1 00:00:01,042 --> 00:00:05,005 THIS DRAMA SERIES IS FICTIONAL, AND IS NOT RELATED IN ANY WAY 2 00:00:05,088 --> 00:00:08,967 TO ACTUAL PLACES, PERSONS, ORGANIZATIONS, SETTINGS AND EVENTS 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,638 INFORMATION IS OUR POWER 4 00:00:17,142 --> 00:00:21,396 MOVING 5 00:00:21,479 --> 00:00:23,690 - Nothing? - No. 6 00:00:23,773 --> 00:00:24,774 YEAR 2003, NIS 7 00:00:24,858 --> 00:00:26,401 He must have left some traces behind. 8 00:00:27,152 --> 00:00:29,362 Jang Juwon knows our methods all too well, sir. 9 00:00:29,779 --> 00:00:32,323 He destroyed the CCTVs around his place and the maintenance office. 10 00:00:32,907 --> 00:00:34,826 He completely erased any trace of himself. 11 00:00:35,410 --> 00:00:37,287 What about tracking his account or phone network? 12 00:00:37,370 --> 00:00:39,122 He left everything when he fled. 13 00:00:40,498 --> 00:00:41,541 I'm sorry, sir. 14 00:00:41,624 --> 00:00:43,710 I didn't think he'd run away with his child overnight so-- 15 00:00:43,793 --> 00:00:45,462 It's because of his child. 16 00:00:46,921 --> 00:00:49,090 We aren't sure if she inherited it. 17 00:00:50,008 --> 00:00:51,301 We are sure. 18 00:00:53,303 --> 00:00:55,472 I checked again today. 19 00:00:56,848 --> 00:01:00,101 She left the hospital a week after the accident. 20 00:01:02,020 --> 00:01:03,021 Actually... 21 00:01:04,272 --> 00:01:07,609 it doesn't make sense that she even survived that accident. 22 00:01:11,613 --> 00:01:15,533 I can assure you that I take my job very seriously, sir. 23 00:01:16,951 --> 00:01:18,953 Huisoo. Stay there. 24 00:01:48,608 --> 00:01:52,278 Jang Juwon's daughter did inherit his talent. 25 00:01:56,616 --> 00:01:57,534 What is this? 26 00:01:59,452 --> 00:02:01,788 It's a proposal for a project. 27 00:02:03,748 --> 00:02:05,959 "National Talent Development Project." 28 00:02:07,335 --> 00:02:08,837 We'll train children. 29 00:02:09,838 --> 00:02:11,297 It would be worth a shot. 30 00:02:13,466 --> 00:02:15,677 We already secured Lee Jaeman's son. 31 00:02:15,760 --> 00:02:17,762 Lee Jaeman's son? 32 00:02:18,304 --> 00:02:20,140 What will you do with a four-year-old child? 33 00:02:20,223 --> 00:02:22,267 That's why it's a National Talent Development Project. 34 00:02:23,268 --> 00:02:24,394 We must look to the future. 35 00:02:25,103 --> 00:02:27,063 You're starting a project with just one child? 36 00:02:27,147 --> 00:02:30,316 It isn't just one child. We can track Jang Juwon and his daughter. 37 00:02:30,400 --> 00:02:31,484 That makes only two. 38 00:02:31,568 --> 00:02:32,694 Three. 39 00:02:36,197 --> 00:02:37,532 Kim Doosik's child. 40 00:02:41,411 --> 00:02:42,954 - Sure. - Thanks. 41 00:03:07,103 --> 00:03:08,104 I'm sure of it. 42 00:03:08,980 --> 00:03:12,525 My eyes don't miss even the tiniest detail. 43 00:03:13,109 --> 00:03:16,112 On top of that, Bongpyeong and Naju also have children. 44 00:03:16,613 --> 00:03:18,573 How will you find those who have fled? 45 00:03:18,656 --> 00:03:20,992 I'm confident about my ability to investigate. 46 00:03:21,075 --> 00:03:22,243 You know that, don't you, sir? 47 00:03:22,827 --> 00:03:25,747 I'll track them down to the end and make sure to find them. 48 00:03:26,789 --> 00:03:29,709 The current black agents will grow old one day. 49 00:03:29,792 --> 00:03:31,294 We must be prepared for that. 50 00:03:31,920 --> 00:03:34,923 A change of generation is inevitable. 51 00:03:36,299 --> 00:03:39,219 There might even be more out there. 52 00:03:40,595 --> 00:03:44,140 We must search through the country to find more talents. 53 00:03:45,141 --> 00:03:46,392 I'll take charge of it, sir. 54 00:03:47,477 --> 00:03:49,437 It'll take a very long time. 55 00:03:50,647 --> 00:03:52,190 So we need an organized system. 56 00:03:52,273 --> 00:03:54,234 An organized system? 57 00:03:54,859 --> 00:03:57,695 We must first track down Kim Doosik's son, 58 00:03:57,779 --> 00:03:59,948 and make our base within his school district. 59 00:04:00,782 --> 00:04:03,910 All children need to go to school once they grow up. 60 00:04:05,370 --> 00:04:06,579 School? 61 00:04:06,663 --> 00:04:07,997 Mr. Jo. 62 00:04:08,081 --> 00:04:09,999 I know corruption within private education is the norm these days, 63 00:04:10,083 --> 00:04:11,793 but how much are you planning on making? 64 00:04:11,876 --> 00:04:12,919 Come on. 65 00:04:13,002 --> 00:04:14,128 Give it a rest. 66 00:04:14,671 --> 00:04:16,589 This is an important matter for our nation. 67 00:04:20,510 --> 00:04:21,719 It's too risky. 68 00:04:24,847 --> 00:04:25,682 Chief Min. 69 00:04:28,142 --> 00:04:29,310 No, Deputy Director Min. 70 00:04:30,687 --> 00:04:31,854 This is a long-term project. 71 00:04:34,107 --> 00:04:35,692 As our future is at stake, 72 00:04:37,068 --> 00:04:39,570 we need to discover, train, and continuously manage these talents. 73 00:04:47,036 --> 00:04:48,079 All right. 74 00:04:48,663 --> 00:04:49,497 Give it a try. 75 00:04:51,874 --> 00:04:58,881 N.T.D.P. 76 00:05:00,091 --> 00:05:02,343 PREVIOUSLY ON MOVING 77 00:05:02,427 --> 00:05:04,637 Are you taking good care of the files? 78 00:05:04,721 --> 00:05:05,888 Yes, of course. 79 00:05:05,972 --> 00:05:06,848 AUGUST 21, 2018 ASSIGNED HOMEROOM AND COUNSELING 80 00:05:06,931 --> 00:05:09,392 I think there will be some good results this year. 81 00:05:10,560 --> 00:05:12,145 Hi, I'm Jang Huisoo. 82 00:05:13,021 --> 00:05:14,063 Nice to meet you. 83 00:05:17,525 --> 00:05:18,609 You found one? 84 00:05:18,693 --> 00:05:19,986 You can be friends with her. 85 00:05:25,074 --> 00:05:28,119 If those files are revealed, things will grow even more problematic. 86 00:05:33,499 --> 00:05:34,834 What the hell are you? 87 00:05:34,917 --> 00:05:38,463 Does your child go to Jeongwon High School? 88 00:05:38,546 --> 00:05:41,090 The entrance exams are over and the semester will be ending soon. 89 00:05:41,174 --> 00:05:42,633 We should finish up the tests. 90 00:05:46,804 --> 00:05:49,891 It's a new age now. There are billions of smartphones around. 91 00:05:49,974 --> 00:05:51,851 If someone sees just one of your kids, 92 00:05:51,934 --> 00:05:54,395 the information will spread like wildfire across the globe. 93 00:06:03,863 --> 00:06:05,531 Go to South Korea. 94 00:06:09,994 --> 00:06:11,996 JEONGWON HIGH SCHOOL 95 00:06:09,994 --> 00:06:11,996 JEONGWON HIGH SCHOOL 96 00:06:12,080 --> 00:06:14,415 GYM 97 00:06:14,499 --> 00:06:16,667 UNDER CONSTRUCTION DO NOT USE 98 00:06:30,306 --> 00:06:32,433 - Did you see that? - That was sick. 99 00:07:08,219 --> 00:07:09,053 Hey. 100 00:07:11,305 --> 00:07:12,140 Was it you? 101 00:07:14,183 --> 00:07:16,727 You acted big about being a bully and beat up kids. 102 00:07:16,811 --> 00:07:18,938 And this is what you do? 103 00:07:19,021 --> 00:07:20,273 Fuck you. 104 00:07:21,983 --> 00:07:23,901 You're not so different from me. 105 00:07:28,781 --> 00:07:31,284 You're the one who acted big relying on your strength. 106 00:07:55,600 --> 00:07:59,061 JANG HUISOO 107 00:08:03,107 --> 00:08:04,400 Thanks for the ramyeon. 108 00:08:05,985 --> 00:08:07,111 Sure. 109 00:08:08,029 --> 00:08:09,113 You're not hurt, are you? 110 00:08:09,197 --> 00:08:10,740 No. Thanks to you. 111 00:08:11,782 --> 00:08:12,825 That's good. 112 00:08:19,999 --> 00:08:21,459 Do you have superpowers or something? 113 00:08:25,505 --> 00:08:26,422 Do you? 114 00:08:30,051 --> 00:08:31,552 It's fine if you don't want to tell me. 115 00:08:32,553 --> 00:08:35,014 I'd get a perfect score on the practical test if I were you. 116 00:08:36,682 --> 00:08:39,560 But I guess it doesn't matter to you since you got in through early action. 117 00:08:41,938 --> 00:08:43,523 I'm done with my test. 118 00:08:44,232 --> 00:08:45,233 Your test? 119 00:08:46,317 --> 00:08:48,778 -You mean your early action admission? -Not that. 120 00:08:49,195 --> 00:08:51,781 I'm not going to college. I want to work for the government. 121 00:08:53,991 --> 00:08:56,244 That's right. You even had different textbooks. 122 00:08:56,327 --> 00:08:58,871 And you stayed until late even after your early action application. 123 00:09:00,164 --> 00:09:03,459 That was because I didn't want to go home early. 124 00:09:04,126 --> 00:09:05,670 I'm going to the library, Mom. 125 00:09:05,753 --> 00:09:07,588 Okay. Take care on your way. 126 00:09:07,672 --> 00:09:10,174 3 YEARS AGO 127 00:09:28,150 --> 00:09:29,652 I'm off, Dad. 128 00:09:30,403 --> 00:09:32,154 HOON'S SUPERMARKET 129 00:09:32,238 --> 00:09:34,574 See you later, Ganghoon. 130 00:09:36,492 --> 00:09:37,785 You know my father? 131 00:09:38,452 --> 00:09:39,412 Yes. 132 00:09:40,246 --> 00:09:42,665 Mr. Lee Jaeman. He has two previous convictions. 133 00:09:43,916 --> 00:09:45,209 His first crime was violence, 134 00:09:45,293 --> 00:09:49,255 and his second one was injuring government workers using violence. 135 00:09:50,298 --> 00:09:52,800 He received additional punishment for committing the same crime. 136 00:09:53,467 --> 00:09:55,636 Even after he finished his ten-year sentence, 137 00:09:55,720 --> 00:09:57,388 he is still on probation. 138 00:10:01,559 --> 00:10:04,020 Isn't your father always home? 139 00:10:04,562 --> 00:10:05,396 Or more like, 140 00:10:06,522 --> 00:10:08,774 doesn't he have to stay home? 141 00:10:11,193 --> 00:10:12,028 Who are you? 142 00:10:13,070 --> 00:10:13,904 Me? 143 00:10:15,615 --> 00:10:16,657 I'm a principal. 144 00:10:18,909 --> 00:10:20,745 Didn't I say that I was a principal? 145 00:10:22,204 --> 00:10:23,414 You're a principal? 146 00:10:29,170 --> 00:10:30,588 You could say I have two jobs. 147 00:10:33,424 --> 00:10:35,468 NATIONAL INTELLIGENCE SERVICE SECTION CHIEF JO RAEHYUK 148 00:10:37,678 --> 00:10:40,514 My goodness. What's there to hesitate? 149 00:10:40,598 --> 00:10:42,099 Your family is struggling financially. 150 00:10:42,183 --> 00:10:44,268 And this will solve your future prospects 151 00:10:44,352 --> 00:10:46,187 as well as erase your father's records. 152 00:10:47,813 --> 00:10:50,483 Think hard about this. 153 00:10:50,566 --> 00:10:52,193 You're going to high school next year. 154 00:10:54,987 --> 00:10:56,197 Come to our school. 155 00:10:57,281 --> 00:11:01,535 I guess you decided on your career path from early on. 156 00:11:01,619 --> 00:11:02,995 I decided on mine just this year. 157 00:11:03,496 --> 00:11:04,622 I'm jealous. 158 00:11:07,875 --> 00:11:09,877 Let's eat up. Classes are almost over. 159 00:11:11,295 --> 00:11:12,129 Han Byul. 160 00:11:12,213 --> 00:11:15,007 Don't you know that you can't film things for YouTube and such at school? 161 00:11:15,091 --> 00:11:18,386 I'll hold on to this and give it back to you when you graduate. 162 00:11:19,637 --> 00:11:21,681 -Mr. Yoon. -You may go. 163 00:11:41,659 --> 00:11:42,493 Come in. 164 00:11:48,666 --> 00:11:51,627 Did you ask to see me? What is this about? 165 00:11:53,921 --> 00:11:56,090 What's your thought on the accident in the auditorium? 166 00:12:00,594 --> 00:12:02,179 Do you think I did it? 167 00:12:06,726 --> 00:12:08,352 The semester is almost over. 168 00:12:14,525 --> 00:12:15,484 Okay. 169 00:12:16,068 --> 00:12:16,902 You may go. 170 00:12:32,042 --> 00:12:35,838 CAREER GUIDANCE ROOM 171 00:12:43,512 --> 00:12:45,264 -Hey, isn't that them? -By the way, 172 00:12:45,347 --> 00:12:47,183 don't tell the others what I told you earlier. 173 00:12:47,641 --> 00:12:48,642 Keep it to yourself. 174 00:12:49,185 --> 00:12:50,019 Okay. 175 00:12:52,980 --> 00:12:55,524 Thanks for that day. 176 00:12:56,984 --> 00:12:57,818 No worries. 177 00:13:11,040 --> 00:13:14,502 Maybe I could do it, too. 178 00:13:15,044 --> 00:13:18,881 Maybe I could fly faster and higher than I can right now. 179 00:13:19,465 --> 00:13:20,299 I... 180 00:13:20,883 --> 00:13:22,134 I want to fly, Mom! 181 00:13:22,218 --> 00:13:24,637 Do you want to end up like your dad? 182 00:13:33,604 --> 00:13:35,731 I just met with Mr. Yoon. 183 00:13:35,815 --> 00:13:36,982 Why? 184 00:13:37,066 --> 00:13:39,485 He confiscated my camera, because I filmed at school. 185 00:13:39,568 --> 00:13:40,861 All of a sudden? 186 00:13:41,237 --> 00:13:42,947 I don't get it. 187 00:13:43,030 --> 00:13:45,032 He didn't mind before. Why is he suddenly doing this? 188 00:13:45,115 --> 00:13:46,909 For real. That's a shame. 189 00:13:47,159 --> 00:13:48,786 I'm sure he'll give it back later. 190 00:13:49,411 --> 00:13:51,247 My YouTube account was deleted, too. 191 00:13:51,330 --> 00:13:53,123 Why? Were you blocked? 192 00:13:53,833 --> 00:13:56,669 I don't know. I didn't violate any regulations. 193 00:13:57,211 --> 00:14:00,089 Ugh! I had over 200,000 views. 194 00:14:00,172 --> 00:14:02,132 - It's driving me nuts. - That really is a shame. 195 00:14:02,216 --> 00:14:03,801 Maybe your account was hacked. 196 00:14:04,093 --> 00:14:06,887 Open a new account and post that video again. 197 00:14:07,263 --> 00:14:10,432 I'm going to at least get my memory card back. 198 00:14:10,516 --> 00:14:11,684 You don't know where it is. 199 00:14:11,767 --> 00:14:14,311 - She's right. - Would it be on Mr. Choi's desk? 200 00:14:14,395 --> 00:14:15,980 - Or Mr. Yoon's desk? - They're here. 201 00:14:16,063 --> 00:14:18,065 Hey, the class president is here. 202 00:14:19,942 --> 00:14:21,485 What's going on between them? 203 00:14:29,618 --> 00:14:30,452 Take your seats. 204 00:14:31,954 --> 00:14:33,581 COLLEGE ENTRANCE EXAMS ARE OVER! WE'RE FREE! 205 00:14:33,664 --> 00:14:35,374 All right. 206 00:14:36,083 --> 00:14:39,253 Since there was the auditorium accident yesterday, 207 00:14:39,336 --> 00:14:41,797 all after-school classes are canceled today. 208 00:14:43,173 --> 00:14:45,426 Don't stay at school for no reason. 209 00:14:45,509 --> 00:14:47,094 Just go home. 210 00:14:47,177 --> 00:14:48,512 Yes, sir! 211 00:14:48,596 --> 00:14:49,430 That's it. 212 00:14:51,515 --> 00:14:53,309 Attention. Bow. 213 00:14:53,726 --> 00:14:55,227 We love you. 214 00:14:55,311 --> 00:14:57,146 -Jang Huisoo. -Yes. 215 00:14:57,229 --> 00:14:59,440 - Come to the career guidance room. - Yes, sir. 216 00:15:14,204 --> 00:15:15,080 Aren't you going home? 217 00:15:31,388 --> 00:15:32,514 PORTABLE CHARGER 218 00:15:32,598 --> 00:15:34,141 You couldn't train yesterday, could you? 219 00:15:34,224 --> 00:15:35,225 No. 220 00:15:35,309 --> 00:15:40,189 The auditorium will be under construction, so you won't be able to train there. 221 00:15:40,272 --> 00:15:43,108 There's a sports center at Dunchon-dong. 222 00:15:43,192 --> 00:15:44,902 I think you'll have to train there. 223 00:15:44,985 --> 00:15:46,820 They have all the exercise equipment, 224 00:15:46,904 --> 00:15:49,198 and it'll be nice and empty since it's closed to the public. 225 00:15:49,281 --> 00:15:50,199 All of a sudden? 226 00:15:50,282 --> 00:15:54,286 It seems sudden, but you'll get behind if you slack for even a day. 227 00:15:54,370 --> 00:15:57,665 You should really be focusing on your practical test right now. 228 00:15:57,748 --> 00:15:59,708 You need to get into college, don't you? 229 00:16:00,209 --> 00:16:02,920 This is a notice for a field study outside of school. Take it. 230 00:16:05,172 --> 00:16:06,006 Okay. 231 00:16:06,715 --> 00:16:07,925 Thank you, sir. 232 00:16:12,388 --> 00:16:13,389 Hey. 233 00:16:13,973 --> 00:16:15,140 You scared me. 234 00:16:15,224 --> 00:16:16,058 What? 235 00:16:18,060 --> 00:16:19,395 What did Choi Ilhwan say? 236 00:16:20,354 --> 00:16:21,355 Nothing much. 237 00:16:27,486 --> 00:16:30,114 You better watch out. Don't trust anybody. 238 00:16:35,327 --> 00:16:36,328 What the heck? 239 00:16:39,957 --> 00:16:40,916 Were you waiting for me? 240 00:16:41,000 --> 00:16:42,167 Yes. I mean, no. 241 00:16:42,668 --> 00:16:44,420 Is it a yes or a no? 242 00:16:45,170 --> 00:16:46,755 I was just thinking about something. 243 00:16:46,839 --> 00:16:49,133 Aren't you going home? We don't have study hall anymore. 244 00:16:49,216 --> 00:16:50,175 I was about to head out. 245 00:16:52,219 --> 00:16:53,887 What's going on with you all day? 246 00:16:55,222 --> 00:16:56,223 Where's your water bag? 247 00:16:57,766 --> 00:16:59,059 I didn't bring it. 248 00:16:59,143 --> 00:16:59,977 Why not? 249 00:17:00,060 --> 00:17:01,770 I'm going to get used to not having it. 250 00:17:02,354 --> 00:17:03,647 Does your mom know about this? 251 00:17:03,731 --> 00:17:04,898 Yeah. 252 00:17:04,982 --> 00:17:06,525 I had a long chat with her. 253 00:17:07,651 --> 00:17:08,652 Are you going to be okay? 254 00:17:09,778 --> 00:17:11,447 I can't live like this forever. 255 00:17:11,530 --> 00:17:15,617 I want to run when I have to run from now on. 256 00:17:17,536 --> 00:17:19,580 Is this about what happened at... 257 00:17:31,800 --> 00:17:32,634 Never mind. 258 00:17:34,470 --> 00:17:37,056 I don't wear weights at home, and I do totally fine. 259 00:17:40,434 --> 00:17:42,019 As long as you're not around... 260 00:17:48,317 --> 00:17:50,444 What are you doing? 261 00:18:08,587 --> 00:18:09,755 I'm worried about you. 262 00:18:11,256 --> 00:18:12,382 Let's go. 263 00:18:12,466 --> 00:18:13,300 Where? 264 00:18:13,884 --> 00:18:15,302 The sports center in Dunchon-dong. 265 00:18:15,385 --> 00:18:17,262 - Mr. Choi told me to go there. - I see. 266 00:18:17,346 --> 00:18:18,680 But what about dinner? 267 00:18:27,981 --> 00:18:29,608 What are you still doing at school? 268 00:18:30,734 --> 00:18:32,903 All the other kids went home. You should hurry up and... 269 00:18:38,033 --> 00:18:39,201 Why, that bastard... 270 00:18:49,878 --> 00:18:56,218 PRINCIPAL'S OFFICE 271 00:19:10,399 --> 00:19:13,110 Would that be better for the kids? 272 00:19:13,235 --> 00:19:16,029 I hope so. My class totally flunked it. 273 00:19:16,738 --> 00:19:17,739 Aren't you cold? 274 00:19:18,866 --> 00:19:19,700 You think? 275 00:19:20,576 --> 00:19:21,618 Are you really not cold? 276 00:19:21,702 --> 00:19:23,912 No, I've never even had a cold. 277 00:19:25,539 --> 00:19:27,541 -Still-- -It's okay. I'm really not cold. 278 00:19:27,624 --> 00:19:29,793 -But still-- -You're being weird. 279 00:19:31,128 --> 00:19:32,504 Then take this at least. 280 00:19:33,046 --> 00:19:34,631 This gets pretty warm. 281 00:19:41,430 --> 00:19:42,681 How warm. 282 00:19:42,764 --> 00:19:43,974 Isn't it? 283 00:19:44,057 --> 00:19:44,892 I meant you. 284 00:19:49,479 --> 00:19:52,316 STUDY HALL 285 00:20:06,955 --> 00:20:08,207 I'm really okay. 286 00:20:08,916 --> 00:20:11,168 You don't believe me when I say I'm okay, either. 287 00:20:11,710 --> 00:20:14,254 I do believe you. I just get worried. 288 00:20:14,922 --> 00:20:15,964 I know. 289 00:20:17,507 --> 00:20:18,467 I'm hungry. 290 00:20:18,550 --> 00:20:20,260 - Let's grab dinner. - How about tteokbokki? 291 00:20:20,344 --> 00:20:22,179 - Tteokbokki? Okay. - Let's go. 292 00:20:24,973 --> 00:20:28,227 TEMPORARILY CLOSED 293 00:21:19,736 --> 00:21:23,824 There is another student with powers 294 00:21:25,784 --> 00:21:29,538 at the same school and in the same class. 295 00:21:32,291 --> 00:21:33,417 Is it just a coincidence? 296 00:21:47,055 --> 00:21:47,889 No. 297 00:21:49,516 --> 00:21:50,726 There could actually... 298 00:21:53,020 --> 00:21:54,896 be more than one. 299 00:21:54,980 --> 00:21:56,565 DEEP FRYER 300 00:22:53,121 --> 00:22:54,247 Good evening. 301 00:22:55,040 --> 00:22:56,416 Good evening. 302 00:22:56,500 --> 00:22:57,334 Hey. 303 00:22:58,126 --> 00:22:59,127 For two people, please. 304 00:23:02,297 --> 00:23:03,382 I have a cell phone now. 305 00:23:03,965 --> 00:23:05,258 I said I'd pay for yours one day. 306 00:23:05,842 --> 00:23:08,095 Actually, why are you two going this way? 307 00:23:08,178 --> 00:23:09,179 Are you on a date? 308 00:23:09,262 --> 00:23:10,305 I'm on my way to train. 309 00:23:10,389 --> 00:23:11,890 You're preparing for a PE major? 310 00:23:11,973 --> 00:23:14,184 I also used to prepare for that. 311 00:23:14,851 --> 00:23:16,019 I went to your school, too. 312 00:23:16,520 --> 00:23:17,938 Oh, my gosh. That's awesome. 313 00:23:18,438 --> 00:23:20,607 - Then he's our senior. - Keep moving. 314 00:23:21,608 --> 00:23:23,568 Where should we sit? There? 315 00:23:23,652 --> 00:23:24,778 Sir, wait. 316 00:23:25,278 --> 00:23:27,280 It didn't register. Try it again. 317 00:23:33,120 --> 00:23:35,414 - This charger really is big. - I know, right? 318 00:23:36,873 --> 00:23:37,916 It's so warm. 319 00:23:40,460 --> 00:23:41,420 It's still warm, right? 320 00:23:41,503 --> 00:23:42,504 Is it not working? 321 00:23:43,046 --> 00:23:45,549 Do you have a transit card or some cash? 322 00:23:47,551 --> 00:23:48,802 May I see your phone? 323 00:23:53,515 --> 00:23:56,351 Maybe the transit card isn't set up. 324 00:23:59,354 --> 00:24:02,649 You can't register a transit card with this. 325 00:24:14,995 --> 00:24:16,163 Give me back my phone. 326 00:24:17,414 --> 00:24:18,457 Sorry? 327 00:24:19,332 --> 00:24:20,167 Oh, right. 328 00:24:21,042 --> 00:24:22,919 I'll let you get on for today. 329 00:24:27,424 --> 00:24:29,384 I want to eat more tteokbokki. 330 00:24:30,760 --> 00:24:32,471 - I also want some gimbap. - For real? 331 00:24:45,942 --> 00:24:48,028 The driver... No, our senior up there... 332 00:24:49,070 --> 00:24:49,905 He's Bungaeman. 333 00:24:50,822 --> 00:24:51,656 Bungaeman? 334 00:24:52,073 --> 00:24:53,533 Don't you know Bungaeman? 335 00:24:54,284 --> 00:24:57,162 Bungaeman. Bungaeman. 336 00:24:57,245 --> 00:24:59,039 Lightning. Lightning. 337 00:24:59,748 --> 00:25:01,708 Lightning Power. 338 00:25:02,792 --> 00:25:04,586 -Calm down. -Okay. 339 00:25:05,921 --> 00:25:07,589 He was the second Bungaeman. 340 00:25:07,672 --> 00:25:08,798 - The second? - Yes. 341 00:25:08,882 --> 00:25:10,467 But he's not anymore. 342 00:25:10,550 --> 00:25:12,177 Still... 343 00:25:12,260 --> 00:25:15,138 Once a hero, always a hero. 344 00:25:18,475 --> 00:25:21,061 Lightning Power. 345 00:25:21,144 --> 00:25:24,314 The Bungaeman that I had been waiting for showed up right before my eyes. 346 00:25:24,397 --> 00:25:26,983 I got so nervous that I couldn't even act like I knew him. 347 00:25:27,067 --> 00:25:29,653 All I could say was good morning. 348 00:25:29,736 --> 00:25:30,570 Is that so? 349 00:25:31,947 --> 00:25:33,740 - He was my superhero. - All right. 350 00:25:33,823 --> 00:25:35,075 He was my hero. 351 00:25:35,158 --> 00:25:36,660 -I see. -Yes. 352 00:25:37,869 --> 00:25:38,787 He's so cool. 353 00:25:57,639 --> 00:25:59,224 JEONGWON HIGH SCHOOL 354 00:26:01,977 --> 00:26:03,186 Is everyone out? 355 00:26:03,895 --> 00:26:06,565 -Who's on night duty? -Mr. Choi Ilhwan. 356 00:26:06,648 --> 00:26:08,275 Then everyone should be out except for him. 357 00:26:08,358 --> 00:26:09,651 Okay. 358 00:26:09,734 --> 00:26:11,278 -Goodbye. -Bye. 359 00:26:11,361 --> 00:26:12,487 -Take care. -Bye. 360 00:26:22,872 --> 00:26:24,749 Outsiders cannot enter after school hours. 361 00:26:24,833 --> 00:26:27,043 I'm not an outsider. I'm a parent. 362 00:26:28,169 --> 00:26:29,379 What brings you here, ma'am? 363 00:26:29,963 --> 00:26:33,008 I'm here to see Mr. Choi Ilhwan of 12th-grade class 3. 364 00:26:33,091 --> 00:26:34,217 I'd like to speak with him. 365 00:26:39,472 --> 00:26:42,267 Go to the career guidance room on the fourth floor. 366 00:26:42,976 --> 00:26:44,769 -Thank you. -No problem. 367 00:27:07,125 --> 00:27:08,043 Yes, Mom? 368 00:27:08,543 --> 00:27:09,461 Where are you? 369 00:27:10,253 --> 00:27:11,087 I'm... 370 00:27:12,464 --> 00:27:14,174 I'm on my way home. 371 00:27:15,634 --> 00:27:17,719 I'm outside. Go straight home. 372 00:27:18,637 --> 00:27:21,848 I might be home late, so go ahead and eat first. 373 00:27:28,813 --> 00:27:30,565 -Was that your mom? -Yeah. 374 00:27:31,399 --> 00:27:32,484 So you're on your way home? 375 00:27:33,151 --> 00:27:34,110 That's... 376 00:27:34,736 --> 00:27:37,572 This bus has a circular route, so I am on my way home. 377 00:27:37,656 --> 00:27:38,865 You lied to your mom. 378 00:27:41,701 --> 00:27:43,370 She isn't home. 379 00:27:43,453 --> 00:27:45,205 I can go home a little late today. 380 00:27:45,288 --> 00:27:46,373 What a bad son. 381 00:27:47,832 --> 00:27:49,292 I can help you with your training. 382 00:27:50,627 --> 00:27:52,545 -What a great guy. -Yeah. 383 00:27:58,843 --> 00:27:59,928 Yeah, Dad? 384 00:28:00,387 --> 00:28:01,429 Where are you? 385 00:28:01,513 --> 00:28:03,014 I'm headed to the sports center in Dunchon-dong. 386 00:28:04,891 --> 00:28:06,184 A sports center? 387 00:28:06,267 --> 00:28:09,396 Yes, the auditorium is closed, so Mr. Choi introduced me to this place. 388 00:28:09,479 --> 00:28:10,772 He did? 389 00:28:12,941 --> 00:28:15,485 Huisoo, don't go wandering about today. 390 00:28:15,568 --> 00:28:17,028 Go straight home. Okay? 391 00:28:17,112 --> 00:28:19,656 Okay. I'll go straight home. 392 00:28:25,704 --> 00:28:26,788 Aren't you getting off? 393 00:28:27,789 --> 00:28:29,749 Why? I need to train. 394 00:28:31,793 --> 00:28:33,628 -What a bad daughter. -What? 395 00:28:34,337 --> 00:28:35,296 Nothing. 396 00:29:07,579 --> 00:29:09,205 ANNEX 397 00:29:42,655 --> 00:29:43,490 It's me. 398 00:29:44,365 --> 00:29:46,743 Lee Mihyun and Guryongpo are at the school right now. 399 00:29:59,464 --> 00:30:00,590 Come in. 400 00:30:05,011 --> 00:30:05,970 Come... 401 00:30:10,308 --> 00:30:12,268 Are you Mr. Choi Ilhwan? 402 00:30:13,436 --> 00:30:15,188 Yes, that's me. 403 00:30:21,277 --> 00:30:23,655 I'm sorry that this is all I can offer. 404 00:30:33,456 --> 00:30:36,125 I heard there was an accident at school. 405 00:30:36,793 --> 00:30:38,419 May I ask what happened? 406 00:30:38,503 --> 00:30:40,630 Oh, that? You see... 407 00:30:41,422 --> 00:30:45,927 It was a small accident caused by some old equipment at the auditorium. 408 00:30:46,010 --> 00:30:48,596 Thankfully, there weren't any injuries. 409 00:30:48,680 --> 00:30:49,973 No one was hurt. 410 00:30:50,056 --> 00:30:51,724 -I'm glad to hear that. -Yes. 411 00:30:52,475 --> 00:30:54,477 I heard that a student stopped the accident. 412 00:30:54,561 --> 00:30:55,937 Who was that student? 413 00:30:56,020 --> 00:30:57,522 Our class president. 414 00:30:57,605 --> 00:30:59,190 What is that student's name? 415 00:30:59,274 --> 00:31:00,817 His name is Lee Ganghoon. 416 00:31:00,900 --> 00:31:02,277 Does he have superpowers? 417 00:31:08,783 --> 00:31:11,119 Kids like stories like that, don't they? 418 00:31:12,161 --> 00:31:15,206 Well, that student is pretty athletic. 419 00:31:15,290 --> 00:31:17,584 But calling that a superpower would be a bit much. 420 00:31:18,209 --> 00:31:19,836 My child saw it, too. 421 00:31:22,505 --> 00:31:26,551 Because the situation was quite tense, 422 00:31:26,634 --> 00:31:31,556 perhaps the students exaggerated what they saw. 423 00:31:32,056 --> 00:31:36,352 Think about it. A guy saved a girl from a dangerous situation. 424 00:31:37,061 --> 00:31:39,981 For impressionable children, 425 00:31:40,064 --> 00:31:44,527 he may have looked as if he had superpowers. 426 00:31:45,236 --> 00:31:46,279 Is that... 427 00:31:47,989 --> 00:31:49,532 what my child would have felt as well? 428 00:31:50,325 --> 00:31:51,576 I suppose so. 429 00:31:51,659 --> 00:31:55,371 He probably looked cool to him as a fellow guy. 430 00:32:03,004 --> 00:32:04,881 The school must've gotten rowdy. 431 00:32:05,465 --> 00:32:06,299 You're right. 432 00:32:07,717 --> 00:32:14,432 It has, but our school's atmosphere is focused on academic pursuits, 433 00:32:14,515 --> 00:32:16,726 so we were able to resolve it quietly. 434 00:32:17,393 --> 00:32:18,227 I see. 435 00:32:19,103 --> 00:32:23,399 Anyway, this won't affect my child's college entrance, would it? 436 00:32:23,483 --> 00:32:26,069 Of course not. The college entrance exams are over, 437 00:32:26,861 --> 00:32:30,740 and this won't affect the remaining classes either. 438 00:32:30,823 --> 00:32:32,825 I'm worried since my child doesn't have good grades. 439 00:32:33,618 --> 00:32:37,789 Bongseok may not have the best grades, 440 00:32:37,872 --> 00:32:41,459 but he'll have no trouble going to college within his grade level. 441 00:32:44,587 --> 00:32:46,839 How did you know I was Bongseok's mom? 442 00:33:16,452 --> 00:33:17,704 Kisoo! 443 00:33:18,830 --> 00:33:20,957 Kisoo! What happened here? 444 00:33:21,708 --> 00:33:24,544 What are you doing? Call an ambulance! 445 00:33:26,170 --> 00:33:28,464 It's really swollen. 446 00:33:28,923 --> 00:33:29,966 Hold still. 447 00:33:30,717 --> 00:33:31,843 What are you doing? 448 00:33:48,693 --> 00:33:51,696 JEONGWON HIGH SCHOOL 449 00:33:57,577 --> 00:33:58,411 Excuse me. 450 00:34:10,256 --> 00:34:11,257 And you are? 451 00:34:11,924 --> 00:34:14,927 I'm a parent, and I need to speak to the teacher. 452 00:34:16,095 --> 00:34:18,347 Is the homeroom teacher for 12th-grade class 3 here? 453 00:34:23,561 --> 00:34:26,064 Did you make an appointment? 454 00:34:26,147 --> 00:34:26,981 No. 455 00:34:33,029 --> 00:34:36,407 There was an accident at school, so we have orders to inspect it. 456 00:34:36,908 --> 00:34:39,243 Since it was from the Ministry of Education, 457 00:34:39,827 --> 00:34:41,871 we'll have shortened school hours until it's finished. 458 00:34:42,455 --> 00:34:45,833 As you can see, no one's here since classes are over. 459 00:34:50,379 --> 00:34:53,508 Then may I take a look around the school? 460 00:34:57,512 --> 00:34:59,597 -That's-- -Since classes are over, 461 00:35:00,431 --> 00:35:02,183 I don't think I'll be a bother. 462 00:35:05,728 --> 00:35:08,022 -You're an outsider. -I'm a parent. 463 00:35:12,860 --> 00:35:15,196 All right. Go ahead. 464 00:35:32,672 --> 00:35:36,092 NATIONAL INTELLIGENCE STUDIES 465 00:35:47,645 --> 00:35:49,772 PRINCIPAL'S OFFICE 466 00:37:43,761 --> 00:37:46,889 This stop is Dunchon Shopping Center. 467 00:37:46,973 --> 00:37:48,391 - Are we here? - Yes. 468 00:37:48,474 --> 00:37:50,810 The next stop is Dunchon Neighborhood Park. 469 00:37:56,107 --> 00:37:57,191 What will you do today? 470 00:37:59,527 --> 00:38:00,528 Long jumps? 471 00:38:01,654 --> 00:38:03,281 -Long jumps? -Should I do something else? 472 00:38:07,618 --> 00:38:09,787 I never told you that I'm Bongseok's mom. 473 00:38:14,083 --> 00:38:16,544 I saw you on Bongseok's social media. 474 00:38:18,379 --> 00:38:21,590 Pardon me for saying this, but Bongseok is raised by a single parent, 475 00:38:21,674 --> 00:38:25,136 so I've shown a little more care for him. 476 00:38:26,262 --> 00:38:27,972 Is something wrong? 477 00:38:28,431 --> 00:38:29,598 No, there isn't. 478 00:38:30,266 --> 00:38:31,434 I apologize. 479 00:38:32,101 --> 00:38:36,022 We will try even harder, 480 00:38:36,522 --> 00:38:39,859 so that there won't be any accidents like this again. 481 00:38:44,030 --> 00:38:46,115 If that's all you wanted to discuss... 482 00:38:49,702 --> 00:38:50,536 Mr. Choi. 483 00:38:51,412 --> 00:38:52,246 Yes? 484 00:38:53,414 --> 00:38:56,917 When did you start doing this work? 485 00:38:59,211 --> 00:39:00,379 What do you mean? 486 00:39:00,463 --> 00:39:02,298 When did you start teaching? 487 00:39:27,198 --> 00:39:28,032 No way. 488 00:39:30,659 --> 00:39:31,827 It can't be. 489 00:39:38,542 --> 00:39:40,503 Where did he go? 490 00:40:03,651 --> 00:40:05,319 Who are you? 491 00:40:12,076 --> 00:40:19,041 WORKING PAINSTAKINGLY HARD FOR THE HAPPINESS OF HAVING MY OWN HOME 492 00:40:22,169 --> 00:40:23,587 What is on the files? 493 00:40:26,006 --> 00:40:28,259 The biological records of the gifted, I guess. 494 00:40:30,136 --> 00:40:33,931 What will happen if we can't obtain the files? 495 00:40:35,141 --> 00:40:37,560 The children themselves are the files, aren't they? 496 00:40:38,144 --> 00:40:40,396 We can just look for them one by one. 497 00:40:40,813 --> 00:40:41,856 Then... 498 00:40:43,399 --> 00:40:48,279 we are authorized to kill anyone involved in training the gifted, right? 499 00:40:52,032 --> 00:40:53,742 Do you even have to ask? 500 00:40:55,578 --> 00:40:57,329 So we'll kill the adults, 501 00:40:59,206 --> 00:41:00,708 but what will we do with the kids? 502 00:41:06,672 --> 00:41:07,798 What's the current situation? 503 00:41:08,507 --> 00:41:09,800 Come to the back door. 504 00:41:14,138 --> 00:41:14,972 Should we go? 505 00:41:51,050 --> 00:41:53,344 END OF SERVICE 506 00:42:13,656 --> 00:42:15,699 Sir, stop the bus! 507 00:42:15,783 --> 00:42:18,077 - What is going on? - Stop now! 508 00:42:32,716 --> 00:42:34,426 What are you doing, you bastard? 509 00:42:34,885 --> 00:42:36,554 Stop the bus right now!