1 00:00:01,001 --> 00:00:05,005 DIE EREIGNISSE IN DIESER SERIE SIND FIKTIV UND BASIEREN NICHT 2 00:00:05,088 --> 00:00:08,967 AUF REALEN ORTEN, PERSONEN, SCHAUPLÄTZEN, ORGANISATIONEN ODER EREIGNISSEN 3 00:00:25,817 --> 00:00:28,528 KONTROLLSTATUS 4 00:00:28,611 --> 00:00:29,446 Es gibt Ärger. 5 00:00:29,529 --> 00:00:31,948 Lee Jaeman in Gangdong-gu verließ seinen Bereich. 6 00:00:34,284 --> 00:00:35,535 -Sind Sie sicher? -Ja. 7 00:00:35,618 --> 00:00:38,705 Seine elektronische Fußfessel ist intakt, aber er ist weg. 8 00:00:39,164 --> 00:00:39,998 Sehr seltsam. 9 00:00:40,623 --> 00:00:42,250 Wir kam er so schnell dahin? 10 00:00:42,333 --> 00:00:45,170 Ein GPS-Fehler vielleicht? 11 00:00:45,253 --> 00:00:47,505 Mit dem Auto hätte er es auch nicht geschafft. 12 00:00:49,424 --> 00:00:51,760 Fr. Kim, bringen Sie mir Info zu Lee Jaeman. 13 00:00:51,843 --> 00:00:54,471 Er ist 52 Jahre alt, kein Sexualstraftäter. 14 00:00:54,554 --> 00:00:57,432 Zwei Vorstrafen wegen Körperverletzung. Seine Bewährung... 15 00:00:57,515 --> 00:00:58,600 ...läuft 20 Jahre. 16 00:00:59,309 --> 00:01:01,478 Und er wird vom NSD beobachtet. 17 00:01:02,937 --> 00:01:04,022 Vom NSD? 18 00:01:06,566 --> 00:01:08,068 Befolgen wir das Protokoll. 19 00:01:08,151 --> 00:01:09,944 Informieren Sie das Bewährungsbüro, 20 00:01:10,028 --> 00:01:11,988 die Polizei und den NSD. 21 00:01:12,072 --> 00:01:13,239 -Jawohl. -Jawohl. 22 00:01:18,036 --> 00:01:22,123 MOVING 23 00:01:22,207 --> 00:01:23,374 JEONGWON-OBERSCHULE 24 00:01:30,507 --> 00:01:32,217 Wer zum Teufel bist du? 25 00:01:41,851 --> 00:01:43,061 Du bist stark. 26 00:02:09,295 --> 00:02:10,380 Du gibst nicht auf? 27 00:02:30,441 --> 00:02:31,526 Was ist? 28 00:02:32,068 --> 00:02:32,902 Noch eine Runde? 29 00:02:35,572 --> 00:02:37,699 Du hättest verborgen bleiben sollen. 30 00:02:56,050 --> 00:02:57,677 Dummer Junge. 31 00:03:22,285 --> 00:03:23,119 Kommt raus. 32 00:03:31,669 --> 00:03:32,754 Wer seid ihr? 33 00:03:34,130 --> 00:03:35,673 Tut uns so leid. 34 00:03:35,757 --> 00:03:38,009 Wir haben nichts gesehen. Tut uns leid. 35 00:03:38,092 --> 00:03:41,179 Bitte töten Sie uns nicht. 36 00:03:41,763 --> 00:03:43,389 Sagt mir, wer ihr seid. 37 00:03:44,224 --> 00:03:45,391 Ok. 38 00:03:45,475 --> 00:03:48,061 Wir sind einfach nur Schüler. Wie wissen von nichts. 39 00:03:50,688 --> 00:03:52,190 Einfach nur Schüler? 40 00:03:52,273 --> 00:03:55,693 -Ja. -Ja. 41 00:04:01,407 --> 00:04:02,742 Bleibt in Deckung. 42 00:04:14,254 --> 00:04:15,713 Du bist ein Übermensch. 43 00:04:17,090 --> 00:04:18,633 Es ist bestätigt. 44 00:04:20,426 --> 00:04:22,053 Sag mir eins, und es ist vorbei. 45 00:04:24,097 --> 00:04:25,598 Wer ist außer dir noch hier? 46 00:04:27,684 --> 00:04:29,435 Ganghoon, pass auf! 47 00:04:30,186 --> 00:04:31,020 Hr. Choi. 48 00:05:13,229 --> 00:05:14,522 Wo sind die Akten? 49 00:05:17,066 --> 00:05:18,192 Was für Akten? 50 00:05:20,236 --> 00:05:21,904 So wirst du noch sterben. 51 00:05:21,988 --> 00:05:23,156 Ich habe sie nicht. 52 00:05:29,454 --> 00:05:30,747 Du wirst echt sterben. 53 00:05:31,414 --> 00:05:32,874 Ich habe sie nicht. 54 00:05:35,418 --> 00:05:36,753 Wirklich? 55 00:05:36,836 --> 00:05:37,670 Also gut. 56 00:05:37,754 --> 00:05:39,172 Halt! 57 00:05:41,341 --> 00:05:43,843 Keine Bewegung, du Scheißkerl. 58 00:05:45,011 --> 00:05:47,013 Kinder sollten sich raushalten. 59 00:05:54,354 --> 00:05:56,397 JEONGWON-OBERSCHULE 60 00:06:06,574 --> 00:06:08,910 Reiß dich zusammen, Ganghoon. 61 00:06:14,874 --> 00:06:16,626 Du rührst mich zu Tränen. 62 00:06:18,878 --> 00:06:20,922 Und wenn wir es so probieren? 63 00:06:26,886 --> 00:06:28,012 Wo sind die Akten? 64 00:06:30,348 --> 00:06:32,225 So stirbt der Junge noch. 65 00:06:34,685 --> 00:06:37,897 Lass ihn los. 66 00:06:38,940 --> 00:06:41,901 Lass los, du Mistkerl! 67 00:06:46,030 --> 00:06:46,864 Sag es mir. 68 00:06:47,782 --> 00:06:49,867 -Wo sind die Akten? -Die Akten sind... 69 00:06:54,705 --> 00:06:56,624 Ganghoon! 70 00:07:04,882 --> 00:07:08,970 19. FOLGE: DAS LETZTE GEFECHT 71 00:07:14,767 --> 00:07:16,227 Was zur Hölle ist das denn? 72 00:07:36,664 --> 00:07:38,708 Du schlägst meinen Ganghoon? 73 00:08:33,012 --> 00:08:34,931 Du wagst es, meinen Sohn zu schlagen? 74 00:08:57,495 --> 00:08:58,329 Du wagst es? 75 00:11:57,049 --> 00:11:58,134 Ganghoon. 76 00:12:05,766 --> 00:12:06,600 Vater. 77 00:12:10,396 --> 00:12:12,648 Warum hast du dein Versprechen nicht gehalten? 78 00:12:20,114 --> 00:12:23,325 Tut mir leid... 79 00:12:26,328 --> 00:12:28,456 ...dass ich zu spät komme. 80 00:12:29,749 --> 00:12:31,584 Ich hatte Angst allein. 81 00:12:35,796 --> 00:12:40,092 Tut mir leid, dass ich dich alleingelassen habe. 82 00:12:49,935 --> 00:12:51,061 Es tut mir leid. 83 00:12:54,982 --> 00:12:57,568 Es tut mir so leid. 84 00:13:04,658 --> 00:13:06,243 Es tut mir leid. 85 00:13:11,916 --> 00:13:13,918 Es tut mir so leid. 86 00:13:22,092 --> 00:13:23,010 Ganghoon. 87 00:13:31,185 --> 00:13:32,186 Ich will nicht mehr 88 00:13:33,270 --> 00:13:34,897 getrennt von dir sein. 89 00:13:36,649 --> 00:13:37,483 Ok. 90 00:13:41,403 --> 00:13:42,655 Das muss wehgetan haben. 91 00:13:45,491 --> 00:13:48,035 Das muss so wehgetan haben. 92 00:13:52,706 --> 00:13:55,543 Es geht mir gut, Vater. 93 00:13:58,671 --> 00:14:02,299 Tut mir leid, dass ich so spät komme. 94 00:14:09,056 --> 00:14:10,599 Es tut mir so leid. 95 00:14:29,785 --> 00:14:31,245 Alles in Ordnung, Hr. Choi? 96 00:14:31,328 --> 00:14:33,539 Ja, alles in Ordnung. 97 00:14:35,082 --> 00:14:37,626 Ich muss das hier zu Ende bringen. 98 00:14:38,836 --> 00:14:40,629 Ich habe einen Plan, 99 00:14:41,213 --> 00:14:43,048 also müssen Sie hier weg. 100 00:14:46,719 --> 00:14:48,596 Ich glaube, es ist noch nicht vorbei. 101 00:14:49,179 --> 00:14:50,014 Wie bitte? 102 00:14:52,182 --> 00:14:53,517 Kennen Sie ihn? 103 00:15:04,278 --> 00:15:05,487 Er ist ein Außenseiter. 104 00:15:18,000 --> 00:15:19,335 Vater. 105 00:15:38,312 --> 00:15:43,484 KONZENTRATIONSLAGER YODOK, 1984 106 00:15:47,696 --> 00:15:48,906 Ist er nicht zu jung? 107 00:15:49,865 --> 00:15:52,826 Wie kommt ein Kind in dieses Höllenloch? 108 00:15:54,453 --> 00:15:56,538 Sein Vater war ein Verräter. 109 00:15:57,289 --> 00:16:00,417 Seine Familie wurde bei der Flucht nach Südkorea erwischt. 110 00:16:03,462 --> 00:16:05,172 Seine Eltern wurden erschossen, 111 00:16:05,255 --> 00:16:07,383 und er wird sein Leben hier verbringen. 112 00:16:07,466 --> 00:16:08,384 Wirklich? 113 00:16:08,842 --> 00:16:10,844 Nun, er ist der Sohn von Verrätern. 114 00:16:29,905 --> 00:16:31,156 Ich muss sie erwischen. 115 00:16:31,240 --> 00:16:33,701 Ich muss sie so erwischen. 116 00:16:34,493 --> 00:16:36,203 Dann jucken sie nicht. 117 00:16:37,037 --> 00:16:39,248 Stirb nicht. Es wird noch mehr Käfer geben. 118 00:16:39,581 --> 00:16:42,084 Wenn viele Käfer da sind, fängt es an zu jucken. 119 00:16:42,543 --> 00:16:44,420 Es juckt so sehr. 120 00:16:48,215 --> 00:16:49,591 Ich muss sie erwischen. 121 00:16:49,675 --> 00:16:52,177 Ich muss sie so erwischen. 122 00:16:52,886 --> 00:16:54,763 Dann juckt es nicht mehr. 123 00:16:57,099 --> 00:16:58,183 Noch einer tot. 124 00:17:01,103 --> 00:17:01,937 Es stinkt. 125 00:17:13,365 --> 00:17:15,159 Ich muss die Käfer erwischen. 126 00:17:15,242 --> 00:17:16,577 Ich muss sie erwischen. 127 00:17:34,845 --> 00:17:35,971 Ist da jemand? 128 00:17:38,432 --> 00:17:39,975 Welches Jahr haben wir? 129 00:17:41,727 --> 00:17:43,145 Ist es Tag oder Nacht? 130 00:17:45,773 --> 00:17:47,066 Sag es mir, bitte. 131 00:17:52,154 --> 00:17:53,280 Stirb nicht. 132 00:17:54,448 --> 00:17:56,700 Ich sterbe nicht, also stirb du auch nicht. 133 00:17:57,242 --> 00:17:58,702 Es wird mehr Käfer geben. 134 00:18:11,799 --> 00:18:13,509 Komm schon, sag es mir. 135 00:18:15,844 --> 00:18:17,387 Bist du auch gestorben? 136 00:18:23,519 --> 00:18:25,062 Du bist wohl tot. 137 00:18:37,991 --> 00:18:39,243 Ich sollte... 138 00:18:41,620 --> 00:18:43,122 ...auch sterben. 139 00:18:51,797 --> 00:18:53,006 Lass uns leben. 140 00:18:57,970 --> 00:18:59,304 Versuchen wir, zu leben. 141 00:19:02,266 --> 00:19:03,642 Geben wir nicht auf. 142 00:19:43,849 --> 00:19:44,892 Ganghoon! 143 00:19:51,148 --> 00:19:51,982 Ganghoon! 144 00:20:25,432 --> 00:20:26,266 Pass auf! 145 00:21:16,817 --> 00:21:17,693 Ganghoon. 146 00:21:19,361 --> 00:21:20,487 Ganghoon. 147 00:21:28,453 --> 00:21:30,205 Ganghoon. 148 00:22:16,168 --> 00:22:17,461 Geht's dir gut? 149 00:22:18,503 --> 00:22:19,338 Alles ok. 150 00:22:21,048 --> 00:22:22,215 Du siehst übler aus. 151 00:22:22,299 --> 00:22:23,967 Er hat dich richtig verprügelt. 152 00:22:24,051 --> 00:22:25,427 Es ist alles in Ordnung. 153 00:22:27,346 --> 00:22:28,221 Unverwundbar. 154 00:22:30,515 --> 00:22:32,726 Papa können nicht mal Schüsse was anhaben. 155 00:22:32,809 --> 00:22:34,353 Glaubst du mir jetzt? 156 00:22:34,436 --> 00:22:36,313 Ich glaube dir. Darum geht es nicht. 157 00:22:36,396 --> 00:22:39,107 Du bist immer noch ein Mensch. 158 00:22:39,191 --> 00:22:41,109 Und außerdem mag ich dich. 159 00:22:41,193 --> 00:22:42,527 -Bei Schlägen... -Was? 160 00:22:45,405 --> 00:22:46,615 Was? 161 00:22:46,698 --> 00:22:49,743 Du hast gerade was Komisches gesagt. 162 00:22:50,869 --> 00:22:51,703 Was? 163 00:22:52,287 --> 00:22:53,789 Dass du mich magst. 164 00:22:55,707 --> 00:22:57,793 -Was? -Du sagtest, dass du mich magst. 165 00:22:59,586 --> 00:23:01,421 Was ist das für eine Ansage? 166 00:23:08,053 --> 00:23:09,137 Ich mag dich auch. 167 00:23:30,784 --> 00:23:31,785 Ist es bestätigt? 168 00:23:31,868 --> 00:23:33,870 Ja, es ist bestätigt. 169 00:23:34,830 --> 00:23:36,998 Beide sind Übermenschen. 170 00:23:37,582 --> 00:23:39,543 Es läuft nicht nach Plan. 171 00:23:39,626 --> 00:23:40,710 Komm sofort her. 172 00:23:42,796 --> 00:23:44,631 Sofort? 173 00:23:44,714 --> 00:23:46,133 Die Eltern sind hier. 174 00:23:46,633 --> 00:23:48,343 Kim Doosiks Frau hat zwei getötet. 175 00:23:49,719 --> 00:23:51,430 -Mama? -Ich bin gleich da. 176 00:24:01,106 --> 00:24:01,940 Ihr zwei. 177 00:24:02,732 --> 00:24:03,900 Folgt mir ja nicht. 178 00:24:04,401 --> 00:24:05,485 Was ist hier los? 179 00:24:55,911 --> 00:24:57,787 Ganghoon, tu es nicht. 180 00:24:57,871 --> 00:24:59,498 Hör auf. 181 00:24:59,581 --> 00:25:02,876 Du wirst deine Hand verletzen. 182 00:25:29,694 --> 00:25:32,280 Du wirst dir wehtun. Tu es nicht! 183 00:25:44,376 --> 00:25:45,669 Los, Ganghoon. 184 00:26:05,230 --> 00:26:06,815 Die Batterie ist durchgebrannt. 185 00:26:06,898 --> 00:26:09,025 Sie explodierte wegen Überspannung. 186 00:26:09,526 --> 00:26:12,445 Ich habe sie ersetzt, Sie können also problemlos fahren. 187 00:26:12,862 --> 00:26:13,697 Ich verstehe. 188 00:26:14,364 --> 00:26:16,116 -Danke. -Gern. 189 00:26:27,752 --> 00:26:28,587 Huisoo. 190 00:26:29,379 --> 00:26:30,338 Huisoo. 191 00:26:30,422 --> 00:26:31,506 Huisoo! 192 00:26:32,090 --> 00:26:34,301 Wach auf, Huisoo! 193 00:26:47,814 --> 00:26:48,940 Das hat echt wehgetan. 194 00:26:49,482 --> 00:26:50,817 Geht es dir gut, Huisoo? 195 00:26:52,611 --> 00:26:53,695 Geht es dir gut? 196 00:26:54,404 --> 00:26:55,405 Das Blut... 197 00:26:56,823 --> 00:26:58,617 -Huisoo, alles ok? -Mir geht es gut. 198 00:26:59,326 --> 00:27:00,243 -Geh. -Oh nein. 199 00:27:00,327 --> 00:27:02,078 -Zu deiner Mama. -Du blutest. 200 00:27:02,162 --> 00:27:03,038 Bongseok. 201 00:27:03,872 --> 00:27:05,206 Kim Bongseok! 202 00:27:07,334 --> 00:27:08,501 Es geht mir gut. 203 00:27:09,336 --> 00:27:10,295 Geh zu deiner Mama. 204 00:27:11,880 --> 00:27:12,964 Ich komme nach. 205 00:28:32,293 --> 00:28:38,591 POWERBANK 206 00:28:42,011 --> 00:28:43,221 Bongseok 207 00:28:44,472 --> 00:28:45,515 und Huisoo? 208 00:28:51,855 --> 00:28:52,897 Vater. 209 00:28:55,817 --> 00:28:57,777 Ich werde dich beschützen... 210 00:29:00,780 --> 00:29:01,740 ...bis... 211 00:29:04,617 --> 00:29:05,785 ...zum Schluss. 212 00:29:07,912 --> 00:29:09,080 Vater. 213 00:29:09,497 --> 00:29:11,124 -Vater! -Ganghoon. 214 00:29:13,334 --> 00:29:15,086 Dein Vater wird wieder. 215 00:29:15,170 --> 00:29:17,255 Ich bringe dich aus dem Gebäude. 216 00:29:18,506 --> 00:29:19,340 Nein. 217 00:29:38,234 --> 00:29:40,069 Du hast keinen Saft mehr, oder? 218 00:29:56,795 --> 00:29:58,421 Der Scheißkerl ist erschöpft. 219 00:30:01,132 --> 00:30:01,966 Danke. 220 00:30:06,721 --> 00:30:10,725 Dein Sohn hat meine Tochter gerettet. Ich danke dir dafür. 221 00:30:12,894 --> 00:30:14,103 Er ist ein guter Junge. 222 00:30:16,523 --> 00:30:18,566 Mein Ganghoon. 223 00:31:18,668 --> 00:31:19,878 Ich habe dich so satt. 224 00:32:04,756 --> 00:32:06,090 Wie viele sind noch da? 225 00:32:08,217 --> 00:32:10,178 Was hast du vor? 226 00:32:11,846 --> 00:32:12,805 Ich werde... 227 00:32:14,724 --> 00:32:15,767 ...euch alle töten. 228 00:32:17,393 --> 00:32:19,896 Du Monster. 229 00:32:23,316 --> 00:32:24,817 Sag es mir. 230 00:32:26,819 --> 00:32:27,654 Warum... 231 00:32:29,280 --> 00:32:31,282 ...willst du uns alle töten? 232 00:32:33,910 --> 00:32:35,703 Ich werde immer zum Monster... 233 00:32:38,915 --> 00:32:40,875 ...wenn es um mein Kind geht. 234 00:32:49,717 --> 00:32:50,802 Endlich 235 00:32:52,679 --> 00:32:54,973 ist alles vorbei. 236 00:32:56,975 --> 00:32:57,809 Aber... 237 00:33:01,437 --> 00:33:03,147 ...zuerst... 238 00:33:12,407 --> 00:33:17,620 ENDSTATION 239 00:33:29,757 --> 00:33:32,427 -Hey! -Tut mir leid. 240 00:33:32,510 --> 00:33:34,012 Was ist mit dir passiert? 241 00:33:35,847 --> 00:33:38,391 Ich muss zur Schule. Tut mir leid! 242 00:33:38,474 --> 00:33:40,601 -Tut mir leid. -Hey. 243 00:33:41,102 --> 00:33:42,103 Huisoo! 244 00:33:46,774 --> 00:33:48,317 JEONGWON-OBERSCHULE 245 00:35:58,614 --> 00:36:00,616 Lim Jaeseok, du bist frei. Komm raus. 246 00:36:02,785 --> 00:36:04,579 Hör auf, herumzufummeln. Komm raus. 247 00:36:04,662 --> 00:36:05,663 Ich will nicht weg. 248 00:36:05,746 --> 00:36:07,456 Ich hab's euch gesagt. 249 00:36:07,540 --> 00:36:10,168 Ich bin kein Übermensch. Ich weiß nichts davon. 250 00:36:10,543 --> 00:36:12,211 Ich will hier nicht weg. 251 00:36:13,462 --> 00:36:14,547 Was hat er? 252 00:36:14,922 --> 00:36:17,341 Er lebt in dieser Zelle, seit er ein Kind ist. 253 00:36:17,758 --> 00:36:20,136 Er hat 20 Jahre allein in der Dunkelheit gelebt. 254 00:36:20,386 --> 00:36:22,471 Er kann kein Licht ertragen. 255 00:36:22,555 --> 00:36:23,848 Und er hat Angst draußen. 256 00:36:24,182 --> 00:36:25,933 Er hat recht. 257 00:36:26,517 --> 00:36:27,935 Es gefällt mir hier. 258 00:36:29,729 --> 00:36:33,274 Bitte, werft mich nicht raus. 259 00:36:33,858 --> 00:36:35,193 Es gefällt mir hier. 260 00:36:36,861 --> 00:36:39,238 Du kannst nach jeder Mission hierher zurück. 261 00:36:39,697 --> 00:36:42,450 Nein, danke. Mir gefällt es hier. 262 00:36:44,243 --> 00:36:48,331 Draußen ist es so grell. Es macht mir Angst. 263 00:36:48,915 --> 00:36:50,708 -Meine Augen tun weh. -Lim Jaeseok. 264 00:36:51,167 --> 00:36:53,044 Befehlsverweigerer werden erschossen. 265 00:36:53,127 --> 00:36:54,128 Komm jetzt raus! 266 00:37:12,271 --> 00:37:14,148 Ich heiße Kwon Yongdeuk. 267 00:37:15,483 --> 00:37:16,567 Lass uns... 268 00:37:18,778 --> 00:37:19,779 ...weiterleben. 269 00:37:59,110 --> 00:38:01,153 Wir haben eine Mission. Komm raus. 270 00:38:10,454 --> 00:38:11,998 So wirst du es schaffen. 271 00:38:34,895 --> 00:38:36,105 Yongdeuk! 272 00:38:43,904 --> 00:38:45,156 Lebe. 273 00:40:09,240 --> 00:40:10,074 Was ist da los? 274 00:40:15,704 --> 00:40:17,540 Ist das bei der Jeongwon-Oberschule? 275 00:40:18,165 --> 00:40:19,792 Es ist die Jeongwon-Oberschule. 276 00:40:19,875 --> 00:40:20,918 Melde es. 277 00:40:21,502 --> 00:40:22,503 Warte. 278 00:40:22,586 --> 00:40:23,921 Hier ist M1. 279 00:40:24,004 --> 00:40:25,464 Verstärkung an der Jeongwon. 280 00:40:28,968 --> 00:40:30,845 Was ist da los? 281 00:40:30,928 --> 00:40:32,012 Hey. 282 00:40:34,140 --> 00:40:36,308 -Was ist da los? -Hey. 283 00:40:37,101 --> 00:40:37,935 Ist schon gut. 284 00:41:01,417 --> 00:41:02,251 Hey! 285 00:41:04,170 --> 00:41:05,129 Wach auf! 286 00:41:06,422 --> 00:41:07,256 Lee Jaeman! 287 00:41:34,700 --> 00:41:36,785 -Kisoo! Han Byul! -Hr. Choi! 288 00:41:36,869 --> 00:41:38,746 -Hr. Choi! -Hr. Choi! 289 00:41:38,829 --> 00:41:39,663 Hr. Choi. 290 00:41:40,039 --> 00:41:41,582 -Geht es Ihnen gut? -Alles ok. 291 00:41:42,374 --> 00:41:43,959 -Hey. -Ich trage ihn. 292 00:41:46,378 --> 00:41:47,922 -Geht es euch gut? -Ja. 293 00:41:48,005 --> 00:41:49,507 -Alles in Ordnung? -Alles ok? 294 00:41:50,174 --> 00:41:51,300 Alles in Ordnung. 295 00:41:51,383 --> 00:41:54,220 Wir müssen runter vom Schulgelände. 296 00:42:07,233 --> 00:42:08,067 Schnell! 297 00:42:09,443 --> 00:42:10,361 Geh zu Ganghoon! 298 00:42:14,740 --> 00:42:15,991 Ganghoon. 299 00:42:25,876 --> 00:42:27,670 Ganghoon. 300 00:42:29,338 --> 00:42:31,090 -Vater. -Lass uns heimgehen. 301 00:42:35,678 --> 00:42:36,679 Lass uns heimgehen. 302 00:44:36,298 --> 00:44:38,300 Untertitel von: Tanja Ekkert