1
00:00:01,001 --> 00:00:05,005
SERIAL JEST FIKCJĄ
I W ŻADEN SPOSÓB NIE JEST POWIĄZANY
2
00:00:05,088 --> 00:00:08,967
Z PRAWDZIWYMI WYDARZENIAMI,
MIEJSCAMI, OSOBAMI I ORGANIZACJAMI
3
00:00:25,817 --> 00:00:28,528
SYSTEM DOZORU ELEKTRONICZNEGO
4
00:00:28,611 --> 00:00:29,446
Proszę pana,
5
00:00:29,529 --> 00:00:31,948
Lee Jaeeman z Gangdong-gu
złamał warunki dozoru.
6
00:00:34,284 --> 00:00:35,535
- Jesteś pewna?
- Tak.
7
00:00:35,618 --> 00:00:38,705
Bransoletka na kostce jest cała,
ale opuścił dozwolony obszar.
8
00:00:39,164 --> 00:00:39,998
To nie ma sensu.
9
00:00:40,623 --> 00:00:42,250
Jak mógł tam dotrzeć w minutę?
10
00:00:42,333 --> 00:00:45,170
Może to błąd GPS-a.
11
00:00:45,253 --> 00:00:47,505
Samochodem też tam nie dotarł.
12
00:00:49,424 --> 00:00:51,760
Pani Kim, proszę o informacje
o Lee Jaeemanie.
13
00:00:51,843 --> 00:00:54,471
Ma 52 lata
i nie jest przestępcą seksualnym.
14
00:00:54,554 --> 00:00:57,432
Jest notowany za napaść
i ma zasądzony nadzór przez…
15
00:00:57,515 --> 00:00:58,600
Dwadzieścia lat.
16
00:00:59,309 --> 00:01:01,478
NSW ma na niego oko.
17
00:01:02,937 --> 00:01:04,022
NSW?
18
00:01:06,566 --> 00:01:08,068
Trzymajmy się procedur.
19
00:01:08,151 --> 00:01:09,944
Zajrzyjcie do lokalnego kuratorium
20
00:01:10,028 --> 00:01:11,988
i powiadomcie policję oraz biuro NSW.
21
00:01:12,072 --> 00:01:13,239
- Tak jest.
- Tak jest.
22
00:01:18,078 --> 00:01:22,457
NIEZWYKLI
23
00:01:22,540 --> 00:01:23,374
LICEUM JEONGWON
24
00:01:30,507 --> 00:01:32,217
Kim, do diabła, jesteś?
25
00:01:41,851 --> 00:01:43,061
Masz siłę.
26
00:02:09,295 --> 00:02:10,380
Jeszcze raz?
27
00:02:30,441 --> 00:02:31,526
O co chodzi?
28
00:02:32,068 --> 00:02:32,902
Chcesz powtórkę?
29
00:02:35,572 --> 00:02:37,699
Trzeba było się nie wychylać.
30
00:02:56,050 --> 00:02:57,677
Głupi dzieciak.
31
00:03:22,285 --> 00:03:23,119
Wyjdźcie.
32
00:03:31,669 --> 00:03:32,754
Kim jesteście?
33
00:03:34,130 --> 00:03:35,673
Przepraszamy.
34
00:03:35,757 --> 00:03:38,009
Nic nie widzieliśmy. Przepraszamy.
35
00:03:38,092 --> 00:03:41,179
Nie zabijaj nas.
36
00:03:41,763 --> 00:03:43,389
Pytam, kim jesteście.
37
00:03:44,224 --> 00:03:45,391
Dobrze.
38
00:03:45,475 --> 00:03:48,061
Jesteśmy uczniami. Nic nie wiemy.
39
00:03:50,688 --> 00:03:52,190
Tylko uczniami?
40
00:03:52,273 --> 00:03:55,693
- Tak.
- Tak.
41
00:04:01,407 --> 00:04:02,742
Dobrze się ukryjcie.
42
00:04:14,254 --> 00:04:15,713
Jesteś nadczłowiekiem.
43
00:04:17,090 --> 00:04:18,633
Teraz mam pewność.
44
00:04:20,426 --> 00:04:22,053
Odpowiedz i będzie po wszystkim.
45
00:04:24,097 --> 00:04:25,598
Kto jeszcze tam jest?
46
00:04:27,684 --> 00:04:29,435
Uważaj, Ganghoon!
47
00:04:30,186 --> 00:04:31,020
Pan Choi.
48
00:05:13,229 --> 00:05:14,522
Gdzie akta?
49
00:05:17,066 --> 00:05:18,192
Jakie akta?
50
00:05:20,236 --> 00:05:21,904
Jak tak dalej pójdzie, umrzesz.
51
00:05:21,988 --> 00:05:23,156
Nie mam ich.
52
00:05:29,454 --> 00:05:30,747
Naprawdę zginiesz.
53
00:05:31,414 --> 00:05:32,874
Nie mam ich, gnojku.
54
00:05:35,418 --> 00:05:36,753
Naprawdę?
55
00:05:36,836 --> 00:05:37,670
No dobrze.
56
00:05:37,754 --> 00:05:39,172
Przestań!
57
00:05:41,341 --> 00:05:43,843
Przestań, ty draniu.
58
00:05:45,011 --> 00:05:47,013
Dzieci nie powinny się w to mieszać!
59
00:05:54,354 --> 00:05:56,397
LICEUM JEONGWON
60
00:06:06,574 --> 00:06:08,910
Pozbieraj się, Ganghoon.
61
00:06:14,874 --> 00:06:16,626
Zaraz się rozpłaczę.
62
00:06:18,878 --> 00:06:20,922
Może spróbujmy tak.
63
00:06:26,886 --> 00:06:28,012
Gdzie są akta?
64
00:06:30,348 --> 00:06:32,225
Zwlekaj dłużej, a dzieciak umrze.
65
00:06:34,685 --> 00:06:37,897
Puść go.
66
00:06:38,940 --> 00:06:41,901
Puść mnie, gnoju!
67
00:06:46,030 --> 00:06:46,864
Mów.
68
00:06:47,782 --> 00:06:49,867
- Gdzie są akta?
- Akta są…
69
00:06:54,705 --> 00:06:56,624
Ganghoon!
70
00:07:04,882 --> 00:07:08,970
ODCINEK 19: OSTATECZNA BITWA
71
00:07:14,767 --> 00:07:16,227
Co to, do cholery?
72
00:07:36,664 --> 00:07:38,708
Ośmielasz się bić mojego Ganghoona?
73
00:08:33,012 --> 00:08:34,931
Jak śmiesz krzywdzić mojego syna?
74
00:08:57,495 --> 00:08:58,329
Jak śmiesz!
75
00:11:57,049 --> 00:11:58,134
Ganghoon.
76
00:12:05,766 --> 00:12:06,600
Ojcze.
77
00:12:10,479 --> 00:12:12,690
Dlaczego nie dotrzymałeś obietnicy?
78
00:12:20,114 --> 00:12:23,325
Wybacz…
79
00:12:26,328 --> 00:12:28,456
że się spóźniłem.
80
00:12:29,749 --> 00:12:31,584
Byłem się być sam.
81
00:12:35,796 --> 00:12:40,092
Przepraszam, że zostawiłem cię samego.
82
00:12:49,935 --> 00:12:51,061
Przepraszam cię.
83
00:12:54,982 --> 00:12:57,568
Tak mi przykro.
84
00:13:04,658 --> 00:13:06,243
Przepraszam.
85
00:13:11,916 --> 00:13:13,918
Bardzo cię przepraszam.
86
00:13:22,092 --> 00:13:23,010
Ganghoon.
87
00:13:31,185 --> 00:13:32,186
Nie chcę się
88
00:13:33,270 --> 00:13:34,897
już z tobą rozstawać.
89
00:13:36,649 --> 00:13:37,483
Dobrze.
90
00:13:41,403 --> 00:13:42,738
To musiało boleć.
91
00:13:45,491 --> 00:13:48,035
Bardzo cię bolało.
92
00:13:52,706 --> 00:13:55,543
Nic mi nie jest, ojcze.
93
00:13:58,671 --> 00:14:02,299
Wybacz mi, że dotarłem tak późno.
94
00:14:09,056 --> 00:14:10,599
Tak mi przykro.
95
00:14:29,785 --> 00:14:31,245
Jest pan cały, panie Choi?
96
00:14:31,328 --> 00:14:33,539
Tak, nic mi nie jest.
97
00:14:35,082 --> 00:14:37,626
Muszę jeszcze coś dokończyć.
98
00:14:38,836 --> 00:14:40,629
Mam plan,
99
00:14:41,213 --> 00:14:43,048
więc może pan już iść.
100
00:14:46,719 --> 00:14:48,596
To jeszcze nie koniec.
101
00:14:49,179 --> 00:14:50,014
Słucham?
102
00:14:52,182 --> 00:14:53,517
Znasz go?
103
00:15:04,278 --> 00:15:05,487
Nie, to ktoś obcy.
104
00:15:18,000 --> 00:15:19,335
Ojcze.
105
00:15:38,312 --> 00:15:43,484
ROK 1984
OBÓZ KONCENTRACYJNY YODOK
106
00:15:47,696 --> 00:15:48,906
Nie jest za młody?
107
00:15:49,865 --> 00:15:52,826
Jak dzieciak wylądował w tej norze?
108
00:15:54,453 --> 00:15:56,538
Jego ojciec był zdrajcą.
109
00:15:57,289 --> 00:16:00,417
Całą jego rodzinę schwytano
w drodze do Korei Południowej.
110
00:16:03,462 --> 00:16:05,172
Jego rodziców zastrzelono,
111
00:16:05,255 --> 00:16:07,383
a dzieciak spędzi tu resztę życia.
112
00:16:07,466 --> 00:16:08,384
Naprawdę?
113
00:16:08,842 --> 00:16:10,844
No cóż. Należy do rodziny zdrajców.
114
00:16:29,905 --> 00:16:31,156
Muszę je wyłapać.
115
00:16:31,240 --> 00:16:33,701
Wyłapię je.
116
00:16:34,493 --> 00:16:36,203
Wtedy przestanie swędzieć.
117
00:16:37,037 --> 00:16:39,248
Nie umieraj. Będzie więcej robali.
118
00:16:39,581 --> 00:16:42,084
Kiedy jest więcej robali,
wszystko mnie swędzi.
119
00:16:42,543 --> 00:16:44,420
Tak mnie swędzi.
120
00:16:48,215 --> 00:16:49,591
Muszę je wyłapać.
121
00:16:49,675 --> 00:16:52,177
Wyłapię je.
122
00:16:52,886 --> 00:16:54,763
I przestanie mnie swędzieć.
123
00:16:57,099 --> 00:16:58,183
Kolejny martwy.
124
00:17:01,103 --> 00:17:01,937
Ale śmierdzi.
125
00:17:13,365 --> 00:17:15,159
Muszę wyłapać robale.
126
00:17:15,242 --> 00:17:16,577
Muszę je wyłapać.
127
00:17:34,845 --> 00:17:35,971
Jest tam kto?
128
00:17:38,432 --> 00:17:39,975
Który mamy rok?
129
00:17:41,727 --> 00:17:43,145
Jest dzień czy noc?
130
00:17:45,773 --> 00:17:47,066
Odpowiedz, proszę.
131
00:17:52,154 --> 00:17:53,280
Nie umieraj.
132
00:17:54,448 --> 00:17:56,700
Ja nie umrę, więc ty też nie umieraj.
133
00:17:57,242 --> 00:17:58,702
Będzie więcej robali.
134
00:18:11,799 --> 00:18:13,509
Odpowiedz mi.
135
00:18:15,844 --> 00:18:17,387
Ty też umarłeś?
136
00:18:23,519 --> 00:18:25,062
Na to wygląda.
137
00:18:37,991 --> 00:18:39,243
Ja też…
138
00:18:41,620 --> 00:18:43,122
powinienem umrzeć.
139
00:18:51,797 --> 00:18:53,006
Przeżyjmy.
140
00:18:57,970 --> 00:18:59,304
Postarajmy się przeżyć.
141
00:19:02,266 --> 00:19:03,642
Nie poddawajmy się.
142
00:19:43,849 --> 00:19:44,892
Ganghoon!
143
00:19:51,148 --> 00:19:51,982
Ganghoon!
144
00:20:25,432 --> 00:20:26,266
Uwaga!
145
00:21:16,817 --> 00:21:17,693
Ganghoon.
146
00:21:19,361 --> 00:21:20,487
Ganghoon.
147
00:21:28,453 --> 00:21:30,205
Ganghoon.
148
00:22:16,168 --> 00:22:17,461
Jesteś cała?
149
00:22:18,503 --> 00:22:19,338
Tak.
150
00:22:21,048 --> 00:22:22,215
Za to ty nie.
151
00:22:22,299 --> 00:22:23,967
Nieźle oberwałaś.
152
00:22:24,051 --> 00:22:25,427
Naprawdę nic mi nie jest.
153
00:22:27,346 --> 00:22:28,221
Nie jestem ranna.
154
00:22:30,515 --> 00:22:32,726
Tacie nic się nie stało,
gdy go postrzelono.
155
00:22:32,809 --> 00:22:34,353
Teraz mi wierzysz?
156
00:22:34,436 --> 00:22:36,313
Wierzę. Ale nie w tym rzecz.
157
00:22:36,396 --> 00:22:39,107
Koniec końców jesteś tylko człowiekiem.
158
00:22:39,191 --> 00:22:41,109
W dodatku cię lubię.
159
00:22:41,193 --> 00:22:42,527
- Kiedy oberwałaś…
- Co?
160
00:22:45,405 --> 00:22:46,615
Co?
161
00:22:46,698 --> 00:22:49,743
Powiedziałeś coś dziwnego.
162
00:22:50,869 --> 00:22:51,703
Co?
163
00:22:52,287 --> 00:22:53,789
Że mnie lubisz.
164
00:22:55,707 --> 00:22:57,793
- Co?
- Powiedziałeś, że mnie lubisz.
165
00:22:59,586 --> 00:23:01,421
Co to za wyznanie?
166
00:23:08,053 --> 00:23:09,137
Też cię lubię.
167
00:23:30,784 --> 00:23:31,785
To potwierdzone?
168
00:23:31,868 --> 00:23:33,870
Tak, to pewne.
169
00:23:34,830 --> 00:23:36,998
Oboje są nadludźmi.
170
00:23:37,582 --> 00:23:39,543
Sprawy nie idą po naszej myśli.
171
00:23:39,626 --> 00:23:40,710
Jesteś tu potrzebny.
172
00:23:42,796 --> 00:23:44,631
Teraz?
173
00:23:44,714 --> 00:23:46,133
Są tu rodzice.
174
00:23:46,633 --> 00:23:48,760
Żona Kim Doosika zabiła dwóch z nas.
175
00:23:49,719 --> 00:23:51,430
- Mama?
- Zaraz tam będę.
176
00:24:01,106 --> 00:24:01,940
Wy dwoje.
177
00:24:02,732 --> 00:24:03,900
Nie idźcie za mną.
178
00:24:04,401 --> 00:24:05,485
Co tam się dzieje?
179
00:24:55,911 --> 00:24:57,787
Ganghoon, nie rób tak.
180
00:24:57,871 --> 00:24:59,498
Przestań.
181
00:24:59,581 --> 00:25:02,876
Zranisz się w dłoń.
182
00:25:29,694 --> 00:25:32,280
Robisz sobie krzywdę. Nie rób tego!
183
00:25:44,376 --> 00:25:45,669
Wychodź, Ganghoon.
184
00:26:05,230 --> 00:26:06,815
Akumulator miał zwarcie.
185
00:26:06,898 --> 00:26:09,025
Wybuchł wskutek nadmiernego obciążenia.
186
00:26:09,526 --> 00:26:12,445
Wymieniłem go, więc możesz jechać dalej.
187
00:26:12,862 --> 00:26:13,697
Rozumiem.
188
00:26:14,364 --> 00:26:16,116
- Dziękuję.
- W porządku.
189
00:26:27,752 --> 00:26:28,587
Huisoo.
190
00:26:29,379 --> 00:26:30,338
Huisoo.
191
00:26:30,422 --> 00:26:31,506
Huisoo!
192
00:26:32,090 --> 00:26:34,301
Huisoo, obudź się!
193
00:26:47,814 --> 00:26:48,940
To bolało.
194
00:26:49,482 --> 00:26:50,817
Jesteś cała, Huisoo?
195
00:26:52,611 --> 00:26:53,695
Nic ci nie jest?
196
00:26:54,404 --> 00:26:55,405
Krew…
197
00:26:56,823 --> 00:26:58,617
- Nic ci nie jest, Huisoo?
- Nie.
198
00:26:59,326 --> 00:27:00,243
- Idź.
- Nie.
199
00:27:00,327 --> 00:27:02,078
- Ratuj mamę.
- Krwawisz.
200
00:27:02,162 --> 00:27:03,038
Bongseok.
201
00:27:03,872 --> 00:27:05,206
Kim Bongseok!
202
00:27:07,334 --> 00:27:08,501
Nic mi nie jest.
203
00:27:09,336 --> 00:27:10,295
Idź do mamy.
204
00:27:11,880 --> 00:27:12,964
Dogonię cię.
205
00:28:32,293 --> 00:28:38,591
POWERBANK
206
00:28:42,011 --> 00:28:43,221
Bongseok
207
00:28:44,472 --> 00:28:45,515
i Huisoo?
208
00:28:51,855 --> 00:28:52,897
Tato.
209
00:28:55,817 --> 00:28:57,777
Będę cię chronił…
210
00:29:00,780 --> 00:29:01,740
do…
211
00:29:04,617 --> 00:29:05,785
samego końca.
212
00:29:07,912 --> 00:29:09,080
Tato.
213
00:29:09,497 --> 00:29:11,124
- Tato!
- Ganghoon.
214
00:29:13,334 --> 00:29:15,086
Twojemu tacie nic nie będzie.
215
00:29:15,170 --> 00:29:17,255
Wyprowadźmy cię z budynku.
216
00:29:18,506 --> 00:29:19,340
Nie.
217
00:29:38,234 --> 00:29:40,069
Wyczerpałeś się, kurwa?
218
00:29:56,795 --> 00:29:58,421
Drań przestał podskakiwać.
219
00:30:01,132 --> 00:30:01,966
Dziękuję.
220
00:30:06,721 --> 00:30:10,725
Twój syn uratował moją córkę.
Jestem ci za to wdzięczny.
221
00:30:12,894 --> 00:30:14,103
Dobrze go wychowałeś.
222
00:30:16,523 --> 00:30:18,566
Mój Ganghoon.
223
00:31:18,668 --> 00:31:19,878
Mam już tego dość.
224
00:32:04,756 --> 00:32:06,090
Ilu ich tam jest?
225
00:32:08,217 --> 00:32:10,178
Co na to poradzisz?
226
00:32:11,846 --> 00:32:12,805
Zabiję…
227
00:32:14,724 --> 00:32:15,767
was wszystkich.
228
00:32:17,393 --> 00:32:19,896
Potworze.
229
00:32:23,316 --> 00:32:24,817
Mam jedno pytanie.
230
00:32:26,819 --> 00:32:27,654
Dlaczego…
231
00:32:29,280 --> 00:32:31,282
chcesz nas zabić?
232
00:32:33,910 --> 00:32:35,703
Żeby chronić moje dziecko…
233
00:32:38,915 --> 00:32:40,875
mogę stać się potworem.
234
00:32:49,717 --> 00:32:50,802
W końcu
235
00:32:52,679 --> 00:32:54,973
będzie po wszystkim.
236
00:32:56,975 --> 00:32:57,809
Ale…
237
00:33:01,437 --> 00:33:03,147
najpierw…
238
00:33:12,407 --> 00:33:17,620
PRZEJAZD TECHNICZNY
239
00:33:29,757 --> 00:33:32,427
- Hej!
- Przepraszam.
240
00:33:32,510 --> 00:33:34,012
Co ci się stało?
241
00:33:35,847 --> 00:33:38,391
Muszę iść do szkoły. Przepraszam!
242
00:33:38,474 --> 00:33:40,601
- Przepraszam.
- Hej.
243
00:33:41,102 --> 00:33:42,103
Huisoo!
244
00:33:46,774 --> 00:33:48,317
LICEUM JEONGWON
245
00:35:58,614 --> 00:36:00,616
Lim Jaeseok, jesteś wolny. Wyłaź.
246
00:36:02,785 --> 00:36:04,579
Przestań się wygłupiać. Wyjdź.
247
00:36:04,662 --> 00:36:05,663
Nie chcę.
248
00:36:05,746 --> 00:36:07,456
Już wam mówiłem.
249
00:36:07,540 --> 00:36:10,168
Nie mam nadludzkich mocy.
Nic o tym nie wiem.
250
00:36:10,543 --> 00:36:12,211
Nie chcę stąd wychodzić.
251
00:36:13,462 --> 00:36:14,547
Co mu jest?
252
00:36:14,922 --> 00:36:17,341
Od dziecka żyje w tej podziemnej celi.
253
00:36:17,758 --> 00:36:20,136
Siedzi samotnie w ciemnościach
od ponad 20 lat.
254
00:36:20,386 --> 00:36:22,471
Wzrok mu osłabł, więc nie znosi światła.
255
00:36:22,555 --> 00:36:23,848
Boi się świata.
256
00:36:24,182 --> 00:36:25,933
Ma rację.
257
00:36:26,517 --> 00:36:27,935
Podoba mi się tu.
258
00:36:29,729 --> 00:36:33,274
Proszę, nie wyrzucajcie mnie stąd.
259
00:36:33,858 --> 00:36:35,193
Podoba mi się tu.
260
00:36:36,861 --> 00:36:39,238
Gdy wykonasz zadanie,
pozwolę ci tu wrócić.
261
00:36:39,697 --> 00:36:42,450
Nie, dziękuję. Podoba mi się tu.
262
00:36:44,243 --> 00:36:48,331
Na zewnątrz jest za jasno. To okropne.
263
00:36:48,915 --> 00:36:50,708
- Nie otworzę oczu.
- Lim Jaeseoku.
264
00:36:51,167 --> 00:36:53,044
Umrzesz, jeśli nie posłuchasz.
265
00:36:53,127 --> 00:36:54,128
Wyłaź!
266
00:37:12,271 --> 00:37:14,148
Nazywam się Kwon Yongdeuk.
267
00:37:15,483 --> 00:37:16,567
Postarajmy się…
268
00:37:18,778 --> 00:37:19,779
przeżyć.
269
00:37:59,110 --> 00:38:01,153
Mamy dla ciebie zadanie. Wychodź.
270
00:38:10,454 --> 00:38:11,998
Teraz będzie w porządku.
271
00:38:34,895 --> 00:38:36,105
Yongdeuk!
272
00:38:43,904 --> 00:38:45,156
Żyj.
273
00:40:09,240 --> 00:40:10,074
Co się dzieje?
274
00:40:15,704 --> 00:40:16,914
To obok liceum Jeongwon?
275
00:40:18,499 --> 00:40:19,792
To liceum Jeongwon.
276
00:40:19,875 --> 00:40:20,918
Zgłoś to.
277
00:40:21,502 --> 00:40:22,503
Chwila.
278
00:40:22,586 --> 00:40:23,921
Tu M1.
279
00:40:24,004 --> 00:40:25,464
Kontrola w liceum Jeongwon.
280
00:40:28,968 --> 00:40:30,845
Co tu się dzieje?
281
00:40:30,928 --> 00:40:32,012
Hej.
282
00:40:34,140 --> 00:40:36,308
- Co się dzieje?
- Hej.
283
00:40:37,101 --> 00:40:37,935
W porządku.
284
00:41:01,417 --> 00:41:02,251
Hej!
285
00:41:04,170 --> 00:41:05,129
Obudź się!
286
00:41:06,422 --> 00:41:07,256
Lee Jaeeman!
287
00:41:34,700 --> 00:41:36,785
- Kisoo! Han Byul!
- Panie Choi!
288
00:41:36,869 --> 00:41:38,746
- Panie Choi!
- Panie Choi!
289
00:41:38,829 --> 00:41:39,663
Panie Choi.
290
00:41:40,039 --> 00:41:41,582
- Nic panu nie jest?
- Tak.
291
00:41:42,374 --> 00:41:43,959
- Hej.
- Wezmę go.
292
00:41:46,378 --> 00:41:47,922
- Jesteście cali?
- Tak.
293
00:41:48,005 --> 00:41:49,507
- Nic panu nie jest?
- Żyjesz?
294
00:41:50,174 --> 00:41:51,300
Tak.
295
00:41:51,383 --> 00:41:54,220
Wynośmy się ze szkoły.
296
00:42:07,233 --> 00:42:08,067
Szybko!
297
00:42:09,443 --> 00:42:10,361
Idź do Ganghoona!
298
00:42:14,740 --> 00:42:15,991
Ganghoon.
299
00:42:25,876 --> 00:42:27,670
Ganghoon.
300
00:42:29,338 --> 00:42:31,090
- Ojcze.
- Chodźmy do domu.
301
00:42:35,678 --> 00:42:36,679
Chodźmy do domu.
302
00:44:36,298 --> 00:44:38,300
Napisy: Mariusz Bansleben