1 00:00:02,043 --> 00:00:04,587 (日暮(ひぐらし)) ヘヘッ ヘヘヘ… 2 00:00:06,506 --> 00:00:08,133 (叫び声) 3 00:00:10,260 --> 00:00:12,679 (あゆみたちが怯える声) 4 00:00:13,179 --> 00:00:13,972 (あゆみ)なぜ ゾンビが? 5 00:00:14,055 --> 00:00:15,473 (なぎさ)もう 嫌 6 00:00:15,974 --> 00:00:17,142 (照夫(てるお))ううっ 7 00:00:18,435 --> 00:00:20,645 (明子(あきこ)) あんた もしかして もう… 8 00:00:21,521 --> 00:00:24,232 (照夫)まだ 大丈夫だい 9 00:00:24,733 --> 00:00:27,152 (荒い息) 10 00:00:29,487 --> 00:00:31,489 {\an8}♪~ 11 00:00:33,825 --> 00:00:34,617 (アキラ)おらあっ! 12 00:00:35,577 --> 00:00:37,954 どりゃせいっ! 13 00:00:39,330 --> 00:00:42,167 {\an8}(アキラ)待ってろよ 親父(おやじ) おふくろ! 14 00:00:42,667 --> 00:00:44,044 {\an8}今 行くからな! 15 00:01:55,240 --> 00:01:57,242 {\an8}~♪ 16 00:01:58,993 --> 00:02:00,912 (杏樹(あんじゅ))ハア ハア… 17 00:02:00,995 --> 00:02:04,415 チャロ! どこなの チャロ! 18 00:02:04,499 --> 00:02:05,875 チャロ… 19 00:02:07,293 --> 00:02:11,422 チャロ こんなときに マウンティングなんて 20 00:02:11,506 --> 00:02:13,925 心配したんだから… うっ… 21 00:02:14,008 --> 00:02:16,427 (ケンチョ)し~っ! 22 00:02:16,511 --> 00:02:18,221 (ゾンビ)ウウ… 23 00:02:21,099 --> 00:02:23,643 (戸を閉める音) 24 00:02:24,143 --> 00:02:25,186 (ケンチョ)ハア… 25 00:02:25,770 --> 00:02:28,648 1人で勝手に動いたら 危ねえだろ 26 00:02:28,731 --> 00:02:30,900 (杏樹)だって だって 27 00:02:31,401 --> 00:02:35,071 パパもママも もう… 28 00:02:35,155 --> 00:02:38,658 私には チャロしか… 29 00:02:39,159 --> 00:02:43,079 (泣き声) 30 00:02:44,581 --> 00:02:45,331 (窓をたたく音) 31 00:02:47,625 --> 00:02:50,170 (ケンチョ) とにかく ここも安全じゃねえ 32 00:02:50,795 --> 00:02:51,546 ん? 33 00:02:52,964 --> 00:02:54,090 (ケンチョ)よ~し 34 00:02:54,674 --> 00:02:58,011 さすがにゾンビたちにゃ はしごは登れねえだろ 35 00:02:58,678 --> 00:03:00,638 あとは ここで 柵の電気が切れるのを… 36 00:03:00,722 --> 00:03:03,850 ケ… ケンチョおにいちゃん あれ 37 00:03:11,190 --> 00:03:12,442 お前は… 38 00:03:14,027 --> 00:03:15,612 (蔵杉(くらすぎ))落ちればいい 39 00:03:15,695 --> 00:03:16,654 (ケンチョ)ああ? 40 00:03:17,196 --> 00:03:20,116 (蔵杉) どこにも居場所のない毎日 41 00:03:20,200 --> 00:03:24,120 落ちて 落ちて 俺は不幸のどん底だ 42 00:03:24,203 --> 00:03:26,122 だから お前らも! 43 00:03:27,332 --> 00:03:29,500 (杏樹)ケンチョおにいちゃん! 44 00:03:29,584 --> 00:03:30,585 (ケンチョ)くっ! 45 00:03:31,085 --> 00:03:33,004 (蔵杉)ここから落ちて 46 00:03:33,087 --> 00:03:36,758 ゾンビのエサになればいいんだ! 47 00:03:39,594 --> 00:03:42,680 (ベアトリクス)早く水車を止めて 電気を絶たなケレバ 48 00:03:42,764 --> 00:03:43,514 あっ… 49 00:03:43,598 --> 00:03:45,016 見えた! 50 00:03:53,149 --> 00:03:54,233 ううっ! 51 00:03:54,776 --> 00:03:55,568 (チェーンソーの回転音) 52 00:03:56,444 --> 00:03:57,070 ハッ! 53 00:03:59,155 --> 00:03:59,739 くっ! 54 00:03:59,822 --> 00:04:00,823 (寒林(かんばやし))はあっ! 55 00:04:02,492 --> 00:04:03,409 あ… 56 00:04:08,581 --> 00:04:09,540 (ベアトリクス)くっ… 57 00:04:11,584 --> 00:04:14,921 (寒林)戦国時代の 骨とう品なんて ガラクタ同然 58 00:04:15,004 --> 00:04:16,756 ましてや 私は… 59 00:04:18,758 --> 00:04:23,930 全国高等学校剣道選抜大会 2年連続 ベスト4 60 00:04:24,514 --> 00:04:28,601 日本オタクのチャンバラごっこじゃ お話にならないわよ 61 00:04:32,438 --> 00:04:34,065 (シズカ) トメさん ヒコじいちゃ! 62 00:04:34,649 --> 00:04:36,442 急いで村から脱出しましょう 63 00:04:36,526 --> 00:04:38,236 (トメ)シズカちゃん… 64 00:04:38,319 --> 00:04:41,572 (シズカ)こんな薄い木戸じゃ ゾンビの大群が来たら破られます 65 00:04:42,907 --> 00:04:46,452 (トメ)シズカちゃん 落ち着いて聞いとくれ 66 00:04:47,120 --> 00:04:51,124 ここにいるのは 足腰を悪くした年寄りばっかしだ 67 00:04:51,207 --> 00:04:51,833 あっ… 68 00:04:51,916 --> 00:04:54,127 (トメ)ほとんど寝たきりの ヒコじいちゃを 69 00:04:54,210 --> 00:04:56,462 連れていくこともできねえ 70 00:04:57,171 --> 00:04:58,881 なあ シズカちゃん 71 00:04:58,965 --> 00:05:02,343 老い先短いジジババのことは 気にせず 72 00:05:02,427 --> 00:05:05,221 あんただけでも生き延びておくれ 73 00:05:05,722 --> 00:05:07,015 (シズカ)そんな… 74 00:05:07,098 --> 00:05:08,349 (壁をたたく音) (シズカ)あ… 75 00:05:10,059 --> 00:05:10,852 あっ! 76 00:05:10,935 --> 00:05:13,688 このままじゃ トメさんたちが 77 00:05:15,148 --> 00:05:16,941 あああ~っ! 78 00:05:17,025 --> 00:05:17,859 もう! 79 00:05:17,942 --> 00:05:19,986 こっちよ ゾンビども! 80 00:05:20,945 --> 00:05:22,572 (トメ)シズカちゃん? 81 00:05:22,655 --> 00:05:24,615 (シズカ) 必ず 皆さんを助け出します 82 00:05:24,699 --> 00:05:28,077 だから 最後まで諦めないで! 83 00:05:30,204 --> 00:05:31,622 くううっ! 84 00:05:31,706 --> 00:05:33,875 リスクヘッジのかけらもない! 85 00:05:33,958 --> 00:05:37,545 絶対に あの能天気どもの影響だわ! 86 00:05:39,213 --> 00:05:41,632 (扉をたたく音) 87 00:05:41,716 --> 00:05:45,887 (照夫)うう… 扉がもう もたねえ! 88 00:05:47,096 --> 00:05:47,764 (ゾンビ)ガアッ! 89 00:05:49,724 --> 00:05:52,560 どりゃせいっ! 90 00:05:54,645 --> 00:05:55,563 (一同)あっ! 91 00:05:55,646 --> 00:05:57,190 (照夫)アキラ 92 00:05:58,191 --> 00:05:59,067 まだ… 93 00:05:59,650 --> 00:06:01,986 まだ何もできてねえんだ 94 00:06:04,864 --> 00:06:08,242 たくさん仕送りできるほど 高給取りじゃねえし 95 00:06:08,326 --> 00:06:10,578 海外旅行にも連れてってねえ 96 00:06:12,663 --> 00:06:15,625 結婚式しようにも相手すらいねえし 97 00:06:15,708 --> 00:06:18,586 孫の顔見せんのなんて もっと先だ 98 00:06:20,171 --> 00:06:23,341 俺は まだ 何もできてねえんだよ 99 00:06:24,092 --> 00:06:26,636 墓石に布団掛けたって遅いんだ 100 00:06:26,719 --> 00:06:28,721 親が元気なうちに 101 00:06:28,805 --> 00:06:29,847 俺は まだまだ 102 00:06:29,931 --> 00:06:35,436 やりたいことが 山ほどあるんだああっ! 103 00:06:38,022 --> 00:06:39,816 (照夫)青二才が 104 00:06:41,359 --> 00:06:41,984 なっ! 105 00:06:43,736 --> 00:06:44,821 親父? 106 00:06:45,446 --> 00:06:47,990 (照夫)どうしても 親孝行がしてえんかい 107 00:06:48,950 --> 00:06:52,495 だったら 親より先に くたばるんじゃねえ 108 00:06:53,454 --> 00:06:55,998 かあちゃんを頼んだぞ 109 00:06:56,624 --> 00:06:57,500 お… 110 00:06:57,583 --> 00:07:00,419 親父! 111 00:07:00,503 --> 00:07:01,796 (戸が閉まる音) 112 00:07:04,340 --> 00:07:06,467 (女)ねえ いいでしょ? 113 00:07:06,968 --> 00:07:11,597 (女)今夜は まだ 帰りたくないの (男)しょうがねえな 114 00:07:11,681 --> 00:07:13,683 (蔵杉)帰りたくないのは 115 00:07:15,434 --> 00:07:17,186 俺もだよ 116 00:07:18,604 --> 00:07:22,191 結婚当初は 心安らぐ家庭を築きたいと 117 00:07:22,275 --> 00:07:24,026 人並みに願っていた 118 00:07:24,777 --> 00:07:27,780 しかし 気付けば家に居場所はなく 119 00:07:28,406 --> 00:07:32,285 バーやネカフェで 時間を潰して帰宅する毎日 120 00:07:33,286 --> 00:07:36,455 今じゃ車の中だけが落ち着く 121 00:07:36,539 --> 00:07:37,623 (ノック) 122 00:07:38,457 --> 00:07:42,420 (妻)米田(よねだ)さんのご主人 課長に昇進したんですって 123 00:07:42,503 --> 00:07:46,048 連休は家族でシンガポール いいわよね 124 00:07:46,132 --> 00:07:50,678 じゃあ 私たちは “家族で”お食事に行ってくるから 125 00:07:51,512 --> 00:07:54,307 (蔵杉)女房との関係は とっくに冷え込み 126 00:07:54,390 --> 00:07:58,311 週に一度あるかないかの会話は 嫌味か悪態 127 00:07:58,394 --> 00:08:02,064 もはや関係を修復する気力も 起きないほどに 128 00:08:02,648 --> 00:08:05,776 愛も情も消え失せたこの家のために 129 00:08:05,860 --> 00:08:09,947 なぜ 俺は身を粉にして 日々働いているのだろうか 130 00:08:11,657 --> 00:08:13,993 (蔵杉)クソ女房め! 131 00:08:14,076 --> 00:08:16,412 口を開けば トイレを汚すなだの 132 00:08:16,496 --> 00:08:18,414 さっさと出世しろだの 133 00:08:18,498 --> 00:08:21,834 うるせえんだよ~! 134 00:08:28,508 --> 00:08:29,342 あっ… 135 00:08:29,884 --> 00:08:31,719 (阿天坊(あてんぼう))みい~つけた! 136 00:08:31,802 --> 00:08:33,679 (シズカ)ひいいっ! 137 00:08:33,763 --> 00:08:36,974 (阿天坊)ぐふっ ぐふふ… 138 00:08:37,058 --> 00:08:40,728 若い女の子と こんな所で二人きり 139 00:08:40,811 --> 00:08:43,231 な~んてラッキーなんだ 140 00:08:45,024 --> 00:08:47,985 ラッキーって どういう? 141 00:08:48,069 --> 00:08:51,364 お… 俺の一番やりたいことは 142 00:08:51,447 --> 00:08:54,825 女の子に 無理やりベロチューをする! 143 00:08:54,909 --> 00:08:56,118 いやああっ! 144 00:08:56,202 --> 00:08:58,412 ゾンビより無理! 145 00:08:58,496 --> 00:09:00,122 (阿天坊)逃がさねえぞ~! 146 00:09:00,206 --> 00:09:02,750 いいじゃな~いの ベロチューぐらい 147 00:09:02,833 --> 00:09:04,877 減るもんでも ないんだしさ 148 00:09:05,461 --> 00:09:06,545 (シズカ)無理無理 マジ無理 149 00:09:06,629 --> 00:09:08,381 あんな男に ベロチューされるくらいなら 150 00:09:08,464 --> 00:09:10,883 ゾンビに食われたほうがましよ! 151 00:09:10,967 --> 00:09:14,011 (阿天坊) 女にモテない 金もない 152 00:09:14,095 --> 00:09:16,222 いいことなんて なんもない 153 00:09:16,305 --> 00:09:20,476 そんなツイてない人生とは もう おさらばだ! 154 00:09:21,477 --> 00:09:23,396 (店員)チンクエコペルティ! (店員)パスタまだ? 155 00:09:23,479 --> 00:09:24,438 (店員)カルパッチョ セッテ! 156 00:09:24,522 --> 00:09:26,524 (オーナー)ほら オーダーたまってるよ! 157 00:09:26,607 --> 00:09:27,900 (阿天坊)あの… (オーナー)ああ? 158 00:09:28,526 --> 00:09:32,154 “セッテ”って6… でしたっけ? 159 00:09:33,072 --> 00:09:36,867 (オーナー)君さ いまだに数字ひとつ覚えられなくて 160 00:09:36,951 --> 00:09:39,120 どうやって注文 聞くつもりなの? 161 00:09:39,620 --> 00:09:43,291 でも… 誰も教えてくれなかったから 162 00:09:43,374 --> 00:09:44,542 それに… 163 00:09:44,625 --> 00:09:48,796 日本語で言ってくれれば いいだけじゃないかな と 164 00:09:48,879 --> 00:09:49,589 (ため息) 165 00:09:49,672 --> 00:09:51,799 (店員)また 言い訳してるよ (店員)いつも いつも 166 00:09:51,882 --> 00:09:52,800 (阿天坊)くっ! 167 00:09:52,883 --> 00:09:57,221 オーナーも 先輩たちも なんで あんな意地悪なんだよ 168 00:09:58,180 --> 00:09:59,390 ハア… 169 00:09:59,932 --> 00:10:01,934 俺ってホント ツイてない 170 00:10:03,144 --> 00:10:04,312 あ… いっけね 171 00:10:05,021 --> 00:10:08,107 また料理人たるもの… とか なんとか 172 00:10:08,190 --> 00:10:10,067 嫌味言われるや 173 00:10:16,032 --> 00:10:17,617 (阿天坊)あ~あ 174 00:10:17,700 --> 00:10:21,495 だから 職場に灰皿置いてくれって 言ったのに 175 00:10:22,538 --> 00:10:24,332 またクビだな 176 00:10:24,415 --> 00:10:27,168 なんて俺はツイてないんだ 177 00:10:28,544 --> 00:10:33,215 タバコの不始末で 店が燃えたくらいでなんだよ! 178 00:10:33,299 --> 00:10:36,719 仕事がなくなったのは 俺だって同じなのに 179 00:10:36,802 --> 00:10:40,723 なんで そこまで 怒られなくちゃならないんだよ! 180 00:10:40,806 --> 00:10:47,313 どう考えたって ツイてないのは俺のほうだろ! 181 00:10:47,980 --> 00:10:48,731 (ヒコじい)ん? 182 00:10:51,317 --> 00:10:52,735 (トメ)ヒコじいちゃ 183 00:10:55,279 --> 00:10:56,739 (ヒコじい)アケミ… 184 00:10:57,490 --> 00:10:58,532 (寒林)はあっ! 185 00:10:59,283 --> 00:11:00,201 うっ… 186 00:11:00,284 --> 00:11:01,202 フフフ… 187 00:11:05,956 --> 00:11:07,583 ハッ やるじゃない 188 00:11:08,876 --> 00:11:11,128 (ベアトリクス) 受け流すのがやっとデス 189 00:11:11,212 --> 00:11:11,837 あっ! 190 00:11:11,921 --> 00:11:12,838 (チェーンソーの回転音) 191 00:11:12,922 --> 00:11:14,131 (寒林)この子の欠点は 192 00:11:14,215 --> 00:11:17,468 音でゾンビが 集まってしまうことなのよね 193 00:11:18,052 --> 00:11:20,179 早めに 片をつけましょうか 194 00:11:20,680 --> 00:11:24,141 (ベアトリクス)アナタは なんのタメに こんな悪事を? 195 00:11:24,642 --> 00:11:25,476 (寒林)悪事? 196 00:11:25,559 --> 00:11:29,063 フフッ 私がしていることは 197 00:11:29,146 --> 00:11:31,482 正義の行いよ 198 00:11:32,316 --> 00:11:36,779 どいつも こいつも 私に文句ばっかつけやがって 199 00:11:37,488 --> 00:11:40,241 (寒林)高岡(たかおか)さん スティックのりの置き場所は 200 00:11:40,324 --> 00:11:42,201 ホッチキスの隣です 201 00:11:42,284 --> 00:11:44,370 何度も注意しましたよね? 202 00:11:44,453 --> 00:11:47,790 課長 私のプランが 採用されないなんて 203 00:11:47,873 --> 00:11:49,750 職場のレベルが低すぎます 204 00:11:49,834 --> 00:11:54,130 部長 こんな間違った人事が まかり通っていいんですか? 205 00:11:54,213 --> 00:11:58,300 (同僚)いつものやつ? また やったんだ うわ~ 206 00:11:58,384 --> 00:12:02,263 (同僚)あの人 一緒に働いてて ホント 疲れるよね 207 00:12:02,346 --> 00:12:05,599 (同僚)正義感が 押しつけがましいんだよね 208 00:12:06,642 --> 00:12:07,518 (寒林)黙れ 209 00:12:08,144 --> 00:12:11,772 悪いのは 甘やかされて育った 210 00:12:11,856 --> 00:12:14,984 お前らのほうだろうが! 211 00:12:18,362 --> 00:12:21,157 (ケンチョ) 俺たちが お前に何したよ? 212 00:12:21,240 --> 00:12:22,908 八つ当たりも大概に… 213 00:12:22,992 --> 00:12:26,287 被害者は俺のほうだ! 214 00:12:26,370 --> 00:12:27,246 ああ? 215 00:12:27,329 --> 00:12:30,791 (蔵杉)何が “私は結婚生活の被害者”だよ 216 00:12:30,875 --> 00:12:34,545 出産の日に 連絡つかなかったくらいでなんだ! 217 00:12:34,628 --> 00:12:38,007 俺だって したくもない接待 してたんだよ! 218 00:12:38,090 --> 00:12:39,925 一人で心細かった だの 219 00:12:40,009 --> 00:12:42,428 いつまでも しつこく根に持ちやがって! 220 00:12:42,511 --> 00:12:45,431 どう考えたって 被害者は俺のほう… 221 00:12:45,514 --> 00:12:48,184 (ケンチョ)どうせ そんなことだろうと思ったぜ 222 00:12:48,267 --> 00:12:49,351 えっ 223 00:12:49,435 --> 00:12:52,563 (ケンチョ)自分の彼女を 悪く言うのは勝手だけどよ 224 00:12:52,646 --> 00:12:54,398 そういうあんたは 225 00:12:54,482 --> 00:12:58,319 結婚記念日に一輪の花でも 贈ったことがあんのかよ? 226 00:12:58,903 --> 00:12:59,820 あ… 227 00:12:59,904 --> 00:13:02,156 (ケンチョ) 毎日 家のことをありがとうと 228 00:13:02,239 --> 00:13:03,699 感謝を伝えて 229 00:13:03,782 --> 00:13:06,827 不満や本音を 聞いたことがあんのかよ 230 00:13:07,328 --> 00:13:08,329 ああ… 231 00:13:08,412 --> 00:13:11,707 (ケンチョ) いつも 彼女を世界一の女として 232 00:13:11,790 --> 00:13:14,084 扱ってきたのかよって 聞いてんだよ! 233 00:13:14,668 --> 00:13:16,045 う… うう… 234 00:13:16,670 --> 00:13:19,340 (ケンチョ) 相手に興味を持たなくなったのは 235 00:13:19,423 --> 00:13:22,092 失望させたのは あんたのほうだ 236 00:13:22,176 --> 00:13:24,804 愛する努力もしねえで 237 00:13:24,887 --> 00:13:26,931 与えることも知らねえで 238 00:13:27,431 --> 00:13:30,184 自分だけは構ってほしいなんて 239 00:13:30,684 --> 00:13:33,604 彼女は お前のママじゃねえんだよ! 240 00:13:33,687 --> 00:13:37,107 うう… 黙れ 黙れ 黙れ! 241 00:13:37,900 --> 00:13:39,610 いいから お前らも 242 00:13:39,693 --> 00:13:43,823 俺と一緒に どん底まで落ちればいいんだ! 243 00:13:44,990 --> 00:13:47,618 いいぜ そんなに落ちたきゃ 244 00:13:48,369 --> 00:13:51,622 お望みどおり 一緒に落ちてやるよ! 245 00:13:51,705 --> 00:13:53,123 ケンチョおにいちゃん! 246 00:13:53,207 --> 00:13:54,124 うっ! 247 00:13:55,167 --> 00:13:57,878 お前… 何考えてんだ 248 00:13:58,462 --> 00:14:01,632 (ケンチョ)ゾンビどもは 俺たちの何に反応して襲ってくる? 249 00:14:01,715 --> 00:14:03,884 動きか? においか? 250 00:14:03,968 --> 00:14:05,261 それとも体温か? 251 00:14:05,844 --> 00:14:09,598 (ケンチョ)どれでもいい その全部を消すには… 252 00:14:10,099 --> 00:14:13,143 これしかねえ! 253 00:14:18,482 --> 00:14:20,651 な… なっ! 254 00:14:21,318 --> 00:14:24,488 ウソだろ… 頭から! 255 00:14:24,989 --> 00:14:26,991 ああ… ああ… 256 00:14:27,491 --> 00:14:30,244 嫌だ やめろ! 257 00:14:30,744 --> 00:14:33,414 来るな 来るな~! 258 00:14:38,502 --> 00:14:43,173 ぎゃああああっ! 259 00:14:44,508 --> 00:14:45,467 (ケンチョ)フウ… 260 00:14:47,970 --> 00:14:52,182 どうせ落ちるなら 不幸のどん底じゃなくて 261 00:14:52,266 --> 00:14:56,854 肥溜(こえだ)めにしときゃ ゾンビにならずに済んだのにな 262 00:14:57,730 --> 00:14:58,564 フッ… 263 00:14:59,398 --> 00:15:01,317 お… お風呂に入るまでは 264 00:15:02,276 --> 00:15:03,736 ゼッコーね 265 00:15:04,945 --> 00:15:06,572 (ヒコじい)アケミ… 266 00:15:07,239 --> 00:15:10,659 アケミは どこ行っちまったんだい? 267 00:15:11,160 --> 00:15:12,745 ヒコじいちゃ 268 00:15:12,828 --> 00:15:15,915 シズカちゃんは 私らをゾンビから守るために 269 00:15:15,998 --> 00:15:17,333 おとりになって… 270 00:15:17,958 --> 00:15:19,376 (ヒコじい)それで 271 00:15:19,460 --> 00:15:22,838 お前さんらは ここで何してるんだい? 272 00:15:22,921 --> 00:15:24,173 何って 273 00:15:24,256 --> 00:15:27,593 思うように体も動かん 老いぼれの集まりが 274 00:15:27,676 --> 00:15:29,094 助けに行ったところで… 275 00:15:29,178 --> 00:15:31,138 (ヒコじい) 思うようにいったことが 276 00:15:31,221 --> 00:15:33,307 一度でもあったんかい? 277 00:15:33,390 --> 00:15:34,600 (一同)ああ… 278 00:15:34,683 --> 00:15:38,812 (ヒコじい)戦後の農地改革で 大規模事業が衰退して 279 00:15:38,896 --> 00:15:43,317 TPPに怯え 後継者問題に悩まされ 280 00:15:43,400 --> 00:15:46,195 それでも必死に鍬(くわ) 握って 281 00:15:46,278 --> 00:15:49,239 なんとか やってきたんじゃねえんかい 282 00:15:50,949 --> 00:15:55,329 台風 猛暑 冷害 自然の猛威っつうもんに 283 00:15:55,412 --> 00:15:59,875 何度打ちのめされても 今年こそはって 歯 食いしばって 284 00:15:59,959 --> 00:16:02,878 今日まで 生きてきたんじゃねえんかい 285 00:16:03,504 --> 00:16:07,383 ゾンビぐれえ なんじゃ~! 286 00:16:08,801 --> 00:16:12,429 (シズカ)ねえ 認知的焦点化理論って知ってる? 287 00:16:12,513 --> 00:16:13,889 (阿天坊)認知? ん? 288 00:16:14,515 --> 00:16:18,060 (シズカ)運というものを 科学的に説明するための理論よ 289 00:16:18,560 --> 00:16:20,646 {\an8}自分さえ よければいいのか 290 00:16:20,729 --> 00:16:23,607 {\an8}家族のこと 恋人 友達 291 00:16:23,691 --> 00:16:25,192 {\an8}見ず知らずの 他人のことまで 292 00:16:25,275 --> 00:16:26,902 {\an8}考えられるのか 293 00:16:26,985 --> 00:16:28,821 {\an8}今日さえ よければいいのか 294 00:16:28,904 --> 00:16:29,947 {\an8}明日のこと 295 00:16:30,030 --> 00:16:32,157 {\an8}果ては子孫や 社会の将来のことまで 296 00:16:32,241 --> 00:16:33,534 {\an8}考えられるのか 297 00:16:33,617 --> 00:16:35,994 人があることに向き合うときに 298 00:16:36,078 --> 00:16:38,706 どのくらい 周りのことを配慮できるか 299 00:16:38,789 --> 00:16:43,794 その配慮範囲の広さが そのまま その人の持つ 運の大きさなのよ 300 00:16:43,877 --> 00:16:46,380 この期に及んで知識自慢か? 301 00:16:46,463 --> 00:16:48,298 だからなんだっての? 302 00:16:48,382 --> 00:16:52,136 現に今 ラッキーなのは俺! 303 00:16:52,219 --> 00:16:56,140 ツイてないのは お前のほうだろ! 304 00:16:56,223 --> 00:16:56,849 (銃声) 305 00:17:07,109 --> 00:17:09,820 (シズカ)ヒ… ヒコじいちゃ! 306 00:17:10,320 --> 00:17:10,946 フッ… 307 00:17:12,281 --> 00:17:15,200 さすが 村一番の猟師 308 00:17:16,577 --> 00:17:17,786 バ… バカな! 309 00:17:17,870 --> 00:17:19,705 あんな老いぼれ1人に! 310 00:17:19,788 --> 00:17:20,956 (村民たち)うりゃ~! 311 00:17:21,915 --> 00:17:24,585 なっ なんだ お前らは! 312 00:17:24,668 --> 00:17:26,170 ハッ… 313 00:17:26,670 --> 00:17:29,965 わしらのシズカちゃんに 乱暴するヤツは 314 00:17:30,049 --> 00:17:32,134 誰だろうと容赦しねえ! 315 00:17:32,217 --> 00:17:34,470 この若造が! 316 00:17:34,553 --> 00:17:36,054 あああ… 317 00:17:36,555 --> 00:17:39,141 (殴る音) (阿天坊)ぎゃあああっ! 318 00:17:43,604 --> 00:17:45,981 あと少しで… なんで… 319 00:17:46,482 --> 00:17:49,526 俺は こんなにツイてないんだ 320 00:17:49,610 --> 00:17:53,363 (シズカ)自分さえ よければ 今さえ よければ 321 00:17:54,114 --> 00:17:59,495 そんな利己的で自己中な人に 運が味方するはずもないわよね 322 00:17:59,578 --> 00:18:01,205 (村民たち)シズカちゃん! 323 00:18:01,288 --> 00:18:02,498 (トメ)大丈夫だったかい? 324 00:18:03,123 --> 00:18:06,335 (シズカ)ありがとう みんなが来てくれて 325 00:18:08,337 --> 00:18:09,963 ラッキーだったわ 326 00:18:13,467 --> 00:18:16,553 私の邪魔をする 間違ったヤツらなんて 327 00:18:16,637 --> 00:18:18,972 1人残らずゾンビになればいい 328 00:18:19,056 --> 00:18:21,391 正しいのは この私よ! 329 00:18:22,810 --> 00:18:23,811 (ベアトリクス)ふっ! 330 00:18:24,728 --> 00:18:26,522 ワタシの国デハ 331 00:18:27,106 --> 00:18:29,942 歩きたばこやポイ捨ては 当たり前デス 332 00:18:30,442 --> 00:18:31,026 はあ? 333 00:18:31,610 --> 00:18:35,531 (ベアトリクス)スーパーの店員は ガムを噛(か)みながら接客しマスし 334 00:18:35,614 --> 00:18:40,494 みんなが静かに休みタイ日曜日に 掃除機をかけるのはマナー違反 335 00:18:41,036 --> 00:18:45,040 誕生日は本人が主催して ゴチソウを振る舞いマス 336 00:18:45,624 --> 00:18:48,794 どれも アナタにとっては 非常識でショウカ… 337 00:18:48,877 --> 00:18:53,298 けれで ワタシにとっては ソレガ当然の暮らしデシタ 338 00:18:53,382 --> 00:18:57,553 お前も私の正しさを否定する気? 339 00:18:57,636 --> 00:19:01,557 お前らの文化なんて 知るか! 340 00:19:02,641 --> 00:19:05,602 間違った人間は 黙って とっとと 341 00:19:05,686 --> 00:19:08,063 ゾンビになりゃ いいんだよ! 342 00:19:08,147 --> 00:19:09,064 (ベアトリクス)ふっ! 343 00:19:11,066 --> 00:19:11,733 なっ! 344 00:19:16,446 --> 00:19:20,993 まさか 群がるゾンビを利用して… 345 00:19:25,205 --> 00:19:29,585 水車を壊して 動力源を止めたっていうの? 346 00:19:30,252 --> 00:19:32,629 あ… 無茶苦茶よ 347 00:19:32,713 --> 00:19:36,300 こんな やり方 絶対に間違ってる 348 00:19:37,634 --> 00:19:39,928 (ベアトリクス) 元ヨリ 完全な正しさナド 349 00:19:40,012 --> 00:19:41,680 ドコにもありまセン 350 00:19:42,306 --> 00:19:44,391 この十人十色のセカイは 351 00:19:44,474 --> 00:19:47,352 本来 トテモ色鮮やかなモノ 352 00:19:47,853 --> 00:19:51,273 自分の正義を 押し通しタクなったときコソ 353 00:19:51,356 --> 00:19:55,277 ソレガ間違っているカモと 立ち止まってみるユトリが 354 00:19:55,903 --> 00:19:58,864 アナタには 必要だったのカモしれマセンね 355 00:19:59,364 --> 00:20:01,283 ハッ ハハハ… 356 00:20:04,077 --> 00:20:05,287 ああ… 357 00:20:09,583 --> 00:20:10,584 あ… 358 00:20:17,424 --> 00:20:19,509 ああ… ああ… 359 00:20:23,096 --> 00:20:24,806 困りマシタね 360 00:20:26,099 --> 00:20:28,602 降りられなくナッテしまいマシタ 361 00:20:29,394 --> 00:20:32,314 (照夫)ハア ハア… 362 00:20:36,526 --> 00:20:37,444 親父! 363 00:20:37,527 --> 00:20:39,196 (照夫)開けんじゃねえ! 364 00:20:39,988 --> 00:20:41,907 ぜってえに開けんな アキラ 365 00:20:42,407 --> 00:20:45,911 開けりゃ かあちゃんたちを 危険にさらしちまう 366 00:20:46,411 --> 00:20:48,580 どりゃあっ! 367 00:20:55,087 --> 00:20:55,796 はあっ! 368 00:20:57,965 --> 00:20:58,840 親父… 369 00:20:58,924 --> 00:21:01,843 (照夫)ハア ハア… 370 00:21:02,886 --> 00:21:05,764 あと ひと息だい 371 00:21:05,847 --> 00:21:06,848 ぐううっ 372 00:21:08,809 --> 00:21:12,104 (照夫)なんてことだい こんなときに… 373 00:21:15,941 --> 00:21:19,611 とうとう 時間切れだってのかい 374 00:21:20,195 --> 00:21:22,322 (照夫)情けねえな… 375 00:21:22,823 --> 00:21:25,283 親父! 376 00:21:28,328 --> 00:21:29,997 ハッ! 日暮… 377 00:21:30,956 --> 00:21:33,667 なんで お前が親父を 378 00:21:35,335 --> 00:21:37,462 ずっと考えてたんだよ 379 00:21:37,963 --> 00:21:41,008 お前って 超しぶとそうじゃん 380 00:21:41,091 --> 00:21:45,887 だから どうやったらお前を 確実にゾンビにできるのかなって 381 00:21:45,971 --> 00:21:47,222 そしたらさ 382 00:21:47,723 --> 00:21:51,643 最高のシチュエーションに 巡り会えたじゃん 383 00:21:52,978 --> 00:21:54,146 いいか? 384 00:21:54,229 --> 00:21:57,149 親父を蹴り落とされたくなかったら 385 00:21:57,733 --> 00:22:00,652 その戸を開けてお前がゾンビになれ 386 00:22:00,736 --> 00:22:03,405 親孝行したいんだろ? 387 00:22:03,488 --> 00:22:05,907 だったら 親父の前で 388 00:22:05,991 --> 00:22:09,745 息子らしいとこ 見せてみろよ! 389 00:22:12,372 --> 00:22:12,914 (アキラ)え? 390 00:22:12,998 --> 00:22:15,000 {\an8}♪~ 391 00:23:39,042 --> 00:23:41,044 {\an8}~♪ 392 00:23:47,217 --> 00:23:48,009 (アキラ・ケンチョ・ シズカ・ベアトリクス)次回 393 00:23:48,093 --> 00:23:50,512 ホームタウン オブ ザ デッド3