1
00:00:03,870 --> 00:00:04,850
Sag mal, …
2
00:00:05,720 --> 00:00:07,860
bist du bloß Tourist in Bell Land?
3
00:00:08,410 --> 00:00:10,650
Hast du die Karte einfach zufällig gefunden?
4
00:00:10,650 --> 00:00:13,990
Gefundene Gegenstände gehören
der Polizei gemeldet, ja?
5
00:00:13,990 --> 00:00:17,420
Weißt du was?
Ich werd sie für dich abgeben.
6
00:00:17,420 --> 00:00:18,170
Also, gib …
7
00:00:18,170 --> 00:00:19,140
Fresse!
8
00:00:21,250 --> 00:00:22,420
Drück ab.
9
00:00:25,000 --> 00:00:27,450
Komm schon, drück ab.
10
00:00:27,450 --> 00:00:29,000
Mach endlich.
11
00:00:35,890 --> 00:00:36,760
Vijay!
12
00:02:21,980 --> 00:02:26,500
Bitte, eine Frühstücksteemischung
aus Ceylon und Keemun.
13
00:02:26,980 --> 00:02:30,500
Ein ausgezeichneter Tee
um wach zu werden.
14
00:02:30,500 --> 00:02:32,940
D-Danke …
15
00:02:41,370 --> 00:02:42,420
Hm?
16
00:03:02,820 --> 00:03:04,160
Also …
17
00:03:04,610 --> 00:03:06,820
Was geht hier vor?
18
00:03:06,820 --> 00:03:11,370
War wohl ganz schönes Glück,
neben Karo 10 auch noch Pik 2 zu finden.
19
00:03:11,370 --> 00:03:14,540
Mundet er Ihnen, Finn Oldman?
20
00:03:14,540 --> 00:03:16,600
Ja, der’s gut.
21
00:03:16,600 --> 00:03:18,050
Woher kennen Sie mich?
22
00:03:18,410 --> 00:03:21,550
Du bist wirklich ein kleiner Gauner, was?
23
00:03:21,900 --> 00:03:25,820
1,76 Meter, geboren am 3. Januar.
24
00:03:25,820 --> 00:03:27,680
Beidhänder und gut am Klavier.
25
00:03:27,680 --> 00:03:32,310
Aufgewachsen im Waisenhaus Sun Fields,
trinkt am liebsten Limo.
26
00:03:32,310 --> 00:03:35,560
Zwei kleine Muttermale
an der rechten Pobacke.
27
00:03:35,950 --> 00:03:38,390
W-Wer genau …?
28
00:03:39,310 --> 00:03:41,190
Was wollt ihr von mir?
29
00:03:41,820 --> 00:03:42,950
Du schon wieder!
30
00:03:45,420 --> 00:03:47,950
Ich nehm’s dir nicht übel.
31
00:03:48,550 --> 00:03:52,460
Vergiss die Sache letzte Nacht
und die Karte einfach, okay?
32
00:03:52,900 --> 00:03:53,710
Wa…?!
33
00:03:54,100 --> 00:03:56,840
Die gehört mi…!
34
00:03:57,210 --> 00:04:00,340
Eigentlich wollt ich’s nicht
so weit kommen lassen.
35
00:04:00,710 --> 00:04:02,880
Sorry, ich mach nur meinen Job.
36
00:04:23,310 --> 00:04:25,140
Ja, ich bin es.
37
00:04:25,810 --> 00:04:29,220
Ja, ich verstehe. Wie Sie …
38
00:04:30,270 --> 00:04:34,370
Selbstverständlich, wie Sie wünschen.
39
00:04:43,520 --> 00:04:45,020
Stehenbleiben!
40
00:04:48,210 --> 00:04:49,790
Dein Einsatz!
41
00:04:52,780 --> 00:04:54,140
Halt, keine Bewegung!
42
00:05:15,550 --> 00:05:19,280
Diese Karten nennt man X-Playing Cards.
43
00:05:19,280 --> 00:05:23,300
Zum jetzigen Zeitpunkt
wissen wir von 52 dieser Sorte.
44
00:05:23,640 --> 00:05:26,450
Äußerlich unterscheiden sie sich
nicht von Spielkarten,
45
00:05:26,450 --> 00:05:28,910
aber gewöhnliche Karten sind sie nicht.
46
00:05:28,910 --> 00:05:32,060
Sie besitzen besondere Fähigkeiten.
47
00:05:32,410 --> 00:05:36,590
Doch nur wer von der Karte auserwählt wurde,
kann sie auch verwenden.
48
00:05:37,060 --> 00:05:40,770
Diese Menschen nennen wir Player.
49
00:05:40,770 --> 00:05:43,570
Warte, was soll das alles heißen?
50
00:05:43,570 --> 00:05:44,570
Herrje, …
51
00:05:44,900 --> 00:05:47,070
wie unhöflich von mir.
52
00:05:49,050 --> 00:05:53,450
Player können nur die Kräfte
einer einzigen Karte nutzen.
53
00:05:53,450 --> 00:06:00,650
Das bedeutet im Grunde, dass ein Player
von einer Karte auserwählt wird.
54
00:06:02,450 --> 00:06:04,090
Sieh her.
55
00:06:04,750 --> 00:06:08,480
Diese Karten befinden sich
momentan im Fourland Kingdom,
56
00:06:08,480 --> 00:06:09,510
Das bedeutet, …
57
00:06:09,870 --> 00:06:16,940
sie sind in den Provinzen Spada, Lozenge,
Silphium und Polostick verstreut.
58
00:06:16,940 --> 00:06:20,770
Die Situation ist sehr besorgniserregend, …
59
00:06:21,520 --> 00:06:27,620
denn leider sind nicht alle Player
auf der Seite des Guten.
60
00:06:29,650 --> 00:06:32,050
Um unnötigen Aufruhr zu vermeiden,
61
00:06:32,050 --> 00:06:36,820
sammelt König Julius Fourland
im Geheimen alle Karten
62
00:06:36,820 --> 00:06:40,280
und agiert als unser Befehlshaber.
63
00:06:40,280 --> 00:06:42,290
Das klingt alles etwas kompliziert, …
64
00:06:42,720 --> 00:06:44,800
aber haben Sie es nun verstanden?
65
00:06:46,720 --> 00:06:48,300
Kein Stück.
66
00:06:48,580 --> 00:06:50,970
Mr. Bernard!
Warum erzählen Sie ihm das?
67
00:06:50,970 --> 00:06:53,340
Genau, das hat nix mit mir zu tun!
68
00:06:53,340 --> 00:06:55,180
Doch, das hat es.
69
00:06:55,800 --> 00:06:59,990
Dies ist ab heute Ihr neuer Arbeitsplatz.
70
00:07:02,610 --> 00:07:04,020
Der Boss …?
71
00:07:05,170 --> 00:07:08,020
Wir befinden uns in Shield,
der Hauptstadt von Spada.
72
00:07:08,020 --> 00:07:11,700
In der Old Maid Street,
in der Tradition und Eleganz gedeihen.
73
00:07:12,340 --> 00:07:15,450
Herzlich willkommen
bei Pinochle Automobiles,
74
00:07:15,450 --> 00:07:17,770
Zweigstelle Old Maid.
75
00:07:19,340 --> 00:07:23,340
Pinochle ist ein Automobilhersteller
für Damen und Herren,
76
00:07:23,340 --> 00:07:25,710
der Tradition und Moderne vereint.
77
00:07:25,710 --> 00:07:30,720
Unsere Mitarbeiter sind für den Betrieb
dieser Verkaufsstelle zuständig.
78
00:07:31,070 --> 00:07:33,090
Chris kümmert sich um den Vertrieb.
79
00:07:33,090 --> 00:07:35,420
Wendy ist unsere Buchhalterin.
80
00:07:35,420 --> 00:07:38,350
Vijay erledigt den Verkauf
und das Systemmanagement.
81
00:07:38,350 --> 00:07:41,910
Ich selbst bin für die Verwaltung zuständig.
82
00:07:41,910 --> 00:07:42,730
Nun …
83
00:07:43,020 --> 00:07:45,820
Zumindest ist das unsere Fassade.
84
00:07:45,820 --> 00:07:47,110
Okay …
85
00:07:54,910 --> 00:07:59,880
Zur Auffindung der Karten sind wir auch
zu außerrechtlichen Tätigkeiten befugt.
86
00:07:59,880 --> 00:08:05,000
Allerdings arbeiten wir auch
auf direkten Befehl des Königs.
87
00:08:05,000 --> 00:08:09,770
Somit lösen wir unsere Angelegenheiten
stets auf vornehme Weise.
88
00:08:09,770 --> 00:08:12,370
Und da soll ich jetzt mitmachen?
89
00:08:12,370 --> 00:08:13,220
Warum?
90
00:08:13,220 --> 00:08:17,770
Der Mann, den Sie letzte Nacht in die Flucht
geschlagen haben, hieß Bobby Ball.
91
00:08:17,770 --> 00:08:21,810
Er ist ein berüchtigtes Mitglied
der Familie Klondike.
92
00:08:21,810 --> 00:08:23,100
Echt jetzt?
93
00:08:24,050 --> 00:08:27,280
Die Klondikes sind die größte
Mafia-Organisation im Fourland Kingdom,
94
00:08:27,280 --> 00:08:30,610
die sogar Verbindungen zur Regierung
und der Polizei hat.
95
00:08:31,110 --> 00:08:35,080
Sie scheinen ebenfalls besessen
nach den Karten zu sein,
96
00:08:35,080 --> 00:08:38,490
doch um an ihr Ziel zu gelangen,
wäre den Klondikes jedes Mittel recht.
97
00:08:39,080 --> 00:08:42,850
Es wäre für sie ein Leichtes,
Ihren Aufenthaltsort zu finden.
98
00:08:44,520 --> 00:08:47,480
Wenn Sie hier arbeiten,
kann ich Ihnen Bezahlung bieten.
99
00:08:47,480 --> 00:08:50,710
Ich werde Ihnen auch nicht
Ihre Karte wegnehmen.
100
00:08:50,710 --> 00:08:54,130
Ich biete Ihnen lediglich
die beste Alternative.
101
00:08:54,130 --> 00:08:57,390
Entscheiden müssen Sie
das allerdings selbst.
102
00:09:03,950 --> 00:09:06,140
Wie viel krieg ich denn dafür?
103
00:09:06,450 --> 00:09:09,200
Sie werden als Auszubildender beginnen.
104
00:09:11,150 --> 00:09:13,280
Gefällt mir, was ich höre!
105
00:09:14,780 --> 00:09:18,160
Vergessen Sie nicht, Finn Oldman: …
106
00:09:18,450 --> 00:09:21,600
wichtig sind Höflichkeit,
Würde und die Bereitschaft,
107
00:09:21,600 --> 00:09:23,660
Ihr Leben aufs Spiel zu setzen.
108
00:09:24,210 --> 00:09:25,660
Das ist alles.
109
00:09:29,450 --> 00:09:30,670
Hört mal her!
110
00:09:31,040 --> 00:09:35,740
Er wird ab heute als Auszubildender
im Vertrieb beginnen.
111
00:09:35,740 --> 00:09:37,450
Ging dir also ums Geld.
112
00:09:37,450 --> 00:09:39,000
Halt den Rand!
113
00:09:39,000 --> 00:09:41,310
Erst brauchst du ein
anderes Erscheinungsbild.
114
00:09:41,600 --> 00:09:43,650
Chris, kümmere du dich bitte darum.
115
00:09:43,650 --> 00:09:45,180
Was? Ich?
116
00:09:45,520 --> 00:09:47,810
Du wirst ihn hier einführen.
117
00:09:50,720 --> 00:09:53,940
Tja, ab heute sind wir wohl Kollegen.
118
00:09:54,410 --> 00:09:57,820
Lassen wir den Mist von letztens
einfach Schnee von gestern sein, okay?
119
00:09:57,820 --> 00:09:59,770
Mister Azubi.
120
00:09:59,770 --> 00:10:01,070
Unbeschwerter Typ …
121
00:10:01,070 --> 00:10:03,330
Nenn mich einfach Chris, klar?
122
00:10:06,820 --> 00:10:10,830
Sag mal, bist du gestern nicht abgekratzt?
123
00:10:11,440 --> 00:10:12,770
Etwa darum?
124
00:10:12,770 --> 00:10:14,840
Jepp, wegen meiner Karte.
125
00:10:15,410 --> 00:10:19,280
Die Karten geben uns allen
’ne einzigartige Fähigkeit.
126
00:10:19,280 --> 00:10:21,220
Für dich ist das Neo New Nambu.
127
00:10:21,220 --> 00:10:23,100
Vijay hat Green Green.
128
00:10:26,270 --> 00:10:29,690
Meine heißt Calorie’s High.
Wenn ich sie ausspiele, …
129
00:10:30,380 --> 00:10:32,690
werd ich ’n unsterblicher Lady-Killer.
130
00:10:32,690 --> 00:10:37,370
Aber davon krieg ich
immer ’nen Bärenhunger.
131
00:10:37,370 --> 00:10:38,970
Ah, Sir!
132
00:10:38,970 --> 00:10:41,200
Ui, nicht übel, was?
133
00:10:41,670 --> 00:10:44,450
Komm, gönnen wir uns was Süßes.
134
00:10:51,320 --> 00:10:52,850
Inspector Young!
135
00:10:53,920 --> 00:10:56,000
Ich hatte hier ein Opfer, einen Polizisten.
136
00:10:56,000 --> 00:10:59,970
Er redet aber nur völlig wirr,
dass es kein Mensch gewesen sei.
137
00:11:01,450 --> 00:11:03,350
Kein Mensch, …
138
00:11:03,980 --> 00:11:05,020
was?
139
00:11:08,850 --> 00:11:12,620
Diesen Monat hatten wir schon
so viele seltsame Vorfälle.
140
00:11:12,620 --> 00:11:16,570
Leute, die sich in Murmeln verwandeln?
Spontane Selbstentzündung?
141
00:11:16,570 --> 00:11:19,360
Wir sollten sofort die
Ermittlungskommission einschalten!
142
00:11:19,970 --> 00:11:25,620
Neuling, um verrückte Fälle zu lösen,
sollte man verrückte Leute drauf ansetzen.
143
00:11:26,350 --> 00:11:27,740
Verrückte …?
144
00:11:30,120 --> 00:11:32,050
Ein kühner Playboy, was?
145
00:11:32,050 --> 00:11:34,800
Tja, verrückte Sache, nicht?
146
00:11:34,800 --> 00:11:37,130
Ob ich damit wohl gegen
deinen Charme ankomme?
147
00:11:37,130 --> 00:11:39,280
Was Süßes …
148
00:11:39,280 --> 00:11:40,140
Lecker, oder?
149
00:11:40,140 --> 00:11:43,140
Was soll das werden, du Pisser?!
150
00:11:43,420 --> 00:11:45,770
I-Ich bitte um Verzeihung …
151
00:11:48,300 --> 00:11:50,890
Entschuldigen Sie.
Entschuldigen Sie vielmals!
152
00:11:50,890 --> 00:11:53,710
Du hast mein Lieblingsshirt
dreckig gemacht!
153
00:11:53,710 --> 00:11:54,850
Ich mach dich fertig!
154
00:11:54,850 --> 00:11:58,340
Hör mal, Kumpel,
er hat sich ja entschuldigt.
155
00:12:00,760 --> 00:12:03,280
Hosenscheißer haben hier nix verloren!
156
00:12:06,780 --> 00:12:08,790
Au, au, aua!
157
00:12:08,790 --> 00:12:11,500
Ich muss dir wohl den Mund
mit Seife auswaschen,
158
00:12:11,500 --> 00:12:13,310
also nimm’s mir nicht übel.
159
00:12:13,310 --> 00:12:15,790
H-Hab’s ja kapiert, lass mich los!
160
00:12:20,320 --> 00:12:21,840
Vielen Dank, vielen Dank, …
161
00:12:21,840 --> 00:12:23,850
Äh, schon gut, hab gar nix gemacht.
162
00:12:23,850 --> 00:12:24,800
Er hat …
163
00:12:27,920 --> 00:12:29,060
Poser.
164
00:12:30,210 --> 00:12:32,060
Was, Pinochle?
165
00:12:32,060 --> 00:12:34,820
Die sind doch ein riesiger Autohersteller!
166
00:12:34,820 --> 00:12:36,370
Wahnsinn, Finn!
167
00:12:36,370 --> 00:12:39,570
Und ich mach was, was nur ich kann,
darum verdien ich auch ’ne Menge.
168
00:12:40,110 --> 00:12:43,850
Erst mal bin ich Azubi, aber ich krieg
noch mehr, wenn ich angestellt bin.
169
00:12:43,850 --> 00:12:48,200
Ich werd so stinkreich, das wird dich
von den Socken hauen, Lindsey!
170
00:12:48,640 --> 00:12:51,200
Dann musst du dir um
nichts mehr Gedanken machen.
171
00:12:51,200 --> 00:12:54,680
Sobald wir Geld haben,
brauchen wir hier nicht mehr auszie…
172
00:12:57,410 --> 00:13:00,840
Du hast uns also gehört.
Den Grundbesitzer und mich.
173
00:13:02,570 --> 00:13:05,050
Wir brauchen das Geld, oder?
174
00:13:05,640 --> 00:13:09,100
Ich würde alles tun, um Sun Fields zu retten.
175
00:13:09,100 --> 00:13:13,650
Als meine Eltern verschwunden sind,
hat Sun Fields auch mich gerettet.
176
00:13:13,650 --> 00:13:16,370
Jetzt bin also ich an der Reihe.
177
00:13:16,370 --> 00:13:17,100
Oder nicht?
178
00:13:17,620 --> 00:13:19,990
Geld ist wichtig, das stimmt.
179
00:13:20,750 --> 00:13:23,860
Aber Geld ist auch nicht alles, weißt du?
180
00:13:24,250 --> 00:13:28,110
Trotzdem, mit Geld hätten wir
keine Sorgen mehr.
181
00:13:36,370 --> 00:13:38,080
Bis dann.
182
00:13:39,150 --> 00:13:43,740
Aber trotzdem,
ein Frechdachs wie du mit einem Job?
183
00:13:43,740 --> 00:13:46,020
Bin ja schon 17.
184
00:13:47,550 --> 00:13:49,180
Weißt du,
185
00:13:49,180 --> 00:13:54,390
erst unsere Entscheidungen machen uns
zu dem Erwachsenen, der wir sind.
186
00:13:54,870 --> 00:13:56,790
Viel Glück, Finn.
187
00:14:11,480 --> 00:14:13,660
Viel zu früh …
188
00:14:20,470 --> 00:14:24,140
Wusste gar nicht, dass du mich
ab jetzt auch immer abholst.
189
00:14:24,140 --> 00:14:26,710
Auf in die Arbeit, Azubi.
190
00:14:30,320 --> 00:14:33,540
Was zur Hölle treibst du im Firmenwagen?
191
00:14:33,540 --> 00:14:36,340
Ach, Azubi, kann es sein,
dass du noch Ju…
192
00:14:36,340 --> 00:14:38,690
Du Vollidiot, ich bin kein Kind mehr!
193
00:14:38,690 --> 00:14:41,690
Und nenn mich nicht immer Azubi!
194
00:14:41,690 --> 00:14:45,880
Solang du dich nicht ohne meine Hilfe
gegen einen Besoffenen wehren kannst …
195
00:14:45,880 --> 00:14:48,740
Du warst nur da, um vor ’nem Mädel
gut dazustehen!
196
00:14:48,740 --> 00:14:51,070
Chris, beeil dich bitte.
197
00:14:51,740 --> 00:14:56,080
Das Ziel bewegt sich in einem Geldtransporter
auf Route 3 nach Norden.
198
00:14:56,830 --> 00:14:57,950
Alles klar.
199
00:15:07,910 --> 00:15:10,220
Er meint nicht den Laden, sondern so was?
200
00:15:11,470 --> 00:15:12,970
Da ist er!
201
00:15:17,410 --> 00:15:18,190
Hey …
202
00:15:19,650 --> 00:15:21,230
Die etwa?
203
00:15:26,700 --> 00:15:27,860
Was ist hier los?
204
00:15:28,350 --> 00:15:29,230
Play.
205
00:15:30,750 --> 00:15:32,230
Calorie’s High!
206
00:15:32,860 --> 00:15:36,940
Fürs Erste guckst du
einfach mal zu, Azubi.
207
00:15:36,940 --> 00:15:37,990
Vergiss es!
208
00:15:38,320 --> 00:15:39,850
Play!
209
00:15:51,110 --> 00:15:52,450
Ziel auf die Reifen!
210
00:15:52,450 --> 00:15:54,140
Wir wollen das Auto stoppen.
211
00:15:56,640 --> 00:15:57,640
Was war das?
212
00:16:03,400 --> 00:16:04,900
Verfluchter …
213
00:16:08,500 --> 00:16:09,900
Du bist doch …
214
00:16:11,900 --> 00:16:13,620
Aus dem Laden!
215
00:16:14,900 --> 00:16:15,990
Warum?
216
00:16:16,640 --> 00:16:19,160
Hosenscheißer, die keine Ahnung haben,
217
00:16:19,160 --> 00:16:20,910
haben hier nix verloren!
218
00:16:24,540 --> 00:16:26,380
Rockin’ Rock!
219
00:16:26,380 --> 00:16:28,380
Beiß dir nicht in die Zunge, klar?
220
00:16:36,390 --> 00:16:38,140
Los, los!
221
00:16:51,780 --> 00:16:54,150
Herz 3?
222
00:16:54,150 --> 00:16:56,110
Rockin’ Rock …
223
00:16:56,110 --> 00:16:59,110
Mit seiner Fähigkeit kann er
seinen Körper verstärken.
224
00:16:59,910 --> 00:17:03,110
Starr und eisern, wie ’n echter Kerl!
225
00:17:12,510 --> 00:17:13,920
Hören Sie, Inspektor!
226
00:17:14,670 --> 00:17:18,820
Der Überfall auf den Geldtransporter
stammt von derselben Diebesbande!
227
00:17:18,820 --> 00:17:20,680
Wir sollten sofort die Verfolgung aufnehmen!
228
00:17:21,650 --> 00:17:23,680
Hab’s dir doch gesagt.
229
00:17:26,570 --> 00:17:29,820
Auf so was sollte man
verrückte Leute ansetzen.
230
00:17:33,120 --> 00:17:34,570
Scheiße!
231
00:17:36,820 --> 00:17:39,320
Der hat sich komplett verändert!
232
00:17:41,980 --> 00:17:43,950
Kleine Jungs wie du haben keine Chance!
233
00:17:44,230 --> 00:17:46,580
Das ist völlig nutzlos!
234
00:17:46,580 --> 00:17:48,580
Was ist meine Kraft überhaupt?
235
00:18:00,280 --> 00:18:03,350
Benutz deinen Kopf, Azubi.
236
00:18:03,700 --> 00:18:06,350
Der Typ sieht verdammt schwer aus, oder?
237
00:18:06,350 --> 00:18:09,310
Halt dich bloß fest!
238
00:18:13,400 --> 00:18:14,680
Will er …?
239
00:18:15,110 --> 00:18:17,860
Du solltest doch nicht loslassen.
240
00:18:20,370 --> 00:18:22,330
Du mieser …!
241
00:18:29,380 --> 00:18:30,710
Nicht dein Ernst …
242
00:18:42,620 --> 00:18:45,820
Ich will nach meiner Wiederbelebung
nicht gleich ersaufen.
243
00:19:23,820 --> 00:19:26,100
Mission erfolgreich!
244
00:19:29,010 --> 00:19:31,220
Robert T. Thousand.
245
00:19:31,220 --> 00:19:34,020
Fand vor einem Monat
durch Zufall eine Karte.
246
00:19:34,450 --> 00:19:38,080
Mit seiner Fähigkeit arbeitete er
in einer Diebesbande als Türsteher.
247
00:19:41,320 --> 00:19:45,780
Es war ein ehrlicher Verdienst, aber er
wurde betrogen und saß auf Schulden fest.
248
00:19:46,320 --> 00:19:49,570
Womöglich wollte er das Geld
um jeden Preis.
249
00:19:49,570 --> 00:19:54,290
Wie die Karte benutzt wird,
hängt vom Player ab.
250
00:19:57,700 --> 00:19:59,800
Entscheiden müssen Sie das selbst.
251
00:20:00,800 --> 00:20:02,580
Weißt du,
252
00:20:02,580 --> 00:20:07,310
erst unsere Entscheidungen machen uns
zu dem Erwachsenen, der wir sind.
253
00:20:08,250 --> 00:20:11,770
Bin ich vielleicht auch wie dieser Robert?
254
00:20:21,570 --> 00:20:24,310
Du schlägst dich nicht schlecht.
255
00:20:24,310 --> 00:20:26,570
Und treffsicher bist du auch.
256
00:20:27,420 --> 00:20:31,820
Mit deinem Neo New Nambu fliegen
die Kugeln schnurstracks geradeaus.
257
00:20:31,820 --> 00:20:35,580
Passt zu einem direkten Volltrottel
wie dir, Finn Oldman.
258
00:20:37,320 --> 00:20:39,590
Willkommen bei den High Cards, Finn.
259
00:20:41,870 --> 00:20:45,590
Klar, auf gute Zusammenarbeit, Chris.
260
00:20:45,590 --> 00:20:48,050
Aber ich war heute echt aktiv dabei, oder?
261
00:20:48,050 --> 00:20:49,370
Gibt das ’ne Gehaltserhöhung?
262
00:20:49,370 --> 00:20:52,170
Meinst du wirklich,
du wärst aktiv dabeigewesen,
263
00:20:52,170 --> 00:20:54,350
wenn du eigentlich bloß
in der Klemme gesessen bist?
264
00:20:57,070 --> 00:21:00,170
Wir konnten die Karte schnell zurückholen.
265
00:21:00,170 --> 00:21:02,570
Entspricht er Ihren Ansprüchen,
266
00:21:02,570 --> 00:21:03,990
Master Theodore?
267
00:21:04,520 --> 00:21:07,490
Wenn er keine Ergebnisse bringt,
wirf ihn wieder raus.
268
00:21:07,490 --> 00:21:09,770
Selbstverständlich.
269
00:21:10,350 --> 00:21:13,940
Aber ich habe hohe Erwartungen an ihn.
270
00:21:13,940 --> 00:21:17,500
Er könnte einen guten Einfluss
auf das Team haben.
271
00:21:17,500 --> 00:21:19,340
Vergiss eines nicht:
272
00:21:19,340 --> 00:21:23,510
Mit nur einer zusätzlichen Karte passen
die High Cards nicht mehr zusammen.
273
00:21:23,510 --> 00:21:26,510
Er spielt nach wie vor
die Rolle der Verliererhand.
274
00:21:26,940 --> 00:21:29,760
Derjenige, der sie wieder ordnen wird,
bist du, Bernard.
275
00:21:30,180 --> 00:21:34,940
Jawohl. Für das Glück von Pinochle
und den Frieden in Fourland,
276
00:21:34,940 --> 00:21:36,270
Master Theodore.
277
00:21:37,150 --> 00:21:39,770
Hast du echt gut gemacht, Finn.
278
00:21:40,270 --> 00:21:41,910
Trotz deiner Pik 2!
279
00:21:41,910 --> 00:21:42,780
Find ich auch!
280
00:21:43,180 --> 00:21:46,030
Stimmt, für eine Pik 2 …
281
00:21:46,440 --> 00:21:48,530
Mit einer Pik 2 …
282
00:21:48,840 --> 00:21:51,050
Hm? Was soll das heißen?
283
00:21:51,050 --> 00:21:54,540
Die Zwei hat den niedrigsten Rang
von allen Karten.
284
00:21:54,540 --> 00:21:58,570
Das heißt, du bist ’n Schwächling.
285
00:21:58,570 --> 00:22:00,850
Schwächling?
286
00:22:02,550 --> 00:22:05,050
Waaaas?!
287
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}Übersetzung:
Niklas Aich
288
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h1
289
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}\h
1\h\h\h\h\h\h\h\h
290
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}
m 12 3 b 18 -4 24 0 24 3 b 25 9 19 12 16 15 b 14 17 12 20 12 22 b 12 20 10 17 8 15 b 6 12 -1 9 0 3 b 4 -4 10 0 12 3
291
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
292
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
293
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}Spotting:
Peter Schirrmeister
294
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h2
295
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}\h
2\h\h\h\h\h\h\h\h
296
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}m 12 -1 b 16 -1 17 2 17 4 b 17 6 14 8 13 10 b 15 9 17 7 19 7 b 23 8 23 10 23 12 b 23 14 22 17 19 17 b 17 17 15 15 13 13 b 11 17 15 20 18 22 b 14 22 10 22 6 22 b 9 20 13 17 11 13 b 9 15 6 17 4 17 b 2 17 0 14 0 12 b 1 8 3 7 5 7 b 7 7 9 9 11 10 b 10 8 7 6 7 4 b 7 2 8 -1 12 -1
297
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
298
00:22:05,050 --> 00:22:08,390
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
299
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}Revision & Typesetting:
Janik Aurich
300
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h3
301
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}\h
3\h\h\h\h\h\h\h\h
302
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}
m 12 -5 b 13 3 23 6 23 11 b 23 16 16 19 13 14 b 12 18 15 20 18 22 b 14 22 10 22 6 22 b 9 20 11 18 11 14 b 8 19 1 17 1 11 b 1 6 11 3 12 -5
303
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
304
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
305
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}Qualitätskontrolle:
Thomas Meier
306
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h4
307
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}\h
4\h\h\h\h\h\h\h\h
308
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}
m 12 -5 b 14 2 19 5 24 8 b 19 10 14 16 12 21 b 10 16 5 10 1 8 b 6 5 10 2 12 -5
309
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
310
00:22:08,390 --> 00:22:10,980
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
311
00:22:10,980 --> 00:22:14,270
{\an8}Projektleitung:
Tobias Philippi
312
00:22:10,980 --> 00:22:14,270
{\an8}\h\h\h\h\h\h\h\h5
313
00:22:10,980 --> 00:22:14,270
{\an8}\h
5\h\h\h\h\h\h\h\h
314
00:22:10,980 --> 00:22:14,270
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
315
00:22:10,980 --> 00:22:14,270
{\an8}m 0 3 b 0 0 0 0 3 0 b 6 0 10 0 13 0 b 16 0 16 0 16 3 b 16 10 16 16 16 23 b 16 26 16 26 13 26 b 10 26 6 26 3 26 b 0 26 0 26 0 23 b 0 16 0 10 0 3
316
00:22:10,980 --> 00:22:14,270
{\an8}m 9 10 b 10 4 13 3 16 2 b 16 -1 18 -1 19 0 b 20 2 19 3 17 3 b 16 6 15 8 17 11 b 20 7 22 8 25 8 b 27 6 29 7 29 9 b 28 11 26 10 26 9 b 21 13 21 17 21 20 b 16 20 10 20 5 20 b 5 14 3 12 1 10 b -1 13 -3 11 -3 10 b -3 8 0 7 0 9 b 5 8 7 7 9 10
317
00:23:36,850 --> 00:23:39,420
{\an8}Nächstes Mal: Crazy Rich.