1 00:00:03,870 --> 00:00:04,850 Sag mal, … 2 00:00:05,720 --> 00:00:07,860 bist du bloß Tourist in Bell Land? 3 00:00:08,410 --> 00:00:10,650 Hast du die Karte einfach zufällig gefunden? 4 00:00:10,650 --> 00:00:13,990 Gefundene Gegenstände gehören der Polizei gemeldet, ja? 5 00:00:13,990 --> 00:00:17,420 Weißt du was? Ich werd sie für dich abgeben. 6 00:00:17,420 --> 00:00:18,170 Also, gib … 7 00:00:18,170 --> 00:00:19,140 Fresse! 8 00:00:21,250 --> 00:00:22,420 Drück ab. 9 00:00:25,000 --> 00:00:27,450 Komm schon, drück ab. 10 00:00:27,450 --> 00:00:29,000 Mach endlich. 11 00:00:35,890 --> 00:00:36,760 Vijay! 12 00:02:21,980 --> 00:02:26,500 Bitte, eine Frühstücksteemischung aus Ceylon und Keemun. 13 00:02:26,980 --> 00:02:30,500 Ein ausgezeichneter Tee um wach zu werden. 14 00:02:30,500 --> 00:02:32,940 D-Danke … 15 00:02:41,370 --> 00:02:42,420 Hm? 16 00:03:02,820 --> 00:03:04,160 Also … 17 00:03:04,610 --> 00:03:06,820 Was geht hier vor? 18 00:03:06,820 --> 00:03:11,370 War wohl ganz schönes Glück, neben Karo 10 auch noch Pik 2 zu finden. 19 00:03:11,370 --> 00:03:14,540 Mundet er Ihnen, Finn Oldman? 20 00:03:14,540 --> 00:03:16,600 Ja, der’s gut. 21 00:03:16,600 --> 00:03:18,050 Woher kennen Sie mich? 22 00:03:18,410 --> 00:03:21,550 Du bist wirklich ein kleiner Gauner, was? 23 00:03:21,900 --> 00:03:25,820 1,76 Meter, geboren am 3. Januar. 24 00:03:25,820 --> 00:03:27,680 Beidhänder und gut am Klavier. 25 00:03:27,680 --> 00:03:32,310 Aufgewachsen im Waisenhaus Sun Fields, trinkt am liebsten Limo. 26 00:03:32,310 --> 00:03:35,560 Zwei kleine Muttermale an der rechten Pobacke. 27 00:03:35,950 --> 00:03:38,390 W-Wer genau …? 28 00:03:39,310 --> 00:03:41,190 Was wollt ihr von mir? 29 00:03:41,820 --> 00:03:42,950 Du schon wieder! 30 00:03:45,420 --> 00:03:47,950 Ich nehm’s dir nicht übel. 31 00:03:48,550 --> 00:03:52,460 Vergiss die Sache letzte Nacht und die Karte einfach, okay? 32 00:03:52,900 --> 00:03:53,710 Wa…?! 33 00:03:54,100 --> 00:03:56,840 Die gehört mi…! 34 00:03:57,210 --> 00:04:00,340 Eigentlich wollt ich’s nicht so weit kommen lassen. 35 00:04:00,710 --> 00:04:02,880 Sorry, ich mach nur meinen Job. 36 00:04:23,310 --> 00:04:25,140 Ja, ich bin es. 37 00:04:25,810 --> 00:04:29,220 Ja, ich verstehe. Wie Sie … 38 00:04:30,270 --> 00:04:34,370 Selbstverständlich, wie Sie wünschen. 39 00:04:43,520 --> 00:04:45,020 Stehenbleiben! 40 00:04:48,210 --> 00:04:49,790 Dein Einsatz! 41 00:04:52,780 --> 00:04:54,140 Halt, keine Bewegung! 42 00:05:15,550 --> 00:05:19,280 Diese Karten nennt man X-Playing Cards. 43 00:05:19,280 --> 00:05:23,300 Zum jetzigen Zeitpunkt wissen wir von 52 dieser Sorte. 44 00:05:23,640 --> 00:05:26,450 Äußerlich unterscheiden sie sich nicht von Spielkarten, 45 00:05:26,450 --> 00:05:28,910 aber gewöhnliche Karten sind sie nicht. 46 00:05:28,910 --> 00:05:32,060 Sie besitzen besondere Fähigkeiten. 47 00:05:32,410 --> 00:05:36,590 Doch nur wer von der Karte auserwählt wurde, kann sie auch verwenden. 48 00:05:37,060 --> 00:05:40,770 Diese Menschen nennen wir Player. 49 00:05:40,770 --> 00:05:43,570 Warte, was soll das alles heißen? 50 00:05:43,570 --> 00:05:44,570 Herrje, … 51 00:05:44,900 --> 00:05:47,070 wie unhöflich von mir. 52 00:05:49,050 --> 00:05:53,450 Player können nur die Kräfte einer einzigen Karte nutzen. 53 00:05:53,450 --> 00:06:00,650 Das bedeutet im Grunde, dass ein Player von einer Karte auserwählt wird. 54 00:06:02,450 --> 00:06:04,090 Sieh her. 55 00:06:04,750 --> 00:06:08,480 Diese Karten befinden sich momentan im Fourland Kingdom, 56 00:06:08,480 --> 00:06:09,510 Das bedeutet, … 57 00:06:09,870 --> 00:06:16,940 sie sind in den Provinzen Spada, Lozenge, Silphium und Polostick verstreut. 58 00:06:16,940 --> 00:06:20,770 Die Situation ist sehr besorgniserregend, … 59 00:06:21,520 --> 00:06:27,620 denn leider sind nicht alle Player auf der Seite des Guten. 60 00:06:29,650 --> 00:06:32,050 Um unnötigen Aufruhr zu vermeiden, 61 00:06:32,050 --> 00:06:36,820 sammelt König Julius Fourland im Geheimen alle Karten 62 00:06:36,820 --> 00:06:40,280 und agiert als unser Befehlshaber. 63 00:06:40,280 --> 00:06:42,290 Das klingt alles etwas kompliziert, … 64 00:06:42,720 --> 00:06:44,800 aber haben Sie es nun verstanden? 65 00:06:46,720 --> 00:06:48,300 Kein Stück. 66 00:06:48,580 --> 00:06:50,970 Mr. Bernard! Warum erzählen Sie ihm das? 67 00:06:50,970 --> 00:06:53,340 Genau, das hat nix mit mir zu tun! 68 00:06:53,340 --> 00:06:55,180 Doch, das hat es. 69 00:06:55,800 --> 00:06:59,990 Dies ist ab heute Ihr neuer Arbeitsplatz. 70 00:07:02,610 --> 00:07:04,020 Der Boss …? 71 00:07:05,170 --> 00:07:08,020 Wir befinden uns in Shield, der Hauptstadt von Spada. 72 00:07:08,020 --> 00:07:11,700 In der Old Maid Street, in der Tradition und Eleganz gedeihen. 73 00:07:12,340 --> 00:07:15,450 Herzlich willkommen bei Pinochle Automobiles, 74 00:07:15,450 --> 00:07:17,770 Zweigstelle Old Maid. 75 00:07:19,340 --> 00:07:23,340 Pinochle ist ein Automobilhersteller für Damen und Herren, 76 00:07:23,340 --> 00:07:25,710 der Tradition und Moderne vereint. 77 00:07:25,710 --> 00:07:30,720 Unsere Mitarbeiter sind für den Betrieb dieser Verkaufsstelle zuständig. 78 00:07:31,070 --> 00:07:33,090 Chris kümmert sich um den Vertrieb. 79 00:07:33,090 --> 00:07:35,420 Wendy ist unsere Buchhalterin. 80 00:07:35,420 --> 00:07:38,350 Vijay erledigt den Verkauf und das Systemmanagement. 81 00:07:38,350 --> 00:07:41,910 Ich selbst bin für die Verwaltung zuständig. 82 00:07:41,910 --> 00:07:42,730 Nun … 83 00:07:43,020 --> 00:07:45,820 Zumindest ist das unsere Fassade. 84 00:07:45,820 --> 00:07:47,110 Okay … 85 00:07:54,910 --> 00:07:59,880 Zur Auffindung der Karten sind wir auch zu außerrechtlichen Tätigkeiten befugt. 86 00:07:59,880 --> 00:08:05,000 Allerdings arbeiten wir auch auf direkten Befehl des Königs. 87 00:08:05,000 --> 00:08:09,770 Somit lösen wir unsere Angelegenheiten stets auf vornehme Weise. 88 00:08:09,770 --> 00:08:12,370 Und da soll ich jetzt mitmachen? 89 00:08:12,370 --> 00:08:13,220 Warum? 90 00:08:13,220 --> 00:08:17,770 Der Mann, den Sie letzte Nacht in die Flucht geschlagen haben, hieß Bobby Ball. 91 00:08:17,770 --> 00:08:21,810 Er ist ein berüchtigtes Mitglied der Familie Klondike. 92 00:08:21,810 --> 00:08:23,100 Echt jetzt? 93 00:08:24,050 --> 00:08:27,280 Die Klondikes sind die größte Mafia-Organisation im Fourland Kingdom, 94 00:08:27,280 --> 00:08:30,610 die sogar Verbindungen zur Regierung und der Polizei hat. 95 00:08:31,110 --> 00:08:35,080 Sie scheinen ebenfalls besessen nach den Karten zu sein, 96 00:08:35,080 --> 00:08:38,490 doch um an ihr Ziel zu gelangen, wäre den Klondikes jedes Mittel recht. 97 00:08:39,080 --> 00:08:42,850 Es wäre für sie ein Leichtes, Ihren Aufenthaltsort zu finden. 98 00:08:44,520 --> 00:08:47,480 Wenn Sie hier arbeiten, kann ich Ihnen Bezahlung bieten. 99 00:08:47,480 --> 00:08:50,710 Ich werde Ihnen auch nicht Ihre Karte wegnehmen. 100 00:08:50,710 --> 00:08:54,130 Ich biete Ihnen lediglich die beste Alternative. 101 00:08:54,130 --> 00:08:57,390 Entscheiden müssen Sie das allerdings selbst. 102 00:09:03,950 --> 00:09:06,140 Wie viel krieg ich denn dafür? 103 00:09:06,450 --> 00:09:09,200 Sie werden als Auszubildender beginnen. 104 00:09:11,150 --> 00:09:13,280 Gefällt mir, was ich höre! 105 00:09:14,780 --> 00:09:18,160 Vergessen Sie nicht, Finn Oldman: … 106 00:09:18,450 --> 00:09:21,600 wichtig sind Höflichkeit, Würde und die Bereitschaft, 107 00:09:21,600 --> 00:09:23,660 Ihr Leben aufs Spiel zu setzen. 108 00:09:24,210 --> 00:09:25,660 Das ist alles. 109 00:09:29,450 --> 00:09:30,670 Hört mal her! 110 00:09:31,040 --> 00:09:35,740 Er wird ab heute als Auszubildender im Vertrieb beginnen. 111 00:09:35,740 --> 00:09:37,450 Ging dir also ums Geld. 112 00:09:37,450 --> 00:09:39,000 Halt den Rand! 113 00:09:39,000 --> 00:09:41,310 Erst brauchst du ein anderes Erscheinungsbild. 114 00:09:41,600 --> 00:09:43,650 Chris, kümmere du dich bitte darum. 115 00:09:43,650 --> 00:09:45,180 Was? Ich? 116 00:09:45,520 --> 00:09:47,810 Du wirst ihn hier einführen. 117 00:09:50,720 --> 00:09:53,940 Tja, ab heute sind wir wohl Kollegen. 118 00:09:54,410 --> 00:09:57,820 Lassen wir den Mist von letztens einfach Schnee von gestern sein, okay? 119 00:09:57,820 --> 00:09:59,770 Mister Azubi. 120 00:09:59,770 --> 00:10:01,070 Unbeschwerter Typ … 121 00:10:01,070 --> 00:10:03,330 Nenn mich einfach Chris, klar? 122 00:10:06,820 --> 00:10:10,830 Sag mal, bist du gestern nicht abgekratzt? 123 00:10:11,440 --> 00:10:12,770 Etwa darum? 124 00:10:12,770 --> 00:10:14,840 Jepp, wegen meiner Karte. 125 00:10:15,410 --> 00:10:19,280 Die Karten geben uns allen ’ne einzigartige Fähigkeit. 126 00:10:19,280 --> 00:10:21,220 Für dich ist das Neo New Nambu. 127 00:10:21,220 --> 00:10:23,100 Vijay hat Green Green. 128 00:10:26,270 --> 00:10:29,690 Meine heißt Calorie’s High. Wenn ich sie ausspiele, … 129 00:10:30,380 --> 00:10:32,690 werd ich ’n unsterblicher Lady-Killer. 130 00:10:32,690 --> 00:10:37,370 Aber davon krieg ich immer ’nen Bärenhunger. 131 00:10:37,370 --> 00:10:38,970 Ah, Sir! 132 00:10:38,970 --> 00:10:41,200 Ui, nicht übel, was? 133 00:10:41,670 --> 00:10:44,450 Komm, gönnen wir uns was Süßes. 134 00:10:51,320 --> 00:10:52,850 Inspector Young! 135 00:10:53,920 --> 00:10:56,000 Ich hatte hier ein Opfer, einen Polizisten. 136 00:10:56,000 --> 00:10:59,970 Er redet aber nur völlig wirr, dass es kein Mensch gewesen sei. 137 00:11:01,450 --> 00:11:03,350 Kein Mensch, … 138 00:11:03,980 --> 00:11:05,020 was? 139 00:11:08,850 --> 00:11:12,620 Diesen Monat hatten wir schon so viele seltsame Vorfälle. 140 00:11:12,620 --> 00:11:16,570 Leute, die sich in Murmeln verwandeln? Spontane Selbstentzündung? 141 00:11:16,570 --> 00:11:19,360 Wir sollten sofort die Ermittlungskommission einschalten! 142 00:11:19,970 --> 00:11:25,620 Neuling, um verrückte Fälle zu lösen, sollte man verrückte Leute drauf ansetzen. 143 00:11:26,350 --> 00:11:27,740 Verrückte …? 144 00:11:30,120 --> 00:11:32,050 Ein kühner Playboy, was? 145 00:11:32,050 --> 00:11:34,800 Tja, verrückte Sache, nicht? 146 00:11:34,800 --> 00:11:37,130 Ob ich damit wohl gegen deinen Charme ankomme? 147 00:11:37,130 --> 00:11:39,280 Was Süßes … 148 00:11:39,280 --> 00:11:40,140 Lecker, oder? 149 00:11:40,140 --> 00:11:43,140 Was soll das werden, du Pisser?! 150 00:11:43,420 --> 00:11:45,770 I-Ich bitte um Verzeihung … 151 00:11:48,300 --> 00:11:50,890 Entschuldigen Sie. Entschuldigen Sie vielmals! 152 00:11:50,890 --> 00:11:53,710 Du hast mein Lieblingsshirt dreckig gemacht! 153 00:11:53,710 --> 00:11:54,850 Ich mach dich fertig! 154 00:11:54,850 --> 00:11:58,340 Hör mal, Kumpel, er hat sich ja entschuldigt. 155 00:12:00,760 --> 00:12:03,280 Hosenscheißer haben hier nix verloren! 156 00:12:06,780 --> 00:12:08,790 Au, au, aua! 157 00:12:08,790 --> 00:12:11,500 Ich muss dir wohl den Mund mit Seife auswaschen, 158 00:12:11,500 --> 00:12:13,310 also nimm’s mir nicht übel. 159 00:12:13,310 --> 00:12:15,790 H-Hab’s ja kapiert, lass mich los! 160 00:12:20,320 --> 00:12:21,840 Vielen Dank, vielen Dank, … 161 00:12:21,840 --> 00:12:23,850 Äh, schon gut, hab gar nix gemacht. 162 00:12:23,850 --> 00:12:24,800 Er hat … 163 00:12:27,920 --> 00:12:29,060 Poser. 164 00:12:30,210 --> 00:12:32,060 Was, Pinochle? 165 00:12:32,060 --> 00:12:34,820 Die sind doch ein riesiger Autohersteller! 166 00:12:34,820 --> 00:12:36,370 Wahnsinn, Finn! 167 00:12:36,370 --> 00:12:39,570 Und ich mach was, was nur ich kann, darum verdien ich auch ’ne Menge. 168 00:12:40,110 --> 00:12:43,850 Erst mal bin ich Azubi, aber ich krieg noch mehr, wenn ich angestellt bin. 169 00:12:43,850 --> 00:12:48,200 Ich werd so stinkreich, das wird dich von den Socken hauen, Lindsey! 170 00:12:48,640 --> 00:12:51,200 Dann musst du dir um nichts mehr Gedanken machen. 171 00:12:51,200 --> 00:12:54,680 Sobald wir Geld haben, brauchen wir hier nicht mehr auszie… 172 00:12:57,410 --> 00:13:00,840 Du hast uns also gehört. Den Grundbesitzer und mich. 173 00:13:02,570 --> 00:13:05,050 Wir brauchen das Geld, oder? 174 00:13:05,640 --> 00:13:09,100 Ich würde alles tun, um Sun Fields zu retten. 175 00:13:09,100 --> 00:13:13,650 Als meine Eltern verschwunden sind, hat Sun Fields auch mich gerettet. 176 00:13:13,650 --> 00:13:16,370 Jetzt bin also ich an der Reihe. 177 00:13:16,370 --> 00:13:17,100 Oder nicht? 178 00:13:17,620 --> 00:13:19,990 Geld ist wichtig, das stimmt. 179 00:13:20,750 --> 00:13:23,860 Aber Geld ist auch nicht alles, weißt du? 180 00:13:24,250 --> 00:13:28,110 Trotzdem, mit Geld hätten wir keine Sorgen mehr. 181 00:13:36,370 --> 00:13:38,080 Bis dann. 182 00:13:39,150 --> 00:13:43,740 Aber trotzdem, ein Frechdachs wie du mit einem Job? 183 00:13:43,740 --> 00:13:46,020 Bin ja schon 17. 184 00:13:47,550 --> 00:13:49,180 Weißt du, 185 00:13:49,180 --> 00:13:54,390 erst unsere Entscheidungen machen uns zu dem Erwachsenen, der wir sind. 186 00:13:54,870 --> 00:13:56,790 Viel Glück, Finn. 187 00:14:11,480 --> 00:14:13,660 Viel zu früh … 188 00:14:20,470 --> 00:14:24,140 Wusste gar nicht, dass du mich ab jetzt auch immer abholst. 189 00:14:24,140 --> 00:14:26,710 Auf in die Arbeit, Azubi. 190 00:14:30,320 --> 00:14:33,540 Was zur Hölle treibst du im Firmenwagen? 191 00:14:33,540 --> 00:14:36,340 Ach, Azubi, kann es sein, dass du noch Ju… 192 00:14:36,340 --> 00:14:38,690 Du Vollidiot, ich bin kein Kind mehr! 193 00:14:38,690 --> 00:14:41,690 Und nenn mich nicht immer Azubi! 194 00:14:41,690 --> 00:14:45,880 Solang du dich nicht ohne meine Hilfe gegen einen Besoffenen wehren kannst … 195 00:14:45,880 --> 00:14:48,740 Du warst nur da, um vor ’nem Mädel gut dazustehen! 196 00:14:48,740 --> 00:14:51,070 Chris, beeil dich bitte. 197 00:14:51,740 --> 00:14:56,080 Das Ziel bewegt sich in einem Geldtransporter auf Route 3 nach Norden. 198 00:14:56,830 --> 00:14:57,950 Alles klar. 199 00:15:07,910 --> 00:15:10,220 Er meint nicht den Laden, sondern so was? 200 00:15:11,470 --> 00:15:12,970 Da ist er! 201 00:15:17,410 --> 00:15:18,190 Hey … 202 00:15:19,650 --> 00:15:21,230 Die etwa? 203 00:15:26,700 --> 00:15:27,860 Was ist hier los? 204 00:15:28,350 --> 00:15:29,230 Play. 205 00:15:30,750 --> 00:15:32,230 Calorie’s High! 206 00:15:32,860 --> 00:15:36,940 Fürs Erste guckst du einfach mal zu, Azubi. 207 00:15:36,940 --> 00:15:37,990 Vergiss es! 208 00:15:38,320 --> 00:15:39,850 Play! 209 00:15:51,110 --> 00:15:52,450 Ziel auf die Reifen! 210 00:15:52,450 --> 00:15:54,140 Wir wollen das Auto stoppen. 211 00:15:56,640 --> 00:15:57,640 Was war das? 212 00:16:03,400 --> 00:16:04,900 Verfluchter … 213 00:16:08,500 --> 00:16:09,900 Du bist doch … 214 00:16:11,900 --> 00:16:13,620 Aus dem Laden! 215 00:16:14,900 --> 00:16:15,990 Warum? 216 00:16:16,640 --> 00:16:19,160 Hosenscheißer, die keine Ahnung haben, 217 00:16:19,160 --> 00:16:20,910 haben hier nix verloren! 218 00:16:24,540 --> 00:16:26,380 Rockin’ Rock! 219 00:16:26,380 --> 00:16:28,380 Beiß dir nicht in die Zunge, klar? 220 00:16:36,390 --> 00:16:38,140 Los, los! 221 00:16:51,780 --> 00:16:54,150 Herz 3? 222 00:16:54,150 --> 00:16:56,110 Rockin’ Rock … 223 00:16:56,110 --> 00:16:59,110 Mit seiner Fähigkeit kann er seinen Körper verstärken. 224 00:16:59,910 --> 00:17:03,110 Starr und eisern, wie ’n echter Kerl! 225 00:17:12,510 --> 00:17:13,920 Hören Sie, Inspektor! 226 00:17:14,670 --> 00:17:18,820 Der Überfall auf den Geldtransporter stammt von derselben Diebesbande! 227 00:17:18,820 --> 00:17:20,680 Wir sollten sofort die Verfolgung aufnehmen! 228 00:17:21,650 --> 00:17:23,680 Hab’s dir doch gesagt. 229 00:17:26,570 --> 00:17:29,820 Auf so was sollte man verrückte Leute ansetzen. 230 00:17:33,120 --> 00:17:34,570 Scheiße! 231 00:17:36,820 --> 00:17:39,320 Der hat sich komplett verändert! 232 00:17:41,980 --> 00:17:43,950 Kleine Jungs wie du haben keine Chance! 233 00:17:44,230 --> 00:17:46,580 Das ist völlig nutzlos! 234 00:17:46,580 --> 00:17:48,580 Was ist meine Kraft überhaupt? 235 00:18:00,280 --> 00:18:03,350 Benutz deinen Kopf, Azubi. 236 00:18:03,700 --> 00:18:06,350 Der Typ sieht verdammt schwer aus, oder? 237 00:18:06,350 --> 00:18:09,310 Halt dich bloß fest! 238 00:18:13,400 --> 00:18:14,680 Will er …? 239 00:18:15,110 --> 00:18:17,860 Du solltest doch nicht loslassen. 240 00:18:20,370 --> 00:18:22,330 Du mieser …! 241 00:18:29,380 --> 00:18:30,710 Nicht dein Ernst … 242 00:18:42,620 --> 00:18:45,820 Ich will nach meiner Wiederbelebung nicht gleich ersaufen. 243 00:19:23,820 --> 00:19:26,100 Mission erfolgreich! 244 00:19:29,010 --> 00:19:31,220 Robert T. Thousand. 245 00:19:31,220 --> 00:19:34,020 Fand vor einem Monat durch Zufall eine Karte. 246 00:19:34,450 --> 00:19:38,080 Mit seiner Fähigkeit arbeitete er in einer Diebesbande als Türsteher. 247 00:19:41,320 --> 00:19:45,780 Es war ein ehrlicher Verdienst, aber er wurde betrogen und saß auf Schulden fest. 248 00:19:46,320 --> 00:19:49,570 Womöglich wollte er das Geld um jeden Preis. 249 00:19:49,570 --> 00:19:54,290 Wie die Karte benutzt wird, hängt vom Player ab. 250 00:19:57,700 --> 00:19:59,800 Entscheiden müssen Sie das selbst. 251 00:20:00,800 --> 00:20:02,580 Weißt du, 252 00:20:02,580 --> 00:20:07,310 erst unsere Entscheidungen machen uns zu dem Erwachsenen, der wir sind. 253 00:20:08,250 --> 00:20:11,770 Bin ich vielleicht auch wie dieser Robert? 254 00:20:21,570 --> 00:20:24,310 Du schlägst dich nicht schlecht. 255 00:20:24,310 --> 00:20:26,570 Und treffsicher bist du auch. 256 00:20:27,420 --> 00:20:31,820 Mit deinem Neo New Nambu fliegen die Kugeln schnurstracks geradeaus. 257 00:20:31,820 --> 00:20:35,580 Passt zu einem direkten Volltrottel wie dir, Finn Oldman. 258 00:20:37,320 --> 00:20:39,590 Willkommen bei den High Cards, Finn. 259 00:20:41,870 --> 00:20:45,590 Klar, auf gute Zusammenarbeit, Chris. 260 00:20:45,590 --> 00:20:48,050 Aber ich war heute echt aktiv dabei, oder? 261 00:20:48,050 --> 00:20:49,370 Gibt das ’ne Gehaltserhöhung? 262 00:20:49,370 --> 00:20:52,170 Meinst du wirklich, du wärst aktiv dabeigewesen, 263 00:20:52,170 --> 00:20:54,350 wenn du eigentlich bloß in der Klemme gesessen bist? 264 00:20:57,070 --> 00:21:00,170 Wir konnten die Karte schnell zurückholen. 265 00:21:00,170 --> 00:21:02,570 Entspricht er Ihren Ansprüchen, 266 00:21:02,570 --> 00:21:03,990 Master Theodore? 267 00:21:04,520 --> 00:21:07,490 Wenn er keine Ergebnisse bringt, wirf ihn wieder raus. 268 00:21:07,490 --> 00:21:09,770 Selbstverständlich. 269 00:21:10,350 --> 00:21:13,940 Aber ich habe hohe Erwartungen an ihn. 270 00:21:13,940 --> 00:21:17,500 Er könnte einen guten Einfluss auf das Team haben. 271 00:21:17,500 --> 00:21:19,340 Vergiss eines nicht: 272 00:21:19,340 --> 00:21:23,510 Mit nur einer zusätzlichen Karte passen die High Cards nicht mehr zusammen. 273 00:21:23,510 --> 00:21:26,510 Er spielt nach wie vor die Rolle der Verliererhand. 274 00:21:26,940 --> 00:21:29,760 Derjenige, der sie wieder ordnen wird, bist du, Bernard. 275 00:21:30,180 --> 00:21:34,940 Jawohl. Für das Glück von Pinochle und den Frieden in Fourland, 276 00:21:34,940 --> 00:21:36,270 Master Theodore. 277 00:21:37,150 --> 00:21:39,770 Hast du echt gut gemacht, Finn. 278 00:21:40,270 --> 00:21:41,910 Trotz deiner Pik 2! 279 00:21:41,910 --> 00:21:42,780 Find ich auch! 280 00:21:43,180 --> 00:21:46,030 Stimmt, für eine Pik 2 … 281 00:21:46,440 --> 00:21:48,530 Mit einer Pik 2 … 282 00:21:48,840 --> 00:21:51,050 Hm? Was soll das heißen? 283 00:21:51,050 --> 00:21:54,540 Die Zwei hat den niedrigsten Rang von allen Karten. 284 00:21:54,540 --> 00:21:58,570 Das heißt, du bist ’n Schwächling. 285 00:21:58,570 --> 00:22:00,850 Schwächling? 286 00:22:02,550 --> 00:22:05,050 Waaaas?! 287 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}Übersetzung: Niklas Aich 288 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h1 289 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}\h 1\h\h\h\h\h\h\h\h 290 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8} m 12 3 b 18 -4 24 0 24 3 b 25 9 19 12 16 15 b 14 17 12 20 12 22 b 12 20 10 17 8 15 b 6 12 -1 9 0 3 b 4 -4 10 0 12 3 291 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 292 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 293 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}Spotting: Peter Schirrmeister 294 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h2 295 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}\h 2\h\h\h\h\h\h\h\h 296 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}m 12 -1 b 16 -1 17 2 17 4 b 17 6 14 8 13 10 b 15 9 17 7 19 7 b 23 8 23 10 23 12 b 23 14 22 17 19 17 b 17 17 15 15 13 13 b 11 17 15 20 18 22 b 14 22 10 22 6 22 b 9 20 13 17 11 13 b 9 15 6 17 4 17 b 2 17 0 14 0 12 b 1 8 3 7 5 7 b 7 7 9 9 11 10 b 10 8 7 6 7 4 b 7 2 8 -1 12 -1 297 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 298 00:22:05,050 --> 00:22:08,390 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 299 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}Revision & Typesetting: Janik Aurich 300 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h3 301 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}\h 3\h\h\h\h\h\h\h\h 302 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8} m 12 -5 b 13 3 23 6 23 11 b 23 16 16 19 13 14 b 12 18 15 20 18 22 b 14 22 10 22 6 22 b 9 20 11 18 11 14 b 8 19 1 17 1 11 b 1 6 11 3 12 -5 303 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 304 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 305 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}Qualitätskontrolle: Thomas Meier 306 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h4 307 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}\h 4\h\h\h\h\h\h\h\h 308 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8} m 12 -5 b 14 2 19 5 24 8 b 19 10 14 16 12 21 b 10 16 5 10 1 8 b 6 5 10 2 12 -5 309 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 310 00:22:08,390 --> 00:22:10,980 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 311 00:22:10,980 --> 00:22:14,270 {\an8}Projektleitung: Tobias Philippi 312 00:22:10,980 --> 00:22:14,270 {\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h5 313 00:22:10,980 --> 00:22:14,270 {\an8}\h 5\h\h\h\h\h\h\h\h 314 00:22:10,980 --> 00:22:14,270 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 315 00:22:10,980 --> 00:22:14,270 {\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3 316 00:22:10,980 --> 00:22:14,270 {\an8}m 9 10 b 10 4 13 3 16 2 b 16 -1 18 -1 19 0 b 20 2 19 3 17 3 b 16 6 15 8 17 11 b 20 7 22 8 25 8 b 27 6 29 7 29 9 b 28 11 26 10 26 9 b 21 13 21 17 21 20 b 16 20 10 20 5 20 b 5 14 3 12 1 10 b -1 13 -3 11 -3 10 b -3 8 0 7 0 9 b 5 8 7 7 9 10 317 00:23:36,850 --> 00:23:39,420 {\an8}Nächstes Mal: Crazy Rich.