1 00:00:01,042 --> 00:00:05,046 SERIAL JEST FIKCYJNY I W ŻADEN SPOSÓB NIE JEST POWIĄZANY 2 00:00:05,171 --> 00:00:08,883 Z PRAWDZIWYMI WYDARZENIAMI, MIEJSCAMI, OSOBAMI I ORGANIZACJAMI 3 00:00:10,510 --> 00:00:17,517 GRUDZIEŃ 2003 4 00:00:50,842 --> 00:00:57,849 NIEZWYKLI 5 00:01:35,678 --> 00:01:38,890 Rety, blokuje pani walizką przejście. 6 00:01:38,973 --> 00:01:39,974 Przepraszam. 7 00:01:40,725 --> 00:01:41,643 Co podać? 8 00:01:42,143 --> 00:01:44,437 MENU: WOŁOWINA, KOTLET WIEPRZOWY, KIMBAP 9 00:01:44,521 --> 00:01:46,314 Poproszę kotlet wieprzowy. 10 00:01:46,564 --> 00:01:48,149 Smażenie chwilę potrwa. 11 00:01:48,858 --> 00:01:50,443 To nic, poproszę. 12 00:01:50,568 --> 00:01:51,986 Jasne. 13 00:02:08,461 --> 00:02:10,380 Nie można mieć nawet wypadku. 14 00:02:10,839 --> 00:02:12,882 Kręci się pełno wozów policyjnych. 15 00:02:13,842 --> 00:02:16,511 Dlatego twierdzę, że to zamach stanu. 16 00:02:16,594 --> 00:02:18,179 Zamach stanu, akurat. 17 00:02:39,576 --> 00:02:40,702 Bongseok. 18 00:02:44,247 --> 00:02:45,832 Mamusia jest zmęczona. 19 00:03:08,229 --> 00:03:09,105 Tędy. 20 00:03:17,030 --> 00:03:18,823 Tam jest wejście. 21 00:03:20,450 --> 00:03:21,326 Wchodźcie. 22 00:03:27,540 --> 00:03:28,666 Zaczekaj. 23 00:03:29,250 --> 00:03:31,836 Będziesz tu mieszkała sama z dzieckiem? 24 00:03:32,545 --> 00:03:33,379 Tak. 25 00:03:34,589 --> 00:03:35,882 Zapłacę ci 300 000 wonów. 26 00:03:36,507 --> 00:03:39,469 Tylko 300 000 czynszu? To stanowczo za mało. 27 00:03:39,552 --> 00:03:41,054 Nie pokryje dzierżawy działki. 28 00:03:41,137 --> 00:03:45,016 Zapłacę z góry za trzy lata, 10,8 miliona wonów w gotówce. 29 00:03:45,642 --> 00:03:46,517 Wielkie nieba. 30 00:03:50,021 --> 00:03:52,190 - Mam jeden warunek. - Warunek? 31 00:03:52,982 --> 00:03:54,442 Nie przychodź tu więcej. 32 00:03:55,026 --> 00:03:55,860 Co? 33 00:03:56,152 --> 00:03:57,946 To mój budynek. Mogę tu zaglądać. 34 00:03:58,029 --> 00:03:59,280 To samowola budowlana. 35 00:03:59,948 --> 00:04:01,574 Trzeba będzie ją rozebrać, 36 00:04:01,658 --> 00:04:03,660 jeśli zostanie zgłoszona. 37 00:04:04,619 --> 00:04:06,746 - Jeśli nie chcesz, to nie. - Dobra. 38 00:04:07,413 --> 00:04:08,539 Tylko trzy lata. 39 00:04:10,333 --> 00:04:12,961 Dbaj o niego. Dostałem za mało pieniędzy. 40 00:04:13,044 --> 00:04:17,548 Cholera, to całkiem dobry budynek, ale jakiś dupek musiał to zgłosić. 41 00:04:19,217 --> 00:04:20,760 Co za dupek. 42 00:04:23,054 --> 00:04:25,640 Synu, mamy tu sporo miejsca, prawda? 43 00:04:26,391 --> 00:04:28,393 Teraz to nasz nowy dom. 44 00:04:52,333 --> 00:04:54,919 Nie jest za duży, żeby go nosić? 45 00:04:58,131 --> 00:05:01,467 Jest niepełnosprawny czy co? 46 00:05:10,268 --> 00:05:11,853 Myślisz, że nie wie? 47 00:05:12,353 --> 00:05:13,187 O czym? 48 00:05:14,689 --> 00:05:17,692 Jak na niego patrzysz. Co o nim mówisz. 49 00:05:18,276 --> 00:05:21,112 Niby jak na niego patrzę? Co takiego powiedziałam? 50 00:05:21,195 --> 00:05:23,114 Mój syn nie jest niepełnosprawny. 51 00:05:24,282 --> 00:05:26,826 A nawet jeśli, co z tym zrobisz? 52 00:05:29,746 --> 00:05:30,621 Mamo. 53 00:05:35,209 --> 00:05:36,919 - Gdzie to położyć? - Wróciłeś. 54 00:05:37,003 --> 00:05:38,713 Schowaj wieprzowinę do lodówki, 55 00:05:38,796 --> 00:05:41,382 a krowie nóżki do zamrażarki. 56 00:05:41,632 --> 00:05:44,052 Wieprzowina – zamrażarka. Krowie nóżki – lodówka. 57 00:05:44,302 --> 00:05:46,304 Znowu ci się pomieszało. 58 00:05:46,721 --> 00:05:50,058 Wieprzowina, zamrażarka… Lodówka! Nóżki, lodówka… Zamrażarka! 59 00:05:55,772 --> 00:05:57,982 Mamo, coś tu nie gra. 60 00:05:58,274 --> 00:06:01,444 Jest mało cukierków. Ile mogę zjeść? 61 00:06:01,527 --> 00:06:05,198 Możesz zjeść dwa. Świetnie się dziś spisałeś, mój drogi. 62 00:06:05,531 --> 00:06:07,575 Wracaj do domu, synu. 63 00:06:08,576 --> 00:06:09,660 Dobra robota. 64 00:06:26,928 --> 00:06:28,179 Zapraszam ponownie. 65 00:07:06,259 --> 00:07:07,343 Przepraszam. 66 00:07:09,178 --> 00:07:10,555 Nie wygłupiaj się. 67 00:07:10,972 --> 00:07:12,640 Za co przepraszasz? 68 00:07:12,723 --> 00:07:16,310 Z pewnością źle zrozumiałaś moje spojrzenie. 69 00:07:16,936 --> 00:07:20,606 Pomyślałam tylko, że może jest mu tam trochę za ciasno. 70 00:07:21,607 --> 00:07:24,152 Za mocno go związałaś. 71 00:07:25,319 --> 00:07:26,404 Spójrz. 72 00:07:27,738 --> 00:07:28,656 Nie wiedziałaś? 73 00:07:29,240 --> 00:07:31,451 Byłaś zbyt zajęta, by spojrzeć w lustro. 74 00:07:33,202 --> 00:07:34,829 Dziecko przechodzi trudny okres. 75 00:07:34,912 --> 00:07:36,414 Ale jego matka również. 76 00:07:36,831 --> 00:07:39,167 Musisz zachować bezpieczny dystans. 77 00:07:39,834 --> 00:07:43,087 Kieruje tobą matczyna duma. 78 00:07:43,796 --> 00:07:46,924 Ale kiedy dziecko dorasta, musisz dać mu odetchnąć. 79 00:07:47,008 --> 00:07:48,801 To pozwoli mu dorosnąć. 80 00:07:51,929 --> 00:07:53,139 Bongseok, 81 00:07:54,515 --> 00:07:55,892 nie zapomnij. 82 00:07:56,851 --> 00:07:59,562 Musisz nosić to cały czas, żeby nie odlecieć. 83 00:08:00,146 --> 00:08:00,980 Proszę. 84 00:08:07,695 --> 00:08:09,655 Teraz ty spróbuj. 85 00:08:17,538 --> 00:08:18,581 Bardzo dobrze. 86 00:08:19,332 --> 00:08:21,083 Spróbujmy jeszcze raz. 87 00:08:23,586 --> 00:08:25,421 Musisz do tego przywyknąć. 88 00:08:34,096 --> 00:08:37,016 Lewa, prawa. 89 00:08:40,019 --> 00:08:42,313 Nauka chodzenia zajęła mi dużo czasu. 90 00:08:42,396 --> 00:08:43,356 Lewa. 91 00:08:43,439 --> 00:08:45,608 Ilekroć próbowałem iść, 92 00:08:45,691 --> 00:08:47,235 unosiłem się i spadałem. 93 00:08:47,652 --> 00:08:50,571 Doskonale. Świetnie ci idzie. 94 00:08:59,121 --> 00:09:03,000 Gdy odkryła, że emocje wpływają na moje ciało, 95 00:09:03,084 --> 00:09:06,170 przestała się do mnie uśmiechać. 96 00:09:10,925 --> 00:09:12,301 Świetnie ci poszło. 97 00:09:21,978 --> 00:09:23,646 Wspaniale, kochanie. 98 00:09:24,730 --> 00:09:27,066 Zrobiłeś dziś 20 kroków. 99 00:09:29,819 --> 00:09:31,612 Brawo, Bongseok. 100 00:09:34,615 --> 00:09:37,660 Gdy się uśmiechała lub śmiała, czułem się szczęśliwy. 101 00:09:40,413 --> 00:09:43,332 Byłem szczęśliwy również, gdy mnie przytulała. 102 00:09:44,959 --> 00:09:48,337 DZIEŃ DZISIEJSZY, ROK 2018 KOTLETY WIEPRZOWE Z NAMSAN 103 00:09:56,721 --> 00:09:57,805 Kim Bongseoku! 104 00:09:57,888 --> 00:09:59,348 Wstawaj! 105 00:10:02,643 --> 00:10:03,561 Tak być nie może. 106 00:10:12,820 --> 00:10:17,325 ODCINEK 2 BOYANG: RODZINNE WSPARCIE, LEWITACJA 107 00:10:18,034 --> 00:10:19,827 Czemu, u licha, twój nos… 108 00:10:21,287 --> 00:10:22,496 Nieważne. 109 00:10:23,164 --> 00:10:24,915 W twoim wieku to możliwe. 110 00:10:24,999 --> 00:10:26,208 Jesteś zdrowy jak koń. 111 00:10:26,292 --> 00:10:27,710 Jedz. 112 00:10:27,793 --> 00:10:29,295 Nie o to chodzi. 113 00:10:29,378 --> 00:10:31,422 Uderzyłem głową w sufit. 114 00:10:31,505 --> 00:10:32,965 No jasne, głową. 115 00:10:33,507 --> 00:10:35,343 Masz nos na czubku głowy? 116 00:10:35,426 --> 00:10:40,348 Nie, po prostu kilka razy uderzyłem głową i oberwałem w nos. 117 00:10:41,432 --> 00:10:42,975 Mamo, 118 00:10:43,059 --> 00:10:46,604 zgodnie z definicją „głowa” to górna część nad szyją, 119 00:10:46,687 --> 00:10:48,939 a więc również moje oczy, nos i uszy. 120 00:10:49,023 --> 00:10:52,026 - A więc cała twarz. - Taki jest mądry, 121 00:10:52,109 --> 00:10:53,277 a oceny takie sobie. 122 00:10:53,361 --> 00:10:56,530 Gdy ktoś mówi o głowie, ludzie myślą o włosach… 123 00:10:56,614 --> 00:10:58,616 Dobrze. Jedz. 124 00:11:00,326 --> 00:11:03,245 Mamo. Nie za dużo tego? 125 00:11:03,329 --> 00:11:06,123 Uderzasz głową w sufit, bo schudłeś. 126 00:11:06,207 --> 00:11:07,041 Zjedz wszystko. 127 00:11:07,124 --> 00:11:08,668 To i tak za dużo. 128 00:11:08,751 --> 00:11:10,753 Chcesz spać z workami z piaskiem? 129 00:11:12,254 --> 00:11:13,297 Zjadaj wszystko. 130 00:11:16,175 --> 00:11:18,135 Powoli. Wszytko porządnie przeżuj. 131 00:11:18,844 --> 00:11:19,845 Zjedz wszystko. 132 00:11:20,471 --> 00:11:22,223 Spakuję ci torbę. 133 00:11:33,317 --> 00:11:35,528 KOTLETY WIEPRZOWE Z NAMSAN 134 00:11:35,611 --> 00:11:37,947 Rany, pada. 135 00:11:38,030 --> 00:11:40,449 O matko! Pościel! 136 00:11:44,078 --> 00:11:46,038 - Hej! - Mamo! 137 00:11:47,623 --> 00:11:49,709 Po co idziesz na górę? 138 00:11:49,792 --> 00:11:51,293 Idź jeść! 139 00:11:51,377 --> 00:11:53,879 KWIECIEŃ 2007 140 00:11:56,006 --> 00:11:58,467 Mamo, nasz dom to teraz restauracja? 141 00:11:58,676 --> 00:11:59,677 Tak. 142 00:12:00,511 --> 00:12:02,179 Muszę jakoś zarabiać. 143 00:12:02,263 --> 00:12:04,265 Wydałam na ten dom całe oszczędności. 144 00:12:04,348 --> 00:12:05,599 Jesteśmy spłukani. 145 00:12:09,687 --> 00:12:10,771 Bongseok. 146 00:12:11,772 --> 00:12:13,065 Przeczytaj to. 147 00:12:13,566 --> 00:12:15,443 KOTLETY WIEPRZOWE Z NAMSAN 148 00:12:15,609 --> 00:12:17,820 „Kotlety wieprzowe z Namsan”. 149 00:12:18,320 --> 00:12:20,239 Dlaczego tak się nazywają? 150 00:12:21,240 --> 00:12:24,702 Bo kotlety wieprzowe w Namsan są naprawdę dobre. 151 00:12:31,500 --> 00:12:32,793 Dziękujemy za przybycie! 152 00:12:34,754 --> 00:12:37,089 Po szkole wracałem prosto do domu. 153 00:12:38,841 --> 00:12:42,052 Spędzałem czas przed telewizorem. 154 00:12:43,804 --> 00:12:45,639 Dla kogoś takiego jak ja 155 00:12:46,640 --> 00:12:49,518 Bungaeman był prawdziwym bohaterem. 156 00:12:49,602 --> 00:12:50,561 Bohater. 157 00:12:51,187 --> 00:12:54,148 - Nauczył mnie, kim jest bohater. - Jest ekstra. 158 00:12:54,231 --> 00:12:55,399 Witajcie, przyjaciele! 159 00:12:56,692 --> 00:12:57,610 CENTRUM KULTURY 160 00:12:57,693 --> 00:13:00,988 Krzyknijcie ze mną z całej siły: „Moc błyskawic”! 161 00:13:01,071 --> 00:13:03,824 - Moc błyskawic! - Błyskawic! 162 00:13:11,665 --> 00:13:17,004 Bohater to ktoś, kto potrafi lecieć tam, gdzie pragnie jego serce. 163 00:13:19,340 --> 00:13:22,676 Pomyślałem, że może też mógłbym tak latać. 164 00:13:25,137 --> 00:13:27,515 Błyskawica! Błyskawica! 165 00:13:27,598 --> 00:13:30,601 Moc błyskawic! 166 00:13:32,061 --> 00:13:33,604 Chciałem być jak on. 167 00:13:34,355 --> 00:13:35,773 Chciałem być bohaterem. 168 00:13:39,360 --> 00:13:40,653 Co ty wyprawiasz? 169 00:13:41,195 --> 00:13:43,489 To niebezpieczne. Złaź stamtąd. 170 00:13:43,906 --> 00:13:45,407 Jesteś za wysoko. 171 00:13:45,491 --> 00:13:48,035 - Zeskocz! - Nie, zejdź na dół. 172 00:13:48,202 --> 00:13:51,539 - Skacz! - No dalej, skacz! 173 00:13:51,622 --> 00:13:55,709 Moc, moc, moc błyskawic! 174 00:13:57,878 --> 00:14:02,383 - Kim Taehyun! - Kim Taehyun! 175 00:14:04,051 --> 00:14:05,553 Nikt z was tego nie potrafi. 176 00:14:05,636 --> 00:14:07,221 - Nie bałeś się? - Jesteś super! 177 00:14:07,304 --> 00:14:08,681 - Nieprawda. - Jest super. 178 00:14:08,764 --> 00:14:09,974 - Dam radę. - Ale fajnie. 179 00:14:10,057 --> 00:14:13,435 Co? Serio? Rozpłaczesz się, gdy tam wejdziesz. 180 00:14:13,519 --> 00:14:14,520 Wcale nie. 181 00:14:14,603 --> 00:14:17,064 Nie masz odwagi tam wejść. 182 00:14:17,147 --> 00:14:18,899 - Wejdę tam. - Jak to zrobiłeś? 183 00:14:19,525 --> 00:14:20,818 Powiedz nam. 184 00:14:20,943 --> 00:14:21,861 Patrzcie na niego! 185 00:14:21,944 --> 00:14:25,573 - Co? - Wspiął się wyżej niż ty! 186 00:14:25,656 --> 00:14:26,574 Co on robi? 187 00:14:30,953 --> 00:14:33,581 Błyskawica! Błyskawica! 188 00:14:34,164 --> 00:14:37,001 Moc błyskawic! 189 00:15:07,281 --> 00:15:08,324 Jak to możliwe? 190 00:15:08,407 --> 00:15:09,992 - Ale super! - Jak to zrobiłeś? 191 00:15:10,075 --> 00:15:13,495 - Zrób tak jeszcze raz! - Jeszcze raz! 192 00:15:13,579 --> 00:15:15,205 - Tylko raz. - Powtórz to. 193 00:15:15,289 --> 00:15:16,749 Jesteś Bungaemanem. 194 00:15:16,832 --> 00:15:17,833 Nie jestem nim. 195 00:15:17,917 --> 00:15:21,170 - Przestańcie. - Pokaż nam jeszcze raz. 196 00:15:38,604 --> 00:15:42,650 Bongseok trochę przesadził z wygłupami w szkole. 197 00:15:44,902 --> 00:15:49,156 Skoczył daleko i oszukał kolegów, że potrafi latać. 198 00:15:50,866 --> 00:15:52,493 Dzieci mają niezłą wyobraźnię. 199 00:15:53,202 --> 00:15:57,998 Ale z uwagi na regulamin szkoły dotyczący zapobiegania wypadkom, 200 00:15:58,082 --> 00:16:00,417 musiałam panią wezwać na rozmowę. 201 00:16:01,543 --> 00:16:02,544 Przepraszam. 202 00:16:04,088 --> 00:16:07,216 Czy rannemu dziecku nic nie jest? 203 00:16:09,218 --> 00:16:12,221 Bongseok, mógłbyś na chwilę wyjść? 204 00:16:12,304 --> 00:16:14,473 Muszę porozmawiać z twoją mamą. 205 00:16:27,486 --> 00:16:32,866 Niestety odniósł poważne obrażenia. 206 00:16:33,617 --> 00:16:35,369 Naprawdę mi przykro. 207 00:16:50,718 --> 00:16:52,636 CHWILOWO NIECZYNNE PRZEPRASZAMY 208 00:16:56,598 --> 00:17:02,396 KOTLETY WIEPRZOWE Z NAMSAN 209 00:17:09,987 --> 00:17:11,739 Pierwszy się popisywał. 210 00:17:12,781 --> 00:17:14,742 Udawał, że umie latać, a nie umie. 211 00:17:16,076 --> 00:17:18,412 Bongseok. Posłuchaj mnie uważnie. 212 00:17:20,247 --> 00:17:22,166 Nigdy więcej tego nie rób. 213 00:17:24,543 --> 00:17:25,377 Dlaczego? 214 00:17:25,836 --> 00:17:27,296 Dlaczego nie mogę? 215 00:17:28,422 --> 00:17:30,007 To ja mam supermoc. 216 00:17:30,090 --> 00:17:31,467 I co z tego? 217 00:17:32,968 --> 00:17:35,554 Prawdziwą supermocą jest empatia. 218 00:17:37,389 --> 00:17:40,768 Największą mocą jest zdolność rozumienia serc i emocji innych ludzi. 219 00:17:42,186 --> 00:17:44,897 Co za bohater łamie innym serca? 220 00:17:44,980 --> 00:17:46,690 To ma być bohaterstwo? 221 00:17:51,236 --> 00:17:54,406 Twój przyjaciel zebrał się na odwagę, by coś zrobić, 222 00:17:54,907 --> 00:17:56,658 a ty popisywałeś się przed innymi, 223 00:17:56,742 --> 00:17:58,827 jakbyś był od niego lepszy. 224 00:18:00,329 --> 00:18:02,998 To, co zrobiłeś, wcale nie było godne podziwu. 225 00:18:04,750 --> 00:18:05,793 Bohater? 226 00:18:07,795 --> 00:18:08,837 Nie. 227 00:18:10,547 --> 00:18:13,258 Jeśli nie rozumiesz innych, 228 00:18:14,968 --> 00:18:16,428 to jest bez znaczenia. 229 00:18:40,285 --> 00:18:41,245 Bongseok! 230 00:18:49,795 --> 00:18:51,421 Już dobrze! 231 00:18:51,755 --> 00:18:54,633 Mamo! 232 00:18:54,716 --> 00:18:56,009 Już dobrze, Bongseok! 233 00:18:56,093 --> 00:18:58,345 Mama jest przy tobie! 234 00:18:58,428 --> 00:18:59,680 Boję się! 235 00:18:59,763 --> 00:19:01,890 Nigdy cię nie puszczę! 236 00:19:02,724 --> 00:19:06,019 - Już dobrze! Trzymaj się! - Mamo! 237 00:19:06,770 --> 00:19:08,397 W porządku. Patrz na mnie! 238 00:19:08,730 --> 00:19:12,401 Nie rozglądaj się! Tu jestem! 239 00:19:17,573 --> 00:19:19,074 Już dobrze, Bongseok. 240 00:19:19,449 --> 00:19:22,327 Mama cię trzyma. Wszystko w porządku. 241 00:19:22,411 --> 00:19:24,246 Mamo. 242 00:19:24,329 --> 00:19:27,833 Mamusia przeprasza. Przepraszam cię. 243 00:19:29,877 --> 00:19:33,714 Będę cię chroniła, Bongseok. Tak bardzo cię przepraszam. 244 00:19:35,549 --> 00:19:36,800 Przepraszam. 245 00:19:53,317 --> 00:19:55,819 Booyang, opiekować się i wspierać. 246 00:19:56,695 --> 00:19:57,821 BOOYANG 247 00:19:57,905 --> 00:20:00,282 Booyang, lewitować. 248 00:20:02,326 --> 00:20:04,077 Dzięki wsparciu mamy 249 00:20:05,245 --> 00:20:06,496 nigdy nie lewitowałem. 250 00:20:12,044 --> 00:20:13,003 Dzień dobry. 251 00:20:13,629 --> 00:20:15,964 Co tak stoisz? Nie wsiadasz? 252 00:20:18,258 --> 00:20:19,176 Odjeżdżam. 253 00:20:19,801 --> 00:20:20,636 Przepraszam. 254 00:20:22,179 --> 00:20:23,430 - Przejazd. - No tak. 255 00:20:23,513 --> 00:20:26,308 Czekałeś na tę dziewczynę z wczoraj. 256 00:20:26,391 --> 00:20:28,393 - Przejazd. - Na pewno już pojechała. 257 00:20:28,477 --> 00:20:29,353 Słucham? 258 00:20:29,436 --> 00:20:31,980 Nie, jesteśmy w tej samej klasie. 259 00:20:34,066 --> 00:20:35,609 Nie miała naszego mundurka. 260 00:20:36,985 --> 00:20:37,903 „Naszego”? 261 00:20:39,488 --> 00:20:40,614 Jest tu nowa. 262 00:20:40,697 --> 00:20:41,865 Tak? 263 00:20:41,949 --> 00:20:43,075 Przyjaźnicie się? 264 00:20:44,326 --> 00:20:45,202 Tak. 265 00:21:39,798 --> 00:21:44,344 MIESZKANIE NA SPRZEDAŻ 266 00:21:44,428 --> 00:21:46,305 NAZWISKO: JEON YOUNGSEOK KRYPTONIM: BONGPYEONG 267 00:21:46,888 --> 00:21:48,557 „Bongpyeong”. 268 00:21:48,640 --> 00:21:51,226 AGENCJA KONTROLI NADPRZYRODZONEJ MISJA: ZABÓJSTWO 269 00:22:05,615 --> 00:22:08,410 Rety, tu nie można zawracać. 270 00:22:09,619 --> 00:22:13,206 - Nic wam nie jest? Wybaczcie. - Co się dzieje? 271 00:22:22,799 --> 00:22:24,760 Odliczam od dziesięciu i zamykam bramę! 272 00:22:24,843 --> 00:22:28,221 Dziesięć, dziewięć, osiem, 273 00:22:28,305 --> 00:22:29,806 siedem, 274 00:22:29,890 --> 00:22:32,726 sześć, pięć, cztery, 275 00:22:33,685 --> 00:22:37,898 trzy, dwa, jeden! 276 00:22:42,152 --> 00:22:43,195 Czas minął. 277 00:22:43,278 --> 00:22:44,613 Spóźnialscy sprzątają. 278 00:22:44,988 --> 00:22:46,114 Zaraz kończymy szkołę. 279 00:22:46,198 --> 00:22:47,616 A ja was wychowuję. 280 00:22:47,699 --> 00:22:49,326 Nie może nam pan odpuścić? 281 00:22:49,451 --> 00:22:50,911 Musicie przestrzegać zasad. 282 00:22:50,994 --> 00:22:51,870 - Rety. - Tak. 283 00:22:52,746 --> 00:22:54,873 Ma pan rację. 284 00:22:55,332 --> 00:22:57,125 Zasady są najważniejsze. 285 00:22:57,876 --> 00:23:03,340 Porządek musi być zachowany, żeby społeczeństwo mogło… 286 00:23:03,423 --> 00:23:05,008 - Cicho. - Cicho. 287 00:23:05,092 --> 00:23:07,761 Co tu się wydarzyło? 288 00:23:08,178 --> 00:23:11,431 Waży połowę tego, co ty, a odleciałeś tak daleko? 289 00:23:11,515 --> 00:23:13,517 Co ma pan na myśli? Ważę jedną czwartą. 290 00:23:13,600 --> 00:23:16,144 Zderzyłeś się z dzikiem? Nie przesadzaj. 291 00:23:16,228 --> 00:23:17,646 Oboje macie dziś dyżur. 292 00:23:17,729 --> 00:23:19,731 Co? Panie Choi. 293 00:23:19,815 --> 00:23:21,733 Nie będę się już spóźniała, od jutra. 294 00:23:21,817 --> 00:23:23,235 Biegłam całą drogę z domu. 295 00:23:23,318 --> 00:23:24,403 - Z domu? - Tak. 296 00:23:24,486 --> 00:23:27,489 Widziałem ją przez okno autobusu. 297 00:23:28,865 --> 00:23:30,951 Zaczęłam ćwiczyć. Będę studiować WF. 298 00:23:31,034 --> 00:23:32,285 Mogłaś biec szybciej. 299 00:23:32,369 --> 00:23:34,621 - Spóźniłaś się. - Panie Choi. 300 00:23:34,704 --> 00:23:37,082 I tak powinnaś sprzątać za niewłaściwy strój. 301 00:23:37,165 --> 00:23:38,708 Kupię nowy mundurek. 302 00:23:38,792 --> 00:23:41,420 Nie chodzi o mundurek. Co masz na nim? 303 00:23:42,003 --> 00:23:43,380 Dzisiaj wy sprzątacie. 304 00:23:43,463 --> 00:23:45,090 Wchodźcie, zaraz macie lekcje. 305 00:23:45,173 --> 00:23:46,007 Tak jest. 306 00:24:13,452 --> 00:24:18,457 ANTYKWARIAT PIĘTRO -1 307 00:24:39,519 --> 00:24:40,979 Nie mam żadnych paczek. 308 00:24:47,235 --> 00:24:48,945 Nazywasz się Bongpyeong? 309 00:24:51,490 --> 00:24:53,783 W tym kraju macie śmieszne kryptonimy. 310 00:24:56,161 --> 00:24:57,454 Jesteś cudzoziemcem? 311 00:24:58,288 --> 00:24:59,456 Tak czy inaczej… 312 00:24:59,539 --> 00:25:01,791 Trochę się tu rozejrzałem. 313 00:25:01,875 --> 00:25:04,711 Jak to leciało? Jincheon, Chungcheong-do. 314 00:25:05,378 --> 00:25:07,088 Bongpyeong, Gangwon-do. 315 00:25:07,672 --> 00:25:08,632 Jincheon? 316 00:25:21,311 --> 00:25:22,646 Jak nas znalazłeś? 317 00:25:27,150 --> 00:25:27,984 To lista? 318 00:25:29,653 --> 00:25:31,112 Czemu szukacie emerytów? 319 00:25:31,613 --> 00:25:32,572 Nie wiem. 320 00:25:34,199 --> 00:25:35,534 Wykonuję tylko rozkazy. 321 00:25:36,034 --> 00:25:37,744 Byłeś taki jak ja. 322 00:26:00,392 --> 00:26:02,435 Mam rację? Electric man. 323 00:26:17,993 --> 00:26:19,578 Sporo o mnie wiesz. 324 00:26:21,079 --> 00:26:22,330 To też jest na liście? 325 00:26:23,248 --> 00:26:24,833 Lista nie jest zbyt precyzyjna. 326 00:26:27,586 --> 00:26:29,045 Powinienem sam to sprawdzić. 327 00:26:35,677 --> 00:26:36,886 Sprawdzaj, ile chcesz. 328 00:28:49,936 --> 00:28:53,106 AUTOMATYCZNY LICZNIK PRĄDU 329 00:30:09,724 --> 00:30:10,850 Twój syn. 330 00:31:12,954 --> 00:31:14,080 Śmierdzę? 331 00:31:14,956 --> 00:31:15,790 Bardzo? 332 00:31:28,219 --> 00:31:29,762 WYDZIAŁ WYCHOWANIA FIZYCZNEGO 333 00:31:31,222 --> 00:31:32,056 Spadaj. 334 00:31:37,103 --> 00:31:37,979 Czego chcesz? 335 00:31:38,813 --> 00:31:40,899 Kazali ci wybrać specjalizację z WF-u? 336 00:31:42,775 --> 00:31:44,903 Siadaj. Lekcja się nie skończyła. 337 00:31:48,865 --> 00:31:49,991 Ja pierdzielę. 338 00:32:08,593 --> 00:32:09,469 Hej. 339 00:32:10,470 --> 00:32:11,512 Masz zapasowy strój? 340 00:32:12,096 --> 00:32:14,390 W szafce. A co? 341 00:32:14,474 --> 00:32:15,516 Mogę pożyczyć? 342 00:32:15,808 --> 00:32:18,519 Przepociłam ubrania od biegania w tym płaszczu. 343 00:32:19,020 --> 00:32:20,772 Będzie dla ciebie za duży. 344 00:32:20,855 --> 00:32:22,482 Co z tego? Pożycz mi. 345 00:32:25,568 --> 00:32:27,236 Tylko ciebie tutaj znam. 346 00:32:40,416 --> 00:32:41,668 - Dzięki. - Spoko. 347 00:32:43,211 --> 00:32:44,671 Mamy tu prysznice? 348 00:32:44,754 --> 00:32:47,715 Są w audytorium. 349 00:32:47,799 --> 00:32:48,800 - Audytorium? - Tak. 350 00:32:48,883 --> 00:32:49,926 Idziesz coś zjeść? 351 00:32:50,593 --> 00:32:52,428 Jadłem… 352 00:32:52,512 --> 00:32:54,013 Racja, powinnam jeść. 353 00:33:13,074 --> 00:33:16,077 LICEUM JEONGWON 354 00:33:22,375 --> 00:33:26,629 PRYSZNICE 355 00:33:28,006 --> 00:33:29,007 Hej, Bang Kisoo. 356 00:33:32,468 --> 00:33:33,386 Czego chcesz? 357 00:33:33,720 --> 00:33:34,679 Co tu robisz? 358 00:33:36,305 --> 00:33:38,599 A co cię to obchodzi? 359 00:33:40,101 --> 00:33:41,060 Hej… 360 00:33:41,769 --> 00:33:44,022 Lubisz być pupilkiem nauczyciela. 361 00:33:44,105 --> 00:33:47,400 Ale jak będziesz się popisywał, przysięgam, że ci dopier… 362 00:33:47,483 --> 00:33:48,568 Czemu tu jesteś? 363 00:33:49,944 --> 00:33:51,487 Ale mnie wkurwiasz. 364 00:33:52,447 --> 00:33:54,907 Jestem tu, bo chcę. Chuj cię to obchodzi. 365 00:33:54,991 --> 00:33:57,535 Co tu knujesz, gnojku? 366 00:34:06,377 --> 00:34:08,421 Hej. Chodź ze mną. 367 00:34:39,368 --> 00:34:41,037 Chodź tutaj, skurwielu! 368 00:34:46,751 --> 00:34:47,835 Żartujesz sobie? 369 00:34:48,294 --> 00:34:50,338 Chodź tu, skurwysynu! 370 00:34:53,925 --> 00:34:55,009 Cholera. 371 00:34:55,635 --> 00:34:56,844 Ty skurwielu. 372 00:34:56,928 --> 00:34:58,012 Przestań. 373 00:34:58,096 --> 00:34:59,680 Jebany zasrańcu! 374 00:34:59,764 --> 00:35:00,640 Ty mały… 375 00:35:09,482 --> 00:35:10,525 Przestań, mówię! 376 00:35:45,059 --> 00:35:46,060 Już zjadłeś? 377 00:35:49,814 --> 00:35:51,941 Czemu zawsze pijesz tyle wody? 378 00:35:52,900 --> 00:35:55,695 Dzięki za strój. Upiorę go i jutro ci oddam. 379 00:35:55,778 --> 00:35:56,612 Dobrze. 380 00:35:56,696 --> 00:35:58,197 Co to znaczy? 381 00:35:59,323 --> 00:36:01,826 To moje inicjały. 382 00:36:02,618 --> 00:36:03,870 Nazywasz się KBS? 383 00:36:05,663 --> 00:36:07,165 Jak ta stacja telewizyjna? 384 00:36:07,707 --> 00:36:10,710 Nie mamy plakietek z nazwiskami, 385 00:36:10,793 --> 00:36:12,587 więc wyszywamy je na mundurkach. 386 00:36:12,670 --> 00:36:15,214 Dzięki temu się nie pomylą. 387 00:36:15,298 --> 00:36:16,966 Jesteś chodzącą encyklopedią? 388 00:36:17,049 --> 00:36:18,259 - Tak? - Co? 389 00:36:18,342 --> 00:36:21,596 Jak masz na imię? Nawet nie znam twojego imienia. 390 00:36:23,264 --> 00:36:24,307 To tajemnica? 391 00:36:25,892 --> 00:36:27,393 Nie chcesz się przyjaźnić? 392 00:36:27,476 --> 00:36:28,311 Nie, Huisoo. 393 00:36:28,394 --> 00:36:29,729 Nazywam się… 394 00:36:31,147 --> 00:36:36,068 Nazywam się Kim Bongseok. 395 00:36:36,652 --> 00:36:39,488 Dobrze. Kim Bongseok. 396 00:36:40,656 --> 00:36:41,866 Bongseok. 397 00:36:47,455 --> 00:36:48,706 Zapisani na korepetycje 398 00:36:48,789 --> 00:36:50,666 zgłoszą się do przewodniczącego. 399 00:36:50,750 --> 00:36:52,835 Reszta idzie do czytelni. 400 00:36:52,919 --> 00:36:54,253 Tak jest, panie Choi. 401 00:36:54,337 --> 00:36:55,254 Gdzie Bang Kisoo? 402 00:36:55,338 --> 00:36:56,714 Dopiero tu był. 403 00:36:57,924 --> 00:36:59,050 - Panie Choi. - Tak? 404 00:36:59,133 --> 00:37:01,052 Źle się poczuł i poszedł do domu. 405 00:37:01,135 --> 00:37:02,970 Zapomniałam panu powiedzieć. 406 00:37:03,137 --> 00:37:04,931 - To jakiś żart? - Przepraszam. 407 00:37:05,306 --> 00:37:07,391 No dobrze. Pożegnajmy się. 408 00:37:09,977 --> 00:37:11,812 Uwaga! Ukłon! 409 00:37:12,230 --> 00:37:13,522 Kochamy pana! 410 00:37:13,606 --> 00:37:14,649 Ja was też. 411 00:37:17,026 --> 00:37:18,945 - Chodźmy. - Gdzie? 412 00:37:19,028 --> 00:37:19,862 Sprzątać. 413 00:37:19,946 --> 00:37:21,697 Nie mamy czasu. Musimy się uczyć. 414 00:37:21,781 --> 00:37:24,200 - Obiecaliśmy. - Niczego nie obiecywaliśmy. 415 00:37:24,283 --> 00:37:25,785 To był rozkaz nauczyciela. 416 00:37:25,868 --> 00:37:27,036 Muszę iść poćwiczyć. 417 00:37:27,119 --> 00:37:28,537 Powiem ci, co myślę. 418 00:37:29,580 --> 00:37:31,082 - Obietnica to… - Dobra, pójdę. 419 00:37:32,083 --> 00:37:32,917 Fajnie. 420 00:37:33,668 --> 00:37:35,836 Idziecie na korki czy do czytelni? 421 00:37:35,920 --> 00:37:37,838 To nas nie dotyczy. Musimy sprzątać. 422 00:37:40,091 --> 00:37:41,884 Myślałam, że pójdziesz ze mną. 423 00:37:42,385 --> 00:37:43,386 Dokąd? 424 00:37:45,012 --> 00:37:45,888 Po nowy mundurek. 425 00:37:45,972 --> 00:37:47,723 Pójdę z tobą. 426 00:37:48,849 --> 00:37:50,393 - Naprawdę? - Tak. 427 00:37:50,476 --> 00:37:51,811 A sprzątanie? 428 00:37:51,894 --> 00:37:54,730 To niedaleko. Wrócimy na jednej nodze. 429 00:37:55,314 --> 00:37:56,148 Tak? 430 00:37:57,525 --> 00:37:58,359 No dobrze. 431 00:37:58,442 --> 00:38:00,903 Po co ci ten plecak, skoro zaraz wrócimy? 432 00:38:01,362 --> 00:38:03,698 Bez niego się denerwuję. 433 00:38:05,283 --> 00:38:06,284 Czuję się dziwnie. 434 00:38:06,867 --> 00:38:07,702 W porządku. 435 00:38:08,744 --> 00:38:10,830 NIE ŻYJE 436 00:38:13,582 --> 00:38:18,379 Nadal nie wiecie, kto za tym stoi? 437 00:38:20,006 --> 00:38:20,965 Przepraszam pana. 438 00:38:21,924 --> 00:38:24,093 Zajmiemy się sprawcami, gdy ich wykryjemy. 439 00:38:24,176 --> 00:38:25,011 Nie. 440 00:38:27,054 --> 00:38:28,681 Dowiedzcie się, kim oni są. 441 00:38:29,807 --> 00:38:30,641 Słucham? 442 00:38:32,018 --> 00:38:33,728 Poczekajmy i zobaczmy, co zrobią. 443 00:38:35,354 --> 00:38:37,982 W antykwariacie w Songpa-gu w Seulu 444 00:38:38,065 --> 00:38:40,484 wybuchł pożar spowodowany przepięciem. 445 00:38:40,568 --> 00:38:43,946 Gdy ugaszono ogień, strażacy badający miejsce zdarzenia 446 00:38:44,030 --> 00:38:47,366 znaleźli ciało pana Jeona, właściciela antykwariatu. 447 00:38:47,450 --> 00:38:50,411 Policja obecnie sprawdza, 448 00:38:50,536 --> 00:38:52,955 czy jego śmierć ma bezpośredni związek z pożarem. 449 00:38:53,039 --> 00:38:55,833 Wszystkie kamery w okolicy uległy zniszczeniu, 450 00:38:55,916 --> 00:38:58,794 więc okoliczności zdarzenia pozostają niejasne. 451 00:38:58,878 --> 00:39:01,756 Policja ma zamiar przesłuchać świadków, 452 00:39:01,839 --> 00:39:03,382 aby zbadać przyczynę pożaru. 453 00:39:03,466 --> 00:39:06,344 Ciało poszkodowanego trafi do zakładu medycyny sądowej 454 00:39:06,427 --> 00:39:08,095 w celu ustalenia przyczyny zgonu. 455 00:39:33,871 --> 00:39:34,747 Ładnie wyglądasz. 456 00:39:36,791 --> 00:39:37,750 Co robisz? 457 00:39:39,710 --> 00:39:40,711 Nic. 458 00:39:41,128 --> 00:39:41,962 Proszę pani, 459 00:39:42,046 --> 00:39:44,632 kupię strój formalny, mundurek i dwa stroje na WF. 460 00:39:44,715 --> 00:39:45,674 Dostanę zniżkę? 461 00:39:45,758 --> 00:39:48,177 Nie, policzę normalnie. Razem 210 000 wonów. 462 00:39:48,260 --> 00:39:49,678 Wyszyje mi pani inicjały? 463 00:39:49,762 --> 00:39:52,306 Nie, proszę zapytać w pralni. 464 00:39:52,890 --> 00:39:54,517 Tyle kupiłam, a pani nawet… 465 00:39:54,600 --> 00:39:57,686 Tamta pralnia wyszywa inicjały. 466 00:39:57,770 --> 00:39:58,854 Chyba za 5000 wonów. 467 00:39:59,188 --> 00:40:00,564 Za wszystko? 468 00:40:00,648 --> 00:40:02,566 Oczywiście, że nie. Od ubrania. 469 00:40:03,526 --> 00:40:06,404 Jeden mundurek, dwa stroje na WF… 470 00:40:08,239 --> 00:40:09,615 To kolejne 20 000 wonów. 471 00:40:10,282 --> 00:40:12,743 Musisz pochodzić z zamożnej rodziny. 472 00:40:13,327 --> 00:40:16,372 Nie, mama mi to wyszyła. 473 00:40:16,872 --> 00:40:18,624 Poproś o to swoją mamę. 474 00:40:18,707 --> 00:40:22,002 Nie mam mamy. Zmarła, gdy byłam mała. 475 00:40:22,753 --> 00:40:26,507 Myślisz, że każda to potrafi? Twoja ma talent. 476 00:40:27,466 --> 00:40:29,468 Nieźle sobie radzi z maszyną do szycia. 477 00:40:31,178 --> 00:40:32,304 Mogę ją poprosić. 478 00:40:32,805 --> 00:40:34,265 Daj spokój. Nie trzeba. 479 00:40:35,015 --> 00:40:35,975 Ile płacę? 480 00:40:36,058 --> 00:40:37,977 Umieram z głodu. 481 00:40:38,060 --> 00:40:39,019 Ja też. 482 00:40:39,478 --> 00:40:41,105 Nie jadłam lunchu. 483 00:40:41,272 --> 00:40:42,857 Ja też nie. 484 00:40:43,357 --> 00:40:44,191 Czemu nie? 485 00:40:45,985 --> 00:40:46,819 Bez powodu. 486 00:40:49,196 --> 00:40:51,740 Przegapiłeś lunch, bo na mnie czekałeś? 487 00:40:53,033 --> 00:40:55,286 Mówiłaś, że znasz tu tylko mnie. 488 00:40:57,246 --> 00:40:59,540 Więc pomyślałeś, że będę jadła sama? 489 00:41:00,666 --> 00:41:01,500 Tak. 490 00:41:03,335 --> 00:41:04,378 Chodźmy do sklepu. 491 00:41:04,462 --> 00:41:06,380 Stawiam makaron i kimbap. 492 00:41:06,464 --> 00:41:07,339 Co? 493 00:41:07,423 --> 00:41:09,675 Dla takiej sknery jak ja 494 00:41:09,758 --> 00:41:12,344 kupowanie posiłku w spożywczaku to poważna sprawa. 495 00:41:12,428 --> 00:41:14,513 Wiem. Dzięki. 496 00:41:15,514 --> 00:41:16,348 Mówię serio. 497 00:41:16,682 --> 00:41:18,058 Ja też. Też mówię serio. 498 00:41:38,496 --> 00:41:40,289 Cholerny gnojek. 499 00:41:51,425 --> 00:41:55,429 „Kształcił się w Jeongwon”. 500 00:41:57,389 --> 00:41:59,099 Liceum Jeongwon. 501 00:42:05,231 --> 00:42:07,691 OTRZYMANO NOWĄ WIADOMOŚĆ 502 00:42:07,775 --> 00:42:10,486 NUMER NIEZNANY: NASTĘPNE 3 503 00:43:20,097 --> 00:43:22,099 Napisy: Mariusz Bansleben