1 00:00:01,042 --> 00:00:05,005 このドラマは     フィクションであり― 2 00:00:05,088 --> 00:00:08,967 実在のものとは 関係ありません 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,638 “情報は国力だ〟 4 00:00:17,267 --> 00:00:22,772 ムービング 5 00:00:21,479 --> 00:00:22,772 彼が消えた? 6 00:00:22,856 --> 00:00:23,773 はい 7 00:00:24,858 --> 00:00:26,401 手がかりは? 8 00:00:25,483 --> 00:00:32,323 2003年 国家情報院 9 00:00:27,152 --> 00:00:29,362 ジュウォンは 何も残してません 10 00:00:29,946 --> 00:00:32,323 自宅の防犯カメラまで 壊して 11 00:00:32,907 --> 00:00:35,035 痕跡を消してます 12 00:00:35,410 --> 00:00:37,287 金の動きや携帯は? 13 00:00:37,370 --> 00:00:39,497 追跡不能です 14 00:00:40,498 --> 00:00:41,541 すみません 15 00:00:41,624 --> 00:00:43,710 子連れで姿を消すとは 16 00:00:43,793 --> 00:00:45,670 娘を隠すためだ 17 00:00:46,921 --> 00:00:49,507 遺伝しているとは限りません 18 00:00:50,008 --> 00:00:51,509 遺伝してます 19 00:00:53,303 --> 00:00:55,638 病院に確認したところ― 20 00:00:56,848 --> 00:01:00,518 事故後 たった1週間で 退院してました 21 00:01:02,020 --> 00:01:03,021 そもそも 22 00:01:04,272 --> 00:01:07,609 あの事故で 生き残ったことが異常です 23 00:01:11,613 --> 00:01:15,950 私は命令どおり 完璧な仕事をしました 24 00:01:16,993 --> 00:01:19,245 ヒス 来ないで 25 00:01:48,608 --> 00:01:52,445 ジュウォンの娘は 能力を受け継いでます 26 00:01:56,616 --> 00:01:57,534 何だ? 27 00:01:59,452 --> 00:02:01,788 新たな事業計画案です 28 00:02:03,623 --> 00:02:06,167 “国家才能育成計画〟? 29 00:02:07,335 --> 00:02:09,045 子供の育成です 30 00:02:09,838 --> 00:02:11,589 試す価値はあるかと 31 00:02:13,466 --> 00:02:16,219 ジェマンの息子は 確保しました 32 00:02:16,302 --> 00:02:17,762 彼の息子? 33 00:02:18,304 --> 00:02:20,140 まだ4歳でしょう 34 00:02:20,223 --> 00:02:22,433 だから国で育てるんです 35 00:02:23,268 --> 00:02:24,561 未来のために 36 00:02:25,103 --> 00:02:27,063 子供1人に大げさな 37 00:02:27,147 --> 00:02:30,316 1人ではない ジュウォンの娘も見つけます 38 00:02:30,400 --> 00:02:31,484 たった2人? 39 00:02:31,568 --> 00:02:32,694 3人です 40 00:02:36,197 --> 00:02:37,949 キム・ドゥシクの息子 41 00:02:41,202 --> 00:02:42,036 では 42 00:02:42,120 --> 00:02:42,954 どうも 43 00:03:07,103 --> 00:03:08,104 確かです 44 00:03:08,980 --> 00:03:12,525 私は僅かな手がかりも 見逃しません 45 00:03:13,109 --> 00:03:16,487 ポンピョンとナジュにも 子供がいます 46 00:03:17,113 --> 00:03:18,573 逃亡者の捜索は? 47 00:03:18,656 --> 00:03:22,243 人捜しは私の特技だと ご存じでしょう 48 00:03:22,827 --> 00:03:25,955 必ず見つけ出してみせます 49 00:03:26,789 --> 00:03:31,294 今いる超能力者の 将来的な衰えにも備えねば 50 00:03:31,920 --> 00:03:35,089 それには 新たな人材が必要ですし 51 00:03:36,299 --> 00:03:39,385 隠れた能力者がいる可能性も 52 00:03:40,595 --> 00:03:44,140 全国的に調査して 多くの人材を発掘しましょう 53 00:03:45,141 --> 00:03:46,392 私にお任せを 54 00:03:47,477 --> 00:03:49,562 長期的な準備と― 55 00:03:50,647 --> 00:03:52,190 システムが必要です 56 00:03:52,523 --> 00:03:54,484 システムとは? 57 00:03:54,859 --> 00:03:57,695 まずドゥシクの息子を 見つけて 58 00:03:57,779 --> 00:04:00,073 家の近くに拠点を作ります 59 00:04:00,782 --> 00:04:03,910 子供はいずれ 学校に通うでしょう 60 00:04:05,370 --> 00:04:06,579 学校? 61 00:04:06,663 --> 00:04:07,997 チョ課長 62 00:04:08,081 --> 00:04:11,793 今度は学校を利用して 私腹を肥やすつもり? 63 00:04:11,876 --> 00:04:12,919 黙れ 64 00:04:13,002 --> 00:04:16,714 私は国家的な事業の話を してるんだ 65 00:04:20,510 --> 00:04:21,719 無謀です 66 00:04:24,847 --> 00:04:25,682 室長 67 00:04:28,142 --> 00:04:29,310 いえ 次長 68 00:04:30,687 --> 00:04:32,313 長期的な視野を 69 00:04:34,107 --> 00:04:35,984 我々の未来のために 70 00:04:37,068 --> 00:04:39,696 人材育成と管理が必要です 71 00:04:47,036 --> 00:04:48,079 分かった 72 00:04:48,496 --> 00:04:49,497 進めろ 73 00:04:49,580 --> 00:04:50,707 “国家情報院〟 74 00:04:55,169 --> 00:04:59,507 第15話 N.T.D.P. 75 00:05:00,049 --> 00:05:03,553 前回までのあらすじ 76 00:05:02,427 --> 00:05:04,137 ファイルの管理は? 77 00:05:04,721 --> 00:05:05,722 厳重です 78 00:05:05,972 --> 00:05:06,848 “8月21日 面談〟 79 00:05:06,931 --> 00:05:09,392 今年は成果が出そうです 80 00:05:10,560 --> 00:05:12,145 チャン・ヒスよ 81 00:05:13,021 --> 00:05:14,063 よろしく 82 00:05:17,525 --> 00:05:18,609 見つけたんですか? 83 00:05:18,693 --> 00:05:19,610 仲よくしろ 84 00:05:25,074 --> 00:05:28,328 ファイルの存在を知られたら 大ごとだ 85 00:05:33,499 --> 00:05:34,917 何者なんだ 86 00:05:35,001 --> 00:05:38,463 子供は チョンウォン高校の生徒か? 87 00:05:38,546 --> 00:05:41,049 修能試験も終わったことだし 88 00:05:41,132 --> 00:05:42,633 テストの仕上げを 89 00:05:46,804 --> 00:05:49,891 今は ちまたに     スマホがあふれる時代だ 90 00:05:49,974 --> 00:05:54,395 1人でも存在が露見すれば 一瞬で世界に知れ渡る 91 00:06:03,863 --> 00:06:05,698 南朝鮮へ行け 92 00:06:09,994 --> 00:06:11,996 “チョンウォン高校〟 93 00:06:12,080 --> 00:06:14,415 “体育館〟 94 00:06:14,499 --> 00:06:16,667 “工事中 使用禁止〟 95 00:06:30,139 --> 00:06:30,973 見た? 96 00:06:31,057 --> 00:06:32,183 すげえな 97 00:07:08,219 --> 00:07:09,053 おい 98 00:07:11,305 --> 00:07:12,140 お前か? 99 00:07:14,183 --> 00:07:16,727 不良ぶって威張ってたくせに 100 00:07:16,811 --> 00:07:18,938 やり方が卑劣だな 101 00:07:19,021 --> 00:07:20,273 うるせえ 102 00:07:21,983 --> 00:07:23,901 お前だって同類だ 103 00:07:28,781 --> 00:07:31,284 力で俺をねじ伏せただろ 104 00:07:55,600 --> 00:07:59,061 “チャン・ヒス〟 105 00:08:03,107 --> 00:08:04,025 ありがとう 106 00:08:05,985 --> 00:08:07,111 うん 107 00:08:08,029 --> 00:08:09,113 ケガはない? 108 00:08:09,197 --> 00:08:10,907 あんたのおかげよ 109 00:08:11,782 --> 00:08:12,825 よかった 110 00:08:19,999 --> 00:08:21,459 超能力者なの? 111 00:08:25,505 --> 00:08:26,422 当たり? 112 00:08:30,051 --> 00:08:31,552 答えなくていい 113 00:08:32,553 --> 00:08:35,181 あんたなら実技も満点ね 114 00:08:36,807 --> 00:08:39,268 推薦だから関係ないか 115 00:08:41,938 --> 00:08:43,523 テストは終わった 116 00:08:44,232 --> 00:08:45,233 テスト? 117 00:08:46,317 --> 00:08:47,360 推薦入試? 118 00:08:47,944 --> 00:08:48,778 違う 119 00:08:49,195 --> 00:08:51,781 進学せずに公務員になる 120 00:08:53,991 --> 00:08:56,244 だから入試が終わっても 121 00:08:56,327 --> 00:08:58,538 学校で自習してたのね 122 00:09:00,164 --> 00:09:03,459 家に帰るのが嫌で 残ってただけだ 123 00:09:04,126 --> 00:09:05,461 図書館に行く 124 00:09:05,545 --> 00:09:07,588 気をつけてね 125 00:09:06,796 --> 00:09:10,424 3年前 126 00:09:28,150 --> 00:09:29,652 いってきます 127 00:09:30,403 --> 00:09:34,574 “フンのスーパー〟 128 00:09:32,238 --> 00:09:34,574 ガンフン 気をつけてな 129 00:09:36,492 --> 00:09:37,785 僕の父を? 130 00:09:37,868 --> 00:09:39,662 “カンソク図書館〟 131 00:09:38,452 --> 00:09:39,662 知ってる 132 00:09:40,246 --> 00:09:42,832 前科2犯のイ・ジェマンさん 133 00:09:43,916 --> 00:09:45,209 最初は暴行罪 134 00:09:45,293 --> 00:09:49,255 その次は国家権力に対する 暴力行為で― 135 00:09:50,298 --> 00:09:52,383 加重処罰を受けた 136 00:09:53,467 --> 00:09:57,555 10年の刑期を終えた今も 保護観察の対象だ 137 00:10:01,559 --> 00:10:04,020 父親は毎日 家にいるだろ 138 00:10:04,562 --> 00:10:05,396 違うな 139 00:10:06,522 --> 00:10:08,983 家を離れられないんだ 140 00:10:11,193 --> 00:10:12,028 誰です? 141 00:10:13,070 --> 00:10:14,113 私か? 142 00:10:15,615 --> 00:10:16,657 校長だよ 143 00:10:18,743 --> 00:10:21,120 言ってなかったか? 144 00:10:22,204 --> 00:10:23,623 校長先生? 145 00:10:29,086 --> 00:10:31,005 副業だがな 146 00:10:33,466 --> 00:10:35,468 “国家情報院    チョ・レヒョク〟 147 00:10:37,678 --> 00:10:40,514 何も迷うことはないだろ 148 00:10:40,598 --> 00:10:44,268 学費を気にして 進路で悩む必要もなくなるし 149 00:10:44,352 --> 00:10:46,520 父親の前科も消せる 150 00:10:47,813 --> 00:10:50,483 よく考えるんだ 151 00:10:50,566 --> 00:10:52,568 来年 高校入学だろ 152 00:10:54,987 --> 00:10:56,572 我が校に来い 153 00:10:57,281 --> 00:11:01,535 とにかく随分と早く 進路が決まったのね 154 00:11:01,619 --> 00:11:03,371 私なんて最近よ 155 00:11:03,788 --> 00:11:04,997 羨ましい 156 00:11:07,875 --> 00:11:09,877 早く食べよう 157 00:11:11,337 --> 00:11:15,007 ハン・ビョル 校内で配信動画を撮るな 158 00:11:15,091 --> 00:11:18,386 これは卒業するまで 預かっておく 159 00:11:19,470 --> 00:11:20,513 先生 160 00:11:20,596 --> 00:11:21,889 教室に戻れ 161 00:11:41,659 --> 00:11:42,493 入れ 162 00:11:48,666 --> 00:11:51,627 わざわざ呼び出して 何の用ですか? 163 00:11:53,921 --> 00:11:56,215 昨日の事故をどう思う? 164 00:12:00,594 --> 00:12:02,179 僕を疑ってます? 165 00:12:06,726 --> 00:12:08,352 もう学期末ですよ 166 00:12:14,525 --> 00:12:15,484 分かった 167 00:12:16,068 --> 00:12:16,902 下がれ 168 00:12:32,042 --> 00:12:35,838 “進路指導室〟 169 00:12:44,013 --> 00:12:47,183 さっきの話は みんなに言わないで 170 00:12:47,641 --> 00:12:48,809 秘密だ 171 00:12:49,185 --> 00:12:50,019 うん 172 00:12:52,980 --> 00:12:55,524 助けてくれてありがとう 173 00:12:56,984 --> 00:12:57,818 ああ 174 00:13:11,040 --> 00:13:14,502 僕だって できたかもしれない 175 00:13:15,044 --> 00:13:18,881 今よりも速く 高く飛べたかもしれない 176 00:13:19,465 --> 00:13:20,299 僕は 177 00:13:20,883 --> 00:13:22,134 飛びたいんだよ 178 00:13:22,218 --> 00:13:24,637 父さんの二の舞いに なりたい? 179 00:13:33,604 --> 00:13:35,731 副担任に呼び出された 180 00:13:35,815 --> 00:13:36,982 なんで? 181 00:13:37,066 --> 00:13:39,485 動画の件で カメラを没収されたの 182 00:13:39,568 --> 00:13:41,028 いきなり? 183 00:13:41,237 --> 00:13:42,947 意味不明でしょ 184 00:13:43,030 --> 00:13:45,032 急に撮影禁止なんて 185 00:13:45,115 --> 00:13:48,786 没収は痛いけど きっと返してくれるよ 186 00:13:49,411 --> 00:13:51,247 動画アカウントも消えた 187 00:13:51,330 --> 00:13:53,123 削除ってこと? 188 00:13:53,833 --> 00:13:56,669 規約違反じゃないのに 超謎だわ 189 00:13:58,420 --> 00:14:02,132 せっかく再生回数が 20万を超えてたのに 190 00:14:02,216 --> 00:14:03,801 ハッキングじゃ? 191 00:14:04,093 --> 00:14:06,887 別アカウントを作って 上げ直しなよ 192 00:14:07,263 --> 00:14:10,432 メモリーカードだけでも 取り返す 193 00:14:10,516 --> 00:14:12,351 どこにあるの? 194 00:14:12,434 --> 00:14:13,686 担任の机かな 195 00:14:14,395 --> 00:14:15,980 副担任の机かも 196 00:14:16,063 --> 00:14:18,148 ねえ 委員長が来たよ 197 00:14:19,942 --> 00:14:21,485 あの2人は何者? 198 00:14:29,577 --> 00:14:30,661 着席しろ 199 00:14:34,415 --> 00:14:35,374 さて 200 00:14:36,083 --> 00:14:39,253 昨日 講堂で 事故があったため 201 00:14:39,336 --> 00:14:41,797 今日の放課後学習は中止だ 202 00:14:43,007 --> 00:14:47,094 用もなく学校に残らずに 早く帰宅しろ 203 00:14:47,177 --> 00:14:48,512 はい 204 00:14:48,596 --> 00:14:49,430 挨拶を 205 00:14:51,515 --> 00:14:53,309 気をつけ 礼 206 00:14:53,726 --> 00:14:55,227 愛してます 207 00:14:55,311 --> 00:14:56,562 チャン・ヒス 208 00:14:57,229 --> 00:14:58,939 進路指導室に来い 209 00:14:59,023 --> 00:14:59,940 はい 210 00:15:14,079 --> 00:15:15,080 居残り? 211 00:15:31,388 --> 00:15:34,141 “充電器〟 212 00:15:32,598 --> 00:15:34,141 災難だったな 213 00:15:34,224 --> 00:15:35,225 はい 214 00:15:35,309 --> 00:15:38,312 当分 講堂は 工事で使えないから 215 00:15:38,395 --> 00:15:40,189 運動ができない 216 00:15:40,272 --> 00:15:43,108 代わりに 遁村トゥンチョン洞のスポーツセンターで 217 00:15:43,192 --> 00:15:44,902 練習するといい 218 00:15:44,985 --> 00:15:46,820 設備もそろってるし 219 00:15:46,904 --> 00:15:49,198 人も少ないから最適だ 220 00:15:49,281 --> 00:15:50,199 急ですね 221 00:15:50,282 --> 00:15:54,286 運動は1日でも休めば 成績が伸びなくなる 222 00:15:54,370 --> 00:15:57,665 今は実技試験に向けて 集中しないと 223 00:15:57,748 --> 00:15:59,833 合格したいだろ 224 00:16:00,209 --> 00:16:02,920 校外体験学習の書類だ 225 00:16:05,172 --> 00:16:06,006 はい 226 00:16:06,715 --> 00:16:07,925 感謝します 227 00:16:12,388 --> 00:16:13,222 おい 228 00:16:13,973 --> 00:16:15,140 ビックリした 229 00:16:15,224 --> 00:16:16,058 何よ 230 00:16:18,060 --> 00:16:19,520 担任は何て? 231 00:16:20,354 --> 00:16:21,522 別に何も 232 00:16:27,486 --> 00:16:30,280 気をつけろ 誰も信じるな 233 00:16:35,327 --> 00:16:36,328 何なの? 234 00:16:39,957 --> 00:16:40,916 待ってた? 235 00:16:41,000 --> 00:16:42,334 うん… いいや 236 00:16:42,668 --> 00:16:44,420 どっちなのよ 237 00:16:45,170 --> 00:16:46,755 考え事をしてた 238 00:16:46,839 --> 00:16:49,133 まだ家に帰らないの? 239 00:16:49,216 --> 00:16:50,300 帰るよ 240 00:16:52,219 --> 00:16:54,054 今日は元気がないね 241 00:16:55,222 --> 00:16:56,223 重りは? 242 00:16:57,766 --> 00:16:59,059 置いてきた 243 00:16:59,143 --> 00:16:59,977 なんで? 244 00:17:00,060 --> 00:17:01,770 慣らすためだよ 245 00:17:02,354 --> 00:17:03,647 お母さんは? 246 00:17:03,731 --> 00:17:04,898 知ってる 247 00:17:04,982 --> 00:17:06,692 話し合ったんだ 248 00:17:07,651 --> 00:17:08,652 大丈夫? 249 00:17:09,778 --> 00:17:11,447 僕も成長しないと 250 00:17:11,530 --> 00:17:15,617 いざという時に 飛べるようにしたい 251 00:17:17,536 --> 00:17:19,580 もしかして講堂で… 252 00:17:31,800 --> 00:17:32,718 何でもない 253 00:17:34,470 --> 00:17:37,056 家なら重りなしで歩ける 254 00:17:40,434 --> 00:17:42,227 君がいないから 255 00:17:48,317 --> 00:17:50,444 待って 何するんだ? 256 00:18:08,587 --> 00:18:09,755 心配だわ 257 00:18:11,256 --> 00:18:12,382 行こう 258 00:18:12,466 --> 00:18:13,300 どこへ? 259 00:18:13,967 --> 00:18:15,302 スポーツセンター 260 00:18:15,385 --> 00:18:17,262 担任が行けって 261 00:18:17,346 --> 00:18:18,680 ご飯は? 262 00:18:27,981 --> 00:18:29,608 まだ残ってたのか 263 00:18:30,734 --> 00:18:33,112 みんな下校したからお前も… 264 00:18:38,033 --> 00:18:39,201 クソガキ 265 00:18:49,878 --> 00:18:55,092 “校長室〟 266 00:19:10,399 --> 00:19:13,110 一般入試が7人ですか? 267 00:19:13,235 --> 00:19:16,029 羨ましい うちは全滅ですよ 268 00:19:16,738 --> 00:19:17,739 寒くない? 269 00:19:18,866 --> 00:19:19,908 全然 270 00:19:20,576 --> 00:19:21,618 本当に? 271 00:19:21,702 --> 00:19:23,912 うん 風邪も引いたことない 272 00:19:25,539 --> 00:19:27,541 本当に寒くないから平気よ 273 00:19:27,624 --> 00:19:28,625 でも一応… 274 00:19:28,709 --> 00:19:29,960 やめてってば 275 00:19:31,128 --> 00:19:32,504 せめて これを 276 00:19:33,046 --> 00:19:34,631 結構 温かいよ 277 00:19:41,430 --> 00:19:42,681 温かい 278 00:19:42,764 --> 00:19:43,974 でしょ? 279 00:19:44,057 --> 00:19:45,100 あんたが 280 00:19:49,479 --> 00:19:52,316 “自習室〟 281 00:20:06,955 --> 00:20:08,415 大丈夫だって 282 00:20:08,916 --> 00:20:11,168 私がそう言っても疑うくせに 283 00:20:11,710 --> 00:20:14,254 疑ってない 心配してるだけだ 284 00:20:14,922 --> 00:20:15,756 知ってる 285 00:20:17,507 --> 00:20:19,426 おなかすいた 何か食べる? 286 00:20:19,509 --> 00:20:20,344 トッポギ 287 00:20:20,427 --> 00:20:22,262 いいね 食べよう 288 00:20:24,973 --> 00:20:28,227 “臨時休業〟 289 00:21:19,736 --> 00:21:21,446 同じ高校 290 00:21:22,531 --> 00:21:24,032 同じクラスに 291 00:21:25,784 --> 00:21:29,705 超能力を持つ生徒が もう1人いる 292 00:21:32,291 --> 00:21:33,625 偶然だろうか 293 00:21:47,055 --> 00:21:48,098 違う 294 00:21:49,516 --> 00:21:50,976 もしかしたら 295 00:21:53,020 --> 00:21:54,896 もっといる可能性も 296 00:21:54,980 --> 00:21:57,983 “フライヤー〟 297 00:22:53,246 --> 00:22:54,247 こんばんは 298 00:22:55,040 --> 00:22:56,416 こんばんは 299 00:22:56,500 --> 00:22:57,334 ああ 300 00:22:58,126 --> 00:22:59,127 2人分です 301 00:23:02,297 --> 00:23:03,382 払ったわ 302 00:23:03,965 --> 00:23:05,258 これで借金はなし 303 00:23:05,842 --> 00:23:08,095 なぜ この路線に? 304 00:23:08,178 --> 00:23:09,179 デートか? 305 00:23:09,262 --> 00:23:10,305 運動です 306 00:23:10,389 --> 00:23:14,101 もしかして体育大志望? 僕もそうだった 307 00:23:14,851 --> 00:23:16,353 高校も同じ 308 00:23:16,561 --> 00:23:17,938 ビックリだわ 309 00:23:18,438 --> 00:23:19,606 先輩だったんだ 310 00:23:19,689 --> 00:23:20,607 早く中へ 311 00:23:21,608 --> 00:23:23,568 どこに座ろうか 312 00:23:23,652 --> 00:23:24,778 お客さん 313 00:23:25,278 --> 00:23:27,280 もう一度 タッチ決済を 314 00:23:33,120 --> 00:23:35,414 この充電器は大きいわね 315 00:23:36,873 --> 00:23:37,916 まだ温かい 316 00:23:40,460 --> 00:23:41,420 温かい 317 00:23:41,503 --> 00:23:42,337 ダメですね 318 00:23:43,046 --> 00:23:45,549 交通カードか現金は? 319 00:23:47,551 --> 00:23:48,802 スマホを 320 00:23:53,515 --> 00:23:56,351 設定ができてないのかな 321 00:23:59,354 --> 00:24:02,649 タッチ決済が できない機種ですね 322 00:24:14,995 --> 00:24:16,163 返してくれ 323 00:24:17,414 --> 00:24:18,457 はい? 324 00:24:19,332 --> 00:24:20,167 ええ 325 00:24:21,042 --> 00:24:22,919 次回 お支払いを 326 00:24:27,424 --> 00:24:29,384 トッポギが食べたい 327 00:24:30,760 --> 00:24:32,471 あと のり巻きも 328 00:24:45,942 --> 00:24:48,028 あの運転手さんは 329 00:24:49,070 --> 00:24:50,363 イナズママンだ 330 00:24:50,822 --> 00:24:51,948 何 それ 331 00:24:52,032 --> 00:24:53,533 知らない? 332 00:24:54,284 --> 00:24:57,162 イナズママン! 333 00:24:57,245 --> 00:24:59,039 イナズマ イナズマ 334 00:24:59,748 --> 00:25:01,666 イナズマパワー! 335 00:25:02,751 --> 00:25:04,586 落ち着いて 336 00:25:05,921 --> 00:25:07,589 2代目だったんだ 337 00:25:07,672 --> 00:25:08,798 2代目? 338 00:25:08,882 --> 00:25:10,467 今は辞めたのね 339 00:25:11,551 --> 00:25:15,138 それでも永遠のヒーローだよ 340 00:25:18,475 --> 00:25:19,976 イナズマパワー! 341 00:25:21,144 --> 00:25:24,314 憧れのイナズママンが 目の前に現れたんだ 342 00:25:24,397 --> 00:25:26,983 緊張して何も言えなくてさ 343 00:25:27,067 --> 00:25:29,653 挨拶するのが 精いっぱいだった 344 00:25:29,736 --> 00:25:30,570 そう 345 00:25:32,155 --> 00:25:33,740 僕のスーパーヒーロー 346 00:25:33,823 --> 00:25:35,075 憧れの英雄だ 347 00:25:35,158 --> 00:25:36,660 そうだったのね 348 00:25:37,869 --> 00:25:38,787 カッコいい 349 00:25:57,639 --> 00:25:59,224 “チョンウォン高校〟 350 00:26:01,977 --> 00:26:03,186 全員 お帰りに? 351 00:26:03,895 --> 00:26:05,480 宿直は誰だっけ? 352 00:26:05,564 --> 00:26:06,565 チェ先生です 353 00:26:06,648 --> 00:26:08,400 体育の先生が残ってます 354 00:26:08,483 --> 00:26:09,651 そうですか 355 00:26:09,734 --> 00:26:11,278 お疲れさまです 356 00:26:11,361 --> 00:26:12,487 失礼します 357 00:26:22,872 --> 00:26:24,749 部外者は入れません 358 00:26:24,833 --> 00:26:27,252 こちらの生徒の母親です 359 00:26:28,169 --> 00:26:29,379 ご用件は? 360 00:26:29,963 --> 00:26:32,924 3年3組のチェ先生に 会いに来ました 361 00:26:33,008 --> 00:26:34,217 保護者面談です 362 00:26:39,472 --> 00:26:42,267 4階の進路指導室に いらっしゃいます 363 00:26:42,976 --> 00:26:44,769 ありがとうございます 364 00:27:07,125 --> 00:27:08,043 母さん 365 00:27:08,543 --> 00:27:09,461 今どこ? 366 00:27:10,253 --> 00:27:11,087 僕は… 367 00:27:12,464 --> 00:27:14,382 家に帰る途中だよ 368 00:27:15,634 --> 00:27:17,927 母さんは出かけてるの 369 00:27:18,637 --> 00:27:21,848 たぶん遅くなるから 先にご飯を食べて 370 00:27:28,813 --> 00:27:29,939 お母さん? 371 00:27:30,023 --> 00:27:30,940 うん 372 00:27:31,399 --> 00:27:32,484 “帰る途中〟? 373 00:27:33,109 --> 00:27:34,194 それは… 374 00:27:34,736 --> 00:27:37,572 循環バスだから 家には向かってるよ 375 00:27:37,656 --> 00:27:38,865 ウソつきね 376 00:27:41,701 --> 00:27:45,205 母さんは出かけてるから 遅くなっても平気だ 377 00:27:45,288 --> 00:27:46,373 親不孝者 378 00:27:47,832 --> 00:27:49,459 練習を手伝うよ 379 00:27:50,627 --> 00:27:51,711 いい子だわ 380 00:27:51,795 --> 00:27:52,712 でしょ 381 00:27:58,843 --> 00:27:59,928 父さん 382 00:28:00,387 --> 00:28:01,429 今どこだ? 383 00:28:01,513 --> 00:28:03,014 スポーツセンターへ 384 00:28:04,891 --> 00:28:06,184 どうして? 385 00:28:06,267 --> 00:28:09,396 講堂の代わりに    先生が紹介してくれた 386 00:28:09,479 --> 00:28:10,772 先生が? 387 00:28:12,941 --> 00:28:17,028 今日は寄り道しないで まっすぐ家に帰れ 388 00:28:17,112 --> 00:28:19,656 分かった 家に向かう 389 00:28:25,620 --> 00:28:26,871 降りないの? 390 00:28:27,789 --> 00:28:29,916 運動しに行かなきゃ 391 00:28:31,751 --> 00:28:32,836 親不孝者 392 00:28:34,337 --> 00:28:35,296 別に 393 00:29:42,572 --> 00:29:43,656 私です 394 00:29:44,365 --> 00:29:47,076 イ・ミヒョンとクリョンポが 学校に 395 00:29:59,464 --> 00:30:00,590 どうぞ 396 00:30:05,011 --> 00:30:05,970 中へ… 397 00:30:10,308 --> 00:30:12,268 チェ・イルファン先生? 398 00:30:13,436 --> 00:30:15,188 はい そうです 399 00:30:21,277 --> 00:30:23,655 こんな物しかなくて すみません 400 00:30:33,456 --> 00:30:36,125 学校で事故があったと 聞きました 401 00:30:36,793 --> 00:30:38,419 詳しい説明を 402 00:30:38,503 --> 00:30:40,630 その件はですね 403 00:30:41,422 --> 00:30:45,927 講堂の設備の老朽化による ちょっとした事故で 404 00:30:46,010 --> 00:30:48,596 人的被害はありませんでした 405 00:30:48,680 --> 00:30:49,973 ケガ人はいません 406 00:30:50,056 --> 00:30:51,724 それは幸いです 407 00:30:52,475 --> 00:30:55,937 事故を防いだ生徒というのは 誰ですか? 408 00:30:56,020 --> 00:30:57,522 学級委員長です 409 00:30:57,605 --> 00:30:59,190 お名前は? 410 00:30:59,274 --> 00:31:00,817 イ・ガンフンです 411 00:31:00,900 --> 00:31:02,277 超能力者? 412 00:31:08,783 --> 00:31:11,327 生徒が喜びそうな話ですね 413 00:31:12,161 --> 00:31:15,206 確かに 運動神経は優れてますが 414 00:31:15,290 --> 00:31:17,584 超能力者は言いすぎかと 415 00:31:18,209 --> 00:31:20,086 うちの子も見てます 416 00:31:22,505 --> 00:31:26,551 あれは かなり 緊迫した状況でしたので 417 00:31:26,634 --> 00:31:31,556 生徒たちの目には 大げさに映ったんでしょう 418 00:31:32,056 --> 00:31:36,352 男子が間一髪のところで 女子を救ったんです 419 00:31:37,061 --> 00:31:39,981 感受性が豊かな子供たちには 420 00:31:40,064 --> 00:31:44,527 委員長が超能力者に 見えたのかもしれません 421 00:31:45,236 --> 00:31:46,487 うちの子も― 422 00:31:47,989 --> 00:31:49,741 そう感じたと? 423 00:31:50,325 --> 00:31:51,576 だと思います 424 00:31:51,659 --> 00:31:55,580 同じ男子から見ても カッコよかったはず 425 00:32:03,004 --> 00:32:04,881 学校は大騒ぎでは? 426 00:32:05,465 --> 00:32:06,299 ええ 427 00:32:07,592 --> 00:32:11,387 事故直後は 騒がしかったですが… 428 00:32:11,471 --> 00:32:14,599 学業を優先する雰囲気も 手伝って 429 00:32:14,682 --> 00:32:16,726 すぐに静まりました 430 00:32:17,393 --> 00:32:18,436 なるほど 431 00:32:19,103 --> 00:32:23,399 では うちの子の進学に 影響はないんですね 432 00:32:23,483 --> 00:32:26,277 もちろんです 入試も終わりましたし 433 00:32:26,861 --> 00:32:30,740 残りの授業にも 支障はないはずです 434 00:32:30,823 --> 00:32:32,825 あの子は成績がよくないので 435 00:32:33,618 --> 00:32:37,830 ボンソクは成績が いいとは言えませんが 436 00:32:37,914 --> 00:32:41,584 レベルに合う大学を選べば 問題ありません 437 00:32:44,587 --> 00:32:47,340 なぜ私が ボンソクの母親だと? 438 00:33:16,869 --> 00:33:17,704 ギス! 439 00:33:18,663 --> 00:33:20,957 ギス 何があったんだ 440 00:33:21,708 --> 00:33:24,544 何をやってる 早く救急車を呼べ 441 00:33:26,170 --> 00:33:28,464 腫れてるじゃないか 442 00:33:28,923 --> 00:33:29,966 動かすな 443 00:33:30,717 --> 00:33:31,843 早く呼べよ 444 00:33:42,478 --> 00:33:44,897 “トイレ〟 445 00:33:48,693 --> 00:33:51,696 “チョンウォン高校〟 446 00:33:57,535 --> 00:33:58,703 すみません 447 00:34:10,256 --> 00:34:11,257 どなた? 448 00:34:11,924 --> 00:34:14,927 保護者面談に来ました 449 00:34:16,095 --> 00:34:18,347 3年3組の先生は? 450 00:34:23,561 --> 00:34:25,980 事前にお約束を? 451 00:34:26,147 --> 00:34:27,190 いいえ 452 00:34:33,029 --> 00:34:36,783 事故の件で 教育庁の指導がありまして 453 00:34:36,866 --> 00:34:39,243 安全点検が終わるまでは 454 00:34:39,827 --> 00:34:41,871 短縮授業を行ってます 455 00:34:42,455 --> 00:34:45,833 ご覧のとおり 学校には誰もいません 456 00:34:50,379 --> 00:34:53,674 では校内を見学しても? 457 00:34:57,386 --> 00:34:58,221 それは… 458 00:34:58,304 --> 00:35:02,350 授業が終わってるなら 邪魔にならないでしょ 459 00:35:05,728 --> 00:35:06,854 部外者ですし 460 00:35:06,938 --> 00:35:08,147 保護者です 461 00:35:12,860 --> 00:35:15,321 分かりました どうぞ 462 00:35:32,672 --> 00:35:36,092 「国家情報学」 463 00:35:47,645 --> 00:35:49,772 “校長室〟 464 00:37:43,761 --> 00:37:46,931 次は遁村商店街に停車します 465 00:37:47,014 --> 00:37:48,349 ここで降りるの? 466 00:37:48,432 --> 00:37:50,643 遁村公園です 467 00:37:56,107 --> 00:37:57,191 種目は? 468 00:37:59,527 --> 00:38:00,736 走り幅跳び 469 00:38:01,654 --> 00:38:03,281 走り幅跳びか 470 00:38:07,618 --> 00:38:10,288 ボンソクの母だと 名乗ってません 471 00:38:14,083 --> 00:38:16,544 彼のSNSで写真を見ました 472 00:38:18,379 --> 00:38:21,590 失礼ですが 母子家庭ということで 473 00:38:21,674 --> 00:38:25,303 他の生徒よりも 気にかけてるんです 474 00:38:26,262 --> 00:38:28,097 何か問題でも? 475 00:38:28,431 --> 00:38:29,640 いいえ 476 00:38:30,266 --> 00:38:31,434 失礼しました 477 00:38:32,101 --> 00:38:36,022 このような事故が 二度と起きないように 478 00:38:36,522 --> 00:38:39,859 今後はより注意を払います 479 00:38:44,030 --> 00:38:46,240 他にお話がなければ… 480 00:38:49,702 --> 00:38:50,536 先生 481 00:38:51,412 --> 00:38:52,246 はい 482 00:38:53,414 --> 00:38:57,126 いつから この仕事を始めたんですか? 483 00:38:59,211 --> 00:39:00,379 それは一体… 484 00:39:00,463 --> 00:39:02,506 いつから教壇に? 485 00:39:27,198 --> 00:39:28,240 まさか… 486 00:39:30,659 --> 00:39:32,036 違うよな 487 00:39:38,542 --> 00:39:40,503 あの男がいない 488 00:40:03,526 --> 00:40:04,735 お前は誰だ 489 00:40:12,076 --> 00:40:15,454 “血と汗の結晶      幸せのマイホーム作り〟 490 00:40:22,169 --> 00:40:23,796 ファイルの中身は? 491 00:40:26,006 --> 00:40:28,259 異能力者の生体記録だろう 492 00:40:30,136 --> 00:40:33,931 ファイルの確保に 失敗した場合は? 493 00:40:35,141 --> 00:40:37,726 子供を探し出せばいい 494 00:40:37,810 --> 00:40:40,521 情報の宝庫だからな 495 00:40:40,813 --> 00:40:41,856 それでは― 496 00:40:43,399 --> 00:40:48,237 異能力者の育成に 関わった者は皆殺しに? 497 00:40:52,032 --> 00:40:53,742 当たり前だろ 498 00:40:55,578 --> 00:40:57,329 大人は消すとして 499 00:40:59,206 --> 00:41:00,708 子供たちは? 500 00:41:06,672 --> 00:41:07,798 状況は? 501 00:41:08,507 --> 00:41:09,800 裏門へ 502 00:41:14,054 --> 00:41:15,055 行きますか? 503 00:41:51,050 --> 00:41:53,344 “運行終了〟 504 00:42:01,268 --> 00:42:02,561 “運行終了〟 505 00:42:13,656 --> 00:42:15,699 運転手さん 止めて 506 00:42:15,783 --> 00:42:17,701 バスを止めてくれ 507 00:42:32,716 --> 00:42:34,134 何やってんだよ 508 00:42:34,885 --> 00:42:36,554 今すぐバスを止めろ 509 00:44:35,964 --> 00:44:37,966 日本語字幕 平川 こずえ 510 00:44:36,548 --> 00:44:37,966 本作は      フィクションです