1 00:00:05,960 --> 00:00:07,960 [serene music playing] 2 00:00:15,720 --> 00:00:19,000 THE SIGNAL 3 00:00:20,520 --> 00:00:22,000 {\an8}-[crow cawing] -[owl hooting] 4 00:00:30,640 --> 00:00:32,480 {\an8}[dog barking] 5 00:00:32,560 --> 00:00:34,400 {\an8}[insects chirping] 6 00:00:34,920 --> 00:00:36,080 {\an8}[sighs] 7 00:00:36,800 --> 00:00:37,640 [woman] Sven. 8 00:00:38,760 --> 00:00:40,160 [whispers] I love you. 9 00:00:40,240 --> 00:00:42,000 -[static crackling] -[gasps] 10 00:00:44,360 --> 00:00:45,280 [gasps] 11 00:00:46,160 --> 00:00:48,240 {\an8}[shuddering] 12 00:00:48,840 --> 00:00:49,760 {\an8}[sighs] 13 00:00:49,840 --> 00:00:51,600 {\an8}[lively music playing] 14 00:00:51,680 --> 00:00:53,240 {\an8}[beeping] 15 00:00:53,320 --> 00:00:54,760 [gasps] Shit! 16 00:00:54,840 --> 00:00:55,680 [door creaks] 17 00:01:00,720 --> 00:01:01,720 {\an8}Oh, man. 18 00:01:02,760 --> 00:01:03,760 Hey, come on. 19 00:01:05,520 --> 00:01:07,280 Wake up! We overslept! 20 00:01:07,360 --> 00:01:08,440 What? Why? 21 00:01:09,120 --> 00:01:11,120 The alarm didn't go off. 22 00:01:12,040 --> 00:01:13,240 [sighs] 23 00:01:15,960 --> 00:01:17,600 Buy yourself a new phone already! 24 00:01:17,680 --> 00:01:19,120 Where's the CI? 25 00:01:29,160 --> 00:01:31,000 [Sven shouts] Come on, Charlie! We have to go! 26 00:01:33,800 --> 00:01:35,360 [dog barking] 27 00:01:40,640 --> 00:01:41,560 Come on. 28 00:01:42,080 --> 00:01:44,200 [man talking on film] 29 00:01:44,280 --> 00:01:47,080 ...well, let's see, we got a bunch of guys about to turn blue. 30 00:01:47,160 --> 00:01:49,920 -We're breathin' again, thank the Lord. -[woman 1] Where've you been? 31 00:01:50,000 --> 00:01:51,800 -It already started! -[Sven] We made it. 32 00:01:51,880 --> 00:01:53,760 -[man 1] Sven, there you are! -[Sven] We're here. 33 00:01:53,840 --> 00:01:55,160 -I called you three times. -Really? 34 00:01:55,240 --> 00:01:58,000 -[woman 2] I was about to come get you. -Hi, sweetie. Are you excited? 35 00:01:58,080 --> 00:01:59,000 -Hi. -[Sven] Hey. 36 00:01:59,080 --> 00:01:59,920 -Hey. -You good? 37 00:02:00,000 --> 00:02:02,120 -[Sven] Yeah. -[man] Couple more cardiac arrests here. 38 00:02:02,200 --> 00:02:04,200 -[all gasping] -There they are! 39 00:02:08,640 --> 00:02:10,640 [loud rumbling and clattering] 40 00:02:14,560 --> 00:02:16,560 [breathing shakily] 41 00:02:18,440 --> 00:02:21,920 -There! -The Vision Capsule is at 30,000 feet. 42 00:02:22,000 --> 00:02:26,280 Frictional heat can cause the outer tiles to heat up to 1,700 degrees. 43 00:02:26,360 --> 00:02:28,040 Why didn't they deploy their parachutes? 44 00:02:28,120 --> 00:02:30,480 -The Columbia disaster... -[woman] They know what they're doing. 45 00:02:30,560 --> 00:02:33,960 -Landing protocol, stage four. Parachutes. -...punctured the shuttle's wing. 46 00:02:34,040 --> 00:02:37,680 -She's read everything about space travel. -...implosion claimed all seven lives... 47 00:02:37,760 --> 00:02:39,040 This capsule is more advanced. 48 00:02:39,120 --> 00:02:41,400 -The risk is still high. -They're still a bit high for that. 49 00:02:41,480 --> 00:02:42,600 -The worst-case scenario... -No. 50 00:02:42,680 --> 00:02:45,720 ...astronauts' chances of survival in the event of a disaster onboard 51 00:02:45,800 --> 00:02:47,800 -are around one in 7,000. -Hey. 52 00:02:47,880 --> 00:02:50,880 -Don't worry. It'll be fine. -...numerous safety procedures 53 00:02:50,960 --> 00:02:53,120 -developed for this space flight... -Your hand is wet. 54 00:02:53,200 --> 00:02:55,000 Each astronaut has received extensive training 55 00:02:55,080 --> 00:02:57,400 on special rockets which are designed to... 56 00:02:57,480 --> 00:02:59,480 -[alarm blaring] -[man] Paula! The parachutes! 57 00:03:02,760 --> 00:03:04,760 [gasping] The parachutes! Paula! 58 00:03:06,240 --> 00:03:07,160 Push the button! 59 00:03:07,760 --> 00:03:09,680 Hey! Paula! Hey! 60 00:03:11,520 --> 00:03:12,360 Hey! 61 00:03:13,040 --> 00:03:14,560 [urgent beeping] 62 00:03:14,640 --> 00:03:16,160 [groans] 63 00:03:16,760 --> 00:03:18,000 Paula, please! 64 00:03:18,800 --> 00:03:19,680 Shit! 65 00:03:19,760 --> 00:03:20,960 [ratcheting sounds] 66 00:03:23,000 --> 00:03:26,040 This is odd. The parachutes should be opening by now. 67 00:03:26,760 --> 00:03:29,520 Their altitude is... getting a bit low... 68 00:03:29,600 --> 00:03:33,560 I'm looking at my screen right now, and, well, if the numbers are correct, then... 69 00:03:33,640 --> 00:03:35,280 [yells] Paula! 70 00:03:35,360 --> 00:03:37,240 Hey, push the fucking button! 71 00:03:37,320 --> 00:03:38,360 [beeping] 72 00:03:38,440 --> 00:03:39,720 [alarms blaring] 73 00:03:39,800 --> 00:03:41,440 -[breathing shakily] -Paula! 74 00:03:47,720 --> 00:03:49,040 [cheering] 75 00:03:51,320 --> 00:03:53,320 [sighs of relief] 76 00:03:54,520 --> 00:03:56,000 [radio chatter on broadcast] 77 00:03:57,640 --> 00:04:00,080 -Touchdown. The Eagle has landed. -[cheering] 78 00:04:00,600 --> 00:04:03,320 She's back! She's back! She's back! 79 00:04:03,400 --> 00:04:04,720 [laughing] 80 00:04:04,800 --> 00:04:07,360 -I don't know what to say. -[Sven] Oh! We did it. 81 00:04:07,440 --> 00:04:09,760 -It wasn't easy for Team Earth! -No, it wasn't! 82 00:04:09,840 --> 00:04:11,960 Team Earth had it much harder, definitely. 83 00:04:13,360 --> 00:04:15,240 [peaceful music playing] 84 00:04:18,880 --> 00:04:22,160 {\an8}ATACAMA DESERT, CHILE 85 00:04:29,240 --> 00:04:31,280 [man] Check the temperature of the capsule. 86 00:04:31,360 --> 00:04:32,800 When ready, send in the mechanics. 87 00:04:35,840 --> 00:04:36,720 All clear. Proceed. 88 00:04:44,120 --> 00:04:45,880 -Welcome back. -[shuddering] 89 00:05:04,280 --> 00:05:06,600 [broadcaster] And here she is, Benisha Mudhi! 90 00:05:06,680 --> 00:05:09,880 The Indian billionaire who made this whole adventure possible. 91 00:05:09,960 --> 00:05:13,120 [Charlie] Mudhi helped millions of people escape poverty. 92 00:05:13,200 --> 00:05:16,040 -She starts by lending you a bit. -Paula Groth and Mudhi are said... 93 00:05:16,120 --> 00:05:20,440 You use that to buy a camping stove, which then you rent to people for a bit. 94 00:05:20,520 --> 00:05:24,720 Then you buy a cell phone, which you can also rent out. Then a cow. 95 00:05:24,800 --> 00:05:27,280 -Like "Hans in Luck." -How do you know all that? 96 00:05:27,360 --> 00:05:29,320 I wanna be just like her. 97 00:05:29,840 --> 00:05:31,520 [woman] Know why it worked so well? 98 00:05:31,600 --> 00:05:34,200 -Because she only lent money to women. -[man] Why's that? 99 00:05:34,280 --> 00:05:36,440 'Cause the men would just drink it all away. 100 00:05:36,520 --> 00:05:38,040 [laughter] 101 00:05:39,680 --> 00:05:41,320 -[sighs] -Feeling all right? 102 00:05:42,880 --> 00:05:45,720 [chuckles] Uh, that would take harder drugs than this. 103 00:05:45,800 --> 00:05:48,280 Well, we could always raid Else's secret pot stash. 104 00:05:48,360 --> 00:05:49,920 Nah, count me out. 105 00:05:50,000 --> 00:05:52,360 [grunts] I've been through enough today already. 106 00:05:53,680 --> 00:05:55,920 Besides, I have a little cop in the house. 107 00:05:56,000 --> 00:05:58,920 It costs millions to train new astronauts on today's new systems. 108 00:05:59,680 --> 00:06:03,040 If we are going to have a robust space program into the future, 109 00:06:03,120 --> 00:06:05,920 Man, for a second, I thought it was going sideways. 110 00:06:06,000 --> 00:06:07,560 I could have sworn that... 111 00:06:07,640 --> 00:06:09,840 ...as well as renewed commitments from governments and NGOs... 112 00:06:09,920 --> 00:06:11,200 Ah, never mind. 113 00:06:11,280 --> 00:06:14,440 -No, what? -Ah... you know how I get. Worrying. 114 00:06:14,520 --> 00:06:17,320 -...recent national grants... -Murphy's Law, you know? I don't know. 115 00:06:17,400 --> 00:06:19,800 ...are seeking private investments... 116 00:06:19,880 --> 00:06:21,320 -Oh! -Did someone call you? 117 00:06:21,400 --> 00:06:23,240 -Yeah, you. -...our aircrafts... 118 00:06:23,320 --> 00:06:26,360 -...and updating cybersecurity standards... -Three times. 119 00:06:26,440 --> 00:06:27,480 [laughs] 120 00:06:27,560 --> 00:06:30,280 How can anyone reach you on that artifact? 121 00:06:31,920 --> 00:06:35,840 [man] Well, we all have so many questions, uh, but first, how do you feel? 122 00:06:35,920 --> 00:06:38,000 -[Sven] Well? -[astronaut] I guess... 123 00:06:38,080 --> 00:06:40,160 -What I'm trying to say... -Are you happy? 124 00:06:41,000 --> 00:06:42,320 -Mm. -Mm. 125 00:06:42,400 --> 00:06:45,480 One more night, and then... then we have her back again. 126 00:06:45,560 --> 00:06:46,880 -Yeah. -Mm. 127 00:06:47,400 --> 00:06:51,000 What kind of stories do you think she'll have to tell us when she gets here? 128 00:06:51,640 --> 00:06:53,160 [Charlie] Weird ones... 129 00:06:53,240 --> 00:06:55,240 [mysterious music playing] 130 00:07:00,240 --> 00:07:01,920 Mom looks weird... 131 00:07:14,440 --> 00:07:18,960 VANISHED 132 00:07:19,040 --> 00:07:21,040 [phone ringing] 133 00:07:27,760 --> 00:07:29,360 [groans] 134 00:07:31,160 --> 00:07:33,040 -Hey! -[Paula] Hi. 135 00:07:33,720 --> 00:07:36,160 We talked so much, my battery's almost dead. 136 00:07:36,680 --> 00:07:39,440 We're finally gonna get you a new one. Don't try to resist. 137 00:07:39,520 --> 00:07:41,800 I don't wanna be a data junkie. You know that. 138 00:07:41,880 --> 00:07:44,320 -I'm too old-fashioned. -Or paranoid. 139 00:07:44,400 --> 00:07:46,880 -[man 1] Gracias. -[Sven] Yeah, and rightly so. 140 00:07:47,600 --> 00:07:49,120 [man 2] I'm out. 141 00:07:49,840 --> 00:07:51,240 I wanted to talk to you alone. 142 00:07:51,320 --> 00:07:53,440 There were things I couldn't say to you earlier. 143 00:07:54,200 --> 00:07:55,320 In front of Charlie? 144 00:07:57,880 --> 00:07:59,280 Um... that's right. 145 00:08:01,040 --> 00:08:02,560 [chuckles] Okay... 146 00:08:04,360 --> 00:08:06,720 Mm... What is it you couldn't tell me then? 147 00:08:09,560 --> 00:08:12,680 I wanted to tell you... that we have a lot of catching up to do. 148 00:08:12,760 --> 00:08:15,320 Mm-hmm. Mm-hmm. Yeah, like what? 149 00:08:15,400 --> 00:08:16,400 [sighs] 150 00:08:17,000 --> 00:08:18,800 I want a real kiss. 151 00:08:19,320 --> 00:08:21,040 -I want a real hug. -[sighs] 152 00:08:21,840 --> 00:08:22,800 A hug with gravity? 153 00:08:23,480 --> 00:08:24,960 -Hug with gravity. -[chuckles] 154 00:08:26,000 --> 00:08:26,880 [beeping] 155 00:08:28,200 --> 00:08:30,960 Oh, shit. Hang on a sec. [sighs] 156 00:08:31,040 --> 00:08:33,760 Wait, gotta grab the charger. 157 00:08:34,920 --> 00:08:37,720 Sven... Something crazy happened. 158 00:08:37,800 --> 00:08:39,960 What? What happened that was so crazy? 159 00:08:42,160 --> 00:08:43,160 -I... -[crackling] 160 00:08:45,880 --> 00:08:46,760 Paula? 161 00:08:46,840 --> 00:08:48,840 [static crackling] 162 00:08:53,440 --> 00:08:54,440 Paula? 163 00:08:54,520 --> 00:08:58,200 Nothing. I... I just wanted to tell you that I listened to you. 164 00:08:58,800 --> 00:08:59,720 About what? 165 00:09:00,240 --> 00:09:01,360 Fox and Hare. 166 00:09:02,400 --> 00:09:05,160 -Next time, I'll win. -Huh? 167 00:09:05,240 --> 00:09:08,400 [sighs] I learned from the best. I learned from you. 168 00:09:08,920 --> 00:09:11,120 Uh, what... what... What's that supposed to mean? 169 00:09:13,000 --> 00:09:15,400 Nothing. Go ahead and charge your phone. 170 00:09:15,920 --> 00:09:18,080 Hold on. I'll plug it in. Just a second. 171 00:09:19,400 --> 00:09:20,800 [clattering] 172 00:09:20,880 --> 00:09:22,440 I'll see you on the other side. 173 00:09:22,520 --> 00:09:24,240 [sighs] Oh, man. 174 00:09:25,440 --> 00:09:26,360 Okay. 175 00:09:28,520 --> 00:09:30,520 -I can't wait. -Till then. 176 00:09:34,480 --> 00:09:35,320 [phone beeps] 177 00:09:35,400 --> 00:09:37,160 [wind whistling] 178 00:09:43,680 --> 00:09:44,880 Wait! My book! 179 00:09:45,680 --> 00:09:46,960 Right. Hold on. 180 00:09:48,400 --> 00:09:50,000 [Charlie] You forgot to lock up. 181 00:09:52,520 --> 00:09:54,000 [Sven] Ah shit. One second. 182 00:09:59,160 --> 00:10:00,000 [keys jangle] 183 00:10:05,480 --> 00:10:06,800 [birdsong] 184 00:10:07,880 --> 00:10:09,960 [plane flying low] 185 00:10:11,040 --> 00:10:12,600 [woman on PA] Attention, please. 186 00:10:12,680 --> 00:10:15,160 Please do not smoke in the terminal building. 187 00:10:15,240 --> 00:10:17,040 Smoking is only permitted... 188 00:10:17,120 --> 00:10:19,040 -Are you all right? Too loud? -Yep. 189 00:10:19,120 --> 00:10:20,680 -Thank you. -[whispers] Here. 190 00:10:20,760 --> 00:10:23,240 -Once again, attention, please. -I'll turn it down. 191 00:10:23,320 --> 00:10:25,640 Please do not smoke in the terminal building. 192 00:10:25,720 --> 00:10:26,560 Better? 193 00:10:26,640 --> 00:10:29,640 Smoking is only permitted in smoking areas. 194 00:10:29,720 --> 00:10:30,800 Thank you. 195 00:10:35,320 --> 00:10:36,800 -Sven! -Hi. 196 00:10:38,200 --> 00:10:39,240 Hey, Charlie! 197 00:10:39,320 --> 00:10:42,560 -Who is that? -I introduced you to him at the launch. 198 00:10:44,200 --> 00:10:47,880 -Remember? I'm Rainer from Space Center. -He's Mom's boss, Charlie. 199 00:10:47,960 --> 00:10:50,200 Let's say instructor. The boss is far away, 200 00:10:50,280 --> 00:10:52,280 But I bet you've seen her on television. 201 00:10:52,360 --> 00:10:55,040 Rainer makes scientists into astronauts. 202 00:10:55,120 --> 00:10:56,560 -He does? -[Rainer] Yep. 203 00:10:56,640 --> 00:10:59,480 -Does that mean you've been to space? -About 100 years ago. 204 00:10:59,560 --> 00:11:02,520 -[gasps] For real? And... -Watch out. There's no stopping her. 205 00:11:02,600 --> 00:11:06,120 We'll discuss it over a cola or whatever kids are allowed to drink these days. 206 00:11:06,200 --> 00:11:07,920 -Okay? -Mm-hmm. 207 00:11:09,360 --> 00:11:11,840 They're waiting for me. Gotta deal with the press. 208 00:11:11,920 --> 00:11:13,560 -Remember your promise! -[Sven] Charlie. 209 00:11:13,640 --> 00:11:14,760 Of course! 210 00:11:14,840 --> 00:11:17,040 [Sven] Look! Mira and the boys are waiting for Hadi! 211 00:11:17,120 --> 00:11:18,080 [Charlie] Malik! 212 00:11:18,600 --> 00:11:19,960 -Hey! -[Sven] Hey. 213 00:11:20,040 --> 00:11:21,080 Hey, you two! 214 00:11:22,000 --> 00:11:23,960 Hello. You're cutting it close, huh? 215 00:11:24,040 --> 00:11:25,680 Papa's never on time. 216 00:11:25,760 --> 00:11:29,200 -How long have you been here? -The boys woke me up around 5:00 a.m. 217 00:11:29,280 --> 00:11:31,720 -They didn't even want breakfast. -Charlie couldn't eat a bite. 218 00:11:31,800 --> 00:11:34,000 [Mira] They'll have both parents again soon. 219 00:11:34,080 --> 00:11:35,440 -[Malik] Mommy? -[Mira] Yeah? 220 00:11:35,520 --> 00:11:36,680 What does "delayed" mean? 221 00:11:37,400 --> 00:11:40,360 -What does what mean? -[Malik] "Delayed." It says "delayed." 222 00:11:43,200 --> 00:11:45,040 Oh. Fuck. 223 00:11:46,880 --> 00:11:48,880 -Looks like we got some time to kill. -Yep. 224 00:11:49,560 --> 00:11:51,080 [tense music playing] 225 00:11:53,000 --> 00:11:55,120 They could at least make an announcement. 226 00:11:58,600 --> 00:12:02,520 [man on PA] Passenger Huss, please report to gate two. 227 00:12:17,160 --> 00:12:19,000 -[Mira] Do you know her? -[Sven] Nope. 228 00:12:19,600 --> 00:12:21,840 Hey! You want her coming over here? 229 00:12:22,440 --> 00:12:23,400 God forbid. 230 00:12:28,960 --> 00:12:31,120 [Charlie] If somebody had slipped and hit the button... 231 00:12:31,200 --> 00:12:32,280 {\an8}THE COLD WAR 232 00:12:33,080 --> 00:12:34,360 [boy] Boom, boom, boom! 233 00:12:34,440 --> 00:12:35,360 All gone! 234 00:12:35,440 --> 00:12:37,600 [Sven] Charlie... please put that book away. 235 00:12:43,760 --> 00:12:44,840 -And? -After that... 236 00:12:44,920 --> 00:12:47,120 -Nothing. -Come on. Enough is enough. 237 00:12:47,200 --> 00:12:48,920 -[Charlie] Nothing left. -Uh... 238 00:12:49,000 --> 00:12:51,320 -Anyone need the bathroom? -[Mira] Do you have to pee? 239 00:12:51,400 --> 00:12:52,640 -No. Mm-mm. -Uh-uh. 240 00:12:52,720 --> 00:12:54,120 -[Charlie] No. -Could you watch mine? 241 00:12:54,200 --> 00:12:56,160 -Yeah. -[Charlie] All gone! 242 00:12:59,240 --> 00:13:01,120 -It's been one and a half hours. -I know. 243 00:13:01,200 --> 00:13:04,160 -And you have no information? -We've had no word yet, but... 244 00:13:13,480 --> 00:13:15,480 [woman gasping] 245 00:13:16,760 --> 00:13:17,920 Uh-? 246 00:13:19,040 --> 00:13:20,600 -[sobbing] Hey, hey, hey, hey! 247 00:13:20,680 --> 00:13:22,280 -You all right? What's wrong? -[gasping] 248 00:13:22,360 --> 00:13:25,000 -It's all right, just try to breathe. -[yelping] 249 00:13:25,520 --> 00:13:29,040 -Deep breaths. Just breathe, just breathe. -[wailing] 250 00:13:30,760 --> 00:13:31,960 -[man] Come on. -It's okay. 251 00:13:32,040 --> 00:13:34,280 -It's okay, it's okay. Breathe. -[wailing] 252 00:13:35,760 --> 00:13:37,320 -[speaking Japanese] -[man] Come on! 253 00:13:37,400 --> 00:13:39,680 -Breathe. -[speaks Japanese] 254 00:13:40,480 --> 00:13:42,480 -[speaks Japanese] -[sobbing] 255 00:13:44,320 --> 00:13:46,320 [speaking Japanese] 256 00:13:49,360 --> 00:13:51,480 [commotion outside] 257 00:13:53,200 --> 00:13:55,200 [panicked clamoring] 258 00:13:57,560 --> 00:13:58,440 {\an8}POLICE 259 00:13:58,520 --> 00:14:00,720 -[man] Come on, straight through. -[sobbing] 260 00:14:00,800 --> 00:14:02,800 [dramatic music playing] 261 00:14:08,120 --> 00:14:09,360 Paramedics! 262 00:14:10,360 --> 00:14:12,240 [indistinct announcements on PA] 263 00:14:13,560 --> 00:14:17,120 [man] First you string us along, then you take the flight off the display? 264 00:14:17,200 --> 00:14:18,760 And that's that? 265 00:14:18,840 --> 00:14:21,080 [Sven] Charlie! Charlie? 266 00:14:22,640 --> 00:14:23,680 Charlie! 267 00:14:23,760 --> 00:14:26,560 Um, I'm looking for my daughter. A lady with three... 268 00:14:27,840 --> 00:14:29,200 -Charlie! -Wait, wait! 269 00:14:29,280 --> 00:14:30,680 -Hey! -Here, just take the note. 270 00:14:30,760 --> 00:14:31,800 -Clear the stairs. -Take it! 271 00:14:31,880 --> 00:14:32,840 -Go away! -Make sure... 272 00:14:32,920 --> 00:14:35,240 -Take it! -Stop! Stop! You can't go in there! 273 00:14:35,840 --> 00:14:37,240 -Hey... -[Mira] Sven! Sven! 274 00:14:37,320 --> 00:14:39,400 -[officer] Hey, you can't do that! -[Sven] Charlie! 275 00:14:39,480 --> 00:14:42,480 You have to... Hey, you have to have some sort of identification. 276 00:14:42,560 --> 00:14:43,720 -You okay? -I'm okay. 277 00:14:43,800 --> 00:14:44,640 Sven? 278 00:14:45,240 --> 00:14:47,280 They're saying the plane is gone. 279 00:14:47,920 --> 00:14:50,960 -Gone? What does that mean? -They don't know where the plane is. 280 00:14:51,040 --> 00:14:56,560 This is an emergency message for Flight AE 7606 from Santiago de Chile. 281 00:14:56,640 --> 00:15:01,840 Please take the bus in the departure area, Section A, Zone One. 282 00:15:01,920 --> 00:15:03,120 Please stay calm. 283 00:15:03,200 --> 00:15:05,880 -Follow the instructions of our personnel. -Yeah. 284 00:15:06,520 --> 00:15:08,400 Yeah. I'm coming. 285 00:15:08,480 --> 00:15:11,360 -This is an emergency message... -Come on, honey. 286 00:15:11,440 --> 00:15:13,880 [man] This way, this way, come on. 287 00:15:14,480 --> 00:15:15,720 [Mira] There. 288 00:15:15,800 --> 00:15:17,800 [plaintive music playing] 289 00:15:26,680 --> 00:15:28,680 [muffled sounds] 290 00:15:45,640 --> 00:15:49,360 [muffled] ...on behalf of Mr. Wachtmeyer, so please take whatever you need. 291 00:15:49,440 --> 00:15:51,440 [crackling] 292 00:15:52,320 --> 00:15:53,600 What did they say? 293 00:15:53,680 --> 00:15:55,360 Um... they... 294 00:15:55,920 --> 00:15:57,040 They're looking. 295 00:15:57,920 --> 00:15:59,720 Hey. Come here. 296 00:16:01,240 --> 00:16:03,160 They took a rocket into outer space. 297 00:16:03,240 --> 00:16:06,440 They're not just gonna vanish in a silly little airplane. No way. 298 00:16:07,120 --> 00:16:08,880 But... where are they, then? 299 00:16:08,960 --> 00:16:11,120 Charlie, they must be somewhere. 300 00:16:11,200 --> 00:16:13,480 They weren't just swallowed up. It's probably... 301 00:16:13,560 --> 00:16:16,840 -Hey, maybe it's a broken transponder. -What's a transponder? 302 00:16:16,920 --> 00:16:21,080 [Sven sighs] The airplane sends out a signal that people can get. 303 00:16:21,160 --> 00:16:22,560 -Like our radio? -Yeah. 304 00:16:22,640 --> 00:16:24,640 And sometimes it loses reception. 305 00:16:24,720 --> 00:16:27,040 [woman] Please feel free to use hotel facilities... 306 00:16:27,120 --> 00:16:28,480 [Charlie] Okay... 307 00:16:28,560 --> 00:16:29,920 [woman] ...come to us if you need... 308 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 Hey. 309 00:16:31,080 --> 00:16:33,360 [woman] Our staff is on standby 24-7... 310 00:16:33,440 --> 00:16:34,840 What would Mom say now? 311 00:16:35,600 --> 00:16:38,520 [woman] We'll happily provide meals, snacks and... 312 00:16:38,600 --> 00:16:42,320 In the end, it'll all be okay, or else it's not the end. 313 00:16:42,400 --> 00:16:44,840 -You see? Exactly. -[woman] ...allergies, come and see us... 314 00:16:44,920 --> 00:16:46,080 [Charlie] But not you. 315 00:16:47,120 --> 00:16:48,160 What? 316 00:16:48,680 --> 00:16:50,120 You would never say that. 317 00:16:50,200 --> 00:16:54,280 [woman] We'll open the conference room where food and drinks are provided. 318 00:16:54,360 --> 00:16:57,120 We'll also distribute key cards for your rooms. 319 00:16:57,720 --> 00:17:01,240 In the meantime, if you have any additional questions... 320 00:17:01,320 --> 00:17:02,600 [elevator bell dings] 321 00:17:02,680 --> 00:17:04,240 [woman crying] 322 00:17:30,400 --> 00:17:32,440 [Sven sighs] Charlie, uh... 323 00:17:33,080 --> 00:17:35,160 Wait a second. I'll... be right back. 324 00:17:35,880 --> 00:17:36,920 [door opens] 325 00:17:38,400 --> 00:17:39,520 [door closes] 326 00:17:41,200 --> 00:17:42,200 [lock clicks] 327 00:17:43,280 --> 00:17:45,280 [emotional music playing] 328 00:17:52,680 --> 00:17:54,680 [water running] 329 00:18:14,960 --> 00:18:16,440 [knocking at door] 330 00:18:16,520 --> 00:18:18,040 -[Charlie] Papa? -[sighs] 331 00:18:18,120 --> 00:18:20,520 -[shakily] Yeah! -Everything all right? 332 00:18:21,920 --> 00:18:23,920 Yeah, Char... Charlie, be right out. 333 00:18:36,640 --> 00:18:38,840 [Sven] It was during the Cold War. 334 00:18:38,920 --> 00:18:40,000 {\an8}VOYAGER SPACE PROBE 335 00:18:40,080 --> 00:18:42,320 {\an8}Try to imagine, the entire human race was in conflict. 336 00:18:43,000 --> 00:18:45,400 There were two camps. 337 00:18:46,800 --> 00:18:50,720 Only friends and enemies. The USA... and the Russians. 338 00:18:51,560 --> 00:18:52,840 And today? 339 00:18:53,520 --> 00:18:54,720 Hmm? Um... 340 00:18:56,720 --> 00:18:58,960 Uh, today... it's complicated, Charlie. 341 00:18:59,040 --> 00:19:01,840 Today, you don't really know which one's which. 342 00:19:01,920 --> 00:19:04,320 Uh... Friends can be enemies, and, uh... 343 00:19:05,320 --> 00:19:07,800 the enemy is right sometimes, it makes you crazy. 344 00:19:07,880 --> 00:19:10,440 -But I... I don't want to scare you. -I'm not scared. 345 00:19:10,520 --> 00:19:13,360 [Sven] Anyway, back then, right during the Cold War, 346 00:19:13,440 --> 00:19:15,160 they reached out to the stars. 347 00:19:15,240 --> 00:19:18,120 People wanted to know if there was anyone out there, 348 00:19:18,200 --> 00:19:21,360 so they sent a message from all of humankind. 349 00:19:21,440 --> 00:19:22,720 Complete with a... 350 00:19:23,880 --> 00:19:25,560 map showing how to reach us, 351 00:19:25,640 --> 00:19:28,960 and pictures of trees, and people, and sounds in... 352 00:19:29,040 --> 00:19:30,480 in every language in the world. 353 00:19:30,560 --> 00:19:32,720 -Even in Russian? -Yeah. 354 00:19:33,720 --> 00:19:36,360 Yeah, even though Russia was the enemy then. 355 00:19:37,920 --> 00:19:42,680 And this space probe flew incredibly far out in the universe. 356 00:19:42,760 --> 00:19:45,400 Far beyond the edge of our solar system. 357 00:19:45,480 --> 00:19:48,360 [Charlie] And do you think there's someone out there? 358 00:19:48,440 --> 00:19:51,520 [Sven] Well, if space is infinitely large, then the chances are also... 359 00:19:51,600 --> 00:19:53,760 [Charlie] Infinitely large... -[Sven] ...someone's there. 360 00:19:53,840 --> 00:19:56,240 -It's just math. -[Charlie] Now you sound like Mom. 361 00:19:56,320 --> 00:19:59,160 [Sven] But there's an infinitely small chance anyone will get the message. 362 00:19:59,240 --> 00:20:01,040 [Charlie] Now you sound like you. 363 00:20:03,520 --> 00:20:05,160 [sighs] 364 00:20:06,120 --> 00:20:08,400 Why doesn't Mommy like it here on Earth? 365 00:20:09,320 --> 00:20:11,800 Uh, why do you... What makes you say that? 366 00:20:11,880 --> 00:20:15,000 -Course she likes it. -Mom always wants things to be different. 367 00:20:17,880 --> 00:20:19,400 [white noise hissing] 368 00:20:26,960 --> 00:20:28,560 [knocking at door] 369 00:20:32,880 --> 00:20:34,880 [woman crying] 370 00:20:36,440 --> 00:20:37,680 Is there any news yet? 371 00:20:41,000 --> 00:20:43,520 There are... chaplains downstairs. 372 00:20:45,560 --> 00:20:47,120 -In the lobby. -Okay. 373 00:20:48,560 --> 00:20:52,160 We're here to distribute these, uh, T-shirts to everyone. 374 00:20:52,240 --> 00:20:53,080 Hmm. 375 00:20:54,520 --> 00:20:57,200 -And toothbrush sets. -Thanks. 376 00:20:59,840 --> 00:21:00,920 And drink a lot. 377 00:21:02,760 --> 00:21:03,800 Uh, thanks. 378 00:21:07,680 --> 00:21:08,680 Here you are. 379 00:21:10,720 --> 00:21:11,560 Thank you. 380 00:21:13,000 --> 00:21:13,920 Uh... 381 00:21:30,640 --> 00:21:33,840 -[Sven] Know what my theory is? -Keep your theories coming! 382 00:21:33,920 --> 00:21:38,280 Sometimes it can actually help you in this game... to lower your IQ a bit. 383 00:21:38,800 --> 00:21:40,920 -Then Hadi shouldn't smoke. -[Sven laughs] 384 00:21:41,000 --> 00:21:43,920 Hey! I have two PhDs, I'll be okay. 385 00:21:44,000 --> 00:21:44,880 -Okay! -[Paula] Here. 386 00:21:44,960 --> 00:21:47,280 She's so smart she's almost handicapped. 387 00:21:49,040 --> 00:21:52,120 Course, there are things you're not so good at. 388 00:21:52,200 --> 00:21:53,640 -Mm, like what? -Um... 389 00:21:54,960 --> 00:21:57,680 -Well, things like, um... -No. 390 00:22:00,240 --> 00:22:02,720 -Fox and Hare. -Come back to the table and keep playing. 391 00:22:02,800 --> 00:22:03,840 My wife, 392 00:22:04,560 --> 00:22:07,080 IQ of probably 1,286, 393 00:22:07,600 --> 00:22:10,360 has never beaten her daughter at Fox and Hare. 394 00:22:10,440 --> 00:22:12,200 -[chuckles] -Because she lets her win. 395 00:22:12,280 --> 00:22:14,240 -Uh-uh. -I know it's hard for a man to imagine. 396 00:22:14,320 --> 00:22:17,760 No! No, no. She just can't imagine her daughter is tricking her. 397 00:22:17,840 --> 00:22:20,160 Even though that's the whole point of the game. 398 00:22:21,120 --> 00:22:23,240 It's not so much that I can't imagine it. 399 00:22:27,120 --> 00:22:28,480 It's that I don't want to. 400 00:22:28,560 --> 00:22:31,280 [planes whirring] 401 00:22:39,280 --> 00:22:41,040 [steady breathing] 402 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 -[lighter clicking] -[murmur of voices] 403 00:22:44,960 --> 00:22:46,360 [Sven sighs] 404 00:22:52,520 --> 00:22:53,520 Want one? 405 00:22:55,120 --> 00:22:55,960 Uh... 406 00:22:56,480 --> 00:22:58,640 Nah, uh... I quit. 407 00:22:59,160 --> 00:23:01,160 I've quit many things in my life. 408 00:23:02,440 --> 00:23:04,800 I picked two of them back up today. [laughs] 409 00:23:04,880 --> 00:23:06,000 Huh. 410 00:23:06,920 --> 00:23:08,200 Well, if not today... 411 00:23:08,280 --> 00:23:10,360 -[sirens blaring] -If not today. 412 00:23:12,720 --> 00:23:14,720 Minibar. The government's paying, so... 413 00:23:19,640 --> 00:23:20,920 [sirens fade] 414 00:23:21,840 --> 00:23:25,320 I just keep thinking... maybe they made an emergency landing somewhere. 415 00:23:25,400 --> 00:23:26,440 No reception... 416 00:23:27,480 --> 00:23:28,840 -Skyjacked, even. -Hmm. 417 00:23:29,440 --> 00:23:31,560 Anything, you know? Whatever, just not... 418 00:23:34,080 --> 00:23:36,600 Anyway. What are the chances? 419 00:23:39,120 --> 00:23:40,720 My wife could tell me that. 420 00:23:41,960 --> 00:23:43,040 -Yeah? -Mm-hmm. 421 00:23:43,120 --> 00:23:45,120 She would say something like... 422 00:23:46,040 --> 00:23:48,160 Uh, "One in 50 million. Not bad at all." 423 00:23:48,240 --> 00:23:49,560 [laughs] 424 00:23:50,600 --> 00:23:52,400 Shit! I shouldn't have listened to her! 425 00:23:52,480 --> 00:23:54,160 -I knew it! I knew it! -[kicking railing] 426 00:23:54,240 --> 00:23:55,280 -Hey... -[metal rings] 427 00:23:55,360 --> 00:23:57,320 -[clattering] -[somber music playing] 428 00:23:57,400 --> 00:23:58,800 What did you know? 429 00:23:59,600 --> 00:24:01,120 Nothing, it doesn't matter. 430 00:24:01,640 --> 00:24:02,880 Sorry. Never mind. 431 00:24:04,800 --> 00:24:07,560 I'm, uh... going back in. 432 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 [water running] 433 00:24:33,240 --> 00:24:34,760 They don't have Nutella? 434 00:24:35,760 --> 00:24:37,760 [phone ringing] 435 00:24:43,480 --> 00:24:45,320 -[gasps] Alex? -[murmuring] 436 00:24:47,240 --> 00:24:49,080 -Alex? Oh, God! -[all gasping] 437 00:24:50,080 --> 00:24:51,440 [sobs] Where are you? 438 00:24:52,800 --> 00:24:54,800 [sobbing] In, in, in... 439 00:24:54,880 --> 00:24:55,840 In Paris? 440 00:24:56,360 --> 00:24:57,280 [gasps] 441 00:24:57,800 --> 00:25:00,760 He wasn't on the plane. He... he missed the flight. 442 00:25:01,440 --> 00:25:02,760 [crying] 443 00:25:04,000 --> 00:25:05,440 Oh God! 444 00:25:06,000 --> 00:25:07,800 [woman] Good morning, everyone. 445 00:25:08,400 --> 00:25:11,000 Please come with me to the conference room. 446 00:25:11,080 --> 00:25:12,440 We have news. 447 00:25:21,080 --> 00:25:24,280 Just this once, you can watch whatever you want, huh? 448 00:25:24,360 --> 00:25:25,760 [Charlie] But I want to come. 449 00:25:25,840 --> 00:25:29,040 -You can't come, it's for grown-ups only. -I don't want to stay here. 450 00:25:29,120 --> 00:25:31,760 -I want to know what's going on. -Sit down, okay? 451 00:25:33,800 --> 00:25:35,280 [sighs] Okay. 452 00:25:36,520 --> 00:25:37,640 Listen. Uh... 453 00:25:38,240 --> 00:25:40,840 We were going to make a video for Mom, remember? 454 00:25:40,920 --> 00:25:43,800 For when she comes back, with footage from the whole trip. 455 00:25:43,880 --> 00:25:46,520 How about you start choosing some clips to show her? 456 00:25:48,640 --> 00:25:49,600 Hmm? 457 00:25:54,000 --> 00:25:54,920 [sighs] 458 00:25:55,840 --> 00:25:58,600 I'll be right back. Okay? It won't take long. 459 00:26:00,000 --> 00:26:05,360 [man on video] Five, four, three, two, one, zero. 460 00:26:05,880 --> 00:26:08,360 -Liftoff! We have a liftoff! -[applause] 461 00:26:10,040 --> 00:26:11,080 Mama! 462 00:26:11,160 --> 00:26:13,280 [cheering and laughter] 463 00:26:14,720 --> 00:26:18,840 Mommy. Don't forget us. 464 00:26:26,840 --> 00:26:30,920 [man] As you already know, the last radio contact with air traffic control 465 00:26:31,000 --> 00:26:35,480 was in Newfoundland yesterday at 6:51 in the morning. 466 00:26:36,080 --> 00:26:39,600 At that time, the plane would have been flying over the Atlantic, 467 00:26:39,680 --> 00:26:43,200 about 1,000 kilometers from the Irish coast. 468 00:26:43,280 --> 00:26:47,240 When the plane failed to make its scheduled contact 469 00:26:47,320 --> 00:26:49,960 with air traffic control in Ireland, 470 00:26:50,040 --> 00:26:53,600 the flight operator on duty tried to make contact 471 00:26:53,680 --> 00:26:57,920 on the emergency frequency at 7:35 a.m. 472 00:26:58,600 --> 00:26:59,840 Without success. 473 00:26:59,920 --> 00:27:04,520 At 8:04, four search planes took off from the Irish coast, 474 00:27:04,600 --> 00:27:08,520 heading for the last known position of Flight 7606. 475 00:27:08,600 --> 00:27:11,200 -[clears throat] It is my duty to... -[woman wails] 476 00:27:11,280 --> 00:27:16,480 ...to tell you that the search teams reported that, around 6:45 today, 477 00:27:16,560 --> 00:27:22,360 that they had spotted pieces of wreckage in the Atlantic, floating in the water. 478 00:27:23,840 --> 00:27:27,520 We are continuing under the assumption there are no survivors. 479 00:27:27,600 --> 00:27:31,040 We will continue to update you as we learn more. 480 00:27:31,120 --> 00:27:33,440 You! All of this is your fault! 481 00:27:33,520 --> 00:27:34,800 [commotion] 482 00:27:36,280 --> 00:27:38,280 [jet engine roaring on video] 483 00:27:43,440 --> 00:27:44,720 [faint radio chatter] 484 00:27:44,800 --> 00:27:46,800 [beeping] 485 00:27:50,560 --> 00:27:52,560 [air hissing] 486 00:27:52,640 --> 00:27:56,000 {\an8}THREE MONTHS EARLIER 487 00:27:56,720 --> 00:27:57,560 [beeping] 488 00:27:57,640 --> 00:27:59,000 [radio chatter continues] 489 00:28:06,480 --> 00:28:07,360 [man 1] Catch! 490 00:28:08,160 --> 00:28:09,280 Hey, don't worry. 491 00:28:09,360 --> 00:28:11,760 I know what it looks like, but it's only champagne. 492 00:28:11,840 --> 00:28:15,520 And here they are, our very special guests for the next three months! 493 00:28:15,600 --> 00:28:18,280 [affects English accent] Would you like poached eggs with breakfast? 494 00:28:18,360 --> 00:28:21,160 Sausages, Boston baked beans, fresh orange juice? 495 00:28:21,240 --> 00:28:23,600 Oh wait, just kidding! 496 00:28:23,680 --> 00:28:26,120 We don't have any of that, 'cause we're in space! 497 00:28:26,200 --> 00:28:28,680 And stay tuned for our very next episode of 498 00:28:28,760 --> 00:28:32,600 "Newbies and their riveting first experience with space sickness." 499 00:28:32,680 --> 00:28:34,280 Yeah. Arrivederci, ragazzi! 500 00:28:35,800 --> 00:28:36,840 Space sickness? 501 00:28:38,440 --> 00:28:39,760 Yeah, I just made that up. 502 00:28:39,840 --> 00:28:41,920 -Oh, okay. -[man 1] And who cares? 503 00:28:42,000 --> 00:28:45,040 They just want to feel like they're here with you. Drink up. 504 00:28:46,080 --> 00:28:47,040 You paid for it. 505 00:28:47,680 --> 00:28:50,880 Oh yeah, one more thing. Dinner's at 8:00 in unity. 506 00:28:56,320 --> 00:28:58,320 [laughing] 507 00:28:59,080 --> 00:29:01,440 -Oh, God. Wait... -Watch out. 508 00:29:01,520 --> 00:29:03,520 I feel like the very first human. [gasps] 509 00:29:04,040 --> 00:29:05,920 [poignant music playing] 510 00:29:16,040 --> 00:29:17,880 [man on radio] ...now at 34.5... 511 00:29:21,680 --> 00:29:22,640 Wow. 512 00:29:25,000 --> 00:29:27,480 Really expensive hotel for just one window. 513 00:29:28,840 --> 00:29:30,360 -[Paula] What a view. -[Hadi] Yeah. 514 00:29:32,840 --> 00:29:34,400 -Paula! -Yeah? 515 00:29:34,480 --> 00:29:35,640 We're finally here! 516 00:29:36,240 --> 00:29:37,600 [Paula] We're really here! 517 00:29:58,080 --> 00:29:59,400 [music fades] 518 00:30:00,320 --> 00:30:02,320 [TV chattering inside] 519 00:30:12,240 --> 00:30:13,960 Excuse me, sir. Mr. Groth? 520 00:30:16,360 --> 00:30:20,240 Timme, Federal Police. Could you please come with us for a bit? 521 00:30:20,920 --> 00:30:23,280 [man] First of all, our sincerest condolences. 522 00:30:23,360 --> 00:30:25,360 From all of us. So... 523 00:30:25,960 --> 00:30:29,160 Oh, God. Is there something else? 524 00:30:30,520 --> 00:30:33,080 -That's what we're here to figure out. -Here? 525 00:30:34,920 --> 00:30:36,960 With me? Now? 526 00:30:37,960 --> 00:30:39,680 This is merely standard procedure 527 00:30:39,760 --> 00:30:42,280 following a plane crash where the cause is unclear. 528 00:30:42,360 --> 00:30:44,240 Uh... we're talking to everyone. 529 00:30:44,320 --> 00:30:45,760 Hmm. Okay. 530 00:30:47,800 --> 00:30:49,360 [Timme] Can I cut to the chase? 531 00:30:52,720 --> 00:30:56,000 Of course we're not talking to everyone. We're talking to you. 532 00:30:56,760 --> 00:30:59,040 Did you talk to your wife before takeoff? 533 00:30:59,120 --> 00:31:00,320 Of course I did. 534 00:31:01,160 --> 00:31:03,040 [Timme] Did she seem strange at all? 535 00:31:05,440 --> 00:31:07,560 What... what are you getting at, exactly? 536 00:31:07,640 --> 00:31:09,480 What I said. Was she acting strange? 537 00:31:11,720 --> 00:31:12,760 Mr. Groth? 538 00:31:13,240 --> 00:31:14,760 No, nothing strange. Why? 539 00:31:15,280 --> 00:31:18,680 [man] The landing capsule's automatic parachute failed. 540 00:31:18,760 --> 00:31:20,640 It had to be deployed manually. 541 00:31:21,320 --> 00:31:22,640 That was your wife's job. 542 00:31:23,880 --> 00:31:25,280 Oh, okay. And? 543 00:31:26,400 --> 00:31:27,960 [Timme] She didn't do it. 544 00:31:28,040 --> 00:31:31,680 For a whole 49 seconds. Until it was almost too late. 545 00:31:39,200 --> 00:31:40,080 Okay. 546 00:31:40,720 --> 00:31:42,720 -[man] Mr. Groth... -[Sven] Fuck you. 547 00:31:42,800 --> 00:31:45,200 [man] Please help us. We just want to understand. 548 00:31:45,720 --> 00:31:46,920 "I knew it." 549 00:31:47,440 --> 00:31:49,960 "I shouldn't have listened to her. I knew it. I knew it." 550 00:31:50,600 --> 00:31:52,840 End quote. What, exactly? 551 00:31:53,760 --> 00:31:55,080 What did you know? 552 00:31:58,600 --> 00:31:59,600 Oh, wow. 553 00:32:02,360 --> 00:32:03,840 You guys are really sick. 554 00:32:04,360 --> 00:32:06,000 [tense music playing] 555 00:32:10,200 --> 00:32:11,520 Really sick... 556 00:32:14,640 --> 00:32:17,960 That comes with the job. Our turn. Let's go. 557 00:32:20,320 --> 00:32:21,480 [Charlie] And Mom? 558 00:32:21,560 --> 00:32:24,040 Um... They don't know anything for sure, Charlie. 559 00:32:24,120 --> 00:32:25,880 Anything for unsure? 560 00:32:27,480 --> 00:32:28,600 Wait a sec. 561 00:32:29,120 --> 00:32:32,560 Hey, Charlie. We'll talk at home in peace and quiet. Okay? 562 00:32:33,360 --> 00:32:34,280 Okay. 563 00:32:38,360 --> 00:32:40,840 €108.00 PLEASE PAY - DURATION: 1D 11H 57' 564 00:32:44,080 --> 00:32:45,560 {\an8}CREDIT CARD OUT OF ORDER 565 00:32:48,480 --> 00:32:49,680 Ugh! [scoffs] 566 00:32:50,760 --> 00:32:52,280 This can't be happening! 567 00:32:53,400 --> 00:32:54,440 What is it? 568 00:32:55,800 --> 00:32:56,760 It's fine. 569 00:32:56,840 --> 00:32:59,320 -Here, this one's on us. -Uh... 570 00:33:00,840 --> 00:33:01,680 Brave new world. 571 00:33:02,320 --> 00:33:04,760 PAY PAYMENT MADE 572 00:33:05,400 --> 00:33:07,120 Thank you. I... 573 00:33:07,720 --> 00:33:08,840 We met once. 574 00:33:10,040 --> 00:33:13,200 I'm Nora... Mudhi's assistant. 575 00:33:13,280 --> 00:33:16,400 -Oh... Right. I'm sorry... -Mudhi wanted to come in person. 576 00:33:16,480 --> 00:33:19,440 But she had... Uh, well, the doctors won't let her. 577 00:33:20,360 --> 00:33:23,480 She's not in good shape. She got very worked up. 578 00:33:24,000 --> 00:33:26,080 She doesn't have any children of her own. 579 00:33:26,160 --> 00:33:27,520 And Paula was 580 00:33:28,680 --> 00:33:30,000 very special to her. 581 00:33:30,080 --> 00:33:31,040 I understand. 582 00:33:31,760 --> 00:33:33,360 Thanks a lot for this. 583 00:33:35,200 --> 00:33:37,240 I was supposed to be on that flight. 584 00:33:37,320 --> 00:33:39,320 [emotional music playing] 585 00:33:40,960 --> 00:33:43,800 -I had to reschedule at the last minute. -I understand. 586 00:33:43,880 --> 00:33:45,320 I should be dead now. 587 00:33:47,000 --> 00:33:48,600 It's all just so... I... 588 00:33:48,680 --> 00:33:50,800 I'm sorry. I... I really have to... 589 00:33:50,880 --> 00:33:53,080 [sighs] I'm supposed to give you something. 590 00:34:00,640 --> 00:34:02,320 This is for you, Carlotta. 591 00:34:02,880 --> 00:34:04,320 [Charlie] Who is it from? 592 00:34:04,400 --> 00:34:06,720 -From Mudhi. -[gasps] Really? 593 00:34:07,240 --> 00:34:10,040 It's... just a little something. A good-luck charm. 594 00:34:10,120 --> 00:34:14,360 That's... That's really very, very nice. Very... Very, very nice. 595 00:34:14,440 --> 00:34:15,920 -[Nora] If you need help... -[Sven sighs] 596 00:34:16,000 --> 00:34:17,640 Real help, that is. 597 00:34:17,720 --> 00:34:19,880 I mean, money can't fix everything, but... 598 00:34:22,320 --> 00:34:24,080 Some things we can do better... 599 00:34:25,280 --> 00:34:26,680 better than others. 600 00:34:34,880 --> 00:34:37,920 [woman on radio] The latest news from around the world on Radio HPM 601 00:34:38,000 --> 00:34:39,080 with Tina Hildemann. 602 00:34:39,160 --> 00:34:43,640 No answers yet in the search for missing flight 7606. Since the shock... 603 00:34:43,720 --> 00:34:44,960 [switches radio off] 604 00:34:57,440 --> 00:34:59,000 What does it say? 605 00:35:01,520 --> 00:35:02,880 Uh... 606 00:35:03,480 --> 00:35:06,880 It says, um... "Everything will be fine," Charlie. 607 00:35:07,760 --> 00:35:08,680 Really? 608 00:35:45,200 --> 00:35:46,120 [keys jangle] 609 00:36:38,680 --> 00:36:40,680 [intriguing music playing] 610 00:36:43,600 --> 00:36:45,520 HI, MOM GOOD NIGHT, GOOD NIGHT 611 00:36:49,520 --> 00:36:50,600 YOUR BLANKET IS BANGING 612 00:36:50,680 --> 00:36:53,880 [Charlie] Good night, good night. My blanket's in flight. Over. 613 00:36:53,960 --> 00:36:56,680 Uh, your blanket's in flight? That's doesn't make sense. 614 00:36:57,480 --> 00:37:00,440 -It works! It works! -Well, of course it works. 615 00:37:01,040 --> 00:37:02,200 It's just physics. 616 00:37:02,280 --> 00:37:05,080 -This is amazing! -Physics is amazing. 617 00:37:05,600 --> 00:37:07,720 And you can receive it up there too? 618 00:37:08,360 --> 00:37:11,360 Yeah, there's an old radio up there no one uses anymore. 619 00:37:11,440 --> 00:37:13,200 We can use it to talk every day? 620 00:37:13,280 --> 00:37:14,680 We'll do it every day. 621 00:37:15,240 --> 00:37:16,280 [giggles] 622 00:37:16,800 --> 00:37:18,240 I'll show you something. 623 00:37:21,680 --> 00:37:24,560 The ISS circles Earth 16 times a day. 624 00:37:25,120 --> 00:37:26,840 And the 12th orbit is ours. 625 00:37:28,560 --> 00:37:33,560 [grunts] And when I'm right above you, exactly, then I'll say good night. 626 00:37:33,640 --> 00:37:34,800 -Okay? -Mm-hmm. 627 00:37:34,880 --> 00:37:37,880 And when the weather's good, you might even be able to see the station. 628 00:37:37,960 --> 00:37:38,800 Really? 629 00:37:39,360 --> 00:37:40,840 With binoculars, yeah, sure. 630 00:37:41,880 --> 00:37:44,920 Wait, but... won't the whole world be talking? 631 00:37:45,000 --> 00:37:46,240 How will you hear me up there? 632 00:37:46,320 --> 00:37:48,880 [Paula] Mm... there are waves that have different lengths. 633 00:37:48,960 --> 00:37:52,080 -Some are short, while others are... -And you can't see them? 634 00:37:52,160 --> 00:37:54,160 You can see some of them, but not these. 635 00:37:54,240 --> 00:37:57,200 You can use any of these waves to carry your words up to me. 636 00:37:57,280 --> 00:37:59,640 -Cool! -And there are channels that are dead. 637 00:37:59,720 --> 00:38:01,200 No one uses them anymore. 638 00:38:01,880 --> 00:38:03,720 The Russians used them back in the day. 639 00:38:03,800 --> 00:38:06,400 -[Charlie] The Russians? -In the Cold War. Like in your book. 640 00:38:06,480 --> 00:38:08,720 -[laughs] -But that was 40 years ago. 641 00:38:08,800 --> 00:38:09,840 They don't anymore. 642 00:38:10,680 --> 00:38:11,840 Wait, so you built this? 643 00:38:11,920 --> 00:38:14,800 No, I didn't build it. I bought it secondhand, set it up for you. 644 00:38:14,880 --> 00:38:15,880 For me? 645 00:38:16,920 --> 00:38:18,240 Not just for you. 646 00:38:22,800 --> 00:38:24,800 [radio chatter] 647 00:38:32,080 --> 00:38:35,280 [man 1] ...for liftoff, the clock has started... 648 00:38:36,200 --> 00:38:38,560 -[man 2] Roger. -[man 1] Tranquility base here. 649 00:38:38,640 --> 00:38:40,640 -[man 2] Roger that. -[man 1] Godspeed. 650 00:38:41,240 --> 00:38:42,080 [astronaut 1] Wow! 651 00:38:43,840 --> 00:38:44,760 Still workin'. 652 00:38:45,280 --> 00:38:48,000 Can you believe that's not even the oldest thing up here? 653 00:38:48,080 --> 00:38:50,320 -Really? -Hey, look around, darlin'. 654 00:38:53,520 --> 00:38:55,440 Nothin' but superglue and duct tape. 655 00:38:56,680 --> 00:39:00,160 You know, space used to be the pride and joy of nations. 656 00:39:00,240 --> 00:39:04,560 Now we're just a bunch of flyin' monkeys postin' stories on the Internet, 657 00:39:04,640 --> 00:39:06,880 hopin' people remember we're even here. 658 00:39:06,960 --> 00:39:09,080 [faint radio chatter continues] 659 00:39:11,320 --> 00:39:12,640 Hey, you all right? 660 00:39:14,040 --> 00:39:17,120 Um, yes, of course. But I better get started. 661 00:39:17,680 --> 00:39:18,800 [astronaut] I'm just curious. 662 00:39:18,880 --> 00:39:21,000 What exactly is it you guys do? 663 00:39:21,760 --> 00:39:25,920 I mean, I asked, but they acted like it was all top secret. 664 00:39:27,000 --> 00:39:29,840 Mudhi is just spending a lot of money for us to be here. 665 00:39:29,920 --> 00:39:31,680 So if we find anything, 666 00:39:32,280 --> 00:39:34,720 she wants to be the first one to exploit it. 667 00:39:34,800 --> 00:39:37,080 -That's all. -You know, fair enough. 668 00:39:37,920 --> 00:39:41,320 -So, what is it? -Basically, we're trying to stop death. 669 00:39:42,200 --> 00:39:43,240 [beeps] 670 00:39:43,320 --> 00:39:44,840 We brought healing cells. 671 00:39:44,920 --> 00:39:47,760 These cells don't ever revive once they're gone. 672 00:39:48,320 --> 00:39:51,880 It might be possible to develop a form of therapy that... 673 00:39:52,600 --> 00:39:55,880 That can stimulate the healing cells to regenerate. 674 00:39:57,080 --> 00:39:58,840 [astronaut] That sounds exciting. 675 00:39:59,760 --> 00:40:01,120 Great to have you aboard. 676 00:40:02,160 --> 00:40:05,160 Yeah, it certainly beats bein' a fuckin' taxi driver 677 00:40:05,240 --> 00:40:08,320 for a bunch of space tourist billionaires, I'll tell you that. 678 00:40:09,120 --> 00:40:11,080 -No offense to your... -Mm, billionaire? 679 00:40:11,800 --> 00:40:15,200 Exactly. I'm sure she's... just great. 680 00:40:15,280 --> 00:40:16,320 She is. 681 00:40:18,320 --> 00:40:20,160 Well, I'll let you get to work. 682 00:40:21,560 --> 00:40:22,560 See you later. 683 00:40:23,200 --> 00:40:24,640 [hopeful music playing] 684 00:40:45,880 --> 00:40:47,560 [metallic groaning] 685 00:40:51,760 --> 00:40:53,760 [scuttling] 686 00:40:58,600 --> 00:41:00,040 [gasps softly] 687 00:41:02,920 --> 00:41:04,640 [insects chirping] 688 00:41:05,560 --> 00:41:09,520 TEAM EARTH WELCOME BACK, MOM! 689 00:41:09,600 --> 00:41:11,440 TEAM EARTH 690 00:41:32,040 --> 00:41:33,760 [beeping] 691 00:41:46,760 --> 00:41:49,480 Okay, that's enough for today, isn't it? Time for bed. 692 00:41:50,240 --> 00:41:53,400 I wanna finish this. I can't sleep anyway. 693 00:41:54,160 --> 00:41:56,400 Even when you do sleep, you keep me awake. 694 00:41:56,920 --> 00:41:58,200 What do you mean? 695 00:41:58,280 --> 00:42:01,160 You mumble. Worse than grinding your teeth. 696 00:42:01,240 --> 00:42:04,480 Thankfully they gave us something for the first few nights. I'll knock myself out. 697 00:42:04,560 --> 00:42:06,320 -I wish I could too. -Then do it. 698 00:42:06,400 --> 00:42:08,280 -[whirring] -[clears throat] 699 00:42:09,560 --> 00:42:11,560 Oh, fuck. Sorry, 700 00:42:11,640 --> 00:42:12,800 I'm an idiot. 701 00:42:13,840 --> 00:42:16,840 I'm glad we went through with it. I wanted to tell you that. 702 00:42:21,240 --> 00:42:22,840 No risk, no fun. 703 00:42:22,920 --> 00:42:24,360 Okay. You coming? 704 00:42:26,640 --> 00:42:29,800 -There's something I have to do later. -Okay. Have fun. 705 00:42:29,880 --> 00:42:31,400 [tender music playing] 706 00:42:31,480 --> 00:42:33,240 [phone beeping] 707 00:42:36,240 --> 00:42:37,080 1 MESSAGE RECEIVED 708 00:42:37,720 --> 00:42:40,000 VOICEMAIL FROM PAULA 709 00:42:47,160 --> 00:42:48,200 [beep] 710 00:42:49,000 --> 00:42:50,360 [Paula] And one more thing. 711 00:42:50,440 --> 00:42:52,400 St. Nicholas' Day is our ten-year anniversary, 712 00:42:52,480 --> 00:42:54,120 and this time you can't cop out. 713 00:42:54,200 --> 00:42:56,200 Okay? I want us to do something big. 714 00:42:56,280 --> 00:42:58,280 Go away with Flitzi or something. Okay? 715 00:42:58,360 --> 00:43:02,160 I want flowers. I want kitsch. The works. So think of something. 716 00:43:02,240 --> 00:43:03,800 [chuckles] 717 00:43:03,880 --> 00:43:06,000 I love you. See you soon. 718 00:43:06,080 --> 00:43:07,760 And don't fight with Flitzi. 719 00:43:09,040 --> 00:43:10,240 [beep] 720 00:43:10,720 --> 00:43:12,920 I mean... it's all, all so... 721 00:43:13,000 --> 00:43:16,120 I... It doesn't make any sense! I don't understand it! 722 00:43:16,200 --> 00:43:17,880 What don't you understand? 723 00:43:17,960 --> 00:43:20,360 Charlie and I didn't have a fight. We hardly ever fight. 724 00:43:20,440 --> 00:43:21,480 -It's... -[sobbing] 725 00:43:21,560 --> 00:43:24,280 I can't think very clearly right now. Sorry. 726 00:43:25,000 --> 00:43:27,920 [sniffles] I'm trying to get the boys out of this fucking hotel, 727 00:43:28,000 --> 00:43:30,200 but the federal police won't leave us alone. 728 00:43:32,760 --> 00:43:34,560 We're all alone in here! 729 00:43:37,200 --> 00:43:39,520 Let us deal with this first, please. 730 00:43:42,320 --> 00:43:44,000 -[Sven] I'm sorry. -[sobs] 731 00:43:44,760 --> 00:43:45,640 [sighs] 732 00:43:45,720 --> 00:43:46,720 [Mira] Sorry. 733 00:43:48,160 --> 00:43:50,480 -Listen, can we talk tomorrow? -Mira? 734 00:43:50,560 --> 00:43:51,760 [sighs] 735 00:43:53,480 --> 00:43:54,320 What? 736 00:43:56,080 --> 00:43:57,840 Was Hadi acting strange? 737 00:43:57,920 --> 00:44:00,560 [groans] Now you're starting with that shit? 738 00:44:01,360 --> 00:44:04,760 They must have asked me the same question at least 30 times already. 739 00:44:04,840 --> 00:44:07,760 -What the hell is going on? -That's what I'm trying to figure out. 740 00:44:08,560 --> 00:44:09,480 Was he? 741 00:44:12,160 --> 00:44:13,680 Yeah, he fucking was. 742 00:44:14,760 --> 00:44:18,360 Of course he was acting strange. He had just come back from outer space! 743 00:44:18,440 --> 00:44:20,400 Paula said something happened up there. 744 00:44:22,560 --> 00:44:23,560 Sven. [sighs] 745 00:44:24,760 --> 00:44:28,160 It sounds like it was a completely normal message from her. 746 00:44:29,520 --> 00:44:31,760 She told you not to fight with your daughter. 747 00:44:31,840 --> 00:44:36,680 And she asked for flowers and something special on your anniversary. 748 00:44:39,200 --> 00:44:42,080 Be thankful you got to hear her voice one last time. 749 00:44:43,760 --> 00:44:45,120 There's just one thing. 750 00:44:47,040 --> 00:44:49,120 We didn't meet on St. Nicholas' Day. 751 00:44:49,200 --> 00:44:50,680 [tense music playing] 752 00:44:54,440 --> 00:45:01,360 VISIONS LIVE 4:43 P.M. 753 00:45:02,640 --> 00:45:04,600 I just need some time for myself. Sorry. 754 00:45:04,680 --> 00:45:05,720 -Sure. -Sorry. 755 00:45:05,800 --> 00:45:06,680 Thank you. 756 00:45:14,360 --> 00:45:16,080 [rustling] 757 00:45:17,840 --> 00:45:19,600 [video playing backwards] 758 00:45:38,840 --> 00:45:40,600 Fuck! 759 00:45:40,680 --> 00:45:42,440 [Rainer] Sven, for God's sake, what's wrong? 760 00:45:42,520 --> 00:45:45,040 -Did something happen? Is everything okay? -They weren't live. 761 00:45:46,680 --> 00:45:48,480 -I'm sorry? -It says "Live." 762 00:45:48,560 --> 00:45:51,760 But the transmission wasn't live. There's a 90-minute difference. 763 00:45:51,840 --> 00:45:53,880 And I'm asking why, Rainer? 764 00:45:54,720 --> 00:45:57,080 Sven, you're putting me in a really awkward... 765 00:45:57,160 --> 00:46:00,200 -That's what they do at the Oscars. -Can you... All right. 766 00:46:00,280 --> 00:46:02,640 Why? They're scared someone will say something inappropriate. 767 00:46:02,720 --> 00:46:05,760 Or something political. Or something important. 768 00:46:05,840 --> 00:46:09,680 They don't want any accidents. There. Now tell me why. 769 00:46:10,560 --> 00:46:11,400 Sven. 770 00:46:11,480 --> 00:46:12,800 What's going on? 771 00:46:14,080 --> 00:46:16,640 -Rainer! -Your wife just passed away, Sven. 772 00:46:16,720 --> 00:46:18,080 That's what's going on. 773 00:46:18,160 --> 00:46:19,200 And Hadi. 774 00:46:19,680 --> 00:46:22,160 And 176 other people. 775 00:46:22,240 --> 00:46:24,520 It's a catastrophe, we're all in shock. 776 00:46:24,600 --> 00:46:25,480 [woman] Yes? 777 00:46:25,560 --> 00:46:28,520 I would drink myself into a coma for three weeks if I could. 778 00:46:29,160 --> 00:46:33,080 I can't even imagine how you must be feeling. You have to get some sleep. 779 00:46:34,400 --> 00:46:36,920 You have a daughter. Please go to bed, Sven. 780 00:46:37,520 --> 00:46:39,200 -Please! -[dog barking] 781 00:46:39,280 --> 00:46:40,600 [beep] 782 00:46:42,440 --> 00:46:43,880 [Charlie] I can see you! 783 00:46:43,960 --> 00:46:46,640 -[Paula] Hi, sweetheart. -[Charlie] Flash your lights. 784 00:46:46,720 --> 00:46:49,320 [Paula chuckles] I can't do that. 785 00:46:49,400 --> 00:46:54,600 If I do... then they'll think that I've gone nuts. 786 00:46:55,200 --> 00:46:57,560 Then tell me something. How does space smell? 787 00:46:57,640 --> 00:46:59,080 Um, you know... 788 00:46:59,840 --> 00:47:03,240 I don't think space can smell, because there aren't any molecules. 789 00:47:03,320 --> 00:47:05,360 Wait, what? I didn't under... 790 00:47:05,440 --> 00:47:07,440 -[static crackling] -[faint radio chatter] 791 00:47:07,520 --> 00:47:10,120 Carlotta? Can you hear me? 792 00:47:11,480 --> 00:47:13,360 We're entering the dead zone. 793 00:47:13,960 --> 00:47:15,160 What did you say? 794 00:47:15,240 --> 00:47:19,000 We're entering the area where we lose our connection to Earth, Carlotta. 795 00:47:19,080 --> 00:47:20,040 [beeps] 796 00:47:20,120 --> 00:47:21,640 [power fading] 797 00:47:22,360 --> 00:47:23,320 Carlotta? 798 00:47:25,440 --> 00:47:26,760 [sighs] 799 00:47:27,240 --> 00:47:29,480 [astronaut] I love the radio dropouts. 800 00:47:29,560 --> 00:47:31,360 Little islands of peace. 801 00:47:32,320 --> 00:47:33,480 Nobody watching. 802 00:47:34,400 --> 00:47:36,600 I can eat all the cookies I want. No one will know. 803 00:47:36,680 --> 00:47:38,840 -Except for us. -Yeah, well... 804 00:47:39,840 --> 00:47:41,000 It's only us. 805 00:47:42,120 --> 00:47:43,840 -Jake? -Yes? 806 00:47:44,400 --> 00:47:45,800 Does space have a smell? 807 00:47:46,480 --> 00:47:49,920 -Physically it can't, I know, but... -Yeah, actually it does. 808 00:47:50,520 --> 00:47:54,360 When you enter the lock after being out and the air comes rushin' back in, 809 00:47:54,440 --> 00:47:56,760 you can smell it on the suits for just a second. 810 00:47:56,840 --> 00:47:58,480 And what does it smell like? 811 00:47:59,520 --> 00:48:02,440 -Sparklers. -[laughs] Sparklers! 812 00:48:02,960 --> 00:48:04,680 Yeah. Yeah, sparklers. 813 00:48:05,760 --> 00:48:08,120 Do me a favor. Turn that down. It's eating my brain. 814 00:48:08,200 --> 00:48:11,280 I find it quite beautiful. It's the sound of the universe. 815 00:48:11,360 --> 00:48:13,200 The universe is a scary place. 816 00:48:13,920 --> 00:48:16,160 Enjoy your playlist. Sweet dreams. 817 00:48:16,240 --> 00:48:18,040 -[static humming] -[Jake sighs] 818 00:48:18,120 --> 00:48:19,720 Don't let the bedbugs bite. 819 00:48:20,840 --> 00:48:22,840 [static crackling loudly] 820 00:48:23,840 --> 00:48:25,840 [birdsong] 821 00:48:30,080 --> 00:48:33,080 [woman on TV] No news yet on Flight HE 7606, 822 00:48:33,160 --> 00:48:36,040 after the recent accident over the Atlantic ocean. 823 00:48:37,640 --> 00:48:41,720 So far there has been no new information as to the cause of the crash. 824 00:48:41,800 --> 00:48:44,640 The search for the black box remains ongoing. 825 00:48:45,160 --> 00:48:47,560 But since it's been 24 hours since the crash 826 00:48:47,640 --> 00:48:49,800 1,000 miles off the coast of Ireland, 827 00:48:49,880 --> 00:48:53,640 with temperatures below freezing, there is no chance of survivors. 828 00:48:54,440 --> 00:48:57,320 [man] I'm on board the USS Charlottesville. 829 00:48:57,400 --> 00:49:00,320 -I can see several helicopters... -Charlie. 830 00:49:00,400 --> 00:49:02,240 ...on the horizon. 831 00:49:02,320 --> 00:49:05,920 -There are ships from multiple nations... -Charlie... I thought... 832 00:49:06,000 --> 00:49:08,520 All joined in the search for the missing airplane. 833 00:49:09,160 --> 00:49:10,360 Hey! Hey, Charlie! 834 00:49:11,720 --> 00:49:12,640 Charlie! 835 00:49:16,720 --> 00:49:17,600 Charlie! 836 00:49:17,680 --> 00:49:18,880 [crackling] 837 00:49:18,960 --> 00:49:20,920 [sounds fade] 838 00:49:23,280 --> 00:49:25,120 -[somber music playing] -[sighs] 839 00:49:31,160 --> 00:49:33,240 Charlie, please open the door! Charlie! 840 00:49:33,320 --> 00:49:35,840 [muffled shouting] Charlie, please! Open the door! 841 00:49:37,400 --> 00:49:38,440 Charlie! 842 00:49:39,440 --> 00:49:40,480 [sighs] 843 00:49:41,880 --> 00:49:43,560 Charlie, please open the door! 844 00:49:54,000 --> 00:49:56,000 [inaudible dialogue] 845 00:50:03,360 --> 00:50:05,360 [knocks on table] 846 00:50:12,360 --> 00:50:13,480 Look at me. 847 00:50:16,080 --> 00:50:17,840 Charlie, look at me. 848 00:50:29,360 --> 00:50:32,320 I'm sorry. I didn't know... 849 00:50:35,640 --> 00:50:36,800 Is Mom dead? 850 00:50:41,400 --> 00:50:43,320 They're still search... 851 00:50:44,400 --> 00:50:46,120 Is she dead? 852 00:51:00,440 --> 00:51:02,200 [both sobbing] 853 00:51:17,240 --> 00:51:18,680 [doorbell rings] 854 00:51:20,160 --> 00:51:22,160 [radio chatter] 855 00:51:28,520 --> 00:51:30,320 [power fading] 856 00:51:40,280 --> 00:51:43,360 We have something. You may want to listen to it. 857 00:51:45,560 --> 00:51:47,480 Before the whole world hears it. 858 00:51:48,680 --> 00:51:51,360 Air traffic control contacted us. 859 00:51:52,520 --> 00:51:56,640 They recorded fragments of a radio transmission early Tuesday morning. 860 00:52:01,560 --> 00:52:02,600 Hit enter. 861 00:52:03,720 --> 00:52:04,960 Whenever you're ready. 862 00:52:09,080 --> 00:52:10,560 [breathing shakily] 863 00:52:19,120 --> 00:52:21,120 -[beeping] -[garbled voices] 864 00:52:22,120 --> 00:52:24,080 [Paula] I said to let me through! 865 00:52:24,160 --> 00:52:26,240 [Hadi] Please, we just need the intercom. 866 00:52:27,520 --> 00:52:30,680 [Paula] Sven, you have to listen to me very carefully. 867 00:52:30,760 --> 00:52:32,640 -[alarm beeping] -[man] Mayday! Mayday! 868 00:52:32,720 --> 00:52:34,560 [Paula] You can't do it alone... 869 00:52:34,640 --> 00:52:36,160 [panicked shouting] 870 00:52:36,680 --> 00:52:38,240 I'm sorry! 871 00:52:38,320 --> 00:52:39,480 I love you! 872 00:52:40,200 --> 00:52:42,200 -[alarm blaring] -[garbled voices] 873 00:52:42,920 --> 00:52:44,240 [recording stops] 874 00:52:44,760 --> 00:52:45,640 [sighs] 875 00:52:46,600 --> 00:52:48,040 Here's the big question. 876 00:52:49,480 --> 00:52:51,560 What was your wife doing in the cockpit? 877 00:52:53,160 --> 00:52:55,160 [gentle music playing] 878 00:53:02,160 --> 00:53:04,160 [faint static humming] 879 00:53:24,720 --> 00:53:25,840 [distorted voice] Hello? 880 00:53:29,480 --> 00:53:30,520 Hello? 881 00:53:30,600 --> 00:53:32,040 [music swells] 882 00:53:34,280 --> 00:53:35,320 Hello? 883 00:53:41,480 --> 00:53:42,400 Carlotta? 884 00:53:42,480 --> 00:53:43,640 [voice] Hello? 885 00:53:50,120 --> 00:53:51,560 [distorted and faint] Hello... 886 00:53:58,800 --> 00:53:59,800 Hello? 887 00:53:59,880 --> 00:54:01,600 [static buzzing] 888 00:54:03,200 --> 00:54:04,240 [clearly] Hello? 889 00:54:06,280 --> 00:54:08,280 [emotional music playing] 890 00:55:49,320 --> 00:55:50,920 [music fades] 891 00:55:51,000 --> 00:55:53,000 {\an8}[mysterious music playing] 892 00:56:18,760 --> 00:56:22,240 ♪ The darkest dreams ♪ 893 00:56:22,320 --> 00:56:26,040 ♪ Are my reality ♪ 894 00:56:27,920 --> 00:56:31,480 ♪ My mind a haze ♪ 895 00:56:31,560 --> 00:56:35,280 ♪ My waking is a thief ♪ 896 00:56:37,240 --> 00:56:42,440 ♪ You don't want to stay ♪ 897 00:56:42,960 --> 00:56:47,120 ♪ Here with me ♪ 898 00:56:58,680 --> 00:57:01,800 ♪ I am losing ♪ 899 00:57:01,880 --> 00:57:06,840 ♪ To a silver stream ♪ 900 00:57:31,640 --> 00:57:33,640 [music fades] 901 00:57:33,720 --> 00:57:35,720 [emotional instrumental music playing] 902 01:00:07,480 --> 01:00:08,880 [music fades]