1
00:00:21,807 --> 00:00:23,184
Here, there's Kim Jin-woo's number.
2
00:00:26,145 --> 00:00:27,855
Did you notice
anything suspicious about him?
3
00:00:28,314 --> 00:00:31,358
He was really quiet,
and it was uneasy talking to him.
4
00:00:32,860 --> 00:00:35,780
But he seemed unusually strange today.
5
00:00:43,162 --> 00:00:44,663
Cardboard boxes and a string rope?
6
00:00:46,957 --> 00:00:49,376
They were used when he buried the bodies.
7
00:00:50,377 --> 00:00:52,338
He's planning on another murder.
8
00:02:50,080 --> 00:02:51,707
I said I'd help you.
9
00:03:04,595 --> 00:03:05,930
Detective Cha.
10
00:03:13,145 --> 00:03:15,022
It's me, Park Hae-young.
11
00:03:18,150 --> 00:03:19,318
Let go!
12
00:03:22,321 --> 00:03:23,697
Pull yourself together!
13
00:03:24,531 --> 00:03:26,700
Slowly, breathe.
14
00:03:27,826 --> 00:03:29,912
Deep breath. Slowly.
15
00:03:38,003 --> 00:03:40,381
Have you come to your senses now?
16
00:03:43,676 --> 00:03:44,802
Park Hae-young.
17
00:03:49,306 --> 00:03:50,641
What happened?
18
00:03:51,767 --> 00:03:53,978
Although you're a homicide detective,
19
00:03:54,061 --> 00:03:55,688
you can't come in here by yourself.
20
00:03:58,107 --> 00:03:59,108
I'm okay.
21
00:03:59,900 --> 00:04:00,901
How...
22
00:04:03,195 --> 00:04:04,280
did you find me here?
23
00:04:04,738 --> 00:04:06,949
I found the convenience store
where the killer works.
24
00:04:07,741 --> 00:04:09,785
We have to catch him now.
25
00:04:10,619 --> 00:04:13,455
He took cardboard boxes and a string rope
from the convenience store.
26
00:04:23,173 --> 00:04:25,634
-He's trying to kill again.
-You can't.
27
00:04:26,176 --> 00:04:28,387
You go rest in the car.
28
00:04:28,929 --> 00:04:32,808
I called for backup,
they'll arrive any time now.
29
00:04:34,268 --> 00:04:35,144
No.
30
00:04:36,854 --> 00:04:38,147
I have to catch him.
31
00:04:39,648 --> 00:04:40,941
I have to catch him,
32
00:04:42,276 --> 00:04:44,278
so I could end this nightmare.
33
00:04:55,706 --> 00:04:58,167
This bastard covered his house in plastic.
34
00:04:59,043 --> 00:05:00,586
Are you sure this is the place?
35
00:05:02,338 --> 00:05:03,464
Go in.
36
00:05:09,720 --> 00:05:12,181
FORENSIC SCIENCE
37
00:05:14,558 --> 00:05:18,520
Kim Jin-woo, 37 years old.
A contract worker at a convenience store.
38
00:05:27,696 --> 00:05:29,365
JOO IN-HEE
39
00:05:31,367 --> 00:05:33,285
He kept the victims' belongings.
40
00:05:33,410 --> 00:05:35,162
What a nut job, he put names on them?
41
00:05:37,790 --> 00:05:39,708
Noh Hyun-mi. Lee Mi-jung.
42
00:05:39,792 --> 00:05:41,293
Namgung Sun.
43
00:05:49,093 --> 00:05:50,427
We're from the police.
44
00:05:50,511 --> 00:05:53,097
We're here to get
Kim Jin-woo's belongings. Step aside.
45
00:05:55,933 --> 00:06:00,145
Team one and Cha Soo-hyun.
Search around the convenience store
46
00:06:00,687 --> 00:06:02,815
and the CCTVs and find out
where Kim Jin-woo is heading.
47
00:06:03,941 --> 00:06:07,528
Team two and Kim Gye-chul.
Get his phone and credit card records.
48
00:06:07,611 --> 00:06:08,862
Okay, yes.
49
00:06:08,946 --> 00:06:12,950
Get his personal information,
find his relatives and friends
50
00:06:13,283 --> 00:06:15,452
and find out if they've got in
contact with him recently.
51
00:06:15,536 --> 00:06:17,037
791028-1024123.
52
00:06:17,162 --> 00:06:19,081
Forensic team, find evidence in his room.
53
00:06:20,040 --> 00:06:22,709
Park Hae-young,
get started on the profiling.
54
00:06:35,389 --> 00:06:36,223
YOON SANG-MI
55
00:06:36,306 --> 00:06:37,599
First victim.
56
00:06:38,475 --> 00:06:39,726
JOO IN-HEE
57
00:06:39,810 --> 00:06:41,353
Second victim.
58
00:06:41,937 --> 00:06:44,690
Third victim.
Lee Hae-young's handkerchief.
59
00:06:44,773 --> 00:06:45,607
JOO IN-HEE
60
00:06:46,066 --> 00:06:48,235
Fourth, fifth victim.
61
00:06:48,569 --> 00:06:51,864
Sixth, seventh, eighth, ninth...
62
00:06:52,781 --> 00:06:53,699
Tenth victim...
63
00:06:55,200 --> 00:06:56,410
There's one missing.
64
00:06:57,619 --> 00:06:58,912
The last victim.
65
00:06:59,621 --> 00:07:01,874
The belonging of Yoo Seung-yeon
is missing.
66
00:07:02,958 --> 00:07:04,960
I got a call from Team one.
67
00:07:05,043 --> 00:07:07,880
Based on the CCTV footage,
after he got off work,
68
00:07:07,963 --> 00:07:09,923
he disappeared
in the direction of his house.
69
00:07:10,674 --> 00:07:13,177
But we couldn't track him further
70
00:07:13,677 --> 00:07:15,596
because there are
very few CCTVs around there.
71
00:07:15,929 --> 00:07:17,306
When the neighbors near by wake up,
72
00:07:17,389 --> 00:07:19,475
we'll be able to get
their black box footage.
73
00:07:22,186 --> 00:07:25,397
I checked the family record of
the suspect Kim Jin-woo.
74
00:07:25,522 --> 00:07:27,649
His parents got divorced
when he was young,
75
00:07:27,733 --> 00:07:30,235
so he's been living with his mother since.
76
00:07:30,569 --> 00:07:32,404
His mother's name is Lee Soon-young.
77
00:07:32,529 --> 00:07:34,656
His house is under her name.
78
00:07:37,284 --> 00:07:39,286
The suspect's living with his mom?
79
00:07:40,120 --> 00:07:42,831
No, there's no sign of a woman in here.
80
00:07:43,373 --> 00:07:45,334
There's no single makeup product.
81
00:08:09,858 --> 00:08:10,984
This one.
82
00:08:13,195 --> 00:08:14,738
I think it's a human bone.
83
00:08:23,664 --> 00:08:27,251
All we need is to
check your black box footage.
84
00:08:46,436 --> 00:08:49,231
He passed by this place at
11:30p.m. last night.
85
00:08:51,650 --> 00:08:53,694
If he went in that direction...
86
00:08:53,777 --> 00:08:54,861
that's...
87
00:08:57,489 --> 00:08:59,533
It's Mt. Dong-eui,
where he buried the bodies.
88
00:09:04,788 --> 00:09:06,707
PARK HAE-YOUNG
89
00:09:07,791 --> 00:09:08,625
It's me.
90
00:09:08,750 --> 00:09:12,713
You said you touched a corpse
in the closet when you were kidnapped.
91
00:09:13,213 --> 00:09:14,881
I think you were right.
92
00:09:16,174 --> 00:09:18,385
There was a human bone in the closet.
93
00:09:18,760 --> 00:09:20,762
He kept a corpse in the closet.
94
00:09:22,055 --> 00:09:23,765
I don't think it's a simple victim.
95
00:09:23,849 --> 00:09:25,767
Keeping a corpse in the house
96
00:09:25,934 --> 00:09:29,313
means there was an emotional connection
between him and the suspect.
97
00:09:29,688 --> 00:09:31,023
And there's a risk of
98
00:09:31,189 --> 00:09:33,817
exposing his identity
if the corpse is found.
99
00:09:35,360 --> 00:09:36,445
If the body
100
00:09:37,237 --> 00:09:38,697
was his mother.
101
00:09:48,707 --> 00:09:50,917
I don't know why he's trying to bury
his mother's corpse
102
00:09:51,126 --> 00:09:53,128
after 18 years has passed,
103
00:09:54,254 --> 00:09:56,923
but I'm sure he had a change
in his feelings.
104
00:10:25,702 --> 00:10:27,496
You go that way and that way.
105
00:10:55,732 --> 00:10:56,692
Hold on.
106
00:11:06,410 --> 00:11:09,830
FLY, CHICK
107
00:11:11,707 --> 00:11:13,709
The song Yoo Seung-yeon liked.
108
00:12:21,067 --> 00:12:22,360
Over there!
109
00:13:07,447 --> 00:13:08,323
I will...
110
00:13:11,493 --> 00:13:12,828
help you this time.
111
00:13:23,839 --> 00:13:24,714
You...
112
00:13:28,218 --> 00:13:30,220
you can't die like this.
113
00:13:32,639 --> 00:13:33,974
Never.
114
00:13:41,398 --> 00:13:44,943
The corpse found in the serial killer
Kim Jin-woo's house was
115
00:13:45,569 --> 00:13:47,946
his mother, Lee Soon-young.
116
00:13:48,572 --> 00:13:51,491
According to her teeth,
she must have died in her mid-40s.
117
00:13:51,575 --> 00:13:55,579
It seems she died on or before 1997
when the first murder began.
118
00:13:55,954 --> 00:13:57,414
The cause of death isn't identified,
119
00:13:57,706 --> 00:14:00,333
but there weren't
any fracture in the bones.
120
00:14:00,542 --> 00:14:03,044
We're assuming that she died naturally.
121
00:14:04,379 --> 00:14:06,047
Let's say he didn't kill his mom.
122
00:14:06,131 --> 00:14:08,049
Why did he kill the other women?
123
00:14:08,133 --> 00:14:10,760
After his parents got divorced
when he was 7,
124
00:14:10,844 --> 00:14:13,763
he lived with his mother
who was going through depression.
125
00:14:13,847 --> 00:14:16,224
We believe that the negligence and abuse
126
00:14:16,308 --> 00:14:18,727
during his childhood
affected the motive for his murders.
127
00:14:19,811 --> 00:14:22,230
He killed people because he was abused?
128
00:14:23,732 --> 00:14:25,483
He's just a crazy psychopath.
129
00:14:29,446 --> 00:14:30,822
Good work.
130
00:14:30,947 --> 00:14:33,116
Take care of the rest of the case
until we hand it over to a prosecutor.
131
00:14:33,283 --> 00:14:35,744
I'll be opening a press conference,
so get ready.
132
00:14:35,827 --> 00:14:36,703
Yes, sir.
133
00:14:46,588 --> 00:14:48,715
What? That's it?
134
00:14:48,965 --> 00:14:52,844
Aren't we getting a promotion or anything?
135
00:14:53,845 --> 00:14:56,765
The police couldn't catch the suspect
before, and he killed nine more victims.
136
00:14:56,848 --> 00:14:58,391
They won't make a fuss out of it.
137
00:15:01,019 --> 00:15:02,896
I feel blue.
138
00:15:04,189 --> 00:15:05,941
Let's go grab some macchiato.
139
00:15:06,358 --> 00:15:08,443
Macchiato, my ass.
140
00:15:08,777 --> 00:15:09,778
Let's drink soju.
141
00:15:49,859 --> 00:15:52,570
The last victim
Yoo Seung-yeon's belonging...
142
00:15:53,029 --> 00:15:54,114
this is it, right?
143
00:15:56,241 --> 00:15:57,993
The song she used to hear.
144
00:16:01,705 --> 00:16:04,499
I heard this song was
constantly being replayed.
145
00:16:05,500 --> 00:16:09,087
Have you been listening to this song
for a year?
146
00:16:15,593 --> 00:16:16,594
Yoo Seung-yeon...
147
00:16:17,637 --> 00:16:19,055
she was different, wasn't she?
148
00:17:24,370 --> 00:17:25,580
I'll help you.
149
00:19:17,317 --> 00:19:21,946
Kim Jin-woo probably didn't even know
he liked that woman.
150
00:19:24,532 --> 00:19:27,619
Because nobody taught him those emotions.
151
00:19:28,578 --> 00:19:31,206
He couldn't kill anyone
after Yoo Seung-yeon.
152
00:19:32,790 --> 00:19:34,918
That's why he tried to kill himself.
153
00:19:37,253 --> 00:19:38,880
If he can't commit murder,
154
00:19:40,089 --> 00:19:41,591
he has no reason to live.
155
00:19:45,970 --> 00:19:47,764
Do you also think
156
00:19:48,932 --> 00:19:49,807
that he's just
157
00:19:51,226 --> 00:19:53,228
a crazy psychopath?
158
00:19:58,608 --> 00:20:01,027
Even though he had a miserable childhood,
159
00:20:01,527 --> 00:20:02,362
he is
160
00:20:03,238 --> 00:20:05,240
a killer who killed 11 victims.
161
00:20:07,492 --> 00:20:08,534
I have no sympathy for him.
162
00:20:11,621 --> 00:20:14,040
Some people might be monsters from birth,
163
00:20:14,249 --> 00:20:16,376
but some turn that way because of human.
164
00:20:18,795 --> 00:20:19,712
If...
165
00:20:21,339 --> 00:20:23,591
if anybody reached out to him...
166
00:20:23,967 --> 00:20:25,593
Sun-woo!
167
00:20:27,178 --> 00:20:29,180
Sir, my brother didn't do it.
168
00:20:29,305 --> 00:20:30,848
He didn't do it!
169
00:20:31,391 --> 00:20:33,226
Sun-woo!
170
00:20:38,523 --> 00:20:39,524
Kim Jin-woo,
171
00:20:40,858 --> 00:20:42,277
and the deceased victims
172
00:20:42,986 --> 00:20:44,779
could have been saved.
173
00:21:26,154 --> 00:21:28,364
Lieutenant, what happened?
174
00:21:29,157 --> 00:21:30,867
Did you catch the killer?
175
00:21:35,371 --> 00:21:36,289
Detective.
176
00:21:37,373 --> 00:21:40,043
Yes, I'm listening.
Did you catch the killer?
177
00:21:44,839 --> 00:21:47,216
We caught the killer.
178
00:21:55,767 --> 00:21:57,769
Who the hell is it?
179
00:22:03,941 --> 00:22:05,318
As you know,
180
00:22:06,527 --> 00:22:08,905
we can't decide someone else's lives.
181
00:22:09,864 --> 00:22:10,823
HYUN-POONG TRAIN STATION
182
00:22:11,741 --> 00:22:12,825
EX-CON MURDERS A BUSINESSMAN
183
00:22:14,452 --> 00:22:15,578
HAN YOUNG BRIDGE COLLAPSES
184
00:22:26,464 --> 00:22:29,092
We might ruin lives of innocent people.
185
00:22:30,718 --> 00:22:34,847
Are you saying we should sit back
and watch people die?
186
00:22:38,059 --> 00:22:40,561
You told me during our first transmission.
187
00:22:42,355 --> 00:22:43,856
To never give up.
188
00:22:45,691 --> 00:22:49,070
Unfinished cases happen because
somebody gives up on them.
189
00:22:50,279 --> 00:22:51,114
So...
190
00:22:52,156 --> 00:22:54,158
please don't give up, detective.
191
00:23:10,925 --> 00:23:12,969
Forget about it. The case is over.
192
00:23:14,887 --> 00:23:15,721
What do you mean?
193
00:23:16,222 --> 00:23:17,974
The Captain closed this case.
194
00:23:18,266 --> 00:23:22,645
He made a fuss about how we shouldn't drag
a simple kidnapping case.
195
00:23:24,230 --> 00:23:26,232
I told him so many times.
196
00:23:26,607 --> 00:23:28,443
-What now?
-I can't give up like this.
197
00:23:28,526 --> 00:23:30,361
-If we investigate more--
-Hey.
198
00:23:30,445 --> 00:23:32,738
If there was a lead we could find,
we could've already found it.
199
00:23:33,197 --> 00:23:34,657
You can't hang on this case forever.
200
00:23:34,949 --> 00:23:37,743
You'll be the one to get hurt
if you keep fighting the Captain.
201
00:24:30,885 --> 00:24:31,886
Cha Soo-hyun.
202
00:24:33,179 --> 00:24:34,347
Here you are.
203
00:24:34,555 --> 00:24:37,433
How are you? Are you okay?
204
00:24:38,601 --> 00:24:40,228
I'm glad.
205
00:24:45,358 --> 00:24:46,901
You've been through a lot.
206
00:25:04,335 --> 00:25:09,757
HONGWON-DONG CASE, 1997
207
00:25:22,395 --> 00:25:23,271
Touch it.
208
00:25:25,106 --> 00:25:28,067
Did you mistake it with a mannequin,
or did you really touch a human's hand?
209
00:25:28,234 --> 00:25:29,652
Find out for yourself.
210
00:25:32,196 --> 00:25:34,657
Do it. I know you can.
211
00:25:58,556 --> 00:25:59,515
Yes, it's right.
212
00:26:03,394 --> 00:26:04,270
Are you sure?
213
00:26:05,646 --> 00:26:07,065
It felt just like this.
214
00:26:09,650 --> 00:26:10,610
NUMBER 33
215
00:26:14,030 --> 00:26:16,574
Why didn't he kidnap
the body in the closet?
216
00:26:16,991 --> 00:26:17,909
Why?
217
00:26:19,035 --> 00:26:20,369
What was he afraid of?
218
00:26:21,788 --> 00:26:22,622
If...
219
00:26:23,122 --> 00:26:24,874
if there was a possibility of
220
00:26:24,957 --> 00:26:27,376
getting his identity revealed
when the body was found?
221
00:26:28,711 --> 00:26:30,421
What if he didn't live alone?
222
00:26:32,799 --> 00:26:35,093
Could it be a two-person household?
223
00:26:38,429 --> 00:26:41,724
Here's the resident information of
5th district to 8th district.
224
00:26:46,479 --> 00:26:50,983
HONGWON-DONG HOUSEHOLD MANAGEMENT
225
00:27:06,374 --> 00:27:09,502
He didn't come to Korea from Saudi Arabia?
226
00:27:09,585 --> 00:27:12,088
-No.
-Thank you.
227
00:28:09,896 --> 00:28:12,732
1989 SOUTH GYEONGGI CASE
1995 BIG STEAL CASE, 1999 INJU CASE
228
00:28:15,735 --> 00:28:17,195
The Hongwon-dong case...
229
00:28:17,945 --> 00:28:18,988
it's gone.
230
00:28:24,744 --> 00:28:26,370
INVESTIGATION SUPPORT TEAM
HONGWON POLICE STATION
231
00:28:41,886 --> 00:28:44,096
Here are the documents you asked for.
232
00:28:46,891 --> 00:28:50,519
HONGWON-DONG MURDER CASE REPORT
233
00:28:58,527 --> 00:29:00,529
January 20th, 1998.
234
00:29:00,988 --> 00:29:04,200
The suspect was arrested in his house.
235
00:29:21,217 --> 00:29:23,594
Seo Young-jin, housewife.
Disappeared in May, 2001.
236
00:29:23,678 --> 00:29:25,137
Age 35 at the time of disappearance.
237
00:29:26,764 --> 00:29:27,640
Mom.
238
00:29:29,350 --> 00:29:32,061
Are you going to the market?
Let's go together.
239
00:29:32,144 --> 00:29:33,813
What do you want for dinner?
240
00:29:34,522 --> 00:29:36,983
Victims since 2000
241
00:29:37,275 --> 00:29:38,442
are all alive.
242
00:29:39,527 --> 00:29:42,613
They're still alive.
243
00:29:44,865 --> 00:29:46,867
GYEONGGI INSTITUTE
OF FORENSIC PSYCHIATRY
244
00:29:46,951 --> 00:29:49,704
He was transferred here
after being sentenced
245
00:29:49,996 --> 00:29:53,541
to life imprisonment in 1998
because his condition got worse.
246
00:29:55,459 --> 00:29:56,502
Here he is.
247
00:30:13,769 --> 00:30:15,938
The exit's that way.
248
00:30:17,231 --> 00:30:19,734
Are you the new volunteers?
249
00:30:20,776 --> 00:30:23,154
Thank you for coming. This way.
250
00:30:43,841 --> 00:30:46,844
As the price for these people
who came back to life,
251
00:30:47,261 --> 00:30:51,891
I don't know what kind of harm
may have happened to other people.
252
00:30:53,351 --> 00:30:54,518
If they're alive...
253
00:30:56,270 --> 00:30:57,980
if they are alive somehow,
254
00:30:59,565 --> 00:31:02,109
there still might be hope.
255
00:31:10,984 --> 00:31:13,862
-Are you crazy?
-What?
256
00:31:14,696 --> 00:31:17,199
Are you going to wear that
on a blind date?
257
00:31:17,282 --> 00:31:18,992
Why? These are my best jeans.
258
00:31:19,284 --> 00:31:20,619
No, no.
259
00:31:21,203 --> 00:31:23,080
You can't!
260
00:31:24,873 --> 00:31:26,541
No.
261
00:31:28,543 --> 00:31:32,422
Okay, this is very good.
262
00:31:32,964 --> 00:31:36,301
Look at you, so pretty in pink.
263
00:31:37,219 --> 00:31:42,432
What will lawyers like?
264
00:31:45,227 --> 00:31:46,186
I'll wear this.
265
00:31:47,763 --> 00:31:50,724
Look at your skin.
266
00:31:50,256 --> 00:31:55,386
That's why I told you to apply
facial pack last night.
267
00:31:56,034 --> 00:31:56,909
Let's see.
268
00:32:01,539 --> 00:32:02,498
You happy now?
269
00:32:03,082 --> 00:32:04,083
How pretty!
270
00:32:05,460 --> 00:32:06,461
Hurry up.
271
00:32:08,630 --> 00:32:09,797
NFS PROFESSOR OH YUN-SEO
272
00:32:27,971 --> 00:32:28,725
EIGHT KINDS OF VEGETABLES
HEALTHY MEAL
273
00:32:30,922 --> 00:32:32,924
Weren't you off-duty today?
274
00:32:35,927 --> 00:32:37,261
I prefer staying here.
275
00:32:38,721 --> 00:32:40,807
Officer Hwang, mop up this place.
276
00:32:41,641 --> 00:32:42,517
Okay!
277
00:32:50,358 --> 00:32:51,776
CASE OF UNNATURAL DEATH
278
00:32:54,612 --> 00:32:56,698
CASE OF UNNATURAL DEATH
279
00:33:01,619 --> 00:33:04,288
-About the skeleton...
-You're here together.
280
00:33:14,048 --> 00:33:15,842
-What is this?
-Keep going.
281
00:33:16,217 --> 00:33:18,219
It's a male corpse.
282
00:33:18,720 --> 00:33:19,804
And...
283
00:33:20,555 --> 00:33:23,433
there is a trace of a metal pin inserted
in the right shoulder.
284
00:33:24,559 --> 00:33:26,519
I'll have to see the DNA results,
285
00:33:27,019 --> 00:33:30,690
but he might be the person
you were looking for, Detective Cha.
286
00:33:37,989 --> 00:33:41,951
FEBRUARY 12, 1999
287
00:33:42,827 --> 00:33:45,121
Lee Gyeong-woo.
288
00:33:45,705 --> 00:33:47,457
Unemployed.
289
00:33:47,874 --> 00:33:48,708
My job is...
290
00:33:50,543 --> 00:33:53,379
Among the three of you,
who heard "I love you" from him?
291
00:34:00,261 --> 00:34:01,471
He really is a Casanova.
292
00:34:01,721 --> 00:34:06,267
When I date a girl, of course I tell her
"I love you" to sleep with them.
293
00:34:06,350 --> 00:34:08,186
Do I tell her to bugger off?
294
00:34:08,269 --> 00:34:10,688
How dare you. Don't talk to me like that.
295
00:34:12,482 --> 00:34:14,734
How can you play with someone's heart?
296
00:34:14,984 --> 00:34:17,904
People like you are the worst!
297
00:34:23,117 --> 00:34:25,495
You can meet someone better, don't cry.
298
00:34:50,436 --> 00:34:51,437
Wipe your tears.
299
00:34:52,230 --> 00:34:53,064
Thank you.
300
00:35:00,613 --> 00:35:02,698
When did you meet Lee Min-kyung?
301
00:35:03,616 --> 00:35:04,534
The exact date.
302
00:35:04,992 --> 00:35:07,161
"He told her that he likes her.
303
00:35:07,370 --> 00:35:10,122
And met three times."
304
00:35:13,501 --> 00:35:15,503
We're all done here, you may go.
305
00:35:22,677 --> 00:35:23,594
Hey!
306
00:35:24,971 --> 00:35:26,973
-Hey...
-You, go over there.
307
00:35:27,056 --> 00:35:28,599
-Where?
-There.
308
00:35:28,683 --> 00:35:31,102
-Where? Why?
-Over there. Can't you see the door?
309
00:35:31,227 --> 00:35:33,563
I'm going. Don't hit me.
310
00:35:33,646 --> 00:35:36,357
How dare you.
Don't point me with your fingers.
311
00:35:37,942 --> 00:35:39,026
Go!
312
00:35:39,110 --> 00:35:40,695
-Okay. This way?
-Go left.
313
00:35:40,820 --> 00:35:42,113
Left, okay.
314
00:35:47,702 --> 00:35:50,329
Cha Soo-hyun,
just because she has a crush,
315
00:35:50,621 --> 00:35:52,164
she handled the case too emotionally.
316
00:35:52,248 --> 00:35:53,749
You saw that right? It was chocolate.
317
00:35:53,833 --> 00:35:55,710
I think she's really going to give him
the chocolate this time.
318
00:35:55,793 --> 00:35:58,212
She's finally telling him how she feels
after two years?
319
00:35:58,296 --> 00:35:59,589
Jae-han is so stupid.
320
00:36:00,089 --> 00:36:02,383
How can't he know that she likes him?
321
00:36:02,466 --> 00:36:04,719
He's like a bear, how could he?
322
00:36:04,886 --> 00:36:07,430
Why does Soo-hyun like him, anyway?
323
00:36:07,513 --> 00:36:09,765
I know. It's the world's biggest mystery.
324
00:36:10,641 --> 00:36:13,019
-He really is a mystery.
-Here he is.
325
00:36:13,227 --> 00:36:14,145
What?
326
00:36:28,951 --> 00:36:32,455
Guys, isn't it Valentine's Day
in two days?
327
00:36:33,039 --> 00:36:35,041
Day of giving chocolates.
328
00:36:36,709 --> 00:36:39,754
Jae-han, do you have someone who might
give you chocolate?
329
00:36:42,048 --> 00:36:44,467
I hate it when women give me chocolates.
330
00:36:44,759 --> 00:36:46,552
It's pathetic and a waste of money.
331
00:36:48,429 --> 00:36:49,847
Have you got a lighter?
332
00:36:54,518 --> 00:36:55,770
It doesn't work!
333
00:36:56,604 --> 00:36:59,065
-Give me a lighter.
-Here.
334
00:37:13,412 --> 00:37:15,164
So? Did you tell him how you feel?
335
00:37:15,247 --> 00:37:17,333
-What did he say?
-Don't talk to me.
336
00:37:17,667 --> 00:37:20,544
Why, you got dumped?
337
00:37:20,753 --> 00:37:22,338
Shut up!
338
00:37:32,223 --> 00:37:33,265
I knew it.
339
00:37:33,933 --> 00:37:35,476
I knew this would happen.
340
00:37:36,185 --> 00:37:38,938
You idiot.
You didn't give him the chocolate?
341
00:37:40,648 --> 00:37:44,068
How great is he that you can't even
confess your feelings?
342
00:37:44,151 --> 00:37:46,153
Is he a famous actor or something?
343
00:37:48,698 --> 00:37:50,574
Why do you like him so much?
344
00:37:51,158 --> 00:37:52,994
Just tell me.
345
00:37:59,417 --> 00:38:01,293
What are you guys doing?
346
00:38:01,669 --> 00:38:03,379
You should come and help out.
347
00:38:03,462 --> 00:38:05,673
The congressman is coming here today.
348
00:38:06,090 --> 00:38:08,300
Is this a high school beauty contest?
349
00:38:08,384 --> 00:38:10,094
Just do what you normally do.
350
00:38:14,306 --> 00:38:16,142
Are you the coffee maker again?
351
00:38:16,600 --> 00:38:18,436
You're here to investigate,
not make coffee.
352
00:38:24,150 --> 00:38:26,986
Stop being like that, she's sick.
353
00:38:27,111 --> 00:38:28,612
You think she enjoys doing that?
354
00:38:28,779 --> 00:38:32,575
People from top always calls her up
as if she's a mascot.
355
00:38:32,658 --> 00:38:36,787
Can't they do it by themselves?
Why do they ask a woman to make coffee?
356
00:38:47,548 --> 00:38:49,300
You can't be here right now.
357
00:38:49,383 --> 00:38:51,218
The congressman is here. Hurry.
358
00:38:57,349 --> 00:38:59,351
He must be thirsty.
359
00:38:59,477 --> 00:39:00,644
Where's the coffee?
360
00:39:01,312 --> 00:39:03,731
Officer Cha is preparing it.
361
00:39:04,774 --> 00:39:07,777
She's the first female officer
in our station.
362
00:39:07,985 --> 00:39:10,196
She's the flower in our station.
363
00:39:12,031 --> 00:39:12,948
Is that so?
364
00:39:15,201 --> 00:39:17,745
Where's Jae-han? I told him to
look for you in the sleeping room.
365
00:39:17,828 --> 00:39:19,538
You cleaned the tray, right?
366
00:39:19,830 --> 00:39:22,625
Wait, it was here just a while ago.
Where is it?
367
00:39:25,127 --> 00:39:29,006
We're doing our best to innovate
the police organization.
368
00:39:29,882 --> 00:39:32,635
Our flower must be here.
369
00:39:37,181 --> 00:39:38,390
Hello.
370
00:39:39,850 --> 00:39:41,519
I'm Detective Lee Jae-han.
371
00:39:47,608 --> 00:39:48,818
Here you go.
372
00:39:54,281 --> 00:39:57,451
How do you like your cream and sugar?
373
00:39:57,743 --> 00:40:00,287
Should I do it in 2:2 ratio?
374
00:40:06,669 --> 00:40:10,005
Hurry up and tell them you're sorry.
Don't get flustered.
375
00:40:10,965 --> 00:40:12,383
Are you crazy?
376
00:40:13,884 --> 00:40:15,052
Sir.
377
00:40:16,178 --> 00:40:18,222
Look at you, you're a detective.
378
00:40:18,931 --> 00:40:21,600
You're always blinking your eyes
and smiling.
379
00:40:21,767 --> 00:40:23,477
That's why you get called in!
380
00:40:23,811 --> 00:40:25,771
How long will you be
the flower of the station?
381
00:40:26,147 --> 00:40:26,981
Well...
382
00:40:27,773 --> 00:40:29,233
They wanted me to be amiable.
383
00:40:29,316 --> 00:40:31,861
There you go again.
You're opening wide your beautiful eyes.
384
00:40:31,944 --> 00:40:34,488
You're a detective,
you should have strength in your eyes!
385
00:40:35,656 --> 00:40:38,909
You're always soft,
that's why you got a cold.
386
00:40:38,993 --> 00:40:41,745
Look at us, we're never sick.
387
00:40:42,288 --> 00:40:44,999
Don't you dare become sick again.
388
00:40:45,291 --> 00:40:46,834
I'll kill you, okay?
389
00:40:48,085 --> 00:40:49,253
Step aside.
390
00:40:49,420 --> 00:40:51,589
Ms. Lee! Can I get a cup of coffee?
391
00:40:52,590 --> 00:40:53,841
I'll kill you.
392
00:40:54,175 --> 00:40:55,593
Ms. Lee!
393
00:41:08,564 --> 00:41:10,566
Ms. Lee!
394
00:41:22,828 --> 00:41:24,413
Is it because of the cold?
395
00:41:33,088 --> 00:41:34,757
Which part of him
made you like him so much?
396
00:41:35,382 --> 00:41:37,384
-Huh?
-I don't know!
397
00:41:38,344 --> 00:41:39,678
What's wrong with you?
398
00:41:40,721 --> 00:41:43,140
Mom, Soo-hyun is weird. She must be sick.
399
00:41:43,599 --> 00:41:44,558
Mom!
400
00:42:17,716 --> 00:42:20,761
So? Did the DNA match?
401
00:42:21,595 --> 00:42:24,056
No, it did not match.
402
00:42:25,683 --> 00:42:26,767
It's someone else.
403
00:42:44,326 --> 00:42:46,203
You came here for nothing on your day off.
404
00:42:48,622 --> 00:42:50,499
By the way, this is your style?
405
00:42:51,041 --> 00:42:53,085
Like you're going on a blind date.
406
00:42:55,129 --> 00:42:56,380
Did you really go?
407
00:42:56,463 --> 00:42:59,174
-Mind your own business.
-You're really getting married?
408
00:43:01,176 --> 00:43:03,512
Even if I do get married or not,
it's none of your business.
409
00:43:05,014 --> 00:43:07,641
It's your day off as well,
why did you come?
410
00:43:07,725 --> 00:43:10,728
Why are you so obsessed with
Detective Lee Jae-han?
411
00:43:11,854 --> 00:43:14,273
I told you, because I'm thankful for him.
412
00:43:15,441 --> 00:43:17,609
Stop talking nonsense
and tell me the truth.
413
00:43:19,111 --> 00:43:20,237
What do you really want?
414
00:43:23,073 --> 00:43:24,533
If I tell you the real reason,
415
00:43:25,159 --> 00:43:26,368
will you believe me?
416
00:43:27,870 --> 00:43:31,498
I can't even believe what's happening.
Can you?
417
00:43:32,458 --> 00:43:33,334
What?
418
00:43:36,962 --> 00:43:39,757
Please be nicer
to the guy you'll be dating.
419
00:43:40,424 --> 00:43:43,969
If you act like you're interrogating them,
all the guys will run away.
420
00:43:48,599 --> 00:43:49,641
Park Hae-young!
421
00:44:08,994 --> 00:44:11,163
1989 SOUTH GYEONGGI CASE
1995 BIG STEAL CASE, 1999 INJU CASE
422
00:44:40,150 --> 00:44:40,984
Lieutenant.
423
00:44:41,985 --> 00:44:43,195
Lieutenant Park.
424
00:44:43,987 --> 00:44:46,031
Yes, Detective. It's me, Park Hae-young.
425
00:44:46,990 --> 00:44:49,201
You're the one who caught
Kim Jin-woo, right?
426
00:44:51,370 --> 00:44:52,413
What happened?
427
00:44:53,038 --> 00:44:55,833
Did anything change after that?
428
00:44:56,708 --> 00:44:59,336
No, everyone's safe
429
00:44:59,420 --> 00:45:00,295
thanks to you.
430
00:45:03,882 --> 00:45:04,925
Is that so?
431
00:45:05,384 --> 00:45:07,094
I'm glad.
432
00:45:08,345 --> 00:45:09,805
1999 INJU FEMALE STUDENT CASE
433
00:45:10,973 --> 00:45:13,851
There's one last case left.
434
00:45:16,228 --> 00:45:18,730
One last case? What do you mean?
435
00:45:21,066 --> 00:45:24,278
Are you in 1999?
436
00:45:25,404 --> 00:45:27,322
Yes, how did you know that?
437
00:45:30,075 --> 00:45:32,911
1999, Inju female student case.
438
00:45:33,579 --> 00:45:36,415
It's the last case written on your memo.
439
00:45:37,332 --> 00:45:40,294
You're going to investigate that case.
440
00:45:41,462 --> 00:45:43,130
Inju female student case?
441
00:45:44,131 --> 00:45:46,467
What case is that? What happens?
442
00:45:48,218 --> 00:45:49,970
I have a favor to ask you.
443
00:45:50,429 --> 00:45:53,265
I want you to tell me
444
00:45:53,348 --> 00:45:55,058
what happens in Inju in 1999.
445
00:45:55,559 --> 00:45:57,352
I have to know the truth.
446
00:45:58,437 --> 00:45:59,313
It's...
447
00:46:01,565 --> 00:46:03,233
it's really important to me.
448
00:46:03,609 --> 00:46:07,070
But the cases in Inju
aren't under our jurisdiction.
449
00:46:07,821 --> 00:46:09,948
I don't know what happens there...
450
00:46:22,461 --> 00:46:24,087
INJU FEMALE STUDENT CASE
451
00:46:36,475 --> 00:46:39,978
1999, INJU FEMALE STUDENT CASE
452
00:46:43,899 --> 00:46:45,901
February 1999, INJU
453
00:46:48,487 --> 00:46:51,907
LET'S MAKE INJU A BEAUTIFUL PLACE TO LIVE
454
00:46:54,952 --> 00:46:59,248
INJU HIGH SCHOOL HOMEPAGE
455
00:47:04,628 --> 00:47:05,587
Hey, guys.
456
00:47:05,712 --> 00:47:08,549
Did you see the homepage of our school?
Check it out!
457
00:47:11,635 --> 00:47:13,720
Everything happened
in the house of the willow tree.
458
00:47:14,054 --> 00:47:17,182
It started with one person,
and then there were seven.
459
00:47:17,266 --> 00:47:18,725
Lastly, there were 10 devils.
460
00:47:18,809 --> 00:47:21,144
-Lastly, there were 10 devils.
-The devils are around us.
461
00:47:21,228 --> 00:47:24,189
The devils aren't far away,
they are around us.
462
00:47:24,273 --> 00:47:30,487
They are still around us after
trampling their female friend.
463
00:47:31,238 --> 00:47:33,115
-Hey, look at this.
-What?
464
00:47:34,449 --> 00:47:36,326
Come on. Look at this.
465
00:47:36,660 --> 00:47:37,536
What is it?
466
00:47:39,246 --> 00:47:40,497
The house of the willow tree?
467
00:47:40,872 --> 00:47:42,124
It's that place.
468
00:47:47,254 --> 00:47:48,880
If an angle is greater than a right angle,
469
00:47:48,964 --> 00:47:51,925
and less than 180 degrees,
it's called an obtuse angle.
470
00:47:53,760 --> 00:47:55,887
It has to be greater than 90 degrees
471
00:47:55,971 --> 00:47:57,806
but less than 180 degrees.
472
00:47:59,224 --> 00:48:00,183
And this--
473
00:48:03,145 --> 00:48:04,313
-Wait here.
-Okay.
474
00:48:08,525 --> 00:48:09,526
Hello?
475
00:48:11,737 --> 00:48:13,989
It's me. What's going on?
476
00:48:20,787 --> 00:48:21,955
Just stay inside.
477
00:48:22,664 --> 00:48:24,791
Can I go with you?
478
00:48:25,167 --> 00:48:27,711
You can't come with me.
I'll be right back.
479
00:48:34,760 --> 00:48:37,763
Everything happened
at the house of the willow tree.
480
00:48:41,224 --> 00:48:43,769
This is crazy.
Are you sure it's our school?
481
00:48:49,149 --> 00:48:52,444
At first it was one person,
and then there were seven people.
482
00:48:52,527 --> 00:48:54,488
Lastly, there were 10 devils.
483
00:48:54,780 --> 00:48:57,658
The devils aren't far away,
they are around us.
484
00:48:58,325 --> 00:49:02,037
They're still around us after trampling
their female friend.
485
00:49:05,916 --> 00:49:08,126
They laugh and talk
as if nothing happened.
486
00:49:09,336 --> 00:49:10,879
There are lots who committed a crime,
487
00:49:11,129 --> 00:49:13,340
but no one paid for their wrongdoing.
488
00:49:18,345 --> 00:49:20,055
Where did it all go wrong?
489
00:49:21,056 --> 00:49:22,474
What should I do?
490
00:50:21,783 --> 00:50:22,784
He has arrived.
491
00:50:31,001 --> 00:50:33,712
I'm Kim Bum-joo,
Captain of the homicide squad.
492
00:50:37,924 --> 00:50:39,050
What about the police?
493
00:50:39,134 --> 00:50:43,346
The reorganization of the personnel
in the police will be held tomorrow.
494
00:50:44,431 --> 00:50:45,432
Okay.
495
00:50:46,391 --> 00:50:48,727
It has to be transfused with new people
496
00:50:49,102 --> 00:50:51,646
for an organization to stay not rotten.
497
00:50:55,025 --> 00:50:57,027
I can do anything.
498
00:50:57,486 --> 00:50:58,570
I swear my loyalty to you.
499
00:51:02,491 --> 00:51:04,117
What are you talking about?
500
00:51:04,910 --> 00:51:06,411
You'll swear your loyalty to me?
501
00:51:08,622 --> 00:51:09,998
You're the police.
502
00:51:15,378 --> 00:51:17,380
The police shouldn't be shaken
503
00:51:17,672 --> 00:51:18,715
no matter what.
504
00:51:21,092 --> 00:51:23,887
You should investigate
fairly and transparently.
505
00:51:25,180 --> 00:51:26,306
Right?
506
00:51:38,860 --> 00:51:39,945
Of course.
507
00:51:40,278 --> 00:51:42,531
Fairly and transparently.
508
00:51:48,328 --> 00:51:49,996
Without any mistake.
509
00:51:54,960 --> 00:51:56,461
Yes, without any mistake.
510
00:51:57,379 --> 00:51:58,463
I'll do that.
511
00:52:16,982 --> 00:52:17,816
Yes.
512
00:52:18,900 --> 00:52:20,402
I'll take care of as soon as possible.
513
00:52:22,612 --> 00:52:24,948
I'll go there myself, so do not worry.
514
00:52:25,615 --> 00:52:27,117
How can a high school student do that?
515
00:52:29,035 --> 00:52:30,829
They're young, how could they?
516
00:52:31,329 --> 00:52:32,914
Imagine how her parents must feel like.
517
00:52:33,039 --> 00:52:36,126
-They'd be devastated.
-It's crazy.
518
00:52:36,543 --> 00:52:38,169
What's going on in here?
519
00:52:38,461 --> 00:52:39,754
-Hello, sir.
-Hi.
520
00:52:43,008 --> 00:52:43,842
What?
521
00:52:45,886 --> 00:52:48,013
There was a sexual assault case in Inju,
522
00:52:48,722 --> 00:52:49,931
but it's a little...
523
00:52:51,099 --> 00:52:51,933
What?
524
00:52:53,685 --> 00:52:55,687
The victim is a female high school student
525
00:52:55,770 --> 00:52:58,023
but there are more than 10 assailants.
526
00:52:59,107 --> 00:52:59,941
More than 10?
527
00:53:02,944 --> 00:53:03,945
Inju?
528
00:53:05,322 --> 00:53:06,907
I need you to tell me
529
00:53:07,198 --> 00:53:08,992
what happens in Inju in 1999.
530
00:53:09,618 --> 00:53:11,620
You have to tell me the truth.
531
00:53:14,915 --> 00:53:17,042
How could someone young do that?
532
00:53:19,044 --> 00:53:20,837
I know, it's insane.
533
00:53:21,463 --> 00:53:22,547
Attention.
534
00:53:23,673 --> 00:53:26,593
As you all heard, a case occurred in Inju.
535
00:53:27,135 --> 00:53:29,095
The case is too difficult
for their jurisdiction,
536
00:53:29,387 --> 00:53:31,348
so we've decided to form
a specialized squad.
537
00:53:31,848 --> 00:53:34,893
Team one will be the main squad,
and I'll be in charge of the case.
538
00:53:35,393 --> 00:53:37,687
-Team one, Kim Jung-jae.
-Yes.
539
00:53:37,771 --> 00:53:38,688
-Choi Seok-won.
-Yes.
540
00:53:38,772 --> 00:53:39,981
-Kim Young-chul.
-Yes.
541
00:53:40,065 --> 00:53:41,149
-Choi Sung-hoon.
-Yes.
542
00:53:41,816 --> 00:53:44,819
Get your toothbrush.
We're going to Inju in an hour.
543
00:53:46,321 --> 00:53:47,364
Yes, sir.
544
00:53:55,956 --> 00:53:57,207
Sung-hoon.
545
00:53:57,874 --> 00:53:59,084
Can I talk to you for a second?
546
00:54:10,011 --> 00:54:11,054
Okay.
547
00:54:11,471 --> 00:54:12,514
We're on our way.
548
00:54:19,980 --> 00:54:20,897
Everyone...
549
00:54:22,857 --> 00:54:25,235
-What are you doing?
-Detective Choi said
550
00:54:25,318 --> 00:54:27,445
he doesn't feel well,
so I'll be going instead.
551
00:54:29,739 --> 00:54:31,908
Is there any reason I shouldn't be there?
552
00:54:35,662 --> 00:54:36,746
Let's get going.
553
00:54:54,514 --> 00:54:58,226
INJU
WELCOME TO A BEAUTIFUL CITY, INJU
554
00:55:13,158 --> 00:55:15,160
-Are they here?
-I think it's them.
555
00:55:18,580 --> 00:55:20,540
-Are you from the Police TF Squad?
-You are, right?
556
00:55:20,623 --> 00:55:22,625
What are your plans like
for the investigation?
557
00:55:22,709 --> 00:55:25,712
There are rumors saying the upper-rank
people want to minimize the case.
558
00:55:26,046 --> 00:55:27,255
Please tell us something.
559
00:55:27,338 --> 00:55:28,673
-Are you from the Police TF Squad?
-Yes.
560
00:55:28,757 --> 00:55:31,176
-Come this way.
-Please tell us something!
561
00:55:35,138 --> 00:55:36,389
We'll tell you later.
562
00:55:37,432 --> 00:55:38,683
This way.
563
00:55:40,727 --> 00:55:43,354
We have to investigate the kids,
564
00:55:43,438 --> 00:55:45,899
-so please be quiet.
-How dare you investigate them?
565
00:55:46,066 --> 00:55:47,901
Under whose command?
566
00:55:48,318 --> 00:55:49,736
What did my son do?
567
00:55:51,362 --> 00:55:53,364
That's why we need to investigate.
568
00:55:53,448 --> 00:55:55,742
Investigate what? Huh?
569
00:55:56,117 --> 00:55:59,579
That girl flirted with intentions,
who wouldn't fall for that?
570
00:55:59,662 --> 00:56:01,206
You would have acted the same!
571
00:56:01,289 --> 00:56:02,123
Please be quiet.
572
00:56:02,207 --> 00:56:05,001
My son didn't do anything wrong,
do you hear me?
573
00:56:05,085 --> 00:56:07,170
Thank you for coming all this way.
574
00:56:07,253 --> 00:56:08,338
Drink these.
575
00:56:08,505 --> 00:56:09,798
Thank you.
576
00:56:10,298 --> 00:56:12,634
-Are those the assailants?
-Yes.
577
00:56:13,259 --> 00:56:17,347
They're the assailants from the gang
mentioned in the victim's first statement.
578
00:56:17,722 --> 00:56:20,183
They're infamous in the city as well.
579
00:56:20,433 --> 00:56:22,936
They always do bad things around here.
580
00:56:24,562 --> 00:56:26,731
-What were they talking about?
-About what?
581
00:56:27,357 --> 00:56:29,275
What the reporters said before.
582
00:56:30,652 --> 00:56:33,154
Oh, it's just a rumor.
583
00:56:33,696 --> 00:56:35,406
Who would minimize the case?
584
00:56:38,034 --> 00:56:40,036
-My son has to study!
-Quiet down!
585
00:56:40,120 --> 00:56:41,830
INJU FEMALE STUDENT CASE
MID REPORT
586
00:56:48,878 --> 00:56:52,006
Everything is a mess
587
00:56:52,298 --> 00:56:53,925
from the beginning.
588
00:56:54,008 --> 00:56:56,719
-That's--
-This is why
589
00:56:56,803 --> 00:56:59,305
the reporters are being so loud out there.
590
00:57:00,807 --> 00:57:02,267
It's not like the 80s right now.
591
00:57:03,434 --> 00:57:05,395
You have to investigate transparently.
592
00:57:06,729 --> 00:57:09,274
I don't think you understand...
593
00:57:10,191 --> 00:57:11,025
This.
594
00:57:11,109 --> 00:57:12,569
Everything happened
in the house of the willow tree...
595
00:57:12,652 --> 00:57:13,736
This was the beginning, right?
596
00:57:14,654 --> 00:57:17,365
We made sure it got deleted as soon as
it was posted.
597
00:57:17,448 --> 00:57:19,117
That's where you went wrong!
598
00:57:19,784 --> 00:57:22,495
Do the rumor between students go away
if you just delete it?
599
00:57:25,373 --> 00:57:27,917
Show the original post to the reporters.
600
00:57:28,543 --> 00:57:29,377
Sorry?
601
00:57:30,587 --> 00:57:31,421
But...
602
00:57:33,047 --> 00:57:34,424
There are
603
00:57:35,091 --> 00:57:37,886
so many useless monsters in this world
who doesn't deserve to live.
604
00:57:39,137 --> 00:57:40,597
Those monsters
605
00:57:41,139 --> 00:57:43,474
should be eliminated at once.
606
00:57:45,101 --> 00:57:46,561
At first, one assailant.
607
00:57:46,686 --> 00:57:48,354
And then seven. Lastly, 10.
608
00:57:50,106 --> 00:57:53,067
Just catch 18 monsters
and it will be over.
609
00:57:58,990 --> 00:58:03,244
They're just a bunch of trashy kids
who ruin the reputation of this city.
610
00:58:05,246 --> 00:58:07,498
Wipe them out when you got the chance.
611
00:58:08,208 --> 00:58:09,083
Transparently.
612
00:58:12,295 --> 00:58:15,256
Anyway, I'll be depending on you, Captain.
613
00:58:18,426 --> 00:58:21,679
There's something else you have to
take care of as well.
614
00:58:25,516 --> 00:58:26,434
This post...
615
00:58:28,228 --> 00:58:31,064
Please find out who uploaded this post.
616
00:58:32,065 --> 00:58:34,567
We're looking for that person as we speak.
617
00:58:34,651 --> 00:58:36,986
Don't say you're just looking for them.
618
00:58:37,070 --> 00:58:38,696
You must find that person.
619
00:58:54,170 --> 00:58:56,005
Everything happened
in the house of the willow tree...
620
00:58:59,717 --> 00:59:00,885
Is this true?
621
00:59:01,010 --> 00:59:03,179
-Who wrote this post?
-Can't you see that?
622
00:59:03,263 --> 00:59:04,472
It's anonymous.
623
00:59:05,598 --> 00:59:08,726
We only know
it's a student from Inju High School.
624
00:59:09,143 --> 00:59:11,646
If this is true, there might be
more assailants involved.
625
00:59:11,729 --> 00:59:13,398
We have to find every one of them.
626
00:59:14,357 --> 00:59:16,359
Kim Jung-jae,
locate the exact crime scene.
627
00:59:17,193 --> 00:59:19,821
Lee Jae-han, meet the victim
and ask if this post is true or not.
628
00:59:20,446 --> 00:59:24,242
The rest of you speak with people from
the school and find out who uploaded this.
629
00:59:24,325 --> 00:59:27,453
Each detective will team up with
a detective of Inju Police Station.
630
00:59:27,537 --> 00:59:28,496
Dismissed.
631
00:59:29,038 --> 00:59:30,081
Yes, sir.
632
00:59:32,792 --> 00:59:35,253
I didn't get to
properly say hello to you before.
633
00:59:35,336 --> 00:59:38,589
-I'm Detective Ahn Chi-soo.
-I'm Detective Lee Jae-han.
634
00:59:38,715 --> 00:59:40,925
It's nice to meet you.
635
00:59:43,636 --> 00:59:45,638
The patient's vitals aren't good,
please check.
636
00:59:45,722 --> 00:59:46,931
NAME: AHN HYUN-KYUNG
PARENT: AHN CHI-SOO
637
00:59:47,015 --> 00:59:49,225
Change the saline solution to
Hartmann's solution
638
00:59:49,309 --> 00:59:51,561
-and decrease the medications.
-Okay.
639
00:59:59,485 --> 01:00:01,904
I don't think she can hold it any longer.
640
01:00:05,950 --> 01:00:07,994
I suggest you prepare yourself.
641
01:00:11,080 --> 01:00:17,587
INTENSIVE CARE UNIT
642
01:00:37,482 --> 01:00:40,068
DIRECTOR KIM BUM-JOO
643
01:01:03,049 --> 01:01:05,843
I heard your daughter's in
a critical condition.
644
01:01:09,055 --> 01:01:10,264
Is that why?
645
01:01:16,854 --> 01:01:20,525
Your daughter's going to die anyway,
so you don't need money for the hospital?
646
01:01:21,692 --> 01:01:23,528
Is that why you acted that way?
647
01:01:28,908 --> 01:01:32,745
Park Hae-young is the brother of
Park Sun-woo, who died like that.
648
01:01:34,080 --> 01:01:35,623
You knew that, didn't you?
649
01:01:37,959 --> 01:01:40,294
You knew everything and didn't tell me?
650
01:01:42,296 --> 01:01:44,298
I brought you up, and now you betray me?
651
01:01:44,715 --> 01:01:47,427
I can fire you anytime, you hear me?
652
01:01:50,721 --> 01:01:51,806
I know everything.
653
01:01:52,932 --> 01:01:53,850
What?
654
01:02:08,448 --> 01:02:09,782
Everything's over now.
655
01:02:21,085 --> 01:02:22,962
LETTER OF RESIGNATION
656
01:02:37,101 --> 01:02:40,271
WELCOME TO A BEAUTIFUL CITY, INJU
657
01:02:43,900 --> 01:02:45,985
MORE ASSAILANTS WERE CHARGED
IN THE INJU GANG-RAPE CASE
658
01:02:48,821 --> 01:02:50,031
GANG-RAPE CASE OCCURRED IN INJU
659
01:02:54,452 --> 01:02:56,412
COMMANDER AHN CHI-SOO
660
01:03:07,131 --> 01:03:08,508
This is Park Hae-young.
661
01:03:09,008 --> 01:03:09,926
Park Hae-young.
662
01:03:10,593 --> 01:03:12,929
I know why you're so obsessed with
the Inju case.
663
01:03:13,888 --> 01:03:17,558
I feel sorry for your brother
Park Sun-woo dying like that.
664
01:03:20,895 --> 01:03:22,313
What do you mean?
665
01:03:23,356 --> 01:03:25,149
Did you do a background check on me?
666
01:03:26,150 --> 01:03:27,527
How much do you know?
667
01:03:28,653 --> 01:03:31,447
That case is much more dangerous
than you think.
668
01:03:31,906 --> 01:03:35,618
You'll be in danger like your brother
if you find out the truth.
669
01:03:40,414 --> 01:03:41,249
No.
670
01:03:41,791 --> 01:03:43,459
I have the right to know.
671
01:03:44,544 --> 01:03:47,004
Why my brother had to die like that...
672
01:03:47,922 --> 01:03:49,382
I have to know
673
01:03:50,383 --> 01:03:51,801
even if I die because of it.
674
01:03:53,052 --> 01:03:55,054
If you can handle the truth,
675
01:03:55,846 --> 01:03:56,681
come meet me.
676
01:03:57,598 --> 01:03:58,516
I'm in Inju.
677
01:04:00,351 --> 01:04:02,019
Do you know
678
01:04:02,979 --> 01:04:04,397
what happened back then?
679
01:04:06,857 --> 01:04:07,817
Yes, I do.
680
01:04:08,693 --> 01:04:10,403
I know what happened
681
01:04:11,237 --> 01:04:12,154
back then.
682
01:04:13,155 --> 01:04:15,157
Because I fabricated that case.
683
01:04:18,369 --> 01:04:19,203
Is that...
684
01:04:19,954 --> 01:04:20,955
true?
685
01:04:21,664 --> 01:04:22,748
In two hours.
686
01:04:23,791 --> 01:04:25,167
Meet me in front of Inju Hospital.
687
01:04:25,793 --> 01:04:27,587
Hello? Commander!
688
01:04:32,300 --> 01:04:33,551
This way.
689
01:04:35,553 --> 01:04:37,805
The victim's name is Kang Hye-seung.
690
01:04:38,097 --> 01:04:40,057
She'll be in 2nd grade this year.
691
01:04:40,641 --> 01:04:42,351
It's on the 5th floor.
692
01:04:52,361 --> 01:04:56,616
She must have frequently hung out
with the assailants, the low-rent boys.
693
01:04:56,741 --> 01:04:58,951
She tried to kill herself
right after the incident.
694
01:04:59,243 --> 01:05:00,870
She was mentally unstable,
695
01:05:00,953 --> 01:05:03,205
so it's going to be hard to meet with her.
696
01:05:22,850 --> 01:05:23,976
That's true.
697
01:05:25,561 --> 01:05:27,063
What's true?
698
01:05:28,105 --> 01:05:30,024
Everything on that post is true.
699
01:05:30,524 --> 01:05:33,944
I heard that the victim indicated
there were 10 assailants.
700
01:05:34,028 --> 01:05:35,488
Why do you think she lied?
701
01:05:37,823 --> 01:05:40,117
A girl went through all that,
702
01:05:40,451 --> 01:05:42,787
do you think she'll tell everyone
she was raped by more guys?
703
01:05:44,121 --> 01:05:45,831
She said she was embarrassed.
704
01:05:46,582 --> 01:05:48,793
Does she remember all the assailants?
705
01:05:59,136 --> 01:06:00,930
She said they hung out every night.
706
01:06:03,265 --> 01:06:06,644
This is all because she ran her body
recklessly like that.
707
01:06:07,353 --> 01:06:08,604
Is this list true?
708
01:06:09,647 --> 01:06:11,774
There's her signature at the bottom.
709
01:06:12,942 --> 01:06:14,318
VICTIM KANG HYE-SEUNG
710
01:06:14,735 --> 01:06:18,406
I heard that you testified
the first statement and even now.
711
01:06:19,573 --> 01:06:21,575
I want to talk to her in person.
712
01:06:23,994 --> 01:06:26,706
The victim's mentally unstable,
713
01:06:27,206 --> 01:06:29,417
and they won't allow
outsiders talk to her.
714
01:06:29,500 --> 01:06:33,045
-It will only be a minute.
-I don't care, I said I refuse.
715
01:06:34,004 --> 01:06:35,715
I'm done talking, so leave.
716
01:06:35,798 --> 01:06:36,757
Are you drunk?
717
01:06:38,467 --> 01:06:41,303
You bastard, what did you say?
718
01:06:41,721 --> 01:06:43,723
I said I'm done talking, so leave.
719
01:06:46,267 --> 01:06:48,477
So what if I'm drunk? What a nut job.
720
01:06:49,019 --> 01:06:50,813
So what if you're a detective?
721
01:06:55,609 --> 01:06:57,403
-Hey!
-Are you Hye-seung?
722
01:06:57,737 --> 01:06:59,613
-I'm a detective from Seoul.
-What are you doing?
723
01:06:59,697 --> 01:07:02,783
If you're ready to talk, call me. Okay?
724
01:07:02,867 --> 01:07:04,493
Do you want to see her die?
725
01:07:07,538 --> 01:07:10,166
What will you do
if something happens to the victim?
726
01:07:10,249 --> 01:07:11,417
He's an alcoholic.
727
01:07:11,500 --> 01:07:14,253
Even though he's an alcoholic,
he's the victim's father.
728
01:07:14,336 --> 01:07:15,504
But still...
729
01:07:15,838 --> 01:07:19,133
We'll be able to know if it's true or not
once we investigate the list.
730
01:07:19,216 --> 01:07:20,926
We can investigate now.
731
01:07:21,010 --> 01:07:21,969
Let's go.
732
01:07:39,612 --> 01:07:41,739
And I thought it was an unlucky day.
733
01:07:46,452 --> 01:07:47,953
I told you to bugger off!
734
01:07:50,164 --> 01:07:52,750
Is Hye-seung okay?
735
01:07:54,668 --> 01:07:56,045
What do you think, huh?
736
01:07:57,379 --> 01:07:58,214
Piss off.
737
01:07:59,131 --> 01:08:00,925
Don't you dare come back here.
738
01:08:10,726 --> 01:08:12,645
LEE JAE-HAN
739
01:08:18,567 --> 01:08:19,819
This is Lee Jae-han.
740
01:08:21,779 --> 01:08:22,780
Where?
741
01:08:24,281 --> 01:08:25,282
Okay.
742
01:08:26,158 --> 01:08:27,743
They found the crime site.
743
01:08:38,128 --> 01:08:39,380
What happened?
744
01:08:40,756 --> 01:08:43,592
It used to be a barbecue restaurant
and closed down two years ago.
745
01:08:44,510 --> 01:08:46,679
The town gangsters
used this place as their hideout.
746
01:08:47,596 --> 01:08:49,807
The restaurant was called
"The house of the willow tree".
747
01:08:50,933 --> 01:08:54,603
-What about the CCTV?
-It's an empty building, there isn't one.
748
01:08:55,229 --> 01:08:59,775
But the owners of the farm and
the neighbors often saw them here.
749
01:09:00,818 --> 01:09:03,529
We might get the lead if we get
testimony from the witnesses.
750
01:09:04,738 --> 01:09:05,573
Let's go.
751
01:09:15,583 --> 01:09:17,042
It's been a while.
752
01:09:17,293 --> 01:09:20,129
They've been coming to that building
for a long time now.
753
01:09:20,880 --> 01:09:22,214
-Thank you.
-Of course.
754
01:09:22,339 --> 01:09:23,257
Thank you.
755
01:09:27,720 --> 01:09:30,556
They always drank and smoked.
756
01:09:31,473 --> 01:09:33,475
We called the police, but it was no use.
757
01:09:34,268 --> 01:09:37,104
Will you be able to recognize their faces?
758
01:09:41,483 --> 01:09:42,735
Him...
759
01:09:44,612 --> 01:09:45,487
and him...
760
01:09:46,530 --> 01:09:48,032
and him, too.
761
01:09:49,533 --> 01:09:50,784
And this one.
762
01:09:51,660 --> 01:09:55,623
There must have been a girl
who hung out with these students.
763
01:09:56,832 --> 01:09:58,375
Yes, there was one.
764
01:10:01,337 --> 01:10:02,838
They're here again.
765
01:10:04,131 --> 01:10:05,507
What are they doing?
766
01:10:07,259 --> 01:10:08,761
That girl is here, too.
767
01:10:11,972 --> 01:10:13,515
Kang Hye-seung, come here.
768
01:10:18,520 --> 01:10:19,521
It was her.
769
01:10:20,606 --> 01:10:22,274
That's right, it was her.
770
01:10:28,530 --> 01:10:31,450
-You're sure, right?
-Yes, I'm sure.
771
01:10:31,617 --> 01:10:34,578
I saw her a few times,
and I'm certain it was her.
772
01:10:34,662 --> 01:10:35,746
Thank you.
773
01:10:41,335 --> 01:10:43,128
Were you close with Hye-seung?
774
01:10:43,212 --> 01:10:45,881
She doesn't have friends in school.
775
01:10:46,298 --> 01:10:47,841
She doesn't even come to school that much.
776
01:10:48,467 --> 01:10:50,219
I saw her a lot downtown.
777
01:10:50,302 --> 01:10:52,596
She hung out with the gangsters.
778
01:10:53,639 --> 01:10:54,473
The gangsters?
779
01:10:55,766 --> 01:10:59,228
I know it's tiresome, but look at this
780
01:10:59,853 --> 01:11:03,399
and tell me who she hung out with.
781
01:11:03,482 --> 01:11:05,776
Come closer. Can you recognize them?
782
01:11:07,111 --> 01:11:08,445
I think they're right.
783
01:11:10,531 --> 01:11:11,824
It was him.
784
01:11:11,949 --> 01:11:13,450
And him, too.
785
01:11:14,660 --> 01:11:15,786
And him.
786
01:11:16,745 --> 01:11:18,080
-It was him.
-I think it was him.
787
01:11:18,539 --> 01:11:20,082
There were no other girls?
788
01:11:20,874 --> 01:11:22,710
-No, there weren't.
-These boys.
789
01:11:25,796 --> 01:11:26,714
Take your time.
790
01:11:26,797 --> 01:11:31,427
GANG-RAPE CASE OF INJU FEMALE STUDENT
791
01:11:31,510 --> 01:11:32,469
KIM JIN-HWAN
792
01:11:32,594 --> 01:11:33,846
LEE HYUN-MYUNG
SEO SIN-SOO
793
01:11:33,929 --> 01:11:34,847
LEE SOON-SEOK
794
01:11:38,809 --> 01:11:40,978
KIM HWANG-JUN
PARK SEOK-IL, KIM GWANG-YEON
795
01:11:43,022 --> 01:11:44,773
AHN JOON-SIK
KANG HAN-TAE
796
01:11:45,691 --> 01:11:47,109
YOON SEONG-HYUN
797
01:11:49,278 --> 01:11:50,404
Jung Hwan-young.
798
01:11:51,321 --> 01:11:52,614
Jung Hwan-young.
799
01:11:56,660 --> 01:11:58,245
Total of 18 assailants.
800
01:11:58,495 --> 01:12:00,914
It matches with the list from the victim.
801
01:12:04,043 --> 01:12:06,587
If we get the testimony from
the assailants,
802
01:12:06,670 --> 01:12:08,047
it will come to an end.
803
01:12:12,384 --> 01:12:13,218
What now?
804
01:12:14,344 --> 01:12:15,846
There's no hard evidence.
805
01:12:15,929 --> 01:12:17,931
This isn't Seoul, you know.
806
01:12:18,348 --> 01:12:21,018
There's no hard evidence.
This town doesn't even have CCTVs.
807
01:12:22,186 --> 01:12:24,146
It's a miracle we got a witness statement.
808
01:12:25,147 --> 01:12:28,942
This case is almost over,
so let's take turns and get some sleep.
809
01:12:30,235 --> 01:12:32,237
Come on, go sleep.
810
01:12:32,362 --> 01:12:33,614
Go.
811
01:12:34,114 --> 01:12:35,991
I can sleep if you sleep, okay?
812
01:13:02,017 --> 01:13:03,894
Hello, detective. Are you from Seoul?
813
01:13:04,520 --> 01:13:06,730
-Yes, I am.
-There was a student
814
01:13:07,147 --> 01:13:11,318
who wanted me to give this to
Detective Lee Jae-han from Seoul.
815
01:13:12,402 --> 01:13:13,779
Oh, okay.
816
01:13:23,247 --> 01:13:29,670
1998 INJU HIGH SCHOOL STUDENT COUNCIL
THE LEADERS RETREAT
817
01:13:39,304 --> 01:13:40,389
It's seven people.
818
01:13:44,977 --> 01:13:46,854
AND THEN THERE WERE SEVEN.
LASTLY THERE WERE 10 DEVILS.
819
01:13:48,147 --> 01:13:49,690
Seven...
820
01:14:04,121 --> 01:14:05,372
IN
821
01:14:07,374 --> 01:14:09,293
GAN
822
01:14:16,800 --> 01:14:18,427
IN-GAN
823
01:14:25,767 --> 01:14:26,768
Wait...
824
01:15:36,546 --> 01:15:37,464
Sir?
825
01:15:51,478 --> 01:15:52,479
Sir...
826
01:15:52,729 --> 01:15:53,605
What...
827
01:16:29,891 --> 01:16:31,351
Do whatever it takes
to find a clue
828
01:16:31,435 --> 01:16:32,894
and bring that killer to me.
829
01:16:32,978 --> 01:16:34,021
We need your cooperation.
830
01:16:34,313 --> 01:16:36,356
You were home!
Why didn't you answer the phone?
831
01:16:36,440 --> 01:16:39,026
-What are you hiding?
-Tell them you lied!
832
01:16:39,109 --> 01:16:40,652
Do a background check on Park Hae-young.
833
01:16:40,736 --> 01:16:43,363
-You can't handle this case.
-There's nothing you can do.
834
01:16:43,447 --> 01:16:45,115
Was there a walkie-talkie?
835
01:16:45,198 --> 01:16:46,533
I think he found out about it.
836
01:16:46,616 --> 01:16:48,493
We're all dead!
837
01:16:48,660 --> 01:16:50,746
-Park Sun-woo.
-My brother didn't do it.
838
01:16:50,829 --> 01:16:52,414
-Answer me!
-Stay quiet.
839
01:16:52,497 --> 01:16:53,749
It's an order from your team leader.
840
01:16:53,832 --> 01:16:56,126
What are you doing?
Can a detective do something like that?
841
01:16:56,209 --> 01:16:57,044
Of course not.
842
01:16:57,127 --> 01:16:59,004
You said you'd grant my wish
if I get 100 points, right?
843
01:16:59,087 --> 01:17:00,797
-What's your wish?
-Are you the father?
844
01:17:00,881 --> 01:17:03,133
You have no conscience!
845
01:17:03,216 --> 01:17:06,511
The Police University isn't a place
where anybody can go.
846
01:17:07,471 --> 01:17:08,472
Right?
847
01:17:10,557 --> 01:17:12,351
How can I be a police officer?
848
01:17:13,477 --> 01:17:15,479
Subtitle translation by