1 00:00:01,042 --> 00:00:05,046 DENNA DRAMASERIE ÄR FIKTIV OCH INTE PÅ NÅGOT SÄTT RELATERAD 2 00:00:05,171 --> 00:00:08,883 TILL VERKLIGA PLATSER, PERSONER, ORGANISATIONER, MILJÖER OCH HÄNDELSER 3 00:00:13,221 --> 00:00:18,143 MOVING 4 00:00:23,648 --> 00:00:24,649 Hej då. 5 00:00:24,733 --> 00:00:26,109 Tack. Ha en trevlig kväll. 6 00:00:26,651 --> 00:00:28,570 -Hej. -Kan jag få två paket cigaretter? 7 00:00:28,653 --> 00:00:30,196 -Visst. De här, va? -Ja. 8 00:00:30,613 --> 00:00:32,490 -Det blir 9 000 won. -Här är kortet. 9 00:00:32,866 --> 00:00:34,284 -Sätt in kortet, tack. -Okej. 10 00:00:35,493 --> 00:00:37,454 -Klart. -Tack. 11 00:00:37,537 --> 00:00:38,413 Trevlig kväll. 12 00:00:38,496 --> 00:00:39,622 Hej då. 13 00:00:41,041 --> 00:00:42,208 Vänta! 14 00:00:59,559 --> 00:01:00,977 Vi köper de här istället. 15 00:01:01,061 --> 00:01:02,771 AVSNITT 3: 1+1 16 00:01:04,064 --> 00:01:05,190 Och de här också. 17 00:01:06,941 --> 00:01:07,776 Varför då? 18 00:01:08,234 --> 00:01:10,528 Köp två, få en gratis. 19 00:01:13,406 --> 00:01:14,532 Så sparsamt. 20 00:01:14,699 --> 00:01:17,035 Man får två till priset av en. 21 00:01:18,036 --> 00:01:19,120 Du gör mig stolt. 22 00:01:29,672 --> 00:01:31,549 Plåstren också. 23 00:01:32,842 --> 00:01:35,428 Din mamma har en fläskkotlettrestaurang, så du måste äta det ofta. 24 00:01:36,012 --> 00:01:36,846 Massor. 25 00:01:38,640 --> 00:01:40,725 Det blir väl min framtid också snart. 26 00:01:41,810 --> 00:01:44,354 Jag är en kyckling och du är en gris. 27 00:01:45,271 --> 00:01:46,272 Va? 28 00:01:48,233 --> 00:01:49,734 Jag menade inte så. 29 00:01:49,818 --> 00:01:50,735 Va? 30 00:01:52,612 --> 00:01:54,030 Min pappa har en kycklingrestaurang. 31 00:01:56,533 --> 00:01:58,243 -Du måste äta mycket kyckling. -Ja. 32 00:01:58,701 --> 00:01:59,536 Det gör jag. 33 00:02:02,747 --> 00:02:04,207 Jag är verkligen orolig. 34 00:02:04,290 --> 00:02:07,210 Min pappa har aldrig drivit en restaurang förut. 35 00:02:08,545 --> 00:02:10,797 Min mamma startade också restaurangen själv. 36 00:02:10,880 --> 00:02:13,049 Hon driver den ensam, men gör ett bra jobb. 37 00:02:13,133 --> 00:02:13,967 Oroa dig inte. 38 00:02:14,050 --> 00:02:15,051 Din pappa, då? 39 00:02:17,470 --> 00:02:18,555 Aldrig träffat honom. 40 00:02:19,139 --> 00:02:21,599 Eller, det har jag nog. Men jag minns det inte. 41 00:02:22,100 --> 00:02:23,351 Har du ingen pappa? 42 00:02:25,270 --> 00:02:26,271 Nåt sånt. 43 00:02:29,607 --> 00:02:31,734 Jag har drömt mycket på sistone, 44 00:02:33,069 --> 00:02:34,154 och i drömmarna… 45 00:02:37,657 --> 00:02:38,825 Bang Kisoo? 46 00:02:39,576 --> 00:02:41,870 Går inte han i vår klass? Vad är det med honom? 47 00:02:41,953 --> 00:02:42,954 Har han slagits? 48 00:02:43,037 --> 00:02:45,832 Det ser ut som att han blev misshandlad. 49 00:02:45,915 --> 00:02:46,749 Du, 50 00:02:47,375 --> 00:02:48,501 är du vän med honom? 51 00:02:51,129 --> 00:02:52,589 -Nej. -Varför bryr du dig, då? 52 00:02:53,923 --> 00:02:55,550 För att jag såg honom. 53 00:03:03,683 --> 00:03:04,767 Vad konstigt. 54 00:03:06,227 --> 00:03:07,854 Han är inte typen som får stryk. 55 00:03:09,022 --> 00:03:10,940 Han är bra på att slåss. 56 00:03:11,566 --> 00:03:12,483 Är han en mobbare? 57 00:03:12,567 --> 00:03:13,526 Ja. 58 00:03:13,610 --> 00:03:16,279 Han bytte skola tredje året och var galen från början. 59 00:03:16,362 --> 00:03:18,656 Han var en översittare eller nåt. 60 00:03:19,657 --> 00:03:21,201 Han ville ta examen i idrott. 61 00:03:21,910 --> 00:03:23,453 -Ville han? -Ja. 62 00:03:23,536 --> 00:03:27,081 Herr Choi rekommenderade honom, men han skadade benet och gav upp. 63 00:03:27,165 --> 00:03:28,082 Och? 64 00:03:28,791 --> 00:03:31,502 Efter det är han okontrollerbar. Ingen kommer åt honom. 65 00:03:31,586 --> 00:03:33,046 Lärarna blundar för det. 66 00:03:41,804 --> 00:03:45,516 Sa inte klassordföranden att han gick hem tidigt? 67 00:03:54,150 --> 00:03:55,693 -Räcker det för dig? -Ja. 68 00:03:55,777 --> 00:03:57,654 Jag är mätt. Du då? 69 00:03:58,238 --> 00:03:59,155 Jag är klar. 70 00:04:00,365 --> 00:04:01,699 Tack för maten. 71 00:04:02,659 --> 00:04:04,202 Jag borde tacka dig. 72 00:04:04,285 --> 00:04:06,537 Du väntade på mig för att jag saknade vänner. 73 00:04:08,081 --> 00:04:10,333 Ärligt talat har jag inte heller några vänner. 74 00:04:11,125 --> 00:04:12,669 Varför? Är du utstött? 75 00:04:13,711 --> 00:04:14,545 Jag med. 76 00:04:15,672 --> 00:04:17,882 Det är för att du precis har bytt skola. 77 00:04:19,384 --> 00:04:21,386 Jag hade inga vänner på min gamla skola. 78 00:04:22,011 --> 00:04:24,097 Men du ser ut att ha varit jättepopulär. 79 00:04:24,722 --> 00:04:25,556 Vad menar du? 80 00:04:26,349 --> 00:04:29,018 Du har en fin personlighet och är trevlig. 81 00:04:29,102 --> 00:04:30,520 Är inte det samma sak? 82 00:04:33,398 --> 00:04:34,524 Och du är söt. 83 00:04:36,609 --> 00:04:39,070 Du kan inte skämmas när det var du som sa det. 84 00:04:40,280 --> 00:04:41,489 Köp glass åt mig. 85 00:04:59,966 --> 00:05:01,134 NAMSAN FLÄSKKOTLETTER 86 00:05:01,968 --> 00:05:02,844 ÖPPET SENT 87 00:05:07,348 --> 00:05:09,809 Kom igen, skynda! 88 00:05:09,892 --> 00:05:11,894 Finns det inget annat än fläskkotlett? 89 00:05:11,978 --> 00:05:13,896 Man behöver inget att äta med alkohol. 90 00:05:13,980 --> 00:05:15,773 Vackra dam, en öl här borta. 91 00:05:15,857 --> 00:05:17,608 Vi säljer inte alkohol. 92 00:05:17,692 --> 00:05:19,277 Vad pratar du om? 93 00:05:19,652 --> 00:05:22,155 Varför säljer en restaurang inte alkohol? 94 00:05:22,238 --> 00:05:23,531 Lägg av. 95 00:05:23,948 --> 00:05:26,826 Hon säljer inte alkohol, så vi dricker den alkohol vi har. 96 00:05:26,909 --> 00:05:28,119 Den är redan öppen. 97 00:05:28,202 --> 00:05:30,163 Vackra dam, vill du dricka med oss? 98 00:05:30,246 --> 00:05:31,581 Ni får inte dricka alkohol här. 99 00:05:31,664 --> 00:05:34,250 För guds skull, damen. 100 00:05:34,334 --> 00:05:36,669 Du är så jäkla sträng med ditt söta ansikte. 101 00:05:36,753 --> 00:05:39,047 Vill du att dina kunder ska gå? 102 00:05:39,130 --> 00:05:42,133 Om du fortsätter så här ska jag sprida ett rykte 103 00:05:42,216 --> 00:05:44,427 om hur du är. 104 00:05:44,969 --> 00:05:46,095 -Jösses. -Du är här. 105 00:05:47,013 --> 00:05:49,307 Var ska jag lägga den här? 106 00:05:49,390 --> 00:05:50,516 I köket. 107 00:05:51,934 --> 00:05:53,519 Vi säljer inte alkohol. 108 00:05:54,145 --> 00:05:55,313 -Ja, frun. -Ja, frun. 109 00:06:06,908 --> 00:06:08,201 Mår din mamma bra? 110 00:06:09,952 --> 00:06:11,412 Fläskkotletterna luktar gott. 111 00:06:14,540 --> 00:06:18,002 ÖPPNAR SNART 112 00:06:19,670 --> 00:06:22,131 ÖPPET 113 00:06:22,590 --> 00:06:26,552 FÄRSK KYCKLING 114 00:06:53,621 --> 00:06:56,040 Okej, allt är förfriterat. 115 00:06:58,835 --> 00:07:00,503 Nu behöver jag bara en order. 116 00:07:15,143 --> 00:07:17,395 Så färsk även när den är död… 117 00:07:18,813 --> 00:07:21,983 Hej, det här är Färsk Kyckling, så färsk även när den är död. 118 00:07:22,775 --> 00:07:23,609 Ja. 119 00:07:24,861 --> 00:07:25,695 Ursäkta? 120 00:07:27,363 --> 00:07:30,366 Nej, jag har redan många lån. Ja. 121 00:07:30,825 --> 00:07:32,952 Ja. Hej då. 122 00:07:45,381 --> 00:07:47,884 Pappa vet inte att jag ska söka till idrottsskolan. 123 00:07:48,843 --> 00:07:49,677 Varför inte? 124 00:07:50,887 --> 00:07:52,430 För att han inte ska oroa sig. 125 00:07:53,097 --> 00:07:55,892 De oroar sig när de inte vet. Inte när de vet. 126 00:07:56,517 --> 00:07:57,351 Va? 127 00:07:57,643 --> 00:07:58,895 Min mamma sa 128 00:07:59,312 --> 00:08:02,148 att oro är flyktigt och att man får försörja sitt barn. 129 00:08:02,815 --> 00:08:04,275 Så är alla föräldrar. 130 00:08:05,443 --> 00:08:06,277 Jaså? 131 00:08:06,736 --> 00:08:08,738 Jag har ingen mamma som kan säga sånt. 132 00:08:09,780 --> 00:08:11,407 Min pappa spelar alltid tuff. 133 00:08:13,159 --> 00:08:14,368 Berätta för honom. 134 00:08:15,077 --> 00:08:17,205 Föräldrar blir ledsna över sånt. 135 00:08:18,456 --> 00:08:21,542 Han vill stötta dig, men vet inte hur. 136 00:08:21,626 --> 00:08:23,836 Då borde du berätta för honom, eller hur? 137 00:08:26,130 --> 00:08:27,798 Du är bara orolig för din pappa. 138 00:08:28,341 --> 00:08:30,468 Du vill stötta honom. Det är väl samma sak? 139 00:08:35,515 --> 00:08:36,807 Ät det här också. 140 00:08:36,933 --> 00:08:38,726 Jag är så mätt. 141 00:08:40,436 --> 00:08:41,771 Hej, ordföranden. 142 00:08:42,355 --> 00:08:44,023 Visst gick Bang Kisoo hem tidigt? 143 00:08:44,190 --> 00:08:45,525 Ja, hurså? 144 00:08:45,733 --> 00:08:48,027 Jag såg honom precis gå ut från bakdörren. 145 00:08:49,946 --> 00:08:51,322 Han kom väl tillbaka. 146 00:08:51,405 --> 00:08:54,158 -Saken är den… -Nej, det var inget. Nu städar vi. 147 00:08:56,410 --> 00:08:58,120 Var var ni under studietimmen? 148 00:08:58,913 --> 00:09:00,873 -Vi åt middag. -Ni skolkade. 149 00:09:01,457 --> 00:09:04,418 Va? Det är självstudier. 150 00:09:04,752 --> 00:09:05,670 Självstudier. 151 00:09:09,882 --> 00:09:13,553 Ni måste komma bra överens. Ni är alltid tillsammans. 152 00:09:13,636 --> 00:09:15,721 Ja, det tycker jag med. 153 00:09:16,013 --> 00:09:18,891 Våra föräldrar har restauranger och vi har inga vänner. 154 00:09:20,434 --> 00:09:22,270 -Kom igen. -Okej. 155 00:09:29,068 --> 00:09:30,278 Vi går på karaoke. 156 00:09:30,361 --> 00:09:31,445 -Kom igen. -Hallå! 157 00:09:47,086 --> 00:09:48,004 Lyssna noga, okej? 158 00:09:48,087 --> 00:09:50,756 Ta kvasten och sopa så här. 159 00:09:51,549 --> 00:09:54,302 Stänk vatten en gång, upprepa. 160 00:09:55,052 --> 00:09:58,764 Men det viktigaste är den här moppen. 161 00:09:59,348 --> 00:10:01,475 Ta den här och skrubba överallt. 162 00:10:01,559 --> 00:10:05,396 Så här. 163 00:10:06,230 --> 00:10:07,440 Det är så vi gör. 164 00:10:13,321 --> 00:10:14,155 Okej. 165 00:10:59,033 --> 00:10:59,867 Vad i… 166 00:11:04,121 --> 00:11:06,582 -Det här är herrtoaletten, din… -Stå still. 167 00:11:08,542 --> 00:11:10,544 Du blev skadad på grund av mig i morse. 168 00:11:13,631 --> 00:11:15,758 -Räcker det här? -Tre, komma, ett, fyra… 169 00:11:15,841 --> 00:11:17,635 -Jag har aldrig gjort det förut. -Kan du sluta? 170 00:11:17,718 --> 00:11:19,220 Stå still, sa jag. 171 00:11:19,887 --> 00:11:21,681 Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… 172 00:11:24,058 --> 00:11:25,226 Sluta. 173 00:11:31,273 --> 00:11:32,858 -Tre, komma, ett, fyra… -Hallå! 174 00:11:34,610 --> 00:11:36,404 -Gör det så ont? -Det gör ont. 175 00:11:38,489 --> 00:11:40,282 -Tre, komma, ett, fyra… -Klart. 176 00:11:42,493 --> 00:11:44,120 Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… 177 00:11:44,203 --> 00:11:46,038 Jag behöver inte den här. Ta den du. 178 00:11:49,166 --> 00:11:51,585 Jag har städat klart. När är du klar? 179 00:11:51,669 --> 00:11:53,796 Va? Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… 180 00:11:54,880 --> 00:11:56,424 -Tre, komma, ett… -Va? 181 00:11:58,300 --> 00:11:59,260 Fortsätt utan mig. 182 00:12:02,012 --> 00:12:03,180 Okej då. 183 00:12:05,099 --> 00:12:06,475 Tre, komma, ett, fyra, ett… 184 00:12:06,934 --> 00:12:08,185 Jag går nu. 185 00:12:10,062 --> 00:12:12,231 Du behöver inte vara så noggrann. 186 00:12:13,691 --> 00:12:17,611 Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… 187 00:12:18,195 --> 00:12:20,114 Tre, komma, ett, nio, sju… 188 00:12:20,698 --> 00:12:23,409 Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… 189 00:12:27,037 --> 00:12:29,373 Tre, komma, ett, fyra… 190 00:13:22,218 --> 00:13:24,303 Ja, det tycker jag med. 191 00:13:24,386 --> 00:13:27,348 Våra föräldrar har restauranger och vi har inga vänner. 192 00:13:32,603 --> 00:13:34,104 Ganghoon. Du är hemma. 193 00:13:34,188 --> 00:13:36,190 Ja, far. Jag är hemma. 194 00:14:05,386 --> 00:14:07,388 Välkommen… Du är hemma. 195 00:14:07,972 --> 00:14:10,015 Tada! Hur är min nya uniform? 196 00:14:10,850 --> 00:14:12,518 Den är fin. Gillar du den? 197 00:14:12,601 --> 00:14:14,562 Självklart. Du köpte den åt mig. 198 00:14:18,816 --> 00:14:20,401 Mamma sa 199 00:14:20,484 --> 00:14:23,362 att oro är flyktigt och att man får försörja sitt barn. 200 00:14:24,154 --> 00:14:25,406 Så är alla föräldrar. 201 00:14:26,156 --> 00:14:28,993 Han vill stötta dig, men han vet inte hur. 202 00:14:29,451 --> 00:14:30,286 Pappa. 203 00:14:30,786 --> 00:14:31,662 Ja? 204 00:14:35,749 --> 00:14:37,001 Jag behöver ditt stöd. 205 00:14:39,587 --> 00:14:40,880 Du klarar det, Huisoo! 206 00:14:42,756 --> 00:14:44,425 Har du valt huvudämne och skola 207 00:14:44,508 --> 00:14:46,343 utan att berätta för din pappa? 208 00:14:47,011 --> 00:14:48,304 Jag berättar det nu. 209 00:14:48,387 --> 00:14:50,180 Hör du dig själv? 210 00:14:50,764 --> 00:14:53,684 Du ville studera humaniora. Varför plötsligt idrott? 211 00:14:53,767 --> 00:14:56,687 Berätta i detalj varför du tog det beslutet. 212 00:14:57,938 --> 00:15:00,149 Grattis till invigningen! 213 00:15:00,232 --> 00:15:02,568 Nu försöker du byta ämne. 214 00:15:02,860 --> 00:15:04,403 Varför idrott som huvudämne? 215 00:15:04,486 --> 00:15:06,363 -Sålde du mycket? -Två beställningar. 216 00:15:06,447 --> 00:15:07,740 Driver du med mig? 217 00:15:08,365 --> 00:15:10,409 Sluta byta ämne. Varför idrott? 218 00:15:11,285 --> 00:15:13,370 Jag är stark och sportig som du. 219 00:15:13,954 --> 00:15:17,207 Är det verkligen en bra anledning? 220 00:15:17,291 --> 00:15:19,752 Du diskuterade ingenting med mig. 221 00:15:19,835 --> 00:15:20,753 Pappa. 222 00:15:21,378 --> 00:15:22,212 Va? 223 00:15:23,213 --> 00:15:24,798 Vi diskuterar det ju nu. 224 00:15:24,882 --> 00:15:26,634 Jag behöver inga privatlektioner. 225 00:15:29,637 --> 00:15:31,764 Min klassföreståndare är min idrottslärare 226 00:15:32,264 --> 00:15:34,391 och han ska lära mig allt i skolan. 227 00:15:36,018 --> 00:15:37,853 Jag behöver inte gå i kvällsskola. 228 00:15:42,232 --> 00:15:45,235 Oroa dig inte. Jag tar hand om allt. 229 00:15:46,111 --> 00:15:46,946 Det ska jag. 230 00:15:50,866 --> 00:15:53,327 En hälften vanlig hälften stark att ta med. 231 00:15:53,410 --> 00:15:54,787 Ja, ett ögonblick! 232 00:15:56,956 --> 00:15:58,749 Tack för stödet, pappa. 233 00:16:07,341 --> 00:16:09,051 Vad gör du? Du har en kund. 234 00:16:13,347 --> 00:16:14,390 Du klarar det. 235 00:16:17,601 --> 00:16:18,727 Ett ögonblick! 236 00:16:26,777 --> 00:16:28,153 Ursäkta. Är det inte öppet? 237 00:16:31,073 --> 00:16:31,991 Jo, det är det. 238 00:16:32,825 --> 00:16:33,659 Ja. 239 00:16:33,742 --> 00:16:35,077 Jag vill ha en att ta med. 240 00:16:35,160 --> 00:16:37,162 -Okej. Hälften-hälften? -Ja. 241 00:16:37,454 --> 00:16:39,707 Okej. 242 00:16:39,790 --> 00:16:41,959 Jag steker den krispig åt dig. 243 00:16:43,002 --> 00:16:46,296 Hälften vanlig, hälften stark… 244 00:16:55,806 --> 00:16:56,890 Hej… 245 00:16:57,975 --> 00:16:58,809 Frun. 246 00:16:59,018 --> 00:17:00,894 Ska du inte med? 247 00:17:03,439 --> 00:17:04,398 Förflyttning. 248 00:17:28,547 --> 00:17:30,049 Förlåt. 249 00:17:47,524 --> 00:17:50,903 Kan nån nå Bang Kisoo? Nån? 250 00:17:51,570 --> 00:17:52,905 Gör det inte. 251 00:17:52,988 --> 00:17:55,407 -Hur kan ingen av er stå honom nära? -Herrn… 252 00:17:55,491 --> 00:17:56,575 Gör det inte. 253 00:17:56,658 --> 00:17:58,786 Säg åt Kisoo att träffa mig när han kommer. 254 00:17:58,869 --> 00:17:59,787 -Okej. -Okej. 255 00:17:59,870 --> 00:18:00,954 Jang Huisoo. 256 00:18:01,163 --> 00:18:01,997 Ja. 257 00:18:02,081 --> 00:18:04,333 Från och med i dag, kom till aulan med gympakläderna 258 00:18:04,416 --> 00:18:05,667 under fjärde perioden. 259 00:18:05,751 --> 00:18:06,585 Okej. 260 00:18:06,668 --> 00:18:07,669 Dags att studera. 261 00:18:07,753 --> 00:18:09,129 -Okej. -Okej. 262 00:18:10,506 --> 00:18:12,716 -Var inte så nyfiken. -Varför inte? 263 00:18:13,801 --> 00:18:15,094 Vad pratade ni om? 264 00:18:16,887 --> 00:18:18,013 Vad är det? 265 00:18:21,141 --> 00:18:22,351 Kom hit. 266 00:18:24,561 --> 00:18:26,105 Du vet nåt, eller hur? 267 00:18:27,940 --> 00:18:28,774 Om vad? 268 00:18:29,733 --> 00:18:31,151 Jag såg Bang Kisoo i går. 269 00:18:32,152 --> 00:18:33,987 Han såg ut att ha slagits med nån. 270 00:18:34,071 --> 00:18:35,239 Du vet nåt, eller hur? 271 00:18:37,950 --> 00:18:39,409 Han klarar sig, antar jag. 272 00:18:40,035 --> 00:18:42,412 Bara att han pluggade idrott och var en mobbare. 273 00:18:42,913 --> 00:18:44,248 Och hur vet du allt det? 274 00:18:44,331 --> 00:18:45,332 Bongseok berättade. 275 00:18:48,293 --> 00:18:49,837 Ni har kommit varandra nära. 276 00:18:50,838 --> 00:18:52,756 Vad tusan? Kan du sluta prata så där? 277 00:18:56,552 --> 00:18:58,470 Kunde du inte vänta en sekund? 278 00:18:58,804 --> 00:19:00,389 Va? Är du fortfarande här? 279 00:19:36,967 --> 00:19:38,010 Förbannat. 280 00:19:38,093 --> 00:19:40,095 Det är så mörkt, jag ser inget. 281 00:20:24,848 --> 00:20:25,682 Huisoo. 282 00:20:29,311 --> 00:20:30,437 Är du fortfarande här? 283 00:20:32,481 --> 00:20:33,482 Jag stöttar. 284 00:20:34,858 --> 00:20:35,776 Stöttar vad? 285 00:20:37,194 --> 00:20:39,196 Dig. Du klarar det! 286 00:21:50,183 --> 00:21:52,519 Kim Bongseok! Vad tror du att klockan är? 287 00:21:52,936 --> 00:21:54,062 Kom inte sent, sa jag. 288 00:21:54,646 --> 00:21:56,898 Jag kom sent i dag, så jag hade städtjänst. 289 00:21:57,316 --> 00:21:58,775 Ända tills nu? 290 00:21:59,943 --> 00:22:02,279 Det är på grund av min vän. 291 00:22:02,779 --> 00:22:03,697 Vän? 292 00:22:04,156 --> 00:22:04,990 Ja. 293 00:22:05,282 --> 00:22:06,450 Har du en vän? 294 00:22:07,576 --> 00:22:08,410 Ja. 295 00:22:10,746 --> 00:22:12,164 Kom inte sent nästa gång. 296 00:22:12,789 --> 00:22:13,957 Jag blir orolig. 297 00:22:17,294 --> 00:22:18,712 Väg dig! 298 00:22:45,781 --> 00:22:48,867 UTBILDAD FÖR ATT TJÄNA LANDET JEONGWONS GYMNASIUM 299 00:22:49,284 --> 00:22:52,287 Vad gör du här? Levererar du paket? 300 00:23:01,755 --> 00:23:03,006 UTBILDAD PÅ JEONGWON… 301 00:23:03,090 --> 00:23:04,341 Levererar du inget? 302 00:23:11,890 --> 00:23:15,477 Ursäkta mig. Du kan inte parkera framför skolgrinden. 303 00:23:16,103 --> 00:23:17,145 Flytta på lastbilen. 304 00:23:42,462 --> 00:23:43,839 Det här är Hwang Jisung. 305 00:23:52,347 --> 00:23:59,354 SNABB LEVERANS ÄVEN FÖR EN HALV KYCKLING, INGEN AVGIFT 306 00:24:05,527 --> 00:24:08,363 HÖGSKOLEIDROTT 307 00:24:08,447 --> 00:24:10,907 HÖGSKOLEIDROTT INTRÄDESPROV 308 00:24:10,991 --> 00:24:13,910 HÖGSKOLEIDROTT TRÄNINGSSKOR 309 00:24:20,417 --> 00:24:22,085 GYM 310 00:24:25,088 --> 00:24:25,922 Redo. 311 00:24:35,182 --> 00:24:36,850 Bra, snyggt jobbat. 312 00:24:36,933 --> 00:24:39,019 Inte illa för att vara första gången. 313 00:24:43,106 --> 00:24:43,940 Stopp. 314 00:24:45,525 --> 00:24:46,943 Okej, snyggt jobbat. 315 00:24:47,694 --> 00:24:49,404 Men du är fortfarande lite kort. 316 00:24:51,948 --> 00:24:55,118 Greppa med fingertopparna så att du får ett brett grepp. 317 00:24:55,202 --> 00:24:58,455 Dra upp benet så här. Bäcken och axel. 318 00:24:58,997 --> 00:25:02,667 Stampa! Kliv, så här. Sen kastar du! 319 00:25:02,751 --> 00:25:05,504 -Så här. Du känner väl till boxning? -Ja. 320 00:25:05,587 --> 00:25:09,466 Att kasta en boll i handboll är som att slå ett slag. 321 00:25:09,549 --> 00:25:11,134 I boxning är det här grundpositionen. 322 00:25:11,218 --> 00:25:14,471 När du slår ett slag vrider sig axeln och bäckenet, sen slår du. 323 00:25:14,554 --> 00:25:15,805 -Slå. -Bra. 324 00:25:15,889 --> 00:25:17,015 -Dra! -Dra! 325 00:25:17,098 --> 00:25:18,433 -Stampa! -Stampa! 326 00:25:18,517 --> 00:25:19,518 -Kasta! -Kasta! 327 00:25:30,654 --> 00:25:31,488 Bongseok. 328 00:25:33,156 --> 00:25:34,241 Varför är du så sen? 329 00:25:35,116 --> 00:25:37,452 Jag svettades, så jag bytte om. 330 00:25:40,330 --> 00:25:41,873 Ät långsamt. 331 00:25:41,957 --> 00:25:44,084 Jag höll på att svälta ihjäl. 332 00:25:44,668 --> 00:25:46,962 Jag kom nog för sent. Det här var allt som fanns. 333 00:25:47,045 --> 00:25:48,171 Här. 334 00:25:49,005 --> 00:25:49,839 Du då? 335 00:25:50,423 --> 00:25:52,676 Jag åt precis. Jag tog mer. 336 00:25:52,759 --> 00:25:56,179 Det här är för mycket. Men vi borde väl inte lämna mat? 337 00:25:57,138 --> 00:25:59,057 Nej, ta bara några smårätter. 338 00:25:59,891 --> 00:26:01,184 Jag tar alltid mer. 339 00:26:18,451 --> 00:26:19,494 LÄRARKONTOR 1 340 00:26:20,870 --> 00:26:22,455 -Du kallade, herrn? -Ja. 341 00:26:22,956 --> 00:26:24,791 Du är här. Har du ätit? 342 00:26:24,874 --> 00:26:28,003 Kan du gå till aulan och sätta på fläkten? 343 00:26:28,086 --> 00:26:29,462 Fläkten? 344 00:26:29,546 --> 00:26:31,756 Ja. Det samlades mycket damm under lovet. 345 00:26:31,840 --> 00:26:33,341 Huisoo tränade precis 346 00:26:34,259 --> 00:26:35,927 och det var väldigt dammigt. 347 00:26:36,011 --> 00:26:37,095 Ja, herr Choi. 348 00:26:37,178 --> 00:26:38,138 Okej. Hej då. 349 00:26:47,981 --> 00:26:48,940 FLÄKT 350 00:27:11,713 --> 00:27:13,298 Attans. Vad ska jag göra? 351 00:27:15,342 --> 00:27:17,218 GYM 352 00:27:32,442 --> 00:27:34,944 Ryck. Stampa. Kasta. 353 00:28:01,888 --> 00:28:02,806 Herregud. 354 00:28:41,386 --> 00:28:42,345 Huisoo! 355 00:28:56,484 --> 00:28:58,278 -När kom du hit? -Är du okej? 356 00:28:58,361 --> 00:29:00,029 -Varför? -Nyss var du… 357 00:29:00,113 --> 00:29:01,656 -Nyss vadå? -Är du okej? 358 00:29:01,740 --> 00:29:03,700 -Ja. -Du landade illa. 359 00:29:03,783 --> 00:29:05,118 Är du okej? Är du skadad? 360 00:29:05,201 --> 00:29:06,035 Ja, jag mår bra. 361 00:29:06,119 --> 00:29:07,996 Jag förstår inte… Jag är inte skadad. 362 00:29:24,804 --> 00:29:25,930 Vad gör du? 363 00:29:26,014 --> 00:29:26,848 Va? 364 00:29:28,600 --> 00:29:30,477 Det här stället väcker minnen. 365 00:29:30,560 --> 00:29:31,728 Jag förstår. 366 00:29:32,437 --> 00:29:33,480 Vet du, 367 00:29:34,189 --> 00:29:36,274 jag bodde på ett liknande ställe som ung. 368 00:29:36,941 --> 00:29:40,111 Det var rymligt med högt i tak. 369 00:29:40,195 --> 00:29:43,114 Det var väl trevligt att bo på ett rymligt ställe. 370 00:29:43,198 --> 00:29:44,407 -Jag menade inte så. -Du. 371 00:29:44,991 --> 00:29:45,825 Va? 372 00:29:46,868 --> 00:29:48,244 Du väger mycket, va? 373 00:30:11,267 --> 00:30:14,187 Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… 374 00:30:14,270 --> 00:30:15,396 Vad gör du? 375 00:30:17,357 --> 00:30:19,025 -Har det gått en minut? -Tiden är ute. 376 00:30:25,281 --> 00:30:26,324 Hur många? 377 00:30:26,407 --> 00:30:29,702 -Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… -Va? 378 00:30:29,786 --> 00:30:31,120 -Hur många? -Va? 379 00:30:33,039 --> 00:30:34,499 Du, det är viktigt. 380 00:30:36,251 --> 00:30:38,086 -Se till att hålla räkningen. -Okej. 381 00:30:46,094 --> 00:30:47,470 Okej. Jag är redo. 382 00:30:48,471 --> 00:30:50,181 -Håll mina ben hårdare. -Okej. 383 00:30:50,265 --> 00:30:51,891 -Och håll räkningen. -Ja. 384 00:30:52,475 --> 00:30:54,102 -Allvarligt. -Okej. 385 00:30:55,019 --> 00:30:55,937 Redo. 386 00:30:58,106 --> 00:30:59,899 Kör. 387 00:31:09,367 --> 00:31:13,788 Tre, komma, ett, fyra, ett, fem… 388 00:31:15,331 --> 00:31:19,544 Sex, fem, tre, åtta… 389 00:31:48,615 --> 00:31:49,449 Bongseok! 390 00:31:53,786 --> 00:31:54,913 Är du okej? 391 00:31:55,663 --> 00:31:56,873 Jag är okej. 392 00:31:57,206 --> 00:31:59,083 -Du bara… -Va? 393 00:32:00,293 --> 00:32:03,421 -Du var jättekonstig nyss. -Nej. Jag var helt okej. 394 00:32:04,672 --> 00:32:07,675 -Jag måste städa här. -Okej, vi ska gå. 395 00:32:09,510 --> 00:32:10,511 Okej. 396 00:32:11,095 --> 00:32:11,971 Okej. 397 00:32:12,639 --> 00:32:15,350 Bongseok. Är du verkligen okej? 398 00:32:15,433 --> 00:32:16,517 Ja, jag mår bra. 399 00:32:16,601 --> 00:32:18,728 Okej. Jag ska träna under studietiden. 400 00:32:18,811 --> 00:32:21,522 -Vi går till närbutiken sen. -Jag har städtjänst. 401 00:32:21,940 --> 00:32:24,359 Var du sen igen? Ska du städa badrummet? 402 00:32:25,276 --> 00:32:27,487 Herr Choi sa åt mig att städa var som helst. 403 00:32:27,570 --> 00:32:30,365 Jag städade badrummet i går. Jag ska städa hallen i dag. 404 00:32:30,448 --> 00:32:31,699 Jag går nu. Hej då. 405 00:32:36,704 --> 00:32:38,790 JEONGWONS GYMNASIUM 406 00:33:34,137 --> 00:33:36,723 Regnsäsongen det här året 407 00:33:36,806 --> 00:33:39,809 för med sig kraftigt regn under en kort period. 408 00:33:39,892 --> 00:33:41,978 Enligt väderprognosen för torka 409 00:33:42,061 --> 00:33:45,398 kommer det att börja regna i dag i Jeju och Söderhavsområdet, 410 00:33:45,481 --> 00:33:49,694 och sprida sig till hela landet med start ikväll. 411 00:33:49,777 --> 00:33:51,904 Jejus bergsområden och sydöstra kustregionen 412 00:33:51,988 --> 00:33:53,948 får upp till 150 mm regn, 413 00:33:54,032 --> 00:33:57,160 och Jeollanam-do och Gyeongsangnam-dos kustområden 414 00:33:57,243 --> 00:33:59,829 kommer att få mellan 100 och 150 mm regn. 415 00:33:59,912 --> 00:34:04,083 Lokalt regnar det kraftigt med åska och blixtar. 416 00:34:04,167 --> 00:34:08,629 Yeongseo-området får en kort skur på grund av den instabila atmosfären… 417 00:34:08,713 --> 00:34:10,214 VÄLKOMMEN TILL VÅR SKOLA 418 00:34:10,339 --> 00:34:12,842 Inte en chans! Det är fantastiskt! Vad gör den? 419 00:34:12,925 --> 00:34:16,262 -Den håller en fuktig och levande. -Gör den? 420 00:34:16,345 --> 00:34:17,513 Kan du visa en till? 421 00:34:17,597 --> 00:34:19,140 Lystring. Buga. 422 00:34:19,599 --> 00:34:20,975 -Vi älskar dig. -Vi älskar dig. 423 00:34:21,059 --> 00:34:21,893 Okej. 424 00:34:22,769 --> 00:34:25,146 Om ni går i kvällsskola, visa mig era lappar. 425 00:35:34,882 --> 00:35:37,301 KIM BONGSEOK 426 00:35:44,100 --> 00:35:45,184 Hej. 427 00:35:47,436 --> 00:35:49,689 Vill du gå till närbutiken? Jag bjuder. 428 00:36:03,619 --> 00:36:05,037 Vad gör du? Spelar du spel? 429 00:36:05,121 --> 00:36:07,748 Sms:ar att jag blir sen och äter med en vän. 430 00:36:07,832 --> 00:36:08,875 Rapporterar du det? 431 00:36:08,958 --> 00:36:10,918 Det är enda sättet att komma hem sent. 432 00:36:11,502 --> 00:36:13,296 Mamma älskar när jag äter nattamat. 433 00:36:16,007 --> 00:36:18,384 Jag glömde mina volleybollskor i skolan. 434 00:36:18,467 --> 00:36:19,302 Va? 435 00:36:20,052 --> 00:36:22,346 De volleybollskor som pappa köpte åt mig. 436 00:36:22,430 --> 00:36:23,931 Jag glömde dem. 437 00:36:24,515 --> 00:36:26,350 Jag hämtar dem åt dig. Jag är klar. 438 00:36:27,810 --> 00:36:29,645 Du är inte klar. 439 00:36:30,521 --> 00:36:33,733 Den är din. Köp två, få en gratis. Jag kommer tillbaka. 440 00:38:07,034 --> 00:38:08,286 Kim Bongseok! 441 00:38:11,205 --> 00:38:12,290 Bongseok! 442 00:38:15,209 --> 00:38:16,335 Kim Bongseok! 443 00:38:18,087 --> 00:38:19,171 Kim Bongseok! 444 00:38:21,549 --> 00:38:22,425 Hej. 445 00:38:24,385 --> 00:38:25,511 Varför kom du hit? 446 00:38:27,263 --> 00:38:29,265 Varför håller du i dina skor? 447 00:38:32,226 --> 00:38:34,645 Jag ville inte smutsa ner golvet. Varför? 448 00:38:39,317 --> 00:38:40,401 Hur är det möjligt? 449 00:38:42,278 --> 00:38:44,196 Jag svär att nåt var annorlunda. 450 00:38:45,489 --> 00:38:49,201 När du hjälpte mig med situps 451 00:38:49,285 --> 00:38:51,412 räknade du upp siffror. Vad var det? 452 00:38:51,495 --> 00:38:53,122 Det är pi. 453 00:38:53,205 --> 00:38:54,832 Varför reciterar du det? 454 00:38:54,915 --> 00:38:56,500 Det är som en vana. 455 00:38:57,543 --> 00:38:58,419 En vana? 456 00:39:00,254 --> 00:39:02,340 Jag trodde att det var en trollformel. 457 00:39:03,591 --> 00:39:05,634 Vad är jag? En trollkarl? 458 00:39:05,926 --> 00:39:06,761 Är det lustigt? 459 00:39:09,388 --> 00:39:11,724 Jag köpte den här när jag köpte snabbnudlarna. 460 00:39:12,767 --> 00:39:15,227 Det här är tydligen bra för folk som tränar. 461 00:39:15,311 --> 00:39:19,398 Det var köp två, få en gratis. Och det smakar rätt bra, så jag… 462 00:39:19,482 --> 00:39:21,776 Kom igen, sitt still en sekund. 463 00:39:21,859 --> 00:39:23,110 Det ramlar av. 464 00:39:30,076 --> 00:39:31,994 Ställ dig inte upp. 465 00:40:51,323 --> 00:40:53,325 Undertexter: Emelie Nilsson