1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:44,583 --> 00:00:46,708
Due porzioni di bacon.
Due spalle di maiale.
4
00:00:46,791 --> 00:00:48,750
Due polli marinati. Due maiali marinati.
5
00:00:48,833 --> 00:00:51,791
Due maiali a fette.
Due cavoli grattugiati. Due pannocchie.
6
00:00:51,875 --> 00:00:53,583
Se non finisci tutto, verrai multata.
7
00:00:53,666 --> 00:00:56,833
E due porzioni di riso fritto all'aglio.
Quattro salse.
8
00:00:57,416 --> 00:00:58,291
Ok.
9
00:01:18,208 --> 00:01:20,708
Mi scusi. Vado un attimo in bagno.
10
00:01:23,208 --> 00:01:27,291
Torno subito. Vede?
Lascio la borsa come garanzia.
11
00:02:06,708 --> 00:02:09,041
È così piccola.
Come fa a mangiare così tanto?
12
00:02:09,125 --> 00:02:11,333
È andata a vomitare o cosa?
13
00:02:11,416 --> 00:02:12,291
È probabile.
14
00:02:13,916 --> 00:02:16,375
Questa è una delle cose positive
dell'essere gemelle.
15
00:02:19,458 --> 00:02:20,333
You!
16
00:02:21,750 --> 00:02:22,708
Me!
17
00:02:26,916 --> 00:02:29,666
Il trucco è usare le nostre somiglianze
a nostro vantaggio.
18
00:02:34,750 --> 00:02:36,041
Pensi che io sia carina?
19
00:02:38,416 --> 00:02:39,958
Beh, sì.
20
00:02:41,833 --> 00:02:47,125
NANG NAK
21
00:02:50,833 --> 00:02:55,083
Scusami, sono andata in bagno,
ma non trovo più il mio biglietto.
22
00:02:56,541 --> 00:02:57,416
Capisco.
23
00:02:57,500 --> 00:02:59,541
Ti prego, il film sta per iniziare.
24
00:02:59,625 --> 00:03:03,875
Questa strategia ha successo
il 99,99% delle volte.
25
00:03:03,958 --> 00:03:04,791
Prego.
26
00:03:14,541 --> 00:03:16,708
- È pieno.
- Non preoccuparti.
27
00:03:37,000 --> 00:03:38,041
Mi scusi.
28
00:03:48,458 --> 00:03:50,916
I gemelli hanno sempre
qualcuno con cui condividere.
29
00:03:51,500 --> 00:03:54,333
Possiamo mangiare tante cose
senza sentirci troppo sazie.
30
00:03:54,416 --> 00:03:57,958
Imbrogliona! Hai preso la metà col tuorlo.
31
00:03:58,833 --> 00:04:00,958
La prossima volta devi darmi il tuorlo.
32
00:04:02,041 --> 00:04:03,333
Certo.
33
00:04:04,083 --> 00:04:06,666
Siamo gemelle identiche.
Veniamo dallo stesso uovo.
34
00:04:07,458 --> 00:04:09,333
Quindi ci assomigliamo in tutto.
35
00:04:14,083 --> 00:04:17,166
L'unica differenza è
che una ha un neo sulla guancia,
36
00:04:17,250 --> 00:04:18,833
mentre l'altra non ce l'ha.
37
00:04:19,875 --> 00:04:22,833
Riuscite a indovinare
qual è You e qual è Me?
38
00:04:25,083 --> 00:04:27,083
Scommetto di no, eh?
39
00:04:27,166 --> 00:04:31,666
Tanti auguri a Me!
40
00:04:33,041 --> 00:04:35,458
Le hai spente senza aspettarmi!
41
00:04:35,541 --> 00:04:38,666
Basta ricordare che "M" sta per Me
42
00:04:38,750 --> 00:04:39,875
e che Me ha un neo!
43
00:04:42,500 --> 00:04:44,000
Ti registro.
44
00:04:44,083 --> 00:04:49,208
Tanti auguri a You!
45
00:04:49,291 --> 00:04:50,958
Esprimi un desiderio!
46
00:04:52,625 --> 00:04:54,291
Me!
47
00:04:54,375 --> 00:04:57,125
- Ogni giorno insieme è uno spasso.
- Sei morta!
48
00:04:59,375 --> 00:05:01,666
Con You, non sono mai sola.
49
00:05:06,708 --> 00:05:07,791
Cos'altro vuoi?
50
00:05:07,875 --> 00:05:09,875
Non fai che stare a casa a bere.
51
00:05:09,958 --> 00:05:11,333
Non sai niente.
52
00:05:11,416 --> 00:05:13,875
Visto che sei così libera,
trovati un lavoro.
53
00:05:13,958 --> 00:05:16,583
Come puoi dire così?
Chi lava i vestiti che indossi?
54
00:05:16,666 --> 00:05:17,916
So che anche tu sei stanca.
55
00:05:18,000 --> 00:05:20,416
- La prossima volta cucina da solo.
- Basta lamentele!
56
00:05:20,500 --> 00:05:22,291
Sono già stressato da morire!
57
00:05:22,375 --> 00:05:24,291
- Andiamo a casa.
- Andiamo a casa.
58
00:05:39,583 --> 00:05:41,250
Quando la smetteranno di fare così?
59
00:05:43,041 --> 00:05:43,875
Non lo so.
60
00:05:55,416 --> 00:05:57,000
Pensi che il mondo finirà davvero
61
00:05:57,083 --> 00:05:59,125
alla fine di quest'anno?
62
00:06:00,083 --> 00:06:03,250
Non lo so, ma ho paura.
63
00:06:16,458 --> 00:06:19,791
{\an8}NANTIYA SAMUTKOMOL
64
00:06:23,875 --> 00:06:25,208
NANTANA SAMUTKOMOL
65
00:06:45,666 --> 00:06:47,000
Ti assomiglio?
66
00:06:47,083 --> 00:06:48,750
Beh, mi assomigli già, no?
67
00:06:49,708 --> 00:06:52,958
RIPETIZIONE DELL'ESAME DI MATEMATICA
DI TERZA MEDIA
68
00:07:12,625 --> 00:07:13,958
Wow, è fantastico, Farang.
69
00:07:21,791 --> 00:07:22,833
Quella è You o Me?
70
00:07:24,875 --> 00:07:28,541
Da quel che ricordo, quella col neo è Me
71
00:07:28,625 --> 00:07:30,375
e quella senza è You.
72
00:07:32,375 --> 00:07:34,625
Lei non ha un neo. È sicuramente You.
73
00:07:34,708 --> 00:07:38,041
Bene, chi non ha passato l'esame
venga a rifarlo.
74
00:07:40,958 --> 00:07:42,000
Merda.
75
00:07:54,041 --> 00:07:55,333
Hai dimenticato la matita?
76
00:07:55,958 --> 00:07:56,791
Sì.
77
00:08:05,375 --> 00:08:06,541
Sei You, vero?
78
00:08:08,500 --> 00:08:09,750
Sì.
79
00:08:09,833 --> 00:08:11,500
Prendi questa, allora.
80
00:08:12,083 --> 00:08:14,375
E tu?
81
00:08:14,458 --> 00:08:17,083
Voi due, fate in fretta. L'esame è oggi.
82
00:08:17,166 --> 00:08:20,708
Sig.na Waen,
potrebbe prestarmi un temperino?
83
00:08:20,791 --> 00:08:21,666
Cosa?
84
00:08:21,750 --> 00:08:24,166
Perché sei venuto impreparato?
85
00:08:24,250 --> 00:08:26,291
Come ti chiami? Da quale aula vieni?
86
00:08:26,375 --> 00:08:27,875
Samart McKay. Aula otto.
87
00:08:27,958 --> 00:08:32,125
La prossima volta, se te lo scordi,
ti darò un voto più basso.
88
00:08:32,208 --> 00:08:33,333
Sì, signore!
89
00:08:34,541 --> 00:08:35,666
Ecco, tieni.
90
00:08:36,750 --> 00:08:38,041
Tempera la matita.
91
00:08:38,125 --> 00:08:39,583
Grazie, signora.
92
00:08:40,333 --> 00:08:42,583
Se non fossi gentile,
non ti farei entrare.
93
00:08:42,666 --> 00:08:44,583
Grazie, signora.
94
00:08:58,333 --> 00:08:59,625
Andiamo!
95
00:09:01,541 --> 00:09:03,291
Tira! Dai, tira!
96
00:09:04,708 --> 00:09:06,291
Sì! Sono due punti.
97
00:09:10,125 --> 00:09:11,041
Torno subito.
98
00:09:12,416 --> 00:09:13,666
Me, aspetta.
99
00:09:19,583 --> 00:09:21,541
Tieni, Me.
100
00:09:22,416 --> 00:09:23,833
L'ho preso per te.
101
00:09:23,916 --> 00:09:25,708
Wow, sembrano deliziosi.
102
00:09:25,791 --> 00:09:27,875
- Posso darne alcuni a You?
- Certo.
103
00:09:28,625 --> 00:09:31,583
Mangiando i lecca-lecca,
ricordati di sorridere dolcemente
104
00:09:31,666 --> 00:09:33,125
e di pensare a me.
105
00:09:34,708 --> 00:09:35,791
Ok.
106
00:10:21,458 --> 00:10:24,000
Tempo scaduto. Posate la matita.
107
00:10:50,916 --> 00:10:52,500
Arrivederci, signora.
108
00:10:52,583 --> 00:10:54,083
TEOREMA DEL CERCHIO
109
00:10:56,083 --> 00:10:57,291
Samart!
110
00:10:57,375 --> 00:10:59,166
Hai scordato di scrivere il tuo nome.
111
00:11:01,083 --> 00:11:02,875
- Signorina…
- Torna qui.
112
00:11:02,958 --> 00:11:03,875
Sì, signora.
113
00:11:26,875 --> 00:11:27,750
You!
114
00:11:28,458 --> 00:11:29,791
Me.
115
00:11:30,500 --> 00:11:32,291
Perché ci hai messo tanto?
116
00:11:32,875 --> 00:11:33,916
Ti hanno beccato?
117
00:11:34,000 --> 00:11:38,083
No, sono rimasta seduta e basta,
così non sembravo brava in matematica.
118
00:11:38,166 --> 00:11:39,291
Per somigliarti di più.
119
00:11:39,958 --> 00:11:40,875
Cavolo…
120
00:11:42,666 --> 00:11:45,208
Se ti bocciano in inglese, non cercarmi.
121
00:11:45,291 --> 00:11:47,791
Sì, certo.
122
00:11:49,000 --> 00:11:50,916
Ehi, però è successa
una cosa interessante.
123
00:11:51,000 --> 00:11:52,875
Cavolo! Cos'è successo?
124
00:11:52,958 --> 00:11:55,875
Beh, ho dimenticato di portare una matita.
125
00:11:55,958 --> 00:11:58,083
Ma per fortuna
qualcuno mi ha prestato la sua.
126
00:11:58,166 --> 00:12:01,083
Farang, il meticcio
della classe dei perdenti.
127
00:12:01,166 --> 00:12:05,583
Visto? Ieri sera
te l'avevo detto di portare una matita.
128
00:12:05,666 --> 00:12:07,458
Mi ascolti mai?
129
00:12:07,541 --> 00:12:10,583
Dai, è andato tutto bene.
130
00:12:14,958 --> 00:12:18,583
Te l'ha dato Toh, eh?
E hai finto di nuovo di essere me, vero?
131
00:12:18,666 --> 00:12:20,208
Non mi andava di dare spiegazioni.
132
00:12:20,291 --> 00:12:22,708
Saluta sempre la persona sbagliata.
133
00:12:23,708 --> 00:12:24,541
Bene.
134
00:12:24,625 --> 00:12:28,166
Sono troppo stanca persino per ridere
delle sue battute. Ne fa di continuo.
135
00:12:29,750 --> 00:12:33,833
Perché tutti ci provano con te?
Non vedo nessuno interessato a me.
136
00:12:33,916 --> 00:12:36,666
Ci somigliamo.
Abbiamo anche personalità simili.
137
00:12:36,750 --> 00:12:39,125
Non siamo uguali.
Io ho il neo. E sono più carina.
138
00:12:39,208 --> 00:12:41,791
- Io ho la pelle più chiara.
- Sono io la più carina!
139
00:12:41,875 --> 00:12:43,375
Sono io la più carina!
140
00:12:44,583 --> 00:12:45,916
Aspettami.
141
00:12:51,791 --> 00:12:53,583
A chi tocca portare da mangiare a papà?
142
00:12:54,625 --> 00:12:55,625
Tocca a You.
143
00:12:59,041 --> 00:13:00,208
Ehi.
144
00:13:00,291 --> 00:13:01,708
Ricorda di chiedere a papà.
145
00:13:07,375 --> 00:13:10,166
Offri stabilità ai tuoi cari.
146
00:13:10,250 --> 00:13:14,208
Thai Assicurazioni dà valore
a ogni vita con tutto il cuore.
147
00:13:16,166 --> 00:13:17,500
VERSO L'ANNO 2000.
148
00:13:17,583 --> 00:13:22,791
La notte del 31 dicembre 1999,
alla fine di quest'anno,
149
00:13:22,875 --> 00:13:25,541
è sotto lo sguardo del mondo intero
150
00:13:25,625 --> 00:13:28,875
per i possibili problemi
legati al millennium bug.
151
00:13:28,958 --> 00:13:32,916
Poiché nei sistemi informatici
gli anni seguono il formato a due cifre,
152
00:13:33,000 --> 00:13:34,583
all'inizio dell'anno 2000
153
00:13:34,666 --> 00:13:36,916
potrebbero verificarsi
dei problemi tecnici.
154
00:13:37,000 --> 00:13:39,500
Il fenomeno del millennium bug
155
00:13:39,583 --> 00:13:42,625
potrebbe causare il crash simultaneo
dei computer in tutto il mondo
156
00:13:42,708 --> 00:13:45,708
e causare disastri senza precedenti,
157
00:13:45,791 --> 00:13:48,000
per esempio la caduta di aerei
158
00:13:48,083 --> 00:13:50,541
e il lancio automatico di armi nucleari.
159
00:13:50,625 --> 00:13:52,583
Secondo la profezia di Nostradamus,
160
00:13:52,666 --> 00:13:55,625
la fine del mondo avverrà quest'anno.
161
00:13:56,458 --> 00:13:57,625
Sciocchezze.
162
00:13:57,708 --> 00:14:02,875
Tuttavia, è una fortuna che la Thailandia
utilizzi il calendario buddhista…
163
00:14:02,958 --> 00:14:04,666
Cosa avete chiesto a papà?
164
00:14:08,833 --> 00:14:11,208
Abbiamo chiesto di andare
al campeggio di inglese.
165
00:14:11,291 --> 00:14:12,666
Papà ha detto di sì.
166
00:14:13,333 --> 00:14:15,375
Ti prego, mamma.
167
00:14:15,458 --> 00:14:17,208
Ci vanno tutti i nostri compagni.
168
00:14:18,166 --> 00:14:19,541
Può andarci solo una di voi?
169
00:14:19,625 --> 00:14:23,291
Devo pagare il doppio per la retta,
le uniformi e i libri di testo.
170
00:14:24,000 --> 00:14:26,500
E ora devo pagare il doppio
per il campeggio?
171
00:14:28,000 --> 00:14:29,958
Vostro padre non può permetterselo.
172
00:14:31,375 --> 00:14:33,083
Dice sempre di sì.
173
00:14:39,625 --> 00:14:42,000
Il campeggio durante le vacanze
non è indispensabile.
174
00:14:42,083 --> 00:14:43,583
Verrete dalla nonna con me.
175
00:15:04,375 --> 00:15:05,708
Merda…
176
00:15:09,041 --> 00:15:10,208
Ehi, torno subito.
177
00:15:10,291 --> 00:15:11,875
- Dove vai?
- A fare la cacca.
178
00:15:12,750 --> 00:15:14,000
- Ehi.
- Che c'è?
179
00:15:14,083 --> 00:15:15,291
Farang è qui?
180
00:15:15,375 --> 00:15:17,333
È tornato nella sua città natale.
181
00:15:17,416 --> 00:15:19,208
Perché?
182
00:15:19,291 --> 00:15:21,750
Problemi a casa,
è stata una cosa improvvisa.
183
00:15:21,833 --> 00:15:22,750
È successo qualcosa?
184
00:15:24,416 --> 00:15:25,250
No.
185
00:15:25,333 --> 00:15:26,958
Ok, allora vado.
186
00:15:39,333 --> 00:15:40,333
Io urlo, tu urli.
187
00:15:40,416 --> 00:15:41,791
Tutti urliamo per il gelato.
188
00:15:41,875 --> 00:15:42,958
You.
189
00:15:43,041 --> 00:15:43,875
Me.
190
00:15:44,416 --> 00:15:46,625
- Uffa! Hai indovinato!
- Uffa! Hai indovinato!
191
00:15:46,708 --> 00:15:48,666
È stato facilissimo. Sono vostro padre.
192
00:15:48,750 --> 00:15:49,583
Un'altra volta?
193
00:15:49,666 --> 00:15:52,250
Certo! È facilissimo. Fatevi sotto.
194
00:15:57,541 --> 00:15:59,541
- Pesce fritto.
- Pesce fritto.
195
00:16:01,000 --> 00:16:03,666
Che assurdità. Beh…
196
00:16:04,416 --> 00:16:06,000
Me. You.
197
00:16:06,083 --> 00:16:07,583
You. Me.
198
00:16:07,666 --> 00:16:08,666
Sbagliato!
199
00:16:08,750 --> 00:16:11,833
Beh, avete sbagliato le parole.
200
00:16:23,291 --> 00:16:25,416
You, spegni il ventilatore.
Me, spegni le luci.
201
00:16:34,791 --> 00:16:36,083
Papà non c'è.
202
00:16:36,875 --> 00:16:38,333
È fuori città.
203
00:16:41,875 --> 00:16:45,208
Non nasconderti dietro alle tue figlie!
Pensi che ci creda?
204
00:16:46,916 --> 00:16:47,875
Esci!
205
00:16:48,708 --> 00:16:52,000
Devi pagare il debito oggi!
Il capo mi ha mandato qui per occuparmene!
206
00:16:52,583 --> 00:16:53,625
Esci subito!
207
00:17:07,708 --> 00:17:11,166
Non ho soldi. Cos'altro posso fare?
208
00:17:12,000 --> 00:17:14,958
So che dai soldi a quella donna.
209
00:17:15,041 --> 00:17:16,833
Perché ami più lei delle nostre figlie?
210
00:17:16,916 --> 00:17:18,791
Smettila di blaterare.
211
00:17:18,875 --> 00:17:21,083
Ti ho detto che l'ho già lasciata.
212
00:17:21,166 --> 00:17:23,500
Perché continui a parlarne?
213
00:17:23,583 --> 00:17:25,333
Non m'importa cosa fai.
214
00:17:25,416 --> 00:17:27,250
Non creare problemi a me e alle ragazze.
215
00:17:27,333 --> 00:17:29,000
Non mettere in mezzo le ragazze.
216
00:17:29,083 --> 00:17:31,125
Sistemerò tutto. Non intrometterti.
217
00:17:31,208 --> 00:17:34,083
Tutte chiacchiere.
Non puoi farlo. Sei un perdente.
218
00:17:34,166 --> 00:17:35,958
Va bene! Sono un perdente!
219
00:17:36,041 --> 00:17:37,250
Sei soddisfatta?
220
00:17:41,958 --> 00:17:47,250
Non dimenticherò che in questo giorno
Io avevo te e tu avevi me
221
00:17:47,333 --> 00:17:52,500
Non dimenticherò che una volta
Eravamo felici insieme
222
00:17:52,583 --> 00:17:57,791
Non importa chi altro incontrerò
Nella mia vita
223
00:17:57,875 --> 00:18:03,250
Tu sarai sempre nel mio cuore
224
00:18:03,333 --> 00:18:05,166
Ti custodirò
225
00:18:05,833 --> 00:18:10,250
Il mio cuore è per te e solo per te
226
00:18:13,708 --> 00:18:15,375
E tutto il resto…
227
00:18:21,541 --> 00:18:26,541
IL NEGOZIO DI WAREE
CONFEZIONI REGALO
228
00:18:26,625 --> 00:18:28,833
- Portate tutto dentro casa, ok?
- Ok.
229
00:18:38,333 --> 00:18:40,083
Cavolo, è pesantissimo.
230
00:18:40,166 --> 00:18:42,250
Perché mamma ha portato così tante cose?
231
00:18:42,916 --> 00:18:45,375
BUON ANNO
232
00:18:45,458 --> 00:18:47,166
Sei arrivata.
233
00:18:47,250 --> 00:18:48,875
Vivremo a casa nostra, figlia mia.
234
00:18:51,875 --> 00:18:53,541
Va bene.
235
00:18:58,083 --> 00:19:00,958
Assaggiate. È buono come sempre?
236
00:19:01,041 --> 00:19:03,375
Wow! Sembra delizioso, nonna.
237
00:19:07,875 --> 00:19:08,833
È buono?
238
00:19:11,125 --> 00:19:12,791
Quale sei tu e quale sono io?
239
00:19:12,875 --> 00:19:14,708
Questa sei tu. Questa sono io.
240
00:19:14,791 --> 00:19:16,166
Giusto, nonna?
241
00:19:16,250 --> 00:19:17,125
Fammi vedere.
242
00:19:17,208 --> 00:19:20,166
Non lo so. Non mi ricordo.
È passato tanto tempo.
243
00:19:20,250 --> 00:19:22,708
Cavolo, perché non te lo ricordi?
244
00:19:22,791 --> 00:19:25,416
Andiamo. Ora sono vecchia.
Non me lo ricordo.
245
00:19:26,250 --> 00:19:28,541
- Oh, qui stavamo suonando il phin.
- Esatto.
246
00:19:28,625 --> 00:19:30,375
Dov'è il phin adesso, nonna?
247
00:19:30,458 --> 00:19:32,958
L'avevo messo nel magazzino.
248
00:19:33,041 --> 00:19:35,125
Ma non so dove di preciso.
249
00:19:40,708 --> 00:19:41,666
You.
250
00:19:41,750 --> 00:19:45,166
Pensi che mamma e papà
si lasceranno davvero?
251
00:19:46,833 --> 00:19:48,750
La mamma ha portato così tante cose.
252
00:19:48,833 --> 00:19:50,625
È ancora più sospetto.
253
00:19:51,625 --> 00:19:52,625
Non si lasceranno.
254
00:19:55,416 --> 00:19:58,416
E se lo facessero,
con chi credi che vivremo?
255
00:19:59,791 --> 00:20:00,875
Ti prendo a schiaffi.
256
00:20:02,208 --> 00:20:03,833
Ahi!
257
00:20:05,666 --> 00:20:07,291
Me lo rimangio, va bene?
258
00:20:07,375 --> 00:20:09,500
Non basta. Vieni qui
e fatti schiaffeggiare!
259
00:20:11,083 --> 00:20:12,666
Ehi.
260
00:20:12,750 --> 00:20:13,916
L'abbiamo trovato.
261
00:20:21,791 --> 00:20:23,250
Prendi lezioni con me.
262
00:20:23,333 --> 00:20:25,833
- No.
- Dai. Fammi compagnia.
263
00:20:25,916 --> 00:20:28,125
Come quando eravamo piccole.
Sarà divertente.
264
00:20:28,208 --> 00:20:29,708
Eri l'unica che si divertiva.
265
00:20:29,791 --> 00:20:31,541
Io suonavo malissimo.
266
00:20:31,625 --> 00:20:33,291
E poi hai smesso insieme a me.
267
00:20:33,375 --> 00:20:34,208
Ben ti sta.
268
00:20:34,291 --> 00:20:37,541
Ti prego, vieni con me.
269
00:20:37,625 --> 00:20:38,666
Ti supplico.
270
00:20:38,750 --> 00:20:40,958
Se è solo per passare il tempo,
sono soldi sprecati.
271
00:20:49,250 --> 00:20:51,416
Studia pure. Pago io.
272
00:20:52,041 --> 00:20:53,250
- Davvero, nonna?
- Sì.
273
00:20:53,333 --> 00:20:55,083
Nonna, non puoi farlo.
274
00:20:55,166 --> 00:20:57,208
Perché far studiare solo You?
275
00:20:57,291 --> 00:20:59,625
Ci rimetterò io, allora. Non è giusto.
276
00:20:59,708 --> 00:21:02,500
Accidenti, ma che vi prende?
277
00:21:02,583 --> 00:21:03,791
Facciamo così.
278
00:21:03,875 --> 00:21:07,875
Me, allora ti assumerò.
Mi aiuterai in negozio.
279
00:21:07,958 --> 00:21:09,083
Va bene?
280
00:21:09,166 --> 00:21:11,125
Mi sta bene.
281
00:21:12,291 --> 00:21:14,250
Nonna, sei la migliore.
282
00:21:15,458 --> 00:21:17,208
- E anche la più carina.
- Ma dai!
283
00:21:22,666 --> 00:21:26,791
BUON ANNO
284
00:21:26,875 --> 00:21:29,500
Ehi! Imbrogliona!
285
00:21:41,166 --> 00:21:43,000
Sto già dormendo. Spegni le luci.
286
00:21:50,583 --> 00:21:51,625
Ahi!
287
00:21:53,208 --> 00:21:54,958
Hai detto che stavi dormendo.
288
00:22:02,708 --> 00:22:04,958
Impara a suonare la canzone
di Bo-Joyce. Mi piace.
289
00:22:05,708 --> 00:22:09,041
Prima imparerò qualcosa di semplice.
È difficile, sai.
290
00:22:12,333 --> 00:22:15,083
Allora, perché vuoi suonare
di nuovo il phin?
291
00:22:17,541 --> 00:22:19,875
Penso che sarebbe forte
se potessi suonarlo.
292
00:22:19,958 --> 00:22:22,041
Più forte che suonare quelle chitarre pop.
293
00:22:22,666 --> 00:22:23,625
Già.
294
00:22:23,708 --> 00:22:25,958
Ho visto uno che suonava
la chitarra come un phin.
295
00:22:26,666 --> 00:22:27,791
È davvero figo.
296
00:22:35,333 --> 00:22:37,208
Sbrigati, siamo in ritardo!
297
00:22:37,291 --> 00:22:38,666
Lo sapevo.
298
00:22:38,750 --> 00:22:40,708
Forza, sbrigati!
299
00:22:55,208 --> 00:22:56,291
Kiew.
300
00:22:59,958 --> 00:23:02,958
Viene sicuramente da Bangkok. Si vede.
301
00:23:04,041 --> 00:23:05,416
Perché ha la pelle così chiara?
302
00:23:05,500 --> 00:23:06,500
Ragazzi.
303
00:23:06,583 --> 00:23:09,666
Se avete finito di accordare il phin,
iniziate a esercitarvi.
304
00:23:09,750 --> 00:23:12,208
- Sì, signore.
- Bene.
305
00:23:30,916 --> 00:23:31,791
You!
306
00:23:39,041 --> 00:23:39,875
Ehi.
307
00:23:40,541 --> 00:23:41,583
Guarda.
308
00:23:49,000 --> 00:23:50,541
Questo è da parte della mamma.
309
00:23:50,625 --> 00:23:53,833
Oh, le banane sono bellissime.
310
00:23:54,541 --> 00:23:55,458
Grazie.
311
00:23:55,541 --> 00:23:57,000
- Prego.
- Molto bene.
312
00:23:58,041 --> 00:23:59,500
Oh, Mark.
313
00:23:59,583 --> 00:24:01,375
Oggi c'è una nuova studentessa.
314
00:24:02,000 --> 00:24:06,541
Non è ancora brava a suonare.
Prendila sotto la tua ala, ok?
315
00:24:10,333 --> 00:24:12,833
Wow, sei proprio bravo!
316
00:24:12,916 --> 00:24:14,041
Come ti chiami?
317
00:24:14,708 --> 00:24:15,791
Mi chiamo You.
318
00:24:15,875 --> 00:24:17,833
Puoi suonare per me?
319
00:24:19,541 --> 00:24:20,541
Certo.
320
00:24:33,875 --> 00:24:35,000
Che rammollita!
321
00:24:35,916 --> 00:24:37,458
Parli come se tu fossi bravo.
322
00:24:37,541 --> 00:24:38,625
Lo sono.
323
00:24:38,708 --> 00:24:40,166
Sono bravo a parlare!
324
00:24:41,666 --> 00:24:43,041
Che avete voi due?
325
00:24:43,625 --> 00:24:45,875
You, sono l'assistente del professore.
326
00:24:46,458 --> 00:24:47,875
Dai, andiamo a studiare fuori.
327
00:24:58,708 --> 00:24:59,625
Ne vuoi un po'?
328
00:25:01,375 --> 00:25:02,666
Che coincidenza.
329
00:25:03,333 --> 00:25:04,875
Non pensavo di rivederti.
330
00:25:12,375 --> 00:25:13,833
Non ti ricordi di me?
331
00:25:16,833 --> 00:25:18,166
Il giorno dell'esame.
332
00:25:19,166 --> 00:25:21,750
Ti ho prestato la matita.
333
00:25:26,708 --> 00:25:30,041
Ah, il tizio che mi ha prestato la matita.
334
00:25:31,625 --> 00:25:32,916
Farang, giusto?
335
00:25:33,958 --> 00:25:37,041
I miei amici mi chiamano così
per prendermi in giro. Mi chiamo Mark.
336
00:25:39,375 --> 00:25:40,750
Come Marky Mark?
337
00:25:40,833 --> 00:25:43,333
Eh? Cosa?
338
00:25:44,583 --> 00:25:45,708
Ti prendo in giro.
339
00:25:45,791 --> 00:25:47,041
Mi prendi in giro?
340
00:25:51,833 --> 00:25:53,250
Ora sono meno nervosa.
341
00:25:53,333 --> 00:25:55,916
Non mi aspettavo
di incontrare un compagno di scuola qui.
342
00:25:58,041 --> 00:26:01,458
Ma non vado più in quella scuola.
Mi sono già ritirato.
343
00:26:02,208 --> 00:26:03,916
Ah, sì? Perché?
344
00:26:05,000 --> 00:26:06,458
I miei si sono lasciati.
345
00:26:06,541 --> 00:26:10,208
Mio padre è tornato nel suo Paese.
Sono venuto a vivere qui con mia madre.
346
00:26:11,208 --> 00:26:13,666
E a te sta bene?
347
00:26:15,083 --> 00:26:18,625
Sì. Se non si amano,
è meglio che si siano lasciati.
348
00:26:23,541 --> 00:26:25,583
Davvero, sto bene.
349
00:26:31,583 --> 00:26:34,000
E ti sei trasferito fin qui per studiare?
350
00:26:35,208 --> 00:26:36,041
No.
351
00:26:36,708 --> 00:26:38,208
Non studio più.
352
00:26:39,000 --> 00:26:41,791
Mi concentrerò sul suonare il phin.
Posso anche guadagnare.
353
00:26:47,666 --> 00:26:49,458
Perché vuoi imparare a suonare il phin?
354
00:26:50,583 --> 00:26:52,833
Beh, lo studiavo da bambina.
355
00:26:52,916 --> 00:26:54,333
Ma ho smesso.
356
00:26:54,416 --> 00:26:57,208
Riprenderlo in mano
è come ricominciare da capo.
357
00:26:57,291 --> 00:26:58,708
Ehi, non è difficile.
358
00:26:58,791 --> 00:26:59,958
Ti insegno io.
359
00:27:01,458 --> 00:27:03,375
Prova questo. Non è difficile.
360
00:27:22,208 --> 00:27:24,125
Suona con la destra, così.
361
00:27:48,291 --> 00:27:50,458
Mark, non ti facevo un bravo suonatore.
362
00:27:50,541 --> 00:27:53,291
Ma quando suoni il phin, sei così figo.
363
00:27:53,375 --> 00:27:54,291
Andiamo.
364
00:27:54,375 --> 00:27:56,166
È un complimento o un insulto?
365
00:27:57,541 --> 00:27:59,833
- Dico sul serio.
- Ok.
366
00:28:00,833 --> 00:28:02,958
Da quanto suoni?
367
00:28:03,041 --> 00:28:04,541
Da quando ero piccolo.
368
00:28:09,083 --> 00:28:13,208
LOAJINNGEAB
MATERIALI EDILI DI ALTA QUALITÀ
369
00:28:13,291 --> 00:28:14,208
Me!
370
00:28:15,625 --> 00:28:16,833
Prendi quello all'arancia.
371
00:28:16,916 --> 00:28:18,875
Lo so. Lo sto cercando.
372
00:28:19,750 --> 00:28:20,958
Trovato.
373
00:28:24,125 --> 00:28:25,875
Lecca e poi succhia
374
00:28:25,958 --> 00:28:28,000
Lecca e poi succhia
375
00:28:28,083 --> 00:28:31,000
Bah-dah-da-dah-dah-da
376
00:28:31,083 --> 00:28:33,000
Lecca e poi succhia
377
00:28:33,083 --> 00:28:34,791
Lecca e poi succhia
378
00:28:34,875 --> 00:28:37,166
Succhia uno stuzzicadenti e poi annusalo
379
00:28:37,250 --> 00:28:39,208
Che schifo. Bleah!
380
00:28:40,500 --> 00:28:42,958
Sei così di buon umore.
Ti sei divertita a lezione?
381
00:28:43,458 --> 00:28:44,708
Sì.
382
00:28:44,791 --> 00:28:47,083
Ho conosciuto il tizio
con cui hai fatto l'esame.
383
00:28:48,250 --> 00:28:49,875
Quello della matita.
384
00:28:50,916 --> 00:28:52,250
Farang?
385
00:28:52,333 --> 00:28:53,958
Si chiama Mark.
386
00:28:54,041 --> 00:28:55,416
Che ci fa qui?
387
00:28:56,000 --> 00:28:57,375
È l'assistente del professore.
388
00:28:57,458 --> 00:28:59,208
Insegna?
389
00:29:03,083 --> 00:29:04,708
Ehi, devo dirti una cosa.
390
00:29:05,333 --> 00:29:06,291
NAKHON PHANOM NA KAE
391
00:29:06,375 --> 00:29:08,666
Mentre aspettavo il furgone pubblico,
392
00:29:08,750 --> 00:29:10,458
c'era anche Mark.
393
00:29:13,666 --> 00:29:14,791
Ehi, Mark.
394
00:29:16,875 --> 00:29:18,666
Prendi il furgone anche tu?
395
00:29:18,750 --> 00:29:20,375
No, devo solo comprare una cosa.
396
00:29:20,458 --> 00:29:22,083
Torno in moto.
397
00:29:22,875 --> 00:29:25,541
Ha preso delle salsicce
e le ha condivise con me.
398
00:29:25,625 --> 00:29:27,708
In questa bancarella sono buone. Assaggia.
399
00:29:35,833 --> 00:29:38,416
Sì. È buonissima.
400
00:29:39,458 --> 00:29:42,750
E poi all'improvviso mi ha chiesto…
401
00:29:44,250 --> 00:29:46,000
Hai un ragazzo?
402
00:29:49,708 --> 00:29:51,458
E qual è stata la tua risposta?
403
00:29:51,541 --> 00:29:52,916
Gli ho detto:
404
00:29:53,000 --> 00:29:54,791
"Non ancora. Perché me lo chiedi?"
405
00:29:54,875 --> 00:29:57,125
Niente di particolare. Ora vado.
406
00:29:59,083 --> 00:30:00,791
Sono così confusa.
407
00:30:01,875 --> 00:30:03,875
Ci sta provando con me?
408
00:30:03,958 --> 00:30:05,291
Allora?
409
00:30:08,750 --> 00:30:11,083
E a te piace?
410
00:30:12,500 --> 00:30:14,375
Beh…
411
00:30:15,375 --> 00:30:16,958
Sì, mi piace.
412
00:30:20,333 --> 00:30:23,291
Allora non preoccuparti
se ci prova con te.
413
00:30:23,375 --> 00:30:26,125
Fai di tutto per piacergli. Ok?
414
00:30:27,583 --> 00:30:29,458
- Ok.
- Più forte!
415
00:30:29,541 --> 00:30:31,125
Ok!
416
00:30:46,500 --> 00:30:49,958
Ogni volta che ci vediamo
Il mio cuore palpita
417
00:30:50,041 --> 00:30:53,541
Colgo fiori finché la strada ne è cosparsa
418
00:30:53,625 --> 00:30:55,833
Sei così carino
419
00:30:55,916 --> 00:30:59,958
Che ti ho sognato
E voglio chiederti di uscire
420
00:31:00,041 --> 00:31:01,541
Cosa devo fare?
421
00:31:02,083 --> 00:31:04,208
Lascio cadere un fazzoletto vicino a lui?
422
00:31:04,291 --> 00:31:06,166
Cavolo, sei proprio patetica.
423
00:31:06,250 --> 00:31:08,166
È una cosa
che farebbero i nostri genitori.
424
00:31:08,250 --> 00:31:10,500
Cosa faccio, allora?
425
00:31:10,583 --> 00:31:14,708
Sono così confusa, non so cosa fare
426
00:31:15,833 --> 00:31:19,416
Non ho il coraggio, non ce l'ho proprio
427
00:31:19,500 --> 00:31:22,958
Qui dicono
che, se guardi qualcuno negli occhi
428
00:31:23,041 --> 00:31:26,166
per più di otto secondi,
quella persona si innamorerà di te.
429
00:31:27,416 --> 00:31:28,291
Provaci.
430
00:31:28,375 --> 00:31:30,416
Perché mi innamoro di te
431
00:31:30,500 --> 00:31:36,541
Ti prego, raccogli il mio fazzoletto
432
00:31:36,625 --> 00:31:40,041
Perché l'ho fatto cadere
433
00:31:40,125 --> 00:31:44,666
Temo che lo prenda qualcun altro
434
00:31:44,750 --> 00:31:47,833
Ti prego, raccogli il mio fazzoletto
435
00:31:47,916 --> 00:31:51,375
Oh. Mi fai arrossire, Mos.
436
00:31:51,958 --> 00:31:53,583
You, prova a fissarlo negli occhi.
437
00:31:54,458 --> 00:31:56,750
L'ho fatto cadere con…
438
00:31:56,833 --> 00:31:58,208
Uno…
439
00:31:58,291 --> 00:31:59,541
IO E TE
440
00:31:59,625 --> 00:32:01,000
Due…
441
00:32:02,041 --> 00:32:03,666
Tre…
442
00:32:04,833 --> 00:32:05,833
Quattro…
443
00:32:07,000 --> 00:32:08,125
Cinque…
444
00:32:08,958 --> 00:32:09,916
Sei…
445
00:32:11,083 --> 00:32:12,541
Sette…
446
00:32:13,958 --> 00:32:17,208
Dannazione! Otto secondi sono troppi!
447
00:32:17,291 --> 00:32:19,166
Ehi, siediti bene.
448
00:32:21,500 --> 00:32:24,708
Non voglio costruire un ponte
Ma non posso neanche aspettare a lungo
449
00:32:24,791 --> 00:32:27,833
Ci vediamo da un po' di tempo
Non l'hai notato?
450
00:32:36,666 --> 00:32:39,291
Caspita, il tuo cuore
è già volato alla lezione di phin.
451
00:32:39,916 --> 00:32:41,041
Me.
452
00:32:41,125 --> 00:32:42,125
Ultimamente
453
00:32:43,250 --> 00:32:44,833
ho voglia di toccarlo.
454
00:32:45,416 --> 00:32:47,000
Davvero? In che modo?
455
00:32:48,250 --> 00:32:49,500
Non lo so.
456
00:32:49,583 --> 00:32:51,041
All'improvviso,
457
00:32:51,125 --> 00:32:53,875
ho iniziato a guardare ogni parte di lui.
458
00:32:55,458 --> 00:32:57,500
Prova a immaginare cosa vedo.
459
00:32:58,708 --> 00:32:59,625
Mark…
460
00:33:00,166 --> 00:33:01,583
Ha gli occhi marroni.
461
00:33:04,375 --> 00:33:08,291
E le ciglia lunghissime.
Più lunghe delle nostre.
462
00:33:10,708 --> 00:33:14,125
Ha le sopracciglia folte,
un po' disordinate.
463
00:33:17,125 --> 00:33:20,875
Quando fa un grande sorriso,
si vedono anche i canini.
464
00:33:24,000 --> 00:33:26,500
Mi piacciono le sue spalle larghe.
465
00:33:26,583 --> 00:33:28,500
Ma ha anche una leggera gobba.
466
00:33:28,583 --> 00:33:29,833
Sembra un po' goffo.
467
00:33:30,666 --> 00:33:34,666
Ma, nell'insieme, è fantastico!
468
00:33:40,541 --> 00:33:43,333
Ecco, senti.
469
00:33:47,458 --> 00:33:48,791
Mark, scappa!
470
00:33:48,875 --> 00:33:52,583
- You è una sgualdrina!
- Ehi!
471
00:33:52,666 --> 00:33:53,750
Me!
472
00:33:53,833 --> 00:33:55,125
Ci sei dentro fino al collo.
473
00:33:55,208 --> 00:33:56,166
Me!
474
00:34:03,791 --> 00:34:04,750
Me.
475
00:34:04,833 --> 00:34:06,625
Hai mai baciato qualcuno?
476
00:34:08,125 --> 00:34:09,291
No.
477
00:34:11,041 --> 00:34:13,916
Neanche quelli con cui parli?
478
00:34:15,125 --> 00:34:17,208
Se l'avessi fatto, lo sapresti, no?
479
00:34:20,500 --> 00:34:23,625
Come pensi che sia un bacio?
480
00:34:27,333 --> 00:34:28,666
- Oddio!
- Così!
481
00:34:28,750 --> 00:34:31,291
Se è così, potrei baciare il cane.
482
00:34:32,458 --> 00:34:33,583
Pervertita!
483
00:35:15,625 --> 00:35:16,625
You!
484
00:35:18,916 --> 00:35:20,458
Dove hai la testa?
485
00:35:21,125 --> 00:35:24,250
Ho detto, lascia
che ti accompagni a casa oggi.
486
00:35:30,083 --> 00:35:31,083
Ok.
487
00:35:35,166 --> 00:35:38,791
Oh, You, non ho mai amato nessuna
Quanto te
488
00:35:39,375 --> 00:35:43,291
Perché You mi fa palpitare il cuore
489
00:35:43,375 --> 00:35:47,458
Tutto il mio cuore appartiene a You
490
00:35:47,541 --> 00:35:51,083
Per tutta la vita amerò solo You
491
00:35:51,166 --> 00:35:54,833
Cosa prova You per me?
492
00:35:54,916 --> 00:35:58,166
Il giorno in cui il cielo diventerà rosa
493
00:35:58,875 --> 00:36:02,416
Chiederò a You di essere la mia ragazza
494
00:36:03,000 --> 00:36:06,333
Sarà meglio che il tuo cuore sia pronto
495
00:36:07,541 --> 00:36:11,500
Oh, You!
496
00:36:11,583 --> 00:36:13,583
- Sì!
- Sì!
497
00:36:13,666 --> 00:36:15,916
Eccellente. Davvero forte.
498
00:36:16,000 --> 00:36:18,208
Ho cantato questa canzone per te.
499
00:36:20,833 --> 00:36:22,750
Allora puoi chiamarmi "sorellina".
500
00:36:22,833 --> 00:36:25,583
Non voglio.
Posso chiamarti "la mia ragazza?"
501
00:36:25,666 --> 00:36:28,083
Ehi!
502
00:36:28,791 --> 00:36:30,875
Niente paroline dolci con me.
503
00:36:30,958 --> 00:36:32,166
Tieni.
504
00:36:32,250 --> 00:36:33,166
Per te.
505
00:36:33,250 --> 00:36:34,375
In cambio della canzone.
506
00:36:34,458 --> 00:36:36,583
Oh, la voglio anch'io.
507
00:36:36,666 --> 00:36:37,916
È tutto ciò che ho.
508
00:36:38,000 --> 00:36:39,166
Ne ho portata solo una.
509
00:36:39,875 --> 00:36:41,875
- Ne porterò di più la prossima volta, ok?
- Ragazzi!
510
00:36:41,958 --> 00:36:43,750
Smettetela di giocare e andate a casa.
511
00:36:43,833 --> 00:36:46,500
Kiew. Joi.
Vostra madre vi ha chiesto di aiutarla.
512
00:36:46,583 --> 00:36:47,416
Andate a casa.
513
00:36:48,250 --> 00:36:49,208
- Uffa!
- Cavolo!
514
00:36:49,291 --> 00:36:50,458
- Di nuovo?
- Ciao.
515
00:36:50,541 --> 00:36:52,833
- Ieri mi ha fatto lavare le tazze.
- Buon rientro.
516
00:36:53,833 --> 00:36:54,833
Andiamo.
517
00:36:59,208 --> 00:37:00,041
Sali.
518
00:37:03,958 --> 00:37:05,083
Me l'ha data You!
519
00:37:05,166 --> 00:37:06,125
Cosa?
520
00:37:06,208 --> 00:37:08,916
Me l'ha data lei! Lasciala!
521
00:37:09,000 --> 00:37:10,416
Me l'ha data la sorellina You!
522
00:37:10,500 --> 00:37:13,208
Dammela! Piace anche a me. Non provocarmi!
523
00:37:13,291 --> 00:37:15,166
Sono io che ho cantato e suonato.
524
00:37:15,250 --> 00:37:16,375
Stai alla larga.
525
00:37:16,458 --> 00:37:17,666
Io ho ballato.
526
00:37:17,750 --> 00:37:19,916
Ehi, ehi. Perché state litigando?
527
00:37:21,625 --> 00:37:23,333
Chi ami, tra me e lui?
528
00:37:24,375 --> 00:37:25,708
Non mi piace nessuno dei due!
529
00:37:26,291 --> 00:37:29,041
Come? Ami già qualcuno?
530
00:37:33,583 --> 00:37:34,500
Dammela.
531
00:37:35,416 --> 00:37:36,291
Tieni questo.
532
00:37:45,166 --> 00:37:46,000
Apri la mano.
533
00:37:47,250 --> 00:37:48,083
Anche tu.
534
00:37:49,500 --> 00:37:50,416
Così va bene?
535
00:37:52,583 --> 00:37:54,166
D'accordo.
536
00:38:13,208 --> 00:38:14,333
Me.
537
00:38:15,583 --> 00:38:18,875
Ehi! È già tardi, non vai a prendere You?
538
00:38:20,000 --> 00:38:20,833
No.
539
00:38:20,916 --> 00:38:23,166
You tornerà da sola.
540
00:38:23,250 --> 00:38:24,458
E il mio fiocco?
541
00:38:25,166 --> 00:38:27,750
Quando lo avrò, tesoro?
542
00:38:27,833 --> 00:38:31,333
Nonna, sto facendo del mio meglio.
543
00:38:31,416 --> 00:38:32,791
Non mettermi fretta.
544
00:38:34,375 --> 00:38:37,625
Immagino che i colletti bianchi
siano così.
545
00:38:37,708 --> 00:38:41,416
- Ci vorrà poco.
- Sei bravissima, nipotina.
546
00:39:05,291 --> 00:39:12,291
TEMPIO DI CHAO POR MUEN
NAKHON PHANOM
547
00:39:31,541 --> 00:39:33,250
- You.
- Sì?
548
00:39:33,333 --> 00:39:34,833
Riguardo la domanda dei bambini…
549
00:39:35,625 --> 00:39:37,166
Allora, chi ti piace?
550
00:39:38,625 --> 00:39:39,791
Perché vuoi saperlo?
551
00:39:43,000 --> 00:39:44,333
Voglio saperlo e basta.
552
00:40:35,375 --> 00:40:36,666
Fatto!
553
00:40:36,750 --> 00:40:37,708
Me!
554
00:40:38,916 --> 00:40:40,416
Piaccio sicuramente a Mark!
555
00:40:43,291 --> 00:40:45,500
Ah, davvero? Vuota il sacco.
556
00:40:45,583 --> 00:40:47,166
Beh, il fatto è che…
557
00:40:48,250 --> 00:40:50,250
Ho mal di pancia.
Prima vado a fare la cacca.
558
00:40:50,333 --> 00:40:52,833
- Torno subito.
- Sei proprio una provocatrice.
559
00:40:55,250 --> 00:40:56,083
You!
560
00:40:57,083 --> 00:40:58,416
Cos'hai sul sedere?
561
00:41:01,208 --> 00:41:02,208
Dove?
562
00:41:07,125 --> 00:41:09,500
Sdraiati e riposati. Presto starai meglio.
563
00:41:11,750 --> 00:41:13,041
Che sollievo.
564
00:41:13,125 --> 00:41:14,791
Finalmente hai il primo ciclo.
565
00:41:14,875 --> 00:41:17,041
Le altre figlie l'hanno già avuto.
566
00:41:18,041 --> 00:41:21,166
Ora capisco perché sei sempre irritata
quando hai il ciclo.
567
00:41:21,250 --> 00:41:22,791
È fastidioso.
568
00:41:24,458 --> 00:41:26,541
Ok. Resisti un po'.
569
00:41:29,208 --> 00:41:31,333
Dobbiamo proprio avere il ciclo?
570
00:41:31,416 --> 00:41:32,875
Non voglio avere i crampi.
571
00:41:32,958 --> 00:41:35,166
Non voglio essere irritabile.
572
00:41:41,041 --> 00:41:42,125
Ti senti meglio?
573
00:41:43,750 --> 00:41:44,708
Sì.
574
00:41:54,000 --> 00:41:54,916
Me.
575
00:41:55,833 --> 00:41:57,291
Mi manca papà.
576
00:42:01,083 --> 00:42:02,083
Già.
577
00:42:02,708 --> 00:42:05,416
Stare dalla nonna così a lungo…
578
00:42:06,958 --> 00:42:09,208
È come se mamma e papà
si fossero già lasciati.
579
00:42:12,375 --> 00:42:13,333
Già.
580
00:42:16,666 --> 00:42:19,625
È come se papà
fosse scomparso dalle nostre vite.
581
00:42:22,708 --> 00:42:24,291
Papà, stai bene?
582
00:42:24,375 --> 00:42:25,375
Sto bene.
583
00:42:26,333 --> 00:42:28,000
Bene? Tutto qui?
584
00:42:28,083 --> 00:42:30,125
Beh, sì, sto bene.
585
00:42:30,208 --> 00:42:31,916
Cos'altro volete che dica?
586
00:42:32,000 --> 00:42:35,208
Ehi, sto investendo in una nuova attività.
587
00:42:35,291 --> 00:42:37,625
- Di sicuro venderà bene.
- Cosa vendi?
588
00:42:37,708 --> 00:42:39,958
Una scheda per il millennium bug.
589
00:42:40,041 --> 00:42:41,791
Si mette nei computer
590
00:42:41,875 --> 00:42:43,958
in modo che possano continuare
591
00:42:44,041 --> 00:42:45,625
a essere usati anche nel 2000.
592
00:42:45,708 --> 00:42:46,958
- Fantastico!
- Fantastico!
593
00:42:47,041 --> 00:42:49,375
Vedrete, farò un sacco di soldi.
594
00:42:49,458 --> 00:42:51,500
Vi porterò in spiaggia. Va bene?
595
00:42:51,583 --> 00:42:53,291
- Certo, papà.
- Certo, papà.
596
00:42:57,166 --> 00:43:00,083
"Dal cielo verrà un grande re del terrore
597
00:43:00,166 --> 00:43:02,458
e una grande devastazione."
598
00:43:02,541 --> 00:43:03,875
Che significa?
599
00:43:03,958 --> 00:43:07,708
"La profezia di Nostradamus
è stata analizzata in modo approfondito.
600
00:43:07,791 --> 00:43:09,875
Chi è questo grande re?
601
00:43:10,375 --> 00:43:16,208
Potrebbe trattarsi di un attacco alieno,
di un disastro naturale,
602
00:43:16,291 --> 00:43:18,166
o di un asteroide che colpisce la Terra."
603
00:43:19,750 --> 00:43:21,541
Potrebbe essere il millennium bug?
604
00:43:25,500 --> 00:43:27,041
Attenta.
605
00:43:27,125 --> 00:43:28,166
Sì. Sbrigati.
606
00:43:28,250 --> 00:43:29,500
Ok.
607
00:43:30,083 --> 00:43:31,208
Nonna Sroi!
608
00:43:31,750 --> 00:43:32,916
Nonna Sroi!
609
00:43:34,833 --> 00:43:36,833
Gemelle, che state facendo?
610
00:43:36,916 --> 00:43:38,208
Volete rapinare il negozio?
611
00:43:38,291 --> 00:43:40,458
- Paga la nonna Wei!
- Paga la nonna Wei!
612
00:43:40,541 --> 00:43:42,166
Prendete quello che volete.
613
00:43:42,250 --> 00:43:43,583
CONFEZIONI REGALO
614
00:43:43,666 --> 00:43:45,375
- Sroi.
- Sì?
615
00:43:45,458 --> 00:43:47,875
Restituirò la roba il prima possibile.
616
00:43:47,958 --> 00:43:49,708
Le mie nipoti sono impazzite.
617
00:43:50,416 --> 00:43:52,250
Temono che il mondo stia per finire.
618
00:43:52,333 --> 00:43:54,500
Non so cosa gli prenda.
619
00:43:54,583 --> 00:43:55,666
Ci vediamo presto.
620
00:43:55,750 --> 00:43:57,416
Sono tutti soldi!
621
00:43:57,500 --> 00:43:59,791
E se il mondo finisse davvero, mamma?
622
00:43:59,875 --> 00:44:01,333
Lo dicono anche al telegiornale.
623
00:44:02,416 --> 00:44:04,291
Lo dice anche il libro, mamma.
624
00:44:04,375 --> 00:44:05,833
Se il mondo finisse davvero,
625
00:44:05,916 --> 00:44:07,541
cosa potreste fare?
626
00:44:08,541 --> 00:44:09,916
Potreste forse impedirlo?
627
00:44:12,416 --> 00:44:14,875
Ehi, abbai come un cane.
628
00:44:14,958 --> 00:44:16,500
Abbi pietà delle mie nipoti.
629
00:44:18,708 --> 00:44:22,208
Se il mondo dovesse davvero finire,
cosa vorresti fare?
630
00:44:24,500 --> 00:44:27,500
Vorrei che la nostra famiglia fosse unita.
631
00:44:28,083 --> 00:44:29,458
Anch'io.
632
00:44:30,291 --> 00:44:34,083
Già solo mangiare insieme
è difficile per noi quattro.
633
00:44:34,166 --> 00:44:35,375
Ti capisco perfettamente.
634
00:44:36,125 --> 00:44:39,000
Vuoi esprimere un desiderio
e chiedere che il mondo non finisca?
635
00:44:39,083 --> 00:44:40,708
Ci sarà una pioggia di meteoriti.
636
00:44:40,791 --> 00:44:44,125
Dicono che, quando cade una stella,
qualsiasi desiderio si avveri.
637
00:44:44,208 --> 00:44:47,416
Se ci sarà una pioggia di meteoriti,
potremo esprimere tanti desideri.
638
00:44:47,500 --> 00:44:48,625
Esatto.
639
00:44:48,708 --> 00:44:49,916
- Fantastico!
- Fantastico!
640
00:44:53,583 --> 00:44:56,208
Oh, You, volevo chiederti una cosa.
641
00:44:58,375 --> 00:44:59,541
Cosa c'è?
642
00:45:00,250 --> 00:45:01,791
C'è il vivavoce?
643
00:45:02,333 --> 00:45:04,458
Ogni volta che parliamo,
sembra esserci un'eco.
644
00:45:08,375 --> 00:45:09,958
Oh, sì.
645
00:45:11,708 --> 00:45:14,083
Così posso sdraiarmi e parlare con te.
646
00:45:15,000 --> 00:45:17,583
Ehi! Quindi ci sente anche Me?
647
00:45:19,958 --> 00:45:22,125
Beh, sì.
648
00:45:22,208 --> 00:45:23,833
Ehi, puoi spegnerlo?
649
00:45:23,916 --> 00:45:26,750
Potrei fare qualche battuta stupida.
È imbarazzante.
650
00:45:27,583 --> 00:45:29,333
Allora, aspetta.
651
00:45:30,000 --> 00:45:31,375
Ti sta bene?
652
00:45:38,833 --> 00:45:41,500
Pronto? L'ho spento.
653
00:45:45,000 --> 00:45:47,166
Allora, che stai facendo?
654
00:45:50,583 --> 00:45:52,416
Oh, giusto.
655
00:45:58,375 --> 00:46:00,541
Pensavo che avreste parlato
fino a domattina.
656
00:46:01,666 --> 00:46:03,458
Non posso avere sonno?
657
00:46:06,916 --> 00:46:07,791
You.
658
00:46:08,500 --> 00:46:10,250
Pensi che riesca a distinguerci?
659
00:46:11,250 --> 00:46:12,250
Intendi Mark?
660
00:46:13,083 --> 00:46:13,916
Sì.
661
00:46:14,708 --> 00:46:17,166
Se mi incontra, capirà che non sono te?
662
00:46:19,625 --> 00:46:20,625
Certo.
663
00:46:20,708 --> 00:46:23,208
Mark e io ora siamo molto uniti.
664
00:46:23,291 --> 00:46:25,000
Dovrebbe riuscire a distinguerci, no?
665
00:46:25,083 --> 00:46:26,000
Come fai a saperlo?
666
00:47:01,416 --> 00:47:02,958
La vista da qui è bellissima.
667
00:47:05,708 --> 00:47:07,416
Sì. Vero.
668
00:47:26,750 --> 00:47:29,291
Che c'è? Perché continui a guardarmi?
669
00:47:31,708 --> 00:47:33,625
Oggi sembri diversa.
670
00:47:33,708 --> 00:47:34,833
Non so perché.
671
00:47:34,916 --> 00:47:36,416
Non sei come la solita You.
672
00:47:39,250 --> 00:47:42,625
Oggi sono ancora più bella.
673
00:47:42,708 --> 00:47:43,833
Come sempre.
674
00:47:44,833 --> 00:47:46,458
Allora, solita o insolita?
675
00:47:47,166 --> 00:47:49,000
Beh, carina, come al solito.
676
00:47:49,083 --> 00:47:50,541
Non arrabbiarti.
677
00:47:54,833 --> 00:47:58,250
Ehi, perché quel giorno
hai spezzato la matita e me l'hai data?
678
00:47:58,333 --> 00:47:59,833
Il giorno dell'esame?
679
00:47:59,916 --> 00:48:00,833
Sì.
680
00:48:00,916 --> 00:48:02,125
Ho agito d'impulso.
681
00:48:02,708 --> 00:48:05,416
E se non fossi riuscito
a trovare un temperino?
682
00:48:06,083 --> 00:48:07,250
Già, non lo so.
683
00:48:07,333 --> 00:48:08,708
Credo mi avrebbero bocciato.
684
00:48:08,791 --> 00:48:09,875
Non lo so.
685
00:48:18,166 --> 00:48:19,583
Quando ho lasciato la scuola…
686
00:48:21,208 --> 00:48:22,833
l'unica cosa che rimpiangevo
687
00:48:24,333 --> 00:48:26,333
era il fatto di non poterti più rivedere.
688
00:48:28,375 --> 00:48:30,000
D'improvviso ci siamo rincontrati.
689
00:48:31,208 --> 00:48:32,583
E sono davvero felice.
690
00:49:03,375 --> 00:49:06,583
Hai un neo? Pensavo
fosse Me quella con il neo.
691
00:49:14,125 --> 00:49:15,416
Andiamo!
692
00:49:16,916 --> 00:49:19,333
Dove vai così di fretta? Non è ancora ora.
693
00:49:19,416 --> 00:49:20,541
Sbrigati.
694
00:49:20,625 --> 00:49:21,833
You!
695
00:49:27,791 --> 00:49:28,708
You!
696
00:49:29,833 --> 00:49:30,916
You!
697
00:49:37,875 --> 00:49:38,791
Mark!
698
00:49:39,458 --> 00:49:40,416
E Me?
699
00:49:40,500 --> 00:49:42,041
Dov'è Me?
700
00:49:42,666 --> 00:49:43,583
Me?
701
00:49:43,666 --> 00:49:45,166
Dov'è Me, Mark?
702
00:49:50,625 --> 00:49:51,541
Non saltare!
703
00:50:06,708 --> 00:50:07,666
Me!
704
00:50:08,833 --> 00:50:10,041
Me!
705
00:50:10,125 --> 00:50:11,833
Stai bene?
706
00:50:16,916 --> 00:50:19,916
Smettila di piangere. Sto bene.
707
00:50:21,666 --> 00:50:23,250
Ora sto bene.
708
00:50:28,750 --> 00:50:30,625
Scusa per lo scherzo.
709
00:50:31,750 --> 00:50:35,541
Cavolo! È così che ci si sente
a essere vittima dei vostri scambi.
710
00:50:36,375 --> 00:50:40,208
- Chi di voi è la maggiore?
- Io sono nata dopo, ma sono la maggiore.
711
00:50:40,291 --> 00:50:42,500
Me è nata per prima, ma è la più piccola.
712
00:50:42,583 --> 00:50:44,125
Secondo le tradizioni.
713
00:50:44,208 --> 00:50:46,500
Chi ha creato queste tradizioni?
Non ci credo.
714
00:50:46,583 --> 00:50:48,833
Essere nati per primi è sufficiente.
715
00:50:48,916 --> 00:50:50,625
Non c'è una più grande o più piccola.
716
00:50:50,708 --> 00:50:52,333
Certo, come vuoi.
717
00:50:53,500 --> 00:50:54,666
E riuscite
718
00:50:55,416 --> 00:50:57,916
a comunicare telepaticamente tra voi?
719
00:50:58,000 --> 00:51:00,416
- No, ma parliamo insieme.
- No, ma parliamo insieme.
720
00:51:00,500 --> 00:51:02,541
- Così!
- Così!
721
00:51:03,125 --> 00:51:04,291
Fantastico!
722
00:51:04,375 --> 00:51:07,708
Ma, in realtà, ci sono dei momenti
723
00:51:07,791 --> 00:51:09,708
in cui all'improvviso mi sento strana.
724
00:51:09,791 --> 00:51:10,750
In che senso?
725
00:51:12,541 --> 00:51:14,166
All'improvviso, ho paura.
726
00:51:14,875 --> 00:51:16,000
Mi è appena successo.
727
00:51:17,041 --> 00:51:18,541
Io non mi sono mai sentita così.
728
00:51:18,625 --> 00:51:20,416
È nella tua testa? Sei sempre ansiosa.
729
00:51:20,500 --> 00:51:21,958
Non lo so.
730
00:51:22,791 --> 00:51:24,958
I gemelli sono persone comuni.
731
00:51:25,458 --> 00:51:26,958
Io non credo che siano comuni.
732
00:51:27,583 --> 00:51:29,833
Credo siano persone straordinarie.
733
00:51:29,916 --> 00:51:31,083
Voi lo siete entrambe.
734
00:51:43,875 --> 00:51:46,375
Sapevo che eri qui.
735
00:51:56,916 --> 00:51:57,750
Me.
736
00:51:59,416 --> 00:52:00,666
Se una di noi due
737
00:52:01,583 --> 00:52:04,125
dovesse morire per prima,
738
00:52:04,875 --> 00:52:06,708
cosa faremmo?
739
00:52:08,541 --> 00:52:09,958
Non è giusto.
740
00:52:12,750 --> 00:52:14,625
Siamo nate insieme,
741
00:52:17,458 --> 00:52:19,666
ma alla fine moriremo da sole.
742
00:52:29,291 --> 00:52:30,750
Non riesco nemmeno a immaginare
743
00:52:31,541 --> 00:52:33,458
come potrei vivere da sola.
744
00:52:39,125 --> 00:52:40,208
No,
745
00:52:40,291 --> 00:52:41,875
non voglio pensarci.
746
00:52:48,708 --> 00:52:51,416
Ti vedrei ogni volta
che mi guardo allo specchio.
747
00:52:54,791 --> 00:52:56,375
Non voglio svegliarmi
748
00:52:57,625 --> 00:52:58,958
e dover
749
00:53:00,041 --> 00:53:01,416
fare il bagno,
750
00:53:02,541 --> 00:53:03,916
mangiare
751
00:53:05,416 --> 00:53:07,083
e uscire di casa da sola.
752
00:53:09,208 --> 00:53:11,458
Non voglio fare tutto da sola.
753
00:53:13,500 --> 00:53:15,250
Non dire così.
754
00:53:16,125 --> 00:53:18,541
Pensavo non volessi pensarci.
755
00:53:18,625 --> 00:53:20,708
Hai iniziato tu.
756
00:53:39,875 --> 00:53:42,375
Ma, in realtà, possiamo morire insieme.
757
00:53:42,458 --> 00:53:44,666
Se viviamo insieme
fino alla fine del mondo.
758
00:53:46,000 --> 00:53:48,500
Beh, sarebbe bello
se finisse davvero quest'anno.
759
00:53:49,583 --> 00:53:50,875
Pazza!
760
00:53:50,958 --> 00:53:52,083
Sei tu la pazza.
761
00:53:59,875 --> 00:54:01,291
Signore e signori,
762
00:54:01,375 --> 00:54:03,583
{\an8}unitevi a noi
per la fiera annuale del tempio
763
00:54:03,666 --> 00:54:08,625
{\an8}dal 20 al 25 novembre 1999.
764
00:54:08,708 --> 00:54:13,541
E, cosa più importante,
ci sarà il Krasue show.
765
00:54:13,625 --> 00:54:16,958
Quando siete liberi dal lavoro,
portate i vostri figli…
766
00:54:20,666 --> 00:54:23,208
Nonna. Nonna Sroi mi ha detto di dartelo.
767
00:54:25,916 --> 00:54:27,083
You, mangia in fretta.
768
00:54:27,166 --> 00:54:28,833
- Si sta sciogliendo.
- Signora.
769
00:54:29,416 --> 00:54:30,625
Vorrei comprare una cosa.
770
00:54:31,291 --> 00:54:33,125
Cosa desidera oggi?
771
00:54:39,083 --> 00:54:41,125
You, andiamo alla fiera del tempio.
772
00:54:41,208 --> 00:54:43,000
Voglio vedere il Krasue show.
773
00:54:43,916 --> 00:54:45,666
L'annuncio su quel furgone, vero?
774
00:54:45,750 --> 00:54:46,583
Sì.
775
00:54:47,791 --> 00:54:49,666
Ci vado già con Mark.
776
00:54:49,750 --> 00:54:52,500
- Vengo con voi.
- Ci andiamo insieme un'altra volta, ok?
777
00:54:52,583 --> 00:54:53,916
Voglio andare solo con Mark.
778
00:54:54,000 --> 00:54:55,375
È il mio primo appuntamento.
779
00:54:57,583 --> 00:54:58,541
Ok?
780
00:55:25,916 --> 00:55:30,875
RUOTA PANORAMICA
781
00:55:30,958 --> 00:55:32,125
Vuoi giocare?
782
00:55:32,208 --> 00:55:33,083
Ok.
783
00:55:33,166 --> 00:55:34,833
- Davvero?
- Ma spara tu.
784
00:55:34,916 --> 00:55:36,500
- Perché?
- Non so come si fa.
785
00:55:36,583 --> 00:55:37,750
Dai, provaci.
786
00:55:37,833 --> 00:55:39,916
Non so come si fa. Spara tu, Mark.
787
00:55:40,791 --> 00:55:41,708
Provaci.
788
00:55:41,791 --> 00:55:43,083
- Beh…
- Fai un tentativo.
789
00:55:52,791 --> 00:55:54,458
Posso parlare con Toh, per favore?
790
00:55:54,541 --> 00:55:56,083
Aspetta un secondo.
791
00:55:56,666 --> 00:55:58,833
Toh, è la tua amica.
792
00:56:01,666 --> 00:56:02,708
Pronto?
793
00:56:07,791 --> 00:56:09,208
Wow, centro!
794
00:56:11,250 --> 00:56:12,333
Sei grande.
795
00:56:18,958 --> 00:56:20,625
Il mio regalo è già incartato, vero?
796
00:56:21,583 --> 00:56:23,083
Sono 30 baht.
797
00:56:24,166 --> 00:56:25,000
Ecco.
798
00:56:25,083 --> 00:56:26,083
Grazie.
799
00:56:39,125 --> 00:56:42,166
Ehi, ora sei un'esperta
di confezioni regalo.
800
00:56:42,250 --> 00:56:43,541
Insegnami, un giorno.
801
00:57:00,583 --> 00:57:02,083
Me.
802
00:57:03,916 --> 00:57:05,416
Cosa vuoi?
803
00:57:07,416 --> 00:57:08,666
Andiamo.
804
00:57:08,750 --> 00:57:10,708
- Dove?
- Vieni con me.
805
00:57:11,625 --> 00:57:12,625
Presto!
806
00:57:13,500 --> 00:57:14,500
Andiamo!
807
00:57:23,125 --> 00:57:24,875
Ieri erano già aperti.
808
00:57:25,958 --> 00:57:27,791
Forse oggi apriranno un po' tardi.
809
00:57:32,833 --> 00:57:33,791
Zia.
810
00:57:33,875 --> 00:57:36,666
Sono quasi le 17:00.
Perché la fiera non è aperta?
811
00:57:36,750 --> 00:57:39,041
La fiera è finita ieri.
812
00:57:39,708 --> 00:57:41,666
Stanno già smontando tutto.
813
00:57:54,583 --> 00:57:55,458
Tieni.
814
00:57:55,541 --> 00:57:57,458
Ti do la metà col tuorlo.
815
00:57:59,333 --> 00:58:00,250
Andiamo.
816
00:58:00,333 --> 00:58:01,416
Dove?
817
00:58:01,500 --> 00:58:03,583
Vuoi fare pace con me, vero?
818
00:58:06,625 --> 00:58:07,541
Seguimi.
819
00:58:14,291 --> 00:58:15,833
Non c'è nessuno qui.
820
00:58:22,583 --> 00:58:24,833
Vieni. Ti mostro una cosa.
821
00:58:24,916 --> 00:58:31,166
KRASUE SHOW
822
00:58:31,250 --> 00:58:33,958
Il Krasue show era qui.
823
00:58:34,041 --> 00:58:36,541
Com'era? Non riesco a immaginarlo.
824
00:58:36,625 --> 00:58:37,625
Te lo dico io.
825
00:58:39,333 --> 00:58:41,541
Prova a immaginare insieme a me.
826
00:58:41,625 --> 00:58:44,541
C'è una donna, sembra essere molto stufa.
827
00:58:47,958 --> 00:58:49,833
Cavolo, è davvero stufa.
828
00:58:50,833 --> 00:58:52,083
Prova ad avvicinarti.
829
00:58:56,291 --> 00:58:59,125
Anch'io mi sono spaventata,
come te. Valeva dieci baht.
830
00:58:59,208 --> 00:59:00,125
Sì.
831
00:59:01,583 --> 00:59:02,416
Vieni.
832
00:59:03,375 --> 00:59:04,291
Ti faccio vedere.
833
00:59:15,333 --> 00:59:17,208
Qui c'erano delle pistole giocattolo.
834
00:59:17,291 --> 00:59:19,833
Ho anche colpito il bersaglio!
Che colpo di fortuna.
835
00:59:19,916 --> 00:59:22,250
- Allora posso sicuramente farlo anch'io.
- Certo.
836
00:59:27,500 --> 00:59:29,166
Hai mangiato lo zucchero filato?
837
00:59:30,791 --> 00:59:32,166
L'ho mangiato anche per te.
838
00:59:33,083 --> 00:59:35,666
Sei pazza! Com'è possibile?
839
00:59:37,750 --> 00:59:40,458
E, proprio qui,
c'era un sacco di gente che ballava.
840
00:59:40,541 --> 00:59:42,166
I loro movimenti erano infuocati.
841
00:59:44,333 --> 00:59:45,958
Meglio di noi in questo momento?
842
00:59:50,291 --> 00:59:52,625
I petardi erano bellissimi.
843
00:59:53,666 --> 00:59:55,333
Avrei voluto vederli con te.
844
00:59:59,166 --> 01:00:01,375
Oh, e siete andati sulla giostra?
845
01:00:02,208 --> 01:00:03,208
Sì.
846
01:00:04,500 --> 01:00:06,333
Ma non era una giostra coi cavalli.
847
01:00:12,291 --> 01:00:13,250
Me.
848
01:00:13,958 --> 01:00:15,416
Devo dirti una cosa.
849
01:00:16,583 --> 01:00:17,458
Sputa il rospo.
850
01:00:35,666 --> 01:00:36,583
You.
851
01:00:42,250 --> 01:00:43,875
{\an8}Vuoi metterti con me?
852
01:00:50,250 --> 01:00:52,833
Ha sussurrato proprio così!
853
01:00:54,916 --> 01:00:56,500
Ero seduta sulla giostra,
854
01:00:56,583 --> 01:00:57,916
ma mi sembrava
855
01:00:58,000 --> 01:01:00,000
di essere sulle montagne russe.
856
01:01:02,416 --> 01:01:03,666
Sono gelosa.
857
01:01:04,458 --> 01:01:07,333
Me, posso essere la ragazza di Mark?
858
01:01:08,125 --> 01:01:10,500
E se non te lo permettessi?
859
01:01:10,583 --> 01:01:13,083
Dai, Me.
860
01:01:21,125 --> 01:01:22,291
Me.
861
01:01:23,291 --> 01:01:26,583
Ieri non mi hai neanche invitato.
862
01:01:31,000 --> 01:01:32,541
Neanche una parola.
863
01:01:36,500 --> 01:01:37,625
Allora,
864
01:01:37,708 --> 01:01:38,750
d'ora in poi,
865
01:01:38,833 --> 01:01:40,958
usciremo in tre.
866
01:01:41,041 --> 01:01:41,958
Ok?
867
01:01:43,208 --> 01:01:44,916
Non ti taglierò fuori, mai.
868
01:01:45,500 --> 01:01:46,541
Te lo prometto.
869
01:01:48,333 --> 01:01:49,291
Ok.
870
01:01:54,291 --> 01:02:00,125
Non dimenticherò che in questo giorno
Io avevo te e tu avevi me
871
01:02:00,208 --> 01:02:05,041
Non dimenticherò che una volta
872
01:02:05,125 --> 01:02:08,791
Eravamo felici insieme
873
01:02:08,875 --> 01:02:11,125
Non importa
874
01:02:11,208 --> 01:02:16,916
Chi altro incontrerò nella mia vita
875
01:02:17,000 --> 01:02:21,250
Tu sarai sempre
876
01:02:21,333 --> 01:02:25,375
Nel mio cuore
877
01:02:25,458 --> 01:02:28,041
Ti custodirò
878
01:02:28,875 --> 01:02:33,458
Il mio cuore è per te
879
01:02:33,541 --> 01:02:36,000
E solo per te
880
01:02:36,083 --> 01:02:37,750
Cosa stai cantando? È stonatissima!
881
01:02:37,833 --> 01:02:39,583
Tu non la suoni mica meglio di così!
882
01:02:40,333 --> 01:02:41,291
Così.
883
01:02:48,166 --> 01:02:50,083
A sinistra. Continua dritto.
884
01:02:55,791 --> 01:02:58,000
Cavolo, è difficile.
885
01:02:58,750 --> 01:03:00,666
Sii paziente, ce la farai.
886
01:03:01,583 --> 01:03:04,000
Prima di tutto,
smettila di lamentarti tanto.
887
01:03:04,666 --> 01:03:07,208
Beh, fa paura.
888
01:03:07,875 --> 01:03:10,291
Provaci tu, visto che parli tanto.
889
01:03:10,375 --> 01:03:12,625
Certo. Fammi salire.
890
01:03:16,750 --> 01:03:17,625
Ehi!
891
01:03:18,708 --> 01:03:20,083
Vacci piano.
892
01:03:20,166 --> 01:03:22,875
Visto? Te l'ho detto che è difficile.
893
01:03:22,958 --> 01:03:24,541
Aspetta e vedrai.
894
01:03:36,000 --> 01:03:37,625
Ok.
895
01:03:37,708 --> 01:03:38,916
Proprio così.
896
01:03:42,041 --> 01:03:43,083
Me, ora sai guidare.
897
01:03:46,708 --> 01:03:48,333
Oh, cos'è successo?
898
01:03:50,333 --> 01:03:51,458
Stai bene?
899
01:04:06,916 --> 01:04:08,125
Ti sei graffiata?
900
01:04:09,666 --> 01:04:11,666
Niente di grave. È lontano dal cuore.
901
01:04:35,666 --> 01:04:36,750
Una foglia.
902
01:04:44,458 --> 01:04:45,791
È dolce.
903
01:04:50,416 --> 01:04:52,083
L'unica differenza tra voi due
904
01:04:52,166 --> 01:04:53,291
è che Me ha un neo
905
01:04:53,375 --> 01:04:54,750
e You no. Tutto qui?
906
01:04:56,208 --> 01:04:57,166
Sì.
907
01:04:57,250 --> 01:04:58,375
Abbiamo la stessa altezza,
908
01:04:58,458 --> 01:05:00,750
peso, taglia di vestiti
e numero di scarpe.
909
01:05:04,250 --> 01:05:05,875
Io credo che siate molto diverse.
910
01:05:10,041 --> 01:05:10,875
In che senso?
911
01:05:13,250 --> 01:05:14,791
Me, tu sei un po' più testarda.
912
01:05:15,375 --> 01:05:16,541
You non è testarda?
913
01:05:17,958 --> 01:05:19,000
You?
914
01:05:20,250 --> 01:05:22,083
You è seria
915
01:05:23,041 --> 01:05:24,541
e segue di più le regole.
916
01:05:26,083 --> 01:05:27,166
È un po' testarda,
917
01:05:27,875 --> 01:05:28,958
ma lo è in silenzio.
918
01:05:31,458 --> 01:05:32,791
Mentre Me…
919
01:05:34,000 --> 01:05:35,458
Tu sei apertamente testarda
920
01:05:35,541 --> 01:05:36,958
e un po' gangster.
921
01:05:37,041 --> 01:05:39,083
Come lo sai? Siamo intimi?
922
01:05:41,083 --> 01:05:42,375
Sì?
923
01:05:42,458 --> 01:05:43,291
Non è strano?
924
01:05:44,208 --> 01:05:45,791
Ci siamo appena conosciuti,
925
01:05:45,875 --> 01:05:47,541
ma è come se ci conoscessimo da una vita.
926
01:06:00,125 --> 01:06:01,541
Forse abbiamo legato subito
927
01:06:02,916 --> 01:06:04,083
perché tu
928
01:06:04,750 --> 01:06:05,833
sei la gemella di You.
929
01:06:08,166 --> 01:06:10,875
Mica siamo così uniti.
Non sarà tutto nella tua testa?
930
01:06:16,375 --> 01:06:17,833
Dove vai?
931
01:06:17,916 --> 01:06:19,125
Me ne vado.
932
01:06:22,166 --> 01:06:23,375
La tua mano è a posto ora?
933
01:06:23,458 --> 01:06:24,458
Sto bene.
934
01:06:28,583 --> 01:06:30,458
Attenta, ragazza testarda!
935
01:07:35,458 --> 01:07:37,791
È ora di scendere. Vi porto a casa.
936
01:07:39,958 --> 01:07:42,333
Vi accompagno io. Salite, ragazzi.
937
01:07:44,708 --> 01:07:46,250
Mark, tieniti forte.
938
01:08:02,541 --> 01:08:03,875
Ehi!
939
01:08:03,958 --> 01:08:05,041
Aspetta… Ehi!
940
01:08:05,125 --> 01:08:06,458
Me, guida con prudenza!
941
01:08:06,541 --> 01:08:07,833
Mi dispiace.
942
01:08:14,000 --> 01:08:16,875
Ci vediamo.
Vi porto di nuovo a fare un giro.
943
01:08:16,958 --> 01:08:19,583
Wow! Basta così. Datti una calmata.
944
01:08:19,666 --> 01:08:20,541
Bleah!
945
01:08:23,750 --> 01:08:25,375
Non entri?
946
01:08:26,583 --> 01:08:27,875
Arrivo.
947
01:08:27,958 --> 01:08:29,041
Tieni, prendi questo.
948
01:08:39,916 --> 01:08:42,625
Mark, stai andando via?
949
01:08:43,958 --> 01:08:45,166
Beh, sì.
950
01:08:46,541 --> 01:08:48,416
Non voglio che tu te ne vada.
951
01:08:49,958 --> 01:08:51,791
Non fare così.
952
01:08:51,875 --> 01:08:53,458
Non riuscirò ad andarmene.
953
01:09:01,500 --> 01:09:02,833
Proviamo
954
01:09:02,916 --> 01:09:04,625
a baciarci?
955
01:09:10,625 --> 01:09:11,750
Qui?
956
01:09:13,583 --> 01:09:16,333
Sono già tutti dentro.
Non ci vedrà nessuno.
957
01:09:38,208 --> 01:09:39,958
Voglio provarci
come nei film di Hollywood.
958
01:10:17,291 --> 01:10:18,958
Mark, perché ti piaccio?
959
01:10:20,875 --> 01:10:24,041
La domanda è imbarazzante.
960
01:10:24,125 --> 01:10:25,416
Non quanto il nostro bacio.
961
01:10:29,916 --> 01:10:30,833
Beh…
962
01:10:31,583 --> 01:10:33,250
Perché sei gentile.
963
01:10:34,333 --> 01:10:35,583
Il giorno dell'esame,
964
01:10:36,375 --> 01:10:38,083
mi hai permesso di copiare.
965
01:10:38,166 --> 01:10:40,666
Un idiota come me ne è rimasto colpito.
966
01:10:43,083 --> 01:10:44,708
Mi sei piaciuta da quel giorno.
967
01:10:51,250 --> 01:10:53,291
Oh, sei silenziosa.
968
01:10:53,375 --> 01:10:54,666
Ti ricordi?
969
01:10:57,291 --> 01:10:59,416
Sì, certo.
970
01:11:00,916 --> 01:11:03,625
E la pensi allo stesso modo?
971
01:11:09,458 --> 01:11:10,375
Sì.
972
01:11:23,875 --> 01:11:25,083
Non vai a lavarti?
973
01:11:25,666 --> 01:11:26,833
Non ne ho voglia.
974
01:11:28,041 --> 01:11:29,583
Allora vado prima io.
975
01:11:33,208 --> 01:11:34,291
Allora?
976
01:11:34,833 --> 01:11:36,583
Di cosa hai parlato con Mark?
977
01:11:37,208 --> 01:11:39,333
Di niente. Del più e del meno.
978
01:11:44,041 --> 01:11:45,458
Vado a lavarmi.
979
01:11:55,375 --> 01:11:56,708
Sol.
980
01:11:56,791 --> 01:11:58,708
Sol.
981
01:11:59,458 --> 01:12:01,041
Sol. Fa.
982
01:12:01,125 --> 01:12:03,375
Fa. Sol. La.
983
01:12:05,833 --> 01:12:06,875
You.
984
01:12:08,208 --> 01:12:09,125
Aiutami.
985
01:12:09,208 --> 01:12:11,916
Ehi, che hai fatto ai capelli?
986
01:12:16,875 --> 01:12:19,375
Perché non mi hai detto
che volevi tagliarti la frangia?
987
01:12:21,500 --> 01:12:23,166
Mi andava di farlo e basta.
988
01:12:23,250 --> 01:12:24,833
Perché avrei dovuto dirtelo?
989
01:12:24,916 --> 01:12:26,250
Sono i miei capelli.
990
01:12:29,500 --> 01:12:31,750
Beh, di solito mi dici tutto.
991
01:12:34,291 --> 01:12:36,416
Tu non mi dici mica tutto.
992
01:12:44,125 --> 01:12:45,666
La.
993
01:12:48,250 --> 01:12:50,125
Sol. Do.
994
01:12:50,208 --> 01:12:51,416
La.
995
01:12:51,500 --> 01:12:53,458
Sol. Mi. La.
996
01:12:53,541 --> 01:12:54,708
Ok, altre due volte.
997
01:12:54,791 --> 01:12:57,541
Siete completamente identiche.
Non riesco a distinguervi.
998
01:12:58,416 --> 01:12:59,625
Stai aspettando You?
999
01:12:59,708 --> 01:13:02,583
Sì, sono qui per divertirmi. Non posso?
1000
01:13:02,666 --> 01:13:04,041
Non mi sto mica lamentando.
1001
01:13:06,041 --> 01:13:07,583
Ehi! Sei ancora single?
1002
01:13:07,666 --> 01:13:09,250
Ho qualche possibilità?
1003
01:13:09,333 --> 01:13:11,791
Ehi! Non rubarmi le possibilità.
1004
01:13:11,875 --> 01:13:14,166
Dovrebbe vincere il migliore.
1005
01:13:14,250 --> 01:13:16,041
Sono più grande di te.
1006
01:13:16,125 --> 01:13:18,750
L'amore non c'entra con l'età.
1007
01:13:18,833 --> 01:13:21,916
Se lo vuoi sapere, apri il tuo cuore.
1008
01:13:22,000 --> 01:13:23,750
Ehi, che bella frase.
1009
01:13:23,833 --> 01:13:25,291
Siamo fantastici!
1010
01:13:28,208 --> 01:13:29,958
Ho già un ragazzo.
1011
01:13:31,083 --> 01:13:32,708
Ed è anche bello.
1012
01:13:34,583 --> 01:13:35,625
Ecco.
1013
01:13:35,708 --> 01:13:37,625
Mi ha anche mandato una lettera
1014
01:13:37,708 --> 01:13:39,083
con la sua foto.
1015
01:13:39,166 --> 01:13:40,750
Non è carino?
1016
01:13:40,833 --> 01:13:43,958
Wow! Il tuo ragazzo è bello
come una celebrità.
1017
01:13:44,708 --> 01:13:45,833
Si chiama Toh.
1018
01:13:45,916 --> 01:13:48,416
Gioca a basket.
È all'ultimo anno nella mia scuola.
1019
01:13:50,583 --> 01:13:51,791
Aspetta che io cresca.
1020
01:13:51,875 --> 01:13:53,458
Non per vantarmi,
1021
01:13:53,541 --> 01:13:56,791
ma sarò dieci volte più bello.
1022
01:13:57,375 --> 01:13:58,833
Suonami quella canzone.
1023
01:13:58,916 --> 01:14:00,916
Quella con cui flirtavi con You.
1024
01:14:02,000 --> 01:14:03,666
Ehi, ascolta.
1025
01:14:10,541 --> 01:14:14,750
Oh, Me, non ho mai amato nessuna quanto te
1026
01:14:14,833 --> 01:14:19,000
Perché Me mi fa palpitare il cuore
1027
01:14:19,083 --> 01:14:23,166
Tutto il mio cuore appartiene a Me
1028
01:14:23,250 --> 01:14:27,500
Per tutta la vita amerò solo Me
1029
01:14:46,000 --> 01:14:47,208
Non vai a dormire?
1030
01:14:48,291 --> 01:14:51,000
Ci vorrà un po'
prima che arrivi la pioggia di meteoriti.
1031
01:14:51,750 --> 01:14:53,166
Non ho più sonno.
1032
01:15:06,458 --> 01:15:09,458
Sapevo che eri la ragazza di Toh.
1033
01:15:12,041 --> 01:15:13,416
No!
1034
01:15:13,500 --> 01:15:15,291
Stavo solo prendendo in giro i ragazzi.
1035
01:15:19,041 --> 01:15:21,166
Cosa? Stavi origliando?
1036
01:15:23,333 --> 01:15:24,666
Non esiste!
1037
01:15:24,750 --> 01:15:26,166
Non stavo origliando.
1038
01:15:26,250 --> 01:15:27,666
Parlavi ad alta voce.
1039
01:15:33,833 --> 01:15:35,166
Se non è il tuo ragazzo,
1040
01:15:35,916 --> 01:15:37,041
ci stai uscendo insieme?
1041
01:15:38,416 --> 01:15:39,500
Sì.
1042
01:15:43,833 --> 01:15:45,000
Davvero?
1043
01:15:49,625 --> 01:15:51,333
C'è qualcosa?
1044
01:15:53,583 --> 01:15:55,041
Beh…
1045
01:15:57,041 --> 01:15:58,875
C'è qualcosa in lui che non mi piace.
1046
01:15:59,500 --> 01:16:00,583
È presuntuoso.
1047
01:16:06,875 --> 01:16:11,250
O è perché è più figo di te?
1048
01:16:13,000 --> 01:16:14,250
Le tue parole
1049
01:16:14,958 --> 01:16:16,041
sono dure.
1050
01:16:18,333 --> 01:16:20,500
Ehi, stavo scherzando.
1051
01:16:22,541 --> 01:16:25,916
Va bene, allora. Toh non mi piace più.
1052
01:16:26,000 --> 01:16:27,166
Ok?
1053
01:16:30,125 --> 01:16:31,708
Sono affari tuoi.
1054
01:16:31,791 --> 01:16:33,333
Io non c'entro niente.
1055
01:16:37,125 --> 01:16:38,083
Me.
1056
01:16:40,791 --> 01:16:42,708
Devo fare pipì. Vieni con me.
1057
01:17:09,916 --> 01:17:11,333
Me.
1058
01:17:11,416 --> 01:17:15,375
Ultimamente, la nonna si è lamentata
con me perché non vale la pena assumerti.
1059
01:17:15,458 --> 01:17:18,041
Non sei molto d'aiuto in negozio
1060
01:17:18,125 --> 01:17:20,041
perché sei sempre in giro con noi.
1061
01:17:21,625 --> 01:17:22,791
"Noi?"
1062
01:17:22,875 --> 01:17:24,416
Intendi te e Mark?
1063
01:17:24,500 --> 01:17:25,625
Sì.
1064
01:17:28,000 --> 01:17:30,083
Non devi venire sempre con noi.
1065
01:17:30,166 --> 01:17:31,916
Resta ad aiutare la nonna in negozio.
1066
01:17:40,166 --> 01:17:42,125
Di' quello che vuoi dire.
1067
01:17:45,416 --> 01:17:46,875
Va bene, lo ammetto.
1068
01:17:46,958 --> 01:17:48,666
Voglio stare un po' da sola con Mark.
1069
01:17:50,791 --> 01:17:52,500
Dicevi che non mi avresti tagliata fuori.
1070
01:17:53,416 --> 01:17:54,791
Non ti sto tagliando fuori!
1071
01:17:54,875 --> 01:17:56,416
Voglio solo stare un po' da sola con lui.
1072
01:17:56,500 --> 01:17:58,416
Ultimamente stiamo sempre insieme.
1073
01:17:58,500 --> 01:18:00,083
Mi capisci, vero?
1074
01:18:00,166 --> 01:18:01,333
Devo farlo per forza, eh?
1075
01:18:01,416 --> 01:18:02,666
Cos'è questo sarcasmo?
1076
01:18:03,958 --> 01:18:05,041
You, Me.
1077
01:18:06,083 --> 01:18:07,333
La pioggia di meteoriti inizia!
1078
01:18:08,291 --> 01:18:09,375
Sbrigatevi.
1079
01:18:18,166 --> 01:18:19,833
Mark, che desiderio esprimerai?
1080
01:18:21,000 --> 01:18:22,083
Non lo so.
1081
01:18:23,083 --> 01:18:24,125
Guarda quello.
1082
01:18:25,291 --> 01:18:26,458
Caspita.
1083
01:18:27,333 --> 01:18:29,083
- È carino, vero?
- Sì.
1084
01:18:32,291 --> 01:18:33,250
Mark.
1085
01:18:33,833 --> 01:18:34,750
Sì?
1086
01:18:37,000 --> 01:18:39,041
Sai che giorno è oggi?
1087
01:18:41,291 --> 01:18:42,416
Che giorno è?
1088
01:18:43,666 --> 01:18:46,458
Ci conosciamo da due mesi.
1089
01:18:48,041 --> 01:18:49,166
Solo due mesi?
1090
01:18:49,791 --> 01:18:50,958
Sì.
1091
01:18:52,041 --> 01:18:55,000
Dal primo giorno
che ho iniziato le lezioni di phin.
1092
01:18:57,333 --> 01:19:00,291
E il giorno dell'esame? Quello non conta?
1093
01:19:06,250 --> 01:19:07,291
Ehi, Mark.
1094
01:19:08,208 --> 01:19:11,375
Sapevi che quella
che ha fatto l'esame sono io?
1095
01:19:14,166 --> 01:19:17,541
Non si sa mai, la persona
che ti piace potrei essere io.
1096
01:19:17,625 --> 01:19:19,500
Era necessario dirlo?
1097
01:19:19,583 --> 01:19:21,375
È per ridere. Perché sei così seria?
1098
01:19:21,458 --> 01:19:23,625
- Lo trovi divertente?
- Hai iniziato tu.
1099
01:19:23,708 --> 01:19:25,791
- Perché ne parli?
- Perché non dovrei?
1100
01:19:25,875 --> 01:19:26,708
È la verità!
1101
01:19:26,791 --> 01:19:28,166
Sono affari tuoi?
1102
01:19:31,125 --> 01:19:32,208
Mark!
1103
01:19:33,875 --> 01:19:35,000
Maledetta.
1104
01:20:30,041 --> 01:20:31,916
Puoi restare un po'?
1105
01:21:21,791 --> 01:21:22,750
Ehi!
1106
01:21:29,333 --> 01:21:30,458
Vattene!
1107
01:21:31,041 --> 01:21:33,208
Vorrei non essere la tua gemella.
1108
01:21:33,291 --> 01:21:36,000
Credi che io lo voglia? Eh?
1109
01:21:41,000 --> 01:21:41,875
{\an8}Eak.
1110
01:21:42,666 --> 01:21:44,333
{\an8}Promettimi
1111
01:21:44,416 --> 01:21:47,666
che l'assicurazione che hai stipulato
per le ragazze verrà mantenuta.
1112
01:21:48,958 --> 01:21:51,458
È davvero questo che vuoi, Nim?
1113
01:21:56,916 --> 01:21:57,958
Sì.
1114
01:22:00,791 --> 01:22:02,000
Ciao, Mark.
1115
01:22:03,250 --> 01:22:04,916
Ciao, Mark.
1116
01:22:05,000 --> 01:22:06,166
Sono You.
1117
01:22:15,875 --> 01:22:17,791
Le porterò a vivere con la mamma qui.
1118
01:22:17,875 --> 01:22:20,208
Aspetta, sono anche figlie mie.
1119
01:22:20,291 --> 01:22:21,625
Sii ragionevole, ok?
1120
01:22:21,708 --> 01:22:24,625
Come puoi crescerle entrambe?
Hai abbastanza soldi?
1121
01:22:24,708 --> 01:22:26,541
Parli come se tu ce li avessi.
1122
01:22:26,625 --> 01:22:28,083
Beh, ne ho più di te, ok?
1123
01:22:29,208 --> 01:22:30,166
Sono le mie figlie.
1124
01:22:30,875 --> 01:22:32,875
Troverò il modo di farlo da sola.
1125
01:22:32,958 --> 01:22:34,333
Presto avrò un lavoro.
1126
01:22:35,541 --> 01:22:37,500
Significa che ora sei disoccupata?
1127
01:22:37,583 --> 01:22:39,083
Facciamo così.
1128
01:22:39,166 --> 01:22:41,458
- Lascia che una di loro viva con me.
- Sei pazzo?
1129
01:22:41,541 --> 01:22:43,166
Come puoi separarle?
1130
01:22:44,541 --> 01:22:45,791
Non accetteranno.
1131
01:22:45,875 --> 01:22:47,375
Allora, cosa vuoi?
1132
01:22:47,458 --> 01:22:49,750
Vuoi che stiano con te
a stringere la cinghia?
1133
01:22:49,833 --> 01:22:51,625
Non credi di essere un po' egoista?
1134
01:22:51,708 --> 01:22:53,541
Pensa al loro futuro.
1135
01:22:57,625 --> 01:22:58,875
Qual è la tua decisione?
1136
01:23:00,000 --> 01:23:02,583
In ogni caso, prima devo parlare con loro.
1137
01:23:05,000 --> 01:23:07,083
E se fossero d'accordo,
1138
01:23:07,916 --> 01:23:09,375
chi vorresti vivesse con me?
1139
01:23:19,208 --> 01:23:20,375
Probabilmente You.
1140
01:23:23,791 --> 01:23:25,541
Allora, parlane prima con loro.
1141
01:23:26,833 --> 01:23:29,333
Parliamone domani, quando sarò a Bangkok.
1142
01:23:29,416 --> 01:23:30,500
Per ora è tutto.
1143
01:23:50,375 --> 01:23:52,833
Me, io vado a Bangkok.
1144
01:23:52,916 --> 01:23:54,333
Prenditi cura della nonna.
1145
01:23:54,416 --> 01:23:55,666
Sono You, non Me!
1146
01:23:58,791 --> 01:24:00,875
Ho solo sbagliato il nome,
qual è il problema?
1147
01:24:05,375 --> 01:24:12,375
{\an8}CHIUSO
1148
01:24:18,666 --> 01:24:20,833
Perché Mark non è venuto
a tenere la lezione?
1149
01:24:24,500 --> 01:24:25,458
Non lo so.
1150
01:24:26,500 --> 01:24:27,833
Perché non lo sai?
1151
01:24:27,916 --> 01:24:29,500
Mark non te l'ha detto?
1152
01:24:31,541 --> 01:24:32,458
No.
1153
01:24:34,166 --> 01:24:35,916
Dev'essere malato.
1154
01:24:38,166 --> 01:24:39,416
Non lo so.
1155
01:24:40,333 --> 01:24:42,166
Deve avere la febbre alta.
1156
01:24:42,250 --> 01:24:43,750
Per questo non ti ha chiamata.
1157
01:24:44,375 --> 01:24:45,916
Vai a vedere come sta Mark.
1158
01:24:46,000 --> 01:24:47,541
Smettetela di chiedere!
1159
01:24:49,583 --> 01:24:51,166
Sì…
1160
01:24:51,250 --> 01:24:52,583
Eccellente.
1161
01:24:52,666 --> 01:24:54,750
Bene, il prossimo.
1162
01:24:55,833 --> 01:24:56,791
You.
1163
01:25:05,666 --> 01:25:08,041
- Vieni quassù.
- Cos'ha la sorellina You?
1164
01:25:09,666 --> 01:25:12,208
Sì, siediti lì. Ok.
1165
01:25:13,666 --> 01:25:15,083
Puoi iniziare
1166
01:25:15,666 --> 01:25:16,833
non appena sei pronta.
1167
01:25:44,000 --> 01:25:45,666
Ora potete entrare.
1168
01:25:45,750 --> 01:25:52,500
NAKHON PHANOM NA KAE
1169
01:26:11,458 --> 01:26:18,458
LOAJINNGEAB
MATERIALI EDILI DI ALTA QUALITÀ
1170
01:26:45,041 --> 01:26:52,041
TEMPIO DI CHAO POR MUEN
NAKHON PHANOM
1171
01:27:04,375 --> 01:27:06,125
Ti prego, non rompere con You.
1172
01:27:08,708 --> 01:27:10,250
È facile per te dirlo, eh?
1173
01:27:11,333 --> 01:27:12,958
Sono molto confuso.
1174
01:27:22,875 --> 01:27:24,250
Non lo so più.
1175
01:27:25,125 --> 01:27:26,458
Non so cosa provo.
1176
01:27:27,208 --> 01:27:28,500
Chi mi piace davvero?
1177
01:27:29,208 --> 01:27:30,916
Non può più essere lo stesso.
1178
01:27:33,708 --> 01:27:34,875
Mi dispiace.
1179
01:27:41,250 --> 01:27:42,375
Voglio saperlo davvero.
1180
01:27:45,083 --> 01:27:46,541
Cosa provi per me?
1181
01:27:52,166 --> 01:27:53,291
Non lo so.
1182
01:27:53,958 --> 01:27:55,125
Non lo sai?
1183
01:27:56,000 --> 01:27:58,750
Allora perché mi hai detto
che non ti piaceva più Toh?
1184
01:27:58,833 --> 01:27:59,958
Beh, non lo so.
1185
01:28:00,041 --> 01:28:01,583
Neanche tu sai cosa provi.
1186
01:28:08,958 --> 01:28:11,166
Ho vissuto con You tutta la vita.
1187
01:28:14,250 --> 01:28:16,666
E poi sei entrato nelle nostre vite.
1188
01:28:19,708 --> 01:28:22,166
Non so se mi sento così
1189
01:28:23,041 --> 01:28:24,708
perché mi piaci davvero.
1190
01:28:25,791 --> 01:28:27,666
O perché sono possessiva con You,
1191
01:28:28,583 --> 01:28:30,333
o solo gelosa di lei.
1192
01:28:32,666 --> 01:28:34,416
Non lo so.
1193
01:28:38,500 --> 01:28:40,166
Potremmo provare a uscire insieme…
1194
01:28:42,666 --> 01:28:44,041
solo io e te?
1195
01:28:47,000 --> 01:28:50,083
Per capire cosa proviamo?
1196
01:28:51,416 --> 01:28:52,708
E poi?
1197
01:28:54,208 --> 01:28:55,666
Se tu mi piacessi davvero…
1198
01:28:57,666 --> 01:28:58,750
che ne sarebbe di You?
1199
01:29:06,458 --> 01:29:07,666
Non lo so.
1200
01:29:08,916 --> 01:29:10,791
È l'unica cosa che mi è venuta in mente.
1201
01:29:11,708 --> 01:29:13,666
Non voglio che questa storia
resti in sospeso così.
1202
01:29:41,750 --> 01:29:45,083
Ieri ho sentito papà parlare con mamma.
1203
01:29:45,166 --> 01:29:46,291
Davvero?
1204
01:29:46,375 --> 01:29:48,041
Per questo è andata a Bangkok, vero?
1205
01:29:50,750 --> 01:29:51,625
Sì.
1206
01:29:53,666 --> 01:29:55,083
Potrebbero divorziare.
1207
01:29:57,583 --> 01:29:58,625
Davvero?
1208
01:30:03,416 --> 01:30:04,500
E…
1209
01:30:05,625 --> 01:30:07,125
Mamma ha scelto te.
1210
01:30:08,250 --> 01:30:09,250
Quanto a me…
1211
01:30:09,791 --> 01:30:11,250
{\an8}Dovrò andare a vivere con papà.
1212
01:30:11,333 --> 01:30:13,125
Ehi! Non è giusto.
1213
01:30:13,875 --> 01:30:15,583
Come hanno potuto?
1214
01:30:15,666 --> 01:30:17,708
Non ce l'hanno neanche chiesto.
1215
01:30:17,791 --> 01:30:20,000
Non lo accetterò. Vado a parlare con loro.
1216
01:30:22,416 --> 01:30:24,416
Tu piaci più di me a tutti quanti.
1217
01:30:28,000 --> 01:30:29,125
Anche alla mamma
1218
01:30:30,333 --> 01:30:31,416
e a Mark.
1219
01:30:34,458 --> 01:30:36,583
You, non fare così.
1220
01:30:39,833 --> 01:30:42,208
In realtà, è da molto tempo che so
1221
01:30:42,291 --> 01:30:43,916
che a Mark sei piaciuta prima tu.
1222
01:30:47,666 --> 01:30:49,708
E non hai pensato di dirmelo?
1223
01:30:57,166 --> 01:30:58,416
Perché, You?
1224
01:30:59,500 --> 01:31:01,708
Quando abbiamo smesso di dirci tutto?
1225
01:31:06,000 --> 01:31:07,000
D'ora in poi,
1226
01:31:07,708 --> 01:31:09,750
puoi smetterla di infastidire Mark?
1227
01:31:11,583 --> 01:31:13,000
Perché, You?
1228
01:31:13,083 --> 01:31:15,291
Mark è più importante di me per te?
1229
01:31:34,125 --> 01:31:41,125
BUON NATALE
ORA IN PROGRAMMAZIONE
1230
01:31:45,083 --> 01:31:46,583
Scusa il ritardo.
1231
01:31:47,833 --> 01:31:49,375
Andiamo, il film sta per iniziare.
1232
01:31:53,625 --> 01:31:57,500
ORA IN PROGRAMMAZIONE
1233
01:31:58,666 --> 01:32:01,458
Sei pazzo? Cosa stai cercando di fare?
1234
01:32:01,541 --> 01:32:02,875
Voglio stare con te.
1235
01:32:04,083 --> 01:32:07,625
È inutile. Ti odiano tutti.
1236
01:32:08,666 --> 01:32:09,750
Torna indietro.
1237
01:32:10,250 --> 01:32:12,375
No, devo dirti una cosa.
1238
01:32:15,041 --> 01:32:16,125
Perché…
1239
01:32:19,458 --> 01:32:20,958
Vuoi provare a baciarmi?
1240
01:32:25,875 --> 01:32:28,416
Così saprai come ti senti.
1241
01:32:28,500 --> 01:32:31,333
Ok, cosa volevi dirmi?
1242
01:32:32,000 --> 01:32:34,166
- Ti sta bene?
- Cos'altro devo sapere?
1243
01:32:35,250 --> 01:32:38,041
- Devi sapere la verità.
- E a te, Mark?
1244
01:32:39,083 --> 01:32:43,375
Prim, non sapevo che mio padre
fosse coinvolto in questi affari.
1245
01:32:44,458 --> 01:32:47,625
E sono qui perché tutti
mi hanno reso felice.
1246
01:32:48,833 --> 01:32:50,666
Qui sono tutti sinceri.
1247
01:32:53,166 --> 01:32:54,833
Non posso cambiare la realtà.
1248
01:32:54,916 --> 01:32:58,208
Non posso negare di non essere
il figlio di un potente politico.
1249
01:33:03,458 --> 01:33:04,541
Sei You, vero?
1250
01:33:07,375 --> 01:33:08,500
Perché lo stai facendo?
1251
01:33:09,916 --> 01:33:12,125
Credete che non sappia distinguervi?
1252
01:33:15,791 --> 01:33:16,833
Rispondimi!
1253
01:33:18,583 --> 01:33:21,708
Voglio solo sapere se ti piace Me o no.
1254
01:33:21,791 --> 01:33:23,291
Facendo finta di essere lei?
1255
01:33:24,166 --> 01:33:26,666
Le hai chiesto di uscire alle mie spalle,
1256
01:33:27,333 --> 01:33:28,708
anche tu sei uno stronzo!
1257
01:33:30,291 --> 01:33:31,916
Abbassa la voce. Sei in un cinema.
1258
01:33:38,208 --> 01:33:40,041
Dovreste smetterla di prendermi in giro.
1259
01:34:17,666 --> 01:34:23,416
CHIUSO
1260
01:34:39,833 --> 01:34:45,250
ME, NON CE LA FACCIO PIÙ.
TORNO DA PAPÀ.
1261
01:34:49,083 --> 01:34:51,041
Ecco, il tuo panino al vapore.
1262
01:34:52,458 --> 01:34:53,708
Grazie.
1263
01:34:59,916 --> 01:35:00,958
Mi scusi.
1264
01:35:01,833 --> 01:35:03,750
Dove dovrei andare?
1265
01:35:03,833 --> 01:35:05,000
Oh, questo autobus?
1266
01:35:05,083 --> 01:35:07,541
Arriva a tarda notte.
Puoi aspettare laggiù.
1267
01:36:16,750 --> 01:36:17,833
Stai bene?
1268
01:36:21,166 --> 01:36:23,000
Bevi un po' d'acqua.
1269
01:36:53,208 --> 01:36:54,166
Ahi!
1270
01:37:31,166 --> 01:37:33,625
Fanno parte di un culto dell'Apocalisse.
1271
01:37:33,708 --> 01:37:35,875
Credono che la fine del mondo sia reale,
1272
01:37:35,958 --> 01:37:38,208
secondo la profezia di Nostradamus.
1273
01:37:38,291 --> 01:37:41,916
Sono morti tutti per avvelenamento da gas
1274
01:37:42,000 --> 01:37:45,583
in una stanza vuota
di un edificio deserto in California.
1275
01:37:45,666 --> 01:37:48,000
Tutti e tre i sospettati hanno confessato…
1276
01:37:48,083 --> 01:37:51,041
Secondo le statistiche,
fino alla fine dell'anno,
1277
01:37:51,125 --> 01:37:54,750
solo il 50% dei thailandesi
si è preparato al millennium bug.
1278
01:37:54,833 --> 01:37:56,416
Non dobbiamo sottovalutarlo
1279
01:37:56,500 --> 01:37:59,375
e dobbiamo prepararci
per evitare incidenti.
1280
01:37:59,458 --> 01:38:01,625
ULTIME NOTIZIE
1281
01:38:01,708 --> 01:38:03,833
Alle 23:30,
1282
01:38:03,916 --> 01:38:06,458
c'è stato un incidente
sull'autostrada 213,
1283
01:38:06,541 --> 01:38:09,416
nel comune di Khok Phra,
distretto di Khantharawichhai,
1284
01:38:09,500 --> 01:38:11,291
provincia di Mahasarakham.
1285
01:38:11,375 --> 01:38:13,250
Un pullman turistico
1286
01:38:13,333 --> 01:38:15,875
diretto a Bangkok da Nakhon Phanom
1287
01:38:15,958 --> 01:38:17,791
si è scontrato con un pick-up,
1288
01:38:17,875 --> 01:38:21,666
facendo perdere il controllo al conducente
dell'autobus, che ha preso fuoco.
1289
01:38:21,750 --> 01:38:23,958
La polizia ha ispezionato
il luogo dell'incidente
1290
01:38:24,041 --> 01:38:26,791
e non ha trovato superstiti.
1291
01:38:26,875 --> 01:38:30,291
Al momento,
i passeggeri identificati sono i seguenti:
1292
01:38:30,375 --> 01:38:32,166
il sig. Somkid Wongsompong,
1293
01:38:32,250 --> 01:38:34,875
la sig.ra Kanraya Wongsompong,
1294
01:38:34,958 --> 01:38:36,916
la sig.na Tubtim Manmangmee,
1295
01:38:37,000 --> 01:38:39,416
la sig.na Nantiya Samutkomol,
1296
01:38:39,500 --> 01:38:41,625
il sig. Lert Wichayaolarn,
1297
01:38:41,708 --> 01:38:44,208
il sig. Khajondech Wilaiwongsa…
1298
01:39:07,500 --> 01:39:08,375
Pronto?
1299
01:39:08,458 --> 01:39:09,625
Pronto, Me. Sono Mark.
1300
01:39:09,708 --> 01:39:10,916
Hai visto il telegiornale?
1301
01:39:12,166 --> 01:39:14,166
Sì, l'ho visto.
1302
01:39:14,958 --> 01:39:16,000
È successo davvero?
1303
01:39:17,000 --> 01:39:18,208
Non lo so.
1304
01:39:23,708 --> 01:39:25,916
Nonna!
1305
01:39:26,000 --> 01:39:28,791
Nonna! Resta a casa
e chiama mamma e papà, ok?
1306
01:39:55,541 --> 01:39:58,125
C'è nessuno? Posso comprare un biglietto?
1307
01:40:03,541 --> 01:40:05,458
Ehilà?
1308
01:40:05,541 --> 01:40:07,166
C'è nessuno?
1309
01:40:10,250 --> 01:40:11,583
Ehilà?
1310
01:40:11,666 --> 01:40:12,958
Ehilà?
1311
01:40:18,125 --> 01:40:19,250
Ahi!
1312
01:40:56,041 --> 01:40:57,750
Mi dispiace.
1313
01:41:00,291 --> 01:41:02,000
Mi dispiace tanto.
1314
01:41:02,083 --> 01:41:03,791
È colpa mia.
1315
01:41:05,333 --> 01:41:07,458
È tutta colpa mia.
1316
01:41:07,541 --> 01:41:08,791
Mi dispiace.
1317
01:41:10,458 --> 01:41:13,083
Non avrei dovuto dirti quelle cose.
1318
01:41:13,166 --> 01:41:14,958
Che cosa ho fatto?
1319
01:41:15,041 --> 01:41:16,333
Mi dispiace.
1320
01:41:20,833 --> 01:41:21,833
You.
1321
01:41:25,000 --> 01:41:28,208
Non posso vivere senza di te.
1322
01:41:29,625 --> 01:41:31,208
Non posso.
1323
01:42:08,208 --> 01:42:09,625
You!
1324
01:42:10,625 --> 01:42:12,166
Ehi, che succede?
1325
01:42:14,208 --> 01:42:16,041
Sei davvero tu?
1326
01:42:18,833 --> 01:42:21,208
Sei davvero tu?
1327
01:42:22,958 --> 01:42:24,583
Che succede?
1328
01:42:29,083 --> 01:42:32,583
Non lasciarmi più…
1329
01:42:32,666 --> 01:42:34,083
Mi dispiace.
1330
01:42:34,708 --> 01:42:37,166
Mi dispiace tanto, You.
1331
01:42:37,250 --> 01:42:38,875
Puoi fare quello che vuoi.
1332
01:42:38,958 --> 01:42:41,625
Puoi vivere con papà o con mamma,
quello che vuoi.
1333
01:42:41,708 --> 01:42:44,000
Farò quello che vuoi, ok?
1334
01:42:44,083 --> 01:42:46,083
Ehi, va tutto bene.
1335
01:42:46,166 --> 01:42:47,416
Va tutto bene.
1336
01:42:47,500 --> 01:42:49,458
Devi restare con me, ok?
1337
01:42:50,291 --> 01:42:52,291
Devi restare al mio fianco.
1338
01:42:54,750 --> 01:42:56,041
Puoi fare quello che vuoi.
1339
01:42:56,125 --> 01:42:57,708
Mi dispiace tanto, You.
1340
01:42:59,916 --> 01:43:01,541
Va bene, non vado da nessuna parte.
1341
01:43:09,416 --> 01:43:11,041
Non ti lascerò andare via.
1342
01:43:12,166 --> 01:43:14,416
Non vado da nessuna parte. Sono qui.
1343
01:43:26,208 --> 01:43:28,875
- Questa donna ti ha dato l'acqua, vero?
- Sì.
1344
01:43:28,958 --> 01:43:31,958
Deve averti drogato,
1345
01:43:32,041 --> 01:43:35,458
per poi rubarti la borsa
e salire sull'autobus.
1346
01:43:35,541 --> 01:43:38,958
Ecco perché l'agente
l'ha scambiata per te.
1347
01:43:39,583 --> 01:43:42,208
Ci hanno detto
che tutti i passeggeri sono morti,
1348
01:43:42,291 --> 01:43:44,166
ma non sono stati identificati tutti.
1349
01:44:06,791 --> 01:44:07,625
You.
1350
01:44:08,333 --> 01:44:09,541
Me.
1351
01:44:11,291 --> 01:44:15,000
Non oso dirvelo di persona.
Quindi, ve lo scrivo.
1352
01:44:17,541 --> 01:44:18,791
Mi dispiace
1353
01:44:20,166 --> 01:44:22,333
di essere il motivo
per cui avete litigato.
1354
01:44:24,375 --> 01:44:25,291
Ammetto
1355
01:44:26,125 --> 01:44:27,583
che ero molto confuso.
1356
01:44:28,791 --> 01:44:30,416
Ma, dopo l'incidente di ieri,
1357
01:44:31,250 --> 01:44:33,000
ho capito…
1358
01:44:34,791 --> 01:44:35,875
che devo lasciavi andare.
1359
01:44:38,750 --> 01:44:40,958
Il vostro legame è qualcosa
1360
01:44:41,541 --> 01:44:43,083
di straordinariamente speciale.
1361
01:44:46,958 --> 01:44:48,708
Non voglio che sparisca.
1362
01:44:54,541 --> 01:44:57,375
Grazie per avermi permesso
di accompagnarvi.
1363
01:44:57,458 --> 01:44:59,000
CONFEZIONI REGALO
1364
01:44:59,083 --> 01:45:01,083
È stata una breve vacanza scolastica
1365
01:45:01,166 --> 01:45:02,708
che non dimenticherò mai.
1366
01:45:05,166 --> 01:45:06,333
Teniamoci in contatto!
1367
01:45:07,125 --> 01:45:08,000
Mark.
1368
01:45:08,083 --> 01:45:10,458
{\an8}PER YOU E ME DA MARK
1369
01:45:19,750 --> 01:45:21,666
Ora siamo a Korat, mamma.
1370
01:45:21,750 --> 01:45:23,625
Siamo fermi in una stazione di servizio.
1371
01:45:26,083 --> 01:45:28,000
Sapevamo già
1372
01:45:28,083 --> 01:45:29,916
che tu e papà vi stavate separando.
1373
01:45:31,583 --> 01:45:34,833
Ci lascerai scegliere con chi vivere?
1374
01:45:38,208 --> 01:45:42,541
RITIRARE QUI
1375
01:45:42,625 --> 01:45:43,875
Tieni.
1376
01:45:43,958 --> 01:45:44,958
ASSORBENTE
1377
01:45:56,750 --> 01:45:57,791
Me.
1378
01:46:00,833 --> 01:46:02,291
Se vivessimo con mamma,
1379
01:46:03,666 --> 01:46:05,083
come staremmo?
1380
01:46:07,500 --> 01:46:09,500
È come se durante queste vacanze…
1381
01:46:09,583 --> 01:46:11,125
BANGKOK - NAKHON PHANOM
1382
01:46:11,208 --> 01:46:13,666
…papà fosse scomparso.
1383
01:46:16,833 --> 01:46:18,000
Pensi
1384
01:46:19,041 --> 01:46:21,500
che un giorno ci allontaneremo da papà?
1385
01:46:25,208 --> 01:46:27,500
Ma, se vivessimo con papà,
1386
01:46:27,583 --> 01:46:29,750
vivremmo nella stessa casa,
1387
01:46:29,833 --> 01:46:32,000
studieremmo nella stessa scuola.
1388
01:46:32,083 --> 01:46:34,416
E vedremo la mamma
solo durante le vacanze.
1389
01:46:36,833 --> 01:46:38,750
Quando saremo grandi
1390
01:46:38,833 --> 01:46:40,583
e non ci saranno più vacanze,
1391
01:46:40,666 --> 01:46:43,000
potremo comunque vedere la mamma?
1392
01:46:46,250 --> 01:46:48,166
Pensi
1393
01:46:48,916 --> 01:46:50,791
che, se scegliessimo uno di loro,
1394
01:46:50,875 --> 01:46:52,583
l'altro sparirebbe e basta?
1395
01:46:55,583 --> 01:46:57,583
Non voglio che arrivi il giorno
1396
01:46:57,666 --> 01:46:59,458
in cui chiederemo: "Stai bene?"
1397
01:47:00,250 --> 01:47:02,208
e loro risponderanno semplicemente: "Sì".
1398
01:47:03,791 --> 01:47:08,208
Ma non sapremo se sarà davvero così,
1399
01:47:08,875 --> 01:47:11,166
perché non vivremo più nel loro mondo.
1400
01:47:12,916 --> 01:47:15,000
Allora cosa dovremmo fare?
1401
01:47:38,125 --> 01:47:39,916
Oggi, alla fine dell'anno,
1402
01:47:40,000 --> 01:47:44,000
la gente fa la fila in banca
per chiudere il conto
1403
01:47:44,083 --> 01:47:46,666
perché è preoccupata
per il millennium bug.
1404
01:47:46,750 --> 01:47:49,041
Molti tengono i contanti a casa
1405
01:47:49,125 --> 01:47:50,916
perché è più sicuro.
1406
01:47:51,000 --> 01:47:52,500
Inoltre…
1407
01:47:52,583 --> 01:47:53,708
You! Me!
1408
01:47:53,791 --> 01:47:56,250
Se avete finito, portatemi il nastro.
1409
01:47:56,333 --> 01:47:57,625
È accanto alla TV.
1410
01:47:57,708 --> 01:47:58,750
Ok!
1411
01:47:58,833 --> 01:48:01,916
Nelle stazioni di servizio…
1412
01:48:02,000 --> 01:48:03,875
- Vado io.
- …ci sono delle lunghe file.
1413
01:48:03,958 --> 01:48:06,875
In molti stanno facendo il pieno
1414
01:48:06,958 --> 01:48:09,125
nell'eventualità che all'inizio del 2000
1415
01:48:09,208 --> 01:48:10,791
accada qualche disastro.
1416
01:48:19,375 --> 01:48:22,291
Se il mondo finirà stasera,
è inutile fare le valigie.
1417
01:48:23,291 --> 01:48:24,666
Il mondo non finirà.
1418
01:48:24,750 --> 01:48:27,458
Devo comunque andare
a vivere con la nonna.
1419
01:48:34,583 --> 01:48:35,541
Ecco.
1420
01:48:36,666 --> 01:48:37,750
Aiutami a tenerlo.
1421
01:49:01,083 --> 01:49:01,958
Mamma.
1422
01:49:07,791 --> 01:49:10,833
Perché hai scelto Me
1423
01:49:10,916 --> 01:49:12,208
e non me?
1424
01:49:18,000 --> 01:49:20,333
Ti ho sentito mentre parlavi
al telefono con papà.
1425
01:49:27,416 --> 01:49:28,833
Mi dispiace, tesoro.
1426
01:49:36,375 --> 01:49:38,083
Volevo che vivessi con papà
1427
01:49:39,791 --> 01:49:41,666
perché sei più matura.
1428
01:49:43,041 --> 01:49:44,250
Sai badare a te stessa.
1429
01:49:44,333 --> 01:49:45,833
E puoi prenderti cura di papà.
1430
01:49:49,125 --> 01:49:51,625
Non è perché ti amo di meno.
1431
01:50:12,208 --> 01:50:15,125
BUON ANNO
1432
01:50:23,333 --> 01:50:24,500
Hai la bocca piena.
1433
01:50:25,958 --> 01:50:29,416
Sbrigati prima che Me mangi tutto.
1434
01:50:33,000 --> 01:50:34,208
BUON ANNO
1435
01:50:34,291 --> 01:50:35,208
Dannazione!
1436
01:50:37,291 --> 01:50:38,875
Ho un regalo di Capodanno per voi.
1437
01:50:38,958 --> 01:50:40,166
A PROVA DI MILLENNIUM BUG
1438
01:50:40,250 --> 01:50:42,541
Ha l'etichetta
"a prova di millennium bug".
1439
01:50:43,458 --> 01:50:45,958
Potrete usarlo anche dopo il 2000.
1440
01:50:48,583 --> 01:50:51,166
Così potrete chiamarmi
quando sarete con la mamma.
1441
01:50:58,625 --> 01:50:59,875
You.
1442
01:51:00,583 --> 01:51:01,875
Me.
1443
01:51:05,083 --> 01:51:06,333
Mi dispiace.
1444
01:51:07,875 --> 01:51:10,041
Non sono riuscito
a tenere unita la famiglia.
1445
01:51:14,291 --> 01:51:15,958
Ho fatto del mio meglio.
1446
01:51:21,750 --> 01:51:23,083
Non siate arrabbiate con me.
1447
01:51:28,291 --> 01:51:29,541
Vivrete con la mamma, ok?
1448
01:51:33,083 --> 01:51:35,208
Quando potrò, verrò a trovarvi.
1449
01:51:50,833 --> 01:51:52,166
Papà.
1450
01:51:52,250 --> 01:51:54,458
Se il mondo non finisce stasera,
1451
01:51:54,541 --> 01:51:56,416
dovrai comprarcene un altro.
1452
01:51:58,916 --> 01:52:01,458
Abbiamo già preso una decisione.
1453
01:52:05,291 --> 01:52:07,125
Me vivrà con mamma.
1454
01:52:07,208 --> 01:52:09,541
E io vivrò con te, papà.
1455
01:52:14,166 --> 01:52:15,125
Perché, tesoro?
1456
01:52:17,625 --> 01:52:19,708
Bangkok ora ha un treno sopraelevato.
1457
01:52:20,750 --> 01:52:22,708
Voglio prenderlo per andare a scuola.
1458
01:52:24,416 --> 01:52:26,166
Dove vive la nonna non c'è.
1459
01:52:27,708 --> 01:52:28,750
Quanto a me,
1460
01:52:28,833 --> 01:52:31,416
tornerò a lavorare dalla nonna.
1461
01:52:31,500 --> 01:52:34,333
Sono la migliore
incartatrice di regali, sapete?
1462
01:52:37,208 --> 01:52:39,083
È davvero questo che volete?
1463
01:52:39,666 --> 01:52:41,000
- Sì.
- Sì.
1464
01:52:46,666 --> 01:52:48,250
Grazie mille, ragazze.
1465
01:52:48,333 --> 01:52:50,916
Comprami un altro cellulare, papà.
1466
01:52:51,000 --> 01:52:52,208
Certo.
1467
01:52:52,291 --> 01:52:53,583
Vieni qui.
1468
01:52:54,583 --> 01:52:59,500
Guardati, con tutte queste lacrime,
che disastro.
1469
01:52:59,583 --> 01:53:00,625
Non piangere.
1470
01:53:05,750 --> 01:53:08,958
Pensi che abbiamo fatto la scelta giusta?
1471
01:53:11,291 --> 01:53:12,375
Non lo so.
1472
01:53:18,166 --> 01:53:20,500
Credi davvero che abbiamo
quel potere speciale?
1473
01:53:22,416 --> 01:53:23,458
Credo di sì.
1474
01:53:25,291 --> 01:53:27,083
Non dicevi che è tutto nella mia testa?
1475
01:53:29,583 --> 01:53:32,333
Ma non è una cosa fuori dal mondo.
1476
01:53:33,916 --> 01:53:35,208
È solo…
1477
01:53:36,500 --> 01:53:37,416
Solo cosa?
1478
01:53:39,958 --> 01:53:42,500
Non lo so. Ma lo capisci, vero?
1479
01:53:44,416 --> 01:53:45,333
Sì.
1480
01:53:49,500 --> 01:53:51,708
Devi dirmi tutto sulla mamma.
1481
01:53:53,333 --> 01:53:55,791
E tu non dimenticarti
di dirmi tutto su papà.
1482
01:53:58,250 --> 01:54:00,916
Bangkok e Nakhon Phanom
non sono così lontane, vero?
1483
01:54:06,166 --> 01:54:07,541
D'accordo, gente.
1484
01:54:07,625 --> 01:54:10,666
Stiamo per entrare nel nuovo secolo,
1485
01:54:10,750 --> 01:54:12,875
l'anno 2000.
1486
01:54:12,958 --> 01:54:14,291
Siete tutti pronti?
1487
01:54:16,708 --> 01:54:18,583
Credi che il mondo stia per finire?
1488
01:54:20,958 --> 01:54:21,958
Non lo so.
1489
01:54:23,500 --> 01:54:24,833
Ma non ho più paura.
1490
01:54:27,583 --> 01:54:29,458
Già. Nemmeno io.
1491
01:54:29,541 --> 01:54:31,958
Tutti pronti?
1492
01:54:32,041 --> 01:54:34,625
Conto alla rovescia!
1493
01:54:35,583 --> 01:54:36,500
Dieci…
1494
01:54:37,083 --> 01:54:38,041
Nove…
1495
01:54:39,041 --> 01:54:40,458
Otto…
1496
01:54:40,541 --> 01:54:41,875
Sette…
1497
01:54:41,958 --> 01:54:43,125
Sei…
1498
01:54:43,208 --> 01:54:44,916
Cinque…
1499
01:54:45,000 --> 01:54:46,541
Quattro…
1500
01:54:46,625 --> 01:54:48,041
Tre…
1501
01:54:48,125 --> 01:54:49,708
Due…
1502
01:54:49,791 --> 01:54:50,958
Uno!
1503
02:01:08,708 --> 02:01:13,708
Sottotitoli: Caterina Angela Dettori