1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:44,583 --> 00:00:46,708 Due porzioni di bacon. Due spalle di maiale. 4 00:00:46,791 --> 00:00:48,750 Due polli marinati. Due maiali marinati. 5 00:00:48,833 --> 00:00:51,791 Due maiali a fette. Due cavoli grattugiati. Due pannocchie. 6 00:00:51,875 --> 00:00:53,583 Se non finisci tutto, verrai multata. 7 00:00:53,666 --> 00:00:56,833 E due porzioni di riso fritto all'aglio. Quattro salse. 8 00:00:57,416 --> 00:00:58,291 Ok. 9 00:01:18,208 --> 00:01:20,708 Mi scusi. Vado un attimo in bagno. 10 00:01:23,208 --> 00:01:27,291 Torno subito. Vede? Lascio la borsa come garanzia. 11 00:02:06,708 --> 00:02:09,041 È così piccola. Come fa a mangiare così tanto? 12 00:02:09,125 --> 00:02:11,333 È andata a vomitare o cosa? 13 00:02:11,416 --> 00:02:12,291 È probabile. 14 00:02:13,916 --> 00:02:16,375 Questa è una delle cose positive dell'essere gemelle. 15 00:02:19,458 --> 00:02:20,333 You! 16 00:02:21,750 --> 00:02:22,708 Me! 17 00:02:26,916 --> 00:02:29,666 Il trucco è usare le nostre somiglianze a nostro vantaggio. 18 00:02:34,750 --> 00:02:36,041 Pensi che io sia carina? 19 00:02:38,416 --> 00:02:39,958 Beh, sì. 20 00:02:41,833 --> 00:02:47,125 NANG NAK 21 00:02:50,833 --> 00:02:55,083 Scusami, sono andata in bagno, ma non trovo più il mio biglietto. 22 00:02:56,541 --> 00:02:57,416 Capisco. 23 00:02:57,500 --> 00:02:59,541 Ti prego, il film sta per iniziare. 24 00:02:59,625 --> 00:03:03,875 Questa strategia ha successo il 99,99% delle volte. 25 00:03:03,958 --> 00:03:04,791 Prego. 26 00:03:14,541 --> 00:03:16,708 - È pieno. - Non preoccuparti. 27 00:03:37,000 --> 00:03:38,041 Mi scusi. 28 00:03:48,458 --> 00:03:50,916 I gemelli hanno sempre qualcuno con cui condividere. 29 00:03:51,500 --> 00:03:54,333 Possiamo mangiare tante cose senza sentirci troppo sazie. 30 00:03:54,416 --> 00:03:57,958 Imbrogliona! Hai preso la metà col tuorlo. 31 00:03:58,833 --> 00:04:00,958 La prossima volta devi darmi il tuorlo. 32 00:04:02,041 --> 00:04:03,333 Certo. 33 00:04:04,083 --> 00:04:06,666 Siamo gemelle identiche. Veniamo dallo stesso uovo. 34 00:04:07,458 --> 00:04:09,333 Quindi ci assomigliamo in tutto. 35 00:04:14,083 --> 00:04:17,166 L'unica differenza è che una ha un neo sulla guancia, 36 00:04:17,250 --> 00:04:18,833 mentre l'altra non ce l'ha. 37 00:04:19,875 --> 00:04:22,833 Riuscite a indovinare qual è You e qual è Me? 38 00:04:25,083 --> 00:04:27,083 Scommetto di no, eh? 39 00:04:27,166 --> 00:04:31,666 Tanti auguri a Me! 40 00:04:33,041 --> 00:04:35,458 Le hai spente senza aspettarmi! 41 00:04:35,541 --> 00:04:38,666 Basta ricordare che "M" sta per Me 42 00:04:38,750 --> 00:04:39,875 e che Me ha un neo! 43 00:04:42,500 --> 00:04:44,000 Ti registro. 44 00:04:44,083 --> 00:04:49,208 Tanti auguri a You! 45 00:04:49,291 --> 00:04:50,958 Esprimi un desiderio! 46 00:04:52,625 --> 00:04:54,291 Me! 47 00:04:54,375 --> 00:04:57,125 - Ogni giorno insieme è uno spasso. - Sei morta! 48 00:04:59,375 --> 00:05:01,666 Con You, non sono mai sola. 49 00:05:06,708 --> 00:05:07,791 Cos'altro vuoi? 50 00:05:07,875 --> 00:05:09,875 Non fai che stare a casa a bere. 51 00:05:09,958 --> 00:05:11,333 Non sai niente. 52 00:05:11,416 --> 00:05:13,875 Visto che sei così libera, trovati un lavoro. 53 00:05:13,958 --> 00:05:16,583 Come puoi dire così? Chi lava i vestiti che indossi? 54 00:05:16,666 --> 00:05:17,916 So che anche tu sei stanca. 55 00:05:18,000 --> 00:05:20,416 - La prossima volta cucina da solo. - Basta lamentele! 56 00:05:20,500 --> 00:05:22,291 Sono già stressato da morire! 57 00:05:22,375 --> 00:05:24,291 - Andiamo a casa. - Andiamo a casa. 58 00:05:39,583 --> 00:05:41,250 Quando la smetteranno di fare così? 59 00:05:43,041 --> 00:05:43,875 Non lo so. 60 00:05:55,416 --> 00:05:57,000 Pensi che il mondo finirà davvero 61 00:05:57,083 --> 00:05:59,125 alla fine di quest'anno? 62 00:06:00,083 --> 00:06:03,250 Non lo so, ma ho paura. 63 00:06:16,458 --> 00:06:19,791 {\an8}NANTIYA SAMUTKOMOL 64 00:06:23,875 --> 00:06:25,208 NANTANA SAMUTKOMOL 65 00:06:45,666 --> 00:06:47,000 Ti assomiglio? 66 00:06:47,083 --> 00:06:48,750 Beh, mi assomigli già, no? 67 00:06:49,708 --> 00:06:52,958 RIPETIZIONE DELL'ESAME DI MATEMATICA DI TERZA MEDIA 68 00:07:12,625 --> 00:07:13,958 Wow, è fantastico, Farang. 69 00:07:21,791 --> 00:07:22,833 Quella è You o Me? 70 00:07:24,875 --> 00:07:28,541 Da quel che ricordo, quella col neo è Me 71 00:07:28,625 --> 00:07:30,375 e quella senza è You. 72 00:07:32,375 --> 00:07:34,625 Lei non ha un neo. È sicuramente You. 73 00:07:34,708 --> 00:07:38,041 Bene, chi non ha passato l'esame venga a rifarlo. 74 00:07:40,958 --> 00:07:42,000 Merda. 75 00:07:54,041 --> 00:07:55,333 Hai dimenticato la matita? 76 00:07:55,958 --> 00:07:56,791 Sì. 77 00:08:05,375 --> 00:08:06,541 Sei You, vero? 78 00:08:08,500 --> 00:08:09,750 Sì. 79 00:08:09,833 --> 00:08:11,500 Prendi questa, allora. 80 00:08:12,083 --> 00:08:14,375 E tu? 81 00:08:14,458 --> 00:08:17,083 Voi due, fate in fretta. L'esame è oggi. 82 00:08:17,166 --> 00:08:20,708 Sig.na Waen, potrebbe prestarmi un temperino? 83 00:08:20,791 --> 00:08:21,666 Cosa? 84 00:08:21,750 --> 00:08:24,166 Perché sei venuto impreparato? 85 00:08:24,250 --> 00:08:26,291 Come ti chiami? Da quale aula vieni? 86 00:08:26,375 --> 00:08:27,875 Samart McKay. Aula otto. 87 00:08:27,958 --> 00:08:32,125 La prossima volta, se te lo scordi, ti darò un voto più basso. 88 00:08:32,208 --> 00:08:33,333 Sì, signore! 89 00:08:34,541 --> 00:08:35,666 Ecco, tieni. 90 00:08:36,750 --> 00:08:38,041 Tempera la matita. 91 00:08:38,125 --> 00:08:39,583 Grazie, signora. 92 00:08:40,333 --> 00:08:42,583 Se non fossi gentile, non ti farei entrare. 93 00:08:42,666 --> 00:08:44,583 Grazie, signora. 94 00:08:58,333 --> 00:08:59,625 Andiamo! 95 00:09:01,541 --> 00:09:03,291 Tira! Dai, tira! 96 00:09:04,708 --> 00:09:06,291 Sì! Sono due punti. 97 00:09:10,125 --> 00:09:11,041 Torno subito. 98 00:09:12,416 --> 00:09:13,666 Me, aspetta. 99 00:09:19,583 --> 00:09:21,541 Tieni, Me. 100 00:09:22,416 --> 00:09:23,833 L'ho preso per te. 101 00:09:23,916 --> 00:09:25,708 Wow, sembrano deliziosi. 102 00:09:25,791 --> 00:09:27,875 - Posso darne alcuni a You? - Certo. 103 00:09:28,625 --> 00:09:31,583 Mangiando i lecca-lecca, ricordati di sorridere dolcemente 104 00:09:31,666 --> 00:09:33,125 e di pensare a me. 105 00:09:34,708 --> 00:09:35,791 Ok. 106 00:10:21,458 --> 00:10:24,000 Tempo scaduto. Posate la matita. 107 00:10:50,916 --> 00:10:52,500 Arrivederci, signora. 108 00:10:52,583 --> 00:10:54,083 TEOREMA DEL CERCHIO 109 00:10:56,083 --> 00:10:57,291 Samart! 110 00:10:57,375 --> 00:10:59,166 Hai scordato di scrivere il tuo nome. 111 00:11:01,083 --> 00:11:02,875 - Signorina… - Torna qui. 112 00:11:02,958 --> 00:11:03,875 Sì, signora. 113 00:11:26,875 --> 00:11:27,750 You! 114 00:11:28,458 --> 00:11:29,791 Me. 115 00:11:30,500 --> 00:11:32,291 Perché ci hai messo tanto? 116 00:11:32,875 --> 00:11:33,916 Ti hanno beccato? 117 00:11:34,000 --> 00:11:38,083 No, sono rimasta seduta e basta, così non sembravo brava in matematica. 118 00:11:38,166 --> 00:11:39,291 Per somigliarti di più. 119 00:11:39,958 --> 00:11:40,875 Cavolo… 120 00:11:42,666 --> 00:11:45,208 Se ti bocciano in inglese, non cercarmi. 121 00:11:45,291 --> 00:11:47,791 Sì, certo. 122 00:11:49,000 --> 00:11:50,916 Ehi, però è successa una cosa interessante. 123 00:11:51,000 --> 00:11:52,875 Cavolo! Cos'è successo? 124 00:11:52,958 --> 00:11:55,875 Beh, ho dimenticato di portare una matita. 125 00:11:55,958 --> 00:11:58,083 Ma per fortuna qualcuno mi ha prestato la sua. 126 00:11:58,166 --> 00:12:01,083 Farang, il meticcio della classe dei perdenti. 127 00:12:01,166 --> 00:12:05,583 Visto? Ieri sera te l'avevo detto di portare una matita. 128 00:12:05,666 --> 00:12:07,458 Mi ascolti mai? 129 00:12:07,541 --> 00:12:10,583 Dai, è andato tutto bene. 130 00:12:14,958 --> 00:12:18,583 Te l'ha dato Toh, eh? E hai finto di nuovo di essere me, vero? 131 00:12:18,666 --> 00:12:20,208 Non mi andava di dare spiegazioni. 132 00:12:20,291 --> 00:12:22,708 Saluta sempre la persona sbagliata. 133 00:12:23,708 --> 00:12:24,541 Bene. 134 00:12:24,625 --> 00:12:28,166 Sono troppo stanca persino per ridere delle sue battute. Ne fa di continuo. 135 00:12:29,750 --> 00:12:33,833 Perché tutti ci provano con te? Non vedo nessuno interessato a me. 136 00:12:33,916 --> 00:12:36,666 Ci somigliamo. Abbiamo anche personalità simili. 137 00:12:36,750 --> 00:12:39,125 Non siamo uguali. Io ho il neo. E sono più carina. 138 00:12:39,208 --> 00:12:41,791 - Io ho la pelle più chiara. - Sono io la più carina! 139 00:12:41,875 --> 00:12:43,375 Sono io la più carina! 140 00:12:44,583 --> 00:12:45,916 Aspettami. 141 00:12:51,791 --> 00:12:53,583 A chi tocca portare da mangiare a papà? 142 00:12:54,625 --> 00:12:55,625 Tocca a You. 143 00:12:59,041 --> 00:13:00,208 Ehi. 144 00:13:00,291 --> 00:13:01,708 Ricorda di chiedere a papà. 145 00:13:07,375 --> 00:13:10,166 Offri stabilità ai tuoi cari. 146 00:13:10,250 --> 00:13:14,208 Thai Assicurazioni dà valore a ogni vita con tutto il cuore. 147 00:13:16,166 --> 00:13:17,500 VERSO L'ANNO 2000. 148 00:13:17,583 --> 00:13:22,791 La notte del 31 dicembre 1999, alla fine di quest'anno, 149 00:13:22,875 --> 00:13:25,541 è sotto lo sguardo del mondo intero 150 00:13:25,625 --> 00:13:28,875 per i possibili problemi legati al millennium bug. 151 00:13:28,958 --> 00:13:32,916 Poiché nei sistemi informatici gli anni seguono il formato a due cifre, 152 00:13:33,000 --> 00:13:34,583 all'inizio dell'anno 2000 153 00:13:34,666 --> 00:13:36,916 potrebbero verificarsi dei problemi tecnici. 154 00:13:37,000 --> 00:13:39,500 Il fenomeno del millennium bug 155 00:13:39,583 --> 00:13:42,625 potrebbe causare il crash simultaneo dei computer in tutto il mondo 156 00:13:42,708 --> 00:13:45,708 e causare disastri senza precedenti, 157 00:13:45,791 --> 00:13:48,000 per esempio la caduta di aerei 158 00:13:48,083 --> 00:13:50,541 e il lancio automatico di armi nucleari. 159 00:13:50,625 --> 00:13:52,583 Secondo la profezia di Nostradamus, 160 00:13:52,666 --> 00:13:55,625 la fine del mondo avverrà quest'anno. 161 00:13:56,458 --> 00:13:57,625 Sciocchezze. 162 00:13:57,708 --> 00:14:02,875 Tuttavia, è una fortuna che la Thailandia utilizzi il calendario buddhista… 163 00:14:02,958 --> 00:14:04,666 Cosa avete chiesto a papà? 164 00:14:08,833 --> 00:14:11,208 Abbiamo chiesto di andare al campeggio di inglese. 165 00:14:11,291 --> 00:14:12,666 Papà ha detto di sì. 166 00:14:13,333 --> 00:14:15,375 Ti prego, mamma. 167 00:14:15,458 --> 00:14:17,208 Ci vanno tutti i nostri compagni. 168 00:14:18,166 --> 00:14:19,541 Può andarci solo una di voi? 169 00:14:19,625 --> 00:14:23,291 Devo pagare il doppio per la retta, le uniformi e i libri di testo. 170 00:14:24,000 --> 00:14:26,500 E ora devo pagare il doppio per il campeggio? 171 00:14:28,000 --> 00:14:29,958 Vostro padre non può permetterselo. 172 00:14:31,375 --> 00:14:33,083 Dice sempre di sì. 173 00:14:39,625 --> 00:14:42,000 Il campeggio durante le vacanze non è indispensabile. 174 00:14:42,083 --> 00:14:43,583 Verrete dalla nonna con me. 175 00:15:04,375 --> 00:15:05,708 Merda… 176 00:15:09,041 --> 00:15:10,208 Ehi, torno subito. 177 00:15:10,291 --> 00:15:11,875 - Dove vai? - A fare la cacca. 178 00:15:12,750 --> 00:15:14,000 - Ehi. - Che c'è? 179 00:15:14,083 --> 00:15:15,291 Farang è qui? 180 00:15:15,375 --> 00:15:17,333 È tornato nella sua città natale. 181 00:15:17,416 --> 00:15:19,208 Perché? 182 00:15:19,291 --> 00:15:21,750 Problemi a casa, è stata una cosa improvvisa. 183 00:15:21,833 --> 00:15:22,750 È successo qualcosa? 184 00:15:24,416 --> 00:15:25,250 No. 185 00:15:25,333 --> 00:15:26,958 Ok, allora vado. 186 00:15:39,333 --> 00:15:40,333 Io urlo, tu urli. 187 00:15:40,416 --> 00:15:41,791 Tutti urliamo per il gelato. 188 00:15:41,875 --> 00:15:42,958 You. 189 00:15:43,041 --> 00:15:43,875 Me. 190 00:15:44,416 --> 00:15:46,625 - Uffa! Hai indovinato! - Uffa! Hai indovinato! 191 00:15:46,708 --> 00:15:48,666 È stato facilissimo. Sono vostro padre. 192 00:15:48,750 --> 00:15:49,583 Un'altra volta? 193 00:15:49,666 --> 00:15:52,250 Certo! È facilissimo. Fatevi sotto. 194 00:15:57,541 --> 00:15:59,541 - Pesce fritto. - Pesce fritto. 195 00:16:01,000 --> 00:16:03,666 Che assurdità. Beh… 196 00:16:04,416 --> 00:16:06,000 Me. You. 197 00:16:06,083 --> 00:16:07,583 You. Me. 198 00:16:07,666 --> 00:16:08,666 Sbagliato! 199 00:16:08,750 --> 00:16:11,833 Beh, avete sbagliato le parole. 200 00:16:23,291 --> 00:16:25,416 You, spegni il ventilatore. Me, spegni le luci. 201 00:16:34,791 --> 00:16:36,083 Papà non c'è. 202 00:16:36,875 --> 00:16:38,333 È fuori città. 203 00:16:41,875 --> 00:16:45,208 Non nasconderti dietro alle tue figlie! Pensi che ci creda? 204 00:16:46,916 --> 00:16:47,875 Esci! 205 00:16:48,708 --> 00:16:52,000 Devi pagare il debito oggi! Il capo mi ha mandato qui per occuparmene! 206 00:16:52,583 --> 00:16:53,625 Esci subito! 207 00:17:07,708 --> 00:17:11,166 Non ho soldi. Cos'altro posso fare? 208 00:17:12,000 --> 00:17:14,958 So che dai soldi a quella donna. 209 00:17:15,041 --> 00:17:16,833 Perché ami più lei delle nostre figlie? 210 00:17:16,916 --> 00:17:18,791 Smettila di blaterare. 211 00:17:18,875 --> 00:17:21,083 Ti ho detto che l'ho già lasciata. 212 00:17:21,166 --> 00:17:23,500 Perché continui a parlarne? 213 00:17:23,583 --> 00:17:25,333 Non m'importa cosa fai. 214 00:17:25,416 --> 00:17:27,250 Non creare problemi a me e alle ragazze. 215 00:17:27,333 --> 00:17:29,000 Non mettere in mezzo le ragazze. 216 00:17:29,083 --> 00:17:31,125 Sistemerò tutto. Non intrometterti. 217 00:17:31,208 --> 00:17:34,083 Tutte chiacchiere. Non puoi farlo. Sei un perdente. 218 00:17:34,166 --> 00:17:35,958 Va bene! Sono un perdente! 219 00:17:36,041 --> 00:17:37,250 Sei soddisfatta? 220 00:17:41,958 --> 00:17:47,250 Non dimenticherò che in questo giorno Io avevo te e tu avevi me 221 00:17:47,333 --> 00:17:52,500 Non dimenticherò che una volta Eravamo felici insieme 222 00:17:52,583 --> 00:17:57,791 Non importa chi altro incontrerò Nella mia vita 223 00:17:57,875 --> 00:18:03,250 Tu sarai sempre nel mio cuore 224 00:18:03,333 --> 00:18:05,166 Ti custodirò 225 00:18:05,833 --> 00:18:10,250 Il mio cuore è per te e solo per te 226 00:18:13,708 --> 00:18:15,375 E tutto il resto… 227 00:18:21,541 --> 00:18:26,541 IL NEGOZIO DI WAREE CONFEZIONI REGALO 228 00:18:26,625 --> 00:18:28,833 - Portate tutto dentro casa, ok? - Ok. 229 00:18:38,333 --> 00:18:40,083 Cavolo, è pesantissimo. 230 00:18:40,166 --> 00:18:42,250 Perché mamma ha portato così tante cose? 231 00:18:42,916 --> 00:18:45,375 BUON ANNO 232 00:18:45,458 --> 00:18:47,166 Sei arrivata. 233 00:18:47,250 --> 00:18:48,875 Vivremo a casa nostra, figlia mia. 234 00:18:51,875 --> 00:18:53,541 Va bene. 235 00:18:58,083 --> 00:19:00,958 Assaggiate. È buono come sempre? 236 00:19:01,041 --> 00:19:03,375 Wow! Sembra delizioso, nonna. 237 00:19:07,875 --> 00:19:08,833 È buono? 238 00:19:11,125 --> 00:19:12,791 Quale sei tu e quale sono io? 239 00:19:12,875 --> 00:19:14,708 Questa sei tu. Questa sono io. 240 00:19:14,791 --> 00:19:16,166 Giusto, nonna? 241 00:19:16,250 --> 00:19:17,125 Fammi vedere. 242 00:19:17,208 --> 00:19:20,166 Non lo so. Non mi ricordo. È passato tanto tempo. 243 00:19:20,250 --> 00:19:22,708 Cavolo, perché non te lo ricordi? 244 00:19:22,791 --> 00:19:25,416 Andiamo. Ora sono vecchia. Non me lo ricordo. 245 00:19:26,250 --> 00:19:28,541 - Oh, qui stavamo suonando il phin. - Esatto. 246 00:19:28,625 --> 00:19:30,375 Dov'è il phin adesso, nonna? 247 00:19:30,458 --> 00:19:32,958 L'avevo messo nel magazzino. 248 00:19:33,041 --> 00:19:35,125 Ma non so dove di preciso. 249 00:19:40,708 --> 00:19:41,666 You. 250 00:19:41,750 --> 00:19:45,166 Pensi che mamma e papà si lasceranno davvero? 251 00:19:46,833 --> 00:19:48,750 La mamma ha portato così tante cose. 252 00:19:48,833 --> 00:19:50,625 È ancora più sospetto. 253 00:19:51,625 --> 00:19:52,625 Non si lasceranno. 254 00:19:55,416 --> 00:19:58,416 E se lo facessero, con chi credi che vivremo? 255 00:19:59,791 --> 00:20:00,875 Ti prendo a schiaffi. 256 00:20:02,208 --> 00:20:03,833 Ahi! 257 00:20:05,666 --> 00:20:07,291 Me lo rimangio, va bene? 258 00:20:07,375 --> 00:20:09,500 Non basta. Vieni qui e fatti schiaffeggiare! 259 00:20:11,083 --> 00:20:12,666 Ehi. 260 00:20:12,750 --> 00:20:13,916 L'abbiamo trovato. 261 00:20:21,791 --> 00:20:23,250 Prendi lezioni con me. 262 00:20:23,333 --> 00:20:25,833 - No. - Dai. Fammi compagnia. 263 00:20:25,916 --> 00:20:28,125 Come quando eravamo piccole. Sarà divertente. 264 00:20:28,208 --> 00:20:29,708 Eri l'unica che si divertiva. 265 00:20:29,791 --> 00:20:31,541 Io suonavo malissimo. 266 00:20:31,625 --> 00:20:33,291 E poi hai smesso insieme a me. 267 00:20:33,375 --> 00:20:34,208 Ben ti sta. 268 00:20:34,291 --> 00:20:37,541 Ti prego, vieni con me. 269 00:20:37,625 --> 00:20:38,666 Ti supplico. 270 00:20:38,750 --> 00:20:40,958 Se è solo per passare il tempo, sono soldi sprecati. 271 00:20:49,250 --> 00:20:51,416 Studia pure. Pago io. 272 00:20:52,041 --> 00:20:53,250 - Davvero, nonna? - Sì. 273 00:20:53,333 --> 00:20:55,083 Nonna, non puoi farlo. 274 00:20:55,166 --> 00:20:57,208 Perché far studiare solo You? 275 00:20:57,291 --> 00:20:59,625 Ci rimetterò io, allora. Non è giusto. 276 00:20:59,708 --> 00:21:02,500 Accidenti, ma che vi prende? 277 00:21:02,583 --> 00:21:03,791 Facciamo così. 278 00:21:03,875 --> 00:21:07,875 Me, allora ti assumerò. Mi aiuterai in negozio. 279 00:21:07,958 --> 00:21:09,083 Va bene? 280 00:21:09,166 --> 00:21:11,125 Mi sta bene. 281 00:21:12,291 --> 00:21:14,250 Nonna, sei la migliore. 282 00:21:15,458 --> 00:21:17,208 - E anche la più carina. - Ma dai! 283 00:21:22,666 --> 00:21:26,791 BUON ANNO 284 00:21:26,875 --> 00:21:29,500 Ehi! Imbrogliona! 285 00:21:41,166 --> 00:21:43,000 Sto già dormendo. Spegni le luci. 286 00:21:50,583 --> 00:21:51,625 Ahi! 287 00:21:53,208 --> 00:21:54,958 Hai detto che stavi dormendo. 288 00:22:02,708 --> 00:22:04,958 Impara a suonare la canzone di Bo-Joyce. Mi piace. 289 00:22:05,708 --> 00:22:09,041 Prima imparerò qualcosa di semplice. È difficile, sai. 290 00:22:12,333 --> 00:22:15,083 Allora, perché vuoi suonare di nuovo il phin? 291 00:22:17,541 --> 00:22:19,875 Penso che sarebbe forte se potessi suonarlo. 292 00:22:19,958 --> 00:22:22,041 Più forte che suonare quelle chitarre pop. 293 00:22:22,666 --> 00:22:23,625 Già. 294 00:22:23,708 --> 00:22:25,958 Ho visto uno che suonava la chitarra come un phin. 295 00:22:26,666 --> 00:22:27,791 È davvero figo. 296 00:22:35,333 --> 00:22:37,208 Sbrigati, siamo in ritardo! 297 00:22:37,291 --> 00:22:38,666 Lo sapevo. 298 00:22:38,750 --> 00:22:40,708 Forza, sbrigati! 299 00:22:55,208 --> 00:22:56,291 Kiew. 300 00:22:59,958 --> 00:23:02,958 Viene sicuramente da Bangkok. Si vede. 301 00:23:04,041 --> 00:23:05,416 Perché ha la pelle così chiara? 302 00:23:05,500 --> 00:23:06,500 Ragazzi. 303 00:23:06,583 --> 00:23:09,666 Se avete finito di accordare il phin, iniziate a esercitarvi. 304 00:23:09,750 --> 00:23:12,208 - Sì, signore. - Bene. 305 00:23:30,916 --> 00:23:31,791 You! 306 00:23:39,041 --> 00:23:39,875 Ehi. 307 00:23:40,541 --> 00:23:41,583 Guarda. 308 00:23:49,000 --> 00:23:50,541 Questo è da parte della mamma. 309 00:23:50,625 --> 00:23:53,833 Oh, le banane sono bellissime. 310 00:23:54,541 --> 00:23:55,458 Grazie. 311 00:23:55,541 --> 00:23:57,000 - Prego. - Molto bene. 312 00:23:58,041 --> 00:23:59,500 Oh, Mark. 313 00:23:59,583 --> 00:24:01,375 Oggi c'è una nuova studentessa. 314 00:24:02,000 --> 00:24:06,541 Non è ancora brava a suonare. Prendila sotto la tua ala, ok? 315 00:24:10,333 --> 00:24:12,833 Wow, sei proprio bravo! 316 00:24:12,916 --> 00:24:14,041 Come ti chiami? 317 00:24:14,708 --> 00:24:15,791 Mi chiamo You. 318 00:24:15,875 --> 00:24:17,833 Puoi suonare per me? 319 00:24:19,541 --> 00:24:20,541 Certo. 320 00:24:33,875 --> 00:24:35,000 Che rammollita! 321 00:24:35,916 --> 00:24:37,458 Parli come se tu fossi bravo. 322 00:24:37,541 --> 00:24:38,625 Lo sono. 323 00:24:38,708 --> 00:24:40,166 Sono bravo a parlare! 324 00:24:41,666 --> 00:24:43,041 Che avete voi due? 325 00:24:43,625 --> 00:24:45,875 You, sono l'assistente del professore. 326 00:24:46,458 --> 00:24:47,875 Dai, andiamo a studiare fuori. 327 00:24:58,708 --> 00:24:59,625 Ne vuoi un po'? 328 00:25:01,375 --> 00:25:02,666 Che coincidenza. 329 00:25:03,333 --> 00:25:04,875 Non pensavo di rivederti. 330 00:25:12,375 --> 00:25:13,833 Non ti ricordi di me? 331 00:25:16,833 --> 00:25:18,166 Il giorno dell'esame. 332 00:25:19,166 --> 00:25:21,750 Ti ho prestato la matita. 333 00:25:26,708 --> 00:25:30,041 Ah, il tizio che mi ha prestato la matita. 334 00:25:31,625 --> 00:25:32,916 Farang, giusto? 335 00:25:33,958 --> 00:25:37,041 I miei amici mi chiamano così per prendermi in giro. Mi chiamo Mark. 336 00:25:39,375 --> 00:25:40,750 Come Marky Mark? 337 00:25:40,833 --> 00:25:43,333 Eh? Cosa? 338 00:25:44,583 --> 00:25:45,708 Ti prendo in giro. 339 00:25:45,791 --> 00:25:47,041 Mi prendi in giro? 340 00:25:51,833 --> 00:25:53,250 Ora sono meno nervosa. 341 00:25:53,333 --> 00:25:55,916 Non mi aspettavo di incontrare un compagno di scuola qui. 342 00:25:58,041 --> 00:26:01,458 Ma non vado più in quella scuola. Mi sono già ritirato. 343 00:26:02,208 --> 00:26:03,916 Ah, sì? Perché? 344 00:26:05,000 --> 00:26:06,458 I miei si sono lasciati. 345 00:26:06,541 --> 00:26:10,208 Mio padre è tornato nel suo Paese. Sono venuto a vivere qui con mia madre. 346 00:26:11,208 --> 00:26:13,666 E a te sta bene? 347 00:26:15,083 --> 00:26:18,625 Sì. Se non si amano, è meglio che si siano lasciati. 348 00:26:23,541 --> 00:26:25,583 Davvero, sto bene. 349 00:26:31,583 --> 00:26:34,000 E ti sei trasferito fin qui per studiare? 350 00:26:35,208 --> 00:26:36,041 No. 351 00:26:36,708 --> 00:26:38,208 Non studio più. 352 00:26:39,000 --> 00:26:41,791 Mi concentrerò sul suonare il phin. Posso anche guadagnare. 353 00:26:47,666 --> 00:26:49,458 Perché vuoi imparare a suonare il phin? 354 00:26:50,583 --> 00:26:52,833 Beh, lo studiavo da bambina. 355 00:26:52,916 --> 00:26:54,333 Ma ho smesso. 356 00:26:54,416 --> 00:26:57,208 Riprenderlo in mano è come ricominciare da capo. 357 00:26:57,291 --> 00:26:58,708 Ehi, non è difficile. 358 00:26:58,791 --> 00:26:59,958 Ti insegno io. 359 00:27:01,458 --> 00:27:03,375 Prova questo. Non è difficile. 360 00:27:22,208 --> 00:27:24,125 Suona con la destra, così. 361 00:27:48,291 --> 00:27:50,458 Mark, non ti facevo un bravo suonatore. 362 00:27:50,541 --> 00:27:53,291 Ma quando suoni il phin, sei così figo. 363 00:27:53,375 --> 00:27:54,291 Andiamo. 364 00:27:54,375 --> 00:27:56,166 È un complimento o un insulto? 365 00:27:57,541 --> 00:27:59,833 - Dico sul serio. - Ok. 366 00:28:00,833 --> 00:28:02,958 Da quanto suoni? 367 00:28:03,041 --> 00:28:04,541 Da quando ero piccolo. 368 00:28:09,083 --> 00:28:13,208 LOAJINNGEAB MATERIALI EDILI DI ALTA QUALITÀ 369 00:28:13,291 --> 00:28:14,208 Me! 370 00:28:15,625 --> 00:28:16,833 Prendi quello all'arancia. 371 00:28:16,916 --> 00:28:18,875 Lo so. Lo sto cercando. 372 00:28:19,750 --> 00:28:20,958 Trovato. 373 00:28:24,125 --> 00:28:25,875 Lecca e poi succhia 374 00:28:25,958 --> 00:28:28,000 Lecca e poi succhia 375 00:28:28,083 --> 00:28:31,000 Bah-dah-da-dah-dah-da 376 00:28:31,083 --> 00:28:33,000 Lecca e poi succhia 377 00:28:33,083 --> 00:28:34,791 Lecca e poi succhia 378 00:28:34,875 --> 00:28:37,166 Succhia uno stuzzicadenti e poi annusalo 379 00:28:37,250 --> 00:28:39,208 Che schifo. Bleah! 380 00:28:40,500 --> 00:28:42,958 Sei così di buon umore. Ti sei divertita a lezione? 381 00:28:43,458 --> 00:28:44,708 Sì. 382 00:28:44,791 --> 00:28:47,083 Ho conosciuto il tizio con cui hai fatto l'esame. 383 00:28:48,250 --> 00:28:49,875 Quello della matita. 384 00:28:50,916 --> 00:28:52,250 Farang? 385 00:28:52,333 --> 00:28:53,958 Si chiama Mark. 386 00:28:54,041 --> 00:28:55,416 Che ci fa qui? 387 00:28:56,000 --> 00:28:57,375 È l'assistente del professore. 388 00:28:57,458 --> 00:28:59,208 Insegna? 389 00:29:03,083 --> 00:29:04,708 Ehi, devo dirti una cosa. 390 00:29:05,333 --> 00:29:06,291 NAKHON PHANOM NA KAE 391 00:29:06,375 --> 00:29:08,666 Mentre aspettavo il furgone pubblico, 392 00:29:08,750 --> 00:29:10,458 c'era anche Mark. 393 00:29:13,666 --> 00:29:14,791 Ehi, Mark. 394 00:29:16,875 --> 00:29:18,666 Prendi il furgone anche tu? 395 00:29:18,750 --> 00:29:20,375 No, devo solo comprare una cosa. 396 00:29:20,458 --> 00:29:22,083 Torno in moto. 397 00:29:22,875 --> 00:29:25,541 Ha preso delle salsicce e le ha condivise con me. 398 00:29:25,625 --> 00:29:27,708 In questa bancarella sono buone. Assaggia. 399 00:29:35,833 --> 00:29:38,416 Sì. È buonissima. 400 00:29:39,458 --> 00:29:42,750 E poi all'improvviso mi ha chiesto… 401 00:29:44,250 --> 00:29:46,000 Hai un ragazzo? 402 00:29:49,708 --> 00:29:51,458 E qual è stata la tua risposta? 403 00:29:51,541 --> 00:29:52,916 Gli ho detto: 404 00:29:53,000 --> 00:29:54,791 "Non ancora. Perché me lo chiedi?" 405 00:29:54,875 --> 00:29:57,125 Niente di particolare. Ora vado. 406 00:29:59,083 --> 00:30:00,791 Sono così confusa. 407 00:30:01,875 --> 00:30:03,875 Ci sta provando con me? 408 00:30:03,958 --> 00:30:05,291 Allora? 409 00:30:08,750 --> 00:30:11,083 E a te piace? 410 00:30:12,500 --> 00:30:14,375 Beh… 411 00:30:15,375 --> 00:30:16,958 Sì, mi piace. 412 00:30:20,333 --> 00:30:23,291 Allora non preoccuparti se ci prova con te. 413 00:30:23,375 --> 00:30:26,125 Fai di tutto per piacergli. Ok? 414 00:30:27,583 --> 00:30:29,458 - Ok. - Più forte! 415 00:30:29,541 --> 00:30:31,125 Ok! 416 00:30:46,500 --> 00:30:49,958 Ogni volta che ci vediamo Il mio cuore palpita 417 00:30:50,041 --> 00:30:53,541 Colgo fiori finché la strada ne è cosparsa 418 00:30:53,625 --> 00:30:55,833 Sei così carino 419 00:30:55,916 --> 00:30:59,958 Che ti ho sognato E voglio chiederti di uscire 420 00:31:00,041 --> 00:31:01,541 Cosa devo fare? 421 00:31:02,083 --> 00:31:04,208 Lascio cadere un fazzoletto vicino a lui? 422 00:31:04,291 --> 00:31:06,166 Cavolo, sei proprio patetica. 423 00:31:06,250 --> 00:31:08,166 È una cosa che farebbero i nostri genitori. 424 00:31:08,250 --> 00:31:10,500 Cosa faccio, allora? 425 00:31:10,583 --> 00:31:14,708 Sono così confusa, non so cosa fare 426 00:31:15,833 --> 00:31:19,416 Non ho il coraggio, non ce l'ho proprio 427 00:31:19,500 --> 00:31:22,958 Qui dicono che, se guardi qualcuno negli occhi 428 00:31:23,041 --> 00:31:26,166 per più di otto secondi, quella persona si innamorerà di te. 429 00:31:27,416 --> 00:31:28,291 Provaci. 430 00:31:28,375 --> 00:31:30,416 Perché mi innamoro di te 431 00:31:30,500 --> 00:31:36,541 Ti prego, raccogli il mio fazzoletto 432 00:31:36,625 --> 00:31:40,041 Perché l'ho fatto cadere 433 00:31:40,125 --> 00:31:44,666 Temo che lo prenda qualcun altro 434 00:31:44,750 --> 00:31:47,833 Ti prego, raccogli il mio fazzoletto 435 00:31:47,916 --> 00:31:51,375 Oh. Mi fai arrossire, Mos. 436 00:31:51,958 --> 00:31:53,583 You, prova a fissarlo negli occhi. 437 00:31:54,458 --> 00:31:56,750 L'ho fatto cadere con… 438 00:31:56,833 --> 00:31:58,208 Uno… 439 00:31:58,291 --> 00:31:59,541 IO E TE 440 00:31:59,625 --> 00:32:01,000 Due… 441 00:32:02,041 --> 00:32:03,666 Tre… 442 00:32:04,833 --> 00:32:05,833 Quattro… 443 00:32:07,000 --> 00:32:08,125 Cinque… 444 00:32:08,958 --> 00:32:09,916 Sei… 445 00:32:11,083 --> 00:32:12,541 Sette… 446 00:32:13,958 --> 00:32:17,208 Dannazione! Otto secondi sono troppi! 447 00:32:17,291 --> 00:32:19,166 Ehi, siediti bene. 448 00:32:21,500 --> 00:32:24,708 Non voglio costruire un ponte Ma non posso neanche aspettare a lungo 449 00:32:24,791 --> 00:32:27,833 Ci vediamo da un po' di tempo Non l'hai notato? 450 00:32:36,666 --> 00:32:39,291 Caspita, il tuo cuore è già volato alla lezione di phin. 451 00:32:39,916 --> 00:32:41,041 Me. 452 00:32:41,125 --> 00:32:42,125 Ultimamente 453 00:32:43,250 --> 00:32:44,833 ho voglia di toccarlo. 454 00:32:45,416 --> 00:32:47,000 Davvero? In che modo? 455 00:32:48,250 --> 00:32:49,500 Non lo so. 456 00:32:49,583 --> 00:32:51,041 All'improvviso, 457 00:32:51,125 --> 00:32:53,875 ho iniziato a guardare ogni parte di lui. 458 00:32:55,458 --> 00:32:57,500 Prova a immaginare cosa vedo. 459 00:32:58,708 --> 00:32:59,625 Mark… 460 00:33:00,166 --> 00:33:01,583 Ha gli occhi marroni. 461 00:33:04,375 --> 00:33:08,291 E le ciglia lunghissime. Più lunghe delle nostre. 462 00:33:10,708 --> 00:33:14,125 Ha le sopracciglia folte, un po' disordinate. 463 00:33:17,125 --> 00:33:20,875 Quando fa un grande sorriso, si vedono anche i canini. 464 00:33:24,000 --> 00:33:26,500 Mi piacciono le sue spalle larghe. 465 00:33:26,583 --> 00:33:28,500 Ma ha anche una leggera gobba. 466 00:33:28,583 --> 00:33:29,833 Sembra un po' goffo. 467 00:33:30,666 --> 00:33:34,666 Ma, nell'insieme, è fantastico! 468 00:33:40,541 --> 00:33:43,333 Ecco, senti. 469 00:33:47,458 --> 00:33:48,791 Mark, scappa! 470 00:33:48,875 --> 00:33:52,583 - You è una sgualdrina! - Ehi! 471 00:33:52,666 --> 00:33:53,750 Me! 472 00:33:53,833 --> 00:33:55,125 Ci sei dentro fino al collo. 473 00:33:55,208 --> 00:33:56,166 Me! 474 00:34:03,791 --> 00:34:04,750 Me. 475 00:34:04,833 --> 00:34:06,625 Hai mai baciato qualcuno? 476 00:34:08,125 --> 00:34:09,291 No. 477 00:34:11,041 --> 00:34:13,916 Neanche quelli con cui parli? 478 00:34:15,125 --> 00:34:17,208 Se l'avessi fatto, lo sapresti, no? 479 00:34:20,500 --> 00:34:23,625 Come pensi che sia un bacio? 480 00:34:27,333 --> 00:34:28,666 - Oddio! - Così! 481 00:34:28,750 --> 00:34:31,291 Se è così, potrei baciare il cane. 482 00:34:32,458 --> 00:34:33,583 Pervertita! 483 00:35:15,625 --> 00:35:16,625 You! 484 00:35:18,916 --> 00:35:20,458 Dove hai la testa? 485 00:35:21,125 --> 00:35:24,250 Ho detto, lascia che ti accompagni a casa oggi. 486 00:35:30,083 --> 00:35:31,083 Ok. 487 00:35:35,166 --> 00:35:38,791 Oh, You, non ho mai amato nessuna Quanto te 488 00:35:39,375 --> 00:35:43,291 Perché You mi fa palpitare il cuore 489 00:35:43,375 --> 00:35:47,458 Tutto il mio cuore appartiene a You 490 00:35:47,541 --> 00:35:51,083 Per tutta la vita amerò solo You 491 00:35:51,166 --> 00:35:54,833 Cosa prova You per me? 492 00:35:54,916 --> 00:35:58,166 Il giorno in cui il cielo diventerà rosa 493 00:35:58,875 --> 00:36:02,416 Chiederò a You di essere la mia ragazza 494 00:36:03,000 --> 00:36:06,333 Sarà meglio che il tuo cuore sia pronto 495 00:36:07,541 --> 00:36:11,500 Oh, You! 496 00:36:11,583 --> 00:36:13,583 - Sì! - Sì! 497 00:36:13,666 --> 00:36:15,916 Eccellente. Davvero forte. 498 00:36:16,000 --> 00:36:18,208 Ho cantato questa canzone per te. 499 00:36:20,833 --> 00:36:22,750 Allora puoi chiamarmi "sorellina". 500 00:36:22,833 --> 00:36:25,583 Non voglio. Posso chiamarti "la mia ragazza?" 501 00:36:25,666 --> 00:36:28,083 Ehi! 502 00:36:28,791 --> 00:36:30,875 Niente paroline dolci con me. 503 00:36:30,958 --> 00:36:32,166 Tieni. 504 00:36:32,250 --> 00:36:33,166 Per te. 505 00:36:33,250 --> 00:36:34,375 In cambio della canzone. 506 00:36:34,458 --> 00:36:36,583 Oh, la voglio anch'io. 507 00:36:36,666 --> 00:36:37,916 È tutto ciò che ho. 508 00:36:38,000 --> 00:36:39,166 Ne ho portata solo una. 509 00:36:39,875 --> 00:36:41,875 - Ne porterò di più la prossima volta, ok? - Ragazzi! 510 00:36:41,958 --> 00:36:43,750 Smettetela di giocare e andate a casa. 511 00:36:43,833 --> 00:36:46,500 Kiew. Joi. Vostra madre vi ha chiesto di aiutarla. 512 00:36:46,583 --> 00:36:47,416 Andate a casa. 513 00:36:48,250 --> 00:36:49,208 - Uffa! - Cavolo! 514 00:36:49,291 --> 00:36:50,458 - Di nuovo? - Ciao. 515 00:36:50,541 --> 00:36:52,833 - Ieri mi ha fatto lavare le tazze. - Buon rientro. 516 00:36:53,833 --> 00:36:54,833 Andiamo. 517 00:36:59,208 --> 00:37:00,041 Sali. 518 00:37:03,958 --> 00:37:05,083 Me l'ha data You! 519 00:37:05,166 --> 00:37:06,125 Cosa? 520 00:37:06,208 --> 00:37:08,916 Me l'ha data lei! Lasciala! 521 00:37:09,000 --> 00:37:10,416 Me l'ha data la sorellina You! 522 00:37:10,500 --> 00:37:13,208 Dammela! Piace anche a me. Non provocarmi! 523 00:37:13,291 --> 00:37:15,166 Sono io che ho cantato e suonato. 524 00:37:15,250 --> 00:37:16,375 Stai alla larga. 525 00:37:16,458 --> 00:37:17,666 Io ho ballato. 526 00:37:17,750 --> 00:37:19,916 Ehi, ehi. Perché state litigando? 527 00:37:21,625 --> 00:37:23,333 Chi ami, tra me e lui? 528 00:37:24,375 --> 00:37:25,708 Non mi piace nessuno dei due! 529 00:37:26,291 --> 00:37:29,041 Come? Ami già qualcuno? 530 00:37:33,583 --> 00:37:34,500 Dammela. 531 00:37:35,416 --> 00:37:36,291 Tieni questo. 532 00:37:45,166 --> 00:37:46,000 Apri la mano. 533 00:37:47,250 --> 00:37:48,083 Anche tu. 534 00:37:49,500 --> 00:37:50,416 Così va bene? 535 00:37:52,583 --> 00:37:54,166 D'accordo. 536 00:38:13,208 --> 00:38:14,333 Me. 537 00:38:15,583 --> 00:38:18,875 Ehi! È già tardi, non vai a prendere You? 538 00:38:20,000 --> 00:38:20,833 No. 539 00:38:20,916 --> 00:38:23,166 You tornerà da sola. 540 00:38:23,250 --> 00:38:24,458 E il mio fiocco? 541 00:38:25,166 --> 00:38:27,750 Quando lo avrò, tesoro? 542 00:38:27,833 --> 00:38:31,333 Nonna, sto facendo del mio meglio. 543 00:38:31,416 --> 00:38:32,791 Non mettermi fretta. 544 00:38:34,375 --> 00:38:37,625 Immagino che i colletti bianchi siano così. 545 00:38:37,708 --> 00:38:41,416 - Ci vorrà poco. - Sei bravissima, nipotina. 546 00:39:05,291 --> 00:39:12,291 TEMPIO DI CHAO POR MUEN NAKHON PHANOM 547 00:39:31,541 --> 00:39:33,250 - You. - Sì? 548 00:39:33,333 --> 00:39:34,833 Riguardo la domanda dei bambini… 549 00:39:35,625 --> 00:39:37,166 Allora, chi ti piace? 550 00:39:38,625 --> 00:39:39,791 Perché vuoi saperlo? 551 00:39:43,000 --> 00:39:44,333 Voglio saperlo e basta. 552 00:40:35,375 --> 00:40:36,666 Fatto! 553 00:40:36,750 --> 00:40:37,708 Me! 554 00:40:38,916 --> 00:40:40,416 Piaccio sicuramente a Mark! 555 00:40:43,291 --> 00:40:45,500 Ah, davvero? Vuota il sacco. 556 00:40:45,583 --> 00:40:47,166 Beh, il fatto è che… 557 00:40:48,250 --> 00:40:50,250 Ho mal di pancia. Prima vado a fare la cacca. 558 00:40:50,333 --> 00:40:52,833 - Torno subito. - Sei proprio una provocatrice. 559 00:40:55,250 --> 00:40:56,083 You! 560 00:40:57,083 --> 00:40:58,416 Cos'hai sul sedere? 561 00:41:01,208 --> 00:41:02,208 Dove? 562 00:41:07,125 --> 00:41:09,500 Sdraiati e riposati. Presto starai meglio. 563 00:41:11,750 --> 00:41:13,041 Che sollievo. 564 00:41:13,125 --> 00:41:14,791 Finalmente hai il primo ciclo. 565 00:41:14,875 --> 00:41:17,041 Le altre figlie l'hanno già avuto. 566 00:41:18,041 --> 00:41:21,166 Ora capisco perché sei sempre irritata quando hai il ciclo. 567 00:41:21,250 --> 00:41:22,791 È fastidioso. 568 00:41:24,458 --> 00:41:26,541 Ok. Resisti un po'. 569 00:41:29,208 --> 00:41:31,333 Dobbiamo proprio avere il ciclo? 570 00:41:31,416 --> 00:41:32,875 Non voglio avere i crampi. 571 00:41:32,958 --> 00:41:35,166 Non voglio essere irritabile. 572 00:41:41,041 --> 00:41:42,125 Ti senti meglio? 573 00:41:43,750 --> 00:41:44,708 Sì. 574 00:41:54,000 --> 00:41:54,916 Me. 575 00:41:55,833 --> 00:41:57,291 Mi manca papà. 576 00:42:01,083 --> 00:42:02,083 Già. 577 00:42:02,708 --> 00:42:05,416 Stare dalla nonna così a lungo… 578 00:42:06,958 --> 00:42:09,208 È come se mamma e papà si fossero già lasciati. 579 00:42:12,375 --> 00:42:13,333 Già. 580 00:42:16,666 --> 00:42:19,625 È come se papà fosse scomparso dalle nostre vite. 581 00:42:22,708 --> 00:42:24,291 Papà, stai bene? 582 00:42:24,375 --> 00:42:25,375 Sto bene. 583 00:42:26,333 --> 00:42:28,000 Bene? Tutto qui? 584 00:42:28,083 --> 00:42:30,125 Beh, sì, sto bene. 585 00:42:30,208 --> 00:42:31,916 Cos'altro volete che dica? 586 00:42:32,000 --> 00:42:35,208 Ehi, sto investendo in una nuova attività. 587 00:42:35,291 --> 00:42:37,625 - Di sicuro venderà bene. - Cosa vendi? 588 00:42:37,708 --> 00:42:39,958 Una scheda per il millennium bug. 589 00:42:40,041 --> 00:42:41,791 Si mette nei computer 590 00:42:41,875 --> 00:42:43,958 in modo che possano continuare 591 00:42:44,041 --> 00:42:45,625 a essere usati anche nel 2000. 592 00:42:45,708 --> 00:42:46,958 - Fantastico! - Fantastico! 593 00:42:47,041 --> 00:42:49,375 Vedrete, farò un sacco di soldi. 594 00:42:49,458 --> 00:42:51,500 Vi porterò in spiaggia. Va bene? 595 00:42:51,583 --> 00:42:53,291 - Certo, papà. - Certo, papà. 596 00:42:57,166 --> 00:43:00,083 "Dal cielo verrà un grande re del terrore 597 00:43:00,166 --> 00:43:02,458 e una grande devastazione." 598 00:43:02,541 --> 00:43:03,875 Che significa? 599 00:43:03,958 --> 00:43:07,708 "La profezia di Nostradamus è stata analizzata in modo approfondito. 600 00:43:07,791 --> 00:43:09,875 Chi è questo grande re? 601 00:43:10,375 --> 00:43:16,208 Potrebbe trattarsi di un attacco alieno, di un disastro naturale, 602 00:43:16,291 --> 00:43:18,166 o di un asteroide che colpisce la Terra." 603 00:43:19,750 --> 00:43:21,541 Potrebbe essere il millennium bug? 604 00:43:25,500 --> 00:43:27,041 Attenta. 605 00:43:27,125 --> 00:43:28,166 Sì. Sbrigati. 606 00:43:28,250 --> 00:43:29,500 Ok. 607 00:43:30,083 --> 00:43:31,208 Nonna Sroi! 608 00:43:31,750 --> 00:43:32,916 Nonna Sroi! 609 00:43:34,833 --> 00:43:36,833 Gemelle, che state facendo? 610 00:43:36,916 --> 00:43:38,208 Volete rapinare il negozio? 611 00:43:38,291 --> 00:43:40,458 - Paga la nonna Wei! - Paga la nonna Wei! 612 00:43:40,541 --> 00:43:42,166 Prendete quello che volete. 613 00:43:42,250 --> 00:43:43,583 CONFEZIONI REGALO 614 00:43:43,666 --> 00:43:45,375 - Sroi. - Sì? 615 00:43:45,458 --> 00:43:47,875 Restituirò la roba il prima possibile. 616 00:43:47,958 --> 00:43:49,708 Le mie nipoti sono impazzite. 617 00:43:50,416 --> 00:43:52,250 Temono che il mondo stia per finire. 618 00:43:52,333 --> 00:43:54,500 Non so cosa gli prenda. 619 00:43:54,583 --> 00:43:55,666 Ci vediamo presto. 620 00:43:55,750 --> 00:43:57,416 Sono tutti soldi! 621 00:43:57,500 --> 00:43:59,791 E se il mondo finisse davvero, mamma? 622 00:43:59,875 --> 00:44:01,333 Lo dicono anche al telegiornale. 623 00:44:02,416 --> 00:44:04,291 Lo dice anche il libro, mamma. 624 00:44:04,375 --> 00:44:05,833 Se il mondo finisse davvero, 625 00:44:05,916 --> 00:44:07,541 cosa potreste fare? 626 00:44:08,541 --> 00:44:09,916 Potreste forse impedirlo? 627 00:44:12,416 --> 00:44:14,875 Ehi, abbai come un cane. 628 00:44:14,958 --> 00:44:16,500 Abbi pietà delle mie nipoti. 629 00:44:18,708 --> 00:44:22,208 Se il mondo dovesse davvero finire, cosa vorresti fare? 630 00:44:24,500 --> 00:44:27,500 Vorrei che la nostra famiglia fosse unita. 631 00:44:28,083 --> 00:44:29,458 Anch'io. 632 00:44:30,291 --> 00:44:34,083 Già solo mangiare insieme è difficile per noi quattro. 633 00:44:34,166 --> 00:44:35,375 Ti capisco perfettamente. 634 00:44:36,125 --> 00:44:39,000 Vuoi esprimere un desiderio e chiedere che il mondo non finisca? 635 00:44:39,083 --> 00:44:40,708 Ci sarà una pioggia di meteoriti. 636 00:44:40,791 --> 00:44:44,125 Dicono che, quando cade una stella, qualsiasi desiderio si avveri. 637 00:44:44,208 --> 00:44:47,416 Se ci sarà una pioggia di meteoriti, potremo esprimere tanti desideri. 638 00:44:47,500 --> 00:44:48,625 Esatto. 639 00:44:48,708 --> 00:44:49,916 - Fantastico! - Fantastico! 640 00:44:53,583 --> 00:44:56,208 Oh, You, volevo chiederti una cosa. 641 00:44:58,375 --> 00:44:59,541 Cosa c'è? 642 00:45:00,250 --> 00:45:01,791 C'è il vivavoce? 643 00:45:02,333 --> 00:45:04,458 Ogni volta che parliamo, sembra esserci un'eco. 644 00:45:08,375 --> 00:45:09,958 Oh, sì. 645 00:45:11,708 --> 00:45:14,083 Così posso sdraiarmi e parlare con te. 646 00:45:15,000 --> 00:45:17,583 Ehi! Quindi ci sente anche Me? 647 00:45:19,958 --> 00:45:22,125 Beh, sì. 648 00:45:22,208 --> 00:45:23,833 Ehi, puoi spegnerlo? 649 00:45:23,916 --> 00:45:26,750 Potrei fare qualche battuta stupida. È imbarazzante. 650 00:45:27,583 --> 00:45:29,333 Allora, aspetta. 651 00:45:30,000 --> 00:45:31,375 Ti sta bene? 652 00:45:38,833 --> 00:45:41,500 Pronto? L'ho spento. 653 00:45:45,000 --> 00:45:47,166 Allora, che stai facendo? 654 00:45:50,583 --> 00:45:52,416 Oh, giusto. 655 00:45:58,375 --> 00:46:00,541 Pensavo che avreste parlato fino a domattina. 656 00:46:01,666 --> 00:46:03,458 Non posso avere sonno? 657 00:46:06,916 --> 00:46:07,791 You. 658 00:46:08,500 --> 00:46:10,250 Pensi che riesca a distinguerci? 659 00:46:11,250 --> 00:46:12,250 Intendi Mark? 660 00:46:13,083 --> 00:46:13,916 Sì. 661 00:46:14,708 --> 00:46:17,166 Se mi incontra, capirà che non sono te? 662 00:46:19,625 --> 00:46:20,625 Certo. 663 00:46:20,708 --> 00:46:23,208 Mark e io ora siamo molto uniti. 664 00:46:23,291 --> 00:46:25,000 Dovrebbe riuscire a distinguerci, no? 665 00:46:25,083 --> 00:46:26,000 Come fai a saperlo? 666 00:47:01,416 --> 00:47:02,958 La vista da qui è bellissima. 667 00:47:05,708 --> 00:47:07,416 Sì. Vero. 668 00:47:26,750 --> 00:47:29,291 Che c'è? Perché continui a guardarmi? 669 00:47:31,708 --> 00:47:33,625 Oggi sembri diversa. 670 00:47:33,708 --> 00:47:34,833 Non so perché. 671 00:47:34,916 --> 00:47:36,416 Non sei come la solita You. 672 00:47:39,250 --> 00:47:42,625 Oggi sono ancora più bella. 673 00:47:42,708 --> 00:47:43,833 Come sempre. 674 00:47:44,833 --> 00:47:46,458 Allora, solita o insolita? 675 00:47:47,166 --> 00:47:49,000 Beh, carina, come al solito. 676 00:47:49,083 --> 00:47:50,541 Non arrabbiarti. 677 00:47:54,833 --> 00:47:58,250 Ehi, perché quel giorno hai spezzato la matita e me l'hai data? 678 00:47:58,333 --> 00:47:59,833 Il giorno dell'esame? 679 00:47:59,916 --> 00:48:00,833 Sì. 680 00:48:00,916 --> 00:48:02,125 Ho agito d'impulso. 681 00:48:02,708 --> 00:48:05,416 E se non fossi riuscito a trovare un temperino? 682 00:48:06,083 --> 00:48:07,250 Già, non lo so. 683 00:48:07,333 --> 00:48:08,708 Credo mi avrebbero bocciato. 684 00:48:08,791 --> 00:48:09,875 Non lo so. 685 00:48:18,166 --> 00:48:19,583 Quando ho lasciato la scuola… 686 00:48:21,208 --> 00:48:22,833 l'unica cosa che rimpiangevo 687 00:48:24,333 --> 00:48:26,333 era il fatto di non poterti più rivedere. 688 00:48:28,375 --> 00:48:30,000 D'improvviso ci siamo rincontrati. 689 00:48:31,208 --> 00:48:32,583 E sono davvero felice. 690 00:49:03,375 --> 00:49:06,583 Hai un neo? Pensavo fosse Me quella con il neo. 691 00:49:14,125 --> 00:49:15,416 Andiamo! 692 00:49:16,916 --> 00:49:19,333 Dove vai così di fretta? Non è ancora ora. 693 00:49:19,416 --> 00:49:20,541 Sbrigati. 694 00:49:20,625 --> 00:49:21,833 You! 695 00:49:27,791 --> 00:49:28,708 You! 696 00:49:29,833 --> 00:49:30,916 You! 697 00:49:37,875 --> 00:49:38,791 Mark! 698 00:49:39,458 --> 00:49:40,416 E Me? 699 00:49:40,500 --> 00:49:42,041 Dov'è Me? 700 00:49:42,666 --> 00:49:43,583 Me? 701 00:49:43,666 --> 00:49:45,166 Dov'è Me, Mark? 702 00:49:50,625 --> 00:49:51,541 Non saltare! 703 00:50:06,708 --> 00:50:07,666 Me! 704 00:50:08,833 --> 00:50:10,041 Me! 705 00:50:10,125 --> 00:50:11,833 Stai bene? 706 00:50:16,916 --> 00:50:19,916 Smettila di piangere. Sto bene. 707 00:50:21,666 --> 00:50:23,250 Ora sto bene. 708 00:50:28,750 --> 00:50:30,625 Scusa per lo scherzo. 709 00:50:31,750 --> 00:50:35,541 Cavolo! È così che ci si sente a essere vittima dei vostri scambi. 710 00:50:36,375 --> 00:50:40,208 - Chi di voi è la maggiore? - Io sono nata dopo, ma sono la maggiore. 711 00:50:40,291 --> 00:50:42,500 Me è nata per prima, ma è la più piccola. 712 00:50:42,583 --> 00:50:44,125 Secondo le tradizioni. 713 00:50:44,208 --> 00:50:46,500 Chi ha creato queste tradizioni? Non ci credo. 714 00:50:46,583 --> 00:50:48,833 Essere nati per primi è sufficiente. 715 00:50:48,916 --> 00:50:50,625 Non c'è una più grande o più piccola. 716 00:50:50,708 --> 00:50:52,333 Certo, come vuoi. 717 00:50:53,500 --> 00:50:54,666 E riuscite 718 00:50:55,416 --> 00:50:57,916 a comunicare telepaticamente tra voi? 719 00:50:58,000 --> 00:51:00,416 - No, ma parliamo insieme. - No, ma parliamo insieme. 720 00:51:00,500 --> 00:51:02,541 - Così! - Così! 721 00:51:03,125 --> 00:51:04,291 Fantastico! 722 00:51:04,375 --> 00:51:07,708 Ma, in realtà, ci sono dei momenti 723 00:51:07,791 --> 00:51:09,708 in cui all'improvviso mi sento strana. 724 00:51:09,791 --> 00:51:10,750 In che senso? 725 00:51:12,541 --> 00:51:14,166 All'improvviso, ho paura. 726 00:51:14,875 --> 00:51:16,000 Mi è appena successo. 727 00:51:17,041 --> 00:51:18,541 Io non mi sono mai sentita così. 728 00:51:18,625 --> 00:51:20,416 È nella tua testa? Sei sempre ansiosa. 729 00:51:20,500 --> 00:51:21,958 Non lo so. 730 00:51:22,791 --> 00:51:24,958 I gemelli sono persone comuni. 731 00:51:25,458 --> 00:51:26,958 Io non credo che siano comuni. 732 00:51:27,583 --> 00:51:29,833 Credo siano persone straordinarie. 733 00:51:29,916 --> 00:51:31,083 Voi lo siete entrambe. 734 00:51:43,875 --> 00:51:46,375 Sapevo che eri qui. 735 00:51:56,916 --> 00:51:57,750 Me. 736 00:51:59,416 --> 00:52:00,666 Se una di noi due 737 00:52:01,583 --> 00:52:04,125 dovesse morire per prima, 738 00:52:04,875 --> 00:52:06,708 cosa faremmo? 739 00:52:08,541 --> 00:52:09,958 Non è giusto. 740 00:52:12,750 --> 00:52:14,625 Siamo nate insieme, 741 00:52:17,458 --> 00:52:19,666 ma alla fine moriremo da sole. 742 00:52:29,291 --> 00:52:30,750 Non riesco nemmeno a immaginare 743 00:52:31,541 --> 00:52:33,458 come potrei vivere da sola. 744 00:52:39,125 --> 00:52:40,208 No, 745 00:52:40,291 --> 00:52:41,875 non voglio pensarci. 746 00:52:48,708 --> 00:52:51,416 Ti vedrei ogni volta che mi guardo allo specchio. 747 00:52:54,791 --> 00:52:56,375 Non voglio svegliarmi 748 00:52:57,625 --> 00:52:58,958 e dover 749 00:53:00,041 --> 00:53:01,416 fare il bagno, 750 00:53:02,541 --> 00:53:03,916 mangiare 751 00:53:05,416 --> 00:53:07,083 e uscire di casa da sola. 752 00:53:09,208 --> 00:53:11,458 Non voglio fare tutto da sola. 753 00:53:13,500 --> 00:53:15,250 Non dire così. 754 00:53:16,125 --> 00:53:18,541 Pensavo non volessi pensarci. 755 00:53:18,625 --> 00:53:20,708 Hai iniziato tu. 756 00:53:39,875 --> 00:53:42,375 Ma, in realtà, possiamo morire insieme. 757 00:53:42,458 --> 00:53:44,666 Se viviamo insieme fino alla fine del mondo. 758 00:53:46,000 --> 00:53:48,500 Beh, sarebbe bello se finisse davvero quest'anno. 759 00:53:49,583 --> 00:53:50,875 Pazza! 760 00:53:50,958 --> 00:53:52,083 Sei tu la pazza. 761 00:53:59,875 --> 00:54:01,291 Signore e signori, 762 00:54:01,375 --> 00:54:03,583 {\an8}unitevi a noi per la fiera annuale del tempio 763 00:54:03,666 --> 00:54:08,625 {\an8}dal 20 al 25 novembre 1999. 764 00:54:08,708 --> 00:54:13,541 E, cosa più importante, ci sarà il Krasue show. 765 00:54:13,625 --> 00:54:16,958 Quando siete liberi dal lavoro, portate i vostri figli… 766 00:54:20,666 --> 00:54:23,208 Nonna. Nonna Sroi mi ha detto di dartelo. 767 00:54:25,916 --> 00:54:27,083 You, mangia in fretta. 768 00:54:27,166 --> 00:54:28,833 - Si sta sciogliendo. - Signora. 769 00:54:29,416 --> 00:54:30,625 Vorrei comprare una cosa. 770 00:54:31,291 --> 00:54:33,125 Cosa desidera oggi? 771 00:54:39,083 --> 00:54:41,125 You, andiamo alla fiera del tempio. 772 00:54:41,208 --> 00:54:43,000 Voglio vedere il Krasue show. 773 00:54:43,916 --> 00:54:45,666 L'annuncio su quel furgone, vero? 774 00:54:45,750 --> 00:54:46,583 Sì. 775 00:54:47,791 --> 00:54:49,666 Ci vado già con Mark. 776 00:54:49,750 --> 00:54:52,500 - Vengo con voi. - Ci andiamo insieme un'altra volta, ok? 777 00:54:52,583 --> 00:54:53,916 Voglio andare solo con Mark. 778 00:54:54,000 --> 00:54:55,375 È il mio primo appuntamento. 779 00:54:57,583 --> 00:54:58,541 Ok? 780 00:55:25,916 --> 00:55:30,875 RUOTA PANORAMICA 781 00:55:30,958 --> 00:55:32,125 Vuoi giocare? 782 00:55:32,208 --> 00:55:33,083 Ok. 783 00:55:33,166 --> 00:55:34,833 - Davvero? - Ma spara tu. 784 00:55:34,916 --> 00:55:36,500 - Perché? - Non so come si fa. 785 00:55:36,583 --> 00:55:37,750 Dai, provaci. 786 00:55:37,833 --> 00:55:39,916 Non so come si fa. Spara tu, Mark. 787 00:55:40,791 --> 00:55:41,708 Provaci. 788 00:55:41,791 --> 00:55:43,083 - Beh… - Fai un tentativo. 789 00:55:52,791 --> 00:55:54,458 Posso parlare con Toh, per favore? 790 00:55:54,541 --> 00:55:56,083 Aspetta un secondo. 791 00:55:56,666 --> 00:55:58,833 Toh, è la tua amica. 792 00:56:01,666 --> 00:56:02,708 Pronto? 793 00:56:07,791 --> 00:56:09,208 Wow, centro! 794 00:56:11,250 --> 00:56:12,333 Sei grande. 795 00:56:18,958 --> 00:56:20,625 Il mio regalo è già incartato, vero? 796 00:56:21,583 --> 00:56:23,083 Sono 30 baht. 797 00:56:24,166 --> 00:56:25,000 Ecco. 798 00:56:25,083 --> 00:56:26,083 Grazie. 799 00:56:39,125 --> 00:56:42,166 Ehi, ora sei un'esperta di confezioni regalo. 800 00:56:42,250 --> 00:56:43,541 Insegnami, un giorno. 801 00:57:00,583 --> 00:57:02,083 Me. 802 00:57:03,916 --> 00:57:05,416 Cosa vuoi? 803 00:57:07,416 --> 00:57:08,666 Andiamo. 804 00:57:08,750 --> 00:57:10,708 - Dove? - Vieni con me. 805 00:57:11,625 --> 00:57:12,625 Presto! 806 00:57:13,500 --> 00:57:14,500 Andiamo! 807 00:57:23,125 --> 00:57:24,875 Ieri erano già aperti. 808 00:57:25,958 --> 00:57:27,791 Forse oggi apriranno un po' tardi. 809 00:57:32,833 --> 00:57:33,791 Zia. 810 00:57:33,875 --> 00:57:36,666 Sono quasi le 17:00. Perché la fiera non è aperta? 811 00:57:36,750 --> 00:57:39,041 La fiera è finita ieri. 812 00:57:39,708 --> 00:57:41,666 Stanno già smontando tutto. 813 00:57:54,583 --> 00:57:55,458 Tieni. 814 00:57:55,541 --> 00:57:57,458 Ti do la metà col tuorlo. 815 00:57:59,333 --> 00:58:00,250 Andiamo. 816 00:58:00,333 --> 00:58:01,416 Dove? 817 00:58:01,500 --> 00:58:03,583 Vuoi fare pace con me, vero? 818 00:58:06,625 --> 00:58:07,541 Seguimi. 819 00:58:14,291 --> 00:58:15,833 Non c'è nessuno qui. 820 00:58:22,583 --> 00:58:24,833 Vieni. Ti mostro una cosa. 821 00:58:24,916 --> 00:58:31,166 KRASUE SHOW 822 00:58:31,250 --> 00:58:33,958 Il Krasue show era qui. 823 00:58:34,041 --> 00:58:36,541 Com'era? Non riesco a immaginarlo. 824 00:58:36,625 --> 00:58:37,625 Te lo dico io. 825 00:58:39,333 --> 00:58:41,541 Prova a immaginare insieme a me. 826 00:58:41,625 --> 00:58:44,541 C'è una donna, sembra essere molto stufa. 827 00:58:47,958 --> 00:58:49,833 Cavolo, è davvero stufa. 828 00:58:50,833 --> 00:58:52,083 Prova ad avvicinarti. 829 00:58:56,291 --> 00:58:59,125 Anch'io mi sono spaventata, come te. Valeva dieci baht. 830 00:58:59,208 --> 00:59:00,125 Sì. 831 00:59:01,583 --> 00:59:02,416 Vieni. 832 00:59:03,375 --> 00:59:04,291 Ti faccio vedere. 833 00:59:15,333 --> 00:59:17,208 Qui c'erano delle pistole giocattolo. 834 00:59:17,291 --> 00:59:19,833 Ho anche colpito il bersaglio! Che colpo di fortuna. 835 00:59:19,916 --> 00:59:22,250 - Allora posso sicuramente farlo anch'io. - Certo. 836 00:59:27,500 --> 00:59:29,166 Hai mangiato lo zucchero filato? 837 00:59:30,791 --> 00:59:32,166 L'ho mangiato anche per te. 838 00:59:33,083 --> 00:59:35,666 Sei pazza! Com'è possibile? 839 00:59:37,750 --> 00:59:40,458 E, proprio qui, c'era un sacco di gente che ballava. 840 00:59:40,541 --> 00:59:42,166 I loro movimenti erano infuocati. 841 00:59:44,333 --> 00:59:45,958 Meglio di noi in questo momento? 842 00:59:50,291 --> 00:59:52,625 I petardi erano bellissimi. 843 00:59:53,666 --> 00:59:55,333 Avrei voluto vederli con te. 844 00:59:59,166 --> 01:00:01,375 Oh, e siete andati sulla giostra? 845 01:00:02,208 --> 01:00:03,208 Sì. 846 01:00:04,500 --> 01:00:06,333 Ma non era una giostra coi cavalli. 847 01:00:12,291 --> 01:00:13,250 Me. 848 01:00:13,958 --> 01:00:15,416 Devo dirti una cosa. 849 01:00:16,583 --> 01:00:17,458 Sputa il rospo. 850 01:00:35,666 --> 01:00:36,583 You. 851 01:00:42,250 --> 01:00:43,875 {\an8}Vuoi metterti con me? 852 01:00:50,250 --> 01:00:52,833 Ha sussurrato proprio così! 853 01:00:54,916 --> 01:00:56,500 Ero seduta sulla giostra, 854 01:00:56,583 --> 01:00:57,916 ma mi sembrava 855 01:00:58,000 --> 01:01:00,000 di essere sulle montagne russe. 856 01:01:02,416 --> 01:01:03,666 Sono gelosa. 857 01:01:04,458 --> 01:01:07,333 Me, posso essere la ragazza di Mark? 858 01:01:08,125 --> 01:01:10,500 E se non te lo permettessi? 859 01:01:10,583 --> 01:01:13,083 Dai, Me. 860 01:01:21,125 --> 01:01:22,291 Me. 861 01:01:23,291 --> 01:01:26,583 Ieri non mi hai neanche invitato. 862 01:01:31,000 --> 01:01:32,541 Neanche una parola. 863 01:01:36,500 --> 01:01:37,625 Allora, 864 01:01:37,708 --> 01:01:38,750 d'ora in poi, 865 01:01:38,833 --> 01:01:40,958 usciremo in tre. 866 01:01:41,041 --> 01:01:41,958 Ok? 867 01:01:43,208 --> 01:01:44,916 Non ti taglierò fuori, mai. 868 01:01:45,500 --> 01:01:46,541 Te lo prometto. 869 01:01:48,333 --> 01:01:49,291 Ok. 870 01:01:54,291 --> 01:02:00,125 Non dimenticherò che in questo giorno Io avevo te e tu avevi me 871 01:02:00,208 --> 01:02:05,041 Non dimenticherò che una volta 872 01:02:05,125 --> 01:02:08,791 Eravamo felici insieme 873 01:02:08,875 --> 01:02:11,125 Non importa 874 01:02:11,208 --> 01:02:16,916 Chi altro incontrerò nella mia vita 875 01:02:17,000 --> 01:02:21,250 Tu sarai sempre 876 01:02:21,333 --> 01:02:25,375 Nel mio cuore 877 01:02:25,458 --> 01:02:28,041 Ti custodirò 878 01:02:28,875 --> 01:02:33,458 Il mio cuore è per te 879 01:02:33,541 --> 01:02:36,000 E solo per te 880 01:02:36,083 --> 01:02:37,750 Cosa stai cantando? È stonatissima! 881 01:02:37,833 --> 01:02:39,583 Tu non la suoni mica meglio di così! 882 01:02:40,333 --> 01:02:41,291 Così. 883 01:02:48,166 --> 01:02:50,083 A sinistra. Continua dritto. 884 01:02:55,791 --> 01:02:58,000 Cavolo, è difficile. 885 01:02:58,750 --> 01:03:00,666 Sii paziente, ce la farai. 886 01:03:01,583 --> 01:03:04,000 Prima di tutto, smettila di lamentarti tanto. 887 01:03:04,666 --> 01:03:07,208 Beh, fa paura. 888 01:03:07,875 --> 01:03:10,291 Provaci tu, visto che parli tanto. 889 01:03:10,375 --> 01:03:12,625 Certo. Fammi salire. 890 01:03:16,750 --> 01:03:17,625 Ehi! 891 01:03:18,708 --> 01:03:20,083 Vacci piano. 892 01:03:20,166 --> 01:03:22,875 Visto? Te l'ho detto che è difficile. 893 01:03:22,958 --> 01:03:24,541 Aspetta e vedrai. 894 01:03:36,000 --> 01:03:37,625 Ok. 895 01:03:37,708 --> 01:03:38,916 Proprio così. 896 01:03:42,041 --> 01:03:43,083 Me, ora sai guidare. 897 01:03:46,708 --> 01:03:48,333 Oh, cos'è successo? 898 01:03:50,333 --> 01:03:51,458 Stai bene? 899 01:04:06,916 --> 01:04:08,125 Ti sei graffiata? 900 01:04:09,666 --> 01:04:11,666 Niente di grave. È lontano dal cuore. 901 01:04:35,666 --> 01:04:36,750 Una foglia. 902 01:04:44,458 --> 01:04:45,791 È dolce. 903 01:04:50,416 --> 01:04:52,083 L'unica differenza tra voi due 904 01:04:52,166 --> 01:04:53,291 è che Me ha un neo 905 01:04:53,375 --> 01:04:54,750 e You no. Tutto qui? 906 01:04:56,208 --> 01:04:57,166 Sì. 907 01:04:57,250 --> 01:04:58,375 Abbiamo la stessa altezza, 908 01:04:58,458 --> 01:05:00,750 peso, taglia di vestiti e numero di scarpe. 909 01:05:04,250 --> 01:05:05,875 Io credo che siate molto diverse. 910 01:05:10,041 --> 01:05:10,875 In che senso? 911 01:05:13,250 --> 01:05:14,791 Me, tu sei un po' più testarda. 912 01:05:15,375 --> 01:05:16,541 You non è testarda? 913 01:05:17,958 --> 01:05:19,000 You? 914 01:05:20,250 --> 01:05:22,083 You è seria 915 01:05:23,041 --> 01:05:24,541 e segue di più le regole. 916 01:05:26,083 --> 01:05:27,166 È un po' testarda, 917 01:05:27,875 --> 01:05:28,958 ma lo è in silenzio. 918 01:05:31,458 --> 01:05:32,791 Mentre Me… 919 01:05:34,000 --> 01:05:35,458 Tu sei apertamente testarda 920 01:05:35,541 --> 01:05:36,958 e un po' gangster. 921 01:05:37,041 --> 01:05:39,083 Come lo sai? Siamo intimi? 922 01:05:41,083 --> 01:05:42,375 Sì? 923 01:05:42,458 --> 01:05:43,291 Non è strano? 924 01:05:44,208 --> 01:05:45,791 Ci siamo appena conosciuti, 925 01:05:45,875 --> 01:05:47,541 ma è come se ci conoscessimo da una vita. 926 01:06:00,125 --> 01:06:01,541 Forse abbiamo legato subito 927 01:06:02,916 --> 01:06:04,083 perché tu 928 01:06:04,750 --> 01:06:05,833 sei la gemella di You. 929 01:06:08,166 --> 01:06:10,875 Mica siamo così uniti. Non sarà tutto nella tua testa? 930 01:06:16,375 --> 01:06:17,833 Dove vai? 931 01:06:17,916 --> 01:06:19,125 Me ne vado. 932 01:06:22,166 --> 01:06:23,375 La tua mano è a posto ora? 933 01:06:23,458 --> 01:06:24,458 Sto bene. 934 01:06:28,583 --> 01:06:30,458 Attenta, ragazza testarda! 935 01:07:35,458 --> 01:07:37,791 È ora di scendere. Vi porto a casa. 936 01:07:39,958 --> 01:07:42,333 Vi accompagno io. Salite, ragazzi. 937 01:07:44,708 --> 01:07:46,250 Mark, tieniti forte. 938 01:08:02,541 --> 01:08:03,875 Ehi! 939 01:08:03,958 --> 01:08:05,041 Aspetta… Ehi! 940 01:08:05,125 --> 01:08:06,458 Me, guida con prudenza! 941 01:08:06,541 --> 01:08:07,833 Mi dispiace. 942 01:08:14,000 --> 01:08:16,875 Ci vediamo. Vi porto di nuovo a fare un giro. 943 01:08:16,958 --> 01:08:19,583 Wow! Basta così. Datti una calmata. 944 01:08:19,666 --> 01:08:20,541 Bleah! 945 01:08:23,750 --> 01:08:25,375 Non entri? 946 01:08:26,583 --> 01:08:27,875 Arrivo. 947 01:08:27,958 --> 01:08:29,041 Tieni, prendi questo. 948 01:08:39,916 --> 01:08:42,625 Mark, stai andando via? 949 01:08:43,958 --> 01:08:45,166 Beh, sì. 950 01:08:46,541 --> 01:08:48,416 Non voglio che tu te ne vada. 951 01:08:49,958 --> 01:08:51,791 Non fare così. 952 01:08:51,875 --> 01:08:53,458 Non riuscirò ad andarmene. 953 01:09:01,500 --> 01:09:02,833 Proviamo 954 01:09:02,916 --> 01:09:04,625 a baciarci? 955 01:09:10,625 --> 01:09:11,750 Qui? 956 01:09:13,583 --> 01:09:16,333 Sono già tutti dentro. Non ci vedrà nessuno. 957 01:09:38,208 --> 01:09:39,958 Voglio provarci come nei film di Hollywood. 958 01:10:17,291 --> 01:10:18,958 Mark, perché ti piaccio? 959 01:10:20,875 --> 01:10:24,041 La domanda è imbarazzante. 960 01:10:24,125 --> 01:10:25,416 Non quanto il nostro bacio. 961 01:10:29,916 --> 01:10:30,833 Beh… 962 01:10:31,583 --> 01:10:33,250 Perché sei gentile. 963 01:10:34,333 --> 01:10:35,583 Il giorno dell'esame, 964 01:10:36,375 --> 01:10:38,083 mi hai permesso di copiare. 965 01:10:38,166 --> 01:10:40,666 Un idiota come me ne è rimasto colpito. 966 01:10:43,083 --> 01:10:44,708 Mi sei piaciuta da quel giorno. 967 01:10:51,250 --> 01:10:53,291 Oh, sei silenziosa. 968 01:10:53,375 --> 01:10:54,666 Ti ricordi? 969 01:10:57,291 --> 01:10:59,416 Sì, certo. 970 01:11:00,916 --> 01:11:03,625 E la pensi allo stesso modo? 971 01:11:09,458 --> 01:11:10,375 Sì. 972 01:11:23,875 --> 01:11:25,083 Non vai a lavarti? 973 01:11:25,666 --> 01:11:26,833 Non ne ho voglia. 974 01:11:28,041 --> 01:11:29,583 Allora vado prima io. 975 01:11:33,208 --> 01:11:34,291 Allora? 976 01:11:34,833 --> 01:11:36,583 Di cosa hai parlato con Mark? 977 01:11:37,208 --> 01:11:39,333 Di niente. Del più e del meno. 978 01:11:44,041 --> 01:11:45,458 Vado a lavarmi. 979 01:11:55,375 --> 01:11:56,708 Sol. 980 01:11:56,791 --> 01:11:58,708 Sol. 981 01:11:59,458 --> 01:12:01,041 Sol. Fa. 982 01:12:01,125 --> 01:12:03,375 Fa. Sol. La. 983 01:12:05,833 --> 01:12:06,875 You. 984 01:12:08,208 --> 01:12:09,125 Aiutami. 985 01:12:09,208 --> 01:12:11,916 Ehi, che hai fatto ai capelli? 986 01:12:16,875 --> 01:12:19,375 Perché non mi hai detto che volevi tagliarti la frangia? 987 01:12:21,500 --> 01:12:23,166 Mi andava di farlo e basta. 988 01:12:23,250 --> 01:12:24,833 Perché avrei dovuto dirtelo? 989 01:12:24,916 --> 01:12:26,250 Sono i miei capelli. 990 01:12:29,500 --> 01:12:31,750 Beh, di solito mi dici tutto. 991 01:12:34,291 --> 01:12:36,416 Tu non mi dici mica tutto. 992 01:12:44,125 --> 01:12:45,666 La. 993 01:12:48,250 --> 01:12:50,125 Sol. Do. 994 01:12:50,208 --> 01:12:51,416 La. 995 01:12:51,500 --> 01:12:53,458 Sol. Mi. La. 996 01:12:53,541 --> 01:12:54,708 Ok, altre due volte. 997 01:12:54,791 --> 01:12:57,541 Siete completamente identiche. Non riesco a distinguervi. 998 01:12:58,416 --> 01:12:59,625 Stai aspettando You? 999 01:12:59,708 --> 01:13:02,583 Sì, sono qui per divertirmi. Non posso? 1000 01:13:02,666 --> 01:13:04,041 Non mi sto mica lamentando. 1001 01:13:06,041 --> 01:13:07,583 Ehi! Sei ancora single? 1002 01:13:07,666 --> 01:13:09,250 Ho qualche possibilità? 1003 01:13:09,333 --> 01:13:11,791 Ehi! Non rubarmi le possibilità. 1004 01:13:11,875 --> 01:13:14,166 Dovrebbe vincere il migliore. 1005 01:13:14,250 --> 01:13:16,041 Sono più grande di te. 1006 01:13:16,125 --> 01:13:18,750 L'amore non c'entra con l'età. 1007 01:13:18,833 --> 01:13:21,916 Se lo vuoi sapere, apri il tuo cuore. 1008 01:13:22,000 --> 01:13:23,750 Ehi, che bella frase. 1009 01:13:23,833 --> 01:13:25,291 Siamo fantastici! 1010 01:13:28,208 --> 01:13:29,958 Ho già un ragazzo. 1011 01:13:31,083 --> 01:13:32,708 Ed è anche bello. 1012 01:13:34,583 --> 01:13:35,625 Ecco. 1013 01:13:35,708 --> 01:13:37,625 Mi ha anche mandato una lettera 1014 01:13:37,708 --> 01:13:39,083 con la sua foto. 1015 01:13:39,166 --> 01:13:40,750 Non è carino? 1016 01:13:40,833 --> 01:13:43,958 Wow! Il tuo ragazzo è bello come una celebrità. 1017 01:13:44,708 --> 01:13:45,833 Si chiama Toh. 1018 01:13:45,916 --> 01:13:48,416 Gioca a basket. È all'ultimo anno nella mia scuola. 1019 01:13:50,583 --> 01:13:51,791 Aspetta che io cresca. 1020 01:13:51,875 --> 01:13:53,458 Non per vantarmi, 1021 01:13:53,541 --> 01:13:56,791 ma sarò dieci volte più bello. 1022 01:13:57,375 --> 01:13:58,833 Suonami quella canzone. 1023 01:13:58,916 --> 01:14:00,916 Quella con cui flirtavi con You. 1024 01:14:02,000 --> 01:14:03,666 Ehi, ascolta. 1025 01:14:10,541 --> 01:14:14,750 Oh, Me, non ho mai amato nessuna quanto te 1026 01:14:14,833 --> 01:14:19,000 Perché Me mi fa palpitare il cuore 1027 01:14:19,083 --> 01:14:23,166 Tutto il mio cuore appartiene a Me 1028 01:14:23,250 --> 01:14:27,500 Per tutta la vita amerò solo Me 1029 01:14:46,000 --> 01:14:47,208 Non vai a dormire? 1030 01:14:48,291 --> 01:14:51,000 Ci vorrà un po' prima che arrivi la pioggia di meteoriti. 1031 01:14:51,750 --> 01:14:53,166 Non ho più sonno. 1032 01:15:06,458 --> 01:15:09,458 Sapevo che eri la ragazza di Toh. 1033 01:15:12,041 --> 01:15:13,416 No! 1034 01:15:13,500 --> 01:15:15,291 Stavo solo prendendo in giro i ragazzi. 1035 01:15:19,041 --> 01:15:21,166 Cosa? Stavi origliando? 1036 01:15:23,333 --> 01:15:24,666 Non esiste! 1037 01:15:24,750 --> 01:15:26,166 Non stavo origliando. 1038 01:15:26,250 --> 01:15:27,666 Parlavi ad alta voce. 1039 01:15:33,833 --> 01:15:35,166 Se non è il tuo ragazzo, 1040 01:15:35,916 --> 01:15:37,041 ci stai uscendo insieme? 1041 01:15:38,416 --> 01:15:39,500 Sì. 1042 01:15:43,833 --> 01:15:45,000 Davvero? 1043 01:15:49,625 --> 01:15:51,333 C'è qualcosa? 1044 01:15:53,583 --> 01:15:55,041 Beh… 1045 01:15:57,041 --> 01:15:58,875 C'è qualcosa in lui che non mi piace. 1046 01:15:59,500 --> 01:16:00,583 È presuntuoso. 1047 01:16:06,875 --> 01:16:11,250 O è perché è più figo di te? 1048 01:16:13,000 --> 01:16:14,250 Le tue parole 1049 01:16:14,958 --> 01:16:16,041 sono dure. 1050 01:16:18,333 --> 01:16:20,500 Ehi, stavo scherzando. 1051 01:16:22,541 --> 01:16:25,916 Va bene, allora. Toh non mi piace più. 1052 01:16:26,000 --> 01:16:27,166 Ok? 1053 01:16:30,125 --> 01:16:31,708 Sono affari tuoi. 1054 01:16:31,791 --> 01:16:33,333 Io non c'entro niente. 1055 01:16:37,125 --> 01:16:38,083 Me. 1056 01:16:40,791 --> 01:16:42,708 Devo fare pipì. Vieni con me. 1057 01:17:09,916 --> 01:17:11,333 Me. 1058 01:17:11,416 --> 01:17:15,375 Ultimamente, la nonna si è lamentata con me perché non vale la pena assumerti. 1059 01:17:15,458 --> 01:17:18,041 Non sei molto d'aiuto in negozio 1060 01:17:18,125 --> 01:17:20,041 perché sei sempre in giro con noi. 1061 01:17:21,625 --> 01:17:22,791 "Noi?" 1062 01:17:22,875 --> 01:17:24,416 Intendi te e Mark? 1063 01:17:24,500 --> 01:17:25,625 Sì. 1064 01:17:28,000 --> 01:17:30,083 Non devi venire sempre con noi. 1065 01:17:30,166 --> 01:17:31,916 Resta ad aiutare la nonna in negozio. 1066 01:17:40,166 --> 01:17:42,125 Di' quello che vuoi dire. 1067 01:17:45,416 --> 01:17:46,875 Va bene, lo ammetto. 1068 01:17:46,958 --> 01:17:48,666 Voglio stare un po' da sola con Mark. 1069 01:17:50,791 --> 01:17:52,500 Dicevi che non mi avresti tagliata fuori. 1070 01:17:53,416 --> 01:17:54,791 Non ti sto tagliando fuori! 1071 01:17:54,875 --> 01:17:56,416 Voglio solo stare un po' da sola con lui. 1072 01:17:56,500 --> 01:17:58,416 Ultimamente stiamo sempre insieme. 1073 01:17:58,500 --> 01:18:00,083 Mi capisci, vero? 1074 01:18:00,166 --> 01:18:01,333 Devo farlo per forza, eh? 1075 01:18:01,416 --> 01:18:02,666 Cos'è questo sarcasmo? 1076 01:18:03,958 --> 01:18:05,041 You, Me. 1077 01:18:06,083 --> 01:18:07,333 La pioggia di meteoriti inizia! 1078 01:18:08,291 --> 01:18:09,375 Sbrigatevi. 1079 01:18:18,166 --> 01:18:19,833 Mark, che desiderio esprimerai? 1080 01:18:21,000 --> 01:18:22,083 Non lo so. 1081 01:18:23,083 --> 01:18:24,125 Guarda quello. 1082 01:18:25,291 --> 01:18:26,458 Caspita. 1083 01:18:27,333 --> 01:18:29,083 - È carino, vero? - Sì. 1084 01:18:32,291 --> 01:18:33,250 Mark. 1085 01:18:33,833 --> 01:18:34,750 Sì? 1086 01:18:37,000 --> 01:18:39,041 Sai che giorno è oggi? 1087 01:18:41,291 --> 01:18:42,416 Che giorno è? 1088 01:18:43,666 --> 01:18:46,458 Ci conosciamo da due mesi. 1089 01:18:48,041 --> 01:18:49,166 Solo due mesi? 1090 01:18:49,791 --> 01:18:50,958 Sì. 1091 01:18:52,041 --> 01:18:55,000 Dal primo giorno che ho iniziato le lezioni di phin. 1092 01:18:57,333 --> 01:19:00,291 E il giorno dell'esame? Quello non conta? 1093 01:19:06,250 --> 01:19:07,291 Ehi, Mark. 1094 01:19:08,208 --> 01:19:11,375 Sapevi che quella che ha fatto l'esame sono io? 1095 01:19:14,166 --> 01:19:17,541 Non si sa mai, la persona che ti piace potrei essere io. 1096 01:19:17,625 --> 01:19:19,500 Era necessario dirlo? 1097 01:19:19,583 --> 01:19:21,375 È per ridere. Perché sei così seria? 1098 01:19:21,458 --> 01:19:23,625 - Lo trovi divertente? - Hai iniziato tu. 1099 01:19:23,708 --> 01:19:25,791 - Perché ne parli? - Perché non dovrei? 1100 01:19:25,875 --> 01:19:26,708 È la verità! 1101 01:19:26,791 --> 01:19:28,166 Sono affari tuoi? 1102 01:19:31,125 --> 01:19:32,208 Mark! 1103 01:19:33,875 --> 01:19:35,000 Maledetta. 1104 01:20:30,041 --> 01:20:31,916 Puoi restare un po'? 1105 01:21:21,791 --> 01:21:22,750 Ehi! 1106 01:21:29,333 --> 01:21:30,458 Vattene! 1107 01:21:31,041 --> 01:21:33,208 Vorrei non essere la tua gemella. 1108 01:21:33,291 --> 01:21:36,000 Credi che io lo voglia? Eh? 1109 01:21:41,000 --> 01:21:41,875 {\an8}Eak. 1110 01:21:42,666 --> 01:21:44,333 {\an8}Promettimi 1111 01:21:44,416 --> 01:21:47,666 che l'assicurazione che hai stipulato per le ragazze verrà mantenuta. 1112 01:21:48,958 --> 01:21:51,458 È davvero questo che vuoi, Nim? 1113 01:21:56,916 --> 01:21:57,958 Sì. 1114 01:22:00,791 --> 01:22:02,000 Ciao, Mark. 1115 01:22:03,250 --> 01:22:04,916 Ciao, Mark. 1116 01:22:05,000 --> 01:22:06,166 Sono You. 1117 01:22:15,875 --> 01:22:17,791 Le porterò a vivere con la mamma qui. 1118 01:22:17,875 --> 01:22:20,208 Aspetta, sono anche figlie mie. 1119 01:22:20,291 --> 01:22:21,625 Sii ragionevole, ok? 1120 01:22:21,708 --> 01:22:24,625 Come puoi crescerle entrambe? Hai abbastanza soldi? 1121 01:22:24,708 --> 01:22:26,541 Parli come se tu ce li avessi. 1122 01:22:26,625 --> 01:22:28,083 Beh, ne ho più di te, ok? 1123 01:22:29,208 --> 01:22:30,166 Sono le mie figlie. 1124 01:22:30,875 --> 01:22:32,875 Troverò il modo di farlo da sola. 1125 01:22:32,958 --> 01:22:34,333 Presto avrò un lavoro. 1126 01:22:35,541 --> 01:22:37,500 Significa che ora sei disoccupata? 1127 01:22:37,583 --> 01:22:39,083 Facciamo così. 1128 01:22:39,166 --> 01:22:41,458 - Lascia che una di loro viva con me. - Sei pazzo? 1129 01:22:41,541 --> 01:22:43,166 Come puoi separarle? 1130 01:22:44,541 --> 01:22:45,791 Non accetteranno. 1131 01:22:45,875 --> 01:22:47,375 Allora, cosa vuoi? 1132 01:22:47,458 --> 01:22:49,750 Vuoi che stiano con te a stringere la cinghia? 1133 01:22:49,833 --> 01:22:51,625 Non credi di essere un po' egoista? 1134 01:22:51,708 --> 01:22:53,541 Pensa al loro futuro. 1135 01:22:57,625 --> 01:22:58,875 Qual è la tua decisione? 1136 01:23:00,000 --> 01:23:02,583 In ogni caso, prima devo parlare con loro. 1137 01:23:05,000 --> 01:23:07,083 E se fossero d'accordo, 1138 01:23:07,916 --> 01:23:09,375 chi vorresti vivesse con me? 1139 01:23:19,208 --> 01:23:20,375 Probabilmente You. 1140 01:23:23,791 --> 01:23:25,541 Allora, parlane prima con loro. 1141 01:23:26,833 --> 01:23:29,333 Parliamone domani, quando sarò a Bangkok. 1142 01:23:29,416 --> 01:23:30,500 Per ora è tutto. 1143 01:23:50,375 --> 01:23:52,833 Me, io vado a Bangkok. 1144 01:23:52,916 --> 01:23:54,333 Prenditi cura della nonna. 1145 01:23:54,416 --> 01:23:55,666 Sono You, non Me! 1146 01:23:58,791 --> 01:24:00,875 Ho solo sbagliato il nome, qual è il problema? 1147 01:24:05,375 --> 01:24:12,375 {\an8}CHIUSO 1148 01:24:18,666 --> 01:24:20,833 Perché Mark non è venuto a tenere la lezione? 1149 01:24:24,500 --> 01:24:25,458 Non lo so. 1150 01:24:26,500 --> 01:24:27,833 Perché non lo sai? 1151 01:24:27,916 --> 01:24:29,500 Mark non te l'ha detto? 1152 01:24:31,541 --> 01:24:32,458 No. 1153 01:24:34,166 --> 01:24:35,916 Dev'essere malato. 1154 01:24:38,166 --> 01:24:39,416 Non lo so. 1155 01:24:40,333 --> 01:24:42,166 Deve avere la febbre alta. 1156 01:24:42,250 --> 01:24:43,750 Per questo non ti ha chiamata. 1157 01:24:44,375 --> 01:24:45,916 Vai a vedere come sta Mark. 1158 01:24:46,000 --> 01:24:47,541 Smettetela di chiedere! 1159 01:24:49,583 --> 01:24:51,166 Sì… 1160 01:24:51,250 --> 01:24:52,583 Eccellente. 1161 01:24:52,666 --> 01:24:54,750 Bene, il prossimo. 1162 01:24:55,833 --> 01:24:56,791 You. 1163 01:25:05,666 --> 01:25:08,041 - Vieni quassù. - Cos'ha la sorellina You? 1164 01:25:09,666 --> 01:25:12,208 Sì, siediti lì. Ok. 1165 01:25:13,666 --> 01:25:15,083 Puoi iniziare 1166 01:25:15,666 --> 01:25:16,833 non appena sei pronta. 1167 01:25:44,000 --> 01:25:45,666 Ora potete entrare. 1168 01:25:45,750 --> 01:25:52,500 NAKHON PHANOM NA KAE 1169 01:26:11,458 --> 01:26:18,458 LOAJINNGEAB MATERIALI EDILI DI ALTA QUALITÀ 1170 01:26:45,041 --> 01:26:52,041 TEMPIO DI CHAO POR MUEN NAKHON PHANOM 1171 01:27:04,375 --> 01:27:06,125 Ti prego, non rompere con You. 1172 01:27:08,708 --> 01:27:10,250 È facile per te dirlo, eh? 1173 01:27:11,333 --> 01:27:12,958 Sono molto confuso. 1174 01:27:22,875 --> 01:27:24,250 Non lo so più. 1175 01:27:25,125 --> 01:27:26,458 Non so cosa provo. 1176 01:27:27,208 --> 01:27:28,500 Chi mi piace davvero? 1177 01:27:29,208 --> 01:27:30,916 Non può più essere lo stesso. 1178 01:27:33,708 --> 01:27:34,875 Mi dispiace. 1179 01:27:41,250 --> 01:27:42,375 Voglio saperlo davvero. 1180 01:27:45,083 --> 01:27:46,541 Cosa provi per me? 1181 01:27:52,166 --> 01:27:53,291 Non lo so. 1182 01:27:53,958 --> 01:27:55,125 Non lo sai? 1183 01:27:56,000 --> 01:27:58,750 Allora perché mi hai detto che non ti piaceva più Toh? 1184 01:27:58,833 --> 01:27:59,958 Beh, non lo so. 1185 01:28:00,041 --> 01:28:01,583 Neanche tu sai cosa provi. 1186 01:28:08,958 --> 01:28:11,166 Ho vissuto con You tutta la vita. 1187 01:28:14,250 --> 01:28:16,666 E poi sei entrato nelle nostre vite. 1188 01:28:19,708 --> 01:28:22,166 Non so se mi sento così 1189 01:28:23,041 --> 01:28:24,708 perché mi piaci davvero. 1190 01:28:25,791 --> 01:28:27,666 O perché sono possessiva con You, 1191 01:28:28,583 --> 01:28:30,333 o solo gelosa di lei. 1192 01:28:32,666 --> 01:28:34,416 Non lo so. 1193 01:28:38,500 --> 01:28:40,166 Potremmo provare a uscire insieme… 1194 01:28:42,666 --> 01:28:44,041 solo io e te? 1195 01:28:47,000 --> 01:28:50,083 Per capire cosa proviamo? 1196 01:28:51,416 --> 01:28:52,708 E poi? 1197 01:28:54,208 --> 01:28:55,666 Se tu mi piacessi davvero… 1198 01:28:57,666 --> 01:28:58,750 che ne sarebbe di You? 1199 01:29:06,458 --> 01:29:07,666 Non lo so. 1200 01:29:08,916 --> 01:29:10,791 È l'unica cosa che mi è venuta in mente. 1201 01:29:11,708 --> 01:29:13,666 Non voglio che questa storia resti in sospeso così. 1202 01:29:41,750 --> 01:29:45,083 Ieri ho sentito papà parlare con mamma. 1203 01:29:45,166 --> 01:29:46,291 Davvero? 1204 01:29:46,375 --> 01:29:48,041 Per questo è andata a Bangkok, vero? 1205 01:29:50,750 --> 01:29:51,625 Sì. 1206 01:29:53,666 --> 01:29:55,083 Potrebbero divorziare. 1207 01:29:57,583 --> 01:29:58,625 Davvero? 1208 01:30:03,416 --> 01:30:04,500 E… 1209 01:30:05,625 --> 01:30:07,125 Mamma ha scelto te. 1210 01:30:08,250 --> 01:30:09,250 Quanto a me… 1211 01:30:09,791 --> 01:30:11,250 {\an8}Dovrò andare a vivere con papà. 1212 01:30:11,333 --> 01:30:13,125 Ehi! Non è giusto. 1213 01:30:13,875 --> 01:30:15,583 Come hanno potuto? 1214 01:30:15,666 --> 01:30:17,708 Non ce l'hanno neanche chiesto. 1215 01:30:17,791 --> 01:30:20,000 Non lo accetterò. Vado a parlare con loro. 1216 01:30:22,416 --> 01:30:24,416 Tu piaci più di me a tutti quanti. 1217 01:30:28,000 --> 01:30:29,125 Anche alla mamma 1218 01:30:30,333 --> 01:30:31,416 e a Mark. 1219 01:30:34,458 --> 01:30:36,583 You, non fare così. 1220 01:30:39,833 --> 01:30:42,208 In realtà, è da molto tempo che so 1221 01:30:42,291 --> 01:30:43,916 che a Mark sei piaciuta prima tu. 1222 01:30:47,666 --> 01:30:49,708 E non hai pensato di dirmelo? 1223 01:30:57,166 --> 01:30:58,416 Perché, You? 1224 01:30:59,500 --> 01:31:01,708 Quando abbiamo smesso di dirci tutto? 1225 01:31:06,000 --> 01:31:07,000 D'ora in poi, 1226 01:31:07,708 --> 01:31:09,750 puoi smetterla di infastidire Mark? 1227 01:31:11,583 --> 01:31:13,000 Perché, You? 1228 01:31:13,083 --> 01:31:15,291 Mark è più importante di me per te? 1229 01:31:34,125 --> 01:31:41,125 BUON NATALE ORA IN PROGRAMMAZIONE 1230 01:31:45,083 --> 01:31:46,583 Scusa il ritardo. 1231 01:31:47,833 --> 01:31:49,375 Andiamo, il film sta per iniziare. 1232 01:31:53,625 --> 01:31:57,500 ORA IN PROGRAMMAZIONE 1233 01:31:58,666 --> 01:32:01,458 Sei pazzo? Cosa stai cercando di fare? 1234 01:32:01,541 --> 01:32:02,875 Voglio stare con te. 1235 01:32:04,083 --> 01:32:07,625 È inutile. Ti odiano tutti. 1236 01:32:08,666 --> 01:32:09,750 Torna indietro. 1237 01:32:10,250 --> 01:32:12,375 No, devo dirti una cosa. 1238 01:32:15,041 --> 01:32:16,125 Perché… 1239 01:32:19,458 --> 01:32:20,958 Vuoi provare a baciarmi? 1240 01:32:25,875 --> 01:32:28,416 Così saprai come ti senti. 1241 01:32:28,500 --> 01:32:31,333 Ok, cosa volevi dirmi? 1242 01:32:32,000 --> 01:32:34,166 - Ti sta bene? - Cos'altro devo sapere? 1243 01:32:35,250 --> 01:32:38,041 - Devi sapere la verità. - E a te, Mark? 1244 01:32:39,083 --> 01:32:43,375 Prim, non sapevo che mio padre fosse coinvolto in questi affari. 1245 01:32:44,458 --> 01:32:47,625 E sono qui perché tutti mi hanno reso felice. 1246 01:32:48,833 --> 01:32:50,666 Qui sono tutti sinceri. 1247 01:32:53,166 --> 01:32:54,833 Non posso cambiare la realtà. 1248 01:32:54,916 --> 01:32:58,208 Non posso negare di non essere il figlio di un potente politico. 1249 01:33:03,458 --> 01:33:04,541 Sei You, vero? 1250 01:33:07,375 --> 01:33:08,500 Perché lo stai facendo? 1251 01:33:09,916 --> 01:33:12,125 Credete che non sappia distinguervi? 1252 01:33:15,791 --> 01:33:16,833 Rispondimi! 1253 01:33:18,583 --> 01:33:21,708 Voglio solo sapere se ti piace Me o no. 1254 01:33:21,791 --> 01:33:23,291 Facendo finta di essere lei? 1255 01:33:24,166 --> 01:33:26,666 Le hai chiesto di uscire alle mie spalle, 1256 01:33:27,333 --> 01:33:28,708 anche tu sei uno stronzo! 1257 01:33:30,291 --> 01:33:31,916 Abbassa la voce. Sei in un cinema. 1258 01:33:38,208 --> 01:33:40,041 Dovreste smetterla di prendermi in giro. 1259 01:34:17,666 --> 01:34:23,416 CHIUSO 1260 01:34:39,833 --> 01:34:45,250 ME, NON CE LA FACCIO PIÙ. TORNO DA PAPÀ. 1261 01:34:49,083 --> 01:34:51,041 Ecco, il tuo panino al vapore. 1262 01:34:52,458 --> 01:34:53,708 Grazie. 1263 01:34:59,916 --> 01:35:00,958 Mi scusi. 1264 01:35:01,833 --> 01:35:03,750 Dove dovrei andare? 1265 01:35:03,833 --> 01:35:05,000 Oh, questo autobus? 1266 01:35:05,083 --> 01:35:07,541 Arriva a tarda notte. Puoi aspettare laggiù. 1267 01:36:16,750 --> 01:36:17,833 Stai bene? 1268 01:36:21,166 --> 01:36:23,000 Bevi un po' d'acqua. 1269 01:36:53,208 --> 01:36:54,166 Ahi! 1270 01:37:31,166 --> 01:37:33,625 Fanno parte di un culto dell'Apocalisse. 1271 01:37:33,708 --> 01:37:35,875 Credono che la fine del mondo sia reale, 1272 01:37:35,958 --> 01:37:38,208 secondo la profezia di Nostradamus. 1273 01:37:38,291 --> 01:37:41,916 Sono morti tutti per avvelenamento da gas 1274 01:37:42,000 --> 01:37:45,583 in una stanza vuota di un edificio deserto in California. 1275 01:37:45,666 --> 01:37:48,000 Tutti e tre i sospettati hanno confessato… 1276 01:37:48,083 --> 01:37:51,041 Secondo le statistiche, fino alla fine dell'anno, 1277 01:37:51,125 --> 01:37:54,750 solo il 50% dei thailandesi si è preparato al millennium bug. 1278 01:37:54,833 --> 01:37:56,416 Non dobbiamo sottovalutarlo 1279 01:37:56,500 --> 01:37:59,375 e dobbiamo prepararci per evitare incidenti. 1280 01:37:59,458 --> 01:38:01,625 ULTIME NOTIZIE 1281 01:38:01,708 --> 01:38:03,833 Alle 23:30, 1282 01:38:03,916 --> 01:38:06,458 c'è stato un incidente sull'autostrada 213, 1283 01:38:06,541 --> 01:38:09,416 nel comune di Khok Phra, distretto di Khantharawichhai, 1284 01:38:09,500 --> 01:38:11,291 provincia di Mahasarakham. 1285 01:38:11,375 --> 01:38:13,250 Un pullman turistico 1286 01:38:13,333 --> 01:38:15,875 diretto a Bangkok da Nakhon Phanom 1287 01:38:15,958 --> 01:38:17,791 si è scontrato con un pick-up, 1288 01:38:17,875 --> 01:38:21,666 facendo perdere il controllo al conducente dell'autobus, che ha preso fuoco. 1289 01:38:21,750 --> 01:38:23,958 La polizia ha ispezionato il luogo dell'incidente 1290 01:38:24,041 --> 01:38:26,791 e non ha trovato superstiti. 1291 01:38:26,875 --> 01:38:30,291 Al momento, i passeggeri identificati sono i seguenti: 1292 01:38:30,375 --> 01:38:32,166 il sig. Somkid Wongsompong, 1293 01:38:32,250 --> 01:38:34,875 la sig.ra Kanraya Wongsompong, 1294 01:38:34,958 --> 01:38:36,916 la sig.na Tubtim Manmangmee, 1295 01:38:37,000 --> 01:38:39,416 la sig.na Nantiya Samutkomol, 1296 01:38:39,500 --> 01:38:41,625 il sig. Lert Wichayaolarn, 1297 01:38:41,708 --> 01:38:44,208 il sig. Khajondech Wilaiwongsa… 1298 01:39:07,500 --> 01:39:08,375 Pronto? 1299 01:39:08,458 --> 01:39:09,625 Pronto, Me. Sono Mark. 1300 01:39:09,708 --> 01:39:10,916 Hai visto il telegiornale? 1301 01:39:12,166 --> 01:39:14,166 Sì, l'ho visto. 1302 01:39:14,958 --> 01:39:16,000 È successo davvero? 1303 01:39:17,000 --> 01:39:18,208 Non lo so. 1304 01:39:23,708 --> 01:39:25,916 Nonna! 1305 01:39:26,000 --> 01:39:28,791 Nonna! Resta a casa e chiama mamma e papà, ok? 1306 01:39:55,541 --> 01:39:58,125 C'è nessuno? Posso comprare un biglietto? 1307 01:40:03,541 --> 01:40:05,458 Ehilà? 1308 01:40:05,541 --> 01:40:07,166 C'è nessuno? 1309 01:40:10,250 --> 01:40:11,583 Ehilà? 1310 01:40:11,666 --> 01:40:12,958 Ehilà? 1311 01:40:18,125 --> 01:40:19,250 Ahi! 1312 01:40:56,041 --> 01:40:57,750 Mi dispiace. 1313 01:41:00,291 --> 01:41:02,000 Mi dispiace tanto. 1314 01:41:02,083 --> 01:41:03,791 È colpa mia. 1315 01:41:05,333 --> 01:41:07,458 È tutta colpa mia. 1316 01:41:07,541 --> 01:41:08,791 Mi dispiace. 1317 01:41:10,458 --> 01:41:13,083 Non avrei dovuto dirti quelle cose. 1318 01:41:13,166 --> 01:41:14,958 Che cosa ho fatto? 1319 01:41:15,041 --> 01:41:16,333 Mi dispiace. 1320 01:41:20,833 --> 01:41:21,833 You. 1321 01:41:25,000 --> 01:41:28,208 Non posso vivere senza di te. 1322 01:41:29,625 --> 01:41:31,208 Non posso. 1323 01:42:08,208 --> 01:42:09,625 You! 1324 01:42:10,625 --> 01:42:12,166 Ehi, che succede? 1325 01:42:14,208 --> 01:42:16,041 Sei davvero tu? 1326 01:42:18,833 --> 01:42:21,208 Sei davvero tu? 1327 01:42:22,958 --> 01:42:24,583 Che succede? 1328 01:42:29,083 --> 01:42:32,583 Non lasciarmi più… 1329 01:42:32,666 --> 01:42:34,083 Mi dispiace. 1330 01:42:34,708 --> 01:42:37,166 Mi dispiace tanto, You. 1331 01:42:37,250 --> 01:42:38,875 Puoi fare quello che vuoi. 1332 01:42:38,958 --> 01:42:41,625 Puoi vivere con papà o con mamma, quello che vuoi. 1333 01:42:41,708 --> 01:42:44,000 Farò quello che vuoi, ok? 1334 01:42:44,083 --> 01:42:46,083 Ehi, va tutto bene. 1335 01:42:46,166 --> 01:42:47,416 Va tutto bene. 1336 01:42:47,500 --> 01:42:49,458 Devi restare con me, ok? 1337 01:42:50,291 --> 01:42:52,291 Devi restare al mio fianco. 1338 01:42:54,750 --> 01:42:56,041 Puoi fare quello che vuoi. 1339 01:42:56,125 --> 01:42:57,708 Mi dispiace tanto, You. 1340 01:42:59,916 --> 01:43:01,541 Va bene, non vado da nessuna parte. 1341 01:43:09,416 --> 01:43:11,041 Non ti lascerò andare via. 1342 01:43:12,166 --> 01:43:14,416 Non vado da nessuna parte. Sono qui. 1343 01:43:26,208 --> 01:43:28,875 - Questa donna ti ha dato l'acqua, vero? - Sì. 1344 01:43:28,958 --> 01:43:31,958 Deve averti drogato, 1345 01:43:32,041 --> 01:43:35,458 per poi rubarti la borsa e salire sull'autobus. 1346 01:43:35,541 --> 01:43:38,958 Ecco perché l'agente l'ha scambiata per te. 1347 01:43:39,583 --> 01:43:42,208 Ci hanno detto che tutti i passeggeri sono morti, 1348 01:43:42,291 --> 01:43:44,166 ma non sono stati identificati tutti. 1349 01:44:06,791 --> 01:44:07,625 You. 1350 01:44:08,333 --> 01:44:09,541 Me. 1351 01:44:11,291 --> 01:44:15,000 Non oso dirvelo di persona. Quindi, ve lo scrivo. 1352 01:44:17,541 --> 01:44:18,791 Mi dispiace 1353 01:44:20,166 --> 01:44:22,333 di essere il motivo per cui avete litigato. 1354 01:44:24,375 --> 01:44:25,291 Ammetto 1355 01:44:26,125 --> 01:44:27,583 che ero molto confuso. 1356 01:44:28,791 --> 01:44:30,416 Ma, dopo l'incidente di ieri, 1357 01:44:31,250 --> 01:44:33,000 ho capito… 1358 01:44:34,791 --> 01:44:35,875 che devo lasciavi andare. 1359 01:44:38,750 --> 01:44:40,958 Il vostro legame è qualcosa 1360 01:44:41,541 --> 01:44:43,083 di straordinariamente speciale. 1361 01:44:46,958 --> 01:44:48,708 Non voglio che sparisca. 1362 01:44:54,541 --> 01:44:57,375 Grazie per avermi permesso di accompagnarvi. 1363 01:44:57,458 --> 01:44:59,000 CONFEZIONI REGALO 1364 01:44:59,083 --> 01:45:01,083 È stata una breve vacanza scolastica 1365 01:45:01,166 --> 01:45:02,708 che non dimenticherò mai. 1366 01:45:05,166 --> 01:45:06,333 Teniamoci in contatto! 1367 01:45:07,125 --> 01:45:08,000 Mark. 1368 01:45:08,083 --> 01:45:10,458 {\an8}PER YOU E ME DA MARK 1369 01:45:19,750 --> 01:45:21,666 Ora siamo a Korat, mamma. 1370 01:45:21,750 --> 01:45:23,625 Siamo fermi in una stazione di servizio. 1371 01:45:26,083 --> 01:45:28,000 Sapevamo già 1372 01:45:28,083 --> 01:45:29,916 che tu e papà vi stavate separando. 1373 01:45:31,583 --> 01:45:34,833 Ci lascerai scegliere con chi vivere? 1374 01:45:38,208 --> 01:45:42,541 RITIRARE QUI 1375 01:45:42,625 --> 01:45:43,875 Tieni. 1376 01:45:43,958 --> 01:45:44,958 ASSORBENTE 1377 01:45:56,750 --> 01:45:57,791 Me. 1378 01:46:00,833 --> 01:46:02,291 Se vivessimo con mamma, 1379 01:46:03,666 --> 01:46:05,083 come staremmo? 1380 01:46:07,500 --> 01:46:09,500 È come se durante queste vacanze… 1381 01:46:09,583 --> 01:46:11,125 BANGKOK - NAKHON PHANOM 1382 01:46:11,208 --> 01:46:13,666 …papà fosse scomparso. 1383 01:46:16,833 --> 01:46:18,000 Pensi 1384 01:46:19,041 --> 01:46:21,500 che un giorno ci allontaneremo da papà? 1385 01:46:25,208 --> 01:46:27,500 Ma, se vivessimo con papà, 1386 01:46:27,583 --> 01:46:29,750 vivremmo nella stessa casa, 1387 01:46:29,833 --> 01:46:32,000 studieremmo nella stessa scuola. 1388 01:46:32,083 --> 01:46:34,416 E vedremo la mamma solo durante le vacanze. 1389 01:46:36,833 --> 01:46:38,750 Quando saremo grandi 1390 01:46:38,833 --> 01:46:40,583 e non ci saranno più vacanze, 1391 01:46:40,666 --> 01:46:43,000 potremo comunque vedere la mamma? 1392 01:46:46,250 --> 01:46:48,166 Pensi 1393 01:46:48,916 --> 01:46:50,791 che, se scegliessimo uno di loro, 1394 01:46:50,875 --> 01:46:52,583 l'altro sparirebbe e basta? 1395 01:46:55,583 --> 01:46:57,583 Non voglio che arrivi il giorno 1396 01:46:57,666 --> 01:46:59,458 in cui chiederemo: "Stai bene?" 1397 01:47:00,250 --> 01:47:02,208 e loro risponderanno semplicemente: "Sì". 1398 01:47:03,791 --> 01:47:08,208 Ma non sapremo se sarà davvero così, 1399 01:47:08,875 --> 01:47:11,166 perché non vivremo più nel loro mondo. 1400 01:47:12,916 --> 01:47:15,000 Allora cosa dovremmo fare? 1401 01:47:38,125 --> 01:47:39,916 Oggi, alla fine dell'anno, 1402 01:47:40,000 --> 01:47:44,000 la gente fa la fila in banca per chiudere il conto 1403 01:47:44,083 --> 01:47:46,666 perché è preoccupata per il millennium bug. 1404 01:47:46,750 --> 01:47:49,041 Molti tengono i contanti a casa 1405 01:47:49,125 --> 01:47:50,916 perché è più sicuro. 1406 01:47:51,000 --> 01:47:52,500 Inoltre… 1407 01:47:52,583 --> 01:47:53,708 You! Me! 1408 01:47:53,791 --> 01:47:56,250 Se avete finito, portatemi il nastro. 1409 01:47:56,333 --> 01:47:57,625 È accanto alla TV. 1410 01:47:57,708 --> 01:47:58,750 Ok! 1411 01:47:58,833 --> 01:48:01,916 Nelle stazioni di servizio… 1412 01:48:02,000 --> 01:48:03,875 - Vado io. - …ci sono delle lunghe file. 1413 01:48:03,958 --> 01:48:06,875 In molti stanno facendo il pieno 1414 01:48:06,958 --> 01:48:09,125 nell'eventualità che all'inizio del 2000 1415 01:48:09,208 --> 01:48:10,791 accada qualche disastro. 1416 01:48:19,375 --> 01:48:22,291 Se il mondo finirà stasera, è inutile fare le valigie. 1417 01:48:23,291 --> 01:48:24,666 Il mondo non finirà. 1418 01:48:24,750 --> 01:48:27,458 Devo comunque andare a vivere con la nonna. 1419 01:48:34,583 --> 01:48:35,541 Ecco. 1420 01:48:36,666 --> 01:48:37,750 Aiutami a tenerlo. 1421 01:49:01,083 --> 01:49:01,958 Mamma. 1422 01:49:07,791 --> 01:49:10,833 Perché hai scelto Me 1423 01:49:10,916 --> 01:49:12,208 e non me? 1424 01:49:18,000 --> 01:49:20,333 Ti ho sentito mentre parlavi al telefono con papà. 1425 01:49:27,416 --> 01:49:28,833 Mi dispiace, tesoro. 1426 01:49:36,375 --> 01:49:38,083 Volevo che vivessi con papà 1427 01:49:39,791 --> 01:49:41,666 perché sei più matura. 1428 01:49:43,041 --> 01:49:44,250 Sai badare a te stessa. 1429 01:49:44,333 --> 01:49:45,833 E puoi prenderti cura di papà. 1430 01:49:49,125 --> 01:49:51,625 Non è perché ti amo di meno. 1431 01:50:12,208 --> 01:50:15,125 BUON ANNO 1432 01:50:23,333 --> 01:50:24,500 Hai la bocca piena. 1433 01:50:25,958 --> 01:50:29,416 Sbrigati prima che Me mangi tutto. 1434 01:50:33,000 --> 01:50:34,208 BUON ANNO 1435 01:50:34,291 --> 01:50:35,208 Dannazione! 1436 01:50:37,291 --> 01:50:38,875 Ho un regalo di Capodanno per voi. 1437 01:50:38,958 --> 01:50:40,166 A PROVA DI MILLENNIUM BUG 1438 01:50:40,250 --> 01:50:42,541 Ha l'etichetta "a prova di millennium bug". 1439 01:50:43,458 --> 01:50:45,958 Potrete usarlo anche dopo il 2000. 1440 01:50:48,583 --> 01:50:51,166 Così potrete chiamarmi quando sarete con la mamma. 1441 01:50:58,625 --> 01:50:59,875 You. 1442 01:51:00,583 --> 01:51:01,875 Me. 1443 01:51:05,083 --> 01:51:06,333 Mi dispiace. 1444 01:51:07,875 --> 01:51:10,041 Non sono riuscito a tenere unita la famiglia. 1445 01:51:14,291 --> 01:51:15,958 Ho fatto del mio meglio. 1446 01:51:21,750 --> 01:51:23,083 Non siate arrabbiate con me. 1447 01:51:28,291 --> 01:51:29,541 Vivrete con la mamma, ok? 1448 01:51:33,083 --> 01:51:35,208 Quando potrò, verrò a trovarvi. 1449 01:51:50,833 --> 01:51:52,166 Papà. 1450 01:51:52,250 --> 01:51:54,458 Se il mondo non finisce stasera, 1451 01:51:54,541 --> 01:51:56,416 dovrai comprarcene un altro. 1452 01:51:58,916 --> 01:52:01,458 Abbiamo già preso una decisione. 1453 01:52:05,291 --> 01:52:07,125 Me vivrà con mamma. 1454 01:52:07,208 --> 01:52:09,541 E io vivrò con te, papà. 1455 01:52:14,166 --> 01:52:15,125 Perché, tesoro? 1456 01:52:17,625 --> 01:52:19,708 Bangkok ora ha un treno sopraelevato. 1457 01:52:20,750 --> 01:52:22,708 Voglio prenderlo per andare a scuola. 1458 01:52:24,416 --> 01:52:26,166 Dove vive la nonna non c'è. 1459 01:52:27,708 --> 01:52:28,750 Quanto a me, 1460 01:52:28,833 --> 01:52:31,416 tornerò a lavorare dalla nonna. 1461 01:52:31,500 --> 01:52:34,333 Sono la migliore incartatrice di regali, sapete? 1462 01:52:37,208 --> 01:52:39,083 È davvero questo che volete? 1463 01:52:39,666 --> 01:52:41,000 - Sì. - Sì. 1464 01:52:46,666 --> 01:52:48,250 Grazie mille, ragazze. 1465 01:52:48,333 --> 01:52:50,916 Comprami un altro cellulare, papà. 1466 01:52:51,000 --> 01:52:52,208 Certo. 1467 01:52:52,291 --> 01:52:53,583 Vieni qui. 1468 01:52:54,583 --> 01:52:59,500 Guardati, con tutte queste lacrime, che disastro. 1469 01:52:59,583 --> 01:53:00,625 Non piangere. 1470 01:53:05,750 --> 01:53:08,958 Pensi che abbiamo fatto la scelta giusta? 1471 01:53:11,291 --> 01:53:12,375 Non lo so. 1472 01:53:18,166 --> 01:53:20,500 Credi davvero che abbiamo quel potere speciale? 1473 01:53:22,416 --> 01:53:23,458 Credo di sì. 1474 01:53:25,291 --> 01:53:27,083 Non dicevi che è tutto nella mia testa? 1475 01:53:29,583 --> 01:53:32,333 Ma non è una cosa fuori dal mondo. 1476 01:53:33,916 --> 01:53:35,208 È solo… 1477 01:53:36,500 --> 01:53:37,416 Solo cosa? 1478 01:53:39,958 --> 01:53:42,500 Non lo so. Ma lo capisci, vero? 1479 01:53:44,416 --> 01:53:45,333 Sì. 1480 01:53:49,500 --> 01:53:51,708 Devi dirmi tutto sulla mamma. 1481 01:53:53,333 --> 01:53:55,791 E tu non dimenticarti di dirmi tutto su papà. 1482 01:53:58,250 --> 01:54:00,916 Bangkok e Nakhon Phanom non sono così lontane, vero? 1483 01:54:06,166 --> 01:54:07,541 D'accordo, gente. 1484 01:54:07,625 --> 01:54:10,666 Stiamo per entrare nel nuovo secolo, 1485 01:54:10,750 --> 01:54:12,875 l'anno 2000. 1486 01:54:12,958 --> 01:54:14,291 Siete tutti pronti? 1487 01:54:16,708 --> 01:54:18,583 Credi che il mondo stia per finire? 1488 01:54:20,958 --> 01:54:21,958 Non lo so. 1489 01:54:23,500 --> 01:54:24,833 Ma non ho più paura. 1490 01:54:27,583 --> 01:54:29,458 Già. Nemmeno io. 1491 01:54:29,541 --> 01:54:31,958 Tutti pronti? 1492 01:54:32,041 --> 01:54:34,625 Conto alla rovescia! 1493 01:54:35,583 --> 01:54:36,500 Dieci… 1494 01:54:37,083 --> 01:54:38,041 Nove… 1495 01:54:39,041 --> 01:54:40,458 Otto… 1496 01:54:40,541 --> 01:54:41,875 Sette… 1497 01:54:41,958 --> 01:54:43,125 Sei… 1498 01:54:43,208 --> 01:54:44,916 Cinque… 1499 01:54:45,000 --> 01:54:46,541 Quattro… 1500 01:54:46,625 --> 01:54:48,041 Tre… 1501 01:54:48,125 --> 01:54:49,708 Due… 1502 01:54:49,791 --> 01:54:50,958 Uno! 1503 02:01:08,708 --> 02:01:13,708 Sottotitoli: Caterina Angela Dettori