1 00:02:00,997 --> 00:02:01,998 {\an8}నా పేరు కెవ్. 2 00:02:03,166 --> 00:02:04,167 {\an8}ఫ్లోరా. 3 00:02:05,168 --> 00:02:06,586 {\an8}తర్వాత మనిద్దరం పడక పంచుకోబోతున్నాం. 4 00:02:08,087 --> 00:02:09,129 {\an8}అంత సీన్ లేదు. 5 00:02:19,975 --> 00:02:24,104 {\an8}- హాయ్, ఎలా ఉన్నావు? - ఫ్లోరా. ఎలా ఉన్నావు? 6 00:02:24,104 --> 00:02:25,438 {\an8}బాగున్నాను. 7 00:03:02,893 --> 00:03:04,394 మంచి అమ్మాయివి, ఫ్లోరా. 8 00:03:06,354 --> 00:03:08,064 - గుడ్ మార్నింగ్. - అయ్య బాబోయ్. 9 00:03:08,064 --> 00:03:10,817 చెప్పా కదా. షిఫ్టర్స్ కి తరచుగా వెళ్తుంటావా, పాపా? 10 00:03:11,443 --> 00:03:14,779 హా, ఊహ తెలిసినప్పటి నుండి అక్కడికే వెళ్తున్నా. మంచి క్లబ్ అది. 11 00:03:15,989 --> 00:03:19,159 చూడు, టిఫిన్ ఏమైనా చేయనా? 12 00:03:19,659 --> 00:03:22,037 కొన్ని దోశలేమైనా వేయనా? ఫ్రిడ్జ్ ఎక్కడ ఉంది? 13 00:03:22,537 --> 00:03:25,040 ఫ్రిడ్జ్ లో ఏం లేవు. ఉన్నవన్నీ నా కొడుకు తినేస్తాడు. 14 00:03:26,458 --> 00:03:27,459 నీకు కొడుకు ఉన్నాడా? 15 00:03:28,251 --> 00:03:29,252 హా. 16 00:03:30,420 --> 00:03:32,005 - మరి ఎక్కడ ఉన్నాడు? - ఏమో. 17 00:03:32,589 --> 00:03:34,674 లెక్కప్రకారమైతే స్కూలుకు వెళ్లాలి. ఎక్కడున్నాడో ఏమో మరి. 18 00:03:35,759 --> 00:03:39,471 నిన్న రాత్రి ట్యాక్సీలో చెప్పా కదా ఈ విషయమంతా? 19 00:03:39,471 --> 00:03:40,931 నువ్వేమీ పర్లేదని కూడా అన్నావు కదా? 20 00:03:41,681 --> 00:03:43,391 వెళ్లేటప్పుడు తలుపు మూసుకొని వెళ్లు. 21 00:03:48,104 --> 00:03:50,482 గత కొన్ని నెలల్లో 22 00:03:50,482 --> 00:03:53,401 - నువ్వు అనుచితంగా ఏమైనా ప్రవర్తించావా? - లేదు, గార్డ్. 23 00:03:53,401 --> 00:03:56,112 నీకు తెలిసి, దొంగిలించిన వస్తువులు ఎవరైనా నీకు ఇచ్చారా? 24 00:03:56,112 --> 00:03:57,822 లేనే లేదు, గార్డ్. 25 00:04:00,158 --> 00:04:02,160 నువ్వేమైనా వస్తువులు దొంగిలించావా? 26 00:04:02,869 --> 00:04:04,079 పట్టుబడిన ఉదంతాలేవీ లేవు కదా. 27 00:04:04,996 --> 00:04:07,791 - సరిగ్గా సమాధానం చెప్పరా సన్నాసి. - అబ్బా! ఛ. 28 00:04:07,791 --> 00:04:09,876 - నీ కంటికి మచ్చ ఎలా వచ్చింది? - కొట్టుకోవడం వల్ల. 29 00:04:11,336 --> 00:04:13,338 బాక్సింగ్ క్లబ్ లో ఎప్పుడైనా చేరాలనిపించిందా, మ్యాక్స్? 30 00:04:13,838 --> 00:04:17,300 లేదు. వాళ్లు నన్ను అంతా శుభ్రం చేయమని, నేలకి తడిగుడ్డ పెట్టమని మాత్రమే చెప్తారు. 31 00:04:17,800 --> 00:04:19,719 - నేను ఆ పని చేయను. - రాకీ తన ప్రస్థానం అలాగే మొదలుపెట్టాడు. 32 00:04:21,555 --> 00:04:23,807 మౌంట్ వెర్నన్ లో కొత్త సైక్లింగ్ గ్రూపును ప్రారంభించారు. 33 00:04:24,474 --> 00:04:25,725 కానీ నా దగ్గర సైకిల్ లేదు. 34 00:04:25,725 --> 00:04:28,812 వీడియో గేమ్స్ ఆడటానికని, దాన్ని అమ్మేసి సెకండ్ హ్యండ్ ల్యాప్ టాప్ కొనుక్కున్నాడు. 35 00:04:29,396 --> 00:04:30,897 ఇంకో పని కూడా చేశాను. 36 00:04:31,606 --> 00:04:33,275 ల్యాప్ టాప్ లో పోర్న్ కూడా చూశా. 37 00:04:36,069 --> 00:04:38,530 బాలుర సంక్షేమ ప్రోగ్రామ్, నీ లాంటి చిన్నవారిని కోర్టు మెట్లు ఎక్కకుండా, 38 00:04:38,530 --> 00:04:40,991 జైలు పాలు కాకుండా చూసుకోవడానికని రూపొందించబడింది. 39 00:04:42,325 --> 00:04:45,328 నీ లాంటి అందమైన చిన్నపిల్లలని జైల్లో ఏం చేస్తారో మనందరికీ తెలుసు. 40 00:04:47,956 --> 00:04:49,541 నీపై అఘాయిత్యానికి పాల్పడతారు, మ్యాక్స్. 41 00:04:51,126 --> 00:04:52,335 ఇవాళ్టికి ఇక్కడితో ఆపేద్దాం. 42 00:04:52,335 --> 00:04:54,838 కానీ నిన్ను హెచ్చరిస్తున్నాను, నువ్వు చేసిన నేరాల చిట్టా ఎంత పెద్దదంటే, 43 00:04:54,838 --> 00:04:57,132 నిన్ను జైల్లో వేయడం తప్పని పరిస్థితిలా అనిపిస్తోంది. 44 00:04:57,132 --> 00:04:59,217 ఇంకొక్క నేరానికి పాల్పడ్డావంటే, జైల్లో వేసేస్తాను. 45 00:04:59,718 --> 00:05:01,595 ఫ్లోరా, ఇతడిని ఏదోక పనిలో పెట్టు. 46 00:05:01,595 --> 00:05:04,014 ఆ చేతులు మళ్లీ దొంగతనానికి పాల్పడకుండా వాటికి ఏదొక పని ఉంటే బాగుంటుంది. 47 00:05:15,025 --> 00:05:17,110 అబ్బా. మొహమంతా చాక్లెట్ పూసేసుకున్నావే పాపా. 48 00:05:17,110 --> 00:05:19,029 సారీ. వంటగదిలో ఉంటే తీసుకొని తింది. 49 00:05:19,029 --> 00:05:20,363 పర్వాలేదులే. 50 00:05:20,363 --> 00:05:23,950 - వ్యాయామం బాగా చేశావా? - హా, సూపర్ గా చేశా. ఎలా ఉన్నాను? 51 00:05:25,201 --> 00:05:27,287 - చాలా బాగున్నావు. - యాహూ. 52 00:05:27,287 --> 00:05:28,955 సరే ఫ్లోరా, ఇక నువ్వు వెళ్లవచ్చు. థ్యాంక్స్. 53 00:05:28,955 --> 00:05:30,457 సరే. ఇదిగో పాప. 54 00:05:31,625 --> 00:05:33,126 చాలా చాలా థ్యాంక్స్, ఆష్లింగ్. 55 00:05:34,878 --> 00:05:37,172 బై, సోర్కా. మళ్లీ సోమవారం కలుద్దాం. 56 00:05:41,718 --> 00:05:43,428 - బై బై! - థ్యాంక్యూ. 57 00:05:43,428 --> 00:05:45,222 పర్లేదు. నీకే థ్యాంక్స్ చెప్పాలి. 58 00:06:05,909 --> 00:06:06,952 ఇలా రా. 59 00:06:08,995 --> 00:06:10,413 - హా, సరే. - సిద్ధంగా ఉన్నావా? 60 00:06:27,973 --> 00:06:29,474 ఈ గిటార్ ని బాగుచేయాలంటే ఎంత అవుతుంది? 61 00:06:35,063 --> 00:06:36,064 చూసి చెప్తాను... 62 00:06:36,690 --> 00:06:42,070 ట్రస్ రోడ్ ని టైట్ చేయాలి, కొన్ని తీగలు వేయాలి, రెండు కొత్త మెషిన్ హెడ్స్ ని వేయాలి. 63 00:06:43,113 --> 00:06:44,447 - అరవై యూరోలు? - తొక్కేం కాదు. 64 00:06:44,447 --> 00:06:45,532 పద్దెనిమిది యూరోలు. 65 00:06:46,866 --> 00:06:47,867 సరే, కానివ్వు. 66 00:07:03,008 --> 00:07:04,009 హాయ్. 67 00:07:05,260 --> 00:07:06,261 ఏంటది? 68 00:07:07,429 --> 00:07:08,430 పియానో. 69 00:07:10,098 --> 00:07:11,099 ఎవరిది అది? 70 00:07:12,017 --> 00:07:14,185 నాకు ఎంత మంది పిల్లలు ఉన్నారేంటి? 71 00:07:14,185 --> 00:07:16,521 లెక్కేస్తాను ఆగు. ఒక్కరే ఉన్నారు. 72 00:07:17,314 --> 00:07:18,481 అది నీదే. 73 00:07:18,481 --> 00:07:19,566 ఎక్కడిది? 74 00:07:20,066 --> 00:07:23,069 ఎక్కడిదైతే ఏంటి? అది గిటార్. దాన్ని వాయించవచ్చు. 75 00:07:23,069 --> 00:07:24,863 నీకు సంగీతం అంటే చాలా ఆసక్తి కదా. 76 00:07:24,863 --> 00:07:26,072 పుట్టినరోజు శుభాకాంక్షలు. 77 00:07:26,072 --> 00:07:28,283 నువ్వు పనికి వెళ్లే ఇళ్లలో ఒక ఇంటి నుండి దాన్ని దొంగొలించావు కదా? 78 00:07:28,283 --> 00:07:30,619 నేనేం దొంగిలించలేదు. ఇక వాయించు దాన్ని. 79 00:07:30,619 --> 00:07:32,454 - నాకు వాయించాలని లేదు. - ఎందుకు? 80 00:07:32,454 --> 00:07:34,915 - నాకు గిటార్ వాయించడం వచ్చా? - ఇప్పుడు నేర్చుకో! 81 00:07:34,915 --> 00:07:37,709 - అసలు దాన్ని నువ్వు నాకోసం కొనలేదు కూడా. - నీకెలా తెలుసు? నీకోసమే కొన్నానేమో. 82 00:07:37,709 --> 00:07:39,044 అయితే, కొన్నావా? 83 00:07:39,044 --> 00:07:41,046 లేదు. కొంటే ఏంటి, కొనకపోతే ఏంటి? 84 00:07:41,546 --> 00:07:43,465 ఇప్పటిదాకా నువ్వు నాకోసం ఏం కొనలేదు. 85 00:07:44,049 --> 00:07:45,926 ఇప్పుడేమో నా పుట్టినరోజు తర్వాతి రోజు ఈ తొక్కలో గిటార్ ని 86 00:07:45,926 --> 00:07:47,010 ఇంటికి తీసుకొని వచ్చేసి, 87 00:07:47,010 --> 00:07:49,304 నేను సంగీత విద్వాంసుడిని అయిపోవాలని చెప్తున్నావే? 88 00:07:49,304 --> 00:07:50,889 - అది కానుకగా తెచ్చా. నువ్వేదైనా చేసుకో. - నాకు వద్దు. 89 00:07:50,889 --> 00:07:53,850 - అది ఎందుకూ పనికిరాదు. - దరిద్రుడా. 90 00:07:53,850 --> 00:07:56,269 అదీగాక, నువ్వు ఇప్పటిదాకా ఎవరికీ ఏమీ ఇవ్వని పిసినారివి. 91 00:07:57,979 --> 00:08:00,899 నాతో అలా మాట్లాడకురా సన్నాసి. 92 00:08:01,399 --> 00:08:02,817 బజారుదానా. 93 00:08:02,817 --> 00:08:05,612 కన్నతల్లి గురించి ఏంట్రా ఆ మాటలు, వెధవా! 94 00:08:05,612 --> 00:08:08,490 నువ్వు తల్లి అని చెప్పుకోవడానికి సిగ్గుగా ఉంది! 95 00:08:08,490 --> 00:08:09,866 ఇలాగే ఉండు, నువ్వు జైలుపాలవ్వడం ఖాయం! 96 00:08:09,866 --> 00:08:11,451 - మంచిది. నీకు దూరంగా ఉండవచ్చు! - వెళ్లిపో! 97 00:08:11,451 --> 00:08:12,994 మీ అబ్బ దగ్గరికే పో! 98 00:08:23,213 --> 00:08:25,465 నీ తొక్కలో కానుకని తీసుకెళ్ళరా. 99 00:09:01,960 --> 00:09:02,961 హేయ్, నాన్నా. 100 00:09:03,712 --> 00:09:05,213 రా, కన్నా. 101 00:09:08,466 --> 00:09:09,551 ఆటలో నాది లాంబోర్గినీ కారు. 102 00:09:13,805 --> 00:09:15,640 - ఫ్లోరా. - ఇయన్. 103 00:09:16,641 --> 00:09:18,018 గిటార్ సంగతి విన్నాను. 104 00:09:18,894 --> 00:09:21,146 అయితే నువ్వు వాడిని దేవి శ్రీ ప్రసాద్ చేసేద్దామనుకుంటున్నావా? 105 00:09:21,730 --> 00:09:24,608 వాడు ఏమవుతాడో ఎవరికి తెలుసు? వాడి అబ్బ జీన్స్ కూడా వాడిలో ఉన్నాయి కదా. 106 00:09:24,608 --> 00:09:26,860 దానికి జీన్స్ తో పని లేదు. లక్ష్యం ఉండాలి. 107 00:09:27,736 --> 00:09:30,822 వాడి కోసం, నీ కోసం నేను నా సంగీత ప్రపంచాన్ని త్యాగం చేశాను. అది గుర్తించు కాస్త. 108 00:09:31,323 --> 00:09:32,324 మళ్లీ సోది మొదలైందిగా. 109 00:09:33,366 --> 00:09:36,244 మనిద్దరం తొలిసారిగా కలిసిన రాత్రి, స్నో పెట్రోల్ ఉన్న వేదికపైనే నేను కూడా ఉన్నానని నీకు తెలుసు కదా? 110 00:09:36,745 --> 00:09:38,622 తెలుసు. అందుకే కదా నీతో పడుకున్నా. 111 00:09:39,372 --> 00:09:41,708 ఆ పనే జరగకపోయి ఉంటే, ఈ పాటికి నా రాతే మారిపోయి ఉండేది. 112 00:09:41,708 --> 00:09:45,212 తీహార్, చంచలగూడ, చర్లపల్లి. 113 00:09:45,962 --> 00:09:47,088 ఏ జైలో ఎంచుకో నువ్వే. 114 00:09:47,088 --> 00:09:48,173 జోక్ చండాలంగా ఉంది. 115 00:09:48,715 --> 00:09:51,468 ఇక బయలుదేరులే. లేదంటే న్యూసెన్స్ కేసు కింద లోపలేస్తారు. 116 00:09:51,968 --> 00:09:53,720 ఏదేమైనా, నేనే స్వయంగా గిటార్ నేర్చుకుంటానేమో. 117 00:09:59,351 --> 00:10:00,227 సరే అమ్మా. 118 00:10:00,227 --> 00:10:02,062 ఈ కుటుంబంలో పిస్తావి నువ్వొక్కడివే ఉండాలా ఏంటి! 119 00:10:02,562 --> 00:10:06,650 సారీ, కానీ నువ్వు గిటార్ నేర్చుకుంటా అంటుంటే, నాకు నవ్వు ఆగడం లేదు. 120 00:10:06,650 --> 00:10:09,361 - ఎందుకు? - ఎందుకంటే, దానికి చిత్తశుద్ధి కావాలి, 121 00:10:09,361 --> 00:10:11,905 ఎన్నో ఏళ్ల సాధన, కృషి, నిబద్ధత అవసరం అవుతాయి. 122 00:10:12,781 --> 00:10:16,618 టీవీ సీరియల్స్ లో చూపించినట్టు రాత్రికి రాత్రే జరిగిపోయే విషయం కాదు ఇది. 123 00:10:17,202 --> 00:10:19,079 వేళ్లకి ఈ కాయలు రావడానికి 20 ఏళ్లు పట్టింది. 124 00:10:20,121 --> 00:10:23,708 నిబద్ధత గురించి నువ్వు మాట్లాడుతుంటే నవ్వు వస్తోంది. 125 00:10:25,710 --> 00:10:27,003 ఎక్కడ ఆమె? 126 00:10:27,754 --> 00:10:29,256 బ్యూటీ పార్లర్ కి వెళ్లి అందంగా తయారవుతోందా? 127 00:10:30,215 --> 00:10:31,883 లేదా పిర్రలను బాగా కనబడేలా ప్లాస్టిక్ సర్జరీ చేయించుకుంటోందా? 128 00:10:31,883 --> 00:10:33,009 తనకి ఆ అవసరం లేదు, బంగారం. 129 00:10:34,678 --> 00:10:35,762 నువ్వు మామూలోడివి కాదు. 130 00:10:37,722 --> 00:10:40,976 ఊరికే అలా సోఫాలో పడి గంజాయి కొడుతూ, వీడియో గేమ్స్ ఆడుకుంటూ గడిపేయకు. 131 00:10:43,812 --> 00:10:45,730 తన పిర్రలు కూడా చండాలంగా ఉంటాయి! 132 00:10:46,731 --> 00:10:48,191 ముందు అది తెలుసుకో! 133 00:10:56,032 --> 00:10:57,075 హేయ్. 134 00:10:57,617 --> 00:10:59,369 - ఫ్లోరా. - వనీటా. 135 00:11:00,704 --> 00:11:02,664 - అదోలా ఉందా. - నాకేమీ లేదు. 136 00:11:02,664 --> 00:11:04,583 నేను కూడా ఆ పరిస్థితిని ఎదుర్కొన్నానులే. 137 00:11:05,417 --> 00:11:07,711 థ్యాంక్స్. బై. 138 00:11:08,295 --> 00:11:09,296 బై. 139 00:11:14,217 --> 00:11:15,218 బాబోయ్! 140 00:11:18,513 --> 00:11:19,681 ఇలాగే ఉంటే చాలా కష్టం. 141 00:11:20,724 --> 00:11:22,517 సరే. పద. 142 00:11:22,517 --> 00:11:23,894 ఇది కాదు, నా ఉద్దేశం జీవితంలో అని. 143 00:11:25,186 --> 00:11:26,771 నా జీవితం ఇలా ఉండకూడదు. 144 00:11:28,315 --> 00:11:30,400 అగ్గిపెట్టెలాంటి ఇంట్లో, నేనంటే అసహ్యమైన కొడుకుతో ఉండటం, 145 00:11:30,400 --> 00:11:33,403 వాళ్ల నాన్న నన్ను పట్టించుకోడు కూడా. 146 00:11:35,530 --> 00:11:37,240 నా జీవితం ఇలాగే సాగిపోకూడదు. 147 00:11:37,240 --> 00:11:39,367 వాడు నీ కానుకని వద్దన్నాడు. అంతేగా? 148 00:11:39,868 --> 00:11:43,413 నిజానికి నువ్వు దాన్ని కొనలేదు కూడా కదా, పైగా వాడి పుట్టినరోజు ఎప్పుడో కూడా మర్చిపోయావు నువ్వు. 149 00:11:43,413 --> 00:11:44,873 కానీ నువ్వు మంచి తల్లివి. 150 00:11:44,873 --> 00:11:45,957 నిజంగా? 151 00:11:47,834 --> 00:11:51,796 పిల్లలు తప్పిపోవడం, పోలీసులు వెతకడం గురించి వార్తల్లో చూసినప్పుడు, 152 00:11:52,964 --> 00:11:54,507 ఆ తల్లిదండ్రులని చూసి నాకు జాలేస్తుంది. 153 00:11:55,926 --> 00:11:59,596 కానీ ఒక్కోసారి, తొక్కలే అనిపిస్తుంది. 154 00:12:01,473 --> 00:12:04,100 వాడికి జరగరానిది ఏదైనా జరగాలని కాదు, కానీ ఒక్కోసారి, 155 00:12:04,100 --> 00:12:08,563 నేను ఇంటికి వచ్చినప్పుడు, వాడు అక్కడ ఉండకూడదు అనిపిస్తూ ఉంటుంది. 156 00:12:12,484 --> 00:12:13,818 సరే, ఇందాక నేను అన్నది తప్పు. 157 00:12:13,818 --> 00:12:15,904 నువ్వు సైకోవి. నేను వెళ్లాలి. 158 00:12:17,864 --> 00:12:19,324 రాత్రికి షిఫ్టర్స్ కి వస్తావా? 159 00:12:19,324 --> 00:12:21,034 దానికి రాను అని ఎప్పుడైనా చెప్పానా? 160 00:12:22,035 --> 00:12:23,995 అదీ, ఆ ఒక్క మంచి పనైనా చేస్తున్నావుగా. 161 00:12:26,373 --> 00:12:27,457 బై, ఫ్లోరా. 162 00:12:50,647 --> 00:12:55,986 మీ స్వరం బాగుంది... అది మీకు ఉన్న బలం. 163 00:12:55,986 --> 00:13:01,575 మీలో చాలా ప్రతిభ చాలా ఉంది, అది మేము మొదట్లోనే గ్రహించాం. 164 00:13:01,575 --> 00:13:04,828 పాటలోని భావాలను చాలా చక్కగా వ్యక్తపరచారు, 165 00:13:04,828 --> 00:13:08,999 నేను జడ్జిని అయినప్పటి నుండి అలా చేసిన వారు చాలా తక్కువ అని చెప్పవచ్చు. 166 00:13:08,999 --> 00:13:10,083 బాగా పాడారు. 167 00:13:10,083 --> 00:13:11,293 సైన్ అప్ చేయండి! AMERICANIDOL.COM/AUDITIONS 168 00:13:11,293 --> 00:13:13,128 మీ ప్రస్థానాన్ని ప్రారంభించండి. 169 00:13:28,143 --> 00:13:29,311 అబ్బా! 170 00:13:39,613 --> 00:13:42,324 గూగుల్ గిటార్ పాఠాలు 171 00:13:43,575 --> 00:13:46,202 హలో, మిత్రులారా. అందరికీ సుస్వాగతం. 172 00:13:46,202 --> 00:13:48,663 మీరు గిటార్ ని నేర్చుకోవడం ఇప్పుడే ప్రారంభిస్తున్నట్లయితే, 173 00:13:48,663 --> 00:13:51,291 ఈ అయిదు పొరపాట్లలో ఏదోకటి మీరు కూడా చేసే అవకాశం ఉంది. 174 00:13:51,291 --> 00:13:53,043 ఆ తర్వాత, ఒక వారాంతమంతా 175 00:13:53,043 --> 00:13:56,546 నైట్ డ్రెస్ లోనే గిటార్ ని ప్రాక్టీస్ చేస్తూ గడిపేశాను. 176 00:13:56,546 --> 00:13:59,216 జెఫ్ బెక్, జిమ్మీ పేజ్ లాగా గొప్ప గిటారిస్టులు కావడానికి ఒకే ఒక మార్గముంది. 177 00:13:59,216 --> 00:14:00,133 అదేంటో చెప్తా వినండి. 178 00:14:00,133 --> 00:14:03,637 గిటార్ నేర్చుకునేటప్పుడు మీ ప్రస్థానం ఇలా ఉంటుందని మీరు అనుకుంటారు. 179 00:14:03,637 --> 00:14:05,388 మీరు పది వేల గంటలు ప్రాక్టీసు చేశారంటే, 180 00:14:05,388 --> 00:14:07,515 మీరు ప్రొఫెషనల్ గిటారిస్ట్ అయిపోయినట్టే లెక్క. 181 00:14:08,892 --> 00:14:10,518 - అయ్య బాబోయ్. - మూడు సూత్రాలు. 182 00:14:10,518 --> 00:14:14,731 సాధన, సాధన, సాధన, సాధన. ఈ నాలుగు సూత్రాలను నోట్ చేసుకోండి. 183 00:14:16,691 --> 00:14:18,860 నేను పది నిమిషాల్లో మీకు సంగీత సిద్ధాంతాన్ని నేర్పుతాను. 184 00:14:18,860 --> 00:14:21,571 ఎలా ఉన్నారు, యూట్యూబర్స్? గిటార్ లో తోపులు ఎలా అవ్వాలో 185 00:14:21,571 --> 00:14:23,657 మీ మిత్రుడు జెడ్ఆర్ ఇప్పుడు మీకు నేర్పిస్తాడు. 186 00:14:23,657 --> 00:14:25,533 హాయ్. నేను మిస్ ఆలిసన్ ని. 187 00:14:25,533 --> 00:14:27,327 - ఇప్పుడు మీ వంతు! - నీ డ్రెస్ ఏంటి బాబూ! 188 00:14:31,498 --> 00:14:34,626 ఒక విషయం చెప్తాను, మీతో పాటు జీవితాంతం తోడుగా ఉండే సంబంధానికి 189 00:14:34,626 --> 00:14:36,044 ఇప్పుడు మీరు శ్రీకారం చుట్టనున్నారు. 190 00:14:36,044 --> 00:14:39,798 అది హాయిని, ప్రశాంతతను, మనశ్శాంతిని ఇస్తుంది. 191 00:14:40,799 --> 00:14:43,301 గిటార్ అనేది సైకిల్ లాంటిదే. 192 00:14:43,301 --> 00:14:46,429 కాస్తంత శ్రమ పెడితే చాలు, చాలా ప్రయోజనం లభిస్తుంది. 193 00:14:46,429 --> 00:14:49,140 కానీ ఇదంతా నాతో పాఠాలకు పరిచయం చేయడంలో భాగంగా చెప్తున్నాను. 194 00:14:49,140 --> 00:14:52,018 ఒకసారి అందరం ప్రశాంతంగా కూర్చొని, దాని గురించి ఆలోచిద్దాం. 195 00:14:52,018 --> 00:14:56,690 మనల్ని విజయతీరాలను చేర్చగల శక్తి మన గదిలోనే ఉంది, దాని గురించి ఆలోచించండి. 196 00:14:57,649 --> 00:15:02,487 ఎలా వాయించాలో నేర్చుకోవాలని మీకు ఉంటే, ఆ బటన్ ని నొక్కి, సైన్ అప్ చేయండి. 197 00:15:04,781 --> 00:15:05,949 బై. 198 00:15:05,949 --> 00:15:06,866 {\an8}జెఫ్ తో గిటార్ పాఠాలు 199 00:15:06,866 --> 00:15:08,493 {\an8}ప్రొఫెషనల్ గిటార్ టీచర్ అందించే పాఠాలు - 20 డాలర్లు 200 00:15:09,911 --> 00:15:11,162 ఇరవై డాలర్లా? 201 00:15:22,507 --> 00:15:23,967 సూపర్. సూపర్. 202 00:15:23,967 --> 00:15:25,510 మాయ చేస్తా అబ్రక దబ్ర 203 00:15:27,137 --> 00:15:28,930 మాయ చేస్తా అబ్రక దబ్ర 204 00:15:31,433 --> 00:15:33,101 సూపర్, అమ్మాయిలూ. అదరగొట్టేస్తున్నారు. 205 00:15:33,101 --> 00:15:35,061 ఆకట్టేసుకోగలను ఇట్టే పడేయగలను 206 00:15:35,061 --> 00:15:36,771 అమ్మాయిలు నన్ను చూస్తే ఆగలేరు 207 00:15:36,771 --> 00:15:38,773 వచ్చి నన్ను హత్తుకొని నాకు తోకలా తిరుగుతారు 208 00:15:38,773 --> 00:15:42,694 నాలో ప్రతిభ చాలా ఉంది తకదిన తకదోం... 209 00:15:42,694 --> 00:15:44,529 దా. డిన్నర్ తినే సమయం అయింది. 210 00:15:46,031 --> 00:15:47,824 మంత్ర దండం ఉంది మాయ చేసి ఆకర్షించే ప్రతిభ ఉంది 211 00:15:47,824 --> 00:15:49,367 డబ్బులు ఉన్నాయి, పిచ్చెక్కించేయగలను 212 00:15:49,367 --> 00:15:51,286 తుపాకీ తూటా తగిలిందా? చింత వద్దు దేవుడు నా నేస్తం... 213 00:15:51,286 --> 00:15:52,454 బై, సమాంత. 214 00:15:52,454 --> 00:15:55,248 ఉత్తరం వైపు నుండి అమ్మాయిలు నా కోసం వస్తున్నారు 215 00:15:55,248 --> 00:15:56,291 చాలా బాగా చేస్తున్నావు. 216 00:16:03,215 --> 00:16:05,342 బాబోయ్! ఇది మామూలుగా లేదు. 217 00:16:06,593 --> 00:16:10,222 గెద్దలా ఎగురుతున్నా! వామ్మోయ్! బాబోయ్... 218 00:16:11,598 --> 00:16:12,724 సరే, నేను బయటకు వెళ్తున్నా. 219 00:16:13,642 --> 00:16:16,019 ఎక్కడికి? ఇందాక నువ్వు గడిపిన వాళ్లతోనేనా? 220 00:16:16,519 --> 00:16:19,981 లేదు, రీస్ వాళ్ల ఇంటికి వెళ్లి, అటు నుండి పోలీసు స్టేషనుకు వెళ్లొస్తా. 221 00:16:20,857 --> 00:16:23,610 భవనాల నుండి బేస్ జంపింగ్ చేసే కార్యక్రమాలేమీ నువ్వు చేపట్టడం లేదుగా? 222 00:16:23,610 --> 00:16:25,445 లేదు. మా దగ్గర గోప్రో కెమెరా లేదు కదా. 223 00:16:25,445 --> 00:16:27,322 ఎందుకంటే, మళ్లీ గార్డులు కాల్ చేసి, 224 00:16:27,322 --> 00:16:29,908 మీ అబ్బాయి ఎత్తైన భవనం నుండి పడిపోయాడని చెప్తే, ఇక అంతే. 225 00:16:30,784 --> 00:16:33,286 పడి నువ్వు చనిపోయావు అంటే, నేను తట్టుకోలేను. 226 00:16:37,290 --> 00:16:38,500 తొమ్మిదింటికల్లా వచ్చేయ్! 227 00:16:38,500 --> 00:16:40,377 - దేనికి? - నేను రమ్మన్నాను కాబట్టి. 228 00:16:40,377 --> 00:16:42,128 ఈ ఇంటి నుండి ఎప్పుడెప్పుడు వెళ్లిపోదామా అని ఉంది నాకు. 229 00:16:42,128 --> 00:16:44,965 మీ నాన్న ప్రాజెక్టుల పని మీద కొన్ని రోజులు నీతో గడపలేదు కాబట్టే 230 00:16:44,965 --> 00:16:46,258 నువ్వు ఇక్కడికి వస్తున్నావు. 231 00:16:46,758 --> 00:16:48,718 లేదంటే నువ్వు ఎప్పుడూ అతనితోనే ఉంటావు, అందులో సందేహమే లేదు. 232 00:16:48,718 --> 00:16:50,512 నేనిక్కడ ఉండటం ఇష్టం లేనప్పుడు, నేనెప్పుడు వస్తే ఏంటి? 233 00:16:50,512 --> 00:16:52,556 నాతో తెలివిగా మాట్లాడకు. దొబ్బేయ్. 234 00:16:55,809 --> 00:16:57,936 హేయ్, ఫ్లోరా, పన్నెండు గంటలకి ఉన్న క్లాస్ మీదే కదా? 235 00:16:57,936 --> 00:16:59,020 అవును. 236 00:17:00,105 --> 00:17:01,106 ఎలా ఉన్నారు? 237 00:17:01,731 --> 00:17:03,149 బాగున్నాను. మీరెలా ఉన్నారు? 238 00:17:03,817 --> 00:17:06,026 హా, లాస్ ఏంజలెస్ లో చక్కగా ఎండ కాస్తోంది. 239 00:17:06,026 --> 00:17:09,781 పిల్లగాలి ఎన్నో పరిమళాలను తీసుకువస్తోంది, కాబట్టి ఇక్కడ అంతా బాగానే ఉంది. 240 00:17:09,781 --> 00:17:11,366 హా, ఇక్కడ డబ్లిన్ లో కూడా అంతా బాగానే ఉంది. 241 00:17:11,866 --> 00:17:12,950 అక్కడ ఇప్పుడు సాయంత్రమా? 242 00:17:13,827 --> 00:17:15,704 లేదు, ఎప్పుడూ ఇలాగే చీకటిగా ఉంటది మరి. 243 00:17:17,247 --> 00:17:19,082 అయితే, మీరు గిటార్ నేర్చుకోవాలనుకుంటున్నారు అన్నమాట. 244 00:17:19,082 --> 00:17:20,542 సులభంగానే నేర్చుకోవచ్చా? 245 00:17:21,834 --> 00:17:23,003 ఎందుకు నేర్చుకోవాలనుకుంటున్నారో చెప్పండి. 246 00:17:23,503 --> 00:17:25,296 మీ మానసికానందం కోసం వాయించాలనుకుంటున్నారా, 247 00:17:25,296 --> 00:17:26,673 లేదా ఇతరుల ముందు వాయించాలనుకుంటున్నారా, 248 00:17:26,673 --> 00:17:30,176 పాటలను రాయాలని, లేదా మీకు ఇష్టమైన పాటలను నేర్చుకోవాలని వాయించాలనుకుంటున్నారా? 249 00:17:30,176 --> 00:17:32,178 మీరు దేని కోసం నేర్చుకుందామనుకుంటున్నారు? 250 00:17:32,178 --> 00:17:38,018 గిటార్ కానీ, పియానో కానీ వాయించే మహిళలు నాకు చాలా సెక్సీగా కనిపిస్తారు. 251 00:17:38,602 --> 00:17:42,564 వావ్. చాలా మంది జనాలు వాయిద్యాలను అందుకే పట్టుకుంటారు అనుకుంటా. 252 00:17:42,564 --> 00:17:45,066 - మీరు కూడా అందుకే నేర్చుకున్నారా? - లేదు. 253 00:17:45,066 --> 00:17:47,360 లేదు, మీరు చాలా బాగున్నారు. ప్రత్యేకంగా మీరు వాయిద్యాలు చేతపట్టాల్సిన పని లేదు. 254 00:17:49,321 --> 00:17:51,197 - సరే. - మరి మీరెందుకు సంగీతం నేర్చుకున్నారు? 255 00:17:52,365 --> 00:17:54,284 ముందు మీ విషయం చూద్దాం, సరేనా? 256 00:17:54,284 --> 00:17:55,619 మంచి ప్లానే. 257 00:17:55,619 --> 00:17:59,205 సరే. మీరు పొజిషన్ లో కూర్చోండి. 258 00:17:59,205 --> 00:18:02,918 మీకు కొన్ని రూట్ కార్డ్స్ నేర్పిస్తాను, ముందు "జీ"తో మొదలుపెడదాం. 259 00:18:06,463 --> 00:18:07,464 సిద్ధంగా ఉన్నారా? 260 00:18:09,049 --> 00:18:10,300 - సంసిద్ధంగా ఉన్నా. - సరే మరి. 261 00:18:12,802 --> 00:18:15,680 మనం పాటలు రాయాలంటే, ఎన్ని కార్డ్స్ తెలియాలి? 262 00:18:16,223 --> 00:18:20,143 నిజానికి, దానికి, కార్డ్స్ సంఖ్యకి సంబంధం లేదు. 263 00:18:20,143 --> 00:18:22,771 వాటిని మనం ఎలా ఉపయోగిస్తాం అనేదానిపైనే ఆధారపడుంటుంది అది. 264 00:18:24,022 --> 00:18:25,899 అది... మీకు చూపుతాను ఆగండి. 265 00:18:50,840 --> 00:18:52,551 ఇప్పుడు అదే పాటని వేరేలా పాడతాను. 266 00:19:52,903 --> 00:19:53,904 దేవుడా. 267 00:19:53,904 --> 00:19:56,489 మొదటగా పాడిన దానిలో కూడా 268 00:19:56,489 --> 00:19:59,159 అవే కార్డ్స్, అవే మెలడీ, అంతా అదే. 269 00:19:59,159 --> 00:20:05,290 కానీ రెండవసారి పాడినదానిలో 20 ఏళ్ల అనుభవం, ఇంకా బాధ కొట్టొచ్చినట్టు కనిపిస్తున్నాయి. 270 00:20:05,916 --> 00:20:08,835 మీకు భావావేశాలన్నీ కనిపిస్తాయి. 271 00:20:09,920 --> 00:20:12,672 అవన్నీ ఆ మూడు కార్డ్స్ ద్వారా పలికించబడ్డాయి. 272 00:20:12,672 --> 00:20:15,425 మీకు వెయ్యి కార్డ్స్ తెలిసి ఉన్నా కానీ, 273 00:20:15,425 --> 00:20:18,303 అంత అందమైన పాటని రాయలేకపోవచ్చు. 274 00:20:19,721 --> 00:20:20,722 అదేనా మీ సమస్య? 275 00:20:22,265 --> 00:20:23,600 నాకు సమస్య ఉందని నాకే తెలీదే. 276 00:20:23,600 --> 00:20:25,268 మీరు ఆన్ లైన్లో గిటార్ క్లాసులు తీసుకుంటున్నారు కదా. 277 00:20:26,728 --> 00:20:30,607 - హా. ఐర్లాండ్ వాళ్ల వెటకారం మామూలుగా ఉండదు. - మరి మీకు వెయ్యి కార్డ్స్ తెలుసా? 278 00:20:31,107 --> 00:20:33,151 నా ఉద్దేశం ఏంటంటే, మనందరికీ తెలిసిన పదాలు ఒకటే, 279 00:20:33,151 --> 00:20:35,111 కానీ మనం షేక్స్ పియర్ లా కవిత్వాలు రాయలేం కదా. 280 00:20:36,988 --> 00:20:38,240 నాకంతా అయోమయంగా ఉంది. 281 00:20:38,240 --> 00:20:41,743 మంచిది. సెక్సీగా కనిపించడం కాకుండా మీ లక్ష్యాలు ఏమిటో చెప్పండి. 282 00:20:43,620 --> 00:20:44,621 జనాలను ఆకట్టుకోవడం. 283 00:20:45,163 --> 00:20:46,456 - ఎవరిని? - మగాళ్లని. 284 00:20:46,456 --> 00:20:48,375 - ఎందుకు? - సెక్స్ కోసం, తోడు కోసం. 285 00:20:48,375 --> 00:20:49,542 హా, కానీ అది కాక? 286 00:20:50,418 --> 00:20:51,795 వాళ్లకి నేను నచ్చడానికి. 287 00:20:53,046 --> 00:20:55,382 - ఇప్పుడు వాళ్లకి మీరు నచ్చట్లేదా? - ఏమో. 288 00:20:56,258 --> 00:20:58,677 బహుశా మీ భావాలు వారికి అర్థం కాలేదేమో. 289 00:21:03,807 --> 00:21:05,183 నన్ను ముగ్గులోకి దించాలనుకుంటున్నారా? 290 00:21:06,393 --> 00:21:09,020 - ఏమన్నారు? - మీరు కూడా పాటలు రాస్తారా? 291 00:21:10,355 --> 00:21:11,815 - ఆ విషయం మీకెలా తెలుసు? - గూగుల్ లో చూశా. 292 00:21:11,815 --> 00:21:13,567 ఆరు సెకన్లు కూడా పట్టలేదు. 293 00:21:13,567 --> 00:21:15,193 లాస్ ఏంజలెస్ లో ఎక్కడ ఉంటారు? 294 00:21:15,193 --> 00:21:17,362 టొపాంగా కాన్యన్ లో ఉంటాను. 295 00:21:17,362 --> 00:21:21,199 ఆ ప్రాంతం గురించి నాకు తెలుసు. మీకు పికప్ ట్రక్కు, ఇంకా గుర్రాలు ఉండుంటాయి కదా. 296 00:21:22,284 --> 00:21:23,285 నాకు గుర్రాలు లేవు. 297 00:21:23,285 --> 00:21:24,369 మీ రాశి ఏంటి? 298 00:21:24,369 --> 00:21:26,788 - నాకు తెలీదు. - మీ పుట్టినరోజు ఎప్పుడో మీకు తెలీదా? 299 00:21:26,788 --> 00:21:28,623 ముందు పాఠం కొనసాగిద్దామా? 300 00:21:28,623 --> 00:21:32,919 ఒక ప్రశ్న అడుగుతా మిమ్మల్ని, మిమ్మల్ని మీరు సంగీతకారులని అనుకుంటున్నారా? 301 00:21:33,420 --> 00:21:36,298 నాకు సంగీతకారులు నచ్చుతారు. 302 00:21:37,048 --> 00:21:40,510 ఒకడిని పెళ్లి చేసుకున్నా కూడా. ఒకానొకప్పుడు అతను, స్నో పెట్రోల్ ఒకే వేదికను పంచుకున్నారు. 303 00:21:40,510 --> 00:21:46,057 లేదు, సంగీతం అంటే మీకు అంత ఆసక్తి లేకపోతే దాన్ని ఎందుకు నేర్చుకోవాలనుకుంటున్నారు, ఫ్లోరా? 304 00:21:47,976 --> 00:21:49,436 మీ లుక్ నాకు నచ్చింది. 305 00:21:50,437 --> 00:21:51,271 సరే. 306 00:21:51,271 --> 00:21:54,024 మిగతా టీచర్లందరిలో నాకు నిజాయితీ కనిపించలేదు, 307 00:21:54,024 --> 00:21:55,609 వాళ్లు సంగీతకారులు కాలేకపోయినవారిలా ఉన్నారు. 308 00:21:55,609 --> 00:21:58,194 కానీ మీరు... 309 00:21:59,821 --> 00:22:01,156 నిజమైన సంగీతకారుడిలా కనిపించారు. 310 00:22:02,157 --> 00:22:03,408 నేను నిజమైన సంగీతకారుడినే. 311 00:22:03,408 --> 00:22:07,120 మిమ్మల్ని తొలిసారి చూసినప్పుడు, నాకు చాలా ప్రశాంతంగా అనిపించింది. 312 00:22:08,747 --> 00:22:13,251 మీ గొంతు వింటే చెవిలో అమృతం పోసినట్టు అనిపించింది. 313 00:22:16,546 --> 00:22:17,547 హా. 314 00:22:18,173 --> 00:22:19,382 నేను మిమ్మల్ని ఒకటి అడగవచ్చా? 315 00:22:20,383 --> 00:22:23,345 - తప్పకుండా. - ఇది కాస్త వింతగా అనిపించవచ్చు. 316 00:22:24,971 --> 00:22:29,142 ఇందాక పాడిన పాటనే మళ్లీ పాడగలరా, కానీ ఈ సారి... 317 00:22:31,686 --> 00:22:32,938 చొక్కా లేకుండా? 318 00:23:11,101 --> 00:23:15,313 హాయ్ జెఫ్, మొన్న పాఠంలో మీతో అలా ప్రవర్తించినందుకు సారీ. 319 00:23:16,106 --> 00:23:18,316 వైన్ తాగాను కాబట్టి, ఆ ప్రభావంలో అలా చేశాను. 320 00:23:19,067 --> 00:23:24,781 నాకు గిటార్ నిజంగానే నేర్చుకోవాలని చాలా ఉంది. ఎందుకు అని అడిగితే, కారణం చెప్పలేను. 321 00:23:25,824 --> 00:23:28,493 మామూలుగా, క్లాసుల్లో టీచర్ ని ఎప్పుడూ ఏడిపిస్తూ ఉంటా నేను. 322 00:23:28,994 --> 00:23:33,665 ఎవరోకరు ఆ పని చేయాలి కదా మరి. మీరు నాకు నేర్పిస్తానంటే, ఇంకెప్పుడూ అలా చేయను. 323 00:23:34,708 --> 00:23:36,334 మిమ్మల్ని తక్కువగా చేసి చూసినందుకు సారీ. 324 00:23:37,043 --> 00:23:39,045 కావాలంటే, నా అందమైన వక్ష సంపదని చూపించి 325 00:23:39,045 --> 00:23:43,300 చెల్లుకు చెల్లుమనిపించే ప్రయత్నం చేస్తాను. ఫ్లోరా. 326 00:23:50,140 --> 00:23:52,809 ఇక ఇప్పుడు, నీ ముడ్డి కడిగే పని చేస్తాను. 327 00:23:56,688 --> 00:23:57,731 కడగనా? 328 00:24:06,615 --> 00:24:09,826 మంగళవారం మీ సమయం రాత్రి ఎనిమిది గంటలకు. వైన్ తాగకండి! 329 00:24:21,254 --> 00:24:22,255 ఏంటది? 330 00:24:27,594 --> 00:24:29,596 - ఎందుకలా చేస్తున్నావు? అది చిరాకు కలిగిస్తోంది. - మూసుకో! 331 00:24:31,556 --> 00:24:32,390 దండం, మహాతల్లికి. 332 00:24:36,937 --> 00:24:37,938 ఛ. 333 00:24:39,773 --> 00:24:41,900 - సరే, నేను బయటకు వెళ్తున్నా. - మంచిది. 334 00:24:42,692 --> 00:24:43,693 నా ఉద్దేశం ఎక్కడికి అని! 335 00:24:44,444 --> 00:24:45,445 ఊరికే అలా బయటకు వెళ్లొస్తా. 336 00:24:46,154 --> 00:24:48,740 మొన్న చూశా కదా, ఆ అమ్మాయి దగ్గరికే వెళ్తున్నావా? 337 00:24:49,241 --> 00:24:51,284 నీ స్నేహితుడు దగ్గరున్న వీడియోలో వేశ్యలా డ్రెస్ వేసుకుంది కదా? 338 00:24:51,284 --> 00:24:53,995 సమాంత? ఏమో మరి, తను కూడా రావచ్చు. 339 00:24:53,995 --> 00:24:55,080 తను మంచి అమ్మాయేనా? 340 00:24:55,664 --> 00:24:58,583 తెలీదు. అదంతా నాకు ఎందుకు! సరే, తొమ్మిదింటికల్లా వచ్చేస్తా. 341 00:24:59,167 --> 00:25:00,168 లేదా పదికైనా రా! 342 00:25:03,922 --> 00:25:04,923 నీకు కావాలంటే. 343 00:25:12,097 --> 00:25:13,098 హాయ్. 344 00:25:13,598 --> 00:25:14,933 మీరు నాకు రిప్లయి ఇచ్చారంటే ఆశ్చర్యంగా ఉంది. 345 00:25:14,933 --> 00:25:18,103 మీరు పెద్ద సవాలులాగా అన్నమాట నాకు. నాకు సవాళ్లంటే చాలా ఇష్టం. ఇక మొదలుపెడదామా? 346 00:25:18,103 --> 00:25:19,354 సంగీత ప్రపంచంలో మునిగిపోదాం. 347 00:25:19,854 --> 00:25:22,607 సరే మరి. ఫ్లోరా, మీ గురించి ఇంకాస్త వివరంగా చెప్పండి. 348 00:25:22,607 --> 00:25:24,401 మీకు అన్నింటికన్నా ఎక్కువ ఇష్టమైన పాట ఏంటి? 349 00:25:28,280 --> 00:25:30,073 నాకు డాన్స్ మ్యూజిక్ అంటేనే ఎక్కువగా ఇష్టం. 350 00:25:33,743 --> 00:25:35,579 జేమ్స్ బ్లంట్ పాడిన "యు ఆర్ బ్యూటిఫుల్" పాట. 351 00:25:37,038 --> 00:25:38,790 సరే, అది మనకు సమస్యే. 352 00:25:39,374 --> 00:25:42,210 - ఎందుకు? - అది ఆమోదయోగ్యమైన పాట కాదు. 353 00:25:42,878 --> 00:25:44,004 అది అందరికీ నచ్చేస్తుంది. 354 00:25:44,004 --> 00:25:45,130 కలరా కూడా అందరికీ వచ్చేస్తుంది. 355 00:25:45,130 --> 00:25:46,339 ఆ విషయం నాకు తెలీదులే. 356 00:25:47,299 --> 00:25:49,301 మీకు పాటలు ఎలా ప్లే చేయాలో నేర్చుకోవాలనుంటే, 357 00:25:49,301 --> 00:25:51,761 మనం అంతకన్నా మంచి పాటల మీద దృష్టి పెట్టాల్సి ఉంటుంది. 358 00:25:52,262 --> 00:25:54,556 - మీరు ఏ పాటలు రాశారు? - నేను టీచర్ ని. 359 00:25:54,556 --> 00:25:56,933 అవును. కాబట్టి బ్లంట్ ని విమర్శించకండి. 360 00:25:56,933 --> 00:25:59,436 - ఆ పని మీరు చేయండి. - ఏ పని? 361 00:25:59,436 --> 00:26:04,024 లక్షలాది మంది హృదయాలను తాకి, వారి కంట నీరు వచ్చేలా చేసే పాట ఒకటి రాయండి. 362 00:26:04,024 --> 00:26:07,611 జనాలను ఏడిపించడం అంటే అదేమైనా గొప్పా! రౌడీలు ఆ పని రోజూ చేస్తారు. 363 00:26:07,611 --> 00:26:09,321 అయితే మీ పాట ఒకటి పాడండి. 364 00:26:09,321 --> 00:26:12,449 లిరిక్స్ లో ఎంత సేపూ "నువ్వు అందంగా ఉన్నావు" అనే కాకుండా ఇంకా చాలా చాలా ఉండాలి, 365 00:26:12,449 --> 00:26:15,118 ఎప్పుడూ ఒంటరి మహిళలను ఉద్దేశించి అవే రొటీన్ లిరిక్స్ కాకుండా, 366 00:26:15,118 --> 00:26:16,578 వాళ్లకి వాళ్లు "మనకేం పర్లేదులే" అనిపించుకోవడానికి. 367 00:26:16,578 --> 00:26:20,123 అది ప్రేమ పాట కాదు. స్వయం సహాయక గ్రూప్. 368 00:26:21,124 --> 00:26:23,668 మీరు అలా ఆలోచిస్తున్నారంటే, మీకు అసలు మహిళల గురించి తెలీదనే అర్థం. 369 00:26:23,668 --> 00:26:27,172 ఎదిగిన వాళ్ళకి తాము అందంగా ఉన్నామని ఎవరూ చెప్పనక్కర్లేదని మాత్రం నాకు తెలుసు, 370 00:26:27,172 --> 00:26:29,132 బారులో ఒకడొచ్చి లైన్ కలపడానికి బాగున్నావు అని చెప్తే కానీ తెలీదా ఏంటి? 371 00:26:29,132 --> 00:26:31,718 బాబోయ్. అది కేవలం ఒక పాట, అంతే. 372 00:26:31,718 --> 00:26:34,179 లేదు, అది ఉత్త పాట మాత్రమే అనుకుంటే ఎలా! 373 00:26:34,179 --> 00:26:36,806 అది మూడున్నర నిమిషాల పాటు ఉంటుంది, 374 00:26:36,806 --> 00:26:40,727 దేవుడు ప్రసాదించిన సమయం విలువైనది, మంచివి చేస్తేనే విలువ ఉంటుంది. 375 00:26:40,727 --> 00:26:43,647 బాబోయ్. మీరేమైనా మత ప్రచారకులా? 376 00:26:43,647 --> 00:26:46,983 నువ్వు లేకుండా నేను బతకగలను 377 00:26:47,567 --> 00:26:51,321 చక్కగానే 378 00:26:51,821 --> 00:26:55,742 అందులో సందేహం వద్దు 379 00:26:59,037 --> 00:27:02,791 కాకపోతే తేలికపాటి వాన పడి 380 00:27:03,875 --> 00:27:08,296 ఆకుల నుండి నీటి బొట్లు పడినప్పుడు గుర్తొస్తుంది 381 00:27:08,880 --> 00:27:13,301 నీ కౌగిలిలో 382 00:27:13,301 --> 00:27:18,723 నాకెంత వెచ్చదనం లభిస్తుందో అని 383 00:27:18,723 --> 00:27:24,104 అది నిజం 384 00:27:27,774 --> 00:27:32,946 నువ్వు లేకుండా నేను బతకగలను 385 00:27:34,030 --> 00:27:39,828 చక్కగానే 386 00:27:43,915 --> 00:27:45,458 - దేవుడా. - ఏమంటారు? 387 00:27:46,209 --> 00:27:49,462 - అదరగొట్టేశారు. - చాలా తేలికైన పాట, చాలా స్పష్టమైన పాట. 388 00:27:49,462 --> 00:27:51,256 అందులో అందం అనే పదమే లేదు. 389 00:27:51,256 --> 00:27:52,591 మీరు మామూలు మేధావి కాదు. 390 00:27:55,802 --> 00:27:56,887 అయితే మీకు ఆ పాట బాగా నచ్చిందా? 391 00:27:56,887 --> 00:28:00,432 చాలా బాగుంది. మీరు దాన్ని రిలీజ్ చేయాలి. 392 00:28:00,432 --> 00:28:03,310 "యు ఆర్ బ్యూటిఫుల్" పాటంత బాగా అది అమ్ముడవ్వగలదు అంటారా? 393 00:28:03,310 --> 00:28:06,438 ఆ పాటంత బాగా అమ్ముడవ్వకపోవచ్చు. ఇప్పటికీ నాకు ఆ పాట అంటే ఇష్టమే. అది ఓకే కదా? 394 00:28:06,438 --> 00:28:08,523 బాబోయ్, దాన్ని అర్థంపర్థం లేని పిచ్చి అంటారు. 395 00:28:08,523 --> 00:28:10,692 మీకు పట్టిన ఆ పిచ్చిని నేను వదిలిస్తా. ఈ శిక్షణ పూర్తయ్యేనాటికి, 396 00:28:10,692 --> 00:28:14,654 మీకు ఈ పిల్ల పాటలు, పిచ్చి పాటలు వినేంత సమయం ఉండదు. 397 00:28:15,488 --> 00:28:17,365 - నాకు అలసటగా ఉంది. - ఇప్పుడే కదా మనం మొదలుపెడుతున్నాం. 398 00:28:17,365 --> 00:28:19,284 ఆ పాటకి కార్డ్స్ నేర్చుకొని, ప్లే చేయాలనుకుంటున్నారా? 399 00:28:19,284 --> 00:28:21,036 - తప్పకుండా. - సరే. "సీ" కార్డుతో ప్రారంభిద్దాం. 400 00:28:23,538 --> 00:28:27,292 ఇప్పుడు మీ ఉంగరపు వేలిని ఇలా అయిదవ తీగ మీద పెట్టండి. 401 00:28:27,292 --> 00:28:28,668 ఆ చుక్క ఉన్న చోటే. అంతే. 402 00:28:28,668 --> 00:28:31,463 మీ చేతి వేళ్లు పెద్దగా, బాగున్నాయి. నా వన్నీ లావుగా ఉండిపోయాయి. 403 00:28:31,463 --> 00:28:34,174 దీనికి చేతివేళ్లతో పని లేదు. జాంగో రెయిన్ హార్ట్ కి రెండూ వేళ్లు లేవు కూడా. 404 00:28:34,758 --> 00:28:36,343 - వావ్. అతనంటే నాకు భలే ఇష్టం. - హా. 405 00:28:37,761 --> 00:28:40,639 మీ మధ్య వేలిని ఇక్కడ పెట్టండి, మీ చూపుడు వేలిని ఇక్కడ పైన పెట్టండి. 406 00:28:41,223 --> 00:28:42,641 అంతే. అంతే. 407 00:28:42,641 --> 00:28:47,229 - ఇక్కడ. ఇంకా ఇక్కడనా? - అంతే. దాని కన్నా పై తీగ దగ్గర పెట్టండి. వాయించండి. 408 00:28:48,813 --> 00:28:50,148 అంతే! అదీ లెక్క. 409 00:28:52,651 --> 00:28:54,611 - బాగుంది కదా? - అవును! 410 00:28:57,489 --> 00:28:58,490 సారీ. 411 00:28:59,616 --> 00:29:02,369 - ఏంటది? - ఏమీ లేదులే. నాకు ఇది భలేగా నచ్చింది. 412 00:29:03,119 --> 00:29:04,204 మీరు చాలా వేగంగా నేర్చుకుంటున్నారు. 413 00:29:04,204 --> 00:29:05,372 నేను గిటార్ బాగా వాయించగలనని తెలుసు. 414 00:29:06,122 --> 00:29:07,666 ఇక తర్వాతి పాఠానికి వెళ్దాం. దేని గురించి చెప్తారు? 415 00:29:08,208 --> 00:29:12,671 తర్వాత "జీ", "ఎఫ్" కార్డులను నేర్పిస్తాను, అంతకన్నా ముందు, "సీ"గురించి ఓసారి చూద్దాం. 416 00:29:13,255 --> 00:29:14,297 సరే, కానివ్వండీ. 417 00:29:14,297 --> 00:29:18,218 ఇప్పుడు మీకు "సీ"ని వాయించడం వచ్చేసింది, ఏమంటారు? 418 00:29:18,218 --> 00:29:20,470 అయిదు నిమిషాల క్రితం మీకు దాని గురించి పెద్దగా తెలీదు. 419 00:29:21,137 --> 00:29:23,848 మీరు ఇప్పుడు సంపన్నులు. ఎల్విస్ కి ఉన్నదే మీకు కూడా ఒకటుంది. 420 00:29:24,349 --> 00:29:27,018 - ఇదంతా ఎవడికి కావాలి, నాకు అతని విమానం కావాలి. - అదీగాక, మీకు ఇది పైసా ఖర్చు లేకుండా వచ్చేసింది. 421 00:29:27,018 --> 00:29:29,729 ఈ క్లాసుకు 20 డాలర్లు కట్టాగా, కానీ మీ ఉద్దేశం ఏంటో అర్థమైంది. కానివ్వండి. 422 00:29:29,729 --> 00:29:33,191 ఇప్పుడు ఒక కొత్తది మీ సొంతమైంది, దాన్ని మీ నుండి ఎవరూ తీసుకోలేరు. 423 00:29:33,191 --> 00:29:35,569 పైగా ఇది తప్పకుండా ఉండాల్సిన వస్తువు కూడా కాదు. 424 00:29:35,569 --> 00:29:38,238 బ్యాగ్ కాదు, కారు కాదు, ఫోన్ కాదు. 425 00:29:38,238 --> 00:29:41,700 మీరు గిటార్ యాడ్స్ ఏమైనా చూశారా? వాటిని కొనడానికి అవేం అక్కర్లేదు. 426 00:29:41,700 --> 00:29:46,079 ఈ కానుక మీతో కడ దాకా ఉంటుంది, దీన్ని మీకెప్పుడు కావాలంటే అప్పుడు ఉపయోగించుకోవచ్చు. 427 00:29:46,079 --> 00:29:47,914 ఇక సరైన సందర్భం తోడైతే, 428 00:29:48,498 --> 00:29:51,626 అది నేరుగా మీ హృదయంతోనే సంభాషించగలదు, ఆ భాష మనకి అర్థం కాదు కూడా. 429 00:29:51,626 --> 00:29:54,462 ఆలోచనలు, పదాలు, ఐడియాలకు అతీతంగా అన్నమాట. 430 00:29:55,213 --> 00:29:57,591 ఇదంతా గాల్లో వేలాడే ఒక కార్డుతో సాధ్యం అవుతుంది. 431 00:30:00,969 --> 00:30:02,053 సీ. 432 00:30:09,144 --> 00:30:12,898 నెలలోని ప్రతీ మొదటి సోమవారం రాత్రి గాయకుల, గేయ రచయితల స్పెషల్ 433 00:30:12,898 --> 00:30:14,524 {\an8}భాగం కండి! నగదు బహుమతి 434 00:30:16,985 --> 00:30:19,988 పక్షుల కిలకిలలకు లేచింది 435 00:30:22,282 --> 00:30:27,621 అవి ఏం ఆలోచిస్తాయా అని తనకి అనిపించింది 436 00:30:28,121 --> 00:30:29,706 అలా కాకుండా 437 00:30:29,706 --> 00:30:33,668 తనకి మ్యాజిక్ ట్రిక్స్ చూపే మగాడు తనకి పరిచయమైతే 438 00:30:33,668 --> 00:30:36,296 రకరకాల మ్యాజిక్ ట్రిప్స్ చూపే వ్యక్తి 439 00:30:36,296 --> 00:30:40,592 ఆమెకి అతను చక్కని... 440 00:30:42,385 --> 00:30:46,056 - ఎవరైనా పాల్గొనవచ్చా? - తప్పకుండా. అదే కదా అసలు ఉద్దేశం. 441 00:30:46,681 --> 00:30:48,183 స్థానిక సంగీతానికి చేయుతనిద్దామనే మా ప్రయత్నం. 442 00:30:48,850 --> 00:30:49,893 నగదు బహుమతి ఎంత ఇస్తారు? 443 00:30:49,893 --> 00:30:53,230 ఎంట్రీ ఫీజులో వచ్చేదానిలో ఎనభై శాతం. మామూలుగా అయితే 50 మంది దాకా వస్తుంటారు. 444 00:30:53,813 --> 00:30:55,815 - ఒక్కొక్కరి నుండి ఎంత తీసుకుంటారు? - అయిదు యూరోలు. 445 00:30:56,733 --> 00:30:59,236 బాబోయ్, చాలానే ఇస్తున్నారు. అందరూ అంత చండాలంగా పాడుతుంటారా? 446 00:31:00,862 --> 00:31:04,199 డబ్బు గురించి కాదు. స్థానికంగా సంగీతం అంతర్థానమైపోకుండా చూడాలన్నదే మా ధ్యేయం. 447 00:31:04,199 --> 00:31:05,283 నాకు కావాల్సింది అదే. 448 00:31:05,283 --> 00:31:06,868 ఎవరు గెలుస్తారో నిర్ణయించేది ఎవరు? 449 00:31:07,369 --> 00:31:11,248 నేనే. బారీ బార్న్. ఈవెంట్స్ ప్రమోటర్ ని. 450 00:31:12,999 --> 00:31:14,209 మీరు ఎవరో నాకు తెలుసు, బారీ. 451 00:31:14,918 --> 00:31:15,919 అవునా? 452 00:31:17,212 --> 00:31:19,673 బాబోయ్. ఎలా ఉన్నావు? 453 00:31:20,423 --> 00:31:22,842 చెప్పకులే. ఫియోనా. 454 00:31:24,010 --> 00:31:25,011 ఫ్లోరా. 455 00:31:26,054 --> 00:31:27,472 నీ పేరు "ఎఫ్"తోనే మొదలవుతుందని తెలుసు. 456 00:31:28,473 --> 00:31:30,433 లోపలికి వెళ్దాం పద. నిన్ను మళ్లీ కలవడం బాగుంది. 457 00:31:31,268 --> 00:31:32,269 అది కూడా పగటి పూట. 458 00:31:34,229 --> 00:31:35,230 తనే గెలుస్తుందిలే! 459 00:31:43,989 --> 00:31:45,073 పాడుతున్నా... 460 00:31:49,411 --> 00:31:50,954 నువ్వు చాలా చిన్నగా ఉన్నావు అప్పుడు. 461 00:31:51,830 --> 00:31:52,956 అప్పుడు నేను చిన్నవాడినే. 462 00:31:56,209 --> 00:31:58,169 దాన్ని షూటింగ్ చేయడానికి ఎంత అయ్యుంటుంది అనుకుంటున్నావు? 463 00:31:58,753 --> 00:32:00,839 - తెలీదు. - దానికి రికార్డ్ లేబుల్ వాళ్లు 464 00:32:00,839 --> 00:32:01,965 మాకు 2,000 యూరోలు ఇచ్చారు. 465 00:32:01,965 --> 00:32:05,051 ఈ పాటలోని ప్రతి షాట్ లో మేము క్రేన్ ఉపయోగించాం. ప్రతి షాట్ లో. 466 00:32:05,051 --> 00:32:08,346 - ట్రెయిలర్ ని ఉపయోగించారా? - లేదు, క్రేన్ ని ఉపయోగించాం. 467 00:32:10,181 --> 00:32:11,766 దీని కోసం అమెరికాకి వెళ్లారా? 468 00:32:11,766 --> 00:32:13,476 - చూస్తుంటే అలానే ఉంది కదా? - అవును. 469 00:32:13,476 --> 00:32:15,145 లేదు, మేము మొత్తం డ్రిమ్నా దగ్గర షూటింగ్ చేశాం. 470 00:32:16,813 --> 00:32:18,607 ప్రతీ షాట్ లో పోలీసు ఉన్నాడే? 471 00:32:18,607 --> 00:32:20,775 ఎందుకంటే, అమెరికాలో అంతే మరి. 472 00:32:22,485 --> 00:32:24,946 - మళ్లీ అదే పోలీసు వచ్చాడు. - కాస్త ముఖ్యమైనదాని మీద దృష్టి పెడతావా? 473 00:32:27,198 --> 00:32:28,199 అమ్మ వచ్చేసింది. బై, నాన్నా. 474 00:32:37,542 --> 00:32:38,543 ఏంటది? 475 00:32:40,212 --> 00:32:42,464 దేని గురించి అడుగుతున్నావు? ఇది నా గిటార్. 476 00:32:43,298 --> 00:32:45,258 కాసేపయ్యాక నాకు గిటార్ క్లాస్ ఉంది. పార్కులో హాజరవుదామని అనుకున్నా. 477 00:32:45,967 --> 00:32:47,302 ఎందుకు ఈ పని చేస్తున్నావు, ఫ్లోరా? 478 00:32:48,345 --> 00:32:50,764 - దేని గురించి మాట్లాడుతున్నావు? - నువ్వు చేస్తున్న ఈ తొక్కలో సంగీతం గురించి. 479 00:32:51,806 --> 00:32:55,185 కొత్త సంగీతాన్ని నీకు వినిపించాలని చూసినప్పుడల్లా, నువ్వు వినేదానివే కాదు. 480 00:32:55,185 --> 00:32:58,939 "నేను మెలడీని బాగా ఆస్వాదిస్తాను," అని నా టీచర్ అన్నాడు. 481 00:33:00,398 --> 00:33:01,441 ఇప్పటి సంగతిలే. 482 00:33:01,441 --> 00:33:04,402 అయితే క్లబ్ మ్యూజిక్ గాక, ఇంకేం వింటావు నువ్వు? 483 00:33:04,402 --> 00:33:05,862 అయిదు బ్యాండ్ల పేర్లు చెప్పు. చెప్పమ్మా. 484 00:33:06,988 --> 00:33:08,323 ఏదేమైనా, నాకు అతని పాటలు నచ్చాయి. 485 00:33:08,323 --> 00:33:09,866 అతను పాటలను రాస్తాడు కూడానా? 486 00:33:09,866 --> 00:33:12,702 హా. నిజానికి, చాలా బాగా రాస్తాడు. 487 00:33:13,286 --> 00:33:14,287 అతని పేరేంటి? 488 00:33:14,788 --> 00:33:15,622 జెఫ్... 489 00:33:19,125 --> 00:33:20,126 గిటారిస్ట్. 490 00:33:20,710 --> 00:33:22,837 సంగీత ప్రపంచంలో విజయవంతం కాని పిచ్చోడిలా ఉన్నాడు అతను, 491 00:33:22,837 --> 00:33:24,631 అందుకే ఆన్ లైన్లో గిటార్ క్లాసులు తీసుకుంటున్నాడు. 492 00:33:25,799 --> 00:33:28,426 విఫలమైన సంగీతకారులందరూ చివరికి చేరుకునేది అక్కడికేగా. 493 00:33:29,427 --> 00:33:31,054 నీకు కొద్దిగా కుళ్ళుగా ఉందా? 494 00:33:31,054 --> 00:33:34,474 లేదు. కాస్త ఆందోళనగా ఉందంతే. 495 00:33:35,934 --> 00:33:37,227 - వనీటా ఎలా ఉంది? - బాగుంది. 496 00:33:38,520 --> 00:33:40,480 తను స్పానిష్ కాదని నీకు తెలుసు కదా? 497 00:33:41,273 --> 00:33:42,774 తన బామ్మ వాళ్లది స్పెయిన్. 498 00:33:42,774 --> 00:33:45,652 మా పూర్వీకులు నార్వేవాసులు. అలా అని నేను వైకింగ్ అయిపోను కదా. 499 00:33:50,574 --> 00:33:52,200 ఆ పని నేను చేసినట్టు తను చేయగలదా? 500 00:33:53,034 --> 00:33:54,995 ఏంటి? నోర్మూసుకో. 501 00:33:55,870 --> 00:33:57,956 నిజంగానే అడుగుతున్నా. చెప్పు. 502 00:33:59,499 --> 00:34:00,500 నీకు పిచ్చి పట్టింది. 503 00:34:02,460 --> 00:34:04,754 తను ఆ పని అస్సలు చేయదు కదా? 504 00:34:04,754 --> 00:34:08,300 హా, తను చేస్తుంది. తను చేసింది. 505 00:34:09,259 --> 00:34:15,432 తను చేయదు అన్న విషయం నాకు తెలుసు. తన నోరు చాలా చిన్నది కదా. 506 00:34:16,682 --> 00:34:20,061 తను బయటకు వెళ్లిందా? కొంత సమయం మనిద్దరం ఏకాంతంగా గడుపుదామా? 507 00:34:20,729 --> 00:34:22,521 ఐస్ క్రీమ్ తినమని మ్యాక్స్ ని పంపేస్తాను. 508 00:34:23,273 --> 00:34:24,524 పిచ్చిగా మాట్లాడకు. 509 00:34:24,524 --> 00:34:27,818 నేను నీకు అందించే సుఖంలో సగం కూడా తను అందించలేదు. 510 00:34:32,615 --> 00:34:33,617 పద, మ్యాక్స్! 511 00:34:37,370 --> 00:34:38,747 గిటార్ ని వదిలించుకుంటున్నావా? 512 00:34:40,498 --> 00:34:42,459 ఈ గిటార్ నా? లేదు, ఎందుకలా అడుగుతున్నావు? 513 00:34:45,753 --> 00:34:48,215 - దేవుడా. - చుట్టూ చూసుకోండి! 514 00:34:48,215 --> 00:34:49,215 మూసుకో! 515 00:34:49,215 --> 00:34:52,552 హఠాత్తుగా నా ముందుకు వచ్చేశారు. కాస్త చుట్టూ చూసుకోని నడవండి! 516 00:34:52,552 --> 00:34:56,056 నువ్వు చూసుకొని తొక్క రా, లేదంటా చెయిన్ తీసి మెడకి ఉరేసేస్తా! 517 00:35:02,270 --> 00:35:03,730 దానితో నీకేం పని మరి? 518 00:35:04,231 --> 00:35:07,859 అది ఊరికే ఉంది కదా. ఎందుకు? నీకు కావాలా? కావాలంటే తీసుకో. 519 00:35:08,652 --> 00:35:11,363 వద్దు. నాకు ఎలాగూ అకూస్టిక్ గిటార్ మ్యూజిక్ అంటే ఇష్టం లేదు. 520 00:35:11,863 --> 00:35:13,240 మరి నీకు ఏ మ్యూజిక్ ఇష్టం? 521 00:35:13,823 --> 00:35:15,575 యాంబియెంట్. ఎలక్ట్రానిక్. 522 00:35:17,244 --> 00:35:18,662 నాకు మొదట్నుంచీ డాన్స్ మ్యూజిక్ ఇష్టం. 523 00:35:19,496 --> 00:35:20,497 డాన్స్ మ్యూజిక్ అంటే? 524 00:35:21,081 --> 00:35:24,042 కంటేయినర్. సోఫీ చాలా బాగా వాయిస్తుంది. 525 00:35:25,126 --> 00:35:26,378 ఆ రోజుల్లో ఆర్బిటల్ వి కూడా నాకు నచ్చేవి. 526 00:35:26,878 --> 00:35:29,381 - ఎవరు వీళ్లంతా? - డాన్స్ మ్యూజిక్. 527 00:35:30,840 --> 00:35:31,967 నీకు ఎవరు ఇష్టం? 528 00:35:32,467 --> 00:35:34,219 మర్కోనీ యూనియన్. వాళ్లు నీకు తెలుసా? 529 00:35:34,719 --> 00:35:35,720 తెలీదు. 530 00:35:36,555 --> 00:35:39,766 మ్యాంచెస్టర్ వాళ్లు అనుకుంటా. వాళ్ల సంగీతం చాలా బాగుంటుంది. 531 00:35:40,475 --> 00:35:42,519 వాళ్ల సంగీతం కంప్యూటర్ రూపొందించినదానిలా ఉంటుంది. అదిరిపోతుంది అది. 532 00:35:44,020 --> 00:35:45,855 వాళ్ల మ్యూజిక్ నా ఫోనులో కూడా ఉంది, నువ్వు వింటావా ఓసారి? 533 00:35:45,855 --> 00:35:46,856 ఏంటి, ఇప్పుడా? 534 00:35:46,856 --> 00:35:48,525 - నీకు ఎప్పుడు కుదిరితే... - సరే మరి, తాళం చెవి ఉందిగా. 535 00:35:49,067 --> 00:35:51,236 ఫ్రిడ్జిలో బిస్కెట్స్ ఉన్నాయి. నేను బయటకు వెళ్తున్నా. 536 00:35:51,945 --> 00:35:54,322 - బై. - గంటన్నరలో వచ్చేస్తా! 537 00:35:54,322 --> 00:35:55,532 ఎప్పుడైనా రా, నాకు అనవసరం. 538 00:36:12,507 --> 00:36:13,758 అయితే, నేను సిద్ధంగా ఉన్నట్టేనా? 539 00:36:13,758 --> 00:36:14,676 దేనికి? 540 00:36:14,676 --> 00:36:17,345 మహిళా సాధికారత గురించి పాటలు రాసి, నా భర్తను నా వశం చేసుకోవడానికి. 541 00:36:18,513 --> 00:36:19,723 అతను ఎందుకు వెళ్లిపోయాడు? 542 00:36:21,224 --> 00:36:22,100 కోపం? 543 00:36:22,684 --> 00:36:23,518 అతనికి అంత కోపం ఎందుకు? 544 00:36:23,518 --> 00:36:27,647 కాదు, నాకే కోపం. ఇందాక ఒక సైకిల్ తొక్కేవాడిని చెయిన్ తో చంపేస్తానని బెదిరించా కూడా. 545 00:36:27,647 --> 00:36:28,982 ఎందుకు మీకు అంత కోపం? 546 00:36:30,066 --> 00:36:32,110 ఏమో. లేవగానే కోపంగా ఉంటుంది. 547 00:36:33,278 --> 00:36:34,905 నా కొడుకుపై ఎప్పుడూ కోపాన్ని చూపిస్తూనే ఉంటా. 548 00:36:35,697 --> 00:36:38,199 ఈ గిటార్ వల్ల అయినా అతనికి నేను కూల్ గా కనిపిస్తానని ఆశ. 549 00:36:38,199 --> 00:36:39,826 ఒక్క నిమిషం. మీకు కొడుకు ఉన్నాడా? 550 00:36:40,702 --> 00:36:44,623 పదిహేడేళ్లప్పుడు వాడు పుట్టాడు. మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? 551 00:36:45,498 --> 00:36:48,835 ఉన్నారు. నేను కూడా చాలా చిన్నగా ఉన్నప్పుడే వాళ్లు పుట్టారు, కాబట్టి ఇప్పుడు పెద్దవాళ్లైపోయారు. 552 00:36:50,045 --> 00:36:51,296 కానీ నేను కూల్ గా ఉంటాననే వాళ్లనుకుంటారు. 553 00:36:51,796 --> 00:36:53,465 మళ్లీ మీ పాట వినిపించరా? 554 00:36:54,216 --> 00:36:56,468 హా, దాని గురించే ఓ విషయం చెప్పాలి. 555 00:36:57,761 --> 00:36:59,095 అది నా పాట కాదు. 556 00:36:59,930 --> 00:37:01,473 ఏంటి? మరి ఎవరిది? 557 00:37:01,473 --> 00:37:04,142 దాన్ని హోగీ కార్మైఖెల్ రాశారు. 558 00:37:04,809 --> 00:37:07,520 బంగారం, అది మీ పాట అని నాకెందుకు చెప్పారు? 559 00:37:08,146 --> 00:37:10,232 నేను చెప్పలేదు. మీరే అనేసుకున్నారు. 560 00:37:12,025 --> 00:37:14,236 కానీ నేను కూడా ఏమీ అనలేదు. కాబట్టి సారీ. 561 00:37:14,236 --> 00:37:15,320 ఎందుకు? 562 00:37:16,154 --> 00:37:17,906 అది మీకు ఎలా అనిపిస్తుందో తెలుసుకోవాలనుకున్నా. 563 00:37:17,906 --> 00:37:18,949 ఎలా అనిపిస్తుంది అంటే? 564 00:37:18,949 --> 00:37:21,618 అలాంటి పాట రాస్తే, వేరే వాళ్ల ఫీలింగ్ ఏంటో వాళ్ల కళ్లల్లో చూద్దామని. 565 00:37:21,618 --> 00:37:25,789 హా, అది పిచ్చి పని. సారీ. ఇక పాఠం కొనసాగిద్దామా? 566 00:37:26,289 --> 00:37:27,749 ఎందుకు? మామూలుగా ఏం జరుగుతుంది? 567 00:37:30,168 --> 00:37:31,753 నేను రాసిన పాట విందామనుకుంటున్నారా? 568 00:37:31,753 --> 00:37:33,630 - అవును. - సరే. 569 00:37:48,603 --> 00:37:54,693 కారెక్కు, కాన్యన్ అంతా తిప్పుతాను 570 00:37:55,860 --> 00:37:59,447 టొపాంగాని ఆస్వాదిస్తూ పోదాం 571 00:38:02,200 --> 00:38:04,786 సముద్రాన్ని చేరుకున్నాక 572 00:38:04,786 --> 00:38:07,956 ఇంకా పశ్చిమం వైపు వెళ్లడం కుదరదు 573 00:38:07,956 --> 00:38:12,836 అయినా మనం డ్రైవింగ్ ఆపకుండా పోతూనే ఉందాం 574 00:38:16,548 --> 00:38:21,303 తను బోర్ కొట్టదు నాకు తనతో ఉంటే హాయిగా ఉంటుంది 575 00:38:23,555 --> 00:38:28,143 ప్రతి ఉదయం కూడా తను కొత్తగా ఉంటుంది 576 00:38:31,313 --> 00:38:33,398 లాస్ ఏంజలెస్ కి స్వాగతం 577 00:38:36,484 --> 00:38:42,574 ఇక్కడ అనుదినం కొత్తగా అనిపిస్తుంది అలా అని ఏమీ మారి ఉండదు కూడా 578 00:38:45,076 --> 00:38:51,082 చీకట్లను చీల్చుకుంటూ వచ్చిన రవి కిరణాలు పొగ మంచును కరిగించేస్తాయిలే 579 00:38:53,835 --> 00:38:57,839 బాగా వెలుతురు విరజిమ్మే లైట్లను చూసి నేను దిగాలుపడిపోనులే 580 00:38:59,549 --> 00:39:05,055 దేవతల నగరమైన ఈ లాస్ ఏంజలెస్ కి స్వాగతం 581 00:39:12,354 --> 00:39:15,190 బాగుంది. మీరు పాటలు చాలా బాగా రాస్తారు. 582 00:39:16,983 --> 00:39:17,984 మరి? 583 00:39:18,902 --> 00:39:20,695 మళ్లీ మళ్లీ వినాలి అన్నంతగా లేదు. 584 00:39:23,323 --> 00:39:24,157 సారీ. 585 00:39:24,157 --> 00:39:27,744 పర్వాలేదు. సారీ చెప్పకండి. అందరూ మీలా నిజాయితీగా చెప్పి ఉంటే, 586 00:39:29,287 --> 00:39:31,539 నా జీవితంలో పదిహేను ఏళ్ళు వృథా కాకుండా ఉండేవి. 587 00:39:31,539 --> 00:39:34,751 మనం ఇక పాఠం కొనసాగిద్దాం. 588 00:39:34,751 --> 00:39:36,169 అలా బాధపడిపోకండి. 589 00:39:36,169 --> 00:39:41,174 అయ్యో, అదేం లేదు. దాన్ని నేను మనస్ఫూర్తిగానే ఆహ్వానించాను. 590 00:39:41,174 --> 00:39:45,136 మనం ఇతరులకి వినిపించాలని పాటలు రాసుకుంటాం, వాళ్లు కూడా వినాలని సిద్ధంగా ఉంటారు. 591 00:39:45,136 --> 00:39:46,721 మనం ఏదైనా తీసుకోగలగాలి. 592 00:39:48,557 --> 00:39:50,976 వాళ్ల కళ్లలో ఏ మెరుపూ లేకపోవడం మనకి కనిపిస్తుంది. 593 00:39:50,976 --> 00:39:53,937 ఆ సమయంలో మనకన్నా వాళ్లకే కష్టంగా ఉంటుంది. 594 00:39:55,564 --> 00:39:58,817 పెదవితో నవ్వినా, అది కళ్లలో కనిపించదు. మనకి అలాగే తెలిసిపోతుంది. 595 00:39:59,317 --> 00:40:00,235 ఏం తెలుస్తుంది? 596 00:40:00,735 --> 00:40:03,154 మన పాట వాళ్లని పులకింపజేయలేకపోయింది అని. 597 00:40:05,699 --> 00:40:08,868 సర్లేండి. "ఏ", "డీ", "ఈ". ఒకటి, నాలుగు, అయిదు. 598 00:40:14,916 --> 00:40:16,209 కానివ్వండి. 599 00:40:17,878 --> 00:40:20,297 ఒక పని చేస్తాను, మీకు ఇవాళ రాత్రికి ఒక హోమ్ వర్క్ ఇస్తాను. 600 00:40:20,297 --> 00:40:23,300 మీరు ఒక పాట వినాలి. 601 00:40:24,593 --> 00:40:25,677 దానికి లింక్ పంపిస్తా. 602 00:40:25,677 --> 00:40:26,845 ఒకసారి విని చూడండి. 603 00:40:28,013 --> 00:40:29,014 వాయించండి. కానివ్వండి. 604 00:40:38,398 --> 00:40:40,400 హేయ్ ఫ్లోరా, ఇది ఒకసారి వినండి. 605 00:40:40,400 --> 00:40:42,485 మీ అభిప్రాయం ఏంటో చెప్పండి: 606 00:40:51,870 --> 00:40:55,540 దేవతల అలల లాంటి కేశాలని 607 00:40:56,416 --> 00:41:00,420 గాలిలో మంచు కోటలని 608 00:41:01,004 --> 00:41:05,050 అంతా పరుచుకున్న దూది ఫిరంగులని 609 00:41:05,759 --> 00:41:09,179 మేఘాల గురించి నేను అనుకున్నా 610 00:41:10,472 --> 00:41:14,851 కానీ ఇప్పుడు అవి సూర్యుడికి అడ్డుగా వచ్చేవే అని తెలుసుకున్నాను 611 00:41:14,851 --> 00:41:19,189 వర్షాలను, మంచును కురిపిస్తాయి అవి 612 00:41:19,731 --> 00:41:23,401 నేను చాలా పనులు చేసి ఉండేదాన్ని 613 00:41:24,069 --> 00:41:27,656 కానీ మబ్బులు నాకు అడ్డొచ్చాయి 614 00:41:28,365 --> 00:41:33,119 ఇప్పుడు మబ్బులని ఇరువైపుల నుండి చూశాను 615 00:41:33,119 --> 00:41:37,791 కింది నుండి, పై నుండి కూడా, కానీ ఎందుకో 616 00:41:37,791 --> 00:41:43,171 అవి మబ్బులు కాదు భ్రమ అని గ్రహించాను 617 00:41:43,171 --> 00:41:47,175 నాకు మబ్బుల గురించి అంతగా తెలీదు 618 00:41:50,011 --> 00:41:51,471 అస్సలు తెలీదు 619 00:41:59,896 --> 00:42:03,942 గుండెల్లో అలజడి, ఏదో తెలియని సవ్వడి 620 00:42:03,942 --> 00:42:08,446 గాల్లో తేలిపోయే భావన 621 00:42:08,446 --> 00:42:13,034 ప్రేమ గాథలన్నీ నిజమైనట్టుగానే అనిపించేవి 622 00:42:13,034 --> 00:42:16,955 ప్రేమ అంటే ఇంతే అనుకున్నాను నేను 623 00:42:17,581 --> 00:42:22,419 కానీ ఇప్పుడు అది కూడా ఒక ప్రదర్శన అని గ్రహించాను 624 00:42:22,419 --> 00:42:27,299 దూరమయ్యేటప్పుడు చిరునవ్వు చిందించండి 625 00:42:27,299 --> 00:42:31,344 దూరం అవ్వడం ఇష్టం లేకపోయినా అది వారికి తెలియనివ్వవద్దు 626 00:42:31,344 --> 00:42:35,265 మీ అంతరంగాన్ని బయటపడనివ్వకండి 627 00:42:35,974 --> 00:42:40,478 ఇప్పుడు ప్రేమను ఇరువైపుల నుండి నేను గమనించాను 628 00:42:40,979 --> 00:42:45,275 ఇచ్చేవైపు నుండి, పుచ్చుకొనే వైపు నుండి కూడా కానీ ఎందుకో 629 00:42:45,275 --> 00:42:49,821 ప్రేమ వట్టి భ్రమే అని గ్రహించాను 630 00:42:49,821 --> 00:42:54,326 నాకు ప్రేమ గురించి అంతగా తెలీదు 631 00:42:56,912 --> 00:42:57,996 అస్సలు తెలీదు 632 00:43:01,333 --> 00:43:06,046 ఇప్పుడు జీవితాన్ని ఇరువైపుల నుండి నేను గమనించాను 633 00:43:06,046 --> 00:43:10,717 జయాల వైపు నుండి, అపజయాల వైపు నుండి కూడా కానీ ఎందుకో 634 00:43:10,717 --> 00:43:15,055 జీవితమంటే భ్రమే అని గ్రహించాను 635 00:43:15,055 --> 00:43:18,934 నాకు జీవితం గురించి అంతగా తెలీదు 636 00:43:22,312 --> 00:43:23,480 అస్సలు తెలీదు 637 00:43:41,706 --> 00:43:43,500 నేను అతడిని కలవవచ్చా? అదే, చూడవచ్చా? 638 00:43:44,793 --> 00:43:45,919 - లేదు. - ప్లీజ్. 639 00:43:45,919 --> 00:43:48,797 గదిలో ఓ మూల నిలబడి ఉంటా. అస్సలు కిక్కురుమనకుండా ఉంటా. 640 00:43:50,048 --> 00:43:51,258 అది బాగోదు. 641 00:43:51,258 --> 00:43:53,552 బాగుంటాడా? స్క్రీన్ షాట్ ఏమైనా తీశావా? 642 00:43:54,052 --> 00:43:56,096 - అందంగా ఉంటాడని కాదు. - అయితే చండాలంగా ఉంటాడు అన్నమాట. 643 00:43:56,596 --> 00:43:59,057 మనమేం చెప్పాలని అనుకుంటామో, అతను అది అస్సలు చెప్పడు. 644 00:44:00,058 --> 00:44:04,062 బాగా సున్నితమైన మనిషి. అతను దెబ్బతిన్నాడని అతని కళ్లు చూస్తే తెలిసిపోతుంది. 645 00:44:07,065 --> 00:44:08,483 అతని పాటలు ఎలా ఉంటాయి? 646 00:44:11,528 --> 00:44:12,362 అంత గొప్పగా ఏం ఉండవు. 647 00:44:12,362 --> 00:44:17,909 దేవుడా. నువ్వు పది వేల కిలోమీటర్ల దూరాన ఉండే, కురూపితో ప్రేమలో పడ్డావు అన్నమాట. 648 00:44:18,994 --> 00:44:19,995 అంతే. 649 00:44:29,379 --> 00:44:32,090 ...ఇసుక దిబ్బల వెనకాల శృంగారం చేసుకుందాం. 650 00:44:37,971 --> 00:44:42,851 బాబోయ్! క్లబ్ లో వచ్చేంత గట్టి సౌండ్ వస్తోంది! 651 00:44:42,851 --> 00:44:44,269 ఒక నిమిషం సౌండ్ తగ్గించు! 652 00:44:45,395 --> 00:44:47,647 బాబోయ్, చాలా గట్టిగా వస్తోంది. 653 00:44:47,647 --> 00:44:49,357 హా, వీటిని కీత్ ఇచ్చాడు. 654 00:44:49,900 --> 00:44:51,985 చాలా శక్తిగలవి ఇవి. రేపు ఇచ్చేయాలి మళ్లీ. 655 00:44:51,985 --> 00:44:53,320 పక్కింటి వాళ్లు ఫిర్యాదు చేస్తారు. 656 00:44:53,320 --> 00:44:55,530 వాళ్లు పిచ్చోళ్ళు. ఇంకా సౌండ్ పెంచమని అడుగుతారు. 657 00:44:56,114 --> 00:44:56,948 ఇంతకీ ఈ కీత్ ఎవరు? 658 00:44:56,948 --> 00:45:00,160 స్నేహితుడు. ర్యాప్ చేస్తుంటాడు. ఈరాత్రికి వాడుకోమని ఇచ్చాడు. 659 00:45:00,160 --> 00:45:02,037 - ఎందుకు? - నేను ఈ ట్రాక్ ని మిక్స్ చేయాలి, అందుకే. 660 00:45:02,037 --> 00:45:03,121 అది నీదా? 661 00:45:05,081 --> 00:45:09,377 కామెడీ చేస్తున్నావు కదా. దాన్ని నువ్వెలా చేశావు? చాలా బాగుంది అది. 662 00:45:09,377 --> 00:45:10,462 గ్యారేజ్ బ్యాండ్. ఇది చాలా తేలిక. 663 00:45:11,338 --> 00:45:12,172 వివరించు. 664 00:45:13,173 --> 00:45:15,675 వాయిద్యాల సౌండ్స్ ఇక్కడి నుండి వస్తాయి. 665 00:45:16,343 --> 00:45:18,762 - ఇక్కడి నుండి లూప్స్ వస్తాయి. - లూప్స్ అంటే ఏంటి? 666 00:45:18,762 --> 00:45:21,139 డ్రమ్ ప్యాటర్న్స్ లాంటివి. కావాలంటే మనం సొంతంగా చేసుకోవచ్చు. 667 00:45:21,139 --> 00:45:22,766 కానీ మనకి సరైన సీక్వెన్స్ అవసరం అవుతుంది. 668 00:45:22,766 --> 00:45:25,852 వాటిని మనం ఎలా కంట్రోల్ చేస్తాం? ఆ అద్భుతమైన పియానో సౌండ్ ఎలా వస్తుంది? 669 00:45:27,062 --> 00:45:29,105 "కీబోర్డ్ టైపింగ్"ని తెరిచి, 670 00:45:29,105 --> 00:45:30,315 ల్యాప్ టాప్ కీబోర్డును ఉపయోగించాలి. 671 00:45:32,150 --> 00:45:33,235 దేవుడా. 672 00:45:36,279 --> 00:45:37,322 పియానో సౌండ్ లానే ఉంది. 673 00:45:38,740 --> 00:45:39,741 బాబోయ్. 674 00:45:43,912 --> 00:45:45,247 నా ట్రాక్ మీద వద్దు. ఆపేయ్. 675 00:45:45,247 --> 00:45:47,582 బాబోయ్, చాలా ప్రొఫెషనల్ గా ఉంది మ్యూజిక్. 676 00:45:47,582 --> 00:45:51,670 అవును. చాలా మంది దీనితో ప్రారంభిస్తారు. కానీ ఇలా చేయాలంటే చిన్న విషయం కాదు. 677 00:45:52,170 --> 00:45:55,090 సరైన సింథసైజర్ కావాలి. ఒక్కో నోట్ చేసుకుంటూ పోవాలి కాబట్టి చాలా సమయం పడుతుంది. 678 00:45:56,216 --> 00:45:59,636 మూడు గంటల నుండి ఇదే పనిలో ఉన్నాను. ఆకలితో పోయేలా ఉన్నాను. 679 00:45:59,636 --> 00:46:00,971 మళ్లీ ప్లే చేయి. 680 00:46:00,971 --> 00:46:02,639 నాకు టోస్టెడ్ శాండ్విచ్ చేయవా! 681 00:46:06,643 --> 00:46:07,644 ప్లీజ్. 682 00:46:08,186 --> 00:46:09,187 ప్లే చేసిన తర్వాత. 683 00:46:16,528 --> 00:46:17,612 లిరిక్స్ ఉన్నాయా? 684 00:46:17,612 --> 00:46:19,948 - ఇవి ఉన్నాయి, కానీ ఇంకా పూర్తి కాలేదు. - పాడు. 685 00:46:25,495 --> 00:46:27,414 పాపా, నీకు తెలుసుగా నీపై నేను మనస్సు పారేసుకున్నానని 686 00:46:27,414 --> 00:46:30,542 ప్రేమ పిశాచిలా నీ వెంటే పడతాను మా ఇంటికి వచ్చేయ్ 687 00:46:30,542 --> 00:46:33,503 నీ మిత్రులని కూడా తీసుకురా పెద్ద కారులో ఎక్కడికైనా వెళ్దాం 688 00:46:33,503 --> 00:46:35,881 స్విమ్మింగ్ పూల్ దగ్గర సరదాగా గడుపుతూ ఓ డ్రింక్ తాగుదాం 689 00:46:35,881 --> 00:46:38,133 అలకు ఎదురుగుండా ఈదుకొని వెళ్దాం మునిగే ప్రసక్తే లేదు 690 00:46:38,133 --> 00:46:40,302 కానిద్దాం, పాపా మనం అల్లాడిద్దాం 691 00:46:40,302 --> 00:46:42,387 షేక్ చేయాలి, కలపకూడదు నేను డబ్లిన్ జేమ్స్ బాండ్ ని 692 00:46:45,015 --> 00:46:46,141 ఈ పాట పేరేంటి? 693 00:46:46,141 --> 00:46:48,935 "డబ్లిన్ 007." జేమ్స్ బాండ్ లాగానే, కాకపోతే ఇది డబ్లిన్ అన్నమాట. 694 00:46:49,728 --> 00:46:53,732 ఇది కాదు. పేరు ఇంకా బాగుండాలి. నేను కూడా గొంతు కలుపుతా ఆగు. 695 00:46:55,817 --> 00:46:58,278 మా యవ్వారం అంతా నిక్కచ్చిగా ఉంటుంది 696 00:46:58,278 --> 00:47:01,948 చిరునవ్వులు చిందించే గ్లాస్ గో జోకర్ అవతారమెత్తి నీ కోసం చావనైనా చస్తా, తగ్గేదేలే 697 00:47:01,948 --> 00:47:06,786 పై నుండి కింది దాకా ఇటాలియన్ సూట్ వేసుకొనుంటా పడక ఎక్కానంటే, స్వర్గం చూపించాల్సిందే 698 00:47:06,786 --> 00:47:10,582 నేను రెజ్లింగ్ లో రారాజుని కానర్ మెక్ గ్రాగర్ లా అన్నమాట, కానీ నేను గే కాదు 699 00:47:10,582 --> 00:47:13,168 చుట్టూ పది మంది మగువలతో కులుకుతూ అల్లాడిస్తున్నా 700 00:47:13,168 --> 00:47:15,378 నా దగ్గర డబ్బులే డబ్బులు 701 00:47:15,378 --> 00:47:19,633 వాళ్లు నాకు కుట్లు వేయాలనుకుంటే అవి గూచి కుట్లు అయ్యుండాలి 702 00:47:22,469 --> 00:47:23,553 సూపర్ గా ఉంది కదా? 703 00:47:26,640 --> 00:47:27,974 అదిరిపోయింది రా. 704 00:47:28,850 --> 00:47:30,810 ఆ హెడ్ ఫోన్స్ వేసుకొని ఇన్నాళ్ళూ నువ్వు చేసింది ఇదా? 705 00:47:31,895 --> 00:47:32,896 ఇక్కడే ఉండు. 706 00:47:38,193 --> 00:47:40,237 ఇక్కడికి వచ్చి నీ కొడుకు ఏం చేశాడో చూడు. 707 00:47:40,237 --> 00:47:42,948 పాపా, నీకు తెలుసుగా నీపై నేను మనస్సు పారేసుకున్నానని 708 00:47:42,948 --> 00:47:45,951 ప్రేమ పిశాచిలా నీ వెంటే పడతాను మా ఇంటికి వచ్చేయ్ 709 00:47:45,951 --> 00:47:49,120 నీ మిత్రులని కూడా తీసుకురా పెద్ద కారులో ఎక్కడికైనా వెళ్దాం 710 00:47:49,120 --> 00:47:51,373 స్విమ్మింగ్ పూల్ దగ్గర సరదాగా గడుపుతూ ఓ డ్రింక్ తాగుదాం 711 00:47:51,373 --> 00:47:53,625 అలకు ఎదురుగుండా ఈదుకొని వెళ్దాం మునిగే ప్రసక్తే లేదు 712 00:47:53,625 --> 00:47:55,627 కానిద్దాం, పాపా మనం అల్లాడిద్దాం 713 00:47:55,627 --> 00:47:57,963 షేక్ చేయాలి, కలపకూడదు నేను డబ్లిన్ జేమ్స్ బాండ్ ని 714 00:47:57,963 --> 00:48:00,507 మా యవ్వారం అంతా నిక్కచ్చిగా ఉంటుంది 715 00:48:00,507 --> 00:48:02,342 చిరునవ్వులు చిందించే గ్లాస్ గో జోకర్ అవతారమెత్తి 716 00:48:02,342 --> 00:48:04,970 - నీ కోసం చావనైనా చస్తా, తగ్గేదేలే - చాలా బాగుంది. 717 00:48:05,512 --> 00:48:08,723 - ఇందాక వినిపించిన గొంతు నాదే! - పడక ఎక్కానంటే, స్వర్గం చూపించాల్సిందే 718 00:48:09,224 --> 00:48:13,019 నేను రెజ్లింగ్ లో రారాజుని కానర్ మెక్ గ్రాగర్ లా అన్నమాట, కానీ నేను గే కాదు 719 00:48:13,603 --> 00:48:15,438 చుట్టూ పది మంది మగువలతో కులుకుతూ అల్లాడిస్తున్నా 720 00:48:15,438 --> 00:48:17,399 నా దగ్గర డబ్బులే డబ్బులు 721 00:48:17,983 --> 00:48:21,653 వాళ్లు నాకు కుట్లు వేయాలనుకుంటే అవి గూచి కుట్లు అయ్యుండాలి 722 00:48:21,653 --> 00:48:24,573 - హా - మా యవ్వారం అంతా నిక్కచ్చిగా ఉంటుంది 723 00:48:25,282 --> 00:48:28,660 వచ్చి నన్ను పట్టుకోండి, మిత్రులారా నన్ను పట్టుకోండి, అబ్బాయిలూ 724 00:48:29,160 --> 00:48:29,995 దమ్ముంటే చంపండి... 725 00:48:31,329 --> 00:48:32,664 నువ్వు వాయించవచ్చు కదా? 726 00:48:32,664 --> 00:48:33,748 నీ కోసం వాయించను. 727 00:48:34,374 --> 00:48:35,917 కానివ్వు, ఆ గిటారుతో ఓసారి వాయించి చూపించు. 728 00:48:38,336 --> 00:48:39,671 - వాయించు. - వాయించను. 729 00:48:39,671 --> 00:48:42,591 పెద్ద విషయంలా చేయకు. ఒక్క పాట పాడరాదూ? 730 00:48:46,761 --> 00:48:47,762 సరే. 731 00:48:52,309 --> 00:48:55,145 ఇయన్, ఎందుకు ఇలా నన్ను ఇబ్బంది పెడుతున్నావు? 732 00:48:55,145 --> 00:48:56,479 వాయించు, నువ్వు బాగా వాయించగలవులే. 733 00:49:01,192 --> 00:49:02,986 ఒక పాట రాశా, అది వాయిస్తా. 734 00:49:04,696 --> 00:49:06,281 - సరే. అలాగే. హా. - అలాగేనా? 735 00:49:08,658 --> 00:49:10,702 ఓరి దేవుడా. సరే మరి. 736 00:49:26,551 --> 00:49:27,552 బాగుంది. 737 00:49:30,555 --> 00:49:35,727 తన పేరు 738 00:49:36,895 --> 00:49:40,106 అందాల వనీటా 739 00:49:43,151 --> 00:49:47,989 తన ఊరు 740 00:49:47,989 --> 00:49:50,659 డబ్లిన్ 741 00:49:53,036 --> 00:49:57,457 ఆమె తల్లి ఊరు... 742 00:49:57,457 --> 00:49:59,417 - బ్లాంచర్స్ టౌన్? - హా. బ్లాంచర్స్... 743 00:49:59,417 --> 00:50:01,836 బ్లాంచర్స్ టౌన్ 744 00:50:03,630 --> 00:50:07,133 వాళ్ల నాన్న ఊరు... 745 00:50:10,178 --> 00:50:11,179 కానివ్వు, మ్యాక్స్. 746 00:50:18,228 --> 00:50:21,231 వనీటా, వనీటా, వనీటా, వనీటా 747 00:50:30,824 --> 00:50:31,866 చాలా బాగున్నాయి. 748 00:50:40,250 --> 00:50:41,251 దాన్ని వేసుకొని చూడనా? 749 00:50:43,378 --> 00:50:44,629 తప్పకుండా. 750 00:50:46,631 --> 00:50:47,632 దీన్ని తీసుకుందామా? 751 00:50:52,053 --> 00:50:53,054 దేనితో చేశారు దీన్ని? 752 00:50:54,097 --> 00:50:56,892 అందులో ఈకలు ఉన్నాయి. బాతు ఈకలు. 753 00:50:56,892 --> 00:51:00,353 బంగారు బాతు ఈకలా? ఏదేమైనా, ఇది చాలా పెద్దదిగా ఉంది. 754 00:51:00,353 --> 00:51:01,396 ఇప్పుడు ఇదే ఫ్యాషన్. 755 00:51:01,396 --> 00:51:03,982 హా, తాబేళ్ళకు అయితే బాగుంటుంది. వెళ్దాం పద. 756 00:51:09,821 --> 00:51:11,823 - అంతే. బాగుంది కదా? - అవునా? 757 00:51:12,741 --> 00:51:15,452 మీరు చక్కగా పురోగతి సాధిస్తున్నారు. మీ ఎడమ చేయి బలంగా తయారవుతోంది. 758 00:51:15,452 --> 00:51:16,536 థ్యాంక్యూ. 759 00:51:17,037 --> 00:51:18,705 నేను మీ పాట గురించే ఆలోచిస్తూ ఉన్నా. 760 00:51:20,040 --> 00:51:20,874 సరే. 761 00:51:20,874 --> 00:51:22,208 దాన్ని మనం మెరుగుపరచవచ్చు. 762 00:51:22,208 --> 00:51:23,668 సూపర్. 763 00:51:23,668 --> 00:51:26,463 మీ పాటలో సమస్య ఏంటంటే, దాని పల్లవి చాలా బాగుంటుంది. 764 00:51:26,463 --> 00:51:28,381 కానీ కోరస్ అంత గొప్పగా లేదు. 765 00:51:29,674 --> 00:51:34,221 నేను చేసిన పరిశోధనలో తేలింది ఏంటంటే, ఒకప్పుడు పాటకు కోరస్లు చాలా ముఖ్యం. 766 00:51:34,804 --> 00:51:36,598 అందరూ అదెప్పుడు వస్తుందో ఎదురుచూసేవారు. 767 00:51:37,182 --> 00:51:41,519 కానీ ఈకాలంలో కోరస్ గురించి స్పెషల్ గా చెప్పనక్కర్లేదు. 768 00:51:41,519 --> 00:51:44,105 అంటే, కోరస్ అదిరిపోయేలా ఉంటే పర్లేదు, కానీ మీ పాటలో అలా లేదు కాబట్టి 769 00:51:44,105 --> 00:51:45,565 మనకు చుక్కెదురవ్వవచ్చు. 770 00:51:45,565 --> 00:51:47,943 అంటే, నా పల్లవి చాలా బాగుందని అంటున్నారా? 771 00:51:48,777 --> 00:51:50,946 వావ్. మీరు మామూలు సానుకూలవాది కాదు బాబోయ్. 772 00:51:51,529 --> 00:51:53,031 అలా కూడా అనుకోవచ్చులే. 773 00:51:54,074 --> 00:51:55,742 మీరు గిటార్ వాయిస్తూ పల్లవి పాడండి, 774 00:51:55,742 --> 00:51:59,579 ఆ తర్వాత మళ్లీ పాడండి, మధ్యమధ్యలో నాకు అనిపించింది రాగం తీస్తాను. మొదలుపెడదామా? 775 00:52:00,664 --> 00:52:01,957 - ఇప్పుడేనా? - హా. 776 00:52:02,707 --> 00:52:03,917 మరి పాఠం సంగతేంటి? 777 00:52:03,917 --> 00:52:06,753 ఇదే పాఠం. కానివ్వండి. 778 00:52:06,753 --> 00:52:10,549 సరే. అయితే నేను ఇది పాడనా... 779 00:52:11,633 --> 00:52:17,055 కారెక్కు, కాన్యన్ అంతా తిప్పుతాను 780 00:52:18,640 --> 00:52:21,560 టొపాంగాని ఆస్వాదిద్దూ పోదాం 781 00:52:24,271 --> 00:52:26,648 సముద్రాన్ని చేరుకున్నాక 782 00:52:26,648 --> 00:52:29,818 ఇంకా పశ్చిమం వైపు వెళ్లడం కుదరదు 783 00:52:29,818 --> 00:52:34,155 అయినా మనం డ్రైవింగ్ ఆపకుండా పోతూనే ఉందాం 784 00:52:41,121 --> 00:52:46,835 లా, ల, ల, ల, లా, లా, ల, ల 785 00:52:46,835 --> 00:52:48,253 నేనెలా పాడుతున్నానో అర్థం అవుతోందా? 786 00:52:48,253 --> 00:52:50,881 లా, ల, ల, ల, లా, లా, ల, లా 787 00:52:50,881 --> 00:52:52,465 టెంపో పెంచండి. 788 00:52:52,465 --> 00:52:53,592 లా, లా 789 00:52:55,468 --> 00:52:57,095 కాదు, ఎలా అంటే... అలా కాదు. 790 00:52:57,846 --> 00:53:02,601 - లా, లా - లా, లా, లా, లా 791 00:53:02,601 --> 00:53:03,685 లా 792 00:53:05,353 --> 00:53:06,396 ఇలా... 793 00:53:06,396 --> 00:53:08,732 లా, ల, ల, ల, లా, లా, ల, లా 794 00:53:13,820 --> 00:53:15,572 ఇంకా మంచి లిరిక్స్ ఉన్నాయా? 795 00:53:16,156 --> 00:53:17,574 లేవు. ఆ పని మొదలుపెడతా. 796 00:53:17,574 --> 00:53:19,326 వద్దు, వాటిని నేను తయారు చేసి సిద్ధంగా ఉంచా. 797 00:53:20,035 --> 00:53:20,994 అవునా? 798 00:53:20,994 --> 00:53:24,539 హా, నేను ఈమెయిల్ చేస్తా. కావాలంటే వాడుకోండి, లేదా వదిలేయండి. 799 00:53:25,832 --> 00:53:29,252 నేను వాటిని ఉపయోగించి చూస్తా. 800 00:53:29,252 --> 00:53:31,504 వాటిని పాడి చూస్తాను. కానీ అవి ఉంటే పాట హిట్ అవుతుందని చెప్పలేను. 801 00:53:32,380 --> 00:53:34,883 దానిదేముందిలే. నాకు 10% అన్నా వస్తుందా? 802 00:53:35,967 --> 00:53:39,888 మొత్తం మీరే తీసుకోండి. నా సంగీతం ద్వారా డబ్బు సంపాదించే పనిని నేనెప్పుడో ఆపివేశాను. 803 00:53:39,888 --> 00:53:42,515 అలా చేయాలని చాలా ఏళ్లు చూశాను. దాని వల్ల నాకు ఇష్టమైనదాన్ని దాదాపుగా దూరం చేసుకున్నా. 804 00:53:44,267 --> 00:53:45,268 ఇది భలే సరదాగా ఉంది. 805 00:53:47,812 --> 00:53:48,813 అవును. 806 00:53:49,648 --> 00:53:51,024 సరే మరి, ఫ్లోరా. మళ్లీ వచ్చేవారం కలుద్దాం. 807 00:53:51,858 --> 00:53:52,776 సరే. 808 00:53:58,990 --> 00:54:00,575 అతను భలే ముద్దుగా ఉన్నాడు. 809 00:54:00,575 --> 00:54:01,660 కదా? 810 00:54:03,453 --> 00:54:06,331 - మెరిసే కొత్త చక్రాలు - మీలో ఇది సహజంగానే ఉంది. 811 00:54:06,331 --> 00:54:08,041 పైకప్పు తెరిచే ఉంటుంది, మీవాడు పారిపోవచ్చు 812 00:54:08,041 --> 00:54:10,627 - గార్డులు వచ్చేలోపు చటుక్కున మాయమైపోవచ్చు! - అంతే, పాప. కానివ్వు. 813 00:54:10,627 --> 00:54:13,296 మంత్ర దండం ఉంది, మాయ చేసి ఆకర్షించే ప్రతిభ ఉంది డబ్బులు ఉన్నాయి, స్టయిల్ ఉంది 814 00:54:13,964 --> 00:54:15,131 పట్టుబడినా ఏంటి? కంగారు అక్కర్లేదు 815 00:54:15,131 --> 00:54:16,800 - ఆ గార్డులు నా నవ్వు చూస్తే పడిపోతారు - కానివ్వండి. 816 00:54:16,800 --> 00:54:19,844 ఉత్తరం వైపు నుండి అమ్మాయిలు నా కోసం వస్తున్నారు 817 00:54:19,844 --> 00:54:21,763 - సూపర్. - దక్షిణం వైపు నుండి అమ్మాయిలు 818 00:54:21,763 --> 00:54:23,473 నా కోసం వస్తున్నారు 819 00:54:23,473 --> 00:54:26,893 అలా అమ్మాయిలందరూ నా దగ్గరకు వచ్చేస్తారు 820 00:54:26,893 --> 00:54:30,397 అందరం కలిసి నా బండిలో మా ఇంటికి వెళ్తాం 821 00:54:31,815 --> 00:54:33,149 సూపర్. ఇది చాల్లే. 822 00:54:35,360 --> 00:54:37,445 ఇప్పుడు మనం ఏం చేద్దామంటే... 823 00:54:37,445 --> 00:54:38,780 హేయ్, సమాంత. 824 00:54:39,948 --> 00:54:41,116 ఎలా ఉన్నావు, మ్యాట్? 825 00:54:41,658 --> 00:54:43,743 వ్యాఫుల్స్ తిందాం, అలా బయటకువెళ్దామా అని తనను అడగవచ్చుగా? 826 00:54:43,743 --> 00:54:44,828 చచ్చినా అడగను. 827 00:54:47,414 --> 00:54:48,915 - హలో, సమాంత? - అబ్బా. 828 00:54:48,915 --> 00:54:50,208 నువ్వు చెరిల్ కూతురివా? 829 00:54:50,208 --> 00:54:51,877 హాయ్, ఫ్లోరా. 830 00:54:52,502 --> 00:54:53,670 బాబోయ్, చాలా పొడుగైపోయావే. 831 00:54:53,670 --> 00:54:55,255 నాకు తెలుసులెండి. అమ్మ కన్నా పొడుగు అయిపోయా. 832 00:54:55,255 --> 00:54:57,465 - మీ అమ్మ ఎలా ఉంది? - చాలా బాగుంది. 833 00:54:57,465 --> 00:55:00,093 ఎప్పుడూ మీ గురించే మాట్లాడుతూ ఉంటుంది. మీ ఇద్దరూ భలే సరదాగా గడిపేవారట. 834 00:55:00,760 --> 00:55:02,178 మామూలుగా కాదు! 835 00:55:03,096 --> 00:55:05,682 మా ఇంటికి వచ్చి మ్యాక్స్ తో, నాతో కలిసి డిన్నర్ చేస్తావా? 836 00:55:05,682 --> 00:55:06,975 మీ పని అయిపోయాక? 837 00:55:07,517 --> 00:55:08,435 లేదులెండి. 838 00:55:08,435 --> 00:55:10,896 భలేదానివే. వచ్చి గార్లిక్ బ్రెడ్ ఏదైనా తిను. 839 00:55:11,980 --> 00:55:13,732 వద్దు, పర్వాలేదు. 840 00:55:15,567 --> 00:55:17,903 సరే. బై. 841 00:55:17,903 --> 00:55:18,987 బై. 842 00:55:27,162 --> 00:55:28,580 ఏం చేస్తున్నావు ఇప్పుడు? 843 00:55:28,580 --> 00:55:29,956 నీకు తెలీకపోవడమే మంచిది. 844 00:55:29,956 --> 00:55:31,875 తనపై నీకున్న ఫీలింగ్ ని వివరించు. 845 00:55:32,375 --> 00:55:33,793 తన గురించి ఆలోచించకుండా ఉండలేకున్నా. 846 00:55:33,793 --> 00:55:36,671 మంచిది. నీకు ఆమె మీద ఆకర్షణ ఉంది. 847 00:55:37,172 --> 00:55:38,173 అంతే అనుకుంటా. 848 00:55:38,673 --> 00:55:40,592 నేను కూడా మీ నాన్నను చూసి ఆకర్షితురాలినయ్యా. 849 00:55:41,551 --> 00:55:42,844 అదంతా నాకు ఎందుకు! 850 00:55:42,844 --> 00:55:43,929 ఇంకా చెప్పు. 851 00:55:44,679 --> 00:55:45,931 తన లెవెల్ వేరు, నా లెవెల్ వేరు. 852 00:55:45,931 --> 00:55:47,140 అదేం లేదు. 853 00:55:47,140 --> 00:55:49,226 అవును. తనకి, కీత్ తో శారీరక సంబంధం ఉంది. 854 00:55:49,809 --> 00:55:51,811 కీత్ తో తనకి ఏమైనా ప్రయోజనం ఉంటుందని తను అనుకుంటోంది. 855 00:55:52,395 --> 00:55:56,066 అతను చాలా ఖరీదైన బట్టలు వేసుకొని తిరిగే అందగాడు, ఇంకా ప్రమాదకరమైన వ్యక్తి కూడా. 856 00:55:56,066 --> 00:56:00,362 ఆ వెధవతో ఆమె పని పూర్తి అయ్యాక, తనకి అండగా నువ్వు ఉంటావని తనకి తెలియాలి. 857 00:56:01,321 --> 00:56:02,864 ఆ ఎరుపు రంగులో ఉండేది, నీది. 858 00:56:04,783 --> 00:56:06,117 బాహ్య మైక్రోఫోన్ ఉంటే, 859 00:56:06,117 --> 00:56:08,036 - నాణ్యత ఇంకా బాగుంటుంది. - హా. 860 00:56:08,036 --> 00:56:10,538 - రివెర్బ్ ఆన్ చేయమంటావా? - హా, పెట్టగలవా? 861 00:56:10,538 --> 00:56:11,623 హా. 862 00:56:26,555 --> 00:56:28,640 బాగుంది. ఇంకాస్త బాగా చేయ్, నేను లూప్ చేస్తా. 863 00:56:43,196 --> 00:56:44,447 సరే. వీటిని రాయి. 864 00:56:47,784 --> 00:56:48,702 - చెప్పు. - సిద్ధంగా ఉన్నావా? 865 00:56:48,702 --> 00:56:49,619 హా. 866 00:56:49,619 --> 00:56:51,454 నువ్వు కింద పడటం అయ్యాక. 867 00:56:52,789 --> 00:56:54,708 నువ్వు మళ్లీ పైకి లేవడం అయ్యాక. 868 00:56:57,919 --> 00:57:01,798 నువ్వు బాక్సింగ్ ఫ్లోర్ మీద పడ్డాక, బేబీ... 869 00:57:03,300 --> 00:57:04,259 నేను... ఏం చెప్పాలి. 870 00:57:04,259 --> 00:57:07,345 "నువ్వు బాక్సింగ్ ఫ్లోర్ మీద పడ్డాక... 871 00:57:07,345 --> 00:57:08,430 - ...బేబీ... - ...బేబీ." 872 00:57:08,930 --> 00:57:11,975 నీ ఫీలింగ్స్ ని అర్థం చేసుకొని నీ పక్షాన నేను ఉంటాను. 873 00:57:11,975 --> 00:57:13,476 నీకు అండగా, తోడుగా ఉంటాను. 874 00:57:13,977 --> 00:57:15,645 నీ బాక్సింగ్ పోలిక నాకు నచ్చింది. 875 00:57:21,234 --> 00:57:25,405 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 876 00:57:25,405 --> 00:57:26,907 నేను ఉంటాను 877 00:57:31,536 --> 00:57:32,871 ఇప్పుడు దాన్ని తనకి పంపు. 878 00:57:32,871 --> 00:57:34,164 ఏంటి? 879 00:57:34,164 --> 00:57:37,375 అదే కదా అసలు ఆలోచన. నీ మనస్సులో ఉన్న భావాలు తనకి తెలియాలి. 880 00:57:37,375 --> 00:57:40,712 తనకి బాగా నచ్చుతుంది. నీ దగ్గర తన ఈమెయిల్ ఉందా? 881 00:57:40,712 --> 00:57:41,796 నిజంగా అంటున్నావా? 882 00:57:43,965 --> 00:57:47,385 అంతటితో ఆగడం దేనికి? 883 00:57:47,969 --> 00:57:50,639 అవోనా బాక్సింగ్ క్లబ్ స్థాపితం, 1920 884 00:57:50,639 --> 00:57:52,265 మిత్రులారా, మీరు 20 నిమిషాల్లో ముగించేయాలి. 885 00:57:53,350 --> 00:57:56,228 నీ లవర్ తో నీకు చెడిన తర్వాత 886 00:57:57,395 --> 00:58:00,565 టలాట్ పాపలతో నీకు చెడిన తర్వాత 887 00:58:01,816 --> 00:58:04,736 నీ కోసం నేను ఎదురు చూస్తూ ఉంటా 888 00:58:04,736 --> 00:58:07,239 - కానివ్వు, తనని ఉద్దేశించి పాడు. - పడక గది గోడలను బద్దులు కొట్టే 889 00:58:07,239 --> 00:58:10,116 - నీ పసికందు చెల్లితో - తన కోసం పాడు! కెమెరాలో తనని చూడు. 890 00:58:10,116 --> 00:58:13,453 - లెన్స్ లో తనని చూడు. అలా ఫీల్ అవ్వు. - నీకు పని అయిపోయాక 891 00:58:13,453 --> 00:58:15,830 - తన కళ్లలోకి చూడు. - డ్రగ్స్ ని తీసుకోవడం 892 00:58:15,830 --> 00:58:17,832 - ఇక నువ్వు ఆపేశాక - కోపం తెచ్చుకో. 893 00:58:17,832 --> 00:58:20,043 - నా ఉద్దేశం అర్థమవుతోందా? కీత్ ని తలుచుకో. - దొంగిలించిన కార్ల విషయంలో 894 00:58:20,043 --> 00:58:21,127 నీకు బోర్ కొట్టేశాక 895 00:58:21,127 --> 00:58:22,796 అంతే. భుజాలను కదిలించు. 896 00:58:22,796 --> 00:58:24,089 నువ్వు రెడ్ లైట్స్ అన్నీ 897 00:58:24,089 --> 00:58:25,715 - దాటేశాక - అంతే. 898 00:58:25,715 --> 00:58:28,343 - ముఖాన్ని కదిలించు. భావాలు పలికించు. - రాత్రంతా 899 00:58:28,343 --> 00:58:30,720 నీకు తోడుగా నేను ఉంటాను 900 00:58:30,720 --> 00:58:33,723 - కోపం తెచ్చుకో! కానివ్వు. తలుచుకో. - నీ హెడ్ లైట్స్ లో కాంతిని నేను అవుతా 901 00:58:33,723 --> 00:58:36,560 - నీ చేతిలో నుండి ఆ ఫోనుని కింద పడేస్తా. - నీ కాలేజీ చదువు 902 00:58:36,560 --> 00:58:38,353 - పూర్తి అయ్యాక - సరే మరి. 903 00:58:38,353 --> 00:58:41,022 - సరే, ఇప్పుడు నువ్వు తన గురించి ఆలోచించు. - కాలేజీ అబ్బాయిలకు 904 00:58:41,022 --> 00:58:43,775 - నువ్వు టాటా చెప్పేశాక - తను కీత్ తో ఉన్నట్టు ఊహించుకో. 905 00:58:43,775 --> 00:58:47,612 నీకు ప్రపంచమంటే ఏంటో తెలిసిపోయిందని నువ్వు అనుకున్నాక, బంగారం 906 00:58:48,196 --> 00:58:51,950 - అప్పుడు నేను మొదలుపెడతా చదవడాన్ని - నీకు ఎలా అనిపిస్తోంది? 907 00:58:51,950 --> 00:58:54,869 ఎందుకంటే, నీ గురించి నేను పూర్తిగా తెలుసుకోవాలనుకుంటున్నా 908 00:58:56,538 --> 00:59:00,250 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 909 00:59:00,834 --> 00:59:04,337 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 910 00:59:04,921 --> 00:59:08,717 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 911 00:59:08,717 --> 00:59:12,304 నువ్వు కింద పడటం అయ్యాక 912 00:59:12,304 --> 00:59:16,600 - అంతే. ఇప్పుడు బాగుంది. ఇప్పుడు నాకు ఆనందంగా ఉంది. - నువ్వు మళ్లీ పైకి లేవడం అయ్యాక 913 00:59:17,642 --> 00:59:21,646 నువ్వు బాక్సింగ్ ఫ్లోర్ మీద పడ్డాక, బేబీ 914 00:59:21,646 --> 00:59:24,274 నీ ఫీలింగ్స్ ని అర్థం చేసుకొని నీ పక్షాన 915 00:59:24,274 --> 00:59:26,109 - నేను ఉంటాను - "ఫ్లోరా అండ్ హర్ సన్" ఎలా ఉంటుంది? 916 00:59:27,360 --> 00:59:28,612 "ఫ్లోరా అండ్ హర్ సన్?" 917 00:59:29,112 --> 00:59:30,655 "మ్యాక్స్, అతని అమ్మ" అయితే ఎలా ఉంటుంది? 918 00:59:30,655 --> 00:59:34,159 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 919 00:59:34,868 --> 00:59:37,829 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 920 00:59:38,747 --> 00:59:46,546 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 921 00:59:47,172 --> 00:59:51,301 నేను ఉంటాను నేను ఉంటాను 922 00:59:51,301 --> 00:59:52,802 నేను ఉంటాను నేను... 923 00:59:55,388 --> 00:59:56,640 ఇప్పుడు దీన్ని తనకు పంపేయ్. 924 00:59:59,809 --> 01:00:04,022 అయ్యో! అయ్యయ్యో! నాకు ఈ గది కావాలి. నా పాఠానికి ఇప్పటికే ఆలస్యమైపోయింది. 925 01:00:04,689 --> 01:00:06,107 కుదరదు. నేను వీడియోని ఎడిట్ చేస్తున్నా. 926 01:00:06,691 --> 01:00:08,318 మరి నా పాఠం సంగతేంటి, మ్యాక్స్? 927 01:00:08,318 --> 01:00:09,486 నేనేం చేయలేను. 928 01:00:28,672 --> 01:00:32,842 నా పాట విషయంలో మీరు చెప్పిన ఐడియా మీద నేను పని చేశాను. 929 01:00:32,842 --> 01:00:34,427 - వింటారా? - హా. 930 01:00:35,095 --> 01:00:36,638 లిరిక్స్ మీ దగ్గర ఉన్నాయా? 931 01:00:49,651 --> 01:00:55,574 కారెక్కు, కాన్యన్ అంతా తిప్పుతాను 932 01:00:56,825 --> 01:01:00,036 టొపాంగాని ఆస్వాదిస్తూ పోదాం 933 01:01:02,747 --> 01:01:05,250 సముద్రాన్ని చేరుకున్నాక 934 01:01:05,250 --> 01:01:08,003 ఇంకా పశ్చిమం వైపు వెళ్లడం కుదరదు 935 01:01:08,003 --> 01:01:12,674 అయినా మనం డ్రైవింగ్ ఆపకుండా పోతూనే ఉందాం 936 01:01:13,758 --> 01:01:14,759 ఇప్పుడు మీరు పాడండి. 937 01:01:15,510 --> 01:01:20,974 నిన్ను డోలీమౌంట్ కి తీసుకెళ్తా 938 01:01:23,226 --> 01:01:25,854 ఇసుక దిబ్బల వెనకాల శృంగారం చేసుకుందాం 939 01:01:28,023 --> 01:01:33,403 పూటుగా విస్కీ తాగి నీ పెదవులను ముద్దాడతాను 940 01:01:33,403 --> 01:01:38,366 ఆ తర్వాత నీకు హృదయ వేదనని మిగులుస్తాను 941 01:01:38,366 --> 01:01:39,326 నాతో గొంతు కలపండి. 942 01:01:39,326 --> 01:01:41,870 బహుశా మనం మధ్యలో కలవవచ్చేమో 943 01:01:44,956 --> 01:01:51,254 ఎవరికీ తెలియని ఒక చిట్టి నగరంలో మనం కలుసుకోవచ్చేమో 944 01:01:51,963 --> 01:01:57,802 మనకి ఒక్క నిమిషం ఏకాంతం దొరికినా 945 01:01:58,553 --> 01:02:00,972 మనం దాన్ని మన ఇల్లు అనుకోవచ్చు 946 01:02:06,061 --> 01:02:11,733 హాలీవుడ్ తారలని మర్చిపోవచ్చు 947 01:02:13,652 --> 01:02:16,738 బెల్ ఎయిర్ లోని పెద్ద పెద్ద ఇళ్లను మర్చిపోదాం 948 01:02:19,407 --> 01:02:24,829 మా ఊరిలోని దేవతలను నీకు పరిచయం చేస్తాను 949 01:02:24,829 --> 01:02:29,167 కానీ మనకు వారు ఎక్కడైనా కనిపిస్తారు 950 01:02:31,545 --> 01:02:37,133 నీ చెవి పట్టుకొని ఊరంతా తిప్పుతాను 951 01:02:39,261 --> 01:02:41,846 అప్పుడే బాగా వర్షం కురిసి ఉంటుంది 952 01:02:43,723 --> 01:02:49,771 చిప్స్, టీ, బీర్ కొనిస్తాను 953 01:02:49,771 --> 01:02:54,651 మళ్లీ నీకు హృదయ వేదననే మిగులుస్తాను 954 01:02:55,735 --> 01:02:58,154 బహుశా మనం మధ్యలో కలవవచ్చేమో 955 01:03:01,199 --> 01:03:07,330 ఎవరికీ తెలియని ఒక చిట్టి నగరంలో మనం కలుసుకోవచ్చేమో 956 01:03:08,123 --> 01:03:13,628 మనకి ఒక్క నిమిషం ఏకాంతం దొరికినా 957 01:03:16,172 --> 01:03:20,552 ఒక్క నిమిషం ఏకాంతం దొరికినా 958 01:03:21,303 --> 01:03:23,889 మనం దాన్ని మన ఇల్లు అనుకోవచ్చు 959 01:03:27,642 --> 01:03:32,856 మనం దాన్ని మన ఇల్లు అనుకోవచ్చు 960 01:03:38,236 --> 01:03:39,905 ఇప్పుడు మనకి ఒక అదిరిపోయే బ్రిడ్జ్ కావాలంతే. 961 01:03:41,197 --> 01:03:42,073 బ్రిడ్జ్ అంటే? 962 01:03:42,991 --> 01:03:47,871 బ్రిడ్జ్ అంటే, రెండవ కోరస్ అయ్యాక ఎనిమిది బార్లకు మార్పు అన్నమాట. 963 01:03:49,289 --> 01:03:50,290 సరే. 964 01:03:51,791 --> 01:03:53,752 - చాలా మంచి ఆలోచనలా ఉంది. - అది మేలే కదా? 965 01:03:53,752 --> 01:03:55,712 హా. నిజంగా బాగుంటుంది. 966 01:03:56,755 --> 01:03:58,506 ఆ పాట విషయంలో నేను చాలా కష్టపడిపోయాను. 967 01:03:59,799 --> 01:04:03,720 మనిద్దరం ఇలా పాడుతుంటే, ఏదో చాలా దగ్గర ఫీలింగ్ కలుగుతోంది కదా. 968 01:04:05,847 --> 01:04:06,848 ఎలా అంటే... 969 01:04:09,309 --> 01:04:10,852 మనం ఇప్పుడే సంభోగంలో పాల్గొన్నట్టు. 970 01:04:11,353 --> 01:04:14,022 - అలా ఏమీ లేదులే. - ఒకరకంగా అలాగే ఉంది. 971 01:04:15,106 --> 01:04:17,859 ఇప్పుడు నేను బలహీన స్థితిలో ఉన్నట్టు అనిపిస్తోంది. 972 01:04:19,236 --> 01:04:21,071 సంగీతం అంటే అందులో ప్రేమ ఇమిడి ఉంటుందనుకుంటా. 973 01:04:21,988 --> 01:04:24,532 ఉదాహరణకు, "ఎ స్టార్ ఈజ్ బోర్న్" సినిమానే చూడండి. 974 01:04:25,700 --> 01:04:26,993 నేను చూడాలనుకోకపోతే? 975 01:04:28,411 --> 01:04:32,249 ఎందుకు మీకు ప్రస్తుతమున్న పరిస్థితులు ఎప్పటికీ సరిపోవు? 976 01:04:33,250 --> 01:04:37,504 ఎప్పుడూ నాకేవీ చాలవు. నేనెప్పుడూ ఇంకా, ఇంకా అంటూనే ఉంటా. 977 01:04:37,504 --> 01:04:40,173 - కష్టంగా అనిపించేవాటిని కూడా ఎలా చేయాలా అని ఆలోచిస్తా. - అంటే? 978 01:04:42,175 --> 01:04:43,009 అంటే... 979 01:04:45,178 --> 01:04:47,055 అందరి కన్నా ముందే విద్యని ఆపేయడం. 980 01:04:49,224 --> 01:04:52,477 ఆ తర్వాత గర్భవతి అవ్వడం, అందరూ గర్భస్రావం చేయించుకోమన్నా 981 01:04:52,477 --> 01:04:54,437 చేయించుకోకుండా అలాగే ఉండటం. 982 01:04:55,730 --> 01:04:58,984 గర్భవతిని అయితే కొత్తగా అనిపిస్తుంది అనుకున్నా. 983 01:05:00,735 --> 01:05:04,155 జన్మనిస్తే, నాకు పునర్జన్మ లభిస్తుందని భావించా. 984 01:05:06,491 --> 01:05:08,577 కానీ వాడు చిన్నగా ఉన్నప్పుడు, చాలా కాలం నేను డ్రగ్స్ తోనే సావాసం చేశా. 985 01:05:09,995 --> 01:05:12,455 నా ఇద్దరు పిల్లలు పుట్టేటప్పుడు నేను తాగే ఉన్నా. 986 01:05:12,455 --> 01:05:13,748 బారులోనా? 987 01:05:13,748 --> 01:05:16,376 - ప్రసవం జరిగే గదిలో. - బాబోయ్. 988 01:05:17,919 --> 01:05:20,213 అది మామూలు విషయం కాదు. మీ భార్యకి పీకల దాకా మండి ఉంటుంది. 989 01:05:20,213 --> 01:05:24,175 కదా? నొప్పిని భరిస్తూ బిడ్డని కంటూ ఉండింది తను, 990 01:05:24,175 --> 01:05:26,553 కానీ మానసికంగా కృంగిపోతూ ఉండింది నేను. 991 01:05:30,515 --> 01:05:32,434 ఇప్పటిదాకా ఆ విషయాన్ని ఎవరికీ చెప్పలేదు. 992 01:05:34,185 --> 01:05:38,315 వాళ్లు పుట్టాక మొదటి పదేళ్ళూ నేను తాగే ఉన్నా. 993 01:05:39,733 --> 01:05:41,067 మరి ఎలా తాగుడుకు దూరమైపోయారు? 994 01:05:41,067 --> 01:05:44,946 పిల్లలు పుట్టాక మానేయాలనిపించింది. ఏఏ సహాయంతో పూర్తిగా దూరం ఉంటున్నా. 995 01:05:44,946 --> 01:05:48,283 ముందు పిల్లలకే ప్రాధాన్యత ఇవ్వాలని నేర్చుకున్నా. 996 01:05:53,830 --> 01:05:56,833 - మీరు ఉండే చోట సూర్యోదయం అవుతోందా? - బాబోయ్, అవును. 997 01:05:57,959 --> 01:06:00,587 - మీరు ఉండే చోట సూర్యాస్తమయం అవుతోందా? - హా. 998 01:06:01,087 --> 01:06:02,422 రాత్రంతా మాట్లాడుకుంటూనే ఉన్నాం. 999 01:06:03,965 --> 01:06:07,135 అయితే ఇది మన ప్రేమ సంభాషణనా? 1000 01:06:07,135 --> 01:06:09,137 లేదు, మీరు నాకు ఆరు గంటలకి డబ్బులు ఇవ్వాలి. 1001 01:06:10,305 --> 01:06:11,306 అంత లేదు. 1002 01:06:11,806 --> 01:06:13,350 లేదులే, నాకు మీతో మాట్లాడటం నచ్చుతుంది. 1003 01:06:13,350 --> 01:06:16,770 ఎందుకో తెలీదు, ఎందుకంటే మీరు చెప్పేది ఏదీ అర్థవంతంగా ఉండదు. 1004 01:06:21,441 --> 01:06:22,442 అంతేనా? 1005 01:06:23,902 --> 01:06:25,654 మీకేదీ సరిపోదు కదా? 1006 01:06:27,030 --> 01:06:29,866 మీతో కలిసి నేను పాడేటప్పుడు 1007 01:06:29,866 --> 01:06:32,202 - నా మీద రవ్వంతైనా మీకు మనస్సు కలగలేదా? - మీరు నా విద్యార్థిని. 1008 01:06:32,202 --> 01:06:33,828 - అయితే? - అది బాగోదు. 1009 01:06:33,828 --> 01:06:36,748 మిమ్మల్ని ఎవరైనా డీబార్ చేస్తారా ఏంటి? ఎలాగూ ఇప్పుడు మీరు సొంతంగానే చేసుకుంటున్నారుగా. 1010 01:06:42,546 --> 01:06:44,548 స్క్రీన్ లో చూసుకుంటూ, ఎక్కడో దూరాన ఉన్న ఒక వ్యక్తితో 1011 01:06:44,548 --> 01:06:46,341 ప్రేమలో ఎలా పడగలను? 1012 01:06:46,341 --> 01:06:49,386 దాన్ని నా హృదయం భరించలేదు. 1013 01:06:51,304 --> 01:06:52,472 నేను ఇప్పుడు టీనేజ్ కుర్రాడిని కాదు. 1014 01:06:53,807 --> 01:06:55,308 ఇప్పటికే జీవితం చాలా ఒంటరితనంగా అనిపిస్తోంది. 1015 01:07:01,481 --> 01:07:02,482 నేను విమానంలో రాగలను. 1016 01:07:05,777 --> 01:07:06,778 నేను కూడా రాగలను. 1017 01:07:07,654 --> 01:07:08,905 అప్పుడు నేను అక్కడ మీరు ఇక్కడ ఉంటారు. 1018 01:07:10,615 --> 01:07:11,783 మీరు ఇక్కడికి రావద్దు. 1019 01:07:12,284 --> 01:07:14,578 ఇక్కడికి వస్తే, ఏదో సినిమా కష్టాలను చూసినట్టు ఉంటుంది మీకు. 1020 01:07:16,121 --> 01:07:19,416 అదీగాక, నాకు లాస్ ఏంజలెస్ ని చూడాలనుంది. మీ కోసమే వస్తున్నానని అనుకోవద్దు. 1021 01:07:25,881 --> 01:07:28,133 సంగీత పరిశ్రమలో నాకు ఉన్న పరిచయస్థుల దగ్గర మన పాటను పాడి వినిపిస్తాను. 1022 01:07:30,051 --> 01:07:31,136 పది శాతం. 1023 01:07:34,472 --> 01:07:36,057 మిమ్మల్ని విమానాశ్రయానికి వచ్చి పికప్ చేసుకుంటాను. 1024 01:07:38,143 --> 01:07:39,144 రావాలి. 1025 01:07:40,228 --> 01:07:41,605 అయితే వీలైనంత త్వరగా వచ్చేయండి. 1026 01:08:16,014 --> 01:08:19,976 మ్యాక్స్ కస్టడీ మార్చుకొనేదాకా ఆగలేనంత అర్జంటు పని ఏంటట? 1027 01:08:20,477 --> 01:08:21,811 కూర్చో. శాంతించు. 1028 01:08:29,110 --> 01:08:31,905 - వైన్ తాగుతావా? - ఏం మాట్లాడుతున్నావు, ఫ్లోరా? 1029 01:08:31,905 --> 01:08:34,281 ఉదయాన్నే పది గంటలకు వైనా? వద్దు. 1030 01:08:41,623 --> 01:08:43,165 ఉదయాన్నే మందు. 1031 01:08:46,460 --> 01:08:48,380 కొంత కాలం పాటు మ్యాక్స్ ని చూసుకోగలవా? 1032 01:08:49,047 --> 01:08:51,341 జీవితంలో నాకు ఏం కావాలో నేను తెలుసుకొనేంత వరకు. 1033 01:08:52,174 --> 01:08:53,593 ఇప్పుడు నీకేమైంది! 1034 01:08:54,636 --> 01:08:58,013 నేను డబ్లిన్ ని వదిలి పదేళ్లు పైనే అయింది. 1035 01:08:58,682 --> 01:09:00,808 ఎక్కడికి వెళ్లాలనుకుంటున్నావు? కార్క్? గాల్వే? 1036 01:09:01,935 --> 01:09:05,021 లాస్ ఏంజలెస్, లేదా... 1037 01:09:05,021 --> 01:09:09,025 ఏంటి? అంత దూరం వెళ్లి తెలుసుకోవాలంటావా? 1038 01:09:09,025 --> 01:09:10,527 అదే కదా అసలు విషయం! 1039 01:09:12,362 --> 01:09:13,362 నాకు అర్థమైంది. 1040 01:09:14,155 --> 01:09:17,534 ఆ గిటార్ గాడి గురించే వెళ్తున్నావు కదా? జెఫ్. 1041 01:09:18,201 --> 01:09:20,704 అసలు అతను ఎక్కడ ఉంటాడో కూడా నాకు తెలీదు. నేను నా కోసం వెళ్తున్నాను. 1042 01:09:21,621 --> 01:09:22,830 చూడు, అదేదైనా నాకు అనవసరం. 1043 01:09:23,748 --> 01:09:25,417 నేను మ్యాక్స్ ని చూసుకోలేను. 1044 01:09:25,417 --> 01:09:27,627 ఈ సమయంలో నాకు అస్సలు కుదరదు. 1045 01:09:27,627 --> 01:09:28,837 ఎందుకు? 1046 01:09:29,420 --> 01:09:32,507 ఇండిగో వాయిడ్ లోని మిత్రులతో నేను ఒక వెడ్డింగ్ బ్యాండ్ ని ప్రారంభిస్తున్నాను. 1047 01:09:34,301 --> 01:09:38,513 నేను, మా బ్యాండ్ వాళ్లందరమూ సూటు బూటు వేసుకొని, సన్ గ్లాసెస్ పెట్టుకుంటే ఎలా ఉంటుందో ఊహించుకో. 1048 01:09:39,472 --> 01:09:45,103 బరిలోకి దిగి అల్లాడించడమే. అదిరిపోతుంది. 1049 01:09:45,103 --> 01:09:47,272 అతని ఇంటి నుండి బీచ్ రవ్వంత దూరంలోనే ఉంటుంది. 1050 01:09:48,815 --> 01:09:50,107 ఎప్పుడూ ఎండగానే ఉంటుంది అక్కడ. 1051 01:09:50,984 --> 01:09:54,321 అతని పెరట్లో సొంతంగా అతను ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్ చేసుకున్నాడు. 1052 01:09:55,071 --> 01:09:57,908 అదే ఇయన్ అలా చేయడం ఊహించుకో. నీట్లో మునిగి చస్తాడు. 1053 01:09:57,908 --> 01:10:00,911 నేను బాతింగ్ సూట్ వేసుకొని 12 ఏళ్లయింది తెలుసా? 1054 01:10:00,911 --> 01:10:02,954 నక్క తోక తొక్కావే నువ్వు. నేను కూడా రావచ్చా? 1055 01:10:02,954 --> 01:10:04,789 ఒకవేళ నేను అనుకున్నట్టు జరగకపోతే, ఏమవుతుందిలే! 1056 01:10:05,290 --> 01:10:06,499 అప్పుడు ఇక్కడికి వచ్చేయవచ్చు, ఏమంటావు? 1057 01:10:07,292 --> 01:10:09,753 కానీ నేను చాలా ధైర్యవంతమైన పని చేశాను. 1058 01:10:09,753 --> 01:10:13,840 జీవితంలో ఒక్కసారి నాకోసం చేసుకున్నాను. 1059 01:10:14,799 --> 01:10:17,344 నీ జీవితంలో ఎక్కువ భాగం నువ్వు నీకు నచ్చినట్టుగానే ఉన్నావుగా? 1060 01:10:17,844 --> 01:10:20,013 - ఏమంటున్నావు నువ్వు? - ఏం లేదులే. 1061 01:10:20,013 --> 01:10:23,266 నేనేమంటున్నానంటే, నువ్వు ఎప్పుడూ నీకు నచ్చిన పనులే చేశావు కదా. 1062 01:10:23,850 --> 01:10:25,477 నువ్వు నా స్నేహితురాలివా కాదా? 1063 01:10:25,477 --> 01:10:28,438 చూడు, నువ్వు లాస్ ఏంజలెస్ కి వెళ్లి అతగాడితో సరసాలాడుకో, ఏమైనా చేసుకో. 1064 01:10:29,189 --> 01:10:31,858 అతని మిత్రులకు నీ పాటని పాడి కూడా వినిపించు. 1065 01:10:32,943 --> 01:10:34,069 అదంతా ఓకే. 1066 01:10:34,569 --> 01:10:37,864 కానీ నాకు తెలిసినంత వరకు, నువ్వు మాత్రం ధైర్యవంతురాలివి కాదు. 1067 01:10:39,908 --> 01:10:41,076 ధైర్యమంటే గుర్తొచ్చింది... 1068 01:10:43,328 --> 01:10:45,038 కొంత కాలం నువ్వు మ్యాక్స్ ని చూసుకోగలవా? 1069 01:10:45,538 --> 01:10:46,539 ఏమన్నావు? 1070 01:10:47,457 --> 01:10:49,793 నీకు వాడు చిన్నప్పటి నుండి తెలుసు. వాడు నిన్ను నమ్ముతాడు. 1071 01:10:51,086 --> 01:10:53,964 అదీగాక, నీ తమ్ముడు వెళ్లిపోయాక, మీ ఇంట్లో ఒక గది కూడా ఖాళీగా ఉంది కదా. 1072 01:10:55,340 --> 01:10:57,717 - మహా అయితే ఒక నెల రోజులంతే. - నేను చూసుకోలేను. 1073 01:10:58,677 --> 01:11:00,762 - నేను అందరినీ అడగలేను కదా. - నువ్వు అడుగుతావు. 1074 01:11:00,762 --> 01:11:02,055 అంటే ఏంటి నీ ఉద్దేశం? 1075 01:11:03,932 --> 01:11:08,103 నాకు ఉద్యోగం ఉంది. మా అమ్మ కూడా మా ఇంట్లోనే ఉంటుంది. అదీగాక షనాయని కూడా చూసుకోవాలి నేను. 1076 01:11:08,103 --> 01:11:09,604 నీ మీద నాకు చాలా అభిమానం ఉంది. 1077 01:11:09,604 --> 01:11:11,189 కానీ నీ పిచ్చి కొడుకును నేను చూసుకోలేను. 1078 01:11:11,189 --> 01:11:13,358 మ్యాక్స్ విషయంలో ఎప్పుడూ నేను నిన్నేమీ అడగలేదు. 1079 01:11:13,358 --> 01:11:15,652 అవును, కానీ ఏదైనా సాయం అవసరమైతే చేసే ఉండేదాన్ని కదా. 1080 01:11:15,652 --> 01:11:18,947 అది చాలదు. నువ్వెప్పుడూ సాయం చేస్తానని నాకు చెప్పలేదు. 1081 01:11:20,156 --> 01:11:21,825 అందరూ పట్టించుకుంటామనే చెప్తారు. 1082 01:11:22,534 --> 01:11:25,495 నాకు పరిచమయ్యే ప్రతీవోడూ " నీకు పిల్లోడు ఉన్నాడే. 1083 01:11:25,495 --> 01:11:28,540 సూపర్. సాయం కావాలంటే అడుగు. నేను సాయపడతాను," అనేవాడే. 1084 01:11:28,540 --> 01:11:30,083 ఆ తర్వాత మాయమైపోతారు. 1085 01:11:31,084 --> 01:11:34,045 ఇంకా కొందరు మిత్రులని చెప్పుకుంటుంటారు, "నువ్వు, మ్యాక్స్ సూపర్ గా ఉన్నారు," అంటుంటారు, 1086 01:11:34,045 --> 01:11:36,006 కానీ వెకేషన్ కి అని స్పెయిన్ కి వెళ్లిపోతారు, 1087 01:11:36,006 --> 01:11:37,883 "రిసార్ట్ లోకి పిల్లలను తీసుకురాకూడదట," అంటారు. 1088 01:11:38,383 --> 01:11:40,176 లేదా ఏదైనా సాయం కోరితే, 1089 01:11:40,176 --> 01:11:41,845 అడ్రస్ లేకుండా పోతారు. 1090 01:11:41,845 --> 01:11:44,890 వాడిని చూసుకోరు. స్కూల్ కి వెళ్లి ఎక్కించుకొని రారు. 1091 01:11:44,890 --> 01:11:47,893 నాకేం కావాలో, నా అవసరాలేంటో ఎవరూ అడగరు. 1092 01:11:48,393 --> 01:11:51,021 నాకు 17 ఏళ్ల నుండి, ఒళ్లో చంటోడి ఏడుపులు, 1093 01:11:51,021 --> 01:11:54,149 నాకేమో పిచ్చెక్కిపోయేది, మీరేమో హాయిగా తిరిగేవాళ్లు. 1094 01:11:55,150 --> 01:11:56,568 ఇప్పుడు నేను కూడా హాయిగా జీవిద్దామనుకుంటున్నా! 1095 01:11:56,568 --> 01:11:59,112 ఆ విషయాన్ని నువ్వు 14 ఏళ్ల క్రితమే ఆలోచించుకొని ఉండాల్సింది కదా? 1096 01:11:59,112 --> 01:12:00,655 నేను కూడా కావాలని వాడిని కన్నానా ఏంటి? 1097 01:12:00,655 --> 01:12:02,616 అప్పుడు మనందరం పడక పంచుకున్నాం, కాబట్టి నాకు తెలీదు. 1098 01:12:02,616 --> 01:12:04,242 నువ్వు కావాలనుకున్నావేమో. కావాలనుకోలేదేమో. 1099 01:12:04,242 --> 01:12:06,494 కానీ నువ్వు అబార్షన్ చేయించుకోలేదు కదా? 1100 01:12:06,995 --> 01:12:10,123 అది నీ ఇష్టప్రకారం చేసుకున్నావు. కాబట్టి నువ్వు చేసుకున్నదానికి పక్కనున్న వాళ్లని అనకు. 1101 01:12:13,460 --> 01:12:16,463 మ్యూజిక్ మేకర్. 1102 01:12:27,432 --> 01:12:28,475 హేయ్! హేయ్! 1103 01:12:28,475 --> 01:12:29,517 అతడిని ఆపండి! 1104 01:12:44,824 --> 01:12:46,785 - హలో? - ఫ్లోరా, నేను గార్డ్ ఓకోనల్లీని మాట్లాడుతున్నా. 1105 01:12:46,785 --> 01:12:48,870 మళ్లీ మ్యాక్స్ ని స్టేషన్ కి తీసుకువచ్చాం. మీరు ఇక్కడికి రాగలరా? 1106 01:12:49,371 --> 01:12:50,580 అబ్బా! 1107 01:12:58,046 --> 01:12:58,880 సరే మరి. 1108 01:12:58,880 --> 01:13:02,592 ఈ మ్యాక్స్ గాడు విక్లో స్ట్రీట్ లోని ఒక దుకాణం నుండి ఒక ఖరీదైన పరికరాన్ని దొంగిలించాడు, 1109 01:13:02,592 --> 01:13:05,470 దానితో ఆ షాప్ యజమాని వీడిని పరుగెత్తి పట్టుకోవాల్సి వచ్చింది. 1110 01:13:05,470 --> 01:13:08,181 - దాని ధర ఎంత? - ఇక్కడ ధర కాదు ముఖ్యం. 1111 01:13:08,932 --> 01:13:10,934 ఇతని దొంగతనాల, కేసుల చిట్టా ఎంత పెద్దది అయిపోయిందంటే, 1112 01:13:10,934 --> 01:13:14,020 ఇతడిని కోర్టు మెట్లు ఎక్కకుండా చేయడం కానీ, దిద్దుబాటు కేంద్రంలో వేయడం కానీ ఇప్పుడు వీలు పడదు. 1113 01:13:14,020 --> 01:13:16,022 - జోక్ చేస్తున్నారా? - లేదు. 1114 01:13:17,566 --> 01:13:19,484 గార్డ్, దీన్ని నుండి బయటపడే మార్గం ఏదోకటి ఉండుంటుంది. 1115 01:13:19,484 --> 01:13:21,653 - మీరే వీడిని బయటపడేయాలి. - లేదు, ఫ్లోరా, ఇతని విషయంలో ఇక నేనేం చేయలేను. 1116 01:13:21,653 --> 01:13:23,863 నిక్కర్లు వేసుకున్నప్పటి నుండి దొంగతనాలు చేస్తూనే ఉన్నాడు. 1117 01:13:23,863 --> 01:13:24,948 వీడికి ఎంత చేసినా లాభం ఉండదు. 1118 01:13:24,948 --> 01:13:28,285 ఇతనికి పర్యవసానాలను అనుభవించాల్సిన సమయం ఆసన్నమైంది. 1119 01:13:28,994 --> 01:13:31,204 చెప్పా కదా, నేను అన్ని మార్గాలనూ ప్రయత్నించి చూశా. 1120 01:13:34,082 --> 01:13:35,417 మీరు కూడా ప్రయత్నించారు, ఫ్లోరా. 1121 01:13:35,417 --> 01:13:36,501 గుడ్ లక్, బాబూ. 1122 01:13:38,795 --> 01:13:40,881 బాబులూ, అతడిని అక్కడున్న సెల్ నుండి తీసుకురండి. 1123 01:13:40,881 --> 01:13:42,757 అతడిని రెండవ ఇంటర్వ్యూ గదిలోకి తీసుకెళ్లండి, సరేనా? 1124 01:13:45,927 --> 01:13:48,430 నాలుగు వందల యూరోల సింథసైజరా? 1125 01:13:48,430 --> 01:13:50,724 - నాకు సరైన సామాగ్రి కావాలని చెప్పా కదా. - దేనికి? 1126 01:13:51,224 --> 01:13:53,727 ఆ పాటను రికార్డ్ చేయడానికి. అది చండాలంగా ఉంది. 1127 01:13:54,477 --> 01:13:58,732 నువ్వేమైనా మైఖెల్ జాక్సన్ అనుకుంటున్నావా? అది నీ ల్యాప్ టాప్ లోని ఒక పాట మాత్రమే. 1128 01:13:59,858 --> 01:14:01,401 ఆ పిల్లకి నీ వీడియో పంపలేదా? 1129 01:14:01,401 --> 01:14:05,238 పంపాను. కానీ తనకి అది అస్సలు నచ్చలేదు. అది భయంకరంగా ఉందట. 1130 01:14:05,947 --> 01:14:06,948 దాని మొహంలే. 1131 01:14:07,741 --> 01:14:08,992 నీదే తప్పు. 1132 01:14:08,992 --> 01:14:11,453 భయంకరంగా కెమెరా వైపు చూడమని దొబ్బుతూనే ఉన్నావు. 1133 01:14:11,453 --> 01:14:14,664 నేను షార్ట్స్ వేసుకొని బేకారోడిలా ఉన్నాను. తను భయపడిపోయింది దెబ్బకి. 1134 01:14:14,664 --> 01:14:16,291 మరి తనకి ఏం కావాలట? 1135 01:14:16,291 --> 01:14:17,542 అది నీకు అర్థం కాదులే. 1136 01:14:19,294 --> 01:14:20,420 నేను సరైన విధంగా చేద్దామనుకుంటున్నా. 1137 01:14:21,171 --> 01:14:24,925 జైలుపాలయ్యాక నీ గురించే ఆలోచిస్తూ ఉంటుంది కదా. 1138 01:14:24,925 --> 01:14:26,259 ఆడవాళ్లకి నేరస్థులంటే చాలా ఇష్టం. 1139 01:14:26,760 --> 01:14:30,305 అయ్య బాబోయ్. నువ్వే సినిమాలో ఉన్నావు బాబూ? 1140 01:14:30,805 --> 01:14:33,642 నువ్వు లేని సినిమాలో. అయినా, నువ్వెలాగూ పట్టించుకోవు కదా? 1141 01:14:33,642 --> 01:14:35,310 లాస్ ఏంజలెస్ లో నీ లవరుతో కులుకుతుంటావు. 1142 01:14:35,310 --> 01:14:36,728 అతను నాకు లవర్ కాదు. 1143 01:14:37,896 --> 01:14:39,397 అసలు ఆ విషయం నీకెలా తెలుసు? 1144 01:14:39,397 --> 01:14:40,982 మనం అగ్గిపెట్టె అంత ఇంట్లో ఉంటాం. 1145 01:14:41,691 --> 01:14:42,901 నువ్వు వెళ్లినా నాకేం పర్లేదు. 1146 01:14:42,901 --> 01:14:44,736 నువ్వు నాకు దూరంగా ఉంటే అంతే చాలు, తల్లీ. 1147 01:14:46,029 --> 01:14:47,030 తప్పకుండా! 1148 01:14:52,035 --> 01:14:54,412 ఉచితంగా న్యాయ సాయం అందించే వాడి లాయరుతో మాట్లాడి ఇప్పుడే వస్తున్నా. 1149 01:14:55,121 --> 01:14:57,582 ఖచ్చితంగా ఎంతోకొంత జైలు శిక్ష పడుతుందని అన్నాడు. 1150 01:14:57,582 --> 01:15:00,835 సన్నాసి గాడు. ఎన్నో అవకాశాలు ఇచ్చారు వాడికి. 1151 01:15:00,835 --> 01:15:04,005 నాకు తెలుసు. మనం ఇంకా కలిసే ఉంటున్నామని వాళ్లకి అనిపించేలా చేద్దామా? 1152 01:15:05,507 --> 01:15:08,385 కోర్టులో అలా కలిసి నిలబడితే బాగుంటుంది. జడ్జులకి అది నచ్చుతుంది. 1153 01:15:09,803 --> 01:15:10,804 సరే. 1154 01:15:12,764 --> 01:15:16,726 ఫ్లోరా, చూడు... ఆ స్థలాలు దారుణంగా ఉంటాయని పేరు ఉంది, 1155 01:15:16,726 --> 01:15:19,771 కానీ ఇప్పుడు అవి అలా లేవు. 1156 01:15:19,771 --> 01:15:22,232 ఇప్పుడు వాటిని కారాగారం అనడం కన్నా స్కూల్ అని అనవచ్చు. 1157 01:15:23,775 --> 01:15:28,446 లోపల ఫుట్ బాల్ కోర్టులు ఉంటాయి. కళలకు ప్రోత్సాహం ఉంటుంది. వైఫై ఉంటుంది. 1158 01:15:29,322 --> 01:15:32,409 ఇప్పుడు బాగా అభివృద్ధి చెందాయి అవి. 1159 01:15:33,326 --> 01:15:34,828 అతనికి ఇదే మంచిదేమో. 1160 01:15:35,328 --> 01:15:39,708 వాడు ఎదగాలి, వాడి బాగోగులు వాడే చూసుకోగలగాలి. 1161 01:15:40,458 --> 01:15:43,253 పరిచయాలు పెంచుకోవాలి. లౌక్యంగా మాట్లాడాలి. జనాలతో కలిసిపోవాలి. 1162 01:15:43,253 --> 01:15:46,089 ఊరికే ఇంట్లో ఖాళీగా కూర్చొనే కాలం గడిపేస్తున్నాడు. 1163 01:15:46,715 --> 01:15:49,551 కానీ దీని వలన, మనకి కావలసిన సమయం కూడా మనకి దక్కుతుందిలే. 1164 01:15:50,635 --> 01:15:54,347 నీ కలల సాధనకి, నా పనులకి కూడా. 1165 01:15:55,599 --> 01:15:58,393 గత 14 ఏళ్ళ నుండి వాడిని చూసుకోవడానికే మనకి సరిపోయింది. 1166 01:15:59,311 --> 01:16:01,062 పొద్దస్తమానమూ వాడి చుట్టే మనం తిరుగుతుంటే 1167 01:16:01,062 --> 01:16:02,898 వాడికి మన మీద గౌరవం ఎలా వస్తుంది? 1168 01:16:03,690 --> 01:16:05,025 వాడికి నేనెవరో తెలియాలి. 1169 01:16:06,985 --> 01:16:08,820 అలాగే వాడికి నువ్వు కూడా ఎవరో తెలియాలి, ఫ్లోరా. 1170 01:16:10,322 --> 01:16:11,990 మంగళవారం కోర్టులో కలుసుకుందాం. 1171 01:16:15,869 --> 01:16:16,870 ఇటు వైపు. 1172 01:16:22,167 --> 01:16:24,169 నన్ను చూడగలరా? అయినా మీకు ఆ అవసరం ఏముందిలే. 1173 01:16:24,169 --> 01:16:25,545 మీరు కాస్త త్వరపడగలరా? 1174 01:16:25,545 --> 01:16:27,589 మీరు ఇంత సమయం కేటాయించినందుకు దండాలు మీకు. 1175 01:16:27,589 --> 01:16:30,008 మమ్మల్ని నేరస్థుల్లా చూస్తున్నారు. మా వెంటే వస్తున్నారు. కాస్త ఆగుతారా? 1176 01:16:30,008 --> 01:16:31,968 ఒకటి చెప్తాను వినండి. తను ఇక్కడికి రాకుంటేనే మంచిది... 1177 01:16:33,720 --> 01:16:36,264 - అతనికి మెసేజ్ పంపారా? - హా, రెండుసార్లు పంపాను. 1178 01:16:37,432 --> 01:16:38,600 మళ్లీ పంపుతాను. 1179 01:16:38,600 --> 01:16:41,102 ఫోన్ ఎత్తరా, పనికిమాలిన వెధవా! 1180 01:16:41,102 --> 01:16:42,687 ఇక్కడికి రమ్మని నీకు ఒక్క పని చెప్పా అంతే కదా, 1181 01:16:42,687 --> 01:16:45,273 నువ్వేమో వీడియో గేమ్స్ ఆడుకుంటూ కూర్చున్నావు. 1182 01:16:45,273 --> 01:16:47,525 ఉదయం నుండి మెసేజ్లు పంపుతూనే ఉన్నా కదరా, చచ్చినోడా! 1183 01:16:47,525 --> 01:16:48,610 ఇక్కడికి వచ్చి చావు. 1184 01:16:51,571 --> 01:16:53,406 ఈ కేసును ఇప్పటికి వాయిదా వేయడం జరిగింది. 1185 01:16:56,868 --> 01:16:59,579 తదుపరి కేసు, ప్రభుత్వానికి, ఇంకా... 1186 01:17:00,372 --> 01:17:02,332 ప్రతివాది ముందుకు రాగలరా? 1187 01:17:36,241 --> 01:17:39,286 తదుపరి కేసు, మ్యాక్స్ మల్వీ. 1188 01:17:42,622 --> 01:17:44,499 నేర చరిత్ర ఏమైనా ఉందా? 1189 01:17:44,499 --> 01:17:45,959 ఆరు నేరాలు ఉన్నాయి. 1190 01:17:48,879 --> 01:17:52,299 మ్యాక్స్ శ్రద్ధ పెట్టి చదివితే, చదువుల్లో చాలా చక్కగా రాణించగలడు. 1191 01:17:53,508 --> 01:17:55,510 అతని తల్లిదండ్రులు గతంలో డ్రగ్స్ తీసుకునేవారు. 1192 01:17:55,510 --> 01:17:59,639 అతని తండ్రి ఒక సంగీతకారుడు, అతని బ్యాండ్ సభ్యులు ఎవరి దారి వారు చూసుకోవడంతో, 1193 01:17:59,639 --> 01:18:01,558 అతను సంపాదన రీత్యా ఇబ్బంది పడుతున్నాడు. 1194 01:18:01,558 --> 01:18:06,313 అతని తల్లి, ఇతర తల్లులకు సాయంగా వారి పిల్లలని చూసుకొనే... 1195 01:18:06,313 --> 01:18:09,357 పని చేస్తూ ఉంటుంది. రోజుకు ఆమెకి ఒక గంట ప్రయాణంలోనే గడిచిపోతుంది. 1196 01:18:10,317 --> 01:18:12,736 అతనికి మ్యూజిక్ లో మంచి పట్టు... 1197 01:18:12,736 --> 01:18:14,654 మీరు ప్రతివాది తల్లి కదా? 1198 01:18:14,654 --> 01:18:16,114 అవును, జడ్జ్ గారు. 1199 01:18:16,990 --> 01:18:18,575 ఇతని తండ్రి కూడా ఇక్కడికి వచ్చి ఉండాలి, 1200 01:18:18,575 --> 01:18:20,327 కానీ పనిలో ఖాళీ దొరక్క రాలేకపోయాడు. 1201 01:18:20,327 --> 01:18:21,786 ఇతను మీ ఇద్దరితో కలిసి ఉంటాడా? 1202 01:18:21,786 --> 01:18:24,497 హా, మేమిద్దరమూ వీడితో ఉంటాం. రెండు ఇళ్లలో. 1203 01:18:24,497 --> 01:18:27,375 - మేమిద్దరమూ వీడిని చూసుకుంటాం. - మ్యాక్స్ ఎక్కడ ఉంటాడు అని అడిగాను నేను. 1204 01:18:28,293 --> 01:18:30,587 హా, జడ్జ్, వీడు మా ఇద్దరి దగ్గరా ఉంటాడు. 1205 01:18:30,587 --> 01:18:33,924 కానీ రెండు ఇళ్లలో అన్నమాట. నా ఇంట్లో, అలాగే నా భర్త ఇంట్లో. 1206 01:18:35,592 --> 01:18:38,637 రెండు నెలలు కఠిన పర్యవేక్షణ నీపైన పెడితే, 1207 01:18:38,637 --> 01:18:41,932 నీ తల్లిదండ్రులు నీకోసం ఎంత కష్టపడుతున్నారో నీకు తెలిసి వస్తుందని అనిపిస్తోంది. 1208 01:18:43,266 --> 01:18:47,062 మిస్టర్ మల్వీ, నీకు ఎనిమిది వారాల శిక్ష విధిస్తున్నాను, 1209 01:18:47,062 --> 01:18:51,191 ఈ శిక్షని బాలుర దిద్దుబాటు కేంద్రంలో అనుభవించాలి, ఒక ఏడాది పర్యవేక్షణ కూడా ఉంటుంది. 1210 01:18:52,442 --> 01:18:53,944 అక్కడైనా గుణపాఠం నేర్చుకుంటావని ఆశిస్తున్నా, 1211 01:18:53,944 --> 01:18:56,363 అలాగే ఇంకోసారి నా కోర్టులో నువ్వు ముద్దాయిగా కూడా కనిపించవనే ఆశిస్తున్నా. 1212 01:18:57,822 --> 01:18:59,616 - తొక్కేం కాదు. - మంచోడివేలే. 1213 01:18:59,616 --> 01:19:01,076 అలా కటువుగా మాట్లాడకూడదు. 1214 01:19:02,953 --> 01:19:05,247 - నేను మిమ్మల్ని ఒక ప్రశ్న అడగవచ్చా? - అడగండి. 1215 01:19:05,747 --> 01:19:06,915 మీకు పిల్లలు ఉన్నారా? 1216 01:19:06,915 --> 01:19:09,209 - పూర్తిగా అసంబద్ధమైన ప్రశ్న ఇది. - అవును. 1217 01:19:09,209 --> 01:19:12,420 కానీ నేనే కనుక తల్లి కాకపోయుంటే, ఇంకా కఠినమైన శిక్ష విధించి ఉండేదాన్ని ఏమో. 1218 01:19:12,921 --> 01:19:14,506 ఆ షాప్ యజమానికి తన పరికరం దక్కింది కదా, 1219 01:19:14,506 --> 01:19:16,466 - అలాంటప్పుడు వీడిని జైలుకు పంపడం ఎంతవరకు న్యాయం? - మేడమ్... 1220 01:19:16,466 --> 01:19:18,552 దీన్ని పరిష్కరించడానికి నేను చేయగలిగినదంతా చేస్తాను. 1221 01:19:18,552 --> 01:19:19,928 అంటే ఏం చేస్తారేంటి? 1222 01:19:20,845 --> 01:19:23,765 నా దగ్గర 500 యూరోల డబ్బు ఉంది. దాన్ని ఆ షాప్ యజమానికి ఇచ్చేస్తాను. 1223 01:19:24,432 --> 01:19:27,310 అతనికి దానితో సంతృప్తి కలిగితే, అతను తన కేసును వాపసు తీసుకోవచ్చు కదా. 1224 01:19:27,310 --> 01:19:31,147 లేదంటే, వీడిని జైలుకు పంపి, మా ఇద్దరినీ విడదీయడం ఎంత వరకు సబబు? 1225 01:19:33,066 --> 01:19:34,401 వీడే నా సర్వస్వం. 1226 01:19:35,193 --> 01:19:36,486 ఆ యజమాని ఇక్కడ లేడు మరి. 1227 01:19:36,486 --> 01:19:38,863 పైగా, ఇది చట్టపరమైన సమస్య, ఆర్థికపరమైనది కాదు. 1228 01:19:39,447 --> 01:19:42,409 మ్యాక్స్ జీవితంలోని సగ భాగం ఆసరా కార్యక్రమంలో భాగంగానే గడిచింది. 1229 01:19:42,409 --> 01:19:46,037 నేను ఈ శిక్ష విధించకుండా ఉంటే, ఆ కార్యక్రమాన్ని అపహాస్యం చేసినదాన్నే అవుతాను. 1230 01:19:46,538 --> 01:19:49,291 కానీ మీ శ్రమని చూసి, నేను శిక్షా కాలాన్ని తగ్గిస్తున్నాను. 1231 01:19:50,292 --> 01:19:52,794 నాలుగు వారాల జైలు జీవితం, ఒక ఏడాది పర్యవేక్షణ. 1232 01:20:00,844 --> 01:20:03,179 - నువ్వు అదరగొట్టేశావు. - తొక్కేం కాదు. 1233 01:20:04,806 --> 01:20:07,642 - నేను అక్కడ ఉండగలనులే. - నీ మొహంలే. 1234 01:20:08,435 --> 01:20:09,853 ఇప్పుడు ఉంటానులే, అమ్మా. 1235 01:20:15,734 --> 01:20:16,902 థ్యాంక్స్, అమ్మా. 1236 01:20:20,030 --> 01:20:21,114 పర్వాలేదురా. 1237 01:20:23,909 --> 01:20:25,076 నీకేమీ కాదు. 1238 01:20:39,299 --> 01:20:41,509 అందుకని మిమ్మల్ని చూడటానికి నేను రావట్లేదు. 1239 01:20:42,677 --> 01:20:45,430 వాడు విడుదలయ్యాక వస్తానేమో, కానీ అప్పుడు నేను వాడిని కూడా తీసుకొస్తా. 1240 01:20:47,098 --> 01:20:47,974 బాగా చిరాకు తెప్పిస్తాడా? 1241 01:20:49,100 --> 01:20:50,143 భీభత్సంగా. 1242 01:20:50,143 --> 01:20:51,228 సరే. 1243 01:20:53,396 --> 01:20:55,941 అయ్యయ్యో. మీకు నా పాటని నేను పాడి వినిపించలేను. 1244 01:20:55,941 --> 01:20:57,275 ఏ పాట? 1245 01:20:57,275 --> 01:20:58,610 మీపై నేను రాసిన పాట. 1246 01:20:59,236 --> 01:21:01,488 - నా గురించి ఓ పాట రాశారా? - అవును. 1247 01:21:02,572 --> 01:21:03,949 అంటే, అది 1248 01:21:03,949 --> 01:21:06,910 మీ మనస్సు గురించి, మనం గడిపిన సమయం గురించి, మీరెవరు అనేదాని గురించి అన్నమాట. 1249 01:21:07,744 --> 01:21:08,745 దాని పేరేంటి? 1250 01:21:09,704 --> 01:21:10,997 "పిచ్చి ఐరిష్ పాప." 1251 01:21:15,210 --> 01:21:17,379 నేను పాట రాసి చాలా కాలమైంది. 1252 01:21:18,004 --> 01:21:20,632 నా జివితంలో ఫలానా అంశం గురించి పాట రాయవచ్చని నాకు అనిపించలేదు, 1253 01:21:20,632 --> 01:21:24,177 కానీ ఇప్పుడు అనిపించింది. అందుకు మీకు థ్యాంక్స్. 1254 01:21:24,761 --> 01:21:25,762 మరేం పర్వాలేదు. 1255 01:21:27,055 --> 01:21:28,265 అయితే, నేను మీకు స్ఫూర్తినిచ్చానా? 1256 01:21:28,890 --> 01:21:29,891 అవును. 1257 01:21:30,559 --> 01:21:33,144 కానీ ఈరోజుల్లో జనాలు అదో తప్పులా ఫీల్ అయిపోతుంటారు కదా? 1258 01:21:33,144 --> 01:21:36,106 తొక్కేం కాదు. నాకు చాలా బాగా అనిపిస్తోంది. ఇప్పుడే ఆ పాటని వినాలనిపిస్తోంది. 1259 01:21:37,566 --> 01:21:38,775 మీకు రికార్డ్ చేసి పంపుతాను. 1260 01:22:01,590 --> 01:22:03,592 హాయ్, జడ్జ్. ఒక నిమిషం మీతో మాట్లాడవచ్చా? 1261 01:22:04,092 --> 01:22:06,386 పోయిన వారం కోర్టులో అరిచిన వ్యక్తిని అన్నమాట. 1262 01:22:06,386 --> 01:22:08,179 మీరెవరో నాకు తెలుసు. విషయం ఏంటి? 1263 01:22:08,179 --> 01:22:11,308 మీరు విధించిన తీర్పులో ఒక చిన్న మార్పు చేయగలరా? 1264 01:22:11,892 --> 01:22:14,561 ఒక చిన్న వివరం అంతే, మీరు తలుచుకుంటే ఆ పని చేయగలరు. 1265 01:22:14,561 --> 01:22:15,478 ఇంతకీ ఏంటది? 1266 01:22:16,104 --> 01:22:18,106 వాడితో పాటు వాడి సంగీత పరికరాలను కూడా తీసుకెళ్లనిస్తారా? 1267 01:22:18,607 --> 01:22:21,443 మాకు అందిన సమాచారం ప్రకారం వ్యక్తిగత వస్తువులు ఏవీ తీసుకెళ్లకూడదట, 1268 01:22:21,443 --> 01:22:23,778 కానీ వాడికి హెడ్ ఫోన్స్, మైక్రోఫోన్ ఉన్నాయి. 1269 01:22:24,696 --> 01:22:27,574 వాడి మ్యూజిక్ ని కొనసాగించే వీలు వాడికి కల్పిస్తే చాలా బాగుంటుందనిపిస్తోంది, 1270 01:22:28,074 --> 01:22:30,118 ఇప్పుడు వాడికి చాలా సమయం ఖాళీ ఉంటుంది కదా అని. 1271 01:22:30,619 --> 01:22:32,662 దాన్ని ఖచ్చితంగా పరిశీలిస్తాను. 1272 01:22:42,380 --> 01:22:44,633 - ఇదే కదా నీకు కావలసింది? - అవును. 1273 01:22:44,633 --> 01:22:47,469 కీత్ దగ్గర ఇదే ఉంది. సూపర్ గా ఉంటుంది. 1274 01:22:47,469 --> 01:22:49,179 ఇది మంచి మైక్రోఫోనేనా? 1275 01:22:50,180 --> 01:22:52,891 హా, గ్యారేజ్ బ్యాండ్ లాంటి వాటితో ఇది చాలా బాగా పని చేస్తుంది. 1276 01:22:53,433 --> 01:22:54,809 అన్ని విధాలా మంచి మైక్ అది. 1277 01:23:05,445 --> 01:23:06,446 చాలా చాలా థ్యాంక్స్. 1278 01:23:10,033 --> 01:23:11,034 వెధవ. 1279 01:24:10,468 --> 01:24:13,889 ఇదుగో, అమ్మా. దీన్ని విని చూడు. ఇది ఇంకా రఫ్ వోకలే. 1280 01:24:13,889 --> 01:24:15,807 నా జీవితంలో 1281 01:24:17,642 --> 01:24:20,061 నా కష్టాల జీవితంలో 1282 01:24:21,229 --> 01:24:23,565 నా జీవితంలో 1283 01:24:23,565 --> 01:24:26,276 దీన్ని ఒకసారి చూడండి. 1284 01:24:36,703 --> 01:24:39,789 ...మీరు సిద్ధంగా ఉన్నప్పుడు ఆర్డర్ చెప్పండి. 1285 01:24:56,681 --> 01:24:59,893 సారీ, నువ్వు ఏ రోజు అయితే జైలు పాలు అయ్యావో, 1286 01:25:00,393 --> 01:25:01,728 ఆ రోజు నువ్వు చేసిన పనే 1287 01:25:02,646 --> 01:25:04,814 - నీ జీవితంలో మంచి పని అంటున్నావా? - అవును, అదే. 1288 01:25:05,315 --> 01:25:08,526 ఆ రోజు ఉద్రేకం వచ్చేసింది. నేను నాలా ఉన్నానన్న ఫీలింగ్ వచ్చింది. 1289 01:25:09,402 --> 01:25:12,781 ఈ చోటు నుండి నేను బయటపడిన రోజే నా జీవితంలోని మంచి రోజు అవుతుంది. 1290 01:25:12,781 --> 01:25:14,574 హా, కానీ అది భవిష్యత్తుకు సంబంధించినది. 1291 01:25:14,574 --> 01:25:15,951 నేను అడిగింది ఇప్పటిదాకా మంచిరోజు ఏంటి అని. 1292 01:25:16,534 --> 01:25:18,495 నా జీవితంలో అలాంటి రోజులు లేవుగా మరి. 1293 01:25:21,039 --> 01:25:22,207 మరి నీ సంగతేంటి, మ్యాక్స్? 1294 01:25:22,707 --> 01:25:26,503 మా అమ్మతో నేను ఒక వీడియో చేశాను, ఆ రోజే నా జీవితంలో నాకు మంచి రోజు. 1295 01:25:27,045 --> 01:25:28,672 మీ అమ్మతో కలిసి ఒక వీడియో చేశావా? 1296 01:25:28,672 --> 01:25:30,549 - అవును. - అది మేము కూడా చూడవచ్చా? 1297 01:25:30,549 --> 01:25:31,633 లేదు. 1298 01:25:32,133 --> 01:25:33,843 సరే, కానీ అది నీ జీవితంలోని మంచి రోజా? 1299 01:25:34,886 --> 01:25:37,305 అవును, చాలా మంచి రోజు. 1300 01:26:52,380 --> 01:26:54,382 సరే, నేను బండిని సరిగ్గా పార్క్ చేయాలి. 1301 01:26:54,382 --> 01:26:57,177 కాబట్టి పార్క్ చేసి వస్తా, సరేనా? గుడ్ లక్. 1302 01:26:57,802 --> 01:26:59,763 - నువ్వు కూడా మాతో పాటు పాడు. - లేదు, లేదు. 1303 01:26:59,763 --> 01:27:00,764 - నేను బారులో ఉంటా. - అబ్బా. 1304 01:27:00,764 --> 01:27:02,057 రా. బాగుంటుంది. 1305 01:27:02,057 --> 01:27:04,726 చూడండి, తప్పుగా అనుకోవద్దు, నేను ప్రొఫెషనల్ బేస్ ప్లేయరుని, 1306 01:27:04,726 --> 01:27:07,979 నేను ఇలాంటి చిన్న చిన్న ప్రదేశాల్లో వాయించను. థ్యాంక్స్. 1307 01:27:07,979 --> 01:27:11,650 నాన్నా, నువ్వు కోర్టుకు కూడా రాలేదు. కాబట్టి ఈ పని చేయాల్సిందే. 1308 01:27:14,152 --> 01:27:15,153 నేను నా బేస్ ని తెచ్చుకోలేదు. 1309 01:27:15,153 --> 01:27:17,322 నేను తెచ్చాలే. వెనుక సీటులో ఉంది. 1310 01:27:17,822 --> 01:27:19,532 అబ్బా. 1311 01:27:19,532 --> 01:27:21,826 దీని నుండి తప్పించుకోలేవు, ఇయన్. 1312 01:27:21,826 --> 01:27:24,371 నిండు చందమామ 1313 01:27:24,371 --> 01:27:28,792 కురిపించు, నా మీద నీ వెన్నెల కురిపించు 1314 01:27:30,293 --> 01:27:34,047 మరో నిండు చందమామ 1315 01:27:52,148 --> 01:27:54,234 - హార్ట్ కు గట్టిగా చప్పట్లు కొట్టండి. - హా. 1316 01:27:54,943 --> 01:27:58,071 చాలా బాగా పాడింది కదా? తనకి మంచి భవిష్యత్తు ఉంది. 1317 01:27:58,071 --> 01:28:01,950 ఇప్పుడు "ఫ్లోరా అండ్ సన్"కి స్వాగతం పలకండి. 1318 01:28:01,950 --> 01:28:03,952 బ్యాండ్ పేరు అదేనా? హా. 1319 01:28:03,952 --> 01:28:05,328 ఫ్లోరా అండ్ సన్. 1320 01:28:09,332 --> 01:28:11,710 చాలా పరికరాలు తెచ్చుకుంటున్నారే. సరే మరి. 1321 01:28:16,715 --> 01:28:18,550 - హేయ్, జెఫ్. - దీన్ని గమనిస్తూ ఉండు. 1322 01:28:25,265 --> 01:28:28,101 - ఆ డ్రెస్సులో ఉక్క పోసేస్తుంది కదా? - ఆపు ఇక, నాకేం కాదు. 1323 01:28:30,312 --> 01:28:34,190 హాయ్. ఇతను జెఫ్. 1324 01:28:34,190 --> 01:28:36,651 అతను లాస్ ఏంజలెస్ ఉన్నాడు. హాయ్ చెప్పు, జెఫ్. 1325 01:28:36,651 --> 01:28:37,903 హలో, డబ్లిన్ వాసులారా. 1326 01:28:39,863 --> 01:28:41,489 అది చెప్పాలని ఎప్పట్నుంచో అనుకుంటూ ఉన్నా. 1327 01:28:41,489 --> 01:28:44,326 బేస్ ని ఇయన్ వాయిస్తాడు. 1328 01:28:45,076 --> 01:28:47,746 నా కొడుకు మ్యాక్స్ కీబోర్డ్స్ వాయిస్తాడు. 1329 01:28:48,663 --> 01:28:52,417 అ, మేమిద్దరమూ కలిసి ఈ పాటని రాశాం. జెఫ్ సాయపడ్డాడు. ఇయన్ కూడా కొంచెం సాయపడ్డాడు. 1330 01:28:53,877 --> 01:28:57,255 ఈ పాటని మీ ముందు లైవ్ లో పాడాలని అనుకున్నాం. మీకు ఓకే అనే అనుకుంటున్నా. 1331 01:28:58,548 --> 01:29:01,009 సరే. నేను లైవ్ షో ఇవ్వడం ఇదే మొదటిసారి. 1332 01:29:01,009 --> 01:29:03,220 ఈ రోజు కోసం వేచి చూసి చూసి నాకు ఈ వారమంతా లూస్ మోషన్స్ అయ్యాయి. 1333 01:29:03,220 --> 01:29:04,554 కంగారుపడవద్దు. 1334 01:29:04,554 --> 01:29:06,473 మీకేం చెప్పేస్తారు. వీళ్లు డబ్లిన్ వాసులు. 1335 01:29:06,473 --> 01:29:07,933 ఏదైనా అటూఇటూ చేస్తే, వీళ్ల చేతిలో నేను అయిపోతాను. 1336 01:29:08,934 --> 01:29:10,060 సరే మరి, సిద్ధంగా ఉన్నారా? 1337 01:29:11,102 --> 01:29:13,188 ఒకటి, రెండు, మూడు, నాలుగు. 1338 01:29:27,911 --> 01:29:34,292 నేను జీవితంలో బాగా దెబ్బతిన్నాను నా జీవితం రెండు ముక్కలైపోయింది 1339 01:29:35,585 --> 01:29:38,713 నేను పని చేస్తున్నాను, హడావిడి జీవితం గడుపుతున్నాను 1340 01:29:39,673 --> 01:29:42,217 ఆ తర్వాత ఇంటికి నీ దగ్గరికే వస్తాను 1341 01:29:43,426 --> 01:29:47,138 నీ జీవితంలో నేను లేను 1342 01:29:47,681 --> 01:29:50,183 నా జీవితంలో నేను లేను 1343 01:29:50,892 --> 01:29:54,312 మొదట్నుంచీ మనం తప్పుగానే అనుకున్నాం 1344 01:29:55,272 --> 01:29:57,941 ఈసారి సరిగ్గా జీవిద్దాం 1345 01:29:57,941 --> 01:30:00,694 మంచి జీవనం సాగిద్దాం 1346 01:30:10,370 --> 01:30:13,373 వద్దు. అస్సలు వద్దు. 1347 01:30:13,999 --> 01:30:17,669 నువ్వు దొంగవి చెత్త దొంగవి 1348 01:30:18,378 --> 01:30:20,714 ఎప్పుడూ పట్టుబడుతూనే ఉంటావు 1349 01:30:21,673 --> 01:30:25,135 నేను పిచ్చిదాన్ని కానీ నీ పిచ్చిదాన్ని 1350 01:30:26,011 --> 01:30:28,096 కానీ నీకు నేను తప్ప ఇంకెవరూ లేరు 1351 01:30:29,556 --> 01:30:33,101 నీ జీవితంలో నేను లేను 1352 01:30:33,727 --> 01:30:36,229 నా జీవితంలో నువ్వు లేవు 1353 01:30:37,105 --> 01:30:40,567 మనకేం రాసిపెట్టుందో అదే మనకి దక్కుతుంది 1354 01:30:41,192 --> 01:30:43,612 కానీ మనం ప్రయత్నం ఆపకూడదు 1355 01:30:44,279 --> 01:30:46,406 మంచిగా జీవిద్దాం 1356 01:30:48,325 --> 01:30:51,202 మనం మంచి జీవనం సాగిద్దాం 1357 01:30:51,912 --> 01:30:54,414 మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది 1358 01:30:56,124 --> 01:30:59,169 ఈ చక్కని రాత్రివేళ చాలా ఉత్సాహంగా ఉంది 1359 01:30:59,878 --> 01:31:01,922 మంచిగా జీవిద్దాం 1360 01:31:03,757 --> 01:31:06,468 మనం మంచి జీవనం సాగిద్దాం 1361 01:31:07,385 --> 01:31:09,763 మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది 1362 01:31:11,389 --> 01:31:14,768 ఈ చక్కని రాత్రివేళ చాలా ఉత్సాహంగా ఉంది 1363 01:31:19,606 --> 01:31:23,068 ఇది ప్రేమ పాట 1364 01:31:23,860 --> 01:31:24,986 దీని ద్వారా నేనేమీ సారీ చెప్పట్లేదు. 1365 01:31:26,947 --> 01:31:30,367 కానీ ఒక్కోసారి నిన్ను చూస్తే అసహ్యం కలుగుతుంది 1366 01:31:31,326 --> 01:31:33,787 నాలానే ప్రవర్తిస్తున్నావు 1367 01:31:35,413 --> 01:31:37,540 అమ్మాయి, మనిద్దరిదీ ఒకే స్వభావం అనుకుంటా 1368 01:31:37,540 --> 01:31:39,668 ఒకే చోట 14 ఏళ్ళ నుండి ఉంటున్నాం 1369 01:31:39,668 --> 01:31:41,044 తొమ్మిది నెలలు నీ కడుపులో పెరిగా 1370 01:31:41,044 --> 01:31:43,296 కూంబ్ లో ఉంటున్నాం కానీ ఇంకా నేను సిద్ధంగా లేను 1371 01:31:43,296 --> 01:31:45,090 మూడు రోజుల ఆలస్యంగా పార్టీకి వచ్చా 1372 01:31:45,090 --> 01:31:47,175 నా ముఖంపై చిరునవ్వు వచ్చింది నీకు సాదర ఆహ్వానం, మిత్రమా 1373 01:31:47,175 --> 01:31:48,927 మళ్లీ జనాలతో పార్టీ చేసుకుంటున్నాం 1374 01:31:48,927 --> 01:31:50,804 ఉర్రూతలూగుతూ, చిందులేస్తున్నాం 1375 01:31:50,804 --> 01:31:53,181 అమ్మాయి, మనిద్దరిదీ ఒకే స్వభావం అనుకుంటా 1376 01:31:53,181 --> 01:31:55,141 నీకు ఎంత బాధగా ఉందో, నాకు కూడా అంతే బాధగా ఉంది 1377 01:31:55,141 --> 01:31:58,270 అద్దంలో నీ కళ్లను చూశాను వీర వనిత, దేవత, రాకాసి, పాపిష్టి దాని కళ్లు 1378 01:31:58,853 --> 01:32:00,522 అయినా జీవితంలోని కష్టాలను ధైర్యంగా ఎదుర్కొంటున్నావు 1379 01:32:00,522 --> 01:32:02,482 ఇప్పటికీ సందు చివర ఉండే బడ్డీ కొట్టు నుండే మనకి టీ తెస్తావు 1380 01:32:02,482 --> 01:32:04,693 ఇప్పటికీ గట్టిగా ఉన్నావు మాటలు సూటిగా ఉంటాయి 1381 01:32:04,693 --> 01:32:06,486 ఇంకా ఇక్కడే ఉండి మంచిగా జీవిస్తున్నావు 1382 01:32:06,486 --> 01:32:09,489 నీ జీవితంలో నేను లేను 1383 01:32:09,489 --> 01:32:12,117 నా జీవితంలో నువ్వు లేవు 1384 01:32:13,201 --> 01:32:16,830 ఈ పాటని తల్లులందరికీ అంకితం చేస్తున్నాం 1385 01:32:17,581 --> 01:32:19,916 మనకేమీ కాదు 1386 01:32:24,337 --> 01:32:26,464 మంచిగా జీవిస్తున్నాం 1387 01:32:28,008 --> 01:32:30,969 మనం మంచి జీవనం సాగిస్తున్నాం 1388 01:32:32,053 --> 01:32:34,139 మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది 1389 01:32:36,224 --> 01:32:39,769 ఈ చక్కని రాత్రివేళ చాలా ఉత్సాహంగా ఉంది 1390 01:32:39,769 --> 01:32:43,732 - మంచిగా జీవిస్తున్నాం - మంచిగా జీవిస్తున్నాం 1391 01:32:43,732 --> 01:32:47,611 - మనం మంచి జీవనం సాగిస్తున్నాం - మనం మంచి జీవనం... 1392 01:32:47,611 --> 01:32:51,406 - మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది - మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది 1393 01:32:51,406 --> 01:32:54,409 ఈ చక్కని రాత్రివేళ చాలా ఉత్సాహంగా ఉంది 1394 01:32:55,285 --> 01:32:58,538 మంచిగా జీవిస్తున్నాం! 1395 01:32:59,122 --> 01:33:01,499 మనం మంచి జీవనం సాగిస్తున్నాం 1396 01:33:02,709 --> 01:33:05,170 - మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది - మ్యాక్స్! 1397 01:33:06,755 --> 01:33:10,759 ఈ చక్కని రాత్రివేళ చాలా ఉత్సాహంగా ఉంది 1398 01:33:10,759 --> 01:33:13,428 - మంచిగా జీవిస్తున్నాం - అదరగొట్టేస్తున్నావు, అమ్మా. 1399 01:33:14,429 --> 01:33:16,890 మనం మంచి జీవనం సాగిస్తున్నాం 1400 01:33:18,099 --> 01:33:20,185 మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది 1401 01:33:22,145 --> 01:33:25,232 ఈ చక్కని రాత్రివేళ చాలా ఉత్సాహంగా ఉంది 1402 01:33:26,066 --> 01:33:27,984 మంచిగా జీవిస్తున్నాం 1403 01:33:29,945 --> 01:33:31,821 మంచిగా జీవిస్తున్నాం 1404 01:33:33,448 --> 01:33:35,700 మన ముందు మంచి జీవితం ఉంది 1405 01:33:41,081 --> 01:33:43,124 ఏడ్చినట్టు ఉంది. 1406 01:33:56,221 --> 01:34:00,725 {\an8}హేయ్. మీ మీద ఒక పాట రాశానని, మీరు ఇక్కడికి వస్తే, 1407 01:34:00,725 --> 01:34:04,646 {\an8}పాడి వినిపిస్తానని చెప్పా కదా. 1408 01:34:06,064 --> 01:34:07,524 దాన్ని ఇప్పుడే పాడి వినిపిస్తా. 1409 01:34:17,617 --> 01:34:20,161 నేను ఎడ్డెం అంటే 1410 01:34:21,162 --> 01:34:23,331 నువ్వు తెడ్డెం అంటావు 1411 01:34:24,457 --> 01:34:30,422 నీ నల్లని కురులు కలిగించే నాలో ఏదో మైమరుపు 1412 01:34:31,381 --> 01:34:34,384 నేను అన్న ఒక మాటకు 1413 01:34:34,384 --> 01:34:38,054 మనిద్దరం పొట్ట చెక్కలయ్యేలా నవ్వుకున్నాం 1414 01:34:39,806 --> 01:34:43,351 నీతో మాట్లాడేటప్పుడు 1415 01:34:46,021 --> 01:34:48,440 నేను సూటిగా ఒక విషయం చెప్తాను 1416 01:34:49,357 --> 01:34:51,735 దానితో నీకు కోపం వస్తుంది 1417 01:34:52,694 --> 01:34:55,780 మాటలతో పరిష్కారం కాని 1418 01:34:55,780 --> 01:34:59,034 ముక్కలైన విషయాలు చాలా ఉన్నాయి 1419 01:34:59,826 --> 01:35:02,621 సూర్యుడు ఉదయిస్తున్నాడు 1420 01:35:02,621 --> 01:35:05,957 కానీ నేను నిన్ను వదలలేను 1421 01:35:07,959 --> 01:35:11,046 నీతో మాట్లాడేటప్పుడు 1422 01:35:13,381 --> 01:35:15,884 నాకు నీలో దేవత కనిపిస్తుంది 1423 01:35:15,884 --> 01:35:20,472 సన్ సెట్ లో స్కేటింగ్ చేస్తూ ఉన్నప్పుడు 1424 01:35:20,972 --> 01:35:24,434 వర్షంలో గార్డేన్ ని నీటితో తడుపుతున్న 1425 01:35:24,434 --> 01:35:25,769 స్ప్రింక్లర్స్ ని చూశాను 1426 01:35:27,812 --> 01:35:31,358 కానీ నీతో నేను మళ్లీ మాట్లాడకపోతే 1427 01:35:31,358 --> 01:35:34,653 నాకు పిచ్చెక్కిపోతుందని 1428 01:35:36,196 --> 01:35:39,866 నాకు బాగా తెలుసు 1429 01:35:42,118 --> 01:35:44,371 కాబట్టి నేను చనిపోయి 1430 01:35:45,872 --> 01:35:48,291 నువ్వు ఇక్కడే ఉంటే 1431 01:35:49,167 --> 01:35:52,712 నా అంత్యక్రియలకు ఎవ్వరూ రానక్కర్లేదు 1432 01:35:52,712 --> 01:35:55,298 ఎవరూ కన్నీటి బొట్టు కార్చనక్కర్లేదు 1433 01:35:56,508 --> 01:35:59,719 ఎందుకంటే నేను ఇక్కడే ఉంటాను 1434 01:35:59,719 --> 01:36:02,389 నీ చెంతనే ఉంటాను 1435 01:36:04,599 --> 01:36:08,061 నీతో మాట్లాడుతూ ఉంటాను 1436 01:36:10,146 --> 01:36:13,316 నీతో మాట్లాడేటప్పుడు వచ్చే ఆనందం 1437 01:36:13,316 --> 01:36:17,112 ఏ పదాలు కానీ, సంగీతం కానీ 1438 01:36:18,530 --> 01:36:22,367 నాకు అందించలేవు 1439 01:36:22,367 --> 01:36:24,452 సబ్ టైటిళ్లను అనువదించినది: రాంప్రసాద్