1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,500 --> 00:00:33,500 [ominous music playing] 4 00:00:50,250 --> 00:00:52,250 [faint screaming] 5 00:00:53,416 --> 00:00:54,458 - [loud scream] - [music ends] 6 00:00:54,458 --> 00:00:55,666 [birds chirping] 7 00:01:11,375 --> 00:01:14,833 [vehicle passing outside] 8 00:01:19,041 --> 00:01:21,041 [dog barking in distance] 9 00:01:33,083 --> 00:01:35,708 [melancholy music playing] 10 00:01:53,125 --> 00:01:55,125 [objects clattering] 11 00:02:00,208 --> 00:02:01,416 [knife clicks open] 12 00:02:07,416 --> 00:02:09,166 [knife clicks shut] 13 00:02:15,333 --> 00:02:18,291 [melancholy music continues] 14 00:02:52,125 --> 00:02:54,125 [music increases in tempo] 15 00:04:08,791 --> 00:04:10,791 [music fades] 16 00:04:12,041 --> 00:04:14,041 [wind blowing] 17 00:04:49,083 --> 00:04:50,541 [sniffs] 18 00:04:57,250 --> 00:04:59,250 [scraping] 19 00:05:11,166 --> 00:05:12,375 [rustling] 20 00:05:18,416 --> 00:05:20,416 [ominous music playing] 21 00:05:33,416 --> 00:05:35,416 [music crescendoes] 22 00:05:53,791 --> 00:05:55,125 [inhales] 23 00:05:58,458 --> 00:05:59,916 [breathing heavily] 24 00:06:09,208 --> 00:06:11,041 [musical sting] 25 00:06:11,041 --> 00:06:12,208 Beautiful day. 26 00:06:13,708 --> 00:06:14,708 [exhales forcefully] 27 00:06:15,458 --> 00:06:16,500 [breathes shakily] 28 00:06:16,500 --> 00:06:19,666 I heard it was an amazing view, but... wow. 29 00:06:23,250 --> 00:06:24,375 [exhales] 30 00:06:25,208 --> 00:06:26,291 Don't mind me. 31 00:06:27,083 --> 00:06:28,458 Be on my way in a minute. 32 00:06:30,208 --> 00:06:31,250 [groans] 33 00:06:44,583 --> 00:06:47,333 I saw the memorial back there. 34 00:06:48,833 --> 00:06:50,958 - Is that-- - I'm not talking about it. 35 00:06:53,041 --> 00:06:53,875 Okay. 36 00:06:58,708 --> 00:06:59,541 I'm Richard. 37 00:07:01,916 --> 00:07:02,750 And you? 38 00:07:05,750 --> 00:07:07,750 [wind blowing] 39 00:07:09,833 --> 00:07:12,083 Look, you're really making me nervous. 40 00:07:12,083 --> 00:07:14,916 If you're not gonna step back, why don't you at least tell me your name? 41 00:07:22,041 --> 00:07:23,708 I know you want to be alone. 42 00:07:24,375 --> 00:07:25,375 I wanted to be alone too. 43 00:07:25,375 --> 00:07:28,125 Why do you think I'm out here before the bears are even awake? 44 00:07:31,708 --> 00:07:33,000 Look, I... [chuckles] 45 00:07:33,583 --> 00:07:36,125 I don't need you to tell me your life story. 46 00:07:37,625 --> 00:07:40,833 I don't need you to hurt any less than you already do. 47 00:07:41,875 --> 00:07:44,750 I just want you to put a little space between yourself and the-- 48 00:07:44,750 --> 00:07:46,458 You're not gonna stop me. 49 00:07:57,000 --> 00:07:58,375 I used to be a car guy, 50 00:07:59,208 --> 00:08:01,041 even when I couldn't afford it. 51 00:08:01,625 --> 00:08:04,875 Back in grad school, I had this beautiful little Integra 52 00:08:05,708 --> 00:08:07,500 and, man, I babied that thing. 53 00:08:08,666 --> 00:08:10,666 "Where's this headed?" she thinks. 54 00:08:11,291 --> 00:08:13,791 It's headed straight into a brick wall. 55 00:08:13,791 --> 00:08:17,125 Week before graduation, totaled the Integra. 56 00:08:19,833 --> 00:08:23,541 Worst part was Chloe and I were arguing just before the crash. 57 00:08:28,541 --> 00:08:31,458 I don't wanna tell you what my last words to her were. 58 00:08:34,416 --> 00:08:35,250 I'm sorry. 59 00:08:36,333 --> 00:08:37,958 That's what everyone says. 60 00:08:40,500 --> 00:08:41,916 They had me in traction. 61 00:08:42,666 --> 00:08:47,000 Couldn't move for two months, two weeks, and four days. 62 00:08:48,250 --> 00:08:51,916 Trapped in a hospital bed when all I wanted to do was 63 00:08:53,125 --> 00:08:55,625 run as far away from myself as I could get. 64 00:08:57,791 --> 00:09:02,125 And all that time, anyone who came to visit, all they could say to me was... 65 00:09:03,916 --> 00:09:04,958 I'm sorry. 66 00:09:06,208 --> 00:09:07,625 - I'm sorry. - [Richard scoffs] 67 00:09:08,625 --> 00:09:11,875 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. Like, don't you know any other words? 68 00:09:11,875 --> 00:09:14,250 Ugh, I just don't bother saying anything. 69 00:09:14,250 --> 00:09:17,375 Right. Just leave the casserole and get the hell out of my house. 70 00:09:17,375 --> 00:09:18,500 [laughs] 71 00:09:30,291 --> 00:09:34,041 My husband was carving our initials in the tree. 72 00:09:34,041 --> 00:09:35,958 [suspenseful music playing] 73 00:09:37,250 --> 00:09:40,541 My son was looking for sticks so he could roast marshmallows. 74 00:09:41,916 --> 00:09:45,750 He said he could find all three in under a minute, and I bet him he couldn't. 75 00:09:49,041 --> 00:09:51,541 And I just went on gathering wildflowers. 76 00:09:56,666 --> 00:09:58,666 We didn't even hear him when he... 77 00:10:06,083 --> 00:10:07,375 [sniffs] 78 00:10:08,875 --> 00:10:10,666 The world takes what it wants. 79 00:10:15,833 --> 00:10:18,041 [voice breaks] I wish it would've taken me instead. 80 00:10:22,500 --> 00:10:25,291 Oh God. The part I hate the most is that I... 81 00:10:27,916 --> 00:10:29,541 I haven't been able to cry. 82 00:10:31,958 --> 00:10:33,666 I want to, but I... 83 00:10:36,375 --> 00:10:37,458 I'm broken. 84 00:10:41,916 --> 00:10:43,666 Broken doesn't have to mean... 85 00:10:45,375 --> 00:10:46,208 hopeless. 86 00:10:54,875 --> 00:10:55,750 Well... 87 00:10:56,541 --> 00:10:59,333 [inhales deeply] ...it wasn't exactly a pleasure, 88 00:10:59,333 --> 00:11:01,833 but it was nice to meet you. 89 00:11:04,583 --> 00:11:05,416 Iris. 90 00:11:07,833 --> 00:11:10,458 I'm not gonna try to change what you do next, Iris. 91 00:11:11,583 --> 00:11:12,583 But like I said... 92 00:11:13,458 --> 00:11:15,375 [sighs deeply] 93 00:11:15,375 --> 00:11:17,208 ...it really is a beautiful day. 94 00:11:17,208 --> 00:11:19,291 [hopeful music playing] 95 00:11:37,041 --> 00:11:39,041 [music fades] 96 00:11:49,458 --> 00:11:51,458 [pensive music playing] 97 00:12:40,416 --> 00:12:42,291 I'm not such a car guy anymore [chuckles]. 98 00:12:45,083 --> 00:12:46,958 Well, Richard, um... 99 00:12:49,666 --> 00:12:51,083 I guess this is goodbye. 100 00:12:53,291 --> 00:12:55,875 You're not gonna wait for me to drive away so you can go back there? 101 00:12:58,333 --> 00:12:59,333 Not today. 102 00:13:01,750 --> 00:13:02,791 I'll take today. 103 00:13:13,708 --> 00:13:15,708 [car lock beeps] 104 00:13:27,666 --> 00:13:29,208 Looks like I blocked you in. 105 00:13:29,208 --> 00:13:30,958 [chuckles softly] Looks like. 106 00:13:30,958 --> 00:13:32,833 [Richard chuckles] 107 00:13:32,833 --> 00:13:33,750 Sorry. 108 00:13:37,291 --> 00:13:38,916 [ominous music playing] 109 00:13:39,666 --> 00:13:40,750 Expecting rain? 110 00:13:41,750 --> 00:13:43,875 You can never be too prepared, you know? 111 00:13:45,708 --> 00:13:47,916 Uh, it's okay. I can, um, go around. 112 00:13:48,958 --> 00:13:50,041 Of course. 113 00:13:50,916 --> 00:13:53,458 - Richard. - Why do you keep calling me that? 114 00:13:56,333 --> 00:13:58,125 - [musical sting] - [Iris gasps] 115 00:14:00,666 --> 00:14:02,416 [sinister percussive music playing] 116 00:14:37,500 --> 00:14:40,375 [cable ties zip] 117 00:14:50,416 --> 00:14:53,916 [sinister percussive music continues] 118 00:15:07,875 --> 00:15:09,875 [music fades] 119 00:15:09,875 --> 00:15:11,958 [engine rumbling softly] 120 00:15:33,166 --> 00:15:35,166 [breathes shakily] 121 00:15:35,166 --> 00:15:37,250 [breathing heavily] 122 00:15:40,083 --> 00:15:42,291 [panicked breathing] 123 00:15:50,666 --> 00:15:52,375 [suspenseful music playing] 124 00:15:56,083 --> 00:15:58,666 [breathing heavily] 125 00:16:16,083 --> 00:16:17,208 [Iris grunts] 126 00:16:22,541 --> 00:16:25,500 [Richard] Please, go through the process. Everybody does. 127 00:16:27,583 --> 00:16:29,166 But there is no red dot. 128 00:16:29,166 --> 00:16:33,375 And that means no cellular. And that means no emergency SOS. 129 00:16:37,708 --> 00:16:39,625 Too bad your phone isn't nearby. 130 00:16:40,791 --> 00:16:44,208 If only there was a trusted Wi-Fi connection. 131 00:16:46,083 --> 00:16:48,083 My husband will be looking for me. 132 00:16:49,291 --> 00:16:51,041 [Richard] I'd certainly hope so. 133 00:16:53,875 --> 00:16:55,125 Please don't do this. 134 00:16:55,125 --> 00:16:58,500 [Richard] "Please don't do this. Don't hurt me. I have children." 135 00:16:59,041 --> 00:17:01,791 What can I say, Iris? Wrong place, right time. 136 00:17:02,291 --> 00:17:04,791 Oh, that reminds me. Brought you something. 137 00:17:04,791 --> 00:17:05,958 [grunts] 138 00:17:08,291 --> 00:17:10,291 [suspenseful string music playing] 139 00:17:25,125 --> 00:17:26,125 [soft click] 140 00:17:34,916 --> 00:17:36,208 Tell me about Chloe. 141 00:17:36,708 --> 00:17:38,083 Tell me about your boy. 142 00:17:38,750 --> 00:17:39,833 What was his name? 143 00:17:42,750 --> 00:17:43,791 It's Mateo. 144 00:17:45,875 --> 00:17:46,708 Why not Matthew? 145 00:17:47,291 --> 00:17:49,375 Why not Charlie? It's a name. 146 00:17:49,958 --> 00:17:50,833 Fair. 147 00:17:52,708 --> 00:17:55,375 And Chloe, was she pretty? 148 00:17:56,166 --> 00:17:57,000 Very. 149 00:17:58,375 --> 00:17:59,625 You remind me of her. 150 00:18:01,500 --> 00:18:02,708 How did you meet? 151 00:18:02,708 --> 00:18:04,833 - I know what you're doing. - [musical sting] 152 00:18:05,875 --> 00:18:07,791 Trying to soften me up. 153 00:18:09,208 --> 00:18:10,458 You're not the first. 154 00:18:11,750 --> 00:18:14,125 I just want us to be on the level. Okay? 155 00:18:15,541 --> 00:18:18,375 [scoffs] Like you were on the level with me earlier? 156 00:18:18,875 --> 00:18:22,333 I may have deceived you, but I speak my truth. 157 00:18:22,333 --> 00:18:23,291 [scoffs] 158 00:18:24,250 --> 00:18:25,500 Okay, Richard. 159 00:18:26,666 --> 00:18:28,000 Speak your truth. 160 00:18:29,458 --> 00:18:31,333 I have a small place out in the woods. 161 00:18:31,916 --> 00:18:34,125 What are you gonna do to me when we get there? 162 00:18:36,666 --> 00:18:38,250 I wanna braid your hair. 163 00:18:38,916 --> 00:18:40,250 The fuck you are. 164 00:18:40,250 --> 00:18:41,916 - [Richard exclaims] - [tires screeching] 165 00:18:42,791 --> 00:18:44,041 [both grunting] 166 00:18:52,500 --> 00:18:54,500 [music fades] 167 00:18:58,250 --> 00:19:00,625 [engine hissing] 168 00:19:02,166 --> 00:19:04,166 [Iris breathing heavily] 169 00:19:08,416 --> 00:19:09,625 [Richard moans] 170 00:19:15,541 --> 00:19:16,791 [musical sting] 171 00:19:16,791 --> 00:19:18,416 [both grunting] 172 00:19:25,833 --> 00:19:27,041 [Richard coughing] 173 00:19:27,041 --> 00:19:28,833 [Iris grunting] 174 00:19:37,041 --> 00:19:39,041 - [Richard grunts] - [Iris screams] 175 00:19:41,250 --> 00:19:42,916 [Richard] Stop! Stop! 176 00:19:53,541 --> 00:19:55,291 [breathing heavily] 177 00:19:56,708 --> 00:19:58,708 [ominous music playing] 178 00:20:04,708 --> 00:20:06,708 [grunting, breathing heavily] 179 00:20:08,458 --> 00:20:09,750 [grunts] 180 00:20:18,541 --> 00:20:21,041 - Help! - It couldn't have been more perfect. 181 00:20:22,541 --> 00:20:26,666 The setting, the isolation, the timing. 182 00:20:26,666 --> 00:20:28,250 Stay the fuck away from me. 183 00:20:28,250 --> 00:20:30,791 And I go and mess it up by not checking your pockets. 184 00:20:30,791 --> 00:20:32,250 I said stay away. 185 00:20:32,750 --> 00:20:35,166 - Help! - It must be something about you. 186 00:20:35,666 --> 00:20:38,291 Then again, there must be something about me. 187 00:20:38,958 --> 00:20:41,125 Half an hour ago, you were ready to end it all. 188 00:20:41,125 --> 00:20:42,958 - Now look at you. - Fuck you. 189 00:20:43,875 --> 00:20:45,333 Have you started to feel it yet? 190 00:20:47,000 --> 00:20:47,916 [Iris] Feel what? 191 00:20:47,916 --> 00:20:50,541 Might be hard to tell at this point given what we've been through. 192 00:20:50,541 --> 00:20:53,458 - What the fuck are you talking about? - System redundancy. 193 00:20:54,291 --> 00:20:57,583 Like on an airplane, everything has a backup, even the toilet flushers. 194 00:20:57,583 --> 00:21:00,708 But when you're flying at 40,000 feet, you can never be too prepared. 195 00:21:05,416 --> 00:21:06,333 What is that? 196 00:21:06,916 --> 00:21:09,000 We're flying at 40,000 feet, Iris. 197 00:21:11,791 --> 00:21:13,000 What did you do to me? 198 00:21:13,500 --> 00:21:15,916 Your body is going to shut down soon. 199 00:21:16,916 --> 00:21:18,041 You poisoned me? 200 00:21:18,041 --> 00:21:19,208 Not poisoned. 201 00:21:19,208 --> 00:21:22,291 Just a special relaxant to make things easier on both of us. 202 00:21:23,000 --> 00:21:24,416 You're crazy. 203 00:21:25,083 --> 00:21:26,291 I'd be crazy not to. 204 00:21:27,083 --> 00:21:29,166 - Help! - You keep saying that. 205 00:21:30,083 --> 00:21:32,041 Once it kicks in, you have about 20 minutes 206 00:21:32,041 --> 00:21:33,583 before you're completely paralyzed. 207 00:21:34,166 --> 00:21:37,166 At minute one, your fine motor skills will start to go. 208 00:21:37,750 --> 00:21:41,041 Dialing a phone, holding a knife, that kind of thing. 209 00:21:41,875 --> 00:21:44,500 At minute ten, your legs will begin tingling. 210 00:21:44,500 --> 00:21:46,291 That means your gross motor skills are next. 211 00:21:46,291 --> 00:21:49,041 Minute 15, your legs will give out altogether. 212 00:21:49,041 --> 00:21:51,083 Eighteen, your breathing will become labored. 213 00:21:51,083 --> 00:21:53,791 And just before everything shuts down on you, 214 00:21:54,666 --> 00:21:55,583 your voice. 215 00:22:00,083 --> 00:22:00,916 Shall we? 216 00:22:08,166 --> 00:22:10,916 Running is only gonna make it work faster. 217 00:22:11,833 --> 00:22:12,666 [Iris] Shit. 218 00:22:12,666 --> 00:22:14,125 [panicked breathing] 219 00:22:18,125 --> 00:22:19,958 [Iris grunting] 220 00:22:19,958 --> 00:22:23,041 [tense music playing] 221 00:22:32,750 --> 00:22:35,583 [Richard, echoing] Have your fingers started to go? 222 00:22:35,583 --> 00:22:38,250 [Iris panting] 223 00:22:49,583 --> 00:22:51,583 [music fades] 224 00:22:52,458 --> 00:22:54,458 [panting] 225 00:22:55,791 --> 00:22:56,625 Fuck. 226 00:23:02,916 --> 00:23:05,041 One, two, three, four. 227 00:23:06,041 --> 00:23:07,666 One, two-- 228 00:23:08,166 --> 00:23:10,875 - [poignant music playing] - [Iris and Mateo] One, two... 229 00:23:10,875 --> 00:23:13,666 ...three, four. 230 00:23:14,166 --> 00:23:15,000 Really good. 231 00:23:15,000 --> 00:23:17,541 - [Mateo giggles] - [Iris laughs] 232 00:23:18,291 --> 00:23:19,291 [Mateo] One... 233 00:23:19,916 --> 00:23:21,041 [both] Two. 234 00:23:22,125 --> 00:23:24,166 - [Richard] Lasts about an hour. - [gasps] 235 00:23:25,333 --> 00:23:27,666 Then we'll have the whole weekend together. 236 00:23:27,666 --> 00:23:29,750 [eerie creaking music playing] 237 00:23:35,666 --> 00:23:37,666 [grunting, breathing heavily] 238 00:23:44,166 --> 00:23:45,208 [exclaims] 239 00:23:51,166 --> 00:23:53,958 One, two, three... 240 00:23:55,791 --> 00:23:56,833 [indistinct] 241 00:23:58,958 --> 00:23:59,791 Fuck. 242 00:24:00,583 --> 00:24:02,416 Okay, 20 minutes. 243 00:24:04,250 --> 00:24:05,333 [watch beeps] 244 00:24:07,916 --> 00:24:08,750 Okay. 245 00:24:09,750 --> 00:24:11,750 [suspenseful percussive music playing] 246 00:24:13,583 --> 00:24:14,875 [grunts] 247 00:24:16,958 --> 00:24:18,250 [exclaims] 248 00:24:26,791 --> 00:24:28,541 Oh, no. Come on. 249 00:24:29,333 --> 00:24:30,250 Come on. 250 00:24:35,916 --> 00:24:37,916 [panicked breathing] 251 00:24:57,000 --> 00:24:58,125 [Iris grunts] 252 00:25:09,708 --> 00:25:11,708 [grunting] 253 00:25:15,875 --> 00:25:17,875 [panting] 254 00:25:18,833 --> 00:25:21,375 Three minutes. Three minutes. 255 00:25:27,625 --> 00:25:29,208 [grunting] 256 00:25:35,500 --> 00:25:37,500 [music fades] 257 00:25:37,500 --> 00:25:39,583 [birds chirping] 258 00:25:46,666 --> 00:25:48,666 [eerie whistling] 259 00:25:53,083 --> 00:25:55,083 [ominous music playing] 260 00:26:00,666 --> 00:26:02,666 [gasping] 261 00:26:26,375 --> 00:26:27,416 [exclaims] 262 00:26:37,875 --> 00:26:39,875 [grunting] 263 00:26:43,541 --> 00:26:44,958 [music fades] 264 00:26:50,791 --> 00:26:53,500 Hope you found a good hiding place! 265 00:27:33,000 --> 00:27:35,125 [blowing] 266 00:27:44,041 --> 00:27:46,041 [insects skittering] 267 00:27:46,041 --> 00:27:48,041 [suspenseful music playing] 268 00:27:56,333 --> 00:27:57,666 [cries out, grunts] 269 00:27:59,458 --> 00:28:01,791 [grunting] 270 00:28:18,375 --> 00:28:19,916 You won't be able to swim. 271 00:28:28,000 --> 00:28:29,500 [music fades] 272 00:28:41,333 --> 00:28:43,333 [ominous music playing] 273 00:28:49,000 --> 00:28:50,291 [breathing heavily] 274 00:28:54,458 --> 00:28:56,208 [gasping] 275 00:28:57,625 --> 00:28:58,875 [coughing] 276 00:29:15,666 --> 00:29:17,666 [coughing] 277 00:29:25,208 --> 00:29:26,125 [panting] 278 00:29:27,791 --> 00:29:29,791 [coughing] 279 00:29:38,208 --> 00:29:39,458 [coughs] 280 00:29:48,083 --> 00:29:50,083 [gasping] 281 00:29:55,625 --> 00:29:56,458 [straining] 282 00:30:03,916 --> 00:30:07,583 [labored breathing] 283 00:30:20,291 --> 00:30:24,291 [labored breathing continues] 284 00:30:46,375 --> 00:30:48,375 [sobs] 285 00:30:50,541 --> 00:30:51,875 [cries out] 286 00:30:53,125 --> 00:30:55,125 [labored breathing] 287 00:31:21,333 --> 00:31:23,333 [labored breathing slows] 288 00:31:24,166 --> 00:31:25,375 [music fades] 289 00:31:25,375 --> 00:31:26,791 [faint breathing] 290 00:31:31,541 --> 00:31:32,916 [watch beeping] 291 00:31:46,458 --> 00:31:47,875 [insect skittering] 292 00:31:47,875 --> 00:31:49,708 [watch continues beeping] 293 00:32:07,583 --> 00:32:09,583 [engine running] 294 00:32:18,625 --> 00:32:20,625 [suspenseful music playing] 295 00:32:42,875 --> 00:32:44,875 [engine running] 296 00:32:53,500 --> 00:32:55,500 [engine stops] 297 00:32:55,500 --> 00:32:57,500 [watch continues beeping] 298 00:33:03,583 --> 00:33:04,416 [man] You okay? 299 00:33:07,708 --> 00:33:08,666 [grunts] 300 00:33:10,208 --> 00:33:11,041 Miss. 301 00:33:11,791 --> 00:33:13,041 Can you hear me? 302 00:33:20,583 --> 00:33:21,416 [grunts] 303 00:33:22,000 --> 00:33:22,833 How did you...? 304 00:33:24,666 --> 00:33:26,875 How did you get all the way out here? You... 305 00:33:27,541 --> 00:33:29,791 You fall out of a kayak or something? 306 00:33:31,791 --> 00:33:32,958 [watch beeping stops] 307 00:33:35,625 --> 00:33:36,750 Can you talk? 308 00:33:39,083 --> 00:33:40,083 Hell... 309 00:33:42,000 --> 00:33:43,541 I'm gonna roll you over. 310 00:33:44,041 --> 00:33:45,041 Okay? 311 00:33:46,458 --> 00:33:47,500 Hang on. 312 00:33:51,458 --> 00:33:52,625 [man grunts] 313 00:34:01,041 --> 00:34:01,875 Hm. 314 00:34:01,875 --> 00:34:04,125 So, you can see me. 315 00:34:07,958 --> 00:34:09,500 Wait, do that again. 316 00:34:12,916 --> 00:34:15,250 So, you can hear me. 317 00:34:18,083 --> 00:34:18,916 Okay. 318 00:34:20,416 --> 00:34:22,666 Are... are you able to move at all? 319 00:34:24,916 --> 00:34:25,750 No. 320 00:34:26,250 --> 00:34:29,125 You can see. You can hear. 321 00:34:29,958 --> 00:34:33,000 You can't move. You can't talk. Am I right? 322 00:34:36,708 --> 00:34:38,166 Are you hurt? 323 00:34:45,125 --> 00:34:46,000 That's good. 324 00:34:49,750 --> 00:34:52,500 I'm gonna take you inside, call 911, okay? 325 00:34:54,541 --> 00:34:57,666 Sit tight. My knees ain't what they used to be. 326 00:34:58,750 --> 00:35:00,416 [grunts] 327 00:35:15,500 --> 00:35:17,500 [pensive music playing] 328 00:35:36,958 --> 00:35:38,958 [metallic creaking] 329 00:35:42,666 --> 00:35:44,666 [pensive music continues] 330 00:35:52,666 --> 00:35:53,791 [door closing] 331 00:35:57,208 --> 00:35:59,208 [wheelbarrow creaking] 332 00:36:04,125 --> 00:36:05,625 [music fades] 333 00:36:09,250 --> 00:36:12,541 Didn't have this on today's bingo card, that's for sure. 334 00:36:13,166 --> 00:36:15,166 [knocking at door] 335 00:36:15,875 --> 00:36:17,875 [tense music playing] 336 00:36:26,166 --> 00:36:28,375 [knocking at door] 337 00:36:28,375 --> 00:36:31,333 [grunts] Oh, thank God. Thank God. I... 338 00:36:32,041 --> 00:36:34,166 I was in a car accident. I can't find my wife. I don't-- 339 00:36:34,166 --> 00:36:35,791 [man] Whoa, whoa, whoa. Slow down there. 340 00:36:35,791 --> 00:36:37,500 - [Richard grunts] - Take a breath. 341 00:36:38,916 --> 00:36:42,208 It just happened so fast. She was acting normal and then she just-- 342 00:36:42,208 --> 00:36:44,291 [breathing heavily] 343 00:36:45,500 --> 00:36:48,291 Have you seen her? She's... She's... five-six. She's pretty. 344 00:36:48,291 --> 00:36:50,375 [panting] 345 00:36:51,125 --> 00:36:52,125 Uh, I'm bleeding. 346 00:36:53,041 --> 00:36:54,083 [man] Sit tight. 347 00:36:54,583 --> 00:36:55,958 I'll get you some help. 348 00:37:02,916 --> 00:37:04,916 [tense music playing] 349 00:37:11,791 --> 00:37:12,625 [man] Hey. 350 00:37:13,375 --> 00:37:15,166 I asked you to stay put. 351 00:37:15,166 --> 00:37:17,750 I'm sorry. I don't feel well. 352 00:37:19,625 --> 00:37:20,625 [man] You mind? 353 00:37:22,250 --> 00:37:23,791 [Richard] I'm confused, okay? I... 354 00:37:23,791 --> 00:37:25,750 I don't even remember how I got here. 355 00:37:27,000 --> 00:37:29,708 [panting] 356 00:37:29,708 --> 00:37:31,166 [music fades] 357 00:37:34,083 --> 00:37:36,333 Listen, man, I'll help you, 358 00:37:37,083 --> 00:37:38,958 but I'm gonna help you on my terms, 359 00:37:38,958 --> 00:37:41,083 and those terms are we take this back outside. 360 00:37:41,083 --> 00:37:43,916 Can I use your phone? I lost mine in the accident. 361 00:37:43,916 --> 00:37:45,541 Come on. I'll help you up. 362 00:37:45,541 --> 00:37:47,833 I ju-- [coughing] 363 00:37:47,833 --> 00:37:50,000 I just need to rest for one second. 364 00:37:50,000 --> 00:37:53,583 I can call 911, ask for help finding your wife. 365 00:37:54,083 --> 00:37:57,625 Or I can call 911 and tell 'em I have an intruder in my home. 366 00:37:59,000 --> 00:38:00,666 [phone beeps, dial tone sounds] 367 00:38:05,708 --> 00:38:07,500 [sobbing] 368 00:38:11,875 --> 00:38:12,750 Uh... 369 00:38:13,458 --> 00:38:15,291 Oh, come on, man. You don't need to do that. 370 00:38:15,291 --> 00:38:19,458 Oh, I'm sorry. I'm just so through with everything. 371 00:38:19,458 --> 00:38:21,500 If you wanna call, just call them. 372 00:38:22,041 --> 00:38:23,541 [groans] They'll take her away from me, 373 00:38:23,541 --> 00:38:26,375 but there's nothing I can do about that now, is there? 374 00:38:26,958 --> 00:38:29,625 [recording] If you'd like to make a call, please hang up and try-- 375 00:38:29,625 --> 00:38:30,750 [hangs up phone] 376 00:38:37,291 --> 00:38:38,208 What's your name? 377 00:38:39,958 --> 00:38:41,416 Andrew [sniffs]. 378 00:38:45,583 --> 00:38:46,625 [Richard coughs] 379 00:38:48,875 --> 00:38:49,875 [man] Okay, Andrew. 380 00:38:52,125 --> 00:38:54,041 - Talk. - Oh, thank you. 381 00:38:54,916 --> 00:38:57,333 She's always struggled with her mental health, but it just... 382 00:38:57,333 --> 00:38:59,375 it's gotten so much worse lately. 383 00:38:59,958 --> 00:39:03,458 Just... accusing me of terrible things. 384 00:39:04,166 --> 00:39:05,250 Untrue things. 385 00:39:05,250 --> 00:39:08,916 We bring the cops in, there's no way I'll be able to hide it from her family. 386 00:39:08,916 --> 00:39:10,500 They'll have her committed again. 387 00:39:11,500 --> 00:39:12,458 [sighs] 388 00:39:12,458 --> 00:39:15,750 She's my wife, you know? I... I can't lose her. 389 00:39:17,500 --> 00:39:19,500 [laughing] 390 00:39:21,708 --> 00:39:23,750 And here I've literally lost her. 391 00:39:24,916 --> 00:39:25,958 What's her name? 392 00:39:31,250 --> 00:39:32,166 Chloe. 393 00:39:34,375 --> 00:39:35,500 [sniffs] 394 00:39:35,500 --> 00:39:37,500 I shouldn't have let her drive in the first place, 395 00:39:38,000 --> 00:39:40,291 but her independence is so important to her. 396 00:39:40,791 --> 00:39:41,833 We were arguing. 397 00:39:42,500 --> 00:39:45,958 You know, the roads here are hard enough to navigate when you're not distracted. 398 00:39:47,500 --> 00:39:49,250 She hates when I yell, but... 399 00:39:50,166 --> 00:39:52,541 she said she was leaving me, and I just got so... 400 00:39:55,333 --> 00:39:56,333 scared. 401 00:39:57,416 --> 00:40:01,208 I did. I yelled at her, and... and... she floored it, and... and... 402 00:40:02,833 --> 00:40:04,666 That's the last thing I remember. 403 00:40:04,666 --> 00:40:05,875 [sighs] 404 00:40:05,875 --> 00:40:07,791 When I came to, she was just gone. 405 00:40:07,791 --> 00:40:08,958 [tense music playing] 406 00:40:08,958 --> 00:40:13,583 I don't know if she's disoriented or about to have another episode. 407 00:40:15,750 --> 00:40:18,583 See, when she's really bad, she goes catatonic. 408 00:40:20,416 --> 00:40:21,458 Catatonic? 409 00:40:21,458 --> 00:40:22,666 [Richard] She locks up. 410 00:40:23,166 --> 00:40:25,291 Refuses to move, refuses to talk. 411 00:40:26,708 --> 00:40:29,166 That sounds complicated. 412 00:40:31,833 --> 00:40:33,333 Do you have someone in your life? 413 00:40:35,791 --> 00:40:37,166 I don't talk about it. 414 00:40:38,541 --> 00:40:41,583 Neither do I. I think that's always been my problem. 415 00:40:41,583 --> 00:40:43,041 [man grunts] 416 00:40:48,041 --> 00:40:49,791 She had a heart attack. 417 00:40:51,125 --> 00:40:55,166 All those years, she hounded me about what I ate, 418 00:40:55,166 --> 00:40:56,583 how much I sat, 419 00:40:57,875 --> 00:41:03,375 how I let my anger lead, and I solved problems with my fists. 420 00:41:06,083 --> 00:41:07,291 And all the while, she-- 421 00:41:07,833 --> 00:41:12,250 We were so focused on me, we forgot to pay any attention to her. 422 00:41:16,333 --> 00:41:18,166 The world takes what it wants. 423 00:41:21,500 --> 00:41:22,583 Hm. 424 00:41:27,250 --> 00:41:28,458 You love your wife? 425 00:41:30,500 --> 00:41:31,666 More than you know. 426 00:41:31,666 --> 00:41:33,458 Are you just gonna accept this? 427 00:41:33,458 --> 00:41:35,791 You're just gonna let them take her away from you? 428 00:41:38,416 --> 00:41:40,500 - I don't think I am. - Good. 429 00:41:43,958 --> 00:41:45,958 I haven't been straight with you. 430 00:41:48,166 --> 00:41:49,000 No? 431 00:41:51,083 --> 00:41:51,916 In what way? 432 00:41:51,916 --> 00:41:53,958 [phone buzzing] 433 00:42:04,000 --> 00:42:05,083 You were saying? 434 00:42:05,083 --> 00:42:06,875 You said you lost your phone. 435 00:42:07,541 --> 00:42:08,375 Did I? 436 00:42:09,458 --> 00:42:10,291 In the wreck. 437 00:42:10,833 --> 00:42:11,958 [Richard] Uh. 438 00:42:11,958 --> 00:42:13,583 I'm still a bit out of it. 439 00:42:16,750 --> 00:42:17,625 Well... 440 00:42:17,625 --> 00:42:18,541 [grunts] 441 00:42:19,875 --> 00:42:21,666 Those woods are a big place. 442 00:42:22,291 --> 00:42:23,291 Better get to looking. 443 00:42:23,291 --> 00:42:25,416 No, no, no. What did you have to tell me? 444 00:42:28,333 --> 00:42:29,166 Nothing. 445 00:42:32,791 --> 00:42:34,166 Tell me something, William. 446 00:42:34,708 --> 00:42:35,958 How do you know my name? 447 00:42:35,958 --> 00:42:37,416 I read it on your mail. 448 00:42:38,958 --> 00:42:41,291 Do you always do heavy gardening in the kitchen? 449 00:42:41,291 --> 00:42:43,833 [tense music playing] 450 00:42:50,416 --> 00:42:51,416 Where is she? 451 00:42:53,583 --> 00:42:54,750 Sorry, I... 452 00:42:57,500 --> 00:42:58,875 would've told you sooner. 453 00:42:59,375 --> 00:43:01,125 I just didn't know what the hell to do. 454 00:43:02,166 --> 00:43:03,250 Where? 455 00:43:03,833 --> 00:43:06,750 [William] I would like the two of you to leave now. 456 00:43:07,458 --> 00:43:10,000 I'll forget any of this ever happened. 457 00:43:10,000 --> 00:43:11,125 Tell me. 458 00:43:12,583 --> 00:43:13,500 In the shed. 459 00:43:13,500 --> 00:43:14,500 Out back. 460 00:43:15,958 --> 00:43:18,083 Took a wheelbarrow out to make room. 461 00:43:18,083 --> 00:43:20,125 Saw you walking up and... 462 00:43:21,000 --> 00:43:23,416 just plumb brought the damn thing in with me. 463 00:43:23,416 --> 00:43:24,500 Bullshit. 464 00:43:25,250 --> 00:43:26,250 It's the truth. 465 00:43:27,541 --> 00:43:29,833 Well, we can find that out pretty easily, can't we? 466 00:43:29,833 --> 00:43:30,916 [William] Take a look. 467 00:43:30,916 --> 00:43:32,500 Give me the phone first. 468 00:43:35,083 --> 00:43:36,000 Sure thing. 469 00:43:38,250 --> 00:43:39,250 [yells] 470 00:43:46,916 --> 00:43:48,041 [grunting] 471 00:43:49,625 --> 00:43:51,083 They'll never get here in time. 472 00:43:51,083 --> 00:43:53,875 - You think I'm afraid of you? - [dialing phone] 473 00:43:53,875 --> 00:43:57,250 You are monopolizing an already pretty busy fucking day, 474 00:43:57,250 --> 00:43:58,166 you know that? 475 00:43:58,166 --> 00:44:02,500 Yeah. There's a man in my house, and I'm pretty sure he means to hurt me. 476 00:44:02,500 --> 00:44:03,625 I'm not gonna hurt you. 477 00:44:04,375 --> 00:44:05,958 - I'm gonna kill you. - [William grunts] 478 00:44:07,375 --> 00:44:08,833 [William grunting] 479 00:44:18,791 --> 00:44:20,041 [Richard grunting] 480 00:44:24,041 --> 00:44:26,250 [Richard moaning] 481 00:44:27,041 --> 00:44:28,333 [Richard grunts] 482 00:44:29,541 --> 00:44:31,458 - [Richard grunts] - [William] Stay down. 483 00:44:34,708 --> 00:44:35,708 Stay down! 484 00:44:35,708 --> 00:44:37,458 I don't know what I'm gonna do. 485 00:44:39,166 --> 00:44:40,916 What would she make of you, Bill? 486 00:44:41,500 --> 00:44:42,458 Your wife. 487 00:44:43,125 --> 00:44:46,208 After all that work she put in taming you, 488 00:44:47,375 --> 00:44:49,750 teaching you to control your anger. [grunts] 489 00:44:54,666 --> 00:44:56,625 It'd probably give her another heart attack. 490 00:44:56,625 --> 00:44:57,875 Shut your mouth! 491 00:44:58,333 --> 00:44:59,375 [screams] 492 00:45:00,416 --> 00:45:02,583 - [William screams] - [Richard grunts] 493 00:45:04,458 --> 00:45:07,166 [Richard and William struggling] 494 00:45:10,333 --> 00:45:11,833 [Richard grunting] 495 00:45:13,708 --> 00:45:14,916 [William gurgling] 496 00:45:17,208 --> 00:45:19,416 [Richard grunting] 497 00:45:28,666 --> 00:45:29,916 [Richard grunting] 498 00:45:38,041 --> 00:45:40,375 [Richard breathing heavily] 499 00:45:47,833 --> 00:45:48,916 [knife clatters] 500 00:45:48,916 --> 00:45:51,583 [man on phone] Sir, if you can hear me, we're sending someone now. 501 00:45:51,583 --> 00:45:54,625 There's a couple of units on the way. Please hang on. 502 00:45:56,208 --> 00:45:58,083 Sir, if you're there, say something. 503 00:45:59,333 --> 00:46:01,083 Sir, if you're there, say something. 504 00:46:01,083 --> 00:46:02,541 [phone clatters] 505 00:46:03,041 --> 00:46:05,291 [footsteps receding] 506 00:46:07,916 --> 00:46:09,916 [foreboding music playing] 507 00:46:12,666 --> 00:46:13,958 [Richard breathes deeply] 508 00:46:13,958 --> 00:46:15,166 [music stops] 509 00:46:19,208 --> 00:46:21,666 [Richard breathes deeply] 510 00:46:31,500 --> 00:46:33,500 [ominous music playing] 511 00:46:59,166 --> 00:47:01,875 [ominous music continues] 512 00:47:07,625 --> 00:47:08,458 [tap] 513 00:47:08,458 --> 00:47:09,958 [music stops] 514 00:47:16,500 --> 00:47:17,500 [tap] 515 00:47:23,750 --> 00:47:25,750 [gasoline drops tapping] 516 00:47:34,583 --> 00:47:35,708 [tap] 517 00:47:35,708 --> 00:47:37,791 [breathing heavily] 518 00:47:41,375 --> 00:47:42,375 [keys jingle] 519 00:47:47,791 --> 00:47:48,833 [match lights] 520 00:47:51,583 --> 00:47:53,333 [fire whooshes] 521 00:47:53,333 --> 00:47:55,416 [ominous music playing] 522 00:47:56,458 --> 00:47:57,958 [panicked breathing] 523 00:48:13,500 --> 00:48:15,500 [truck engine turns over] 524 00:48:29,458 --> 00:48:31,458 [truck engine turns over] 525 00:48:33,458 --> 00:48:36,291 [tense music playing] 526 00:48:36,291 --> 00:48:38,375 [panicked breathing] 527 00:48:40,166 --> 00:48:42,166 [truck starts] 528 00:48:56,000 --> 00:48:57,958 [ominous music crescendoes] 529 00:49:00,875 --> 00:49:02,875 [dramatic, somber music playing] 530 00:49:40,833 --> 00:49:42,500 You see what you made me do? 531 00:49:59,333 --> 00:50:01,333 [sinister rhythmic music playing] 532 00:50:13,500 --> 00:50:15,541 I've never killed a man before. 533 00:50:17,375 --> 00:50:19,916 But there's a first time for everything, right? 534 00:50:33,166 --> 00:50:34,125 [honks horn] 535 00:50:35,000 --> 00:50:36,250 [phone buzzes] 536 00:50:44,541 --> 00:50:46,000 [gasps] 537 00:50:48,875 --> 00:50:49,708 Hello? 538 00:50:49,708 --> 00:50:52,208 [girl] Dad, I've been trying to call you all morning. 539 00:50:52,208 --> 00:50:54,041 [Richard] Hey, sweetie. How are you? 540 00:50:54,041 --> 00:50:55,916 [girl] Got my report card today. 541 00:50:55,916 --> 00:50:57,166 Oh, yeah? How'd you do? 542 00:50:58,000 --> 00:50:59,916 All A's and one B. 543 00:50:59,916 --> 00:51:02,541 Wow. Wow. That is... 544 00:51:02,541 --> 00:51:04,583 That is all amazings 545 00:51:04,583 --> 00:51:06,458 and one berry [laughs]. 546 00:51:06,458 --> 00:51:08,708 Mom says we can celebrate at breakfast tomorrow. 547 00:51:08,708 --> 00:51:11,375 Oh, not tomorrow, honey. I'm, uh... 548 00:51:11,375 --> 00:51:14,041 I don't get back till, uh, Sunday night. 549 00:51:14,041 --> 00:51:17,083 That's okay. Mom says we're coming up to the cabin. 550 00:51:17,083 --> 00:51:19,166 [tense music playing] 551 00:51:20,250 --> 00:51:21,083 Dad? 552 00:51:22,750 --> 00:51:24,416 Well, that's wonderful news. 553 00:51:25,291 --> 00:51:27,291 Uh, can you put your mom on the phone? 554 00:51:27,291 --> 00:51:29,375 Okay. Bye! 555 00:51:30,208 --> 00:51:32,000 [woman] Hey, sorry about Miss Chatterbox. 556 00:51:32,000 --> 00:51:33,666 [Richard] You're not coming up, are you? 557 00:51:33,666 --> 00:51:36,666 I know these weekends are very important to you, but-- 558 00:51:36,666 --> 00:51:41,583 No buts, Lizzie. You know if you want me to be the best version of myself, 559 00:51:41,583 --> 00:51:43,041 I need this time away. 560 00:51:43,041 --> 00:51:46,625 Except these times away keep happening more and more lately. 561 00:51:47,208 --> 00:51:50,125 Look, Olivia needs a change of scenery, and I need a co-parent, 562 00:51:50,125 --> 00:51:53,250 so sorry if we have to cut into your mountain bachelor weekend, 563 00:51:53,250 --> 00:51:54,333 but we're coming up. 564 00:51:54,833 --> 00:51:57,333 You're right. I'm sorry. I'm being selfish. 565 00:51:58,750 --> 00:52:00,708 Come up! Come up! Uh... 566 00:52:00,708 --> 00:52:04,375 And hey, uh, yeah, put the... put the camping gear in the car. 567 00:52:04,375 --> 00:52:06,083 We'll... we'll make it a whole thing. 568 00:52:06,083 --> 00:52:08,958 Okay? Gotta celebrate this report card. 569 00:52:08,958 --> 00:52:11,416 Great! Should be there about 10:00. 570 00:52:12,125 --> 00:52:13,750 - Love you. - Love you too. 571 00:52:14,500 --> 00:52:17,458 See you at 10:00. 572 00:52:18,833 --> 00:52:20,208 [hangs up phone] 573 00:52:30,958 --> 00:52:32,500 [tires screeching] 574 00:52:32,500 --> 00:52:34,791 [horn blaring] 575 00:52:35,541 --> 00:52:37,708 - [Iris panting] - [Richard breathing heavily] 576 00:52:45,916 --> 00:52:47,625 [chiming] 577 00:52:59,708 --> 00:53:00,875 [Richard grunts] 578 00:53:04,166 --> 00:53:05,708 [nose crunching] 579 00:53:05,708 --> 00:53:06,958 [groans] 580 00:53:10,041 --> 00:53:10,958 [Richard sniffs] 581 00:53:11,708 --> 00:53:12,833 [truck engine shuts off] 582 00:53:21,833 --> 00:53:22,791 [Richard sniffs] 583 00:53:29,000 --> 00:53:30,666 [sirens wailing] 584 00:53:35,458 --> 00:53:37,000 [fire truck horn blares] 585 00:53:43,041 --> 00:53:45,041 [siren wailing fades] 586 00:53:46,625 --> 00:53:48,250 [country music playing faintly] 587 00:53:54,416 --> 00:53:56,416 [tense music playing] 588 00:53:58,041 --> 00:54:00,791 [Iris breathing deeply] 589 00:54:14,833 --> 00:54:16,833 [tense music fades] 590 00:54:20,625 --> 00:54:22,708 [country music continues playing faintly] 591 00:54:46,916 --> 00:54:48,833 [panting] 592 00:55:05,166 --> 00:55:08,708 [breathing heavily] 593 00:55:42,708 --> 00:55:43,875 [Iris gasps] 594 00:55:45,125 --> 00:55:47,125 [breathing shakily] 595 00:55:53,583 --> 00:55:57,500 [breathing heavily] 596 00:56:21,583 --> 00:56:23,583 [breathing heavily] 597 00:56:36,541 --> 00:56:38,541 [breathing heavily] 598 00:56:44,333 --> 00:56:45,250 [Iris grunts] 599 00:56:57,791 --> 00:56:59,791 [melancholy music playing] 600 00:57:05,833 --> 00:57:07,291 [Iris grunts] 601 00:57:07,291 --> 00:57:08,458 [Iris gasps] 602 00:57:09,458 --> 00:57:11,000 [woman] What are you doing? 603 00:57:12,291 --> 00:57:14,375 You don't wander off like that. Do you hear me? 604 00:57:14,375 --> 00:57:16,375 [boy] I just wanted to say hello. 605 00:57:19,875 --> 00:57:23,250 Okay, well, just don't... don't do it again. Okay? 606 00:57:32,541 --> 00:57:33,666 [tense music playing] 607 00:57:53,375 --> 00:57:54,708 [seat belt clicks] 608 00:57:58,375 --> 00:58:00,208 [truck engine starts] 609 00:58:10,583 --> 00:58:13,208 [tense music continues] 610 00:58:23,458 --> 00:58:24,416 [music fades] 611 00:58:36,458 --> 00:58:37,375 [engine turns off] 612 00:58:49,083 --> 00:58:50,041 [car engine turns over] 613 00:58:57,166 --> 00:58:58,208 [car door slams] 614 00:59:17,708 --> 00:59:18,916 [Richard groans] 615 00:59:35,041 --> 00:59:36,041 [car trunk closes] 616 00:59:48,166 --> 00:59:49,041 [Richard groans] 617 00:59:58,958 --> 01:00:01,083 - [metal clattering] - [Richard] Oh. 618 01:00:08,125 --> 01:00:09,166 Good old Bill. 619 01:00:10,666 --> 01:00:11,666 [chain clanking] 620 01:00:23,041 --> 01:00:23,958 [chain clanks] 621 01:00:41,833 --> 01:00:44,041 [suspenseful music playing] 622 01:00:55,166 --> 01:00:57,166 [Richard grunting] 623 01:01:00,458 --> 01:01:02,458 [Iris grunting] 624 01:01:18,500 --> 01:01:20,166 [gasping] 625 01:01:26,291 --> 01:01:27,125 [Richard] Oh! 626 01:01:27,125 --> 01:01:28,083 [chuckles] 627 01:01:28,791 --> 01:01:30,250 Am I happy to see you! 628 01:01:31,708 --> 01:01:32,625 [officer] Mornin'. 629 01:01:33,541 --> 01:01:37,250 Got a call about this truck. Someone in need of assistance. 630 01:01:37,250 --> 01:01:39,125 Must be some kind of mistake. 631 01:01:39,125 --> 01:01:41,208 Yeah, they did provide the plate number. 632 01:01:42,791 --> 01:01:44,541 - You mind if I talk to your passenger? - Uh... 633 01:01:45,125 --> 01:01:46,458 [chuckles] 634 01:01:47,041 --> 01:01:50,500 Sir, I need to ensure she's responsive. 635 01:01:51,416 --> 01:01:52,916 You and me both [grunts]. 636 01:01:52,916 --> 01:01:54,291 Oh, yeah? How's that? 637 01:01:55,125 --> 01:01:56,166 My wife is drunk. 638 01:01:56,666 --> 01:01:58,166 At this time of the morning? 639 01:01:58,166 --> 01:02:00,708 [Richard] These days, it's around the clock. 640 01:02:00,708 --> 01:02:02,208 You been drinking too? 641 01:02:02,208 --> 01:02:03,708 I don't touch the stuff. 642 01:02:04,291 --> 01:02:05,458 Makes you sloppy. 643 01:02:07,208 --> 01:02:08,250 What's your name? 644 01:02:08,250 --> 01:02:11,000 Andrew. But you can... you can call me Andy. 645 01:02:11,000 --> 01:02:13,791 Andrew. You have ID on you? 646 01:02:13,791 --> 01:02:14,833 Yeah, of course. 647 01:02:14,833 --> 01:02:16,041 [clears throat] 648 01:02:27,750 --> 01:02:28,750 [officer clicks tongue] 649 01:02:29,833 --> 01:02:31,333 Well, now this is a problem. 650 01:02:32,541 --> 01:02:33,375 Sorry? 651 01:02:34,375 --> 01:02:35,958 Your license is expired. 652 01:02:35,958 --> 01:02:37,125 Oh yeah. 653 01:02:37,625 --> 01:02:40,041 [inhales sharply] I've been meaning to get around to that. 654 01:02:42,083 --> 01:02:43,583 And who does the truck belong to? 655 01:02:43,583 --> 01:02:45,375 A buddy of mine, Bill. 656 01:02:45,375 --> 01:02:49,125 You won't mind if I give Bill a call after you and I are done talking? 657 01:02:50,125 --> 01:02:51,083 Of course not. 658 01:02:54,958 --> 01:02:56,958 [indistinct chatter on police radio] 659 01:03:09,208 --> 01:03:11,500 So you mind telling me exactly what happened here? 660 01:03:11,500 --> 01:03:13,583 [chuckles] 661 01:03:13,583 --> 01:03:15,500 I hope you don't have somewhere to be. 662 01:03:15,500 --> 01:03:16,541 I just started my shift. 663 01:03:18,291 --> 01:03:21,500 You see, Officer, uh, my wife peeled herself off the floor this morning, 664 01:03:21,500 --> 01:03:23,083 took the car for a joyride, 665 01:03:23,083 --> 01:03:27,750 and it seems she wrapped herself around a fairly good-sized tree. 666 01:03:27,750 --> 01:03:29,833 That's what I've been able to piece together. 667 01:03:30,500 --> 01:03:31,791 [officer] And she was alone? 668 01:03:31,791 --> 01:03:33,083 [Richard] As far as I know. 669 01:03:33,083 --> 01:03:36,208 She called me, and I'm out here just trying to clean up her mess. 670 01:03:36,791 --> 01:03:41,625 See, the call we received said both you and your wife were at the gas station. 671 01:03:41,625 --> 01:03:44,833 Well, I thought it important to make sure she didn't choke on her own vomit 672 01:03:44,833 --> 01:03:46,000 before I fueled up. 673 01:03:46,000 --> 01:03:49,000 [chuckles] Yeah, no reason to get smart now. 674 01:03:49,000 --> 01:03:49,958 I'm sorry. 675 01:03:49,958 --> 01:03:52,916 [chuckles] It's been a pretty rough week this morning. 676 01:03:53,750 --> 01:03:56,541 [officer] Any reason you didn't call 911 or a tow truck? 677 01:03:57,416 --> 01:03:59,041 [Richard] To avoid conversations like this. 678 01:04:01,250 --> 01:04:02,666 You say you weren't in the car. 679 01:04:02,666 --> 01:04:05,250 - No, sir. - Then what happened to your face? 680 01:04:11,666 --> 01:04:13,083 [straining] 681 01:04:14,333 --> 01:04:15,875 - [window squeaks] - [Iris grunts] 682 01:04:16,458 --> 01:04:18,250 I, uh... I... 683 01:04:20,750 --> 01:04:22,083 Can't answer the question? 684 01:04:22,083 --> 01:04:24,083 [breathing heavily] 685 01:04:25,875 --> 01:04:27,166 [window squeaks] 686 01:04:29,458 --> 01:04:31,375 Maybe she can clear some of this up for us. 687 01:04:31,375 --> 01:04:33,958 [Richard scoffs] I wouldn't count on it. 688 01:04:37,166 --> 01:04:38,000 Ma'am. 689 01:04:39,500 --> 01:04:40,333 Miss. 690 01:04:40,833 --> 01:04:42,833 [breathing heavily] 691 01:04:44,458 --> 01:04:46,333 How long has she been intoxicated? 692 01:04:46,333 --> 01:04:47,250 Ten months. 693 01:04:48,541 --> 01:04:53,250 Sir, I need you to explain exactly what happened here. 694 01:04:53,250 --> 01:04:54,625 [tense music crescendoes] 695 01:04:54,625 --> 01:04:55,958 - Sir. - She left me. 696 01:04:55,958 --> 01:04:57,541 - [music ends] - Excuse me? 697 01:04:58,041 --> 01:04:59,583 Things have been very bad. 698 01:05:04,125 --> 01:05:05,875 Since we lost our little boy. 699 01:05:05,875 --> 01:05:07,958 [ominous music playing] 700 01:05:09,583 --> 01:05:11,583 Our beautiful little Mateo. 701 01:05:13,208 --> 01:05:14,750 He fell a long way and... 702 01:05:15,708 --> 01:05:18,083 She wasn't watching him when she should've been. 703 01:05:18,875 --> 01:05:22,666 So instead of facing her guilt head on, she... she... she crawled into a bottle. 704 01:05:23,833 --> 01:05:26,375 And honestly, I don't know if she'll ever come out of it. 705 01:05:28,083 --> 01:05:29,833 So... [chuckling] 706 01:05:29,833 --> 01:05:32,458 ...you want to know why I didn't call 911, Officer? 707 01:05:34,250 --> 01:05:35,958 Because no one can save her. 708 01:05:39,291 --> 01:05:41,166 [sobs softly] 709 01:05:49,666 --> 01:05:51,791 [breathing heavily] 710 01:05:51,791 --> 01:05:52,708 [softly] Hel... 711 01:06:02,000 --> 01:06:02,833 [officer] Ma'am? 712 01:06:03,416 --> 01:06:05,166 [breathing heavily] 713 01:06:05,750 --> 01:06:06,583 [softly] Help... 714 01:06:08,458 --> 01:06:09,291 me. 715 01:06:09,791 --> 01:06:12,000 - Officer, she's-- - You mind stepping back for me, please? 716 01:06:14,916 --> 01:06:16,416 [grunting] 717 01:06:23,083 --> 01:06:24,166 [musical sting] 718 01:06:28,666 --> 01:06:29,958 [officer grunts] 719 01:06:29,958 --> 01:06:32,041 [breathing heavily] 720 01:06:33,125 --> 01:06:34,541 [gunshot] 721 01:06:35,458 --> 01:06:36,291 [grunts] 722 01:06:44,625 --> 01:06:47,333 - [Richard grunting] - [chain clanking] 723 01:06:51,125 --> 01:06:53,125 [Richard panting] 724 01:06:59,041 --> 01:07:01,875 [ominous music building] 725 01:07:08,500 --> 01:07:09,583 [Richard grunts] 726 01:07:09,583 --> 01:07:11,666 [indistinct police radio chatter] 727 01:07:42,333 --> 01:07:44,083 [musical sting] 728 01:07:48,541 --> 01:07:50,208 [engine starts] 729 01:07:58,250 --> 01:08:00,083 [gas tank explodes] 730 01:08:02,458 --> 01:08:04,458 [ominous music continues] 731 01:08:11,333 --> 01:08:12,875 [murmuring] I pulled over to help you. 732 01:08:12,875 --> 01:08:16,208 And you took the car. You took the car. 733 01:08:16,208 --> 01:08:18,916 You must have... You must have... You must have... 734 01:08:19,500 --> 01:08:21,708 - [weakly] Things aren't... - You must have killed the cop. 735 01:08:21,708 --> 01:08:24,708 ...going quite as you planned. 736 01:08:25,208 --> 01:08:26,333 You shouldn't talk. 737 01:08:31,750 --> 01:08:35,125 Tomorrow's a big day. Family time. 738 01:08:35,625 --> 01:08:39,208 You're dehydrated. Your body's doing a lot of work right now. 739 01:08:40,791 --> 01:08:42,166 Have you ever tried it? 740 01:08:48,083 --> 01:08:49,125 No. 741 01:08:49,125 --> 01:08:50,166 [Iris] Of course not. 742 01:08:50,750 --> 01:08:54,208 Too chickenshit to make yourself helpless. 743 01:08:54,208 --> 01:08:55,291 I've been there. 744 01:08:57,000 --> 01:09:00,791 Yeah, 'cause when what's-her-face died? 745 01:09:02,666 --> 01:09:03,500 Chloe. 746 01:09:05,791 --> 01:09:06,666 [chuckles softly] 747 01:09:08,416 --> 01:09:12,875 You were stuck in bed for two months. 748 01:09:16,250 --> 01:09:18,291 Is that when you lost your mind? 749 01:09:19,250 --> 01:09:20,708 [engine roars] 750 01:09:24,791 --> 01:09:25,916 [music fades] 751 01:09:25,916 --> 01:09:27,458 I didn't lose my mind. 752 01:09:29,541 --> 01:09:32,208 I found my clarity. 753 01:09:32,916 --> 01:09:34,041 [pensive music playing] 754 01:09:34,041 --> 01:09:38,083 All my life, I felt disconnected. 755 01:09:39,541 --> 01:09:43,708 Until those moments after the crash. 756 01:09:45,833 --> 01:09:48,750 I can still see the angle of her neck. 757 01:09:48,750 --> 01:09:52,166 The way the light played off the glass in her lap. 758 01:09:53,625 --> 01:09:56,750 And when I saw that she was breathing her last breath, 759 01:09:58,500 --> 01:10:00,291 I finally felt connected. 760 01:10:01,250 --> 01:10:06,041 I lived that moment again and again lying in that bed trying to figure out 761 01:10:06,041 --> 01:10:07,458 if I had felt God. 762 01:10:07,958 --> 01:10:09,041 And eventually, 763 01:10:10,000 --> 01:10:12,208 I realized I had. 764 01:10:18,166 --> 01:10:19,291 And He was me. 765 01:10:23,500 --> 01:10:26,500 What did you say to her? 766 01:10:27,708 --> 01:10:31,166 You told me you said something to her. 767 01:10:32,500 --> 01:10:34,958 I thought it was before the crash, but... 768 01:10:36,041 --> 01:10:37,208 it was after. 769 01:10:37,208 --> 01:10:39,166 While she was dying, wasn't it? 770 01:10:39,166 --> 01:10:40,375 [Richard scoffs] 771 01:10:42,166 --> 01:10:43,166 What did you say? 772 01:10:49,416 --> 01:10:50,291 "Thank you." 773 01:11:02,125 --> 01:11:04,000 All amazings and one berry. 774 01:11:05,583 --> 01:11:06,416 What? 775 01:11:08,166 --> 01:11:11,458 You must love your family very much. 776 01:11:13,583 --> 01:11:14,583 Your wife. 777 01:11:15,708 --> 01:11:18,166 - Your daughter. - Don't talk about my daughter. 778 01:11:18,666 --> 01:11:22,083 You know deep down you can't keep doing this. 779 01:11:23,083 --> 01:11:26,083 You'll get caught. You'll... you'll never see her again. 780 01:11:26,083 --> 01:11:27,083 Stop talking. 781 01:11:27,583 --> 01:11:30,500 I know what it's like to lose a child. 782 01:11:31,958 --> 01:11:33,375 You don't have to. 783 01:11:34,166 --> 01:11:36,625 I don't know your name. I don't know where you live. 784 01:11:36,625 --> 01:11:37,583 I said stop. 785 01:11:37,583 --> 01:11:40,166 You can just leave me on the side of the road. 786 01:11:40,166 --> 01:11:41,333 Bullshit. 787 01:11:42,750 --> 01:11:43,666 It's not that easy. 788 01:11:44,791 --> 01:11:45,833 It's that easy. 789 01:11:45,833 --> 01:11:47,333 [tense music playing] 790 01:11:50,458 --> 01:11:55,458 Broken doesn't have to mean hopeless. 791 01:11:58,791 --> 01:11:59,750 Remember? 792 01:12:05,708 --> 01:12:07,333 I'm not fucking broken. 793 01:12:10,291 --> 01:12:11,625 Change of plans, Iris. 794 01:12:16,333 --> 01:12:19,500 [tense music crescendoes] 795 01:12:29,125 --> 01:12:31,125 [music fades] 796 01:12:31,125 --> 01:12:33,208 [ominous music playing] 797 01:12:51,750 --> 01:12:53,333 [keys jingling] 798 01:12:58,458 --> 01:13:00,458 [gate creaks open] 799 01:13:13,625 --> 01:13:15,625 [ominous music continues] 800 01:13:38,458 --> 01:13:40,166 [music fades] 801 01:13:40,166 --> 01:13:41,083 Last stop. 802 01:13:43,541 --> 01:13:45,791 It's a shame we had to skip right to the end. 803 01:13:47,375 --> 01:13:49,666 We could've had such a nice weekend together. 804 01:13:52,416 --> 01:13:54,666 At least you'll have plenty of company down there. 805 01:13:55,791 --> 01:13:56,791 [panting] 806 01:13:56,791 --> 01:13:58,166 [tense music playing] 807 01:14:08,666 --> 01:14:10,666 [Iris gasping] 808 01:14:21,666 --> 01:14:22,833 [Richard clears throat] 809 01:14:24,458 --> 01:14:27,416 As your muscles come back, they'll be an uncoordinated mess. 810 01:14:28,000 --> 01:14:30,750 You'll have small bursts of energy like that, 811 01:14:30,750 --> 01:14:32,541 but your body won't sustain them. 812 01:14:40,166 --> 01:14:43,083 Why didn't you just let me do it? 813 01:14:45,750 --> 01:14:46,625 Do what? 814 01:14:48,250 --> 01:14:49,250 Kill yourself? 815 01:14:49,750 --> 01:14:52,250 If all of this was gonna end anyway, 816 01:14:53,833 --> 01:14:55,083 why did you stop me? 817 01:14:55,083 --> 01:14:56,791 I didn't stop you. 818 01:14:58,458 --> 01:14:59,666 You did it yourself. 819 01:15:00,541 --> 01:15:02,541 All of this would have been over. 820 01:15:03,958 --> 01:15:04,916 All of it. 821 01:15:06,958 --> 01:15:08,250 [Iris sighs] 822 01:15:08,250 --> 01:15:09,416 It was fate. 823 01:15:11,708 --> 01:15:13,125 You were meant for me. 824 01:15:13,625 --> 01:15:14,458 Bullshit. 825 01:15:15,458 --> 01:15:17,208 [coughing] 826 01:15:17,791 --> 01:15:19,291 There is no fate. 827 01:15:19,958 --> 01:15:21,416 There is no God. 828 01:15:21,958 --> 01:15:23,083 There's just us. 829 01:15:24,250 --> 01:15:26,500 And that means there's just you. 830 01:15:27,083 --> 01:15:29,500 A sad little man without a name. 831 01:15:30,083 --> 01:15:31,000 You're angry. 832 01:15:31,000 --> 01:15:33,916 - Of course I'm fucking angry. - And why is that? 833 01:15:33,916 --> 01:15:35,750 Because I wanted to die. 834 01:15:38,291 --> 01:15:39,625 I wanted to die. 835 01:15:44,125 --> 01:15:45,375 [Iris breathes shakily] 836 01:15:47,708 --> 01:15:48,583 "Wanted." 837 01:15:57,041 --> 01:15:57,875 [truck door slams] 838 01:16:03,500 --> 01:16:05,500 [screams] 839 01:16:08,916 --> 01:16:10,916 [Iris screams] 840 01:16:21,791 --> 01:16:23,416 [Iris sobbing] 841 01:16:28,000 --> 01:16:29,166 [cable tie zipping] 842 01:16:31,000 --> 01:16:33,000 [ominous music building] 843 01:16:48,666 --> 01:16:49,916 [Richard grunts] 844 01:17:02,541 --> 01:17:05,250 [ominous music crescendoes] 845 01:17:07,041 --> 01:17:09,041 [music fades] 846 01:17:45,708 --> 01:17:47,708 [footsteps] 847 01:17:50,666 --> 01:17:52,333 [Richard grunts] 848 01:17:55,708 --> 01:17:57,708 [chain rattling] 849 01:18:00,708 --> 01:18:02,250 [water splashes] 850 01:18:16,416 --> 01:18:19,000 [sobs] 851 01:18:23,583 --> 01:18:25,583 [sobbing] 852 01:18:32,416 --> 01:18:33,250 [sniffs] 853 01:18:38,166 --> 01:18:41,291 [Iris crying] 854 01:18:41,291 --> 01:18:42,875 Look how far you've come. 855 01:18:48,916 --> 01:18:50,583 Can you do one thing for me? 856 01:18:53,750 --> 01:18:55,708 Can you get Mateo's boat? 857 01:18:59,458 --> 01:19:00,625 It's in my pocket. 858 01:19:24,000 --> 01:19:24,916 It's the other side. 859 01:19:38,333 --> 01:19:39,666 I'm not sorry. 860 01:19:39,666 --> 01:19:41,750 [musical sting] 861 01:19:41,750 --> 01:19:43,208 [grunts] 862 01:19:43,208 --> 01:19:45,291 [suspenseful music playing] 863 01:19:47,000 --> 01:19:48,500 [Richard coughing] 864 01:19:56,875 --> 01:19:58,333 [coughing and hacking] 865 01:19:58,333 --> 01:19:59,708 [knife clatters] 866 01:20:00,208 --> 01:20:01,458 [both grunting] 867 01:20:08,500 --> 01:20:10,500 [breathing heavily] 868 01:20:13,583 --> 01:20:14,541 [Iris grunts] 869 01:20:17,083 --> 01:20:18,416 [Richard cries out] 870 01:20:22,166 --> 01:20:26,083 - [gunshots] - [both grunting] 871 01:20:26,083 --> 01:20:28,166 [panting] 872 01:20:35,083 --> 01:20:37,083 [hopeful music playing] 873 01:20:37,833 --> 01:20:41,041 [laughing and panting] 874 01:20:52,291 --> 01:20:54,291 [Richard grunting and moaning] 875 01:21:11,541 --> 01:21:13,541 [music fades] 876 01:21:19,708 --> 01:21:21,708 [tense music playing] 877 01:21:21,708 --> 01:21:23,791 [water gurgling] 878 01:21:28,333 --> 01:21:29,875 [panicked gasping] 879 01:21:30,500 --> 01:21:32,500 [grunting] 880 01:21:49,791 --> 01:21:51,791 [panicked breathing] 881 01:21:54,125 --> 01:21:55,208 [inhales deeply] 882 01:21:59,666 --> 01:22:02,708 [tense music building] 883 01:22:12,875 --> 01:22:14,333 [music fades] 884 01:22:15,125 --> 01:22:17,125 [birds chirping] 885 01:22:28,000 --> 01:22:30,000 [somber music playing] 886 01:22:42,583 --> 01:22:43,833 [gasps for air] 887 01:22:43,833 --> 01:22:45,916 [poignant music playing] 888 01:22:48,583 --> 01:22:50,500 [grunting] 889 01:23:04,416 --> 01:23:06,000 [grunting] 890 01:23:09,125 --> 01:23:11,125 [gasping] 891 01:23:26,458 --> 01:23:28,458 [breathing heavily] 892 01:23:38,750 --> 01:23:40,750 [grunts] 893 01:24:08,000 --> 01:24:10,000 [music fades] 894 01:24:10,000 --> 01:24:12,500 [grunting in the distance] 895 01:24:29,208 --> 01:24:31,208 [gasping for breath] 896 01:24:44,041 --> 01:24:46,041 [grunts, gasping continues] 897 01:25:05,833 --> 01:25:06,708 Thank you. 898 01:25:08,125 --> 01:25:09,208 [gasping for breath] 899 01:25:20,083 --> 01:25:22,083 [breathes heavily] 900 01:25:24,916 --> 01:25:27,291 ["You Don't Own Me" by Deep Sea Diver playing] 901 01:25:39,333 --> 01:25:41,833 ♪ You don't own me ♪ 902 01:25:42,750 --> 01:25:46,500 ♪ I'm not just one of your many toys ♪ 903 01:25:46,500 --> 01:25:48,958 ♪ You don't own me ♪ 904 01:25:49,958 --> 01:25:55,000 ♪ Don't say I can't go with other boys ♪ 905 01:25:55,875 --> 01:25:59,208 ♪ And don't tell me what to do ♪ 906 01:25:59,750 --> 01:26:03,000 ♪ Don't tell me what to say ♪ 907 01:26:03,000 --> 01:26:06,708 ♪ And please, when I go out with you ♪ 908 01:26:06,708 --> 01:26:10,916 ♪ Don't put me on display 'cause ♪ 909 01:26:11,708 --> 01:26:14,125 ♪ You don't own me ♪ 910 01:26:15,041 --> 01:26:18,833 ♪ Don't try to change me in any way ♪ 911 01:26:18,833 --> 01:26:21,541 ♪ You don't own me ♪ 912 01:26:22,208 --> 01:26:25,958 ♪ Don't tie me down 'Cause I'd never stay ♪ 913 01:26:25,958 --> 01:26:28,708 ♪ You don't own me ♪ 914 01:26:29,375 --> 01:26:33,083 ♪ I'm not just one of your many toys ♪ 915 01:26:33,083 --> 01:26:36,666 ♪ You don't own me You don't own me ♪ 916 01:26:36,666 --> 01:26:43,666 ♪ You don't own me ♪ 917 01:26:46,041 --> 01:26:49,541 ♪ I don't tell you what to say ♪ 918 01:26:49,541 --> 01:26:53,000 ♪ I don't tell you what to do ♪ 919 01:26:53,000 --> 01:26:56,541 ♪ So just let me be myself ♪ 920 01:26:57,083 --> 01:27:00,125 ♪ That's all I ask of you ♪ 921 01:27:00,125 --> 01:27:03,875 ♪ I'm young and I love to be young ♪ 922 01:27:03,875 --> 01:27:07,416 ♪ I'm free and I love to be free ♪ 923 01:27:07,416 --> 01:27:11,041 ♪ To live my life the way I want ♪ 924 01:27:11,041 --> 01:27:14,666 ♪ To say and do whatever I please ♪ 925 01:27:14,666 --> 01:27:18,416 ♪ And don't tell me what to do ♪ 926 01:27:18,416 --> 01:27:21,791 ♪ Don't tell me what to say ♪ 927 01:27:21,791 --> 01:27:25,166 ♪ And please, when I go out with you ♪ 928 01:27:25,666 --> 01:27:28,875 ♪ Don't put me on display ♪ 929 01:27:28,875 --> 01:27:32,208 ♪ I don't tell you what to say ♪ 930 01:27:32,875 --> 01:27:35,875 ♪ Don't tell you what to do ♪ 931 01:27:36,458 --> 01:27:39,500 ♪ Just let me be myself ♪ 932 01:27:40,041 --> 01:27:44,208 ♪ That's all I ask of you ♪ 933 01:28:19,625 --> 01:28:21,083 [song ends] 934 01:28:21,083 --> 01:28:23,166 [atmospheric instrumental music playing] 935 01:30:39,375 --> 01:30:40,666 [music fades]