1 00:00:00,008 --> 00:00:05,695 رسانه اینترنتی ویلم تقدیم میکند 2 00:00:15,055 --> 00:00:18,359 KazutoAV 3 00:00:18,583 --> 00:00:21,250 با الهام از فیلم کوتاه یوتیوب "Waktu Maghrib" 4 00:00:23,542 --> 00:00:26,250 چارپایان و فرزندان خود را رها نکنید 5 00:00:26,333 --> 00:00:28,958 از زمانی که خورشید غروب می کند تا اوایل غروب 6 00:00:29,042 --> 00:00:31,417 زیرا در این ساعات شیطان ظاهر می شود 7 00:00:31,500 --> 00:00:32,875 روایات امام مسلم، شماره. 2113 8 00:00:37,417 --> 00:00:39,750 یک دو سه 9 00:00:40,417 --> 00:00:42,708 اونو بگیر 10 00:00:43,417 --> 00:00:44,417 خیلی سخته 11 00:00:45,042 --> 00:00:46,750 میتونی اونو انجام بدی؟ 12 00:00:50,292 --> 00:00:54,792 من نتونستم- من فقط یک امتیاز گرفتم- 13 00:00:55,458 --> 00:00:57,958 بیا، دو امتیاز. یک دو سه 14 00:00:58,042 --> 00:01:01,000 کارتا، درجات، بریم خونه 15 00:01:01,500 --> 00:01:02,792 دیگ غروبه 16 00:01:02,875 --> 00:01:05,833 یکم دیگ- فقط چند دقیقه دیگ- 17 00:01:05,917 --> 00:01:09,083 چی؟ با هم اومدیم بیرون 18 00:01:09,167 --> 00:01:11,125 باید هم با هم بریم خونه 19 00:01:11,208 --> 00:01:13,250 اگ توسط یک روح دزدیده بشم چی؟ 20 00:01:13,333 --> 00:01:16,375 نباید به این خرافات اعتقاد داشته باشی 21 00:01:16,458 --> 00:01:18,208 بوو- بوو- 22 00:01:22,333 --> 00:01:23,333 حالا هرچی 23 00:01:28,292 --> 00:01:31,250 دو امتیاز 24 00:01:32,125 --> 00:01:34,292 این دومیه 25 00:01:34,375 --> 00:01:36,042 آماده؟- آماده- 26 00:01:49,125 --> 00:01:51,917 گرفتم- بهترین دوتایی از سه تایی- 27 00:02:00,083 --> 00:02:01,542 کجاست؟ 28 00:02:02,958 --> 00:02:05,625 درجات تا اینجا زدیش 29 00:02:29,125 --> 00:02:32,167 ایناهاش. اونو پیدا کردم 30 00:02:35,458 --> 00:02:37,833 وای نه. افتاد 31 00:02:37,917 --> 00:02:39,833 لعنتی 32 00:02:44,333 --> 00:02:47,792 بیا بازی کنیم! 33 00:02:48,792 --> 00:02:52,208 بیا بازی کنیم! 34 00:02:53,708 --> 00:02:56,417 تمام شب 35 00:02:56,500 --> 00:03:01,417 با دوستان 36 00:03:03,375 --> 00:03:06,917 بیا بازی کنیم 37 00:03:08,375 --> 00:03:09,500 لعنتی 38 00:03:30,542 --> 00:03:33,500 کمک 39 00:03:33,583 --> 00:03:34,875 آخ 40 00:03:37,458 --> 00:03:38,875 صب کن 41 00:03:38,958 --> 00:03:41,833 کمک 42 00:04:28,792 --> 00:04:31,625 دوباره نه 43 00:04:31,708 --> 00:04:33,000 30 سال بعد 44 00:04:33,083 --> 00:04:36,167 آدی! آدی 45 00:04:38,250 --> 00:04:40,917 آدی بیا بریم ، دیر کردیم 46 00:04:41,333 --> 00:04:42,833 باشه 47 00:04:42,917 --> 00:04:44,083 بیا دیگه 48 00:04:47,125 --> 00:04:49,833 آدی. آدی، بیایید یه میونبر بزنیم. 49 00:04:49,917 --> 00:04:53,083 نه، بیا از مسیر معمولی بریم 50 00:04:53,167 --> 00:04:55,083 اینقدر فکر نکن پوستت چروک میشه 51 00:04:55,167 --> 00:04:57,417 من نمی خوام! سامان- بیا آدی- 52 00:04:57,500 --> 00:05:00,042 سامان- بیا دیگه- 53 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 آدی 54 00:05:10,792 --> 00:05:13,583 خواهش می کنم ما را اذیت نکن 55 00:05:14,292 --> 00:05:17,708 لطفا لطفا لطفا 56 00:05:17,792 --> 00:05:18,833 لطفا 57 00:05:19,708 --> 00:05:21,125 دیوونه 58 00:05:27,208 --> 00:05:29,042 مدرسه راهنمایی جاتی جاجر 01 59 00:05:35,875 --> 00:05:37,208 بیا دیگه- بیا بریم- 60 00:05:38,792 --> 00:05:40,375 بیا دیگه- باشه- 61 00:05:40,458 --> 00:05:42,125 میدونی ساعت چنده؟ 62 00:05:42,542 --> 00:05:46,917 من بارها تنبیهتون کردم اما هنوز هر دوتون دیر میکنین 63 00:05:47,000 --> 00:05:48,167 ما متاسفیم 64 00:05:48,250 --> 00:05:50,375 ...من و سامان فقط- بسه- 65 00:05:50,458 --> 00:05:51,792 بهانه نیارید 66 00:05:51,875 --> 00:05:53,375 حالا، برین تو 67 00:05:53,458 --> 00:05:57,000 بعداً وقتی بقیه میرن خونه 68 00:05:57,083 --> 00:06:00,167 شما دو نفر برای بازداشت بمونین 69 00:06:00,250 --> 00:06:01,250 فهمیدید؟ 70 00:06:02,375 --> 00:06:03,500 برین داخل 71 00:06:20,042 --> 00:06:23,500 همیشه یا دیر میکنید یا غیبت 72 00:06:24,292 --> 00:06:26,208 چی میخواین؟ 73 00:06:26,292 --> 00:06:27,833 "قول میدم دیگه دیر نکنم." 74 00:06:27,917 --> 00:06:29,750 میخواین ترک تحصیل کنین؟ 75 00:06:29,833 --> 00:06:31,417 میخواین اخراج بشین؟ 76 00:06:31,500 --> 00:06:32,958 این چیزیه که میخواین؟ 77 00:06:34,250 --> 00:06:37,125 مدیر مدرسه در شرف برگزاری جلسه ای در مورد شماست 78 00:06:37,208 --> 00:06:40,792 برای همین باید به حرف من گوش کنین 79 00:06:40,875 --> 00:06:43,458 فقط اجازه ندهید که از یه گوشتون بره تو، و از گوش دیگتون بره بیرون. 80 00:06:46,000 --> 00:06:47,667 ببخشید خانم ورو- بله، ایو- 81 00:06:48,708 --> 00:06:50,667 بذار کارتو چک کنم 82 00:06:50,750 --> 00:06:52,125 باشه- بیا اینجا- 83 00:06:59,875 --> 00:07:01,667 دست از مسخره بازی بردار 84 00:07:05,458 --> 00:07:07,125 کارت خوب بود 85 00:07:08,125 --> 00:07:12,417 اما من واقعاً نمی توانم نوشتتو تا آخر بخونم. 86 00:07:13,583 --> 00:07:15,000 خب 87 00:07:15,083 --> 00:07:18,583 جوهر خودکارم تموم شد خانم 88 00:07:18,667 --> 00:07:20,958 متاسفم- اوه عزیزم- 89 00:07:21,042 --> 00:07:22,125 همه چیز درسته 90 00:07:24,625 --> 00:07:26,875 این مال تو 91 00:07:27,833 --> 00:07:29,167 ممنون خانم 92 00:07:29,250 --> 00:07:31,458 سخت مطالعه کن دختر نازنین 93 00:07:32,000 --> 00:07:34,125 به انجام تمرینات ادامه بده، باشه؟ 94 00:07:34,208 --> 00:07:38,333 خانم می توانم این کتاب را امانت بگیرم و فردا اونو برگردونم؟ 95 00:07:38,417 --> 00:07:40,167 بله حتما 96 00:07:40,250 --> 00:07:41,458 ممنون- خواهش میکنم- 97 00:07:44,958 --> 00:07:46,708 سامان 98 00:07:47,417 --> 00:07:50,958 چیه؟- بابام امروز صبح دنبالت می گشت- 99 00:07:55,917 --> 00:07:58,292 وای نه! آدی، یادم رفت 100 00:07:59,083 --> 00:08:01,458 کمتر حرف زدن ، بیشتر نوشتن 101 00:08:02,542 --> 00:08:06,750 اگ نمیخواین عسل خودتون رو اینجا بفروشید، فقط بگین 102 00:08:08,917 --> 00:08:12,458 ممنون آقای مارتو- بله خانم. خواهش میکنم- 103 00:08:15,292 --> 00:08:17,292 میتونم فقط به سمیون بگم 104 00:08:18,417 --> 00:08:19,708 او میتونه به شما درسی بده. 105 00:08:19,792 --> 00:08:22,333 آقا لطفا به سمیون نگو 106 00:08:22,417 --> 00:08:23,708 من می خوام بفروشم 107 00:08:23,792 --> 00:08:25,583 فقط امروز صبح دیر از خواب بیدار شدم 108 00:08:27,000 --> 00:08:28,583 این آخرین شانس شماست 109 00:08:29,500 --> 00:08:32,667 اگ فردا دوباره این اتفاق افتاد به برادرتون میگم 110 00:08:33,833 --> 00:08:36,500 شما باید برای اون متاسف باشین 111 00:08:37,250 --> 00:08:40,042 اون خیلی برای شما و مادربزرگتون کار میکنه 112 00:08:40,917 --> 00:08:42,333 تنبل نباشین 113 00:08:43,208 --> 00:08:46,167 تنبلی گناهه 114 00:08:48,042 --> 00:08:49,083 فهمیدین؟ 115 00:08:49,167 --> 00:08:50,167 بله- بله- 116 00:08:53,792 --> 00:08:55,500 ایو- بریم سامان- 117 00:08:55,583 --> 00:08:57,417 چرا الان غذا رو تحویل میدین؟ 118 00:08:57,500 --> 00:09:00,625 من قبلاً داشتم تکالیف تاریخمو انجام میدادم 119 00:09:02,458 --> 00:09:04,833 مطمئن شو که قبل از غروب به خونه میای، آیو 120 00:09:04,917 --> 00:09:07,000 بله بابا- همه اینا به خاطر اون معلم لعنتی است- 121 00:09:07,083 --> 00:09:08,792 یادم رفت عسل بیارم 122 00:09:10,917 --> 00:09:13,125 تو کسی هستی که دیر بیدار شده 123 00:09:14,208 --> 00:09:16,292 تو اونی هستی که تو رودخونه بازی میکرد 124 00:09:16,375 --> 00:09:18,917 تو کسی هستی که فراموش کردی تقصیر خانم ورو چیه؟ 125 00:09:19,000 --> 00:09:20,917 خانم ورو یعنی خب 126 00:09:21,000 --> 00:09:24,125 اون می خواد که هر دوی شما منظم باشید 127 00:09:25,000 --> 00:09:26,167 حیوون خونگی معلم 128 00:09:26,583 --> 00:09:31,417 بیا اجرای وایانگ رو ببین مونکول اوتومو 129 00:09:32,125 --> 00:09:34,708 فردا شب تو روستای جاتیپنی 130 00:09:35,583 --> 00:09:39,083 قطعا سرگرم خواهید شد 131 00:09:39,958 --> 00:09:43,750 بیاین و ببینین 132 00:09:53,500 --> 00:09:55,125 باید ببینیم، آدی 133 00:09:55,208 --> 00:09:58,042 موافقم. بعدا برم از بابام بپرسم 134 00:09:58,125 --> 00:09:59,875 برادرت چطور؟ 135 00:09:59,958 --> 00:10:01,917 نگران نباش 136 00:10:02,000 --> 00:10:04,250 متقاعد کردن ماس سمیون اسانه 137 00:10:04,333 --> 00:10:06,042 اون فقط ترسناک به نظر میرسه 138 00:10:06,125 --> 00:10:08,458 اگ به اندازه کافی التماس کنی، اون نرم میشه 139 00:10:08,542 --> 00:10:10,750 آروم باش- مطمئنی؟- 140 00:10:11,542 --> 00:10:12,667 آره 141 00:10:14,125 --> 00:10:15,292 ببین سامان 142 00:10:16,083 --> 00:10:18,875 من دوست ندارم به خاطر اون سنگ از جنگل عبور کنم 143 00:10:20,042 --> 00:10:23,958 گفتند آقای کارتا انگشتش رو اونجا گم کرده 144 00:10:26,042 --> 00:10:27,292 سامان 145 00:10:30,667 --> 00:10:31,750 سامان 146 00:10:34,375 --> 00:10:35,583 سامان 147 00:10:36,500 --> 00:10:38,167 سامان این خنده دار نیست 148 00:10:43,250 --> 00:10:44,458 سامان 149 00:10:47,500 --> 00:10:48,750 خنده دار نیست 150 00:10:50,792 --> 00:10:51,917 سامان 151 00:10:53,875 --> 00:10:55,250 من بدون تو به خونه می رم 152 00:10:56,458 --> 00:10:57,458 سامان 153 00:10:57,542 --> 00:10:58,583 بو! 154 00:11:00,708 --> 00:11:02,042 لعنتی 155 00:11:02,125 --> 00:11:04,542 بیا، عصبانی نشو 156 00:11:05,750 --> 00:11:07,667 ارواح وجود ندارن 157 00:11:07,750 --> 00:11:09,667 به خرافات اعتقادی نداشته باش 158 00:11:09,750 --> 00:11:12,708 اگ یک روح ظاهر بشه، من اونو می زنم 159 00:11:13,667 --> 00:11:14,833 آدی 160 00:11:32,000 --> 00:11:33,125 دایی؟ 161 00:11:36,708 --> 00:11:37,792 دایی! 162 00:11:44,167 --> 00:11:45,292 دایی؟ 163 00:11:47,125 --> 00:11:50,958 چرا اینجایی؟- من فقط برات غذا اوردم- 164 00:11:51,708 --> 00:11:54,583 فقط برو خونه نزدیک غروبه 165 00:11:55,000 --> 00:11:56,292 دایی- برو خونه- 166 00:11:56,792 --> 00:11:58,000 برو 167 00:12:01,458 --> 00:12:04,833 خدا بزرگه 168 00:12:09,792 --> 00:12:15,625 پیامبر فرمودند که اول شب بیرون نباشیم 169 00:12:17,042 --> 00:12:19,500 منظور؟- هنگام غروب، قربان- 170 00:12:19,583 --> 00:12:21,167 خبب 171 00:12:21,667 --> 00:12:24,000 چون هنگام غروب 172 00:12:24,083 --> 00:12:26,458 شیطان بیرون میاد 173 00:12:26,542 --> 00:12:31,542 اما آقا اگ بخوایم تو مسجد نماز بخونیم چی؟ 174 00:12:33,125 --> 00:12:35,750 خب این سوال خیلی خوبیه 175 00:12:36,708 --> 00:12:39,750 کسی میتونه جوابشو بده؟ 176 00:12:41,792 --> 00:12:43,417 پاسخ اینه 177 00:12:43,500 --> 00:12:46,500 زودتر به مسجد بیایین 178 00:12:47,458 --> 00:12:50,250 اگ می تونید قبل از اذان بیایید 179 00:12:50,333 --> 00:12:53,542 این به شما نظم و انضباط رو نیز یاد میده 180 00:12:53,625 --> 00:12:57,583 بنابراین، اجازه بدید یک بار دیگ به شما یادآوری کنم 181 00:12:57,667 --> 00:13:00,833 هنگام غروب از خونه بیرون نرید 182 00:13:01,750 --> 00:13:04,542 به جز زمانی که میخواین…؟ 183 00:13:04,625 --> 00:13:07,125 مسجد- مسجد- 184 00:13:07,208 --> 00:13:08,417 خیلی خب 185 00:13:20,792 --> 00:13:21,958 مادربزرگ 186 00:13:23,167 --> 00:13:25,583 تو باید غذا بخوری. من بهتون کمک میکنم 187 00:13:27,125 --> 00:13:30,958 اما وقت اون رسیده که غذا بخوری، ننه 188 00:13:31,333 --> 00:13:34,000 اگ این کار رو نکنی به این سرعت بهتر نخواهی شد 189 00:13:51,875 --> 00:13:54,292 درود بر شما- و همچنین بر شما- 190 00:14:10,917 --> 00:14:12,000 ام، سمیون 191 00:14:13,167 --> 00:14:15,917 ....فردا، من می خوام تماشا کنم- چرا این بطری ها هنوز اینجان- 192 00:14:16,000 --> 00:14:17,625 باز فراموش کردی؟ 193 00:14:19,625 --> 00:14:20,750 اوه 194 00:14:21,417 --> 00:14:22,458 من کردم 195 00:14:23,417 --> 00:14:25,667 خب داشتم برنامه ریزی میکردم که 196 00:14:25,750 --> 00:14:28,083 تا فردا اونها رو به مغازه آقای مارتو ببرم 197 00:14:28,167 --> 00:14:30,167 همراه با عسل دیروز 198 00:14:30,250 --> 00:14:31,667 تا مجبور نباشم دوبار برم 199 00:14:39,417 --> 00:14:41,125 لطفا 200 00:14:41,208 --> 00:14:43,208 تو فقط یک کار برای انجام دادن داشتی 201 00:14:43,292 --> 00:14:45,583 حتی نمی تونی عسل تحویل بدی؟ 202 00:14:45,667 --> 00:14:47,917 فکر می کنی پول تو جیبی شما از کجا میاد؟ 203 00:14:48,000 --> 00:14:49,458 از کجا؟ 204 00:14:51,625 --> 00:14:54,125 آروم باش- چطور جرات میکنی؟- 205 00:14:57,583 --> 00:15:00,917 بسه ننه. این به شما مربوط نیست 206 00:15:03,667 --> 00:15:04,917 میدونی چیه؟ 207 00:15:05,000 --> 00:15:08,625 دقیقاً به همین دلیله که نمیتونم به شهر برم. لعنتی 208 00:15:35,542 --> 00:15:38,625 اگ تا زمانی که من برگردم این بطری ها هنوز اینجا هستند، 209 00:15:38,708 --> 00:15:39,917 کتکتون میزنم 210 00:16:23,333 --> 00:16:28,208 شنوندگان عزیز، در سال 2002 پس از بحران اقتصادی… 211 00:16:28,292 --> 00:16:30,208 صبح- صبح بخیر- 212 00:16:30,292 --> 00:16:31,458 مراقب باش- آره- 213 00:16:31,542 --> 00:16:34,583 …همراه با افزایش کیفیت در امنیت 214 00:16:36,625 --> 00:16:38,000 صبر کن سامان- چیه؟- 215 00:16:38,083 --> 00:16:40,458 چرا بطری های عسل رو به مدرسه می بری ؟ 216 00:16:41,125 --> 00:16:45,792 قرار بود اونها رو پیش آقای مارتو ببرم که دیر بیدار شدم 217 00:16:45,875 --> 00:16:48,458 بعدا از خانم ورو می پرسم 218 00:16:48,542 --> 00:16:50,542 صبر کن- مطمئنم اون اجازه میده- 219 00:16:50,625 --> 00:16:52,583 یالا دیرمون شد- باشه- 220 00:16:52,667 --> 00:16:54,417 گفتم نه 221 00:16:54,500 --> 00:16:57,625 خانم لطفا ، بهتون التماس می کنم 222 00:16:57,708 --> 00:16:59,958 اگ امروز عسل رو تحویل ندم 223 00:17:00,042 --> 00:17:02,167 برادرم از دست من عصبانی میشه 224 00:17:02,250 --> 00:17:03,583 برام مهم نیست 225 00:17:04,167 --> 00:17:08,708 هرچقدر هم تو رو بازداشت کردم باز هم دیر اومدی 226 00:17:08,792 --> 00:17:12,708 به برادرت بگو چه نوع شاگردی هستی 227 00:17:12,792 --> 00:17:14,625 خانم من از شما التماس می کنم لطفا 228 00:17:14,708 --> 00:17:17,333 قول میدم، وقتی کارم تموم شد 229 00:17:17,417 --> 00:17:19,097 من بر گردم تا دستشویی ها رو تمیز کنم 230 00:17:20,000 --> 00:17:21,375 خیر 231 00:17:21,792 --> 00:17:26,125 اگ دستشویی ها رو تمیز نکنین 232 00:17:26,208 --> 00:17:29,792 هیچ یک از شما نمیره، تمام 233 00:17:30,417 --> 00:17:31,583 بیخیال خانم 234 00:17:38,583 --> 00:17:41,125 ما دلتنگ نمایش ویانگ هستیم، سامان 235 00:17:41,208 --> 00:17:43,583 نه آدی ما میریم 236 00:17:43,667 --> 00:17:45,750 با خودت لباس آوردی، درسته؟ 237 00:17:45,833 --> 00:17:47,208 چگونه به اونجا برسیم؟ 238 00:17:47,292 --> 00:17:50,250 نزدیک غروبه اتوبوسی به جاتیپنی میره؟ 239 00:17:50,333 --> 00:17:51,375 ما باید بریم 240 00:17:52,042 --> 00:17:54,375 وگرنه از سامیون یه سیلی بیهوده میخورم 241 00:17:58,292 --> 00:18:00,042 حالا بیا ، عجله کن 242 00:19:08,750 --> 00:19:10,250 ببین سامان 243 00:19:10,333 --> 00:19:11,375 آره 244 00:19:25,083 --> 00:19:26,708 این بار شما دو تا کجا می رین؟ 245 00:19:26,792 --> 00:19:27,875 جاتیپنی 246 00:19:28,917 --> 00:19:31,583 من عموهایت، پسرعموهایت بردرانت رو بردم 247 00:19:31,667 --> 00:19:34,125 هیچکدام حتی سعی نکردند پول بدن 248 00:19:36,625 --> 00:19:38,500 بپر داخل- بیا آدی- 249 00:19:38,875 --> 00:19:41,125 خدا بزرگه 250 00:19:41,208 --> 00:19:42,625 آدی؟ 251 00:19:43,333 --> 00:19:45,417 مشکل چیه؟- اول وقت نماز بخونیم- 252 00:19:45,500 --> 00:19:48,958 اوه لطفا دیر میرسیم نزدیک غروبه 253 00:19:49,042 --> 00:19:51,333 برای یک بار هم که شده نماز نخونیم 254 00:19:51,417 --> 00:19:53,667 ما نمی تونیم نماز نخونیم- بیا دیگه- 255 00:19:53,750 --> 00:19:55,750 ما تو مسجد جاتیپنی نماز می خونیم 256 00:19:55,833 --> 00:19:59,375 خیلی خب؟- میاین؟- 257 00:19:59,458 --> 00:20:00,667 بیا بریم 258 00:20:03,833 --> 00:20:07,292 اوه من بگ*ا رفتم عسل رو نزدیک دستشویی گذاشتم 259 00:20:08,417 --> 00:20:10,917 اشتباه توئه تو خیلی بی خیالی 260 00:20:38,125 --> 00:20:40,458 سامان به نظر من 261 00:20:41,375 --> 00:20:44,583 دوشیزه ورو خیلی بده چون هنوز مجرده 262 00:20:44,667 --> 00:20:46,958 این اتفاقیه که برای باکره های پیر می افته 263 00:20:47,042 --> 00:20:49,625 هیچ کس از اونها مراقبت نمیکنه به همین دلیل همیشه عصبانی ان 264 00:20:49,708 --> 00:20:52,625 نه، اون فقط یک آدم پسته 265 00:20:53,292 --> 00:20:55,750 او بدجنسه و هنوز ازدواج نکرده یه بسته کامل 266 00:21:36,583 --> 00:21:38,500 تا به حال به این فکر کردی؟ 267 00:21:38,583 --> 00:21:41,292 ما بدون اون چقدر آزاد بودیم؟ 268 00:21:41,375 --> 00:21:43,833 هر چی می خواستیم می تونستیم به ماهیگیری بریم 269 00:21:43,917 --> 00:21:46,292 و اگ دیر میومدیم کسی سر ما فریاد نمی‌زد. درسته؟ 270 00:21:46,375 --> 00:21:47,958 درسته 271 00:21:48,042 --> 00:21:50,375 بهترم هست، اون معلم لعنتی فقط باید بره 272 00:21:50,458 --> 00:21:51,458 اون فقط باید بمیره 273 00:21:51,542 --> 00:21:53,958 مواظب دهنت باش سامان 274 00:21:55,083 --> 00:21:56,750 چه اتفاقی داره می افته؟ 275 00:21:56,833 --> 00:21:58,083 آقا؟ 276 00:21:58,833 --> 00:22:00,500 وای نه 277 00:22:05,917 --> 00:22:07,042 لعنتی 278 00:22:20,750 --> 00:22:22,083 یه لحظه 279 00:25:03,833 --> 00:25:06,458 درسته؟- حدس می زنم- 280 00:25:13,125 --> 00:25:15,125 آقای نیوتو، آقای مانتری 281 00:25:15,208 --> 00:25:17,625 کجا میری؟- به جاتیجار- 282 00:25:17,708 --> 00:25:19,292 خانم ورو تصادف کرد 283 00:25:19,375 --> 00:25:20,750 من بعدا می بینمت 284 00:25:20,833 --> 00:25:23,417 آدی، فکر می کنم باید برگردم 285 00:25:23,500 --> 00:25:25,875 فقط محض احتیاط که نیاز به ماشین برای رانندگی به بیمارستان باشه 286 00:25:25,958 --> 00:25:27,583 باشه 287 00:26:00,167 --> 00:26:04,167 راحت باش، مراقب باش 288 00:26:04,250 --> 00:26:10,625 آماده؟ ما با هم انجامش می دهیم- یالا- 289 00:26:10,708 --> 00:26:12,583 سخت نگیر 290 00:26:12,667 --> 00:26:15,208 آقای مانتری، اگ می تونید کمک کنید 291 00:26:16,833 --> 00:26:18,083 مراقب باش. مراقب باش 292 00:26:19,292 --> 00:26:22,583 هی این بچه ها اینقدر دیر اینجا چیکار میکنن؟ 293 00:26:22,667 --> 00:26:24,083 برو خونه 294 00:26:24,167 --> 00:26:25,407 برو خونه، نباید اینجا باشی 295 00:26:26,208 --> 00:26:27,208 برو 296 00:26:27,292 --> 00:26:30,333 لطفا کمک کنید- بله قربان- 297 00:26:30,417 --> 00:26:31,917 برو خونه 298 00:26:32,000 --> 00:26:34,083 برین خونه بچه ها 299 00:26:39,792 --> 00:26:40,917 سامان 300 00:26:41,000 --> 00:26:43,625 اگ دوشیزه ورو به خاطر اونچه ما گفتیم بمیره چی؟ 301 00:26:44,708 --> 00:26:45,875 مزخرف 302 00:26:46,500 --> 00:26:48,125 فقط زمان رفتنش بوده 303 00:26:50,708 --> 00:26:52,708 کجا میری؟- خونه- 304 00:26:53,792 --> 00:26:55,417 ما موفق به تماشای نمایش ویانگ نشدیم 305 00:26:55,500 --> 00:26:57,792 ترجیح میدم بخوابم تا بشینم به تماشای مرده ها 306 00:27:12,000 --> 00:27:15,125 از شر شیطان رانده شده به خدا پناه می برم 307 00:27:15,208 --> 00:27:18,625 بسم الله الرحمن الرحیم 308 00:27:19,292 --> 00:27:21,750 یاسین 309 00:27:21,833 --> 00:27:25,000 به قران حکیم 310 00:27:25,083 --> 00:27:28,417 همانا تو از پیامبران هستی 311 00:27:28,500 --> 00:27:32,083 در مسیر مستقیم 312 00:27:32,167 --> 00:27:35,542 این نزول خدای توانا و مهربان است 313 00:27:35,625 --> 00:27:41,333 ممکن است به قومی هشدار دهی که پدرونشان انذار نشده اند، پس غافلند. 314 00:27:41,417 --> 00:27:46,750 هم اکنون این کلمه بر اکثر اونها نافذ شده است پس ایمان نمی آورند 315 00:27:46,833 --> 00:27:51,042 همانا ما بر گردنشان غل و زنجیر انداختیم 316 00:27:51,125 --> 00:27:54,833 و انها تا چانه خود هستند، پس سرهایشان را بالا نگه داشته اند 317 00:27:54,917 --> 00:28:00,542 و در برابر انها سدی قرار دادیم و در پشت سرشان سد 318 00:28:54,417 --> 00:28:58,500 برای امشب مراسم دعا هست 319 00:28:59,208 --> 00:29:01,833 روز هفتمش؟- درسته- 320 00:29:36,708 --> 00:29:37,833 سامان 321 00:29:38,750 --> 00:29:40,875 من از زمان جمع شدن تا الان شما رو ندیدم 322 00:29:46,042 --> 00:29:47,375 حالم خوب نیست 323 00:29:51,708 --> 00:29:52,875 راستی 324 00:29:52,958 --> 00:29:55,750 گفتند فردا جانشین خانم ورو میاد 325 00:29:55,833 --> 00:29:58,125 شنیدم جوان و زیباست 326 00:29:58,208 --> 00:30:00,917 شاید با دیدنش حالت بهتر بشه سامان 327 00:30:04,417 --> 00:30:05,458 خواهیم دید 328 00:30:20,667 --> 00:30:21,833 صادقانه بگم 329 00:30:23,708 --> 00:30:27,667 هنوز به اونچه در اون شب درباره خانم ورو گفتیم فکر می کنم 330 00:30:40,750 --> 00:30:44,458 باشه پس من میرم خونه 331 00:30:47,000 --> 00:30:48,042 ماهی رو اینجا میزارم 332 00:30:51,083 --> 00:30:52,125 متشکرم، آدی 333 00:30:56,792 --> 00:30:57,917 درود بر شما 334 00:32:14,333 --> 00:32:15,583 مادربزرگ؟ 335 00:32:20,708 --> 00:32:21,708 اون کیه ننه؟ 336 00:32:32,458 --> 00:32:33,458 این یک روحه؟ 337 00:34:36,667 --> 00:34:37,792 ایو؟ 338 00:34:40,083 --> 00:34:41,375 با من بیا 339 00:34:42,500 --> 00:34:44,500 با رئیس روستا 340 00:34:45,500 --> 00:34:47,167 برای آشنایی با معلم جدید 341 00:34:48,292 --> 00:34:49,417 معلم جدید؟ 342 00:34:49,500 --> 00:34:53,250 بله، جانشین خانم ورو 343 00:34:54,500 --> 00:34:56,708 چرا اینقدر دیر میاد؟ 344 00:34:56,792 --> 00:34:58,500 من نمی دونم 345 00:34:58,583 --> 00:35:01,583 شاید این تنها وسیله حمل و نقلی باشه که میتونه داشته باشه 346 00:35:01,667 --> 00:35:02,917 بیا دیگه 347 00:35:13,875 --> 00:35:15,917 این آخرین ماشینه؟- بله همینطوره- 348 00:35:16,875 --> 00:35:18,417 اون باید اینجا باشه 349 00:35:18,500 --> 00:35:21,500 عصر بخیر قربان- سلام- 350 00:35:24,542 --> 00:35:26,333 اونه؟- شاید- 351 00:35:27,292 --> 00:35:30,208 ببخشید خانم نینگسیه شما هستید؟ 352 00:35:31,250 --> 00:35:32,375 بله درسته 353 00:35:33,792 --> 00:35:36,583 اوه خدارو شکر 354 00:35:36,667 --> 00:35:38,875 اسم من دول روهیمه 355 00:35:39,375 --> 00:35:42,000 من دهداره اینجا در جاتیجاجار هستم 356 00:35:42,083 --> 00:35:43,667 می بینم- اجازه ببدید شما رو معرفی کنم- 357 00:35:43,750 --> 00:35:47,042 ایشون همسر من هستن 358 00:35:47,958 --> 00:35:50,958 به جاتیجاجار خوش اومدید، خانم نینگسیه 359 00:35:51,042 --> 00:35:52,250 ممنون خانم 360 00:35:53,125 --> 00:35:55,375 این امنیت ماست امین 361 00:35:56,000 --> 00:35:57,042 خانوم 362 00:35:57,750 --> 00:35:59,042 آقای. مارس 363 00:35:59,375 --> 00:36:00,583 خوش اومدی 364 00:36:01,917 --> 00:36:06,042 خیلی نگران بودیم ما منتظر شما بودیم 365 00:36:06,125 --> 00:36:07,875 درباره ی اون قضیه متاسفم 366 00:36:07,958 --> 00:36:11,958 من گم شدم و به روستای دیگه ای رسیدم اما الان اینجا هستم 367 00:36:12,042 --> 00:36:13,958 آره- خیلی خب- 368 00:36:14,042 --> 00:36:16,292 و این کیه؟ 369 00:36:17,500 --> 00:36:19,750 اسمش ایوه 370 00:36:19,833 --> 00:36:21,625 متاسفم خانم 371 00:36:21,708 --> 00:36:24,792 اون یکی از شاگدان شما در کلاس شماست 372 00:36:26,208 --> 00:36:27,458 سلام ایو 373 00:36:28,875 --> 00:36:30,708 می تونید منو خانم نینگسیه صدا کنید 374 00:36:30,792 --> 00:36:32,500 تو مدرسه می بینمت 375 00:36:45,000 --> 00:36:46,250 خانوم 376 00:36:46,333 --> 00:36:48,208 ببخشید دیر اومدم 377 00:36:48,292 --> 00:36:51,208 صبح بخیر. تو باید آدی باشی 378 00:36:53,000 --> 00:36:56,000 بیا داخل. تازه داریم شروع می کنیم 379 00:36:57,292 --> 00:36:58,375 بیا تو 380 00:37:06,042 --> 00:37:09,625 از اونجایی که اولین روز تدریس منه 381 00:37:10,542 --> 00:37:15,417 من مطمئن نیستم که شما چقدر با درس های خود فاصله دارین 382 00:37:15,500 --> 00:37:17,000 خانوم 383 00:37:17,083 --> 00:37:19,458 تمرین های دفترچه کارمون رو انجام می دادیم 384 00:37:20,000 --> 00:37:26,042 خیلی خب. پس برای امروز می تونید تمرینات کتاب کار رو ادامه بدید 385 00:37:26,125 --> 00:37:28,792 اما خانم، من همه اونها رو تموم کردم 386 00:37:28,875 --> 00:37:31,958 اما دوستانت این کار رو نکردن، آیو 387 00:37:32,667 --> 00:37:36,167 در حالی که دیگران کار خودشون رو انجام می دن 388 00:37:36,250 --> 00:37:40,792 می تونی دوباره بررسی کنی که پاسخ هات درسته یا خیر 389 00:37:41,708 --> 00:37:42,750 باشه؟ 390 00:37:45,083 --> 00:37:46,375 موفق باشی 391 00:38:05,125 --> 00:38:07,375 ممنون آقا- سلام- 392 00:38:10,708 --> 00:38:12,000 متشکرم 393 00:38:15,458 --> 00:38:16,583 آقا 394 00:38:19,208 --> 00:38:21,500 اوه، تو هستی- آره- 395 00:38:21,583 --> 00:38:22,958 تازه اومدی خونه؟- آره- 396 00:38:23,958 --> 00:38:26,833 من اینجام تا پول عسل فروشی رو بگیرم 397 00:38:28,500 --> 00:38:29,833 چه پولی؟ 398 00:38:31,000 --> 00:38:34,750 من تا امروز هیچ عسلی نگرفتم 399 00:38:36,417 --> 00:38:39,417 آقا سامان بطری ها رو به شما تحویل نداده؟ 400 00:38:42,500 --> 00:38:47,917 فقط برو از برادر کوچکت بپرس اگ باور نمی کنی 401 00:38:52,292 --> 00:38:53,750 اون لعنتی کوچولو 402 00:38:56,750 --> 00:38:58,333 باشه آقا ببخشید 403 00:39:17,750 --> 00:39:19,208 سلمان؟ سلمان! 404 00:39:20,667 --> 00:39:23,292 تو کوچولو... بیا اینجا، تو 405 00:39:23,375 --> 00:39:24,833 بیا اینجا! 406 00:39:33,875 --> 00:39:35,375 من بهت چی گفتم؟ 407 00:39:35,458 --> 00:39:39,125 ما پول نداریم وتو حتی نمی تونی برای تحویل عسل زحمت بکشی؟ 408 00:39:42,333 --> 00:39:43,625 چی میخوای؟ 409 00:39:44,833 --> 00:39:46,292 چه چی میخوای؟ جواب بده 410 00:39:56,417 --> 00:39:57,875 میخوام بمیری 411 00:40:00,708 --> 00:40:01,833 الان چی گفتی؟ 412 00:40:04,625 --> 00:40:06,917 الان چی گفتی؟ به من بگو 413 00:40:07,000 --> 00:40:08,167 به من چی گفتی؟ 414 00:40:10,583 --> 00:40:12,875 نه نه 415 00:40:14,875 --> 00:40:16,333 نه نه. لطفا 416 00:40:16,833 --> 00:40:18,958 لطفا، نکن 417 00:40:19,583 --> 00:40:20,708 نه 418 00:40:22,958 --> 00:40:26,167 کمک لطفا 419 00:40:27,208 --> 00:40:28,708 کمک 420 00:42:36,292 --> 00:42:37,333 سامان چیکار میکنی؟ 421 00:42:44,792 --> 00:42:45,792 سامان 422 00:42:51,167 --> 00:42:52,208 سامان 423 00:43:03,292 --> 00:43:04,292 سامان 424 00:43:15,292 --> 00:43:16,458 این چیه؟ 425 00:43:23,833 --> 00:43:25,542 خدایا! 426 00:43:25,917 --> 00:43:27,000 این چیه سامان؟ 427 00:43:27,708 --> 00:43:30,667 سامان کجا میری؟ سامان! 428 00:43:46,125 --> 00:43:47,417 آه خدای عزیز 429 00:43:49,500 --> 00:43:51,208 عسل 430 00:43:53,042 --> 00:43:55,333 جوجه های ما همه مردن 431 00:43:56,292 --> 00:43:58,875 یک نفر همه اونها رو کشته 432 00:44:18,750 --> 00:44:21,000 ایو بیا بریم کلاس 433 00:44:31,625 --> 00:44:37,000 دانش آموزان، می تونید تمرینات این کتاب کار جدید رو انجام بدید 434 00:44:37,083 --> 00:44:40,000 وقتی کارتون تموم شد، می تونید اونها رو روی میز من بذارین 435 00:44:40,083 --> 00:44:41,500 باید برم اتاق معلم 436 00:44:42,333 --> 00:44:44,917 بله خانم. 437 00:45:34,167 --> 00:45:36,833 سامان 438 00:45:45,083 --> 00:45:47,625 سامان 439 00:45:52,292 --> 00:45:54,583 سامان 440 00:46:05,292 --> 00:46:08,833 اینجا اتفاق افتاد قربان 441 00:46:09,458 --> 00:46:11,167 اینجا؟- درست همین جا- 442 00:46:11,250 --> 00:46:12,708 و این خونه 443 00:46:12,792 --> 00:46:14,250 خودت میتونی ببینی 444 00:46:14,333 --> 00:46:15,583 آقا من اول میرم 445 00:46:24,792 --> 00:46:26,708 فکر می کنم از دست من عصبانیه 446 00:46:27,500 --> 00:46:30,208 اما با این وجود، این خیلی زیاده اینطور فکر نمی کنی؟ 447 00:46:31,708 --> 00:46:33,792 این واضحه- هست آقا- 448 00:46:34,542 --> 00:46:37,875 جوجه های من مرده اند و خون اینجاست 449 00:46:38,292 --> 00:46:41,833 یعنی سامان این کار رو کرده؟ 450 00:46:41,917 --> 00:46:43,250 همه شواهد اینجان 451 00:46:43,333 --> 00:46:46,875 نباید به خونه اون بریم تا اونو بررسی کنیم؟ 452 00:46:46,958 --> 00:46:49,250 خیلی خوب- بزار همین الان انجامش بدی 453 00:46:49,333 --> 00:46:51,917 بعد از تو- خیلی خوب- 454 00:46:55,792 --> 00:46:57,500 ایو تو خونه بمون 455 00:47:03,875 --> 00:47:05,000 واسا واسا 456 00:47:06,792 --> 00:47:07,917 با تشکر از سواری 457 00:47:08,708 --> 00:47:11,208 ایو من اینجا ام تا طعمه ماهی بخرم- آدی، آدی، آدی- 458 00:47:12,292 --> 00:47:14,375 آدی با من بیا 459 00:47:14,458 --> 00:47:15,792 سریع با من بیا 460 00:47:15,875 --> 00:47:17,208 چیه ایو؟- بیا دیگه- 461 00:47:17,292 --> 00:47:18,292 کجا؟ 462 00:47:18,375 --> 00:47:19,917 سامان! سامان! 463 00:47:21,000 --> 00:47:22,208 سمیون؟ 464 00:47:25,375 --> 00:47:26,417 سامان 465 00:47:27,000 --> 00:47:29,250 سمیون؟ 466 00:47:31,292 --> 00:47:32,708 قفل نیست- بازش کن- 467 00:47:33,875 --> 00:47:35,500 سمیون؟ مادربزرگ؟ 468 00:47:47,125 --> 00:47:48,833 ما باید اونو بلند کنیم 469 00:47:48,917 --> 00:47:52,625 اینجا چی شده؟- کمکم کن بلندش کنم- 470 00:47:53,708 --> 00:47:54,708 بیا دیگه 471 00:47:57,292 --> 00:47:58,292 اوه عزیزم 472 00:48:00,000 --> 00:48:02,417 فقط کمک بخواه 473 00:48:02,500 --> 00:48:05,708 کمک! کمک! کمک 474 00:48:05,792 --> 00:48:07,667 کمک!- آدی! آدی- 475 00:48:12,500 --> 00:48:15,125 آقا لطفا سریع با من بیایید 476 00:48:16,292 --> 00:48:18,667 دهدار داخله. کمک- سریع تر- 477 00:48:31,167 --> 00:48:32,208 سامان 478 00:48:33,708 --> 00:48:35,042 آدی- چی شده ایو؟- 479 00:48:35,125 --> 00:48:36,208 سامان 480 00:48:38,000 --> 00:48:39,083 خدایا 481 00:48:40,208 --> 00:48:43,208 نگاه کن اون اونجاست! 482 00:48:44,333 --> 00:48:45,417 سامان 483 00:48:46,250 --> 00:48:47,500 سمیونه 484 00:48:48,833 --> 00:48:50,167 سمیونه 485 00:48:54,292 --> 00:48:55,458 سامان 486 00:48:59,458 --> 00:49:00,500 سامان 487 00:49:13,792 --> 00:49:14,917 سامان 488 00:49:17,292 --> 00:49:18,500 چی شده سامان؟ 489 00:49:20,208 --> 00:49:23,542 سامان حالت خوبه؟ 490 00:49:23,625 --> 00:49:24,833 سامان 491 00:49:25,458 --> 00:49:28,292 صدای زمزمه او رو می شنوید؟ 492 00:49:28,792 --> 00:49:31,917 همه چیز درسته. بعدا بهش می پردازیم 493 00:49:38,875 --> 00:49:40,417 آقا سامان چطوره؟ 494 00:49:42,042 --> 00:49:44,750 سامان از وقتی پیداش کردیم حرفی نزده خانم 495 00:49:45,750 --> 00:49:48,125 اون فقط به زمزمه کردن ادامه میده 496 00:49:48,917 --> 00:49:51,625 فکر کنم روحش مضطرب شده 497 00:49:53,500 --> 00:49:55,542 ما با پلیس تماس گرفتیم 498 00:49:55,625 --> 00:49:57,333 اونها در راه ان 499 00:49:57,417 --> 00:50:00,583 اونو به منطقه خواهند برد 500 00:50:01,333 --> 00:50:04,833 آقا اگه ممکنه یه کم بهم فرصت بدین تا با سامان صحبت کنم 501 00:50:04,917 --> 00:50:07,333 احساس می کنم هنوز میتونم اونو وادار به صحبت کنم. 502 00:50:07,417 --> 00:50:09,875 ما همه چیز رو امتحان کرده ایم. 503 00:50:10,625 --> 00:50:12,167 اون هنوز هم صحبت نمی کنه، خانم 504 00:50:13,125 --> 00:50:15,667 اما اگ دوست داری امتحان کنی 505 00:50:15,750 --> 00:50:18,083 بفرما 506 00:50:18,167 --> 00:50:20,458 با این حال، لطفا مراقب باش- باشه قربان- 507 00:50:21,500 --> 00:50:22,500 از این طرف 508 00:50:23,167 --> 00:50:24,250 مواظب باش خانم 509 00:50:33,833 --> 00:50:36,000 امین؟- بله قربان؟- 510 00:51:10,167 --> 00:51:12,625 آدی، آدی 511 00:51:12,708 --> 00:51:15,000 مواظب باش- ولش کن- 512 00:51:15,083 --> 00:51:17,042 به یاد بیار سمیون- یه لحظه- 513 00:51:28,208 --> 00:51:29,333 چطور پیشرفت؟ 514 00:51:31,208 --> 00:51:32,542 من سعی کردم 515 00:51:32,625 --> 00:51:36,667 سعی کردم باهاش ​​حرف بزنم ولی جوابمو نداد 516 00:51:42,167 --> 00:51:45,333 خدا بزرگه 517 00:51:45,750 --> 00:51:50,583 خدا بزرگه 518 00:52:48,375 --> 00:52:50,000 برو 519 00:53:00,000 --> 00:53:02,208 اونا اینجا ان، قربان- درسته- 520 00:53:05,000 --> 00:53:06,625 متشکرم- آره- 521 00:53:07,625 --> 00:53:09,917 متاسفم برای مشکل. از این طرف- خیلی خب- 522 00:53:11,042 --> 00:53:12,792 او فقط یک بچه است، قربان- 523 00:53:12,875 --> 00:53:14,500 فقط یک بچه- اونجا؟- 524 00:53:17,625 --> 00:53:18,708 خدایا 525 00:53:24,500 --> 00:53:27,083 خدایا من رو ببخش 526 00:53:33,625 --> 00:53:36,125 آقا بیایید اونو پایین بیاریم 527 00:55:39,500 --> 00:55:42,917 من حتب نمیتونم تصور کنم که شما در حال گذروندن چه چیزی هستین 528 00:55:44,500 --> 00:55:46,083 از ته دل تسلیت میگم 529 00:55:49,292 --> 00:55:52,083 اما تا جایی که من می دونم 530 00:55:52,167 --> 00:55:56,000 صحبت کردن در مورد اونچه که ما احساس می کنیم 531 00:55:56,083 --> 00:55:59,042 میتونه به ما کمک کنه تا با غم خود روبرو شیم 532 00:56:01,167 --> 00:56:03,000 بنابراین 533 00:56:03,083 --> 00:56:07,667 اگ به دوستی برای صحبت نیاز داری 534 00:56:07,750 --> 00:56:10,208 در مورد هر چیزی 535 00:56:11,583 --> 00:56:15,042 با کمال میل گوش خواهم کرد 536 00:56:20,167 --> 00:56:22,625 باشه پسر ناز؟ 537 00:56:25,792 --> 00:56:26,833 بله خانم 538 00:56:27,792 --> 00:56:29,667 یک چیز دیگ 539 00:56:30,958 --> 00:56:33,250 امتحانات در راهه 540 00:56:34,167 --> 00:56:38,500 نمراتت هنوز خیلی پایینه 541 00:56:39,625 --> 00:56:44,333 چطوره امروز درس های اضافی رو شروع کنیم ؟ 542 00:56:51,500 --> 00:56:54,625 یا به زمان بیشتری نیاز داری؟ 543 00:56:56,292 --> 00:56:58,792 مشکلی نیست. امروز خوبه 544 00:57:07,083 --> 00:57:10,875 شما می تونید کلیدها رو نزد خود نگه دارین، خانم 545 00:57:10,958 --> 00:57:13,417 بله قربان- من باید برم خونه- 546 00:57:14,917 --> 00:57:16,625 نزدیک غروبه 547 00:57:21,375 --> 00:57:22,792 نگران نباش قربان 548 00:57:23,250 --> 00:57:25,500 با آدی پیاده به خونه برمی گردم 549 00:57:26,208 --> 00:57:28,708 گفت می خوام اینجا نماز بخونم 550 00:57:28,792 --> 00:57:32,042 اوه پس مواظب خودت باش 551 00:57:32,125 --> 00:57:33,333 آره 552 00:57:33,417 --> 00:57:37,208 لطفا در راه خونه مواظب خود باش خانم 553 00:57:37,292 --> 00:57:40,833 وضعیت اخیرا خوب نبوده 554 00:57:40,917 --> 00:57:41,958 مراقبم 555 00:57:42,042 --> 00:57:43,792 ببخشید- متشکرم- 556 00:57:46,208 --> 00:57:49,542 عدی من میرم تو خونه نماز بخونم 557 00:57:50,208 --> 00:57:52,750 تو چطور؟- من اینجا دعا می کنم خانم- 558 00:57:53,792 --> 00:57:55,542 خیلی خب. من بلافاصله برمی گردم 559 00:57:55,625 --> 00:57:56,625 باشه 560 00:58:05,917 --> 00:58:07,292 خدا بزرگه 561 00:58:10,417 --> 00:58:12,292 خدا بزرگه 562 00:58:13,708 --> 00:58:15,167 خدا بزرگه 563 00:58:18,083 --> 00:58:20,500 خدا بزرگه 564 00:58:22,708 --> 00:58:24,101 بسم الله الرحمن الرحیم 565 00:58:24,125 --> 00:58:25,393 الحمدلله پروردگار جهانیان است 566 00:58:25,417 --> 00:58:27,643 بخشنده، مهربان استاد روز قیامت 567 00:58:27,667 --> 00:58:29,587 ما به تو خدمت می کنیم و از تو یاری می خواهیم 568 00:58:29,625 --> 00:58:31,458 ما را در راه راست نگه دار 569 00:58:31,917 --> 00:58:35,000 راه كسانى كه به اونها نعمت داده اى 570 00:58:36,917 --> 00:58:39,542 نه (مسیر) کسانی که غضب تو بر اونها وارد شده است 571 00:58:39,625 --> 00:58:41,125 و نه از گمراهان 572 00:58:43,375 --> 00:58:46,375 آمین 573 00:59:11,500 --> 00:59:12,625 خانوم؟ 574 00:59:16,292 --> 00:59:17,458 خانم نینگسیه؟ 575 00:59:21,500 --> 00:59:22,667 خانوم؟ 576 01:00:11,667 --> 01:00:13,000 کمک 577 01:00:13,917 --> 01:00:16,292 کمک 578 01:00:16,375 --> 01:00:18,000 کمکم کنین 579 01:00:18,083 --> 01:00:19,583 کمک 580 01:00:20,458 --> 01:00:25,208 کمک. کمک 581 01:00:34,375 --> 01:00:36,875 اوه، آدی 582 01:00:38,292 --> 01:00:39,458 بیداری؟ 583 01:00:45,208 --> 01:00:46,208 آدی 584 01:00:48,917 --> 01:00:49,958 آدی 585 01:00:52,292 --> 01:00:53,333 پسرم 586 01:00:55,542 --> 01:00:56,667 مشکل چیه؟ 587 01:00:58,625 --> 01:00:59,625 پسرم 588 01:01:01,083 --> 01:01:02,167 آدی 589 01:01:04,625 --> 01:01:05,667 آدی 590 01:01:08,125 --> 01:01:09,125 آدی 591 01:01:10,792 --> 01:01:11,833 سلام 592 01:01:13,375 --> 01:01:14,583 تو چه مشکلی داری؟ 593 01:01:15,292 --> 01:01:16,458 متاسفم بابا 594 01:01:17,333 --> 01:01:19,042 من هنوز خوابم میاد 595 01:01:22,750 --> 01:01:26,042 خیلی خب. صورتت رو بشور و بعد نمازت رو بخون، باشه؟ 596 01:01:47,417 --> 01:01:50,125 سلام. اینجا چه میکنی؟ 597 01:01:52,125 --> 01:01:53,250 چی؟ 598 01:01:55,583 --> 01:01:56,708 دیوونه 599 01:02:02,250 --> 01:02:04,625 ممنون بچه ها فردا می بینمتون 600 01:02:05,375 --> 01:02:07,083 ممنون آقا 601 01:02:45,042 --> 01:02:46,292 آدی 602 01:02:46,917 --> 01:02:48,125 حالت خوبه؟ 603 01:04:17,750 --> 01:04:18,958 آدی؟ 604 01:04:29,292 --> 01:04:31,792 آدی؟ آدی 605 01:04:31,816 --> 01:04:33,816 سـ ـایـ ـت ویـ ـلـ ـم 606 01:05:02,417 --> 01:05:06,000 بیا بازی کنیم 607 01:05:06,500 --> 01:05:09,792 بیا بازی کنیم 608 01:05:10,292 --> 01:05:13,875 بیا بازی کنیم 609 01:05:13,958 --> 01:05:17,792 بیا بازی کنیم 610 01:05:17,875 --> 01:05:21,417 بیا بازی کنیم 611 01:05:21,500 --> 01:05:24,917 بیا بازی کنیم 612 01:05:25,500 --> 01:05:28,917 بیا بازی کنیم 613 01:05:29,000 --> 01:05:32,792 بیا بازی کنیم 614 01:05:32,875 --> 01:05:35,708 باندان؟ 615 01:05:38,125 --> 01:05:40,792 باندان؟ باندان؟ 616 01:05:42,625 --> 01:05:43,708 باندان؟ 617 01:05:45,083 --> 01:05:47,417 باندان! باندان 618 01:05:48,292 --> 01:05:49,667 باندان! 619 01:05:55,208 --> 01:05:56,500 آدی! 620 01:05:58,375 --> 01:06:00,542 باندان!- آدی!- 621 01:06:00,625 --> 01:06:02,708 باندان!- باندان!- 622 01:06:04,792 --> 01:06:06,000 قوی باش خانم 623 01:06:07,167 --> 01:06:08,792 ما به زودی باندان رو پیدا خواهیم کرد 624 01:06:08,875 --> 01:06:11,125 با هم دنبالش می گردیم- لطفا پسرم رو پیدا کن- 625 01:06:12,000 --> 01:06:13,208 قوی باش 626 01:06:15,875 --> 01:06:18,833 آدی؟- باندان- 627 01:06:18,917 --> 01:06:20,208 باندان! 628 01:06:21,292 --> 01:06:23,125 - باندان! - باندان! 629 01:06:23,708 --> 01:06:24,917 باندان! 630 01:06:31,500 --> 01:06:35,292 قبل از انجام تمرینات کتاب جدید، 631 01:06:35,375 --> 01:06:36,708 من می خوام به شما یادآوری کنم. 632 01:06:37,250 --> 01:06:40,875 بعد از مدرسه، لطفا مستقیم به خونه بروید. 633 01:06:40,958 --> 01:06:42,208 جای دیگه نرین 634 01:06:43,292 --> 01:06:47,458 و هنگامی که به خونه رسیدید، لطفاً دعا کنید 635 01:06:47,542 --> 01:06:50,875 تا باندان و آدی به زودی پیدا بشن 636 01:06:51,958 --> 01:06:53,333 فهمیدید؟ 637 01:06:53,417 --> 01:06:55,417 بله خانم 638 01:06:55,500 --> 01:07:01,208 خیلی خب. می تونید تمرینات صفحه 3 تا 10 رو انجام بدید. 639 01:07:32,750 --> 01:07:34,250 ظهر بخیر خانم 640 01:07:39,333 --> 01:07:40,500 چیشده ایو؟ 641 01:07:41,083 --> 01:07:42,667 دیروز چیزی گرفتی؟ 642 01:07:44,125 --> 01:07:45,208 چیزی؟ 643 01:07:46,250 --> 01:07:47,667 منظورت چیه؟ 644 01:07:54,542 --> 01:07:56,708 این چیه ایو؟- این یک حرز است- (دعا) 645 01:07:58,250 --> 01:08:00,208 برای محافظت از تو 646 01:08:08,708 --> 01:08:11,167 منو از چی محافظت کنه ایو؟ 647 01:08:12,500 --> 01:08:14,250 از ارواح شیطانی 648 01:08:15,292 --> 01:08:16,958 همون هایی که سامان رو آزار می دن 649 01:08:18,750 --> 01:08:20,250 اینو از کجا آوردی 650 01:08:25,125 --> 01:08:29,208 تو مجبور نبودی 651 01:08:30,292 --> 01:08:32,833 به هرحال متشکرم. من از اون قدردانی می کنم 652 01:08:33,958 --> 01:08:36,500 حالا برو خونه 653 01:08:36,583 --> 01:08:37,792 نری بیرون بچرخی 654 01:09:21,792 --> 01:09:25,458 ایو کجا میری؟- برم نماز بخون- 655 01:09:25,542 --> 01:09:29,125 یک لحظه صبر کن. اوضاع بده عزیزم 656 01:09:29,208 --> 01:09:33,417 ما هنوز بوندان و آدی رو پیدا نکردیم نزدیک غروبه. 657 01:09:33,833 --> 01:09:37,958 اشکالی نداره بابا می خوام دعا کنم تا زودتر آدی و باندان رو پیدا کنیم 658 01:09:38,042 --> 01:09:40,375 درود بر شما- و همچنین بر شما- 659 01:09:40,458 --> 01:09:42,417 بعد از نماز بیا خونه، باشه؟ 660 01:09:42,500 --> 01:09:43,750 باشه 661 01:09:58,917 --> 01:10:00,500 اینجا خیلی خلوته 662 01:10:00,583 --> 01:10:04,417 بله، فکر نمی کنم کس دیگی بیاد 663 01:10:07,500 --> 01:10:08,875 این یک امتحانه 664 01:10:11,708 --> 01:10:13,833 در چنین مواقعی 665 01:10:14,708 --> 01:10:17,208 ما باید به خدا نزدیک تر باشیم 666 01:10:18,292 --> 01:10:20,458 خیلی خوب. باید آماده بشی- باشه- 667 01:11:05,792 --> 01:11:06,917 آدی؟ 668 01:11:11,708 --> 01:11:12,792 آدی؟ 669 01:11:36,792 --> 01:11:39,833 خدایا آدی! چه اتفاقی برات افتاده؟ 670 01:11:40,833 --> 01:11:41,875 آقا! 671 01:11:42,667 --> 01:11:44,167 آقا؟ 672 01:11:44,250 --> 01:11:45,667 آقا؟- مشکل چیه؟- 673 01:11:45,750 --> 01:11:47,708 جنازه ای هست آقا! 674 01:11:48,833 --> 01:11:50,375 اوه خدا 675 01:11:51,417 --> 01:11:52,417 بیایید کمک کنیم 676 01:11:57,292 --> 01:11:58,375 آدی؟ 677 01:12:12,667 --> 01:12:13,792 کمک! 678 01:12:16,583 --> 01:12:19,042 کمک! کمک! 679 01:12:19,833 --> 01:12:21,875 کمک! 680 01:12:24,917 --> 01:12:27,917 اوه خدا ایو! 681 01:12:28,000 --> 01:12:29,625 کمک!- ایو!- 682 01:12:32,000 --> 01:12:34,292 ایو! بیا اینجا! 683 01:12:54,792 --> 01:12:58,125 در پشتی رو قفل نکردم 684 01:12:58,208 --> 01:12:59,792 خانم! 685 01:13:04,083 --> 01:13:05,625 خانم، نه! 686 01:13:12,000 --> 01:13:13,125 نه آدی 687 01:13:14,000 --> 01:13:15,167 آدی. 688 01:13:16,083 --> 01:13:17,083 آدی. 689 01:13:22,083 --> 01:13:23,250 لطفا این کار رو نکن 690 01:14:43,792 --> 01:14:45,500 اونو نگه دار 691 01:14:46,042 --> 01:14:49,917 خدایا من رو ببخش. 692 01:14:50,000 --> 01:14:51,000 آدی. 693 01:14:51,583 --> 01:14:53,375 -آدی! خدایا- 694 01:14:54,750 --> 01:14:56,125 خدارو به یاد بیار پسرم 695 01:15:03,875 --> 01:15:06,542 خدارو به یاد بیار ادی 696 01:15:06,625 --> 01:15:09,083 خدایا 697 01:15:09,958 --> 01:15:12,292 خدایا من رو ببخش. 698 01:15:13,083 --> 01:15:17,708 خدارو به یاد بیار پسرم- خدایا ما رو ببخش- 699 01:15:18,417 --> 01:15:21,000 آدی- اوه خدا- 700 01:15:24,583 --> 01:15:25,750 خدایا من رو ببخش 701 01:15:25,833 --> 01:15:28,417 آدی. آدی 702 01:15:29,708 --> 01:15:30,917 خدایا من رو ببخش. 703 01:15:33,625 --> 01:15:35,917 خدارو به یاد بیار، آدی 704 01:15:37,500 --> 01:15:39,417 خدایا آدی 705 01:15:40,667 --> 01:15:42,958 بابا- آدی- 706 01:15:45,333 --> 01:15:46,667 اوه خدارو شکر. 707 01:16:05,583 --> 01:16:07,208 اینو به اونها دادم 708 01:16:07,292 --> 01:16:09,708 آره- اون اینجا است- 709 01:16:10,417 --> 01:16:11,500 اقای کاسن 710 01:16:12,292 --> 01:16:14,292 چیزی باید آدی رو تسخیر کرده باشه 711 01:16:14,375 --> 01:16:15,375 درسته. 712 01:16:17,125 --> 01:16:18,375 پیش از این، 713 01:16:19,542 --> 01:16:21,625 وقتی باندان به هوش اومد، 714 01:16:22,583 --> 01:16:24,708 از او پرسیدم 715 01:16:26,000 --> 01:16:28,625 معلوم میشه که باندان 716 01:16:28,708 --> 01:16:31,792 توسط آدی به قبر سامان برده شده 717 01:16:34,875 --> 01:16:41,792 آدی قبر رو کند و سپس جسد سامان رو در خونه آقای مارتو گذاشت 718 01:16:41,875 --> 01:16:44,333 اوه خدا آدی 719 01:16:46,500 --> 01:16:48,000 نمی دانم چرا 720 01:16:55,000 --> 01:16:56,417 امین؟- آقای.امین- 721 01:16:57,583 --> 01:17:02,000 به همین دلیل من مطمئن ام که چیزی آدی رو نقض میکنه 722 01:17:02,083 --> 01:17:04,458 یه چیزی تو این راستا خرابه 723 01:17:05,292 --> 01:17:06,500 یادم میاد 724 01:17:06,583 --> 01:17:07,667 این. 725 01:17:08,875 --> 01:17:09,875 این چیز. 726 01:17:09,958 --> 01:17:13,208 سحر دیروز مچ کارتا رو گرفتم. 727 01:17:13,292 --> 01:17:14,458 درست همین جا. 728 01:17:14,833 --> 01:17:17,917 من مطمئن ام که کارتا اونو در اینجا قرار داده 729 01:17:21,875 --> 01:17:26,583 منم یه همچین حرز خونه سامان دیدم آقا 730 01:17:27,417 --> 01:17:29,750 وقتی سمیون رو پیدا کردیم 731 01:17:31,333 --> 01:17:33,958 بعد معلوم میشه کارتا این کار رو کرده 732 01:17:34,042 --> 01:17:38,958 یادت میاد؟ سامان قبل از اینکه خودش رو حلق آویز کنه، تسخیر شده به نظر می رسید 733 01:17:39,042 --> 01:17:41,792 درسته- صبر کن. لطفا زود نتیجه نگیرید- 734 01:17:41,875 --> 01:17:44,625 ما باید مراقب باشیم. ما مدرک محکمی نداریم 735 01:17:44,708 --> 01:17:49,250 اظهارات آقای امین و آقای مارتو گواه روشنی است 736 01:17:50,167 --> 01:17:52,542 حرز همینجاست 737 01:17:52,625 --> 01:17:54,208 حالا بیایید عجله کنیم. 738 01:17:54,292 --> 01:17:57,042 ما باید کارتا رو پیدا کنیم و اونو وادار به اعتراف کنیم. 739 01:17:57,125 --> 01:17:59,042 - همه بریم اونجا. - آقا 740 01:17:59,125 --> 01:18:01,000 این کار یک کافره 741 01:18:01,083 --> 01:18:02,208 موافقم- میگم کافر- 742 01:18:02,292 --> 01:18:03,875 بیا بریم سراغ کارتا و ازش بپرسیم. 743 01:18:03,958 --> 01:18:06,417 صبر کن!- بیا بریم- 744 01:18:08,417 --> 01:18:14,417 از شر همه بیماری ها خلاص شوید 745 01:18:15,125 --> 01:18:20,125 جن و شیطان رو دور کن 746 01:18:21,583 --> 01:18:23,250 کارتا بیا بیرون- کارتا- 747 01:18:23,333 --> 01:18:24,625 چه چیزی میخواین؟- کارتا- 748 01:18:24,708 --> 01:18:27,000 چه چیزی میخواین؟- بیا دیگه!- 749 01:18:27,375 --> 01:18:29,125 بیا دیگه!- محکم بغلش کن- 750 01:18:30,167 --> 01:18:32,167 بیا دیگه!- دستانش رو بگیر- 751 01:18:32,750 --> 01:18:33,792 بیا دیگه 752 01:18:35,417 --> 01:18:37,250 من چه اشتباهی کردم؟- چی؟- 753 01:18:37,333 --> 01:18:39,833 چه اشتباهی کردی؟! اینجا. این چیه؟ 754 01:18:41,167 --> 01:18:42,917 تو این رو قرار دادی، نه؟ 755 01:18:43,000 --> 01:18:45,125 فرزند من به خاطر تو تسخیر شده 756 01:18:47,417 --> 01:18:50,208 همه شما در طلسم هستید، احمق ها! 757 01:18:50,292 --> 01:18:52,333 احمق ها- ای کافر!- 758 01:18:52,417 --> 01:18:56,417 آروم باش آقای کسان! آروم باش!- - فقط بکشش 759 01:18:57,500 --> 01:19:01,042 اونو بکش!- نه خواهش می کنم نکن!- 760 01:19:01,125 --> 01:19:05,583 لطفا نکن! 761 01:19:07,167 --> 01:19:10,292 کافیه 762 01:19:10,375 --> 01:19:12,208 این راستا در حال حاضر به اندازه کافی مشکلات داره. 763 01:19:12,292 --> 01:19:14,167 بیشتر به اون اضافه نکنیم 764 01:19:14,250 --> 01:19:16,125 بیایید اونو به جای من ببریم 765 01:19:16,875 --> 01:19:18,042 بیا بریم 766 01:19:24,792 --> 01:19:27,083 تبت داره پایین میاد عزیزم 767 01:19:27,542 --> 01:19:29,208 فردا برمیگردی مدرسه، باشه؟ 768 01:19:32,208 --> 01:19:33,292 بابا 769 01:19:35,292 --> 01:19:38,917 مطمئنم عمو کارتا اینکارو نکرده. 770 01:19:39,875 --> 01:19:41,708 اون هرگز این کار رو نمی کرد. 771 01:19:44,792 --> 01:19:50,917 فقط به دهیاری و مسئولین بسپاریم . 772 01:19:52,958 --> 01:19:54,292 باهاش کنار اومدم 773 01:19:56,417 --> 01:19:58,292 اگ کارتا این کار رو کرده 774 01:20:08,375 --> 01:20:09,917 آیو. 775 01:20:10,000 --> 01:20:13,625 اوه، یک مهمان برایایو. بیا داخل. از این طرف خانم. 776 01:20:13,708 --> 01:20:16,792 ایو، شما یک بازدید کننده داری. 777 01:20:17,125 --> 01:20:18,333 سلام ایو 778 01:20:19,583 --> 01:20:24,125 متاسفم. من باید مغازه ام رو مرتب کنم. 779 01:20:24,208 --> 01:20:26,583 مشکلی نیست- خودت رو در خونه بساز- 780 01:20:26,667 --> 01:20:28,417 متشکرم.- خواهش میکنم- 781 01:20:44,500 --> 01:20:48,917 شنیدم دیشب چه بلایی سرت اومد ایو. 782 01:20:53,417 --> 01:20:55,000 حالت خوب است؟ 783 01:20:58,167 --> 01:21:00,500 من الان یه ذره سردرد دارم خانم 784 01:21:01,500 --> 01:21:03,125 ولی خداروشکر بهترم 785 01:21:04,292 --> 01:21:05,917 خوب 786 01:21:07,083 --> 01:21:08,792 از شنیدنش خوشحالم. 787 01:21:12,792 --> 01:21:16,125 دیشب از خونه کارتا بازدید کردم . 788 01:21:19,125 --> 01:21:20,625 شما اغلب به اون سر می زنید، نه؟ 789 01:21:29,000 --> 01:21:31,917 حیوونات میان، حیوونات می میرند. 790 01:21:33,083 --> 01:21:36,000 مردم میان، مردم می میرن. 791 01:21:37,333 --> 01:21:40,917 شیاطین میان، شیاطین می میرن. 792 01:21:43,208 --> 01:21:46,708 غول ها میان، غول ها می میرن. 793 01:21:47,500 --> 01:21:51,000 وفاداری تا سر حد مرگ 794 01:21:52,208 --> 01:21:57,667 همانطور که خواست خداست. 795 01:22:02,500 --> 01:22:03,625 بله 796 01:22:04,208 --> 01:22:07,000 این حرز رو به معلم جدید خودت بده 797 01:22:09,625 --> 01:22:10,750 و… 798 01:22:12,958 --> 01:22:14,125 خوشش میاد 799 01:22:14,708 --> 01:22:16,833 اون شبیه چیه؟- او به نظر میرسه- 800 01:22:18,125 --> 01:22:21,167 دایی؟ عمو؟- آسمان- 801 01:22:21,250 --> 01:22:23,792 آسمان سرخ نشانه است. 802 01:22:24,375 --> 01:22:26,333 دایی- هوا- 803 01:22:26,417 --> 01:22:28,000 دقیقاً همین حس رو داره 804 01:22:28,917 --> 01:22:33,042 همانطور که سی سال پیش احساس کردم. 805 01:22:36,708 --> 01:22:39,750 و اگ حدس من درست باشه 806 01:22:42,292 --> 01:22:44,083 اون یک جنه 807 01:22:46,292 --> 01:22:48,583 مادر سیاه پوست 808 01:22:48,667 --> 01:22:50,792 درون اوست 809 01:22:52,083 --> 01:22:53,708 اون یک جنه 810 01:22:54,792 --> 01:22:56,792 که با بچه ها جشن می گیره 811 01:22:58,792 --> 01:23:00,542 بده. بده 812 01:23:00,875 --> 01:23:03,125 این حرز رو به معلم جدید خودتون ببدید 813 01:23:04,292 --> 01:23:05,583 اگ اون واکنش نشان داد 814 01:23:07,375 --> 01:23:08,375 مراقب باش. 815 01:23:09,500 --> 01:23:13,000 من سعی خواهم کرد راهی پیدا کنم تا اونو مجبور به ترک این راستا کنم 816 01:23:17,792 --> 01:23:21,542 اون باید دلیلی برای بازگشت داشته باشه 817 01:23:42,208 --> 01:23:45,292 دایی در مورد من چی گفت؟ 818 01:23:47,833 --> 01:23:49,083 خیلی بهت گفت؟ 819 01:24:03,917 --> 01:24:05,792 می خوای چیزی بدونی، آیو؟ 820 01:24:12,500 --> 01:24:14,792 من کارتا رو به یاد دارم. 821 01:24:16,583 --> 01:24:18,625 من اونو خوب به یاد دارم. 822 01:24:20,417 --> 01:24:22,625 چهره او به عنوان یک پسر. 823 01:24:26,667 --> 01:24:29,458 او شبیه تو بود، آیو. 824 01:25:02,292 --> 01:25:05,292 به خروفات اعتقادی نداشته باش. 825 01:25:08,292 --> 01:25:11,042 شما در نهایت آسیب خواهید دید. 826 01:25:35,583 --> 01:25:38,500 پس، شما شاگرد مورد علاقه اون بودین، نه؟ 827 01:25:49,000 --> 01:25:50,500 تو خوش شانس هستی. 828 01:25:54,917 --> 01:25:56,250 ولی… 829 01:25:57,500 --> 01:26:00,250 اگ ممکنه یادآوری کنم، 830 01:26:03,708 --> 01:26:09,042 از این موضوع دوری کنی 831 01:26:12,458 --> 01:26:15,292 تو نوبتت میرسه ایو 832 01:26:17,542 --> 01:26:20,833 درست مثل دوستانت 833 01:26:24,083 --> 01:26:30,917 بهتره بمیری 834 01:26:36,833 --> 01:26:40,250 از خدا آمرزش بخواه پسرم. 835 01:26:40,333 --> 01:26:41,750 پسرم 836 01:26:49,708 --> 01:26:51,125 دارای صبر 837 01:27:28,792 --> 01:27:30,250 می توان! 838 01:27:30,333 --> 01:27:32,250 صبر کن- دراجه؟- 839 01:27:32,333 --> 01:27:33,792 کارت!- دراجه!- 840 01:27:33,875 --> 01:27:35,125 صبر کن 841 01:27:35,208 --> 01:27:36,375 درجه! 842 01:27:36,458 --> 01:27:37,792 کارتا 843 01:27:41,792 --> 01:27:43,042 صبر کن- کارتا- 844 01:27:43,125 --> 01:27:44,458 دراجه- صبر کن- 845 01:27:45,792 --> 01:27:48,042 دراجه- کارتا- 846 01:27:48,917 --> 01:27:52,375 دراجه- کارتا- 847 01:27:52,458 --> 01:27:56,625 دراجه- کارتا- 848 01:27:56,708 --> 01:27:59,875 وای خدا دستت چی شده؟- چی شده؟- 849 01:27:59,958 --> 01:28:04,417 چی شده؟ 850 01:28:05,292 --> 01:28:07,833 کارتا- کارتا! اوه عزیزم- 851 01:28:18,167 --> 01:28:20,667 پس دیشب 852 01:28:20,750 --> 01:28:22,333 زانوهای ضعیف. 853 01:28:29,417 --> 01:28:30,458 طبیعت می خواند. 854 01:28:41,292 --> 01:28:42,458 دایی. 855 01:28:45,208 --> 01:28:48,208 عمو، آدی در خطر است. 856 01:28:48,292 --> 01:28:50,792 حالا باید آدی رو نجات بدیم، عمو. 857 01:28:57,667 --> 01:28:58,708 آدی. 858 01:28:59,833 --> 01:29:01,125 بریم نماز بخونیم 859 01:29:09,708 --> 01:29:10,792 شما… 860 01:29:12,042 --> 01:29:13,625 از کجا می دونی؟ 861 01:29:14,792 --> 01:29:16,417 که آدی در خطره؟ 862 01:29:17,792 --> 01:29:19,583 من یک پیام از خانم ورو دریافت کردم 863 01:29:22,000 --> 01:29:24,208 باشه من منتظرم 864 01:29:35,792 --> 01:29:38,833 خدا بزرگه! 865 01:29:41,000 --> 01:29:45,667 خدا بزرگه! 866 01:29:45,750 --> 01:29:50,417 نه دوباره… نه دوباره… نه دوباره… 867 01:29:52,250 --> 01:29:53,667 دایی. 868 01:29:55,000 --> 01:30:00,333 عمو مبارزه کن. تو باید با اون مبارزه کنی- نه! نه نه!- 869 01:30:00,417 --> 01:30:01,917 اونو بگیرید. 870 01:30:02,000 --> 01:30:05,292 باید باهاش ​​مبارزه کنی- همه رو بگیر- 871 01:30:07,708 --> 01:30:08,917 دایی. 872 01:30:09,917 --> 01:30:12,208 اذان دشمن تو نیست عمو. 873 01:30:13,500 --> 01:30:15,625 خدا هم نیست 874 01:30:16,792 --> 01:30:18,125 تو باید با اون مبارزه کنی. 875 01:30:19,792 --> 01:30:22,250 آروم باش. 876 01:30:23,167 --> 01:30:24,708 بیا بریم. 877 01:30:27,125 --> 01:30:28,625 چه ازاد شدنی 878 01:30:30,125 --> 01:30:33,625 وقت قهوهس 879 01:30:45,625 --> 01:30:47,708 ایو 880 01:30:47,792 --> 01:30:49,833 برو آدی رو نجات بده 881 01:30:50,417 --> 01:30:53,125 من از معلمت مراقبت می کنم- بله عمو- 882 01:30:59,208 --> 01:31:00,375 سلام؟ 883 01:31:02,125 --> 01:31:03,417 آره- آقا؟- 884 01:31:05,833 --> 01:31:07,667 آیو؟- آدی کجاست؟- 885 01:31:08,083 --> 01:31:11,500 او داخله- آقا آقا آدی در خطره- 886 01:31:11,583 --> 01:31:12,583 منظورت چیه؟ 887 01:31:13,542 --> 01:31:14,625 آروم باش. 888 01:31:15,500 --> 01:31:16,542 آدی؟ 889 01:31:19,208 --> 01:31:20,250 آدی؟ 890 01:31:23,833 --> 01:31:26,125 اون کجا رفت؟ آدی؟ 891 01:31:27,417 --> 01:31:28,542 آدی؟ 892 01:32:37,167 --> 01:32:39,208 کارتا 893 01:32:43,000 --> 01:32:48,000 پسری که گذاشتم زندگی کنه 894 01:33:03,625 --> 01:33:04,917 من… 895 01:33:07,292 --> 01:33:09,458 هنوز به یاد دارم… 896 01:33:11,208 --> 01:33:15,917 چقدر طعم انگشتت شیرین بود 897 01:33:27,917 --> 01:33:29,083 کارتا 898 01:33:33,417 --> 01:33:35,500 منو یادت نمیاد؟ 899 01:33:40,500 --> 01:33:43,083 دلت برای درجات تنگ نشده؟ 900 01:33:51,875 --> 01:33:55,625 منو فراموش کردی؟ 901 01:33:56,875 --> 01:33:59,000 چی گفتی؟ 902 01:34:19,000 --> 01:34:22,958 بیا بازی کنیم! 903 01:34:23,417 --> 01:34:26,917 بیا بازی کنیم! 904 01:34:29,792 --> 01:34:35,500 تموم شب با دوستان. 905 01:34:43,417 --> 01:34:46,917 بیا بازی کنیم! 906 01:34:47,917 --> 01:34:51,542 بیا بازی کنیم! 907 01:34:52,708 --> 01:34:55,458 تموم شب 908 01:34:55,542 --> 01:34:59,958 با دوستان. 909 01:35:01,042 --> 01:35:06,000 چیکار میتونی بکنی پسر شیطون 910 01:35:08,833 --> 01:35:14,208 می خوای با انگشت گم شده با من مبارزه کنی؟ 911 01:35:16,208 --> 01:35:17,625 خیر 912 01:35:17,708 --> 01:35:19,708 دوستت داره پیر میشه 913 01:35:20,917 --> 01:35:25,083 وقت اون رسیده که لباس نو بپوشم 914 01:35:29,125 --> 01:35:30,625 گمشو. گمشو! 915 01:35:32,292 --> 01:35:33,625 لعنت به شما! 916 01:35:34,708 --> 01:35:37,625 گمشو! ما رو تنها بگذارین 917 01:36:10,208 --> 01:36:12,042 لانه 918 01:36:12,125 --> 01:36:14,333 من باید لانه رو خراب کنم 919 01:36:15,083 --> 01:36:18,333 بیا بازی کنیم! 920 01:36:18,917 --> 01:36:22,292 بیا بازی کنیم! 921 01:36:22,917 --> 01:36:25,583 تموم شب… 922 01:36:26,833 --> 01:36:30,000 لانه رو نابود کن 923 01:36:30,083 --> 01:36:35,208 لانه رو نابود کن 924 01:36:36,000 --> 01:36:39,208 لانه رو نابود کن 925 01:36:40,500 --> 01:36:42,792 لانه رو نابود کن 926 01:36:43,500 --> 01:36:46,792 بیا بازی کنیم! 927 01:36:47,417 --> 01:36:52,167 بیا تموم شب بازی کنیم... 928 01:36:52,833 --> 01:36:55,458 آدی؟ آدی! 929 01:37:01,250 --> 01:37:03,833 لانه… 930 01:37:14,583 --> 01:37:17,250 برو خونه 931 01:37:17,333 --> 01:37:21,333 واتی مرده واتی مرده 932 01:37:22,375 --> 01:37:23,500 واتی مرده 933 01:37:23,583 --> 01:37:27,417 بیا بازی کنیم! 934 01:37:27,500 --> 01:37:31,042 بیا بازی کنیم! 935 01:37:31,125 --> 01:37:35,708 واتی مرده واتی مرده واتی مرده 936 01:37:35,792 --> 01:37:37,417 کارتا 937 01:37:38,292 --> 01:37:40,458 تموم طول شب… 938 01:37:40,917 --> 01:37:42,167 آدی، نه! آدی! 939 01:37:43,792 --> 01:37:44,875 آدی! 940 01:37:47,000 --> 01:37:51,375 درجات؟- نمی خوای دوباره با من بازی کنی؟- 941 01:37:51,458 --> 01:37:53,500 بیا بازی کنیم کارتا 942 01:37:54,333 --> 01:37:55,458 دراجه… 943 01:37:57,708 --> 01:37:59,750 برگرد. 944 01:38:02,333 --> 01:38:04,125 خیلی متاسفم. 945 01:38:15,583 --> 01:38:18,875 آدی! آدی!-بیا بازی کنیم! 946 01:38:20,292 --> 01:38:23,708 بیا بازی کنیم! 947 01:38:29,250 --> 01:38:35,208 خدا بزرگه. 948 01:38:38,125 --> 01:38:42,750 خدا بزرگه. 949 01:38:42,833 --> 01:38:48,125 خدا بزرگه. 950 01:38:52,208 --> 01:38:55,792 ...من شهادت میدم که- آدی- 951 01:38:55,875 --> 01:39:01,708 …هیچ خدایی جز الله وجود ندارد- آدی- 952 01:39:02,292 --> 01:39:04,833 آدی! آدی! آدی! 953 01:39:04,917 --> 01:39:08,667 شهادت میدم که معبودی جز خدای یگانه نیست . 954 01:39:08,750 --> 01:39:10,958 پسرم- آدی- 955 01:39:11,042 --> 01:39:12,625 پسرم- آدی- 956 01:39:12,708 --> 01:39:15,083 آقا- چی شد پسرم؟- 957 01:39:15,167 --> 01:39:18,417 پسرم چی شده؟- آدی آقا- 958 01:39:18,500 --> 01:39:22,125 آقا، آدی است- آدی- 959 01:39:22,792 --> 01:39:23,833 آدی! 960 01:39:24,500 --> 01:39:25,875 طلب بخشش کن پسرم 961 01:39:25,958 --> 01:39:28,250 خدایا من رو ببخش. آدی! 962 01:39:28,333 --> 01:39:29,375 آدی- آدی- 963 01:39:29,458 --> 01:39:33,792 شهادت میدم که محمد ...- عدی- 964 01:39:33,875 --> 01:39:38,125 …رسول خدا. 965 01:40:08,292 --> 01:40:11,792 پسر، وقتی بازی می کنی زیاد دور نرو. 966 01:40:11,875 --> 01:40:14,417 باشه- و به جنگل نرو- 967 01:40:14,500 --> 01:40:16,208 باشه- الان غروبه- 968 01:40:26,500 --> 01:40:29,708 بیا بازی کنیم! 969 01:40:30,792 --> 01:40:34,417 بیا بازی کنیم! 970 01:40:35,583 --> 01:40:38,292 تموم شب 971 01:40:38,375 --> 01:40:43,125 با دوستان. 972 01:40:46,500 --> 01:40:50,000 بیا بازی کنیم! 973 01:40:50,875 --> 01:40:54,542 بیا بازی کنیم! 974 01:40:55,708 --> 01:40:58,542 تموم شب 975 01:40:58,625 --> 01:41:03,708 با دوستان. 976 01:41:03,832 --> 01:41:06,032 ارائه شده توسط رسانه اینترنتی ویلم