his eyes 245 00:10:51,109 --> 00:10:53,069 was a wonderful experience, 246 00:10:53,111 --> 00:10:55,113 but I came to understand 247 00:10:55,155 --> 00:10:57,741 that to raise him in the best possible way, 248 00:10:57,782 --> 00:10:59,701 Johnny would need a new mother. 249 00:10:59,743 --> 00:11:02,412 For his emotional well-being, growing up, 250 00:11:02,454 --> 00:11:05,999 I felt that he deserved to be in a family. 251 00:11:06,041 --> 00:11:08,001 - At the time, I don't really think 252 00:11:08,043 --> 00:11:10,754 I--I had wishes or--or hopes 253 00:11:10,795 --> 00:11:14,049 for him meeting a new mom. 254 00:11:14,090 --> 00:11:17,177 I was rather content with-- with just him. 255 00:11:17,218 --> 00:11:20,764 Although, I do think his attention was a bit diverted. 256 00:11:20,805 --> 00:11:21,890 [dramatic music] 257 00:11:21,931 --> 00:11:23,892 - We're going on a treasure hunt, Johnny. 258 00:11:23,933 --> 00:11:27,520 * * 259 00:11:27,562 --> 00:11:30,940 You know, he may have, like, unusual ways 260 00:11:30,982 --> 00:11:32,442 to--to go about it. 261 00:11:32,484 --> 00:11:34,402 - I don't believe it. 262 00:11:34,444 --> 00:11:36,237 Human trafficking. 263 00:11:36,279 --> 00:11:38,406 - Uh, but he definitely cares about me. 264 00:11:38,448 --> 00:11:39,741 I love you. 265 00:11:39,783 --> 00:11:40,784 - Oh, that's great. 266 00:11:40,825 --> 00:11:42,452 Thank you. I love you too. 267 00:11:42,494 --> 00:11:45,080 - I didn't really even think it was unusual 268 00:11:45,121 --> 00:11:47,290 to be writing stories 269 00:11:47,332 --> 00:11:51,294 instead of perhaps working in--in some office. 270 00:11:51,336 --> 00:11:54,297 * * 271 00:11:54,339 --> 00:11:57,384 - Johnny's gonna audition for the part of Johnny Goldman. 272 00:11:57,425 --> 00:11:58,551 - Baby. 273 00:11:58,593 --> 00:12:00,595 - Is acting something you wanted to do? 274 00:12:00,637 --> 00:12:02,013 - No. 275 00:12:02,055 --> 00:12:04,808 I wanted to plan for my education at the time, 276 00:12:04,849 --> 00:12:07,644 and I knew that going to schools 277 00:12:07,686 --> 00:12:09,562 where my mom was located 278 00:12:09,604 --> 00:12:11,815 would be quite helpful. 279 00:12:11,856 --> 00:12:13,233 - So 12 1/2, he decides 280 00:12:13,274 --> 00:12:14,609 he wants to go live with his mother. 281 00:12:14,651 --> 00:12:16,319 Okay, so I couldn't fight it. 282 00:12:16,361 --> 00:12:18,905 So he went down to live with her in San Diego. 283 00:12:18,947 --> 00:12:21,491 Well, I bought all these things for him 284 00:12:21,533 --> 00:12:24,911 and asked him if he wanted them. 285 00:12:24,953 --> 00:12:26,955 I guess he's too old for these things now, 286 00:12:26,996 --> 00:12:28,456 because he said no. 287 00:12:28,498 --> 00:12:30,750 Okay, so...[chuckles] 288 00:12:30,792 --> 00:12:33,169 I kept 'em. You know, why not? 289 00:12:33,211 --> 00:12:35,505 He grew up a lot. 290 00:12:35,547 --> 00:12:37,674 He's totally focused on business, 291 00:12:37,716 --> 00:12:40,218 but that happiness 292 00:12:40,260 --> 00:12:42,554 doesn't seem to be around anymore. 293 00:12:42,595 --> 00:12:44,848 He's not unhappy. 294 00:12:44,889 --> 00:12:48,143 And he used to be so cute. 295 00:12:48,184 --> 00:12:51,146 He's become so serious. 296 00:12:51,187 --> 00:12:53,148 - Where are you right now? 297 00:12:53,189 --> 00:12:55,316 - Uh, I currently live in India. 298 00:12:55,358 --> 00:12:57,444 I run a start-up here. 299 00:12:57,485 --> 00:12:59,362 I'm quite happy. 300 00:12:59,404 --> 00:13:03,366 - So at present, we have the original series, 301 00:13:03,408 --> 00:13:05,910 and we have "The Chronicles," 302 00:13:05,952 --> 00:13:09,205 and you know, way back when, 303 00:13:09,247 --> 00:13:11,624 I also wanted to write something for-- 304 00:13:11,666 --> 00:13:14,377 that Johnny would star in, so I created 305 00:13:14,419 --> 00:13:17,088 "The Johnny Goldman Chronicles." 306 00:13:17,130 --> 00:13:19,049 Johnny's in India, so he couldn't do it. 307 00:13:19,090 --> 00:13:22,093 So, um, you know... 308 00:13:23,511 --> 00:13:26,139 - Hi, Mrs. Adams. - Hi, Johnny. 309 00:13:26,181 --> 00:13:28,933 You know, Samantha got a B on her math quiz today. 310 00:13:28,975 --> 00:13:30,602 I really appreciate you helping her. 311 00:13:30,643 --> 00:13:31,936 - It's my pleasure. 312 00:13:31,978 --> 00:13:32,896 [chuckles] That's good news. 313 00:13:32,937 --> 00:13:34,356 - Yeah. 314 00:13:34,397 --> 00:13:38,109 [Francis Harries' "Only Clouds"] 315 00:13:38,151 --> 00:13:41,821 - * There's only clouds * 316 00:13:41,863 --> 00:13:44,532 * Times * 317 00:13:44,574 --> 00:13:45,825 [tense music] 318 00:13:45,867 --> 00:13:47,744 - Hi, Sam. 319 00:13:47,786 --> 00:13:49,579 - [crying] 320 00:13:49,621 --> 00:13:50,789 - Sam, what's the matter? 321 00:13:50,830 --> 00:13:52,582 * * 322 00:13:52,624 --> 00:13:54,501 - Nothing. 323 00:13:54,542 --> 00:13:57,087 * * 324 00:13:57,128 --> 00:13:58,755 - Sam, we're friends. You can tell me. 325 00:13:58,797 --> 00:14:00,590 * * 326 00:14:00,632 --> 00:14:03,134 - You can't tell anybody. 327 00:14:03,176 --> 00:14:05,095 - I promise. 328 00:14:05,136 --> 00:14:07,055 - [sniffles] 329 00:14:08,807 --> 00:14:10,100 Saturday night, 330 00:14:10,141 --> 00:14:12,143 I went with Julio to a party, 331 00:14:12,185 --> 00:14:14,396 and I got drunk. 332 00:14:14,437 --> 00:14:16,314 I didn't know any of the boys there, 333 00:14:16,356 --> 00:14:19,859 but they were wearing the same jackets as Julio, 334 00:14:19,901 --> 00:14:21,778 The Pythons, 335 00:14:21,820 --> 00:14:23,071 and I was drunk, 336 00:14:23,113 --> 00:14:25,240 and I didn't realize what was happening. 337 00:14:25,281 --> 00:14:26,783 - Didn't realize what? 338 00:14:26,825 --> 00:14:28,910 - They... 339 00:14:28,952 --> 00:14:30,704 All of them. [sobbing] 340 00:14:30,745 --> 00:14:32,956 - Oh, my God. 341 00:14:32,997 --> 00:14:35,667 - How about at the beginning, 342 00:14:35,709 --> 00:14:37,293 whimpering, 343 00:14:37,335 --> 00:14:39,004 growing into sobbing? 344 00:14:39,045 --> 00:14:40,630 - Okay. - Yeah. 345 00:14:41,756 --> 00:14:43,049 - [sobbing] 346 00:14:43,091 --> 00:14:45,135 - Sam, you need to go to the authorities. 347 00:14:45,176 --> 00:14:47,804 - You know that won't do any good. 348 00:14:47,846 --> 00:14:49,514 That won't do any good. 349 00:14:49,556 --> 00:14:51,141 [sobbing] 350 00:14:51,182 --> 00:14:52,809 - Okay, cut. - So good. 351 00:14:52,851 --> 00:14:54,310 [laughter] 352 00:14:54,352 --> 00:14:55,645 - How's it look? Looking good? 353 00:14:55,687 --> 00:14:58,815 - Yeah, looking good. Good job. [chuckles] 354 00:14:58,857 --> 00:15:01,818 [dramatic music] 355 00:15:01,860 --> 00:15:08,992 * * 356 00:15:09,951 --> 00:15:13,455 - They were wearing the same jackets as Julio, 357 00:15:13,496 --> 00:15:14,247 The Pythons. 358 00:15:14,289 --> 00:15:16,249 [snakes hissing] 359 00:15:16,291 --> 00:15:18,335 * * 360 00:15:18,376 --> 00:15:22,839 - * Being bad just feels * 361 00:15:22,881 --> 00:15:26,968 * So good * 362 00:15:27,010 --> 00:15:28,428 - Oh, the project is so cool. 363 00:15:28,470 --> 00:15:31,806 Like, truthfully, everyone here on the set is so nice. 364 00:15:31,848 --> 00:15:33,683 I talked to Paul for a while about, you know, 365 00:15:33,725 --> 00:15:36,394 how his son was and how he was when he was my age. 366 00:15:36,436 --> 00:15:37,937 - I wrote more sequels 367 00:15:37,979 --> 00:15:40,607 so that we could have, like, a whole universe... 368 00:15:40,648 --> 00:15:42,400 - Oh, that's so cool. - Of Paul T. Goldman. 369 00:15:42,442 --> 00:15:44,277 - [chuckles] - And Johnny, of course, 370 00:15:44,319 --> 00:15:47,322 is--is part of that universe. - Mm-hmm. 371 00:15:49,908 --> 00:15:51,618 - And action! 372 00:15:51,659 --> 00:15:53,787 - Now you know why Sam was killed. 373 00:15:53,828 --> 00:15:56,081 They didn't want her to go to the cops. 374 00:15:56,122 --> 00:15:57,916 - I recognized the brand, 375 00:15:57,957 --> 00:15:59,542 and I told the police. 376 00:15:59,584 --> 00:16:02,003 They'll be paying Palmland High a visit, 377 00:16:02,045 --> 00:16:04,422 but I don't know how far they'll get. 378 00:16:04,464 --> 00:16:06,508 - I want you to transfer me to Palmland. 379 00:16:06,549 --> 00:16:08,218 I'll get the evidence they need. 380 00:16:08,259 --> 00:16:10,595 - What will your father say? 381 00:16:10,637 --> 00:16:12,597 - Oh, I think he'll understand. 382 00:16:12,639 --> 00:16:14,724 I'm following in his footsteps. 383 00:16:14,766 --> 00:16:18,645 * * 384 00:16:18,687 --> 00:16:19,979 - And cut! 385 00:16:20,021 --> 00:16:22,023 - I have to read the book. I--I just ordered it. 386 00:16:22,065 --> 00:16:23,108 - You did? - On Amazon, I did. 387 00:16:23,149 --> 00:16:24,150 - [laughs] - I did. 388 00:16:24,192 --> 00:16:25,360 I'm gonna read it when I get home. 389 00:16:25,402 --> 00:16:26,528 - [laughing] All right. 390 00:16:26,569 --> 00:16:27,779 - He's such a cool dude, really. 391 00:16:27,821 --> 00:16:34,119 * * 392 00:16:34,160 --> 00:16:35,995 - We got "The Chronicles." 393 00:16:36,037 --> 00:16:37,997 We got "The Johnny Chronicles." 394 00:16:38,039 --> 00:16:39,916 We got "The Dreamcatchers." 395 00:16:39,958 --> 00:16:43,211 * * 396 00:16:43,253 --> 00:16:47,298 "The Dreamcatchers" begins in the year 2037, 397 00:16:47,340 --> 00:16:49,884 15 years after today. 398 00:16:49,926 --> 00:16:52,053 Paul ends up marrying Svetlana. 399 00:16:52,095 --> 00:16:55,724 [soft music] 400 00:16:55,765 --> 00:16:57,684 [tense music] 401 00:16:57,726 --> 00:17:00,770 Anything interesting happen today at work? 402 00:17:00,812 --> 00:17:02,772 - The usual. 403 00:17:02,814 --> 00:17:05,775 It's great if you don't remember what freedom was. 404 00:17:05,817 --> 00:17:07,235 * * 405 00:17:07,277 --> 00:17:09,779 - Well, I got that 2010 Mustang up and running today. 406 00:17:09,821 --> 00:17:11,781 That was satisfying enough for me. 407 00:17:11,823 --> 00:17:13,408 [siren blaring] 408 00:17:13,450 --> 00:17:15,035 - John Goldman, come out now. 409 00:17:15,076 --> 00:17:17,287 I have a warrant from the national savior government 410 00:17:17,328 --> 00:17:18,955 for your arrest and permanent detention. 411 00:17:18,997 --> 00:17:20,457 - Just a minute! 412 00:17:20,498 --> 00:17:22,334 So here we are in "The Dreamcatchers," 413 00:17:22,375 --> 00:17:24,461 and it's still Paul, and it's still Svetlana, 414 00:17:24,502 --> 00:17:25,587 and they're still married, 415 00:17:25,628 --> 00:17:27,339 and there's still Johnny, of course. 416 00:17:27,380 --> 00:17:28,923 - Paul, the actual-- the man himself, 417 00:17:28,965 --> 00:17:32,010 who wrote this and birthed me, my--my character, 418 00:17:32,052 --> 00:17:34,304 he, uh, he filled me in on a lot of details, 419 00:17:34,346 --> 00:17:35,972 so I learned a lot about my character 420 00:17:36,014 --> 00:17:37,932 in real time, on set. 421 00:17:37,974 --> 00:17:39,434 - So that's why I didn't have a prenup, 422 00:17:39,476 --> 00:17:41,686 'cause at that time, everything I had was Florida. 423 00:17:41,728 --> 00:17:42,687 - Yeah. 424 00:17:42,729 --> 00:17:43,605 - Where was your son in all this? 425 00:17:43,646 --> 00:17:45,190 - The other theme that runs 426 00:17:45,231 --> 00:17:46,816 through "The Dreamcatchers" 427 00:17:46,858 --> 00:17:49,235 is the theme of family and the family unit. 428 00:17:49,277 --> 00:17:50,945 [gunshots] 429 00:17:50,987 --> 00:17:52,489 Meet us at rendezvous delta. 430 00:17:52,530 --> 00:17:54,115 If I'm not there, you leave. 431 00:17:54,157 --> 00:17:55,325 - To where? - Anywhere. 432 00:17:55,367 --> 00:17:56,326 Anywhere safe. 433 00:17:56,368 --> 00:17:59,537 [gunshots] 434 00:18:01,081 --> 00:18:03,625 Despite the world going to pot 435 00:18:03,667 --> 00:18:06,961 and being pretty much destroyed, 436 00:18:07,003 --> 00:18:08,713 the family unit holds together. 437 00:18:08,755 --> 00:18:10,215 * * 438 00:18:10,256 --> 00:18:11,883 Because I wanted a family. 439 00:18:11,925 --> 00:18:13,468 * * 440 00:18:13,510 --> 00:18:16,763 And, uh, so I created one. 441 00:18:16,805 --> 00:18:19,766 [dramatic music] 442 00:18:19,808 --> 00:18:25,563 * * 443 00:18:27,524 --> 00:18:30,652 - * I feel it coming * 444 00:18:30,694 --> 00:18:33,405 [Richard Salter's "Feel It Coming"] 445 00:18:33,446 --> 00:18:35,990 * * 446 00:18:36,032 --> 00:18:39,160 [indistinct chatter] 447 00:18:39,202 --> 00:18:45,750 * * 448 00:18:45,792 --> 00:18:47,252 - I'm Shannon. - Pleasure. 449 00:18:47,293 --> 00:18:48,628 - I'm a media trainer, 450 00:18:48,670 --> 00:18:51,381 and I'd love to hear from you 451 00:18:51,423 --> 00:18:52,882 how you would tell your story. 452 00:18:52,924 --> 00:18:56,344 - In the show, I say I married a madam 453 00:18:56,386 --> 00:18:58,471 and a working prostituting ring as well. 454 00:18:58,513 --> 00:19:00,223 - You know, it's an interesting time 455 00:19:00,265 --> 00:19:01,891 when we have, you know, 456 00:19:01,933 --> 00:19:04,352 women's reproductive rights being taken away. 457 00:19:04,394 --> 00:19:05,937 There is a lot of people that would say 458 00:19:05,979 --> 00:19:09,024 that a woman has a right to do with her body what she likes. 459 00:19:09,065 --> 00:19:11,526 - I get it. - So we have to be careful. 460 00:19:11,568 --> 00:19:14,446 - Be careful. Don't disparage hookers. 461 00:19:14,487 --> 00:19:16,239 * * 462 00:19:16,281 --> 00:19:18,199 Look what we have here. 463 00:19:18,241 --> 00:19:19,993 "Fast as you can. 464 00:19:20,035 --> 00:19:21,327 Slam the man." 465 00:19:21,369 --> 00:19:24,914 * * 466 00:19:24,956 --> 00:19:27,917 - Some words are outdated, right? 467 00:19:27,959 --> 00:19:29,961 And one of those words is, unfortunately, 468 00:19:30,003 --> 00:19:31,713 a huge part of your story, which is-- 469 00:19:31,755 --> 00:19:33,423 - [laughs] - Which is the word "hooker." 470 00:19:33,465 --> 00:19:34,632 - Yes. - Right? 471 00:19:34,674 --> 00:19:37,010 "Sex worker" is, you know, 472 00:19:37,052 --> 00:19:38,303 a word that's kind of 473 00:19:38,345 --> 00:19:40,388 more used in the zeitgeist. 474 00:19:40,430 --> 00:19:42,098 - It's just a rephrase. - I get it. 475 00:19:42,140 --> 00:19:48,605 * * 476 00:19:48,646 --> 00:19:51,649 - * I feel it coming * 477 00:19:51,691 --> 00:19:55,612 * Coming, coming * 478 00:19:55,653 --> 00:20:00,116 - I will bring down Audrey no matter what. 479 00:20:00,158 --> 00:20:01,201 - [laughs] 480 00:20:01,242 --> 00:20:02,786 - [whispering] Oh, my God. 481 00:20:02,827 --> 00:20:03,953 - He's a doofus. 482 00:20:03,995 --> 00:20:05,080 I don't know another word to describe it. 483 00:20:05,121 --> 00:20:07,332 I was looking at him, his mannerisms, 484 00:20:07,374 --> 00:20:09,959 and his desperation to get a family. 485 00:20:10,001 --> 00:20:12,420 - He's not somebody I'd take very seriously. 486 00:20:12,462 --> 00:20:15,507 - Mm-hmm. - So treating him with humor 487 00:20:15,548 --> 00:20:18,551 sort of validated my feelings about that. 488 00:20:18,593 --> 00:20:20,345 - He's, like, the most clueless, 489 00:20:20,387 --> 00:20:21,971 non-charming, non-attractive, 490 00:20:22,013 --> 00:20:25,100 not funny, no charisma-- like, none whatsoever, 491 00:20:25,141 --> 00:20:28,978 and then the most preposterous thing happens to this guy 492 00:20:29,020 --> 00:20:31,231 and then, like, that-- this event in his life 493 00:20:31,272 --> 00:20:33,316 actually turned him into a, like, kind of, like, 494 00:20:33,358 --> 00:20:34,818 a manly guy. 495 00:20:34,859 --> 00:20:36,403 It kind of, like, thrusts him into this quest. 496 00:20:36,444 --> 00:20:37,862 - They get it! 497 00:20:37,904 --> 00:20:39,030 - * I feel it coming * 498 00:20:39,072 --> 00:20:40,740 - [laughing] 499 00:20:40,782 --> 00:20:42,492 Whoa! 500 00:20:42,534 --> 00:20:45,370 Guys, I'm looking at me up on the thing. 501 00:20:46,538 --> 00:20:48,498 That's just amazing. 502 00:20:48,540 --> 00:20:50,375 - * Coming * 503 00:20:51,209 --> 00:20:52,377 - Um... 504 00:20:54,921 --> 00:20:55,880 - Yes? 505 00:21:02,387 --> 00:21:04,014 - No... 506 00:21:04,055 --> 00:21:05,223 no... 507 00:21:05,265 --> 00:21:08,226 [dramatic music] 508 00:21:08,268 --> 00:21:09,352 * * 509 00:21:09,394 --> 00:21:11,312 How do you expect to get the truth 510 00:21:11,354 --> 00:21:13,481 out of criminals? 511 00:21:13,523 --> 00:21:15,358 And then they'll be on me. 512 00:21:15,400 --> 00:21:16,401 What good is it? 513 00:21:16,443 --> 00:21:18,194 What--what good purpose can be-- 514 00:21:18,236 --> 00:21:19,946 what good can come out of it? 515 00:21:21,906 --> 00:21:23,408 - Hell yeah. 516 00:21:30,290 --> 00:21:33,209 [tense music] 517 00:21:33,251 --> 00:21:36,838 * * 518 00:21:36,880 --> 00:21:38,548 - Cadillac's the only name, really, 519 00:21:38,590 --> 00:21:40,592 that most of my friends know me by, 520 00:21:40,633 --> 00:21:44,054 but there was another name for me. 521 00:21:44,095 --> 00:21:46,514 Rocco... 522 00:21:46,556 --> 00:21:47,640 Royce Rocco? 523 00:21:47,682 --> 00:21:49,225 Royce Rocco, I believe. 524 00:21:49,267 --> 00:21:52,228 I never, uh, met Paul. 525 00:21:52,270 --> 00:21:53,855 I knew of Paul. 526 00:21:53,897 --> 00:21:59,527 I dated his wife at the time, Diana. 527 00:21:59,569 --> 00:22:01,696 That is her real name. 528 00:22:01,738 --> 00:22:06,159 - That was put in my file that I called the real Diana. 529 00:22:06,201 --> 00:22:08,119 [chuckles] Oops. 530 00:22:08,161 --> 00:22:10,205 I mean, the real Audrey. 531 00:22:10,246 --> 00:22:12,332 - Whoever she was married to-- 532 00:22:12,374 --> 00:22:14,167 didn't make a difference to me. 533 00:22:14,209 --> 00:22:16,127 I met her at a place called Too Bizarre 534 00:22:16,169 --> 00:22:17,504 in Jupiter. 535 00:22:17,545 --> 00:22:20,465 After that, we went out for five years. 536 00:22:20,507 --> 00:22:22,801 It was always exciting. 537 00:22:22,842 --> 00:22:24,844 It was five years of fun. 538 00:22:27,138 --> 00:22:28,473 - No. 539 00:22:28,515 --> 00:22:30,141 No, it wasn't all fun. 540 00:22:30,183 --> 00:22:32,602 But it was exciting. 541 00:22:37,649 --> 00:22:38,775 - I don't know. I don't know. 542 00:22:38,817 --> 00:22:40,777 I never even worried about it. 543 00:22:40,819 --> 00:22:42,278 Uh, what was fun was fun, 544 00:22:42,320 --> 00:22:44,280 and when it wasn't fun, 545 00:22:44,322 --> 00:22:45,657 I wasn't around. 546 00:22:45,699 --> 00:22:48,493 * * 547 00:22:48,535 --> 00:22:49,619 She always wanted marriage. 548 00:22:49,661 --> 00:22:50,912 It was very important to her. 549 00:22:50,954 --> 00:22:53,123 I'd tell girls right up front 550 00:22:53,164 --> 00:22:55,959 that marriage isn't in the cards for me. 551 00:22:56,001 --> 00:22:58,378 She needed somebody to cling on. 552 00:22:58,420 --> 00:22:59,921 So, uh, 553 00:22:59,963 --> 00:23:01,715 I told her she should go get married 554 00:23:01,756 --> 00:23:03,925 and keep me as a boyfriend or something. 555 00:23:03,967 --> 00:23:06,803 She was probably on a dating site 556 00:23:06,845 --> 00:23:09,472 and looking for a match. 557 00:23:09,514 --> 00:23:11,016 I have no sympathy for Paul, 558 00:23:11,057 --> 00:23:13,643 because I think he got, probably, what he deserved. 559 00:23:13,685 --> 00:23:15,562 If you're gonna marry somebody 560 00:23:15,603 --> 00:23:17,689 that you know for how many months? 561 00:23:17,731 --> 00:23:19,733 How long were they going out? 562 00:23:19,774 --> 00:23:22,527 He'd obviously made a mistake in his prior marriage. 563 00:23:22,569 --> 00:23:25,321 He's probably gonna have the same track record as her 564 00:23:25,363 --> 00:23:26,698 as far multiple marriages 565 00:23:26,740 --> 00:23:29,159 and unhappy life. 566 00:23:29,200 --> 00:23:30,785 * * 567 00:23:30,827 --> 00:23:37,042 - Her emotions were focused on Royce, weren't they? 568 00:23:37,083 --> 00:23:38,251 100%. 569 00:23:38,293 --> 00:23:39,961 What was left for me? 570 00:23:40,003 --> 00:23:42,297 This is our forever marriage, right? 571 00:23:42,339 --> 00:23:43,256 I was wrong about that. 572 00:23:43,298 --> 00:23:44,341 As it turns out, 573 00:23:44,382 --> 00:23:47,135 Audrey's madly in love with her pimp. 574 00:23:47,177 --> 00:23:51,556 - Diana and I never had a prostitution ring. 575 00:23:51,598 --> 00:23:53,558 I wasn't a pimp for her. 576 00:23:53,600 --> 00:23:54,851 She was different. 577 00:23:54,893 --> 00:23:56,061 She dated a lot of guys, 578 00:23:56,102 --> 00:23:58,980 but I never dating for money. 579 00:23:59,022 --> 00:24:01,441 All those accusations are ridiculous. 580 00:24:01,483 --> 00:24:04,027 Uh, you know, I'm a boat guy. 581 00:24:04,069 --> 00:24:06,321 That's what I do, and I'm very happy with it. 582 00:24:06,363 --> 00:24:09,115 But it makes me sound exciting. 583 00:24:09,157 --> 00:24:10,617 I have read Paul's book, 584 00:24:10,658 --> 00:24:13,578 and it's a... 585 00:24:13,620 --> 00:24:15,205 big fiction. 586 00:24:15,246 --> 00:24:17,040 Diana sent me an email 587 00:24:17,082 --> 00:24:19,250 at the time and told me about it. 588 00:24:19,292 --> 00:24:21,294 She was upset about it, 589 00:24:21,336 --> 00:24:23,213 and uh, you know, 590 00:24:23,254 --> 00:24:25,507 told me that, "You might wanna read this book, 591 00:24:25,548 --> 00:24:26,800 'cause you're in it." 592 00:24:26,841 --> 00:24:28,593 There's so little truth-- 593 00:24:28,635 --> 00:24:30,345 just the people involved 594 00:24:30,387 --> 00:24:32,722 and then 97% fantasy. 595 00:24:32,764 --> 00:24:34,683 It's a fantasy land. 596 00:24:35,308 --> 00:24:37,185 - Everyone who doesn't need to be in the room 597 00:24:37,227 --> 00:24:38,937 can go hang out in the bedroom. 598 00:24:39,604 --> 00:24:40,730 Thanks. 599 00:24:46,277 --> 00:24:47,654 How's that? 600 00:24:47,696 --> 00:24:49,406 - Pretty good. 601 00:24:49,447 --> 00:24:51,616 - We went to talk to Cadillac. 602 00:24:51,658 --> 00:24:54,160 - Yeah. - How does that make you feel? 603 00:24:54,202 --> 00:24:57,122 - [laughing] 604 00:25:01,751 --> 00:25:03,586 - We're not joking. - What--I can-- 605 00:25:03,628 --> 00:25:04,796 - Tell us how it makes you feel. 606 00:25:04,838 --> 00:25:07,090 - You know, 607 00:25:07,132 --> 00:25:08,508 if somebody wants to kill you, 608 00:25:08,550 --> 00:25:10,093 you can't stop them. 609 00:25:10,135 --> 00:25:11,011 You can't. 610 00:25:11,052 --> 00:25:12,262 - You have a legitimate fear 611 00:25:12,303 --> 00:25:14,014 that they're gonna come kill you because-- 612 00:25:14,055 --> 00:25:16,391 - Somebody that has $20 million, $30 million, 613 00:25:16,433 --> 00:25:18,309 $40 million 614 00:25:18,351 --> 00:25:21,146 can afford to spend 50 grand on a hitman. 615 00:25:21,187 --> 00:25:23,106 - Is it okay if I show you something? 616 00:25:23,148 --> 00:25:24,274 - Oh, if you're gonna show me him, 617 00:25:24,315 --> 00:25:26,609 I don't wanna see him. 618 00:25:26,651 --> 00:25:27,944 I really don't. 619 00:25:27,986 --> 00:25:28,945 - You won't look at it? 620 00:25:28,987 --> 00:25:30,030 - I don't wanna look at him. 621 00:25:30,071 --> 00:25:31,823 Just tell me what he said. 622 00:25:31,865 --> 00:25:32,907 - If you know he's lying, 623 00:25:32,949 --> 00:25:34,617 you have nothing to be afraid of. 624 00:25:34,659 --> 00:25:36,661 * * 625 00:25:36,703 --> 00:25:38,329 - [sighs] 626 00:25:38,371 --> 00:25:39,539 Bring it on. 627 00:25:39,581 --> 00:25:41,332 - Okay, just, um, watch this one. 628 00:25:44,961 --> 00:25:46,963 - I do know about her meeting 629 00:25:47,005 --> 00:25:48,506 with a girl in Sandsprit Park, 630 00:25:48,548 --> 00:25:51,009 and it was because of me. 631 00:25:51,926 --> 00:25:55,347 - My private eye followed Audrey Munson to this park. 632 00:25:55,388 --> 00:25:56,598 When she got to the park, she was joined 633 00:25:56,639 --> 00:25:57,974 by two of her girls. 634 00:25:58,016 --> 00:25:59,267 The next 2 1/2 hours, 635 00:25:59,309 --> 00:26:01,269 they were doing their paperwork. 636 00:26:01,311 --> 00:26:05,065 This is not a little prostitution ring. 637 00:26:05,106 --> 00:26:08,485 - We were there having a picnic lunch one day. 638 00:26:08,526 --> 00:26:10,945 I liked to go there 'cause it's on the water, 639 00:26:10,987 --> 00:26:14,157 and I saw a girl with her dad, who had dementia. 640 00:26:14,199 --> 00:26:15,533 She was having trouble with him. 641 00:26:15,575 --> 00:26:17,202 I said, "Why don't you go help her out?" 642 00:26:17,243 --> 00:26:19,871 And that was a connection. They became friends. 643 00:26:19,913 --> 00:26:21,664 And if she was at Sandsprit Park 644 00:26:21,706 --> 00:26:23,041 with two other females, 645 00:26:23,083 --> 00:26:25,502 I would guarantee you it's the girl whose father 646 00:26:25,543 --> 00:26:27,504 had dementia that she was helping out. 647 00:26:27,545 --> 00:26:28,630 - Wow. 648 00:26:28,672 --> 00:26:29,673 Out of the blue, 649 00:26:29,714 --> 00:26:31,174 they started praying to Jesus. 650 00:26:31,216 --> 00:26:33,802 - We thank You for the gifts of men and money 651 00:26:33,843 --> 00:26:35,553 that you have bestowed upon us. 652 00:26:35,595 --> 00:26:38,264 - Hookers praying to Jesus 653 00:26:38,306 --> 00:26:39,265 for more tricks. 654 00:26:39,307 --> 00:26:40,850 - She was kind of a churchy girl. 655 00:26:40,892 --> 00:26:42,560 I would definitely understand 656 00:26:42,602 --> 00:26:45,188 Diana praying with this girl if the girl asked her. 657 00:26:45,230 --> 00:26:47,232 She'd do that. She didn't have many friends. 658 00:26:47,273 --> 00:26:49,943 So it was nice that she had somebody to see. 659 00:26:49,984 --> 00:26:53,655 - [laughing] That's complete and utter bullshit. 660 00:26:53,697 --> 00:26:54,823 It's a nice story. 661 00:26:54,864 --> 00:26:56,574 - Do you think he was lying? 662 00:26:56,616 --> 00:26:58,201 - Yeah, I think he was lying. 663 00:26:58,243 --> 00:26:59,536 - You don't believe there's any chance 664 00:26:59,577 --> 00:27:02,789 that this was not a meeting of sex workers? 665 00:27:02,831 --> 00:27:04,207 - I don't buy it. 666 00:27:04,249 --> 00:27:07,752 I think it was exactly what it looked like. 667 00:27:07,794 --> 00:27:09,337 - But why couldn't that be anything 668 00:27:09,379 --> 00:27:13,341 besides doing the bookkeeping for a prostitution ring? 669 00:27:15,427 --> 00:27:17,804 - Because it's Audrey. 670 00:27:17,846 --> 00:27:19,556 [chuckles] That's why. 671 00:27:19,597 --> 00:27:20,849 That's what she does. 672 00:27:20,890 --> 00:27:23,727 She's the madam of the group. 673 00:27:23,768 --> 00:27:24,894 From the phone logs, 674 00:27:24,936 --> 00:27:27,689 it's clear that Audrey was running 675 00:27:27,731 --> 00:27:29,190 a huge business-- 676 00:27:29,232 --> 00:27:32,861 calls to hundreds and hundreds of men, 677 00:27:32,902 --> 00:27:34,904 calls to hotels, 678 00:27:34,946 --> 00:27:39,242 calls to the ten girls that worked for her, 679 00:27:39,284 --> 00:27:41,703 calls to an outside voice mailbox 680 00:27:41,745 --> 00:27:42,829 with the Miami Exchange. 681 00:27:42,871 --> 00:27:44,205 Very strange. 682 00:27:44,247 --> 00:27:46,332 - Diana was a very jealous person. 683 00:27:46,374 --> 00:27:47,876 She would call anybody-- 684 00:27:47,917 --> 00:27:50,420 guys, friends of mine, 685 00:27:50,462 --> 00:27:52,172 yelling at 'em at 2:00, 3:00 in the morning. 686 00:27:52,213 --> 00:27:53,465 She'd just fly off the handle, 687 00:27:53,506 --> 00:27:56,593 and she was obsessed with me for a long time. 688 00:27:56,634 --> 00:27:59,387 - [laughs] 689 00:27:59,429 --> 00:28:01,890 - As far as other girls, I don't know. 690 00:28:01,931 --> 00:28:04,809 I don't know who her friends were. 691 00:28:04,851 --> 00:28:06,102 I wouldn't even remember that. 692 00:28:06,144 --> 00:28:08,021 - Oh, even I can tell the guy is full of shit. 693 00:28:08,063 --> 00:28:10,565 That's on the record from the phone logs. 694 00:28:10,607 --> 00:28:12,817 - You couldn't justify that many calls to men 695 00:28:12,859 --> 00:28:14,694 and that many calls to an answering service. 696 00:28:14,736 --> 00:28:16,112 She had secret addresses, 697 00:28:16,154 --> 00:28:17,906 and she had a whole secret life. 698 00:28:17,947 --> 00:28:19,949 You couldn't justify that. 699 00:28:19,991 --> 00:28:23,328 - Let's look at the facts 700 00:28:23,370 --> 00:28:25,455 and the evidence that I collected 701 00:28:25,497 --> 00:28:27,040 in Cadillac's trash. 702 00:28:27,082 --> 00:28:29,918 * * 703 00:28:29,959 --> 00:28:32,921 Let's look at the reports. 704 00:28:32,962 --> 00:28:35,757 She ended up at this nightclub behind me. 705 00:28:35,799 --> 00:28:38,468 * * 706 00:28:38,510 --> 00:28:41,179 - At one point, we heard the gentleman 707 00:28:41,221 --> 00:28:43,306 who we were told was her pimp 708 00:28:43,348 --> 00:28:45,141 speaking with one of the gentleman. 709 00:28:45,183 --> 00:28:47,227 - With my private eye, Joyce Foster, 710 00:28:47,268 --> 00:28:49,979 standing three feet away, somebody comes up to Royce 711 00:28:50,021 --> 00:28:51,481 and says, "How much is she?" 712 00:28:51,523 --> 00:28:54,150 And he says... - Uh, you offer her $250 713 00:28:54,192 --> 00:28:55,819 and see if she'll take it. 714 00:28:55,860 --> 00:28:57,654 - And the guy goes over to her, 715 00:28:57,696 --> 00:29:00,031 and they talk, and then they leave. 716 00:29:00,073 --> 00:29:02,283 "Is that a prostitute?" Come on. 717 00:29:02,325 --> 00:29:03,785 - I've never heard of this place 718 00:29:03,827 --> 00:29:06,955 nor does it sound like the kind of place I'd go to. 719 00:29:06,996 --> 00:29:09,499 I don't know. I certainly wasn't offering up 720 00:29:09,541 --> 00:29:12,252 my girlfriend at the time to other guys. 721 00:29:12,293 --> 00:29:15,046 - That's complete full of shit. 722 00:29:15,088 --> 00:29:16,339 - Paul is not crazy. 723 00:29:16,381 --> 00:29:17,632 We're positive he was Cadillac, 724 00:29:17,674 --> 00:29:19,426 because we had seen Cadillac before. 725 00:29:19,467 --> 00:29:21,720 We had done a prior surveillance 726 00:29:21,761 --> 00:29:23,346 where she met up with Cadillac. 727 00:29:23,388 --> 00:29:26,599 We knew it was Cadillac, because we ran his tag. 728 00:29:26,641 --> 00:29:28,393 So it was Cadillac. 729 00:29:28,435 --> 00:29:34,941 * * 730 00:30:15,607 --> 00:30:16,941 - No. 731 00:30:16,983 --> 00:30:19,152 It's the fact that 732 00:30:19,194 --> 00:30:21,363 she didn't let me make the decision 733 00:30:21,404 --> 00:30:24,657 as to whether I was okay with her doing that, 734 00:30:24,699 --> 00:30:27,660 because she didn't want to have a relationship with me 735 00:30:27,702 --> 00:30:29,788 to begin with. 736 00:30:36,795 --> 00:30:39,631 - I've interviewed over 30,000 people in my career. 737 00:30:39,673 --> 00:30:41,257 Diane was very unique. 738 00:30:41,299 --> 00:30:42,717 - I'm Jeffrey D'Amore. 739 00:30:42,759 --> 00:30:44,094 I'm a divorce attorney. 740 00:30:44,135 --> 00:30:50,266 I represented the first, second, and fourth husbands. 741 00:30:50,308 --> 00:30:53,228 Mr. Finkelman was the third former husband. 742 00:30:53,269 --> 00:30:55,980 These were in really quick progression, 743 00:30:56,022 --> 00:30:57,816 one after another after another. 744 00:30:57,857 --> 00:30:59,859 She'd find somebody who was vulnerable, 745 00:30:59,901 --> 00:31:02,404 who was usually married or recently divorced 746 00:31:02,445 --> 00:31:05,407 and be everything they think they want. 747 00:31:05,448 --> 00:31:08,952 Finding the people who are not 100% 748 00:31:08,993 --> 00:31:11,329 and preying on them 749 00:31:11,371 --> 00:31:13,540 and marry them and obviously get them 750 00:31:13,581 --> 00:31:15,291 to turn over all their property, 751 00:31:15,333 --> 00:31:16,710 which she tried to do 752 00:31:16,751 --> 00:31:19,587 with husband number two and Paul. 753 00:31:19,629 --> 00:31:23,383 Just doing it so frequently with so many husbands, 754 00:31:23,425 --> 00:31:26,177 and every single guy that she was with 755 00:31:26,219 --> 00:31:27,804 in between all these cases-- 756 00:31:27,846 --> 00:31:29,556 I don't know how she found the time. 757 00:31:29,597 --> 00:31:31,850 - She shopped for men in churches, 758 00:31:31,891 --> 00:31:34,477 educational environments that she worked in. 759 00:31:34,519 --> 00:31:35,812 When you looked at the records, 760 00:31:35,854 --> 00:31:38,398 you're talking maybe 100 men. 761 00:31:38,440 --> 00:31:40,567 - Living with this person for two weeks, 762 00:31:40,608 --> 00:31:43,278 living with that person for three months 763 00:31:43,319 --> 00:31:46,656 and taking whatever she could on the way out the door. 764 00:31:46,698 --> 00:31:49,409 - On the subject of whether she was a prostitute or not, 765 00:31:49,451 --> 00:31:52,746 I don't define her as a prostitute. 766 00:31:52,787 --> 00:31:54,873 She would ask them to write checks out 767 00:31:54,914 --> 00:31:57,000 to these acronyms that she had, 768 00:31:57,042 --> 00:31:59,252 and I'm sure that they felt more comfortable 769 00:31:59,294 --> 00:32:01,212 contributing to a health insurance plan 770 00:32:01,254 --> 00:32:03,923 than they did saying, "Here's $500. 771 00:32:03,965 --> 00:32:07,010 Have a nice day, and thank you very much for the afternoon." 772 00:32:07,052 --> 00:32:08,970 - Does she put herself out there 773 00:32:09,012 --> 00:32:11,139 for financial gain? 774 00:32:11,181 --> 00:32:12,640 Yes. 775 00:32:12,682 --> 00:32:15,352 I don't think she's on Craigslist, turning tricks. 776 00:32:15,393 --> 00:32:17,103 - At the end of the day, 777 00:32:17,145 --> 00:32:20,273 she was receiving income for intimacy. 778 00:32:20,315 --> 00:32:21,816 - The impression we got was 779 00:32:21,858 --> 00:32:25,111 that Cadillac was offering her for money. 780 00:32:25,153 --> 00:32:28,281 - Now, Paul thought that Cadillac was her pimp. 781 00:32:28,323 --> 00:32:29,574 But I spoke with Cadillac, 782 00:32:29,616 --> 00:32:31,076 and Cadillac was just a playboy, 783 00:32:31,117 --> 00:32:32,285 that he loved the sex. 784 00:32:32,327 --> 00:32:33,495 And then we're in South Florida 785 00:32:33,536 --> 00:32:35,455 where swinger groups is pretty popular. 786 00:32:35,497 --> 00:32:38,500 - I never saw any evidence, personally, 787 00:32:38,541 --> 00:32:40,585 that she was running a prostitution ring. 788 00:32:40,627 --> 00:32:42,128 - I don't really subscribe 789 00:32:42,170 --> 00:32:44,130 to the whole "She was a madam" theory, 790 00:32:44,172 --> 00:32:46,800 only because I don't think she had any time. 791 00:32:46,841 --> 00:32:48,843 She is driving kids back and forth to school. 792 00:32:48,885 --> 00:32:51,471 She is avoiding all the husbands. 793 00:32:51,513 --> 00:32:54,265 - I don't think she was running an escort service. 794 00:32:54,307 --> 00:32:56,685 I define her as a very unusual female 795 00:32:56,726 --> 00:32:57,977 that took advantage of people 796 00:32:58,019 --> 00:32:59,229 just to get by. 797 00:32:59,270 --> 00:33:01,356 Now, Paul went overboard, 798 00:33:01,398 --> 00:33:04,192 but he was guppy compared to her. 799 00:33:04,234 --> 00:33:06,528 She was a shark. 800 00:33:06,569 --> 00:33:09,155 She does her best moves 801 00:33:09,197 --> 00:33:11,533 on weak-hearted people. 802 00:33:11,574 --> 00:33:13,326 Paul became obsessed with whether or not 803 00:33:13,368 --> 00:33:14,577 she was a prostitute or not. 804 00:33:14,619 --> 00:33:17,080 But life is complex. 805 00:33:17,122 --> 00:33:18,623 You know, it's hard to say. 806 00:33:18,665 --> 00:33:21,459 It was more simple to say she's a prostitute 807 00:33:21,501 --> 00:33:23,670 than it was to face reality. 808 00:33:25,130 --> 00:33:27,507 - She's not just this, like, stumbling-through. 809 00:33:27,549 --> 00:33:29,718 She's exit-strategy. 810 00:33:30,969 --> 00:33:31,928 And you're just part of the-- 811 00:33:31,970 --> 00:33:33,888 one of the, you know, pins 812 00:33:33,930 --> 00:33:35,223 in her bowling game-- 813 00:33:35,265 --> 00:33:36,850 to the next pin. 814 00:33:36,891 --> 00:33:38,268 So she's gonna do everything by the book. 815 00:33:38,309 --> 00:33:39,477 It worked before. 816 00:33:39,519 --> 00:33:40,729 She's gonna do it just like with Bob. 817 00:33:42,272 --> 00:33:44,566 - And yet, she's completely demented. 818 00:33:48,737 --> 00:33:50,613 - Right now, police on Singer Island 819 00:33:50,655 --> 00:33:52,574 are investigating the deaths of two people 820 00:33:52,615 --> 00:33:54,200 found inside their condo. 821 00:33:54,242 --> 00:33:56,202 - Detectives are trying to figure out if this case 822 00:33:56,244 --> 00:33:57,537 is a murder-suicide 823 00:33:57,579 --> 00:34:00,665 of Richard and Carmen [bleep]. 824 00:34:00,707 --> 00:34:03,084 Police say they found them during a welfare check 825 00:34:03,126 --> 00:34:06,713 in the condos here at the Cote d'Azure. 826 00:34:06,755 --> 00:34:10,008 - My naivete, I didn't know what a welfare check was 827 00:34:10,050 --> 00:34:11,509 until I was already halfway 828 00:34:11,551 --> 00:34:13,595 taking the cop up to check on 'em, 829 00:34:13,636 --> 00:34:16,097 and I think they drummed it up pretty quickly 830 00:34:16,139 --> 00:34:18,058 that it was a murder-suicide. 831 00:34:18,099 --> 00:34:20,018 That was pretty much, 832 00:34:20,060 --> 00:34:21,978 for lack of a better term, cut and dry. 833 00:34:22,020 --> 00:34:23,521 - Case closed. 834 00:34:23,563 --> 00:34:24,689 Murder-suicide. 835 00:34:26,941 --> 00:34:28,735 - Do I think she killed her parents 836 00:34:28,777 --> 00:34:29,986 and made it look like a murder-suicide? 837 00:34:30,028 --> 00:34:31,071 Absolutely. 838 00:34:31,112 --> 00:34:33,490 Not a doubt in my mind that she did it. 839 00:34:33,531 --> 00:34:35,784 Not a doubt in my mind. 840 00:34:38,119 --> 00:34:39,412 - Oh, my God. 841 00:34:39,454 --> 00:34:41,081 - A lot of those things I got from Terri Jay 842 00:34:41,122 --> 00:34:43,750 and her reading and her tuning into Audrey, 843 00:34:43,792 --> 00:34:45,502 reading her mind 844 00:34:45,543 --> 00:34:46,586 or subconscious or whatever. - Yeah. 845 00:34:46,628 --> 00:34:48,963 - Do you see exactly 846 00:34:49,005 --> 00:34:51,049 how she killed her parents? 847 00:34:51,091 --> 00:34:52,133 - It feels like a gun to me, 848 00:34:52,175 --> 00:34:53,259 but I don't wanna... 849 00:34:53,301 --> 00:34:54,761 - I mean, you could see it, you know? 850 00:34:54,803 --> 00:34:56,721 "Daddy, you know, there's so much crime. 851 00:34:56,763 --> 00:35:00,225 Shouldn't you get a gun for-- for you to protect Mommy?" 852 00:35:00,266 --> 00:35:05,105 And then, you know, "Daddy, where do you keep that gun?" 853 00:35:05,146 --> 00:35:06,231 You know, then she goes, 854 00:35:06,272 --> 00:35:07,273 finds it at 4:00 in the morning, 855 00:35:07,315 --> 00:35:09,150 and she shoots 'em. 856 00:35:09,192 --> 00:35:11,027 Yeah. - Yeah. 857 00:35:11,069 --> 00:35:13,446 - My read on it is that she killed her parents 858 00:35:13,488 --> 00:35:15,573 because they were gonna cut her out of the will. 859 00:35:15,615 --> 00:35:17,534 - He was cutting his kids out of his will. 860 00:35:17,575 --> 00:35:20,912 Plus possibly life insurance. 861 00:35:20,954 --> 00:35:23,248 I'm talking to you about insurance. 862 00:35:23,289 --> 00:35:25,917 [laughing] 863 00:35:27,585 --> 00:35:29,379 - Well, from an investigative standpoint, 864 00:35:29,421 --> 00:35:31,631 something that Paul is not trained in, 865 00:35:31,673 --> 00:35:33,550 you look at the forensic evidence. 866 00:35:33,591 --> 00:35:35,427 Based on what the evidence was, 867 00:35:35,468 --> 00:35:37,971 they concluded it was a murder-suicide. 868 00:35:38,013 --> 00:35:39,973 - I'm on the board of directors over there. 869 00:35:40,015 --> 00:35:41,808 I was a security director for a while. 870 00:35:41,850 --> 00:35:43,059 There's no way to get in there 871 00:35:43,101 --> 00:35:44,644 without being spotted on the camera. 872 00:35:44,686 --> 00:35:46,771 That's how we had it set up initially. 873 00:35:46,813 --> 00:35:50,567 Some people in our circle said that Carmen was sick 874 00:35:50,608 --> 00:35:52,110 and that she had cancer 875 00:35:52,152 --> 00:35:54,154 and the type of people we thought they were, 876 00:35:54,195 --> 00:35:57,490 maybe they just didn't wanna have to go through that misery 877 00:35:57,532 --> 00:36:01,036 of--of what cancer does in the long run. 878 00:36:01,077 --> 00:36:02,078 We kind of left it at that, 879 00:36:02,120 --> 00:36:05,540 and that was the general consensus. 880 00:36:05,582 --> 00:36:08,460 - Oh, God, I'm just getting it. Ugh. 881 00:36:08,501 --> 00:36:11,129 She actually drugged what they were drinking 882 00:36:11,171 --> 00:36:13,548 till they were both passed out 883 00:36:13,590 --> 00:36:16,176 and then put the gun in one hand 884 00:36:16,217 --> 00:36:20,513 and put the gun in her father's hand first 885 00:36:20,555 --> 00:36:22,974 and made it like he pulled the trigger 886 00:36:23,016 --> 00:36:26,311 on her mother and then turned it on himself. 887 00:36:26,353 --> 00:36:27,354 That's what happened. 888 00:36:27,395 --> 00:36:28,730 But she drugged them first. 889 00:36:30,357 --> 00:36:32,442 - Wow. 890 00:36:32,484 --> 00:36:35,028 - Do you feel like you were ever manipulated by Terri Jay? 891 00:36:35,070 --> 00:36:37,947 - No, I do not feel I was ever manipulated by Terri Jay, 892 00:36:37,989 --> 00:36:39,699 absolutely not. 893 00:36:54,631 --> 00:36:57,967 - The Court finds him to be naive and gullible. 894 00:37:16,569 --> 00:37:18,405 - It's really fun. 895 00:37:18,446 --> 00:37:21,491 It's--sometimes, it's pretty fun to be me. 896 00:37:21,533 --> 00:37:22,909 - One thing that I learned about Paul 897 00:37:22,951 --> 00:37:24,369 in the middle of the investigation 898 00:37:24,411 --> 00:37:27,747 was he was receiving directive from a psychic. 899 00:37:27,789 --> 00:37:31,876 And it just--it just got to be too much. 900 00:37:31,918 --> 00:37:33,753 He started expecting us to do things 901 00:37:33,795 --> 00:37:36,006 that were slightly not legal. 902 00:37:36,047 --> 00:37:37,590 - Diana claimed that she was getting 903 00:37:37,632 --> 00:37:39,592 password reset requests and that you were trying 904 00:37:39,634 --> 00:37:42,554 to get into her emails. 905 00:37:42,595 --> 00:37:44,389 - Yeah, I wanted more evidence. 906 00:37:44,431 --> 00:37:46,850 - In the book, how do you say you got to her emails? 907 00:37:57,277 --> 00:37:59,821 - I asked Terri Jay, "What's her password?" 908 00:37:59,863 --> 00:38:01,573 - Try "mosquito." 909 00:38:01,614 --> 00:38:02,949 - Nope. 910 00:38:02,991 --> 00:38:04,409 Spiders, ants... 911 00:38:04,451 --> 00:38:05,994 - Tarantula. 912 00:38:06,036 --> 00:38:08,121 - Nope. - Centipede. 913 00:38:08,163 --> 00:38:09,122 - Nope. 914 00:38:14,502 --> 00:38:15,712 - Nope. 915 00:38:15,754 --> 00:38:18,506 - How did you finally get in? 916 00:38:18,548 --> 00:38:20,508 - I guessed her password. 917 00:38:22,218 --> 00:38:23,803 'Cause I'm intuitive. 918 00:38:23,845 --> 00:38:25,305 I guessed her password. 919 00:38:25,347 --> 00:38:26,473 - What was it? 920 00:38:26,514 --> 00:38:27,682 - Bugs. 921 00:38:29,100 --> 00:38:31,478 [dramatic music] 922 00:38:31,519 --> 00:38:33,688 - Paul became very erratic. 923 00:38:33,730 --> 00:38:36,024 We presented video documentation 924 00:38:36,066 --> 00:38:38,985 of her doing normal things, like going to the bank. 925 00:38:39,027 --> 00:38:41,654 "Oh, she's depositing her hooker money." 926 00:38:41,696 --> 00:38:43,406 She would go to a office building. 927 00:38:43,448 --> 00:38:44,699 "Oh, she's meeting a client." 928 00:38:44,741 --> 00:38:47,077 - You can see him misinterpreting the evidence. 929 00:38:47,118 --> 00:38:48,536 He's in a circle. 930 00:38:55,627 --> 00:38:57,962 - I thought it might be good to change. 931 00:38:58,004 --> 00:39:01,633 - I'm the one that decided to sever our relationship. 932 00:39:01,675 --> 00:39:04,052 - Was there a PI after her or no? 933 00:39:06,763 --> 00:39:09,474 - What's your impression of the other PI Paul hired? 934 00:39:09,516 --> 00:39:11,017 - He's a sleazebag. 935 00:39:11,059 --> 00:39:13,144 - SO at one point, he hired a private investigator. 936 00:39:13,186 --> 00:39:15,355 I happen to know who the private investigator was. 937 00:39:15,397 --> 00:39:16,481 I never respected him then. 938 00:39:16,523 --> 00:39:17,649 I don't respect him now. 939 00:39:17,691 --> 00:39:20,026 - He kept his office at a steak house. 940 00:39:20,068 --> 00:39:23,655 And I think it's, like, a topless steak joint. 941 00:39:23,697 --> 00:39:26,908 When I met [bleep] the day of the trial, 942 00:39:26,950 --> 00:39:28,827 he came up to me and he said, 943 00:39:28,868 --> 00:39:31,371 "I can't believe you got rid of that cash cow." 944 00:39:31,413 --> 00:39:33,039 That was our only conversation. 945 00:39:33,081 --> 00:39:36,876 - Unfortunately for me and my wallet... 946 00:39:36,918 --> 00:39:39,004 [scoffs] 947 00:39:39,045 --> 00:39:42,007 Private eyes don't solve the case in an hour 948 00:39:42,048 --> 00:39:43,258 like on TV. 949 00:39:43,299 --> 00:39:44,634 - He took a lot of money 950 00:39:44,676 --> 00:39:46,261 and told him what he wanted to hear-- 951 00:39:46,302 --> 00:39:48,221 approximately $30,000. 952 00:39:48,263 --> 00:39:52,225 - Well, that's just more money she cost me, isn't it? 953 00:39:52,267 --> 00:39:55,937 - He followed the subject to a private residence 954 00:39:55,979 --> 00:39:59,232 and was filming her through the bedroom window. 955 00:40:01,651 --> 00:40:02,986 - Correct. - There's a fine line 956 00:40:03,028 --> 00:40:05,363 between doing it for legal reasons 957 00:40:05,405 --> 00:40:08,992 and invading the privacy of another person. 958 00:40:13,121 --> 00:40:15,081 - She came and accused you of stalking her 959 00:40:15,123 --> 00:40:16,541 after the divorce a lot. - That's nice. 960 00:40:16,583 --> 00:40:18,752 - A lot. - No, okay, good, fine. 961 00:40:18,793 --> 00:40:20,462 Whatever. - She kept filing 962 00:40:20,503 --> 00:40:22,547 these motions. - Yeah, well, she's deranged. 963 00:40:22,589 --> 00:40:24,215 She's sick. 964 00:40:24,257 --> 00:40:25,175 - Okay, here's one. 965 00:40:26,801 --> 00:40:27,969 Read this. 966 00:40:30,055 --> 00:40:31,014 - Oh, no. 967 00:40:36,478 --> 00:40:37,395 - Why not? 968 00:40:39,105 --> 00:40:41,316 - I'll tell you over there. 969 00:40:41,358 --> 00:40:43,276 * * 970 00:40:43,318 --> 00:40:45,195 I mean, I made damn sure 971 00:40:45,236 --> 00:40:47,614 this couldn't be traced back to me. 972 00:40:47,655 --> 00:40:50,867 I typed it on a typewriter, manually, 973 00:40:50,909 --> 00:40:52,410 and then I threw the typewriter away 974 00:40:52,452 --> 00:40:53,995 so they couldn't do the keys-- 975 00:40:54,037 --> 00:40:56,664 match the keys to the typewriter. 976 00:40:56,706 --> 00:40:58,541 I took a lot of effort into this. 977 00:40:58,583 --> 00:41:01,461 [sighs] 978 00:41:01,503 --> 00:41:06,716 * * 979 00:41:30,532 --> 00:41:32,784 - What is that? 980 00:41:32,826 --> 00:41:35,662 - Don't ever accuse me of not being creative. 981 00:41:35,704 --> 00:41:37,997 * * 982 00:41:38,039 --> 00:41:43,044 - I wanted to bring Audrey's double life to light 983 00:41:43,086 --> 00:41:46,548 to her parents who had been giving her money for years 984 00:41:46,589 --> 00:41:48,800 while I believe Audrey was making 985 00:41:48,842 --> 00:41:51,011 hundreds of thousands of dollars every year. 986 00:41:51,052 --> 00:41:54,889 So I wrote this letter in the-- 987 00:41:54,931 --> 00:41:57,058 but I didn't wanna send 'em from me, 988 00:41:57,100 --> 00:41:58,893 because I didn't even think they would open anything 989 00:41:58,935 --> 00:42:01,438 that--me, it was sent. 990 00:42:01,479 --> 00:42:05,400 So I sent it--I--I-- 991 00:42:05,442 --> 00:42:08,111 from the phone logs, the names are all here 992 00:42:08,153 --> 00:42:11,031 and Cass was--you know, one of the emails 993 00:42:11,072 --> 00:42:13,074 that she's jealous of Cass and all that 994 00:42:13,116 --> 00:42:14,909 with Cadillac and this and that. 995 00:42:14,951 --> 00:42:16,870 - Cassandra has no involvement in the story 996 00:42:16,911 --> 00:42:18,747 except that she was an old girlfriend. 997 00:42:18,788 --> 00:42:21,541 This is just more of Paul's lies. 998 00:42:21,583 --> 00:42:25,086 - Was this an effort to protect her family from her 999 00:42:25,128 --> 00:42:28,048 or was it an effort to further humiliate her 1000 00:42:28,089 --> 00:42:29,466 after your divorce trial? 1001 00:42:29,507 --> 00:42:32,177 - Well, of course, there has to be a little bit 1002 00:42:32,218 --> 00:42:34,471 of personal stuff in there. 1003 00:42:34,512 --> 00:42:36,014 You have this done to you, 1004 00:42:36,056 --> 00:42:38,016 you'll have a little bit 1005 00:42:38,058 --> 00:42:42,562 of personal stake in the matter. 1006 00:42:42,604 --> 00:42:45,523 * * 1007 00:42:45,565 --> 00:42:48,276 - Do you think you may have gone too far? 1008 00:42:50,362 --> 00:42:51,613 - Yeah. 1009 00:42:51,654 --> 00:42:58,787 * * 1010 00:43:06,795 --> 00:43:09,089 [upbeat music] 1011 00:43:09,130 --> 00:43:11,508 - Hello there. My name is Caesar. 1012 00:43:11,549 --> 00:43:13,468 I'm a black and white beagle 1013 00:43:13,510 --> 00:43:16,429 and was adopted by the Goldman family 1014 00:43:16,471 --> 00:43:17,972 when I was a puppy. 1015 00:43:18,014 --> 00:43:19,516 I'm not sure if my name 1016 00:43:19,557 --> 00:43:23,978 is spelled C-E-E-Z-E-R. 1017 00:43:24,020 --> 00:43:27,357 But it sounds right to me. 1018 00:43:27,399 --> 00:43:30,985 * * 1019 00:43:31,027 --> 00:43:32,946 "Darling Street Detectives" 1020 00:43:32,987 --> 00:43:35,448 is a spin-off that I created 1021 00:43:35,490 --> 00:43:39,494 that takes place right after Paul has gone off 1022 00:43:39,536 --> 00:43:44,541 to fight Royce's international sex-trafficking operation. 1023 00:43:44,582 --> 00:43:47,043 Johnny started a detective club 1024 00:43:47,085 --> 00:43:48,294 at the school, 1025 00:43:48,336 --> 00:43:50,588 and we're gonna start one here too. 1026 00:43:50,630 --> 00:43:52,924 - What's a detective club? 1027 00:43:52,966 --> 00:43:56,177 - When something happens that no one can explain, 1028 00:43:56,219 --> 00:43:59,180 they bring in a detective to figure it out. 1029 00:43:59,222 --> 00:44:00,640 both: Sounds like fun. 1030 00:44:00,682 --> 00:44:03,184 - Let's go in the backyard 1031 00:44:03,226 --> 00:44:05,145 to get some clothes! 1032 00:44:06,980 --> 00:44:08,606 - Why is fighting sex-trafficking 1033 00:44:08,648 --> 00:44:09,566 important to you? 1034 00:44:11,985 --> 00:44:13,403 - In real life... 1035 00:44:15,238 --> 00:44:19,034 And this is what happened-- 1036 00:44:19,075 --> 00:44:20,368 I discovered evidence 1037 00:44:20,410 --> 00:44:22,662 of international sex-trafficking 1038 00:44:22,704 --> 00:44:25,582 when I went through Royce Rocco's trash. 1039 00:44:26,666 --> 00:44:29,085 - It's trash day. 1040 00:44:29,127 --> 00:44:31,588 That's where Paul got my trash, right there. 1041 00:44:31,629 --> 00:44:32,797 It's unbelievable 1042 00:44:32,839 --> 00:44:35,133 that he can bend the truth so much. 1043 00:44:35,175 --> 00:44:36,551 - When I found that photo 1044 00:44:36,593 --> 00:44:39,512 of the young Asian girl in Royce Rocco's trash, 1045 00:44:39,554 --> 00:44:41,222 I started reading everything I could find 1046 00:44:41,264 --> 00:44:43,350 about global child sex-trafficking. 1047 00:44:43,391 --> 00:44:45,602 I found a crinkled-up fax, 1048 00:44:45,643 --> 00:44:48,188 and I noticed at the top, there's an email address. 1049 00:44:48,229 --> 00:44:50,899 I put this email address into Google Search, 1050 00:44:50,940 --> 00:44:52,233 and up came... 1051 00:44:54,194 --> 00:44:56,988 - Welcome to our humble business, gentlemen. 1052 00:44:57,030 --> 00:44:58,323 I'm Albert Borelli. 1053 00:44:58,365 --> 00:45:00,700 - I'm Albert Borelli. - I'm Albert Borelli. 1054 00:45:00,742 --> 00:45:02,410 - These are dime a dozen kids, 1055 00:45:02,452 --> 00:45:04,913 you know, straight off the streets of Peking, 1056 00:45:04,954 --> 00:45:06,414 New Delhi, the Philippines. 1057 00:45:06,456 --> 00:45:09,084 They don't have much in the way of skills, 1058 00:45:09,125 --> 00:45:11,920 but they do satisfy a particular niche 1059 00:45:11,961 --> 00:45:13,797 for our clients. 1060 00:45:13,838 --> 00:45:18,968 - I don't know, did you wanna try more jovial? 1061 00:45:19,010 --> 00:45:20,512 - Sure. I wish you could've come 1062 00:45:20,553 --> 00:45:22,097 on a day when we had a delivery. 1063 00:45:22,138 --> 00:45:25,100 Oh, it is a sight. 1064 00:45:25,141 --> 00:45:28,728 - But the smell, it is almost, 1065 00:45:28,770 --> 00:45:31,690 almost enough to make you lose your appetite 1066 00:45:31,731 --> 00:45:33,358 for these delicacies. 1067 00:45:33,400 --> 00:45:34,776 I just said a lot of things. 1068 00:45:34,818 --> 00:45:36,152 Phew! - You did. 1069 00:45:36,194 --> 00:45:39,280 - [laughs] - What you said was 100%, 1070 00:45:39,322 --> 00:45:41,074 accurate real life. 1071 00:45:41,116 --> 00:45:43,451 - So is Albert Borelli an actual person? 1072 00:45:43,493 --> 00:45:45,412 - Hi, my name's Anthony Zwiener. 1073 00:45:45,453 --> 00:45:46,746 Uh, my friends call me and know me 1074 00:45:46,788 --> 00:45:48,540 as Tony, Tony Z. 1075 00:45:48,581 --> 00:45:50,959 The character that he's given me is called 1076 00:45:51,001 --> 00:45:52,794 Albert Borelli in the book. 1077 00:45:52,836 --> 00:45:54,295 So that's me, guys. 1078 00:45:54,337 --> 00:45:56,047 I was living in Cadillac's house, 1079 00:45:56,089 --> 00:45:58,967 and I used to be responsible, taking trash out. 1080 00:45:59,009 --> 00:46:01,636 About 15 years ago, 2007, 1081 00:46:01,678 --> 00:46:02,929 I went to India. 1082 00:46:02,971 --> 00:46:05,098 I didn't have any connections to India at all 1083 00:46:05,140 --> 00:46:06,641 except to an online church. 1084 00:46:06,683 --> 00:46:10,061 I am ordained through a small local church 1085 00:46:10,103 --> 00:46:11,855 called Family Worship Center. 1086 00:46:11,896 --> 00:46:14,315 Been a part of it since 2001. 1087 00:46:14,357 --> 00:46:15,900 They're a mission-minded church. 1088 00:46:15,942 --> 00:46:17,152 Very much love the mission work. 1089 00:46:17,193 --> 00:46:18,319 I love the adventure. 1090 00:46:18,361 --> 00:46:19,988 Having returned from India, 1091 00:46:20,030 --> 00:46:21,489 I stopped at China. 1092 00:46:21,531 --> 00:46:23,616 I stopped at Singapore for three days. 1093 00:46:23,658 --> 00:46:26,411 So I had some documents and papers and things. 1094 00:46:26,453 --> 00:46:28,329 After a period of time, I was going through my papers. 1095 00:46:28,371 --> 00:46:29,247 I didn't need all this anymore, 1096 00:46:29,289 --> 00:46:30,623 so I threw it away. 1097 00:46:30,665 --> 00:46:33,084 I'm the one that carried the trash out, not Cadillac. 1098 00:46:33,126 --> 00:46:34,836 He wasn't even on-site at the time. 1099 00:46:34,878 --> 00:46:37,130 I had no idea somebody was going through the trash. 1100 00:46:37,172 --> 00:46:39,549 I think he was looking for evidence against Cadillac, 1101 00:46:39,591 --> 00:46:42,510 but he went through my trash. 1102 00:46:42,552 --> 00:46:45,180 He was doing the espionage thing. 1103 00:46:45,221 --> 00:46:48,183 Anyway, he found where I had thrown away 1104 00:46:48,224 --> 00:46:51,394 my flight stubs, my itinerary. 1105 00:46:51,436 --> 00:46:52,812 I had some receipts there. 1106 00:46:52,854 --> 00:46:54,064 - Oh, all right. 1107 00:47:00,695 --> 00:47:03,239 - When's he gonna talk about the sex-trafficking? 1108 00:47:05,075 --> 00:47:07,077 He's--what's the word? 1109 00:47:08,870 --> 00:47:10,538 Talking about other things? 1110 00:47:10,580 --> 00:47:11,790 - Well, he's saying it had nothing to do 1111 00:47:11,831 --> 00:47:13,458 with sex-trafficking. 1112 00:47:13,500 --> 00:47:14,501 - He's talking about India. 1113 00:47:14,542 --> 00:47:16,503 He's not talking about this 1114 00:47:16,544 --> 00:47:21,091 one particular girl from Singapore, is he? 1115 00:47:21,132 --> 00:47:23,093 - Watch it. 1116 00:47:23,134 --> 00:47:24,386 - So this photo that he has... 1117 00:47:24,427 --> 00:47:25,970 - Ah! - Out of my trash 1118 00:47:26,012 --> 00:47:29,391 is actually of an Indian girl in the city Chennai, 1119 00:47:29,432 --> 00:47:31,726 and she is-- this is an orphanage 1120 00:47:31,768 --> 00:47:32,894 where she is part of. 1121 00:47:32,936 --> 00:47:36,106 Through that, I met a pastor in India 1122 00:47:36,147 --> 00:47:37,899 whose name was Jacob Chacko. 1123 00:47:37,941 --> 00:47:40,151 He told me that he had adopted 1124 00:47:40,193 --> 00:47:42,112 17 children from the tsunami. 1125 00:47:42,153 --> 00:47:44,906 They were scarred, uh, mentally and physically. 1126 00:47:44,948 --> 00:47:46,408 Arms broken, bent. 1127 00:47:46,449 --> 00:47:49,536 Uh, these were children in trouble. 1128 00:47:49,577 --> 00:47:51,287 Somewhere I have several hundred photos 1129 00:47:51,329 --> 00:47:52,956 documenting different people, 1130 00:47:52,997 --> 00:47:54,582 so this is not unusual at all. 1131 00:47:54,624 --> 00:47:56,668 But it's not anything to do with trafficking. 1132 00:47:56,710 --> 00:47:59,087 That girl's still there. [chuckles] 1133 00:47:59,129 --> 00:48:02,257 - So that's interesting. 1134 00:48:02,298 --> 00:48:05,593 That girl's still there. 1135 00:48:05,635 --> 00:48:06,594 Is he saying 1136 00:48:06,636 --> 00:48:09,180 that she never got on that plane? 1137 00:48:09,222 --> 00:48:10,265 - You have to watch the rest. 1138 00:48:10,306 --> 00:48:12,100 He goes through all of the pieces. 1139 00:48:12,142 --> 00:48:14,227 Just watch it. - [sighs] 1140 00:48:14,269 --> 00:48:16,438 - Okay, um, 1141 00:48:16,479 --> 00:48:18,356 yeah, tell us what's-- what this is. 1142 00:48:18,398 --> 00:48:21,234 - This is a copy of the receipt from Singapore. 1143 00:48:21,276 --> 00:48:23,403 I had a little Singaporean money left over, 1144 00:48:23,445 --> 00:48:24,696 so I wanted to spend it. 1145 00:48:24,738 --> 00:48:27,907 So I bought a gift for my wife of 39 years now. 1146 00:48:27,949 --> 00:48:30,952 And if she knew anything about trafficking girls, 1147 00:48:30,994 --> 00:48:32,912 I wouldn't be...[chuckles] 1148 00:48:32,954 --> 00:48:35,457 So, um, but this was a receipt... 1149 00:48:35,498 --> 00:48:36,416 - Ah. - A receipt of some 1150 00:48:36,458 --> 00:48:37,667 shea butter, I believe it was. 1151 00:48:37,709 --> 00:48:38,877 Body butter that I bought for her 1152 00:48:38,918 --> 00:48:40,462 because she likes shea butter, so... 1153 00:48:40,503 --> 00:48:43,506 not anything to entice a young lady to come with me. 1154 00:48:43,548 --> 00:48:45,633 He's mistaken there. 1155 00:48:45,675 --> 00:48:48,178 - [grunts] - Um, what are your thoughts 1156 00:48:48,219 --> 00:48:49,888 watching that stuff? - Interesting. 1157 00:48:51,514 --> 00:48:55,477 He didn't, uh-- the one thing he didn't 1158 00:48:55,518 --> 00:48:56,978 have any explanation for 1159 00:48:57,020 --> 00:49:00,482 was, uh, her--her plane ticket. 1160 00:49:00,523 --> 00:49:02,442 - Uh, I think he on--there was only one plane ticket. 1161 00:49:02,484 --> 00:49:04,861 It was--it was two flights 'cause it was connecting. 1162 00:49:06,279 --> 00:49:08,031 - We'll have to look at that. 1163 00:49:08,073 --> 00:49:09,366 - I'm--I--[sighs] 1164 00:49:09,407 --> 00:49:11,201 What do you think of what he says 1165 00:49:11,242 --> 00:49:12,494 about the missionary work? 1166 00:49:12,535 --> 00:49:15,830 - Uh, he's very polished. 1167 00:49:15,872 --> 00:49:17,707 I'll give him that. 1168 00:49:20,126 --> 00:49:25,340 And I won't say 100% 1169 00:49:25,382 --> 00:49:27,217 that he's wrong, 1170 00:49:27,258 --> 00:49:29,469 that he's lying he ass off, 1171 00:49:29,511 --> 00:49:30,845 - Do you think he's polished or do you think 1172 00:49:30,887 --> 00:49:33,348 there's a chance he's telling the truth? 1173 00:49:35,767 --> 00:49:38,395 - There's a chance he's telling the truth. 1174 00:49:42,565 --> 00:49:45,902 I will give him that. 1175 00:49:45,944 --> 00:49:48,488 But we'll have to check on that other plane ticket. 1176 00:49:48,530 --> 00:49:49,906 - I will just say, meeting him, 1177 00:49:49,948 --> 00:49:51,700 I did not think he was playing us. 1178 00:49:51,741 --> 00:49:54,035 I did not think he was lying to us. 1179 00:49:54,077 --> 00:49:56,830 - Are you absolutely convinced 1180 00:49:56,871 --> 00:50:01,543 that it was a-- a mistake on my part? 1181 00:50:02,669 --> 00:50:05,380 - I--after meeting him, 1182 00:50:05,422 --> 00:50:08,008 I am of the belief that that part of the story, 1183 00:50:08,049 --> 00:50:13,304 uh, didn't--is not how you-- how you believed it was. 1184 00:50:13,346 --> 00:50:15,390 - Wow. Well... 1185 00:50:16,933 --> 00:50:20,979 We'll have to take him out of the book. 1186 00:50:22,188 --> 00:50:23,982 - So what would that change? 1187 00:50:26,276 --> 00:50:28,903 - [sighs] 1188 00:50:32,741 --> 00:50:34,409 That's the whole premise of "The Chronicles." 1189 00:50:34,451 --> 00:50:36,411 That sucks. 1190 00:50:36,453 --> 00:50:38,413 - What would you say are consequences 1191 00:50:38,455 --> 00:50:40,790 of accusing potentially innocent people 1192 00:50:40,832 --> 00:50:42,751 of criminal acts? 1193 00:50:42,792 --> 00:50:44,336 - Well, we didn't name his name 1194 00:50:44,377 --> 00:50:47,714 so it--it--it's not gonna hurt him personally 1195 00:50:47,756 --> 00:50:49,424 in any way, shape, or form. 1196 00:50:49,466 --> 00:50:51,217 - He took a photo of me 1197 00:50:51,259 --> 00:50:53,970 in a--in an agency that assists homeless people here. 1198 00:50:54,012 --> 00:50:55,764 And this guy got ahold of that photo, 1199 00:50:55,805 --> 00:50:58,016 put in Twitter that this is the monster. 1200 00:50:58,058 --> 00:51:00,101 This monster needs to be in prison. 1201 00:51:00,143 --> 00:51:01,561 It was upsetting to me 1202 00:51:01,603 --> 00:51:04,773 because he took something that was special to me 1203 00:51:04,814 --> 00:51:05,815 and perverted it. 1204 00:51:05,857 --> 00:51:06,900 There's no other way of saying it. 1205 00:51:06,941 --> 00:51:07,984 He perverted it. 1206 00:51:08,026 --> 00:51:10,403 He took, uh, something of value to me. 1207 00:51:10,445 --> 00:51:12,322 - If what he is saying is true 1208 00:51:12,364 --> 00:51:16,076 and the evidence that I collected 1209 00:51:16,117 --> 00:51:19,496 did not lead to what I interpreted it to be-- 1210 00:51:19,537 --> 00:51:21,623 to lead to, 1211 00:51:21,664 --> 00:51:23,375 then that is on me. 1212 00:51:23,416 --> 00:51:26,086 And I would be very happy to make amends 1213 00:51:26,127 --> 00:51:28,213 to, uh, Mr. Zweiner 1214 00:51:28,254 --> 00:51:32,133 and, uh, apologize to him on camera. 1215 00:51:32,175 --> 00:51:35,011 Uh...whenever. 1216 00:51:38,014 --> 00:51:40,308 Mr. Zweiner, 1217 00:51:40,350 --> 00:51:43,353 the evidence that I collected 1218 00:51:43,395 --> 00:51:46,815 led me to one conclusion. 1219 00:51:48,566 --> 00:51:53,113 It's now become clear that that collusi--that-- 1220 00:51:53,154 --> 00:51:57,033 it's now become clear that that conclusion 1221 00:51:57,075 --> 00:51:59,577 may have been false. 1222 00:51:59,619 --> 00:52:03,957 And if so, I sincerely apologize for that 1223 00:52:03,998 --> 00:52:08,878 and will make amends in, uh--in the book. 1224 00:52:08,920 --> 00:52:11,881 [soft music] 1225 00:52:11,923 --> 00:52:16,011 * * 1226 00:52:16,052 --> 00:52:19,806 [sighs, sniffs] 1227 00:52:19,848 --> 00:52:22,851 And it pisses me off. - Why? 1228 00:52:22,892 --> 00:52:25,353 - Because I-I want to be thought of 1229 00:52:25,395 --> 00:52:27,522 as having complete integrity 1230 00:52:27,564 --> 00:52:31,317 and being-- being right all the time. 1231 00:52:31,359 --> 00:52:34,904 So I'm upset. I'm upset. 1232 00:52:34,946 --> 00:52:36,531 It bothers me 1233 00:52:36,573 --> 00:52:40,785 that I may have been wrong on these things. 1234 00:52:43,079 --> 00:52:44,456 It makes me sad. 1235 00:52:44,497 --> 00:52:49,419 * * 1236 00:52:53,131 --> 00:52:56,634 - Has he told you about his son, Jonathan? 1237 00:52:56,676 --> 00:52:58,803 - Yes. - Of course. 1238 00:52:58,845 --> 00:53:00,347 - I'm so impressed. 1239 00:53:00,388 --> 00:53:02,265 It's unb--it's unbelievable. 1240 00:53:02,307 --> 00:53:03,391 - Yes. 1241 00:53:03,433 --> 00:53:05,352 Yeah, starting his own business at 21. 1242 00:53:05,393 --> 00:53:08,730 - He's smarter than you are. 1243 00:53:08,772 --> 00:53:10,065 For a lot of years, 1244 00:53:10,106 --> 00:53:12,233 you were just doing nothing really. 1245 00:53:12,275 --> 00:53:13,610 You'd do this then you'd do that, 1246 00:53:13,651 --> 00:53:15,236 then you'd do this, then you'd do that. 1247 00:53:15,278 --> 00:53:17,906 - Trying all sorts of stuff. - Yep. 1248 00:53:17,947 --> 00:53:20,325 Never settled down. 1249 00:53:20,367 --> 00:53:21,576 - [sighs] 1250 00:53:21,618 --> 00:53:23,036 - Paul, you know what? You can hold it 1251 00:53:23,078 --> 00:53:24,621 and show it to him there. - When you hit the space bar, 1252 00:53:24,662 --> 00:53:26,122 it should play. 1253 00:53:27,040 --> 00:53:29,250 - So you can just aim it at him 1254 00:53:29,292 --> 00:53:31,670 and--and then you can just show him 1255 00:53:31,711 --> 00:53:35,090 kind of what, uh... - How's that? Good? 1256 00:53:35,131 --> 00:53:37,550 Can you see it? - I can see it. 1257 00:53:37,592 --> 00:53:40,970 - We're fighting the bad guys, I think. 1258 00:53:41,012 --> 00:53:42,889 Yes. [grunting] 1259 00:53:42,931 --> 00:53:44,933 Meet us at rendezvous delta. We're not there. 1260 00:53:44,974 --> 00:53:46,351 You realize, of course, 1261 00:53:46,393 --> 00:53:47,936 I wrote every word of this. 1262 00:53:47,977 --> 00:53:49,396 - Hmm? I know. 1263 00:53:49,437 --> 00:53:50,939 - That was me on that plane. 1264 00:53:50,980 --> 00:53:52,273 I'm an agent. 1265 00:53:52,315 --> 00:53:53,441 - What do you want me to say? 1266 00:53:53,483 --> 00:53:55,068 That you're a spy and I will be 1267 00:53:55,110 --> 00:53:57,028 your inside man? 1268 00:53:57,070 --> 00:53:59,114 - Oh, I think he'll understand. 1269 00:53:59,155 --> 00:54:01,116 I'm following in his footsteps. 1270 00:54:02,158 --> 00:54:04,035 - And I think that's probably it. 1271 00:54:04,077 --> 00:54:05,954 - That's it, huh? 1272 00:54:05,995 --> 00:54:09,249 - [sighs] - That was very interesting. 1273 00:54:09,290 --> 00:54:11,084 - What was it like watching that? 1274 00:54:12,711 --> 00:54:14,629 As a father or as a-- 1275 00:54:14,671 --> 00:54:16,881 as a father, I was very impressed. 1276 00:54:16,923 --> 00:54:18,550 [chuckles] - Are you proud of Paul? 1277 00:54:18,591 --> 00:54:20,969 - Yeah. - Do you love Paul? 1278 00:54:21,011 --> 00:54:23,013 - Of course. [chuckles] 1279 00:54:23,054 --> 00:54:26,850 - Paul? - Very nice, Jason. 1280 00:54:26,891 --> 00:54:30,270 So the scenes are incredible. 1281 00:54:30,311 --> 00:54:31,688 - Of course. - Of course. 1282 00:54:31,730 --> 00:54:33,273 - He's my dad. 1283 00:54:34,733 --> 00:54:36,359 - He can't get rid of me. 1284 00:54:36,401 --> 00:54:40,321 - [chuckles] So...scenes. 1285 00:54:40,363 --> 00:54:42,157 They shot scenes from four sequels 1286 00:54:42,198 --> 00:54:44,242 and the main story. 1287 00:54:44,284 --> 00:54:45,744 That's why everything was so different. 1288 00:54:45,785 --> 00:54:49,164 - Yeah. I mean, there was not-- there was no sequence. 1289 00:54:49,205 --> 00:54:51,166 - Nope. It was just all over the place. 1290 00:54:51,207 --> 00:54:52,667 And--but each one-- 1291 00:54:52,709 --> 00:54:55,587 each one of those can be a series itself. 1292 00:54:55,628 --> 00:54:56,880 I could be a busy person 1293 00:54:56,921 --> 00:54:58,048 in the next few years. - Yeah, I can see that. 1294 00:54:58,089 --> 00:54:59,674 Yes. 1295 00:55:01,760 --> 00:55:05,597 [dramatic music] 1296 00:55:05,638 --> 00:55:08,099 - This--this is a nice look here. 1297 00:55:08,141 --> 00:55:09,851 I think we'll go with the maroon. 1298 00:55:09,893 --> 00:55:15,023 * * 1299 00:55:15,065 --> 00:55:16,441 - Tonight, you are finally for the first time 1300 00:55:16,483 --> 00:55:19,110 gonna see what the show is. 1301 00:55:19,152 --> 00:55:20,862 - That's right. 1302 00:55:20,904 --> 00:55:22,030 - There's gonna be parts 1303 00:55:22,072 --> 00:55:24,699 that you maybe aren't crazy about. 1304 00:55:24,741 --> 00:55:26,701 There's gonna be parts you might be wondering 1305 00:55:26,743 --> 00:55:28,578 why I put it in there. 1306 00:55:29,037 --> 00:55:32,123 [indistinct chatter] 1307 00:55:35,710 --> 00:55:37,796 [camera shutter snapping] 1308 00:55:37,837 --> 00:55:39,214 - [laughs] - Oh, wow. 1309 00:55:40,674 --> 00:55:41,633 - All right, here we go. 1310 00:55:41,675 --> 00:55:43,051 [laughs] 1311 00:55:43,093 --> 00:55:45,553 [cheers and applause] 1312 00:55:45,595 --> 00:55:47,305 - You look great. 1313 00:55:47,347 --> 00:55:48,598 - I know, it's... 1314 00:55:50,433 --> 00:55:51,601 - Don't you think they should have said 1315 00:55:51,643 --> 00:55:52,977 "the wrong guy"? 1316 00:55:53,019 --> 00:55:55,271 - I mean, unless they're, like, making fun of you. 1317 00:55:55,313 --> 00:56:02,404 * * 1318 00:56:04,114 --> 00:56:05,740 - Oh, shit. Here we go. 1319 00:56:05,782 --> 00:56:08,284 - Whoo. - Whoo! 1320 00:56:09,244 --> 00:56:10,412 - Is this for real? 1321 00:56:10,453 --> 00:56:12,205 Did this stuff actually happen? 1322 00:56:12,247 --> 00:56:14,457 I couldn't make this up. 1323 00:56:14,499 --> 00:56:16,751 You know, that's a common reaction. 1324 00:56:16,793 --> 00:56:19,462 [laughter] 1325 00:56:19,921 --> 00:56:23,925 - Paul, our family will be broken 1326 00:56:23,967 --> 00:56:26,094 like so many others. 1327 00:56:26,136 --> 00:56:28,430 - The events are true. 1328 00:56:28,471 --> 00:56:30,640 - But not all. - But not all of them. 1329 00:56:30,682 --> 00:56:32,434 97%. 1330 00:56:32,475 --> 00:56:34,102 Hacking is illegal. 1331 00:56:34,644 --> 00:56:36,438 On the other hand, perhaps it's a gray area 1332 00:56:36,479 --> 00:56:38,940 because I was her husband at the time. 1333 00:56:38,982 --> 00:56:46,156 * * 1334 00:56:50,869 --> 00:56:53,788 [cheers and applause] 1335 00:56:59,461 --> 00:57:03,965 This was not the original show that I envisioned 1336 00:57:04,007 --> 00:57:05,842 based on my book. 1337 00:57:05,884 --> 00:57:09,220 - Are you upset? 1338 00:57:09,262 --> 00:57:12,349 - No. Not at all. 1339 00:57:14,517 --> 00:57:15,935 - And so you're okay with it? 1340 00:57:15,977 --> 00:57:17,812 - I'm okay with it. 1341 00:57:17,854 --> 00:57:21,107 [indistinct chatter] 1342 00:57:21,149 --> 00:57:23,234 Because... 1343 00:57:27,697 --> 00:57:31,868 It's just amazing to see your life up on the screen. 1344 00:57:31,910 --> 00:57:34,329 Even if it's not flattering. 1345 00:57:34,371 --> 00:57:35,830 - You all right? - [chuckling] Well, 1346 00:57:35,872 --> 00:57:37,457 it would have been nice had those parts 1347 00:57:37,499 --> 00:57:38,833 not been put in there. 1348 00:57:38,875 --> 00:57:41,836 But that's part of the story too, isn't it? 1349 00:57:45,131 --> 00:57:47,258 People are gonna hopefully see 1350 00:57:47,300 --> 00:57:52,972 that it's just the story of a real person, 1351 00:57:53,014 --> 00:57:54,557 not a character. 1352 00:57:59,688 --> 00:58:01,731 And is that what you were after? 1353 00:58:06,403 --> 00:58:09,072 And nobody's perfect, are they? 1354 00:58:09,114 --> 00:58:12,951 So that's what we got up there on the screen. 1355 00:58:16,037 --> 00:58:18,373 You did a great job. 1356 00:58:18,415 --> 00:58:20,875 You did a great job. [cheers and applause] 1357 00:58:20,917 --> 00:58:24,045 - Please welcome to the stage Paul T. Goldman. 1358 00:58:24,087 --> 00:58:26,840 [cheers and applause] 1359 00:58:28,091 --> 00:58:30,844 - Cats suck. [chuckles] 1360 00:58:32,220 --> 00:58:34,889 - Why have you done all this? 1361 00:58:34,931 --> 00:58:36,474 Why do you do this? 1362 00:58:39,561 --> 00:58:42,063 - Oh, you know, Paul T. Goldman 1363 00:58:42,105 --> 00:58:45,483 is a complicated guy. 1364 00:58:45,525 --> 00:58:48,903 I do this to... 1365 00:58:48,945 --> 00:58:50,655 [sighs] 1366 00:58:55,952 --> 00:58:58,705 That question is... 1367 00:58:58,747 --> 00:58:59,914 [sighs] 1368 00:58:59,956 --> 00:59:01,291 I'm just a regular guy 1369 00:59:01,332 --> 00:59:03,710 who all this shit happened to 1370 00:59:03,752 --> 00:59:07,255 and decided to take some action. 1371 00:59:07,297 --> 00:59:10,091 * * 1372 00:59:10,133 --> 00:59:11,259 My mind raced. 1373 00:59:11,301 --> 00:59:12,594 My wife, my marriage, 1374 00:59:12,635 --> 00:59:16,514 and everything that I thought I knew was a lie. 1375 00:59:16,556 --> 00:59:19,392 This was not something that happened to me. 1376 00:59:19,434 --> 00:59:20,310 This was something that happened 1377 00:59:20,352 --> 00:59:21,686 to somebody else. 1378 00:59:21,728 --> 00:59:24,064 And that was the end of Paul. 1379 00:59:24,105 --> 00:59:26,107 Yeah, I'm the warrior now. 1380 00:59:26,149 --> 00:59:28,360 I'm not the wimp anymore. 1381 00:59:29,319 --> 00:59:30,612 To become the warrior, 1382 00:59:30,653 --> 00:59:32,781 you can't wallow in the emotions. 1383 00:59:32,822 --> 00:59:34,866 You focus on the warrior things, 1384 00:59:34,908 --> 00:59:36,659 the things at hand. 1385 00:59:36,701 --> 00:59:38,495 The things that you have control over. 1386 00:59:38,536 --> 00:59:42,582 * * 1387 00:59:42,624 --> 00:59:44,084 This is the script now. 1388 00:59:44,125 --> 00:59:46,252 Don't worry, it'll be great. 1389 00:59:46,294 --> 00:59:48,088 - Till death do us part, baby. 1390 00:59:48,129 --> 00:59:49,381 [explosion] 1391 00:59:49,422 --> 00:59:56,137 * * 1392 00:59:56,179 --> 00:59:58,682 [clacking] 1393 00:59:59,391 --> 01:00:00,642 A lot of traumatic events 1394 01:00:00,684 --> 01:00:04,521 bring hidden strength from people. 1395 01:00:04,562 --> 01:00:07,691 Something happens and you have two choices: 1396 01:00:07,732 --> 01:00:11,820 be rolled over or do something about it. 1397 01:00:11,861 --> 01:00:14,781 You have to understand, I'm just an insurance guy 1398 01:00:14,823 --> 01:00:18,076 sittin' in a gray office. 1399 01:00:18,118 --> 01:00:20,328 To go to the cops, 1400 01:00:20,370 --> 01:00:23,081 to walk into that FBI building, 1401 01:00:23,123 --> 01:00:24,749 this is unbelievable. 1402 01:00:24,791 --> 01:00:27,669 It's like it wasn't real. But it was real. 1403 01:00:27,711 --> 01:00:31,172 It was me doing all of this stuff. 1404 01:00:31,214 --> 01:00:33,758 And, of course, was I successful in that area? 1405 01:00:33,800 --> 01:00:34,843 No. 1406 01:00:34,884 --> 01:00:37,053 But was I successful in creating this? 1407 01:00:37,095 --> 01:00:39,514 * * 1408 01:00:39,556 --> 01:00:40,849 Yeah. 1409 01:00:40,890 --> 01:00:43,768 So in that way, it's been a complete success. 1410 01:00:43,810 --> 01:00:46,396 Being able to play me, 1411 01:00:46,438 --> 01:00:50,942 it's something that no one ever thought I could do. 1412 01:00:50,984 --> 01:00:55,530 I'm learning that there's five sides to every story. 1413 01:00:55,572 --> 01:00:58,533 * * 1414 01:00:58,575 --> 01:01:00,285 You think you know something. 1415 01:01:00,326 --> 01:01:03,371 You really, really think you know something, 1416 01:01:03,413 --> 01:01:07,542 but it turns out you know nothing. 1417 01:01:07,584 --> 01:01:10,045 Life is so complicated. 1418 01:01:10,086 --> 01:01:12,047 Opportunities, lack of opportunities. 1419 01:01:12,088 --> 01:01:13,548 This person comes into your life. 1420 01:01:13,590 --> 01:01:14,924 That person comes into your life. 1421 01:01:14,966 --> 01:01:17,552 Do you recognize this? Do you not see this? 1422 01:01:17,594 --> 01:01:21,139 This opportunity came, and I grabbed it. 1423 01:01:21,181 --> 01:01:22,515 It's given me meaning. 1424 01:01:22,557 --> 01:01:23,683 - And action! 1425 01:01:23,725 --> 01:01:25,810 [choir singing] 1426 01:01:25,852 --> 01:01:27,520 [gunshot] - [sobbing] 1427 01:01:27,562 --> 01:01:28,730 - How would you feel? How would you feel? 1428 01:01:28,772 --> 01:01:29,856 How would you feel? 1429 01:01:29,898 --> 01:01:31,608 It's a tremendous feeling. 1430 01:01:31,649 --> 01:01:34,402 * * 1431 01:01:34,444 --> 01:01:35,945 Johnny! 1432 01:01:35,987 --> 01:01:36,988 It's... 1433 01:01:37,030 --> 01:01:38,615 it's just so fun. 1434 01:01:38,656 --> 01:01:40,075 It's so fantastic. 1435 01:01:40,116 --> 01:01:41,451 * * 1436 01:01:41,493 --> 01:01:44,079 - You seen this show called "Paul T. Goldman"? 1437 01:01:44,120 --> 01:01:45,747 - Paul T. Goldman. - Paul T. Goldman. 1438 01:01:45,789 --> 01:01:47,540 - Paul T. Goldman. 1439 01:01:47,582 --> 01:01:49,751 - [sighs] 1440 01:01:49,793 --> 01:01:51,461 - Please welcome Paul T. Goldman. 1441 01:01:51,503 --> 01:01:53,421 [cheers and applause] 1442 01:01:53,463 --> 01:01:54,547 - Can I say one thing? - Go ahead. 1443 01:01:54,589 --> 01:01:56,174 - Wow! 1444 01:01:56,216 --> 01:01:57,884 [laughter] 1445 01:01:57,926 --> 01:02:00,428 Why did I do it? How did I do it? 1446 01:02:00,470 --> 01:02:01,888 I don't know! 1447 01:02:01,930 --> 01:02:05,058 But I did it because I had to do it. 1448 01:02:05,100 --> 01:02:07,769 * * 1449 01:02:07,811 --> 01:02:09,729 There's your answer. 1450 01:02:09,771 --> 01:02:11,106 I had to do it. 1451 01:02:11,147 --> 01:02:13,817 * * 1452 01:02:13,858 --> 01:02:16,027 [cheers and applause] I had to do it. 1453 01:02:17,362 --> 01:02:19,030 From wimp to warrior. 1454 01:02:19,072 --> 01:02:23,076 * * 1455 01:02:26,246 --> 01:02:29,207 [dramatic music] 1456 01:02:29,249 --> 01:02:36,172 * *