1 00:00:21,807 --> 00:00:23,184 Here, there's Kim Jin-woo's number. 2 00:00:26,145 --> 00:00:27,855 Did you notice anything suspicious about him? 3 00:00:28,314 --> 00:00:31,358 He was really quiet, and it was uneasy talking to him. 4 00:00:32,860 --> 00:00:35,780 But he seemed unusually strange today. 5 00:00:43,162 --> 00:00:44,663 Cardboard boxes and a string rope? 6 00:00:46,957 --> 00:00:49,376 They were used when he buried the bodies. 7 00:00:50,377 --> 00:00:52,338 He's planning on another murder. 8 00:02:50,080 --> 00:02:51,707 I said I'd help you. 9 00:03:04,595 --> 00:03:05,930 Detective Cha. 10 00:03:13,145 --> 00:03:15,022 It's me, Park Hae-young. 11 00:03:18,150 --> 00:03:19,318 Let go! 12 00:03:22,321 --> 00:03:23,697 Pull yourself together! 13 00:03:24,531 --> 00:03:26,700 Slowly, breathe. 14 00:03:27,826 --> 00:03:29,912 Deep breath. Slowly. 15 00:03:38,003 --> 00:03:40,381 Have you come to your senses now? 16 00:03:43,676 --> 00:03:44,802 Park Hae-young. 17 00:03:49,306 --> 00:03:50,641 What happened? 18 00:03:51,767 --> 00:03:53,978 Although you're a homicide detective, 19 00:03:54,061 --> 00:03:55,688 you can't come in here by yourself. 20 00:03:58,107 --> 00:03:59,108 I'm okay. 21 00:03:59,900 --> 00:04:00,901 How... 22 00:04:03,195 --> 00:04:04,280 did you find me here? 23 00:04:04,738 --> 00:04:06,949 I found the convenience store where the killer works. 24 00:04:07,741 --> 00:04:09,785 We have to catch him now. 25 00:04:10,619 --> 00:04:13,455 He took cardboard boxes and a string rope from the convenience store. 26 00:04:23,173 --> 00:04:25,634 -He's trying to kill again. -You can't. 27 00:04:26,176 --> 00:04:28,387 You go rest in the car. 28 00:04:28,929 --> 00:04:32,808 I called for backup, they'll arrive any time now. 29 00:04:34,268 --> 00:04:35,144 No. 30 00:04:36,854 --> 00:04:38,147 I have to catch him. 31 00:04:39,648 --> 00:04:40,941 I have to catch him, 32 00:04:42,276 --> 00:04:44,278 so I could end this nightmare. 33 00:04:55,706 --> 00:04:58,167 This bastard covered his house in plastic. 34 00:04:59,043 --> 00:05:00,586 Are you sure this is the place? 35 00:05:02,338 --> 00:05:03,464 Go in. 36 00:05:09,720 --> 00:05:12,181 FORENSIC SCIENCE 37 00:05:14,558 --> 00:05:18,520 Kim Jin-woo, 37 years old. A contract worker at a convenience store. 38 00:05:27,696 --> 00:05:29,365 JOO IN-HEE 39 00:05:31,367 --> 00:05:33,285 He kept the victims' belongings. 40 00:05:33,410 --> 00:05:35,162 What a nut job, he put names on them? 41 00:05:37,790 --> 00:05:39,708 Noh Hyun-mi. Lee Mi-jung. 42 00:05:39,792 --> 00:05:41,293 Namgung Sun. 43 00:05:49,093 --> 00:05:50,427 We're from the police. 44 00:05:50,511 --> 00:05:53,097 We're here to get Kim Jin-woo's belongings. Step aside. 45 00:05:55,933 --> 00:06:00,145 Team one and Cha Soo-hyun. Search around the convenience store 46 00:06:00,687 --> 00:06:02,815 and the CCTVs and find out where Kim Jin-woo is heading. 47 00:06:03,941 --> 00:06:07,528 Team two and Kim Gye-chul. Get his phone and credit card records. 48 00:06:07,611 --> 00:06:08,862 Okay, yes. 49 00:06:08,946 --> 00:06:12,950 Get his personal information, find his relatives and friends 50 00:06:13,283 --> 00:06:15,452 and find out if they've got in contact with him recently. 51 00:06:15,536 --> 00:06:17,037 791028-1024123. 52 00:06:17,162 --> 00:06:19,081 Forensic team, find evidence in his room. 53 00:06:20,040 --> 00:06:22,709 Park Hae-young, get started on the profiling. 54 00:06:35,389 --> 00:06:36,223 YOON SANG-MI 55 00:06:36,306 --> 00:06:37,599 First victim. 56 00:06:38,475 --> 00:06:39,726 JOO IN-HEE 57 00:06:39,810 --> 00:06:41,353 Second victim. 58 00:06:41,937 --> 00:06:44,690 Third victim. Lee Hae-young's handkerchief. 59 00:06:44,773 --> 00:06:45,607 JOO IN-HEE 60 00:06:46,066 --> 00:06:48,235 Fourth, fifth victim. 61 00:06:48,569 --> 00:06:51,864 Sixth, seventh, eighth, ninth... 62 00:06:52,781 --> 00:06:53,699 Tenth victim... 63 00:06:55,200 --> 00:06:56,410 There's one missing. 64 00:06:57,619 --> 00:06:58,912 The last victim. 65 00:06:59,621 --> 00:07:01,874 The belonging of Yoo Seung-yeon is missing. 66 00:07:02,958 --> 00:07:04,960 I got a call from Team one. 67 00:07:05,043 --> 00:07:07,880 Based on the CCTV footage, after he got off work, 68 00:07:07,963 --> 00:07:09,923 he disappeared in the direction of his house. 69 00:07:10,674 --> 00:07:13,177 But we couldn't track him further 70 00:07:13,677 --> 00:07:15,596 because there are very few CCTVs around there. 71 00:07:15,929 --> 00:07:17,306 When the neighbors near by wake up, 72 00:07:17,389 --> 00:07:19,475 we'll be able to get their black box footage. 73 00:07:22,186 --> 00:07:25,397 I checked the family record of the suspect Kim Jin-woo. 74 00:07:25,522 --> 00:07:27,649 His parents got divorced when he was young, 75 00:07:27,733 --> 00:07:30,235 so he's been living with his mother since. 76 00:07:30,569 --> 00:07:32,404 His mother's name is Lee Soon-young. 77 00:07:32,529 --> 00:07:34,656 His house is under her name. 78 00:07:37,284 --> 00:07:39,286 The suspect's living with his mom? 79 00:07:40,120 --> 00:07:42,831 No, there's no sign of a woman in here. 80 00:07:43,373 --> 00:07:45,334 There's no single makeup product. 81 00:08:09,858 --> 00:08:10,984 This one. 82 00:08:13,195 --> 00:08:14,738 I think it's a human bone. 83 00:08:23,664 --> 00:08:27,251 All we need is to check your black box footage. 84 00:08:46,436 --> 00:08:49,231 He passed by this place at 11:30p.m. last night. 85 00:08:51,650 --> 00:08:53,694 If he went in that direction... 86 00:08:53,777 --> 00:08:54,861 that's... 87 00:08:57,489 --> 00:08:59,533 It's Mt. Dong-eui, where he buried the bodies. 88 00:09:04,788 --> 00:09:06,707 PARK HAE-YOUNG 89 00:09:07,791 --> 00:09:08,625 It's me. 90 00:09:08,750 --> 00:09:12,713 You said you touched a corpse in the closet when you were kidnapped. 91 00:09:13,213 --> 00:09:14,881 I think you were right. 92 00:09:16,174 --> 00:09:18,385 There was a human bone in the closet. 93 00:09:18,760 --> 00:09:20,762 He kept a corpse in the closet. 94 00:09:22,055 --> 00:09:23,765 I don't think it's a simple victim. 95 00:09:23,849 --> 00:09:25,767 Keeping a corpse in the house 96 00:09:25,934 --> 00:09:29,313 means there was an emotional connection between him and the suspect. 97 00:09:29,688 --> 00:09:31,023 And there's a risk of 98 00:09:31,189 --> 00:09:33,817 exposing his identity if the corpse is found. 99 00:09:35,360 --> 00:09:36,445 If the body 100 00:09:37,237 --> 00:09:38,697 was his mother. 101 00:09:48,707 --> 00:09:50,917 I don't know why he's trying to bury his mother's corpse 102 00:09:51,126 --> 00:09:53,128 after 18 years has passed, 103 00:09:54,254 --> 00:09:56,923 but I'm sure he had a change in his feelings. 104 00:10:25,702 --> 00:10:27,496 You go that way and that way. 105 00:10:55,732 --> 00:10:56,692 Hold on. 106 00:11:06,410 --> 00:11:09,830 FLY, CHICK 107 00:11:11,707 --> 00:11:13,709 The song Yoo Seung-yeon liked. 108 00:12:21,067 --> 00:12:22,360 Over there! 109 00:13:07,447 --> 00:13:08,323 I will... 110 00:13:11,493 --> 00:13:12,828 help you this time. 111 00:13:23,839 --> 00:13:24,714 You... 112 00:13:28,218 --> 00:13:30,220 you can't die like this. 113 00:13:32,639 --> 00:13:33,974 Never. 114 00:13:41,398 --> 00:13:44,943 The corpse found in the serial killer Kim Jin-woo's house was 115 00:13:45,569 --> 00:13:47,946 his mother, Lee Soon-young. 116 00:13:48,572 --> 00:13:51,491 According to her teeth, she must have died in her mid-40s. 117 00:13:51,575 --> 00:13:55,579 It seems she died on or before 1997 when the first murder began. 118 00:13:55,954 --> 00:13:57,414 The cause of death isn't identified, 119 00:13:57,706 --> 00:14:00,333 but there weren't any fracture in the bones. 120 00:14:00,542 --> 00:14:03,044 We're assuming that she died naturally. 121 00:14:04,379 --> 00:14:06,047 Let's say he didn't kill his mom. 122 00:14:06,131 --> 00:14:08,049 Why did he kill the other women? 123 00:14:08,133 --> 00:14:10,760 After his parents got divorced when he was 7, 124 00:14:10,844 --> 00:14:13,763 he lived with his mother who was going through depression. 125 00:14:13,847 --> 00:14:16,224 We believe that the negligence and abuse 126 00:14:16,308 --> 00:14:18,727 during his childhood affected the motive for his murders. 127 00:14:19,811 --> 00:14:22,230 He killed people because he was abused? 128 00:14:23,732 --> 00:14:25,483 He's just a crazy psychopath. 129 00:14:29,446 --> 00:14:30,822 Good work. 130 00:14:30,947 --> 00:14:33,116 Take care of the rest of the case until we hand it over to a prosecutor. 131 00:14:33,283 --> 00:14:35,744 I'll be opening a press conference, so get ready. 132 00:14:35,827 --> 00:14:36,703 Yes, sir. 133 00:14:46,588 --> 00:14:48,715 What? That's it? 134 00:14:48,965 --> 00:14:52,844 Aren't we getting a promotion or anything? 135 00:14:53,845 --> 00:14:56,765 The police couldn't catch the suspect before, and he killed nine more victims. 136 00:14:56,848 --> 00:14:58,391 They won't make a fuss out of it. 137 00:15:01,019 --> 00:15:02,896 I feel blue. 138 00:15:04,189 --> 00:15:05,941 Let's go grab some macchiato. 139 00:15:06,358 --> 00:15:08,443 Macchiato, my ass. 140 00:15:08,777 --> 00:15:09,778 Let's drink soju. 141 00:15:49,859 --> 00:15:52,570 The last victim Yoo Seung-yeon's belonging... 142 00:15:53,029 --> 00:15:54,114 this is it, right? 143 00:15:56,241 --> 00:15:57,993 The song she used to hear. 144 00:16:01,705 --> 00:16:04,499 I heard this song was constantly being replayed. 145 00:16:05,500 --> 00:16:09,087 Have you been listening to this song for a year? 146 00:16:15,593 --> 00:16:16,594 Yoo Seung-yeon... 147 00:16:17,637 --> 00:16:19,055 she was different, wasn't she? 148 00:17:24,370 --> 00:17:25,580 I'll help you. 149 00:19:17,317 --> 00:19:21,946 Kim Jin-woo probably didn't even know he liked that woman. 150 00:19:24,532 --> 00:19:27,619 Because nobody taught him those emotions. 151 00:19:28,578 --> 00:19:31,206 He couldn't kill anyone after Yoo Seung-yeon. 152 00:19:32,790 --> 00:19:34,918 That's why he tried to kill himself. 153 00:19:37,253 --> 00:19:38,880 If he can't commit murder, 154 00:19:40,089 --> 00:19:41,591 he has no reason to live. 155 00:19:45,970 --> 00:19:47,764 Do you also think 156 00:19:48,932 --> 00:19:49,807 that he's just 157 00:19:51,226 --> 00:19:53,228 a crazy psychopath? 158 00:19:58,608 --> 00:20:01,027 Even though he had a miserable childhood, 159 00:20:01,527 --> 00:20:02,362 he is 160 00:20:03,238 --> 00:20:05,240 a killer who killed 11 victims. 161 00:20:07,492 --> 00:20:08,534 I have no sympathy for him. 162 00:20:11,621 --> 00:20:14,040 Some people might be monsters from birth, 163 00:20:14,249 --> 00:20:16,376 but some turn that way because of human. 164 00:20:18,795 --> 00:20:19,712 If... 165 00:20:21,339 --> 00:20:23,591 if anybody reached out to him... 166 00:20:23,967 --> 00:20:25,593 Sun-woo! 167 00:20:27,178 --> 00:20:29,180 Sir, my brother didn't do it. 168 00:20:29,305 --> 00:20:30,848 He didn't do it! 169 00:20:31,391 --> 00:20:33,226 Sun-woo! 170 00:20:38,523 --> 00:20:39,524 Kim Jin-woo, 171 00:20:40,858 --> 00:20:42,277 and the deceased victims 172 00:20:42,986 --> 00:20:44,779 could have been saved. 173 00:21:26,154 --> 00:21:28,364 Lieutenant, what happened? 174 00:21:29,157 --> 00:21:30,867 Did you catch the killer? 175 00:21:35,371 --> 00:21:36,289 Detective. 176 00:21:37,373 --> 00:21:40,043 Yes, I'm listening. Did you catch the killer? 177 00:21:44,839 --> 00:21:47,216 We caught the killer. 178 00:21:55,767 --> 00:21:57,769 Who the hell is it? 179 00:22:03,941 --> 00:22:05,318 As you know, 180 00:22:06,527 --> 00:22:08,905 we can't decide someone else's lives. 181 00:22:09,864 --> 00:22:10,823 HYUN-POONG TRAIN STATION 182 00:22:11,741 --> 00:22:12,825 EX-CON MURDERS A BUSINESSMAN 183 00:22:14,452 --> 00:22:15,578 HAN YOUNG BRIDGE COLLAPSES 184 00:22:26,464 --> 00:22:29,092 We might ruin lives of innocent people. 185 00:22:30,718 --> 00:22:34,847 Are you saying we should sit back and watch people die? 186 00:22:38,059 --> 00:22:40,561 You told me during our first transmission. 187 00:22:42,355 --> 00:22:43,856 To never give up. 188 00:22:45,691 --> 00:22:49,070 Unfinished cases happen because somebody gives up on them. 189 00:22:50,279 --> 00:22:51,114 So... 190 00:22:52,156 --> 00:22:54,158 please don't give up, detective. 191 00:23:10,925 --> 00:23:12,969 Forget about it. The case is over. 192 00:23:14,887 --> 00:23:15,721 What do you mean? 193 00:23:16,222 --> 00:23:17,974 The Captain closed this case. 194 00:23:18,266 --> 00:23:22,645 He made a fuss about how we shouldn't drag a simple kidnapping case. 195 00:23:24,230 --> 00:23:26,232 I told him so many times. 196 00:23:26,607 --> 00:23:28,443 -What now? -I can't give up like this. 197 00:23:28,526 --> 00:23:30,361 -If we investigate more-- -Hey. 198 00:23:30,445 --> 00:23:32,738 If there was a lead we could find, we could've already found it. 199 00:23:33,197 --> 00:23:34,657 You can't hang on this case forever. 200 00:23:34,949 --> 00:23:37,743 You'll be the one to get hurt if you keep fighting the Captain. 201 00:24:30,885 --> 00:24:31,886 Cha Soo-hyun. 202 00:24:33,179 --> 00:24:34,347 Here you are. 203 00:24:34,555 --> 00:24:37,433 How are you? Are you okay? 204 00:24:38,601 --> 00:24:40,228 I'm glad. 205 00:24:45,358 --> 00:24:46,901 You've been through a lot. 206 00:25:04,335 --> 00:25:09,757 HONGWON-DONG CASE, 1997 207 00:25:22,395 --> 00:25:23,271 Touch it. 208 00:25:25,106 --> 00:25:28,067 Did you mistake it with a mannequin, or did you really touch a human's hand? 209 00:25:28,234 --> 00:25:29,652 Find out for yourself. 210 00:25:32,196 --> 00:25:34,657 Do it. I know you can. 211 00:25:58,556 --> 00:25:59,515 Yes, it's right. 212 00:26:03,394 --> 00:26:04,270 Are you sure? 213 00:26:05,646 --> 00:26:07,065 It felt just like this. 214 00:26:09,650 --> 00:26:10,610 NUMBER 33 215 00:26:14,030 --> 00:26:16,574 Why didn't he kidnap the body in the closet? 216 00:26:16,991 --> 00:26:17,909 Why? 217 00:26:19,035 --> 00:26:20,369 What was he afraid of? 218 00:26:21,788 --> 00:26:22,622 If... 219 00:26:23,122 --> 00:26:24,874 if there was a possibility of 220 00:26:24,957 --> 00:26:27,376 getting his identity revealed when the body was found? 221 00:26:28,711 --> 00:26:30,421 What if he didn't live alone? 222 00:26:32,799 --> 00:26:35,093 Could it be a two-person household? 223 00:26:38,429 --> 00:26:41,724 Here's the resident information of 5th district to 8th district. 224 00:26:46,479 --> 00:26:50,983 HONGWON-DONG HOUSEHOLD MANAGEMENT 225 00:27:06,374 --> 00:27:09,502 He didn't come to Korea from Saudi Arabia? 226 00:27:09,585 --> 00:27:12,088 -No. -Thank you. 227 00:28:09,896 --> 00:28:12,732 1989 SOUTH GYEONGGI CASE 1995 BIG STEAL CASE, 1999 INJU CASE 228 00:28:15,735 --> 00:28:17,195 The Hongwon-dong case... 229 00:28:17,945 --> 00:28:18,988 it's gone. 230 00:28:24,744 --> 00:28:26,370 INVESTIGATION SUPPORT TEAM HONGWON POLICE STATION 231 00:28:41,886 --> 00:28:44,096 Here are the documents you asked for. 232 00:28:46,891 --> 00:28:50,519 HONGWON-DONG MURDER CASE REPORT 233 00:28:58,527 --> 00:29:00,529 January 20th, 1998. 234 00:29:00,988 --> 00:29:04,200 The suspect was arrested in his house. 235 00:29:21,217 --> 00:29:23,594 Seo Young-jin, housewife. Disappeared in May, 2001. 236 00:29:23,678 --> 00:29:25,137 Age 35 at the time of disappearance. 237 00:29:26,764 --> 00:29:27,640 Mom. 238 00:29:29,350 --> 00:29:32,061 Are you going to the market? Let's go together. 239 00:29:32,144 --> 00:29:33,813 What do you want for dinner? 240 00:29:34,522 --> 00:29:36,983 Victims since 2000 241 00:29:37,275 --> 00:29:38,442 are all alive. 242 00:29:39,527 --> 00:29:42,613 They're still alive. 243 00:29:44,865 --> 00:29:46,867 GYEONGGI INSTITUTE OF FORENSIC PSYCHIATRY 244 00:29:46,951 --> 00:29:49,704 He was transferred here after being sentenced 245 00:29:49,996 --> 00:29:53,541 to life imprisonment in 1998 because his condition got worse. 246 00:29:55,459 --> 00:29:56,502 Here he is. 247 00:30:13,769 --> 00:30:15,938 The exit's that way. 248 00:30:17,231 --> 00:30:19,734 Are you the new volunteers? 249 00:30:20,776 --> 00:30:23,154 Thank you for coming. This way. 250 00:30:43,841 --> 00:30:46,844 As the price for these people who came back to life, 251 00:30:47,261 --> 00:30:51,891 I don't know what kind of harm may have happened to other people. 252 00:30:53,351 --> 00:30:54,518 If they're alive... 253 00:30:56,270 --> 00:30:57,980 if they are alive somehow, 254 00:30:59,565 --> 00:31:02,109 there still might be hope. 255 00:31:10,984 --> 00:31:13,862 -Are you crazy? -What? 256 00:31:14,696 --> 00:31:17,199 Are you going to wear that on a blind date? 257 00:31:17,282 --> 00:31:18,992 Why? These are my best jeans. 258 00:31:19,284 --> 00:31:20,619 No, no. 259 00:31:21,203 --> 00:31:23,080 You can't! 260 00:31:24,873 --> 00:31:26,541 No. 261 00:31:28,543 --> 00:31:32,422 Okay, this is very good. 262 00:31:32,964 --> 00:31:36,301 Look at you, so pretty in pink. 263 00:31:37,219 --> 00:31:42,432 What will lawyers like? 264 00:31:45,227 --> 00:31:46,186 I'll wear this. 265 00:31:47,763 --> 00:31:50,724 Look at your skin. 266 00:31:50,256 --> 00:31:55,386 That's why I told you to apply facial pack last night. 267 00:31:56,034 --> 00:31:56,909 Let's see. 268 00:32:01,539 --> 00:32:02,498 You happy now? 269 00:32:03,082 --> 00:32:04,083 How pretty! 270 00:32:05,460 --> 00:32:06,461 Hurry up. 271 00:32:08,630 --> 00:32:09,797 NFS PROFESSOR OH YUN-SEO 272 00:32:27,971 --> 00:32:28,725 EIGHT KINDS OF VEGETABLES HEALTHY MEAL 273 00:32:30,922 --> 00:32:32,924 Weren't you off-duty today? 274 00:32:35,927 --> 00:32:37,261 I prefer staying here. 275 00:32:38,721 --> 00:32:40,807 Officer Hwang, mop up this place. 276 00:32:41,641 --> 00:32:42,517 Okay! 277 00:32:50,358 --> 00:32:51,776 CASE OF UNNATURAL DEATH 278 00:32:54,612 --> 00:32:56,698 CASE OF UNNATURAL DEATH 279 00:33:01,619 --> 00:33:04,288 -About the skeleton... -You're here together. 280 00:33:14,048 --> 00:33:15,842 -What is this? -Keep going. 281 00:33:16,217 --> 00:33:18,219 It's a male corpse. 282 00:33:18,720 --> 00:33:19,804 And... 283 00:33:20,555 --> 00:33:23,433 there is a trace of a metal pin inserted in the right shoulder. 284 00:33:24,559 --> 00:33:26,519 I'll have to see the DNA results, 285 00:33:27,019 --> 00:33:30,690 but he might be the person you were looking for, Detective Cha. 286 00:33:37,989 --> 00:33:41,951 FEBRUARY 12, 1999 287 00:33:42,827 --> 00:33:45,121 Lee Gyeong-woo. 288 00:33:45,705 --> 00:33:47,457 Unemployed. 289 00:33:47,874 --> 00:33:48,708 My job is... 290 00:33:50,543 --> 00:33:53,379 Among the three of you, who heard "I love you" from him? 291 00:34:00,261 --> 00:34:01,471 He really is a Casanova. 292 00:34:01,721 --> 00:34:06,267 When I date a girl, of course I tell her "I love you" to sleep with them. 293 00:34:06,350 --> 00:34:08,186 Do I tell her to bugger off? 294 00:34:08,269 --> 00:34:10,688 How dare you. Don't talk to me like that. 295 00:34:12,482 --> 00:34:14,734 How can you play with someone's heart? 296 00:34:14,984 --> 00:34:17,904 People like you are the worst! 297 00:34:23,117 --> 00:34:25,495 You can meet someone better, don't cry. 298 00:34:50,436 --> 00:34:51,437 Wipe your tears. 299 00:34:52,230 --> 00:34:53,064 Thank you. 300 00:35:00,613 --> 00:35:02,698 When did you meet Lee Min-kyung? 301 00:35:03,616 --> 00:35:04,534 The exact date. 302 00:35:04,992 --> 00:35:07,161 "He told her that he likes her. 303 00:35:07,370 --> 00:35:10,122 And met three times." 304 00:35:13,501 --> 00:35:15,503 We're all done here, you may go. 305 00:35:22,677 --> 00:35:23,594 Hey! 306 00:35:24,971 --> 00:35:26,973 -Hey... -You, go over there. 307 00:35:27,056 --> 00:35:28,599 -Where? -There. 308 00:35:28,683 --> 00:35:31,102 -Where? Why? -Over there. Can't you see the door? 309 00:35:31,227 --> 00:35:33,563 I'm going. Don't hit me. 310 00:35:33,646 --> 00:35:36,357 How dare you. Don't point me with your fingers. 311 00:35:37,942 --> 00:35:39,026 Go! 312 00:35:39,110 --> 00:35:40,695 -Okay. This way? -Go left. 313 00:35:40,820 --> 00:35:42,113 Left, okay. 314 00:35:47,702 --> 00:35:50,329 Cha Soo-hyun, just because she has a crush, 315 00:35:50,621 --> 00:35:52,164 she handled the case too emotionally. 316 00:35:52,248 --> 00:35:53,749 You saw that right? It was chocolate. 317 00:35:53,833 --> 00:35:55,710 I think she's really going to give him the chocolate this time. 318 00:35:55,793 --> 00:35:58,212 She's finally telling him how she feels after two years? 319 00:35:58,296 --> 00:35:59,589 Jae-han is so stupid. 320 00:36:00,089 --> 00:36:02,383 How can't he know that she likes him? 321 00:36:02,466 --> 00:36:04,719 He's like a bear, how could he? 322 00:36:04,886 --> 00:36:07,430 Why does Soo-hyun like him, anyway? 323 00:36:07,513 --> 00:36:09,765 I know. It's the world's biggest mystery. 324 00:36:10,641 --> 00:36:13,019 -He really is a mystery. -Here he is. 325 00:36:13,227 --> 00:36:14,145 What? 326 00:36:28,951 --> 00:36:32,455 Guys, isn't it Valentine's Day in two days? 327 00:36:33,039 --> 00:36:35,041 Day of giving chocolates. 328 00:36:36,709 --> 00:36:39,754 Jae-han, do you have someone who might give you chocolate? 329 00:36:42,048 --> 00:36:44,467 I hate it when women give me chocolates. 330 00:36:44,759 --> 00:36:46,552 It's pathetic and a waste of money. 331 00:36:48,429 --> 00:36:49,847 Have you got a lighter? 332 00:36:54,518 --> 00:36:55,770 It doesn't work! 333 00:36:56,604 --> 00:36:59,065 -Give me a lighter. -Here. 334 00:37:13,412 --> 00:37:15,164 So? Did you tell him how you feel? 335 00:37:15,247 --> 00:37:17,333 -What did he say? -Don't talk to me. 336 00:37:17,667 --> 00:37:20,544 Why, you got dumped? 337 00:37:20,753 --> 00:37:22,338 Shut up! 338 00:37:32,223 --> 00:37:33,265 I knew it. 339 00:37:33,933 --> 00:37:35,476 I knew this would happen. 340 00:37:36,185 --> 00:37:38,938 You idiot. You didn't give him the chocolate? 341 00:37:40,648 --> 00:37:44,068 How great is he that you can't even confess your feelings? 342 00:37:44,151 --> 00:37:46,153 Is he a famous actor or something? 343 00:37:48,698 --> 00:37:50,574 Why do you like him so much? 344 00:37:51,158 --> 00:37:52,994 Just tell me. 345 00:37:59,417 --> 00:38:01,293 What are you guys doing? 346 00:38:01,669 --> 00:38:03,379 You should come and help out. 347 00:38:03,462 --> 00:38:05,673 The congressman is coming here today. 348 00:38:06,090 --> 00:38:08,300 Is this a high school beauty contest? 349 00:38:08,384 --> 00:38:10,094 Just do what you normally do. 350 00:38:14,306 --> 00:38:16,142 Are you the coffee maker again? 351 00:38:16,600 --> 00:38:18,436 You're here to investigate, not make coffee. 352 00:38:24,150 --> 00:38:26,986 Stop being like that, she's sick. 353 00:38:27,111 --> 00:38:28,612 You think she enjoys doing that? 354 00:38:28,779 --> 00:38:32,575 People from top always calls her up as if she's a mascot. 355 00:38:32,658 --> 00:38:36,787 Can't they do it by themselves? Why do they ask a woman to make coffee? 356 00:38:47,548 --> 00:38:49,300 You can't be here right now. 357 00:38:49,383 --> 00:38:51,218 The congressman is here. Hurry. 358 00:38:57,349 --> 00:38:59,351 He must be thirsty. 359 00:38:59,477 --> 00:39:00,644 Where's the coffee? 360 00:39:01,312 --> 00:39:03,731 Officer Cha is preparing it. 361 00:39:04,774 --> 00:39:07,777 She's the first female officer in our station. 362 00:39:07,985 --> 00:39:10,196 She's the flower in our station. 363 00:39:12,031 --> 00:39:12,948 Is that so? 364 00:39:15,201 --> 00:39:17,745 Where's Jae-han? I told him to look for you in the sleeping room. 365 00:39:17,828 --> 00:39:19,538 You cleaned the tray, right? 366 00:39:19,830 --> 00:39:22,625 Wait, it was here just a while ago. Where is it? 367 00:39:25,127 --> 00:39:29,006 We're doing our best to innovate the police organization. 368 00:39:29,882 --> 00:39:32,635 Our flower must be here. 369 00:39:37,181 --> 00:39:38,390 Hello. 370 00:39:39,850 --> 00:39:41,519 I'm Detective Lee Jae-han. 371 00:39:47,608 --> 00:39:48,818 Here you go. 372 00:39:54,281 --> 00:39:57,451 How do you like your cream and sugar? 373 00:39:57,743 --> 00:40:00,287 Should I do it in 2:2 ratio? 374 00:40:06,669 --> 00:40:10,005 Hurry up and tell them you're sorry. Don't get flustered. 375 00:40:10,965 --> 00:40:12,383 Are you crazy? 376 00:40:13,884 --> 00:40:15,052 Sir. 377 00:40:16,178 --> 00:40:18,222 Look at you, you're a detective. 378 00:40:18,931 --> 00:40:21,600 You're always blinking your eyes and smiling. 379 00:40:21,767 --> 00:40:23,477 That's why you get called in! 380 00:40:23,811 --> 00:40:25,771 How long will you be the flower of the station? 381 00:40:26,147 --> 00:40:26,981 Well... 382 00:40:27,773 --> 00:40:29,233 They wanted me to be amiable. 383 00:40:29,316 --> 00:40:31,861 There you go again. You're opening wide your beautiful eyes. 384 00:40:31,944 --> 00:40:34,488 You're a detective, you should have strength in your eyes! 385 00:40:35,656 --> 00:40:38,909 You're always soft, that's why you got a cold. 386 00:40:38,993 --> 00:40:41,745 Look at us, we're never sick. 387 00:40:42,288 --> 00:40:44,999 Don't you dare become sick again. 388 00:40:45,291 --> 00:40:46,834 I'll kill you, okay? 389 00:40:48,085 --> 00:40:49,253 Step aside. 390 00:40:49,420 --> 00:40:51,589 Ms. Lee! Can I get a cup of coffee? 391 00:40:52,590 --> 00:40:53,841 I'll kill you. 392 00:40:54,175 --> 00:40:55,593 Ms. Lee! 393 00:41:08,564 --> 00:41:10,566 Ms. Lee! 394 00:41:22,828 --> 00:41:24,413 Is it because of the cold? 395 00:41:33,088 --> 00:41:34,757 Which part of him made you like him so much? 396 00:41:35,382 --> 00:41:37,384 -Huh? -I don't know! 397 00:41:38,344 --> 00:41:39,678 What's wrong with you? 398 00:41:40,721 --> 00:41:43,140 Mom, Soo-hyun is weird. She must be sick. 399 00:41:43,599 --> 00:41:44,558 Mom! 400 00:42:17,716 --> 00:42:20,761 So? Did the DNA match? 401 00:42:21,595 --> 00:42:24,056 No, it did not match. 402 00:42:25,683 --> 00:42:26,767 It's someone else. 403 00:42:44,326 --> 00:42:46,203 You came here for nothing on your day off. 404 00:42:48,622 --> 00:42:50,499 By the way, this is your style? 405 00:42:51,041 --> 00:42:53,085 Like you're going on a blind date. 406 00:42:55,129 --> 00:42:56,380 Did you really go? 407 00:42:56,463 --> 00:42:59,174 -Mind your own business. -You're really getting married? 408 00:43:01,176 --> 00:43:03,512 Even if I do get married or not, it's none of your business. 409 00:43:05,014 --> 00:43:07,641 It's your day off as well, why did you come? 410 00:43:07,725 --> 00:43:10,728 Why are you so obsessed with Detective Lee Jae-han? 411 00:43:11,854 --> 00:43:14,273 I told you, because I'm thankful for him. 412 00:43:15,441 --> 00:43:17,609 Stop talking nonsense and tell me the truth. 413 00:43:19,111 --> 00:43:20,237 What do you really want? 414 00:43:23,073 --> 00:43:24,533 If I tell you the real reason, 415 00:43:25,159 --> 00:43:26,368 will you believe me? 416 00:43:27,870 --> 00:43:31,498 I can't even believe what's happening. Can you? 417 00:43:32,458 --> 00:43:33,334 What? 418 00:43:36,962 --> 00:43:39,757 Please be nicer to the guy you'll be dating. 419 00:43:40,424 --> 00:43:43,969 If you act like you're interrogating them, all the guys will run away. 420 00:43:48,599 --> 00:43:49,641 Park Hae-young! 421 00:44:08,994 --> 00:44:11,163 1989 SOUTH GYEONGGI CASE 1995 BIG STEAL CASE, 1999 INJU CASE 422 00:44:40,150 --> 00:44:40,984 Lieutenant. 423 00:44:41,985 --> 00:44:43,195 Lieutenant Park. 424 00:44:43,987 --> 00:44:46,031 Yes, Detective. It's me, Park Hae-young. 425 00:44:46,990 --> 00:44:49,201 You're the one who caught Kim Jin-woo, right? 426 00:44:51,370 --> 00:44:52,413 What happened? 427 00:44:53,038 --> 00:44:55,833 Did anything change after that? 428 00:44:56,708 --> 00:44:59,336 No, everyone's safe 429 00:44:59,420 --> 00:45:00,295 thanks to you. 430 00:45:03,882 --> 00:45:04,925 Is that so? 431 00:45:05,384 --> 00:45:07,094 I'm glad. 432 00:45:08,345 --> 00:45:09,805 1999 INJU FEMALE STUDENT CASE 433 00:45:10,973 --> 00:45:13,851 There's one last case left. 434 00:45:16,228 --> 00:45:18,730 One last case? What do you mean? 435 00:45:21,066 --> 00:45:24,278 Are you in 1999? 436 00:45:25,404 --> 00:45:27,322 Yes, how did you know that? 437 00:45:30,075 --> 00:45:32,911 1999, Inju female student case. 438 00:45:33,579 --> 00:45:36,415 It's the last case written on your memo. 439 00:45:37,332 --> 00:45:40,294 You're going to investigate that case. 440 00:45:41,462 --> 00:45:43,130 Inju female student case? 441 00:45:44,131 --> 00:45:46,467 What case is that? What happens? 442 00:45:48,218 --> 00:45:49,970 I have a favor to ask you. 443 00:45:50,429 --> 00:45:53,265 I want you to tell me 444 00:45:53,348 --> 00:45:55,058 what happens in Inju in 1999. 445 00:45:55,559 --> 00:45:57,352 I have to know the truth. 446 00:45:58,437 --> 00:45:59,313 It's... 447 00:46:01,565 --> 00:46:03,233 it's really important to me. 448 00:46:03,609 --> 00:46:07,070 But the cases in Inju aren't under our jurisdiction. 449 00:46:07,821 --> 00:46:09,948 I don't know what happens there... 450 00:46:22,461 --> 00:46:24,087 INJU FEMALE STUDENT CASE 451 00:46:36,475 --> 00:46:39,978 1999, INJU FEMALE STUDENT CASE 452 00:46:43,899 --> 00:46:45,901 February 1999, INJU 453 00:46:48,487 --> 00:46:51,907 LET'S MAKE INJU A BEAUTIFUL PLACE TO LIVE 454 00:46:54,952 --> 00:46:59,248 INJU HIGH SCHOOL HOMEPAGE 455 00:47:04,628 --> 00:47:05,587 Hey, guys. 456 00:47:05,712 --> 00:47:08,549 Did you see the homepage of our school? Check it out! 457 00:47:11,635 --> 00:47:13,720 Everything happened in the house of the willow tree. 458 00:47:14,054 --> 00:47:17,182 It started with one person, and then there were seven. 459 00:47:17,266 --> 00:47:18,725 Lastly, there were 10 devils. 460 00:47:18,809 --> 00:47:21,144 -Lastly, there were 10 devils. -The devils are around us. 461 00:47:21,228 --> 00:47:24,189 The devils aren't far away, they are around us. 462 00:47:24,273 --> 00:47:30,487 They are still around us after trampling their female friend. 463 00:47:31,238 --> 00:47:33,115 -Hey, look at this. -What? 464 00:47:34,449 --> 00:47:36,326 Come on. Look at this. 465 00:47:36,660 --> 00:47:37,536 What is it? 466 00:47:39,246 --> 00:47:40,497 The house of the willow tree? 467 00:47:40,872 --> 00:47:42,124 It's that place. 468 00:47:47,254 --> 00:47:48,880 If an angle is greater than a right angle, 469 00:47:48,964 --> 00:47:51,925 and less than 180 degrees, it's called an obtuse angle. 470 00:47:53,760 --> 00:47:55,887 It has to be greater than 90 degrees 471 00:47:55,971 --> 00:47:57,806 but less than 180 degrees. 472 00:47:59,224 --> 00:48:00,183 And this-- 473 00:48:03,145 --> 00:48:04,313 -Wait here. -Okay. 474 00:48:08,525 --> 00:48:09,526 Hello? 475 00:48:11,737 --> 00:48:13,989 It's me. What's going on? 476 00:48:20,787 --> 00:48:21,955 Just stay inside. 477 00:48:22,664 --> 00:48:24,791 Can I go with you? 478 00:48:25,167 --> 00:48:27,711 You can't come with me. I'll be right back. 479 00:48:34,760 --> 00:48:37,763 Everything happened at the house of the willow tree. 480 00:48:41,224 --> 00:48:43,769 This is crazy. Are you sure it's our school? 481 00:48:49,149 --> 00:48:52,444 At first it was one person, and then there were seven people. 482 00:48:52,527 --> 00:48:54,488 Lastly, there were 10 devils. 483 00:48:54,780 --> 00:48:57,658 The devils aren't far away, they are around us. 484 00:48:58,325 --> 00:49:02,037 They're still around us after trampling their female friend. 485 00:49:05,916 --> 00:49:08,126 They laugh and talk as if nothing happened. 486 00:49:09,336 --> 00:49:10,879 There are lots who committed a crime, 487 00:49:11,129 --> 00:49:13,340 but no one paid for their wrongdoing. 488 00:49:18,345 --> 00:49:20,055 Where did it all go wrong? 489 00:49:21,056 --> 00:49:22,474 What should I do? 490 00:50:21,783 --> 00:50:22,784 He has arrived. 491 00:50:31,001 --> 00:50:33,712 I'm Kim Bum-joo, Captain of the homicide squad. 492 00:50:37,924 --> 00:50:39,050 What about the police? 493 00:50:39,134 --> 00:50:43,346 The reorganization of the personnel in the police will be held tomorrow. 494 00:50:44,431 --> 00:50:45,432 Okay. 495 00:50:46,391 --> 00:50:48,727 It has to be transfused with new people 496 00:50:49,102 --> 00:50:51,646 for an organization to stay not rotten. 497 00:50:55,025 --> 00:50:57,027 I can do anything. 498 00:50:57,486 --> 00:50:58,570 I swear my loyalty to you. 499 00:51:02,491 --> 00:51:04,117 What are you talking about? 500 00:51:04,910 --> 00:51:06,411 You'll swear your loyalty to me? 501 00:51:08,622 --> 00:51:09,998 You're the police. 502 00:51:15,378 --> 00:51:17,380 The police shouldn't be shaken 503 00:51:17,672 --> 00:51:18,715 no matter what. 504 00:51:21,092 --> 00:51:23,887 You should investigate fairly and transparently. 505 00:51:25,180 --> 00:51:26,306 Right? 506 00:51:38,860 --> 00:51:39,945 Of course. 507 00:51:40,278 --> 00:51:42,531 Fairly and transparently. 508 00:51:48,328 --> 00:51:49,996 Without any mistake. 509 00:51:54,960 --> 00:51:56,461 Yes, without any mistake. 510 00:51:57,379 --> 00:51:58,463 I'll do that. 511 00:52:16,982 --> 00:52:17,816 Yes. 512 00:52:18,900 --> 00:52:20,402 I'll take care of as soon as possible. 513 00:52:22,612 --> 00:52:24,948 I'll go there myself, so do not worry. 514 00:52:25,615 --> 00:52:27,117 How can a high school student do that? 515 00:52:29,035 --> 00:52:30,829 They're young, how could they? 516 00:52:31,329 --> 00:52:32,914 Imagine how her parents must feel like. 517 00:52:33,039 --> 00:52:36,126 -They'd be devastated. -It's crazy. 518 00:52:36,543 --> 00:52:38,169 What's going on in here? 519 00:52:38,461 --> 00:52:39,754 -Hello, sir. -Hi. 520 00:52:43,008 --> 00:52:43,842 What? 521 00:52:45,886 --> 00:52:48,013 There was a sexual assault case in Inju, 522 00:52:48,722 --> 00:52:49,931 but it's a little... 523 00:52:51,099 --> 00:52:51,933 What? 524 00:52:53,685 --> 00:52:55,687 The victim is a female high school student 525 00:52:55,770 --> 00:52:58,023 but there are more than 10 assailants. 526 00:52:59,107 --> 00:52:59,941 More than 10? 527 00:53:02,944 --> 00:53:03,945 Inju? 528 00:53:05,322 --> 00:53:06,907 I need you to tell me 529 00:53:07,198 --> 00:53:08,992 what happens in Inju in 1999. 530 00:53:09,618 --> 00:53:11,620 You have to tell me the truth. 531 00:53:14,915 --> 00:53:17,042 How could someone young do that? 532 00:53:19,044 --> 00:53:20,837 I know, it's insane. 533 00:53:21,463 --> 00:53:22,547 Attention. 534 00:53:23,673 --> 00:53:26,593 As you all heard, a case occurred in Inju. 535 00:53:27,135 --> 00:53:29,095 The case is too difficult for their jurisdiction, 536 00:53:29,387 --> 00:53:31,348 so we've decided to form a specialized squad. 537 00:53:31,848 --> 00:53:34,893 Team one will be the main squad, and I'll be in charge of the case. 538 00:53:35,393 --> 00:53:37,687 -Team one, Kim Jung-jae. -Yes. 539 00:53:37,771 --> 00:53:38,688 -Choi Seok-won. -Yes. 540 00:53:38,772 --> 00:53:39,981 -Kim Young-chul. -Yes. 541 00:53:40,065 --> 00:53:41,149 -Choi Sung-hoon. -Yes. 542 00:53:41,816 --> 00:53:44,819 Get your toothbrush. We're going to Inju in an hour. 543 00:53:46,321 --> 00:53:47,364 Yes, sir. 544 00:53:55,956 --> 00:53:57,207 Sung-hoon. 545 00:53:57,874 --> 00:53:59,084 Can I talk to you for a second? 546 00:54:10,011 --> 00:54:11,054 Okay. 547 00:54:11,471 --> 00:54:12,514 We're on our way. 548 00:54:19,980 --> 00:54:20,897 Everyone... 549 00:54:22,857 --> 00:54:25,235 -What are you doing? -Detective Choi said 550 00:54:25,318 --> 00:54:27,445 he doesn't feel well, so I'll be going instead. 551 00:54:29,739 --> 00:54:31,908 Is there any reason I shouldn't be there? 552 00:54:35,662 --> 00:54:36,746 Let's get going. 553 00:54:54,514 --> 00:54:58,226 INJU WELCOME TO A BEAUTIFUL CITY, INJU 554 00:55:13,158 --> 00:55:15,160 -Are they here? -I think it's them. 555 00:55:18,580 --> 00:55:20,540 -Are you from the Police TF Squad? -You are, right? 556 00:55:20,623 --> 00:55:22,625 What are your plans like for the investigation? 557 00:55:22,709 --> 00:55:25,712 There are rumors saying the upper-rank people want to minimize the case. 558 00:55:26,046 --> 00:55:27,255 Please tell us something. 559 00:55:27,338 --> 00:55:28,673 -Are you from the Police TF Squad? -Yes. 560 00:55:28,757 --> 00:55:31,176 -Come this way. -Please tell us something! 561 00:55:35,138 --> 00:55:36,389 We'll tell you later. 562 00:55:37,432 --> 00:55:38,683 This way. 563 00:55:40,727 --> 00:55:43,354 We have to investigate the kids, 564 00:55:43,438 --> 00:55:45,899 -so please be quiet. -How dare you investigate them? 565 00:55:46,066 --> 00:55:47,901 Under whose command? 566 00:55:48,318 --> 00:55:49,736 What did my son do? 567 00:55:51,362 --> 00:55:53,364 That's why we need to investigate. 568 00:55:53,448 --> 00:55:55,742 Investigate what? Huh? 569 00:55:56,117 --> 00:55:59,579 That girl flirted with intentions, who wouldn't fall for that? 570 00:55:59,662 --> 00:56:01,206 You would have acted the same! 571 00:56:01,289 --> 00:56:02,123 Please be quiet. 572 00:56:02,207 --> 00:56:05,001 My son didn't do anything wrong, do you hear me? 573 00:56:05,085 --> 00:56:07,170 Thank you for coming all this way. 574 00:56:07,253 --> 00:56:08,338 Drink these. 575 00:56:08,505 --> 00:56:09,798 Thank you. 576 00:56:10,298 --> 00:56:12,634 -Are those the assailants? -Yes. 577 00:56:13,259 --> 00:56:17,347 They're the assailants from the gang mentioned in the victim's first statement. 578 00:56:17,722 --> 00:56:20,183 They're infamous in the city as well. 579 00:56:20,433 --> 00:56:22,936 They always do bad things around here. 580 00:56:24,562 --> 00:56:26,731 -What were they talking about? -About what? 581 00:56:27,357 --> 00:56:29,275 What the reporters said before. 582 00:56:30,652 --> 00:56:33,154 Oh, it's just a rumor. 583 00:56:33,696 --> 00:56:35,406 Who would minimize the case? 584 00:56:38,034 --> 00:56:40,036 -My son has to study! -Quiet down! 585 00:56:40,120 --> 00:56:41,830 INJU FEMALE STUDENT CASE MID REPORT 586 00:56:48,878 --> 00:56:52,006 Everything is a mess 587 00:56:52,298 --> 00:56:53,925 from the beginning. 588 00:56:54,008 --> 00:56:56,719 -That's-- -This is why 589 00:56:56,803 --> 00:56:59,305 the reporters are being so loud out there. 590 00:57:00,807 --> 00:57:02,267 It's not like the 80s right now. 591 00:57:03,434 --> 00:57:05,395 You have to investigate transparently. 592 00:57:06,729 --> 00:57:09,274 I don't think you understand... 593 00:57:10,191 --> 00:57:11,025 This. 594 00:57:11,109 --> 00:57:12,569 Everything happened in the house of the willow tree... 595 00:57:12,652 --> 00:57:13,736 This was the beginning, right? 596 00:57:14,654 --> 00:57:17,365 We made sure it got deleted as soon as it was posted. 597 00:57:17,448 --> 00:57:19,117 That's where you went wrong! 598 00:57:19,784 --> 00:57:22,495 Do the rumor between students go away if you just delete it? 599 00:57:25,373 --> 00:57:27,917 Show the original post to the reporters. 600 00:57:28,543 --> 00:57:29,377 Sorry? 601 00:57:30,587 --> 00:57:31,421 But... 602 00:57:33,047 --> 00:57:34,424 There are 603 00:57:35,091 --> 00:57:37,886 so many useless monsters in this world who doesn't deserve to live. 604 00:57:39,137 --> 00:57:40,597 Those monsters 605 00:57:41,139 --> 00:57:43,474 should be eliminated at once. 606 00:57:45,101 --> 00:57:46,561 At first, one assailant. 607 00:57:46,686 --> 00:57:48,354 And then seven. Lastly, 10. 608 00:57:50,106 --> 00:57:53,067 Just catch 18 monsters and it will be over. 609 00:57:58,990 --> 00:58:03,244 They're just a bunch of trashy kids who ruin the reputation of this city. 610 00:58:05,246 --> 00:58:07,498 Wipe them out when you got the chance. 611 00:58:08,208 --> 00:58:09,083 Transparently. 612 00:58:12,295 --> 00:58:15,256 Anyway, I'll be depending on you, Captain. 613 00:58:18,426 --> 00:58:21,679 There's something else you have to take care of as well. 614 00:58:25,516 --> 00:58:26,434 This post... 615 00:58:28,228 --> 00:58:31,064 Please find out who uploaded this post. 616 00:58:32,065 --> 00:58:34,567 We're looking for that person as we speak. 617 00:58:34,651 --> 00:58:36,986 Don't say you're just looking for them. 618 00:58:37,070 --> 00:58:38,696 You must find that person. 619 00:58:54,170 --> 00:58:56,005 Everything happened in the house of the willow tree... 620 00:58:59,717 --> 00:59:00,885 Is this true? 621 00:59:01,010 --> 00:59:03,179 -Who wrote this post? -Can't you see that? 622 00:59:03,263 --> 00:59:04,472 It's anonymous. 623 00:59:05,598 --> 00:59:08,726 We only know it's a student from Inju High School. 624 00:59:09,143 --> 00:59:11,646 If this is true, there might be more assailants involved. 625 00:59:11,729 --> 00:59:13,398 We have to find every one of them. 626 00:59:14,357 --> 00:59:16,359 Kim Jung-jae, locate the exact crime scene. 627 00:59:17,193 --> 00:59:19,821 Lee Jae-han, meet the victim and ask if this post is true or not. 628 00:59:20,446 --> 00:59:24,242 The rest of you speak with people from the school and find out who uploaded this. 629 00:59:24,325 --> 00:59:27,453 Each detective will team up with a detective of Inju Police Station. 630 00:59:27,537 --> 00:59:28,496 Dismissed. 631 00:59:29,038 --> 00:59:30,081 Yes, sir. 632 00:59:32,792 --> 00:59:35,253 I didn't get to properly say hello to you before. 633 00:59:35,336 --> 00:59:38,589 -I'm Detective Ahn Chi-soo. -I'm Detective Lee Jae-han. 634 00:59:38,715 --> 00:59:40,925 It's nice to meet you. 635 00:59:43,636 --> 00:59:45,638 The patient's vitals aren't good, please check. 636 00:59:45,722 --> 00:59:46,931 NAME: AHN HYUN-KYUNG PARENT: AHN CHI-SOO 637 00:59:47,015 --> 00:59:49,225 Change the saline solution to Hartmann's solution 638 00:59:49,309 --> 00:59:51,561 -and decrease the medications. -Okay. 639 00:59:59,485 --> 01:00:01,904 I don't think she can hold it any longer. 640 01:00:05,950 --> 01:00:07,994 I suggest you prepare yourself. 641 01:00:11,080 --> 01:00:17,587 INTENSIVE CARE UNIT 642 01:00:37,482 --> 01:00:40,068 DIRECTOR KIM BUM-JOO 643 01:01:03,049 --> 01:01:05,843 I heard your daughter's in a critical condition. 644 01:01:09,055 --> 01:01:10,264 Is that why? 645 01:01:16,854 --> 01:01:20,525 Your daughter's going to die anyway, so you don't need money for the hospital? 646 01:01:21,692 --> 01:01:23,528 Is that why you acted that way? 647 01:01:28,908 --> 01:01:32,745 Park Hae-young is the brother of Park Sun-woo, who died like that. 648 01:01:34,080 --> 01:01:35,623 You knew that, didn't you? 649 01:01:37,959 --> 01:01:40,294 You knew everything and didn't tell me? 650 01:01:42,296 --> 01:01:44,298 I brought you up, and now you betray me? 651 01:01:44,715 --> 01:01:47,427 I can fire you anytime, you hear me? 652 01:01:50,721 --> 01:01:51,806 I know everything. 653 01:01:52,932 --> 01:01:53,850 What? 654 01:02:08,448 --> 01:02:09,782 Everything's over now. 655 01:02:21,085 --> 01:02:22,962 LETTER OF RESIGNATION 656 01:02:37,101 --> 01:02:40,271 WELCOME TO A BEAUTIFUL CITY, INJU 657 01:02:43,900 --> 01:02:45,985 MORE ASSAILANTS WERE CHARGED IN THE INJU GANG-RAPE CASE 658 01:02:48,821 --> 01:02:50,031 GANG-RAPE CASE OCCURRED IN INJU 659 01:02:54,452 --> 01:02:56,412 COMMANDER AHN CHI-SOO 660 01:03:07,131 --> 01:03:08,508 This is Park Hae-young. 661 01:03:09,008 --> 01:03:09,926 Park Hae-young. 662 01:03:10,593 --> 01:03:12,929 I know why you're so obsessed with the Inju case. 663 01:03:13,888 --> 01:03:17,558 I feel sorry for your brother Park Sun-woo dying like that. 664 01:03:20,895 --> 01:03:22,313 What do you mean? 665 01:03:23,356 --> 01:03:25,149 Did you do a background check on me? 666 01:03:26,150 --> 01:03:27,527 How much do you know? 667 01:03:28,653 --> 01:03:31,447 That case is much more dangerous than you think. 668 01:03:31,906 --> 01:03:35,618 You'll be in danger like your brother if you find out the truth. 669 01:03:40,414 --> 01:03:41,249 No. 670 01:03:41,791 --> 01:03:43,459 I have the right to know. 671 01:03:44,544 --> 01:03:47,004 Why my brother had to die like that... 672 01:03:47,922 --> 01:03:49,382 I have to know 673 01:03:50,383 --> 01:03:51,801 even if I die because of it. 674 01:03:53,052 --> 01:03:55,054 If you can handle the truth, 675 01:03:55,846 --> 01:03:56,681 come meet me. 676 01:03:57,598 --> 01:03:58,516 I'm in Inju. 677 01:04:00,351 --> 01:04:02,019 Do you know 678 01:04:02,979 --> 01:04:04,397 what happened back then? 679 01:04:06,857 --> 01:04:07,817 Yes, I do. 680 01:04:08,693 --> 01:04:10,403 I know what happened 681 01:04:11,237 --> 01:04:12,154 back then. 682 01:04:13,155 --> 01:04:15,157 Because I fabricated that case. 683 01:04:18,369 --> 01:04:19,203 Is that... 684 01:04:19,954 --> 01:04:20,955 true? 685 01:04:21,664 --> 01:04:22,748 In two hours. 686 01:04:23,791 --> 01:04:25,167 Meet me in front of Inju Hospital. 687 01:04:25,793 --> 01:04:27,587 Hello? Commander! 688 01:04:32,300 --> 01:04:33,551 This way. 689 01:04:35,553 --> 01:04:37,805 The victim's name is Kang Hye-seung. 690 01:04:38,097 --> 01:04:40,057 She'll be in 2nd grade this year. 691 01:04:40,641 --> 01:04:42,351 It's on the 5th floor. 692 01:04:52,361 --> 01:04:56,616 She must have frequently hung out with the assailants, the low-rent boys. 693 01:04:56,741 --> 01:04:58,951 She tried to kill herself right after the incident. 694 01:04:59,243 --> 01:05:00,870 She was mentally unstable, 695 01:05:00,953 --> 01:05:03,205 so it's going to be hard to meet with her. 696 01:05:22,850 --> 01:05:23,976 That's true. 697 01:05:25,561 --> 01:05:27,063 What's true? 698 01:05:28,105 --> 01:05:30,024 Everything on that post is true. 699 01:05:30,524 --> 01:05:33,944 I heard that the victim indicated there were 10 assailants. 700 01:05:34,028 --> 01:05:35,488 Why do you think she lied? 701 01:05:37,823 --> 01:05:40,117 A girl went through all that, 702 01:05:40,451 --> 01:05:42,787 do you think she'll tell everyone she was raped by more guys? 703 01:05:44,121 --> 01:05:45,831 She said she was embarrassed. 704 01:05:46,582 --> 01:05:48,793 Does she remember all the assailants? 705 01:05:59,136 --> 01:06:00,930 She said they hung out every night. 706 01:06:03,265 --> 01:06:06,644 This is all because she ran her body recklessly like that. 707 01:06:07,353 --> 01:06:08,604 Is this list true? 708 01:06:09,647 --> 01:06:11,774 There's her signature at the bottom. 709 01:06:12,942 --> 01:06:14,318 VICTIM KANG HYE-SEUNG 710 01:06:14,735 --> 01:06:18,406 I heard that you testified the first statement and even now. 711 01:06:19,573 --> 01:06:21,575 I want to talk to her in person. 712 01:06:23,994 --> 01:06:26,706 The victim's mentally unstable, 713 01:06:27,206 --> 01:06:29,417 and they won't allow outsiders talk to her. 714 01:06:29,500 --> 01:06:33,045 -It will only be a minute. -I don't care, I said I refuse. 715 01:06:34,004 --> 01:06:35,715 I'm done talking, so leave. 716 01:06:35,798 --> 01:06:36,757 Are you drunk? 717 01:06:38,467 --> 01:06:41,303 You bastard, what did you say? 718 01:06:41,721 --> 01:06:43,723 I said I'm done talking, so leave. 719 01:06:46,267 --> 01:06:48,477 So what if I'm drunk? What a nut job. 720 01:06:49,019 --> 01:06:50,813 So what if you're a detective? 721 01:06:55,609 --> 01:06:57,403 -Hey! -Are you Hye-seung? 722 01:06:57,737 --> 01:06:59,613 -I'm a detective from Seoul. -What are you doing? 723 01:06:59,697 --> 01:07:02,783 If you're ready to talk, call me. Okay? 724 01:07:02,867 --> 01:07:04,493 Do you want to see her die? 725 01:07:07,538 --> 01:07:10,166 What will you do if something happens to the victim? 726 01:07:10,249 --> 01:07:11,417 He's an alcoholic. 727 01:07:11,500 --> 01:07:14,253 Even though he's an alcoholic, he's the victim's father. 728 01:07:14,336 --> 01:07:15,504 But still... 729 01:07:15,838 --> 01:07:19,133 We'll be able to know if it's true or not once we investigate the list. 730 01:07:19,216 --> 01:07:20,926 We can investigate now. 731 01:07:21,010 --> 01:07:21,969 Let's go. 732 01:07:39,612 --> 01:07:41,739 And I thought it was an unlucky day. 733 01:07:46,452 --> 01:07:47,953 I told you to bugger off! 734 01:07:50,164 --> 01:07:52,750 Is Hye-seung okay? 735 01:07:54,668 --> 01:07:56,045 What do you think, huh? 736 01:07:57,379 --> 01:07:58,214 Piss off. 737 01:07:59,131 --> 01:08:00,925 Don't you dare come back here. 738 01:08:10,726 --> 01:08:12,645 LEE JAE-HAN 739 01:08:18,567 --> 01:08:19,819 This is Lee Jae-han. 740 01:08:21,779 --> 01:08:22,780 Where? 741 01:08:24,281 --> 01:08:25,282 Okay. 742 01:08:26,158 --> 01:08:27,743 They found the crime site. 743 01:08:38,128 --> 01:08:39,380 What happened? 744 01:08:40,756 --> 01:08:43,592 It used to be a barbecue restaurant and closed down two years ago. 745 01:08:44,510 --> 01:08:46,679 The town gangsters used this place as their hideout. 746 01:08:47,596 --> 01:08:49,807 The restaurant was called "The house of the willow tree". 747 01:08:50,933 --> 01:08:54,603 -What about the CCTV? -It's an empty building, there isn't one. 748 01:08:55,229 --> 01:08:59,775 But the owners of the farm and the neighbors often saw them here. 749 01:09:00,818 --> 01:09:03,529 We might get the lead if we get testimony from the witnesses. 750 01:09:04,738 --> 01:09:05,573 Let's go. 751 01:09:15,583 --> 01:09:17,042 It's been a while. 752 01:09:17,293 --> 01:09:20,129 They've been coming to that building for a long time now. 753 01:09:20,880 --> 01:09:22,214 -Thank you. -Of course. 754 01:09:22,339 --> 01:09:23,257 Thank you. 755 01:09:27,720 --> 01:09:30,556 They always drank and smoked. 756 01:09:31,473 --> 01:09:33,475 We called the police, but it was no use. 757 01:09:34,268 --> 01:09:37,104 Will you be able to recognize their faces? 758 01:09:41,483 --> 01:09:42,735 Him... 759 01:09:44,612 --> 01:09:45,487 and him... 760 01:09:46,530 --> 01:09:48,032 and him, too. 761 01:09:49,533 --> 01:09:50,784 And this one. 762 01:09:51,660 --> 01:09:55,623 There must have been a girl who hung out with these students. 763 01:09:56,832 --> 01:09:58,375 Yes, there was one. 764 01:10:01,337 --> 01:10:02,838 They're here again. 765 01:10:04,131 --> 01:10:05,507 What are they doing? 766 01:10:07,259 --> 01:10:08,761 That girl is here, too. 767 01:10:11,972 --> 01:10:13,515 Kang Hye-seung, come here. 768 01:10:18,520 --> 01:10:19,521 It was her. 769 01:10:20,606 --> 01:10:22,274 That's right, it was her. 770 01:10:28,530 --> 01:10:31,450 -You're sure, right? -Yes, I'm sure. 771 01:10:31,617 --> 01:10:34,578 I saw her a few times, and I'm certain it was her. 772 01:10:34,662 --> 01:10:35,746 Thank you. 773 01:10:41,335 --> 01:10:43,128 Were you close with Hye-seung? 774 01:10:43,212 --> 01:10:45,881 She doesn't have friends in school. 775 01:10:46,298 --> 01:10:47,841 She doesn't even come to school that much. 776 01:10:48,467 --> 01:10:50,219 I saw her a lot downtown. 777 01:10:50,302 --> 01:10:52,596 She hung out with the gangsters. 778 01:10:53,639 --> 01:10:54,473 The gangsters? 779 01:10:55,766 --> 01:10:59,228 I know it's tiresome, but look at this 780 01:10:59,853 --> 01:11:03,399 and tell me who she hung out with. 781 01:11:03,482 --> 01:11:05,776 Come closer. Can you recognize them? 782 01:11:07,111 --> 01:11:08,445 I think they're right. 783 01:11:10,531 --> 01:11:11,824 It was him. 784 01:11:11,949 --> 01:11:13,450 And him, too. 785 01:11:14,660 --> 01:11:15,786 And him. 786 01:11:16,745 --> 01:11:18,080 -It was him. -I think it was him. 787 01:11:18,539 --> 01:11:20,082 There were no other girls? 788 01:11:20,874 --> 01:11:22,710 -No, there weren't. -These boys. 789 01:11:25,796 --> 01:11:26,714 Take your time. 790 01:11:26,797 --> 01:11:31,427 GANG-RAPE CASE OF INJU FEMALE STUDENT 791 01:11:31,510 --> 01:11:32,469 KIM JIN-HWAN 792 01:11:32,594 --> 01:11:33,846 LEE HYUN-MYUNG SEO SIN-SOO 793 01:11:33,929 --> 01:11:34,847 LEE SOON-SEOK 794 01:11:38,809 --> 01:11:40,978 KIM HWANG-JUN PARK SEOK-IL, KIM GWANG-YEON 795 01:11:43,022 --> 01:11:44,773 AHN JOON-SIK KANG HAN-TAE 796 01:11:45,691 --> 01:11:47,109 YOON SEONG-HYUN 797 01:11:49,278 --> 01:11:50,404 Jung Hwan-young. 798 01:11:51,321 --> 01:11:52,614 Jung Hwan-young. 799 01:11:56,660 --> 01:11:58,245 Total of 18 assailants. 800 01:11:58,495 --> 01:12:00,914 It matches with the list from the victim. 801 01:12:04,043 --> 01:12:06,587 If we get the testimony from the assailants, 802 01:12:06,670 --> 01:12:08,047 it will come to an end. 803 01:12:12,384 --> 01:12:13,218 What now? 804 01:12:14,344 --> 01:12:15,846 There's no hard evidence. 805 01:12:15,929 --> 01:12:17,931 This isn't Seoul, you know. 806 01:12:18,348 --> 01:12:21,018 There's no hard evidence. This town doesn't even have CCTVs. 807 01:12:22,186 --> 01:12:24,146 It's a miracle we got a witness statement. 808 01:12:25,147 --> 01:12:28,942 This case is almost over, so let's take turns and get some sleep. 809 01:12:30,235 --> 01:12:32,237 Come on, go sleep. 810 01:12:32,362 --> 01:12:33,614 Go. 811 01:12:34,114 --> 01:12:35,991 I can sleep if you sleep, okay? 812 01:13:02,017 --> 01:13:03,894 Hello, detective. Are you from Seoul? 813 01:13:04,520 --> 01:13:06,730 -Yes, I am. -There was a student 814 01:13:07,147 --> 01:13:11,318 who wanted me to give this to Detective Lee Jae-han from Seoul. 815 01:13:12,402 --> 01:13:13,779 Oh, okay. 816 01:13:23,247 --> 01:13:29,670 1998 INJU HIGH SCHOOL STUDENT COUNCIL THE LEADERS RETREAT 817 01:13:39,304 --> 01:13:40,389 It's seven people. 818 01:13:44,977 --> 01:13:46,854 AND THEN THERE WERE SEVEN. LASTLY THERE WERE 10 DEVILS. 819 01:13:48,147 --> 01:13:49,690 Seven... 820 01:14:04,121 --> 01:14:05,372 IN 821 01:14:07,374 --> 01:14:09,293 GAN 822 01:14:16,800 --> 01:14:18,427 IN-GAN 823 01:14:25,767 --> 01:14:26,768 Wait... 824 01:15:36,546 --> 01:15:37,464 Sir? 825 01:15:51,478 --> 01:15:52,479 Sir... 826 01:15:52,729 --> 01:15:53,605 What... 827 01:16:29,891 --> 01:16:31,351 Do whatever it takes to find a clue 828 01:16:31,435 --> 01:16:32,894 and bring that killer to me. 829 01:16:32,978 --> 01:16:34,021 We need your cooperation. 830 01:16:34,313 --> 01:16:36,356 You were home! Why didn't you answer the phone? 831 01:16:36,440 --> 01:16:39,026 -What are you hiding? -Tell them you lied! 832 01:16:39,109 --> 01:16:40,652 Do a background check on Park Hae-young. 833 01:16:40,736 --> 01:16:43,363 -You can't handle this case. -There's nothing you can do. 834 01:16:43,447 --> 01:16:45,115 Was there a walkie-talkie? 835 01:16:45,198 --> 01:16:46,533 I think he found out about it. 836 01:16:46,616 --> 01:16:48,493 We're all dead! 837 01:16:48,660 --> 01:16:50,746 -Park Sun-woo. -My brother didn't do it. 838 01:16:50,829 --> 01:16:52,414 -Answer me! -Stay quiet. 839 01:16:52,497 --> 01:16:53,749 It's an order from your team leader. 840 01:16:53,832 --> 01:16:56,126 What are you doing? Can a detective do something like that? 841 01:16:56,209 --> 01:16:57,044 Of course not. 842 01:16:57,127 --> 01:16:59,004 You said you'd grant my wish if I get 100 points, right? 843 01:16:59,087 --> 01:17:00,797 -What's your wish? -Are you the father? 844 01:17:00,881 --> 01:17:03,133 You have no conscience! 845 01:17:03,216 --> 01:17:06,511 The Police University isn't a place where anybody can go. 846 01:17:07,471 --> 01:17:08,472 Right? 847 01:17:10,557 --> 01:17:12,351 How can I be a police officer? 848 01:17:13,477 --> 01:17:15,479 Subtitle translation by