1 00:00:08,920 --> 00:00:18,220 {\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs26} # تـرجـمـة # {\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs28}.Ooo نور!لدّين يوسفي ooO. 2 00:00:18,583 --> 00:00:21,250 مستوحى من فيلم يوتوب القصير "وقت المغرب" 3 00:00:23,542 --> 00:00:26,250 "لا تتركوا ماشيتكم ولا أطفالكم" 4 00:00:26,333 --> 00:00:28,958 من غروب الشمس" ".حتّى طلوع النهار 5 00:00:29,042 --> 00:00:31,417 ."لأن الشياطين تخرج في هذه الساعات" 6 00:00:31,500 --> 00:00:32,875 "رواية عمران مسلم, رقم.2113" 7 00:00:37,417 --> 00:00:39,750 .واحد، اثنان، ثلاثة 8 00:00:40,417 --> 00:00:42,708 .إمسكه 9 00:00:43,417 --> 00:00:44,417 .إنّه صعب للغاية 10 00:00:45,042 --> 00:00:46,750 هل يمكنك فعلها؟ 11 00:00:50,292 --> 00:00:54,792 .ــ فاتني .ــ حصلت على واحدة فقط 12 00:00:55,458 --> 00:00:57,958 .هيّا ، نقطتان .واحد، اثنان، ثلاثة 13 00:00:58,042 --> 00:01:01,000 .كارتا) ، (دراجات) ، لنذهب إلى المنزل) 14 00:01:01,500 --> 00:01:02,792 .إنّه وقت الغسق 15 00:01:02,875 --> 00:01:05,833 .ــ لاحقاً .ــ دقيقتين فقط 16 00:01:05,917 --> 00:01:09,083 .ماذا؟ جئنا هنا سوية 17 00:01:09,167 --> 00:01:11,125 .يجب أن نذهب إلى المنزل معًا أيضًا 18 00:01:11,208 --> 00:01:13,250 ماذا لو خطفني شبح؟ 19 00:01:13,333 --> 00:01:16,375 .لا يجب أن تؤمني بالخرافات 20 00:01:22,333 --> 00:01:23,333 .أيا كان 21 00:01:28,292 --> 00:01:31,250 .نقطتان 22 00:01:32,125 --> 00:01:34,292 .هذه هي الثانية 23 00:01:34,375 --> 00:01:36,042 ــ مستّعد؟ .ــ مستّعد 24 00:01:49,125 --> 00:01:51,917 .ــ مسكتك .ــ أفضّل إثنين من ثلاثة 25 00:02:00,083 --> 00:02:01,542 أين هي؟ 26 00:02:02,958 --> 00:02:05,625 .دراجات) ، لقد ضربتها بعيداً) 27 00:02:29,125 --> 00:02:32,167 .ذلك هو. وجدته 28 00:02:35,458 --> 00:02:37,833 .لا. سقط 29 00:02:37,917 --> 00:02:39,833 .اللّعنة 30 00:02:44,333 --> 00:02:47,792 !هيّا نلعب 31 00:02:48,792 --> 00:02:52,208 !هيّا نلعب 32 00:02:53,708 --> 00:02:56,417 .طوال الليل 33 00:02:56,500 --> 00:03:01,417 .مع الأصدقاء 34 00:03:03,375 --> 00:03:06,917 ...هيّا نلعب 35 00:03:08,375 --> 00:03:09,500 .اللّعنة 36 00:03:30,542 --> 00:03:33,500 !النجدة 37 00:03:33,583 --> 00:03:34,875 !أوتش 38 00:03:37,458 --> 00:03:38,875 !(وايتي) 39 00:03:38,958 --> 00:03:41,833 !النجدة 40 00:03:44,457 --> 00:04:09,357 {\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs26} # تـرجـمـة # {\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs28}.Ooo نور!لدّين يوسفي ooO. 41 00:04:14,322 --> 00:04:22,576 // وقت المغرب // 42 00:04:28,792 --> 00:04:31,625 .ليس مجددًا 43 00:04:31,708 --> 00:04:33,000 {\an4}"بعد 30 عاما" 44 00:04:33,083 --> 00:04:36,167 !(آدي)! (آدي) 45 00:04:38,250 --> 00:04:40,917 .آدي) ، لنذهب. لقد تأخرنا) 46 00:04:41,333 --> 00:04:42,833 .حسناً 47 00:04:42,917 --> 00:04:44,083 .هيّا 48 00:04:47,125 --> 00:04:49,833 .آدي). (آدي) ، لنأخذ طريق مختصر) 49 00:04:49,917 --> 00:04:53,083 .لا ، لنسلك الطريق المعتاد 50 00:04:53,167 --> 00:04:55,083 ،توقف عن التفكير كثيرًا .ستصاب بالتجاعيد 51 00:04:55,167 --> 00:04:57,417 !(ــ لا اريد! (سامان !(ــ هيّا، يا (آدي 52 00:04:57,500 --> 00:05:00,042 .(ــ (سامان .ــ هيّا 53 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 .(آدي) 54 00:05:10,792 --> 00:05:13,583 .أرجوك ، لا تؤذينا 55 00:05:14,292 --> 00:05:17,708 .أرجوك، أرجوك، أرجوك 56 00:05:17,792 --> 00:05:18,833 .رجاء 57 00:05:19,708 --> 00:05:21,125 !مجنون 58 00:05:27,208 --> 00:05:29,042 {\an8}" جاتيجار 01 المدرسة المتوسطة " 59 00:05:35,875 --> 00:05:37,208 !ــ هيّا .ــ لنذهب 60 00:05:38,792 --> 00:05:40,375 .ــ هيّا .ــ حسناً 61 00:05:40,458 --> 00:05:42,125 هل تعلمان كم الساعة؟ 62 00:05:42,542 --> 00:05:46,917 ،لقد وبختك مرات عديدة .لكنكما ما زلتما متأخران 63 00:05:47,000 --> 00:05:48,167 .نحن آسفان 64 00:05:48,250 --> 00:05:50,375 ...ــ (سامان) وأنا كنا !ــ يكفى 65 00:05:50,458 --> 00:05:51,792 .لا اعذار 66 00:05:51,875 --> 00:05:53,375 .الآن ، ادخلا 67 00:05:53,458 --> 00:05:57,000 ،لاحقاً ، عندما يعود الآخرون إلى المنزل 68 00:05:57,083 --> 00:06:00,167 .أنتما الاثنان ابقيا في الخلف للانتباه 69 00:06:00,250 --> 00:06:01,250 فهمت؟ 70 00:06:02,375 --> 00:06:03,500 .أدخلا 71 00:06:20,042 --> 00:06:23,500 .دائماً متأخران أو متغيبان عن القسم 72 00:06:24,292 --> 00:06:26,208 ماذا تريد؟ 73 00:06:26,292 --> 00:06:27,833 ".أعدكِ أنني لن أتأخر مرة أخرى" 74 00:06:27,917 --> 00:06:29,750 هل تريد ترك المدرسة؟ 75 00:06:29,833 --> 00:06:31,417 هل تريد أن تطرد؟ 76 00:06:31,500 --> 00:06:32,958 هل هذا ما تريده؟ 77 00:06:34,250 --> 00:06:37,125 .مدير المدرسة على وشك عقد لقاء عنك 78 00:06:37,208 --> 00:06:40,792 .لهذا تحتاج إلى الاستماع إليّ 79 00:06:40,875 --> 00:06:43,458 لا تدعها تدخل في أذن .وتخرج من الأخرى 80 00:06:46,000 --> 00:06:47,667 .(ــ معذرة آنسة (وورو .(ــ نعم ، يا (آيو 81 00:06:48,708 --> 00:06:50,667 .دعيني أتحقق من عملك 82 00:06:50,750 --> 00:06:52,125 .ــ حسناً .ــ تعالي هنا 83 00:06:59,875 --> 00:07:01,667 .توقف عن العبث 84 00:07:05,458 --> 00:07:07,125 .عمل جيّد 85 00:07:08,125 --> 00:07:12,417 لكن لم تكملي كتاباتكِ .حتّى النهاية 86 00:07:13,583 --> 00:07:15,000 ...حسنًا 87 00:07:15,083 --> 00:07:18,583 .نفد الحبر من قلمي، يا آنسة 88 00:07:18,667 --> 00:07:20,958 .ــ آسفة .ــ يا عزيزتي 89 00:07:21,042 --> 00:07:22,125 .لا بأس 90 00:07:24,625 --> 00:07:26,875 .هذا لك 91 00:07:27,833 --> 00:07:29,167 .شكرًا، يا آنسة 92 00:07:29,250 --> 00:07:31,458 .ادرسي بجد، أيتها الفتاة الحلوة 93 00:07:32,000 --> 00:07:34,125 استّمري في إنجاز التمارين، حسنًا؟ 94 00:07:34,208 --> 00:07:38,333 آنسة. هل يمكنني استعارة هذا الكتاب وإعادته غداً؟ 95 00:07:38,417 --> 00:07:40,167 .نعم، بالطّبع 96 00:07:40,250 --> 00:07:41,458 .ــ اعذرني .ــ بالطبع 97 00:07:44,958 --> 00:07:46,708 !(سامان) 98 00:07:47,417 --> 00:07:50,958 ــ ماذا؟ .ــ والدي كان يبحث عنك هذا الصباح 99 00:07:55,917 --> 00:07:58,292 .لا! (آدي) ، لقد نسيت 100 00:07:59,083 --> 00:08:01,458 ،لا كلام .المزيد من الكتابة 101 00:08:02,542 --> 00:08:06,750 ،إذا كنت لا ترغب في بيع عسلك هنا .فقط قل ذلك 102 00:08:08,917 --> 00:08:12,458 .(ــ شكرا لك، يا سيّد (مارتو .ــ نعم، سيّدتي. على الرحب والسعة 103 00:08:15,292 --> 00:08:17,292 .يمكنني التحدّث لـ (سامان) فقط 104 00:08:18,417 --> 00:08:19,708 .لذا يمكنه أن يعلمك درسًا 105 00:08:19,792 --> 00:08:22,333 .(سيّدي ، أرجوك لا تخبر (سامان 106 00:08:22,417 --> 00:08:23,708 .أريد أن أبيع 107 00:08:23,792 --> 00:08:25,583 .لقد استيقظت في وقت متأخر هذا الصباح 108 00:08:27,000 --> 00:08:28,583 .هذه فرصتك الأخيرة 109 00:08:29,500 --> 00:08:32,667 ،إذا حدث هذا مرة أخرى غدًا .فسأخبر أخيك 110 00:08:33,833 --> 00:08:36,500 .يجب أن تتأسف من أجله 111 00:08:37,250 --> 00:08:40,042 إنّه يعمل بجد من أجلك .ومن أجل جدتك 112 00:08:40,917 --> 00:08:42,333 .لا تكن كسول 113 00:08:43,208 --> 00:08:46,167 .الكسل خطيئة 114 00:08:48,042 --> 00:08:49,083 هل فهمت؟ 115 00:08:49,167 --> 00:08:50,167 .ــ نعم .ــ نعم 116 00:08:53,792 --> 00:08:55,500 .(ــ (آيو .(ــ لنذهب فقط ، (سامان 117 00:08:55,583 --> 00:08:57,417 لماذا تقوم بتوصيل الطعام الآن؟ 118 00:08:57,500 --> 00:09:00,625 .كنت أقوم بواجباتي المدرسية في وقت سابق 119 00:09:02,458 --> 00:09:04,833 ،تأكد من عودتك للمنزل قبل الغسق .(يا (آيو 120 00:09:04,917 --> 00:09:07,000 .ــ نعم، يا أبي .ــ هذا كله بسبب تلك المعلمة اللعينة 121 00:09:07,083 --> 00:09:08,792 .لقد نسيت أن أحضر العسل 122 00:09:10,917 --> 00:09:13,125 .أنت من استيقظ متأخرًا 123 00:09:14,208 --> 00:09:16,292 .أنت من لعبت في النهر 124 00:09:16,375 --> 00:09:18,917 أنت من نسيت كيف هو خطأ الآنسة (وورو)؟ 125 00:09:19,000 --> 00:09:20,917 .الآنسة (وورو) تعني الخير 126 00:09:21,000 --> 00:09:24,125 .إنها تريدكما أن تكونا منضبطين 127 00:09:25,000 --> 00:09:26,167 .المعلمة اللعينة 128 00:09:26,583 --> 00:09:31,417 ،"تعال وشاهد "أداء وايانغ !"منكول أوتومو" 129 00:09:32,125 --> 00:09:34,708 ."غدا مساءا في قرية "جاتيبيني 130 00:09:35,583 --> 00:09:39,083 .ستكون بالتأكيد مستمتع 131 00:09:39,958 --> 00:09:43,750 .تعال وشاهد العرض 132 00:09:53,500 --> 00:09:55,125 .(علينا رؤيته، يا (آدي 133 00:09:55,208 --> 00:09:58,042 .أنا موافق .سأذهب واسأل والدي لاحقًا 134 00:09:58,125 --> 00:09:59,875 ماذا عن أخيك؟ 135 00:09:59,958 --> 00:10:01,917 .لا تقلق 136 00:10:02,000 --> 00:10:04,250 .إن إقناع (سامان) أمر سهل 137 00:10:04,333 --> 00:10:06,042 .إنه يبدو مخيف فقط 138 00:10:06,125 --> 00:10:08,458 .إذا توسلت بما فيه يكفي، فسوف يقبل 139 00:10:08,542 --> 00:10:10,750 .ــ إهدأ ــ أأنت متأكد؟ 140 00:10:11,542 --> 00:10:12,667 .نعم 141 00:10:14,125 --> 00:10:15,292 .(انظر ، (سامان 142 00:10:16,083 --> 00:10:18,875 لا أحب الذهاب عبر الغابة .بسبب تلك الصخرة 143 00:10:20,042 --> 00:10:23,958 .قالوا إن السيّد (كارتا) فقد إصبعه هناك 144 00:10:26,042 --> 00:10:27,292 .(سامان) 145 00:10:30,667 --> 00:10:31,750 سامان)؟) 146 00:10:34,375 --> 00:10:35,583 !(سامان) 147 00:10:36,500 --> 00:10:38,167 !سامان) ، هذا ليس مضحك) 148 00:10:43,250 --> 00:10:44,458 !(سامان) 149 00:10:47,500 --> 00:10:48,750 .هذا ليس مضحك 150 00:10:50,792 --> 00:10:51,917 سامان)؟) 151 00:10:53,875 --> 00:10:55,250 .سأذهب إلى المنزل بدونك 152 00:10:56,458 --> 00:10:57,458 !(سامان) 153 00:11:00,708 --> 00:11:02,042 !اللّعنة عليك 154 00:11:02,125 --> 00:11:04,542 .تعال ، لا تغضب 155 00:11:05,750 --> 00:11:07,667 .الأشباح لا وجود لها 156 00:11:07,750 --> 00:11:09,667 .لا تؤمن بالخرافات 157 00:11:09,750 --> 00:11:12,708 .إذا ظهر شبح ، سأضربه 158 00:11:13,667 --> 00:11:14,833 !(آدي) 159 00:11:32,000 --> 00:11:33,125 عمي؟ 160 00:11:36,708 --> 00:11:37,792 !عمي 161 00:11:44,167 --> 00:11:45,292 عمي؟ 162 00:11:47,125 --> 00:11:50,958 ــ لماذا أنتِ هنا؟ .ــ أنا فقط أوصل الطعام لك 163 00:11:51,708 --> 00:11:54,583 .فقط اذهب الى المنزل . لقد اقتّرب الغسق 164 00:11:55,000 --> 00:11:56,292 .ــ عمي !ــ اذهبي للمنزل 165 00:11:56,792 --> 00:11:58,000 !إذهبي 166 00:12:01,458 --> 00:12:04,833 !اللّه أكبر 167 00:12:09,792 --> 00:12:15,625 قال النبي: "لا يجب ."أن نخرج في أول الليل 168 00:12:17,042 --> 00:12:19,500 ــ فهمت قصدي؟ .ــ عند الغسق، يا سيّدي 169 00:12:19,583 --> 00:12:21,167 .جيّد 170 00:12:21,667 --> 00:12:24,000 ،لأنه عند الغسق 171 00:12:24,083 --> 00:12:26,458 .يخرج الشيطان 172 00:12:26,542 --> 00:12:31,542 لكن، يا سيّدي، ماذا لو أردنا الصلاة في المسجد؟ 173 00:12:33,125 --> 00:12:35,750 .جيّد .هذا سؤال جيّد جدًا 174 00:12:36,708 --> 00:12:39,750 يمكن لأي شخص أن يجيب عليها؟ 175 00:12:41,792 --> 00:12:43,417 ،الجواب هو 176 00:12:43,500 --> 00:12:46,500 .تعالوا مبكرًا إلى المسجد 177 00:12:47,458 --> 00:12:50,250 .إذا استطعتم ، تعالوا قبل الأذان 178 00:12:50,333 --> 00:12:53,542 .سوف يعلمك الانضباط أيضًا 179 00:12:53,625 --> 00:12:57,583 .لذا دعوني أذكركم مرة أخرى 180 00:12:57,667 --> 00:13:00,833 .لا تغادروا المنزل عند الغسق 181 00:13:01,750 --> 00:13:04,542 إلّا عندما تنوي أن تذهب؟ 182 00:13:04,625 --> 00:13:07,125 .ــ المسجد .ــ المسجد 183 00:13:07,208 --> 00:13:08,417 .جيّد جدًا 184 00:13:20,792 --> 00:13:21,958 .الجدة 185 00:13:23,167 --> 00:13:25,583 .يجب ان تأكلي .سوف اساعدك 186 00:13:27,125 --> 00:13:30,958 .لكن حان وقت تناول الطعام، يا جدتي 187 00:13:31,333 --> 00:13:34,000 ،إذا لم تفعلي .فلن تتحسني بسرعة 188 00:13:51,875 --> 00:13:54,292 .ــ السلام عليكم .ــ وعليكم السلام 189 00:14:10,917 --> 00:14:12,000 .(سامان) 190 00:14:13,167 --> 00:14:15,917 ...ــ غدًا، أريد أن أشاهد ــ لمّ تبقي هذه الزجاجات هنا؟ 191 00:14:16,000 --> 00:14:17,625 هل نسيت مرة أخرى؟ 192 00:14:21,417 --> 00:14:22,458 .فعلت 193 00:14:23,417 --> 00:14:25,667 .حسنًا ، كنت أخطط 194 00:14:25,750 --> 00:14:28,083 .لنقلهم إلى متجر السيّد (مارتو) غدًا 195 00:14:28,167 --> 00:14:30,167 .مع عسل الأمس 196 00:14:30,250 --> 00:14:31,667 .لذا لا أريد الذهاب مرتين 197 00:14:39,417 --> 00:14:41,125 ...رجاء 198 00:14:41,208 --> 00:14:43,208 .لديك عمل فقط إفعله 199 00:14:43,292 --> 00:14:45,583 لا يمكنك حتّى توصيل العسل؟ 200 00:14:45,667 --> 00:14:47,917 ،ما الذي تظنه مصروفك يأتي من جيبك؟ 201 00:14:48,000 --> 00:14:49,458 من اين؟ 202 00:14:51,625 --> 00:14:54,125 ــ إهدأ !ــ كيف تجرؤ؟ 203 00:14:57,583 --> 00:15:00,917 يكفى، يا جدتي .هذا ليس من شأنكِ 204 00:15:03,667 --> 00:15:04,917 أتعلم؟ 205 00:15:05,000 --> 00:15:08,625 .لهذا لا أستطيع المغادرة إلى المدينة .تباً 206 00:15:35,542 --> 00:15:38,625 إذا بقيت الزجاجات هنا ،بحلول وقت عودتي 207 00:15:38,708 --> 00:15:39,917 .أنا حقًا سوف أضرّبك 208 00:16:23,333 --> 00:16:28,208 ،أعزائي المستمعين ، في عام 2002 ...بعد الأزمة الاقتصادية 209 00:16:28,292 --> 00:16:30,208 .ــ صباح الخير .ــ صباح الخير 210 00:16:30,292 --> 00:16:31,458 .ــ إعتّني بنفسك .ــ نعم 211 00:16:31,542 --> 00:16:34,583 ... جنبا إلى جنب مع زيادة .الجودة في الأمن 212 00:16:36,625 --> 00:16:38,000 .(ــ انتظر، يا (سامان ــ ماذا؟ 213 00:16:38,083 --> 00:16:40,458 لماذا تحمل زجاجات العسل للمدرسة؟ 214 00:16:41,125 --> 00:16:45,792 ،)كنت سأصطحبهم إلى السيّد (مارتو .لكنني إستيقظت متأخراً 215 00:16:45,875 --> 00:16:48,458 .سأطلب الآنسة (وورو) لاحقًا 216 00:16:48,542 --> 00:16:50,542 .ــ انتظر .ــ أنا متأكد من أنها ستسمح لي 217 00:16:50,625 --> 00:16:52,583 .ــ هيّا ، لقد تأخرنا .ــ حسناً 218 00:16:52,667 --> 00:16:54,417 .قلت لا 219 00:16:54,500 --> 00:16:57,625 .يا آنسة، أرجوك .اتوسل اليك 220 00:16:57,708 --> 00:16:59,958 ،إذا لم أسلم العسل اليوم 221 00:17:00,042 --> 00:17:02,167 .سيغضب أخي منّي 222 00:17:02,250 --> 00:17:03,583 .لا أهتّم 223 00:17:04,167 --> 00:17:08,708 ،بغض النظر عن مقدار ما وضعتك في الحجز .ما زلت متأخرًا 224 00:17:08,792 --> 00:17:12,708 دع أخيك يعرف .أي نوع من الطلاب أنت 225 00:17:12,792 --> 00:17:14,625 .آنسة ، أنا أتوسل إليكِ .رجاء 226 00:17:14,708 --> 00:17:17,333 ،أعدك ، بمجرد أن أنتهي 227 00:17:17,417 --> 00:17:19,097 .سأعود هنا لتنظيف الحمامات 228 00:17:20,000 --> 00:17:21,375 .لا 229 00:17:21,792 --> 00:17:26,125 ،إذا لم يتم تنظيف الحمامات 230 00:17:26,208 --> 00:17:29,792 .لا أحد منكم سيغادر ، هذه المرة 231 00:17:30,417 --> 00:17:31,583 .بربكِ، يا آنسة 232 00:17:38,583 --> 00:17:41,125 .(سنفوت عرض "وايانغ"، يا (سامان 233 00:17:41,208 --> 00:17:43,583 .(لا ، (آدي .سنذهب 234 00:17:43,667 --> 00:17:45,750 أحضرت ملابسك ، أليس كذلك؟ 235 00:17:45,833 --> 00:17:47,208 كيف نصل إلى هناك؟ 236 00:17:47,292 --> 00:17:50,250 .لقد اقترب الغسق هل سيكون هناك أي وسيلة نقل إلى "جاتيبيني"؟ 237 00:17:50,333 --> 00:17:51,375 .يجب أن نذهب 238 00:17:52,042 --> 00:17:54,375 وإلّا ، فسأحصل على صفعة .من (ساميون) مقابل لا شيء 239 00:17:58,292 --> 00:18:00,042 .الآن ، هيّا ، أسرع 240 00:19:08,750 --> 00:19:10,250 !(انظر، يا (سامان 241 00:19:10,333 --> 00:19:11,375 .نعم 242 00:19:25,083 --> 00:19:26,708 إلى أين أنتما ذاهبون هذه المرة؟ 243 00:19:26,792 --> 00:19:27,875 ."إلى "جاتيبيني 244 00:19:28,917 --> 00:19:31,583 ،لقد أخذت أعمامك، وأبناء عمومتك ،وإخوتك 245 00:19:31,667 --> 00:19:34,125 ...لم يحاول أي منهم الدفع 246 00:19:36,625 --> 00:19:38,500 .ــ إركبا .(ــ هيّا ، (آدي 247 00:19:38,875 --> 00:19:41,125 .الله أكبر 248 00:19:41,208 --> 00:19:42,625 آدي)؟) 249 00:19:43,333 --> 00:19:45,417 ــ ما خطبك؟ .ــ يجب أن نصليّ أولاً 250 00:19:45,500 --> 00:19:48,958 .ارجوك .سوف نتأخر. لقد اقتّرب الغسق 251 00:19:49,042 --> 00:19:51,333 .لنتخطى الصلاة هذه المرة 252 00:19:51,417 --> 00:19:53,667 !ــ لا يمكننا تخطي الصلاة .ــ هيّا 253 00:19:53,750 --> 00:19:55,750 ."سوف نصلي في مسجد "جاتيبيني 254 00:19:55,833 --> 00:19:59,375 ــ حسنًا؟ ــ هلًا فعلنا ذلك؟ 255 00:19:59,458 --> 00:20:00,667 .لنذهب 256 00:20:03,833 --> 00:20:07,292 ! أنا مشدود !تركت العسل بالقرب من الحمامات 257 00:20:08,417 --> 00:20:10,917 .إنّه خطأك .أنت مهمل جدًا 258 00:20:38,125 --> 00:20:40,458 .سامان)، في رأيي) 259 00:20:41,375 --> 00:20:44,583 الآنسة (وورو) لئيمة للغاية .لأنها ما زالت عزباء 260 00:20:44,667 --> 00:20:46,958 .هذا ما يحدث للعجائز العذراء 261 00:20:47,042 --> 00:20:49,625 .لا أحد يعتني بهم .لهذا السبب هم دائما غاضبون 262 00:20:49,708 --> 00:20:52,625 .لا ، إنها مجرد شخص لئيم 263 00:20:53,292 --> 00:20:55,750 .إنها لئيمة ولا تزال غير متزوجة .حزمة كاملة 264 00:21:36,583 --> 00:21:38,500 هل فكرت في هذا من قبل؟ 265 00:21:38,583 --> 00:21:41,292 كيف سنكون أحرار بدونها؟ 266 00:21:41,375 --> 00:21:43,833 .يمكننا الذهاب للصيد وهدا كل ما نريده 267 00:21:43,917 --> 00:21:46,292 ،وإذا تأخرنا فلن يصرخ أحد فينا. صحيح؟ 268 00:21:46,375 --> 00:21:47,958 .هذا صحيح 269 00:21:48,042 --> 00:21:50,375 ،والأفضّل من ذلك .يجب ألا اغادر هذه المعلمة اللعينة 270 00:21:50,458 --> 00:21:51,458 .يجب أن تموت فقط 271 00:21:51,542 --> 00:21:53,958 !(انتبه إلى فمك، يا (سامان 272 00:21:55,083 --> 00:21:56,750 ماذا يحدث؟ 273 00:21:56,833 --> 00:21:58,083 سيّدي؟ 274 00:21:58,833 --> 00:22:00,500 .لا 275 00:22:05,917 --> 00:22:07,042 !تباً لها 276 00:22:20,750 --> 00:22:22,083 .فقط لحظة 277 00:25:03,833 --> 00:25:06,458 ــ هل تم إصلاحه؟ .ــ اعتقد ذلك 278 00:25:13,125 --> 00:25:15,125 .(السيّد (نيوتو)، السيّد (مانتري 279 00:25:15,208 --> 00:25:17,625 ــ أين وجهتك؟ ."ــ لـ"جاتيجاجار 280 00:25:17,708 --> 00:25:19,292 .تعرضت الآنسة (وورو) لحادث 281 00:25:19,375 --> 00:25:20,750 .سوف اراك لاحقا 282 00:25:20,833 --> 00:25:23,417 .آدي) ، أعتقد أنني بحاجة للعودة) 283 00:25:23,500 --> 00:25:25,875 فقط لأنهم يحتاجون لسيارة .للذهاب إلى المستشفى 284 00:25:25,958 --> 00:25:27,583 .حسناً 285 00:26:00,167 --> 00:26:04,167 .بهدوء، وكن حذرًا 286 00:26:04,250 --> 00:26:10,625 .ــ مستعد؟ سنفعل ذلك سوية .ــ هيّا 287 00:26:10,708 --> 00:26:12,583 .بهدوء 288 00:26:12,667 --> 00:26:15,208 سيّد (مانتري)، إذا أردت المساعدة 289 00:26:16,833 --> 00:26:18,083 .كن حذر. إحذر 290 00:26:19,292 --> 00:26:22,583 مهلاً، ماذا يفعل هؤلاء الأطفال هنا في وقت متأخر جدًا؟ 291 00:26:22,667 --> 00:26:24,083 .اذهبا للمنزل 292 00:26:24,167 --> 00:26:25,407 ،اذهبا إلى المنزل .لا يجب أن تكونا هنا 293 00:26:26,208 --> 00:26:27,208 .إذهبا 294 00:26:27,292 --> 00:26:30,333 .ــ رجاء المساعدة .ــ نعم، سيّدي 295 00:26:30,417 --> 00:26:31,917 .اذهبا للمنزل 296 00:26:32,000 --> 00:26:34,083 .اذهبا إلى المنزل ، يا أولاد 297 00:26:39,792 --> 00:26:40,917 .(سامان) 298 00:26:41,000 --> 00:26:43,625 (ماذا لو ماتت الآنسة (وورو بسبب ما قلناه؟ 299 00:26:44,708 --> 00:26:45,875 .كلام فارغ 300 00:26:46,500 --> 00:26:48,125 .لقد حدث فقط وقت ذهابها 301 00:26:50,708 --> 00:26:52,708 ــ إلى أين تذهب؟ .ــ للمنزل 302 00:26:53,792 --> 00:26:55,417 ."لن نتمكن من مشاهدة عرض "وايانغ 303 00:26:55,500 --> 00:26:57,792 .أفضّل النوم .إنّه يدق مشاهدة الموتى 304 00:27:12,000 --> 00:27:15,125 أعوذ باللّه من الشيطان الرجيم 305 00:27:15,208 --> 00:27:18,625 بسم الله الرحمن الرحيم 306 00:27:19,292 --> 00:27:21,750 (يس) 307 00:27:21,833 --> 00:27:25,000 والقرآن الحكيم 308 00:27:25,083 --> 00:27:28,417 إنك لمن المرسلين 309 00:27:28,500 --> 00:27:32,083 على صراط مستقيم 310 00:27:32,167 --> 00:27:35,542 تنزيل العزيز الرحيم 311 00:27:35,625 --> 00:27:41,333 لتنذر قومًا ما أنذر أباؤهم فهم غافلون 312 00:27:41,417 --> 00:27:46,750 لقد حق القول على أكثرهم فهم لا يؤمنون 313 00:27:46,833 --> 00:27:51,042 إنا جعلنا في أعناقهم أغلالاً 314 00:27:51,125 --> 00:27:54,833 فهي إلى الأذقان فهم مقمحون 315 00:27:54,917 --> 00:28:00,542 وجعلنا من بين أيديهم سدا ومن خلفهم سدا فأغشيناهم فهم لا يبصرون 316 00:28:54,417 --> 00:28:58,500 هناك صلاة الليلة 317 00:28:59,208 --> 00:29:01,833 ــ يومها السابع؟ .ــ هذا صحيح 318 00:29:36,708 --> 00:29:37,833 .(سامان) 319 00:29:38,750 --> 00:29:40,875 .لم اراك منذ التجمع 320 00:29:46,042 --> 00:29:47,375 .لا أشعر أني على ما يرام 321 00:29:51,708 --> 00:29:52,875 .بالمناسبة 322 00:29:52,958 --> 00:29:55,750 ،قالوا إنه غدًا .(سيصل بديل الآنسة (وورو 323 00:29:55,833 --> 00:29:58,125 .سمعت أنها شابة وجميلة 324 00:29:58,208 --> 00:30:00,917 ربما ستشعر بتحسن .(عندما تراها يا (سامان 325 00:30:04,417 --> 00:30:05,458 .سنرى ذلك 326 00:30:20,667 --> 00:30:21,833 ،بصراحة 327 00:30:23,708 --> 00:30:27,667 ما زلت أفكر فيما .قلناه عن الآنسة (وورو) بتلك الليلة 328 00:30:40,750 --> 00:30:44,458 .حسنًا ، سأذهب إلى المنزل 329 00:30:47,000 --> 00:30:48,042 .سأترك السمك هنا 330 00:30:51,083 --> 00:30:52,125 .(شكرًا لك، يا (آدي 331 00:30:56,792 --> 00:30:57,917 .السلام عليكم 332 00:32:14,333 --> 00:32:15,583 جدتي؟ 333 00:32:20,708 --> 00:32:21,708 من هو، يا جدتي؟ 334 00:32:32,458 --> 00:32:33,458 هل هو شبح؟ 335 00:34:36,667 --> 00:34:37,792 آيو)؟) 336 00:34:40,083 --> 00:34:41,375 .رافقيني 337 00:34:42,500 --> 00:34:44,500 .أنا ذاهب مع رئيس القرية 338 00:34:45,500 --> 00:34:47,167 .لمقابلة المعلمة الجديدة 339 00:34:48,292 --> 00:34:49,417 المعلمة الجديدة؟ 340 00:34:49,500 --> 00:34:53,250 .(نعم ، بديلة الآنسة (وورو 341 00:34:54,500 --> 00:34:56,708 لماذا وصلت متأخرة جدًا؟ 342 00:34:56,792 --> 00:34:58,500 .لا أعرف 343 00:34:58,583 --> 00:35:01,583 ربما تكون وسيلة النقل الوحيدة .التي يمكن أن تحصل عليها 344 00:35:01,667 --> 00:35:02,917 .هيّا 345 00:35:13,875 --> 00:35:15,917 ــ هل هذه آخر سيارة؟ .ــ نعم، إنها الأخيرة 346 00:35:16,875 --> 00:35:18,417 .يجب أن تكون هنا 347 00:35:18,500 --> 00:35:21,500 .ــ طابت ليلتك، يا سيّدي .ــ مرحبًا 348 00:35:24,542 --> 00:35:26,333 ــ أهذه هي؟ .ــ ربّما 349 00:35:27,292 --> 00:35:30,208 آسف ، هل أنت المعلمة (نينجسيه)؟ 350 00:35:31,250 --> 00:35:32,375 .نعم، هذا صحيح 351 00:35:33,792 --> 00:35:36,583 .الحمد لله 352 00:35:36,667 --> 00:35:38,875 .(إسمي (دول روهيم 353 00:35:39,375 --> 00:35:42,000 أنا رئيس القرية ."هنا في "جاتيجاجار 354 00:35:42,083 --> 00:35:43,667 .ــ أرى ذلك .ــ دعيني أقدم لكِ 355 00:35:43,750 --> 00:35:47,042 .هذه زوجتي 356 00:35:47,958 --> 00:35:50,958 ،"مرحبًا بكِ في "جاتيجاجار .(يا آنسة (نينجسيه 357 00:35:51,042 --> 00:35:52,250 .شكرًا، يا سيّدتي 358 00:35:53,125 --> 00:35:55,375 .(هذا رئيس أمننا، (أمين 359 00:35:56,000 --> 00:35:57,042 .سيّدتي 360 00:35:57,750 --> 00:35:59,042 .(السيّد. (مارتو 361 00:35:59,375 --> 00:36:00,583 .مرحباً 362 00:36:01,917 --> 00:36:06,042 .كنا قلقين للغاية .كنا في انتظاركِ 363 00:36:06,125 --> 00:36:07,875 .آسف لذلك 364 00:36:07,958 --> 00:36:11,958 ،لقد تهت وانتهى بي الأمر في قرية أخرى .كنني هنا الآن 365 00:36:12,042 --> 00:36:13,958 .ــ نعم .ــ جيّد جدًا 366 00:36:14,042 --> 00:36:16,292 ومن هذا؟ 367 00:36:17,500 --> 00:36:19,750 .(اسمها (آيو 368 00:36:19,833 --> 00:36:21,625 .آسف، يا آنسة 369 00:36:21,708 --> 00:36:24,792 .هي إحدى طلابكِ في قسمكِ 370 00:36:26,208 --> 00:36:27,458 .(مرحبا (آيو 371 00:36:28,875 --> 00:36:30,708 .(يمكنك دعوتي بالآنسة (نينجسيه 372 00:36:30,792 --> 00:36:32,500 .سأراك في المدرسة 373 00:36:45,000 --> 00:36:46,250 .آنسة 374 00:36:46,333 --> 00:36:48,208 ،آسف لأنني تأخرت ...لقد كنت 375 00:36:48,292 --> 00:36:51,208 .(صباح الخير. لابد أنك (آدي 376 00:36:53,000 --> 00:36:56,000 .أدخل. نحن على وشك البدء 377 00:36:57,292 --> 00:36:58,375 .تفضّل بالدخول 378 00:37:06,042 --> 00:37:09,625 ،بما أن هذا هو أول يوم لي في التدريس 379 00:37:10,542 --> 00:37:15,417 .لست متأكدة أين وصلتم مع دروسكم 380 00:37:15,500 --> 00:37:17,000 .آنسة 381 00:37:17,083 --> 00:37:19,458 .كنا نقوم بالتمارين .في كتابنا التدريبي 382 00:37:20,000 --> 00:37:26,042 ،حسنًا. لذا لهذا اليوم .يمكنكم متابعة تمارين التدريب 383 00:37:26,125 --> 00:37:28,792 .لكن، يا آنسة، لقد أنهيتهم كلهم 384 00:37:28,875 --> 00:37:31,958 .(لكن أصدقائك لم يفعلوا ذلك، (آيو 385 00:37:32,667 --> 00:37:36,167 ،بينما يقوم الآخرون بواجبهم 386 00:37:36,250 --> 00:37:40,792 يمكنك التحقق مرة أخرى .إذا كانت إجاباتكِ صحيحة 387 00:37:41,708 --> 00:37:42,750 حسناً؟ 388 00:37:45,083 --> 00:37:46,375 .حظ موفق 389 00:38:05,125 --> 00:38:07,375 .ــ شكرًا، يا سيّدي !ــ مهلاً 390 00:38:10,708 --> 00:38:12,000 .شكرًا لك 391 00:38:15,458 --> 00:38:16,583 .سيّدي 392 00:38:19,208 --> 00:38:21,500 .ــ هذا أنت .ــ نعم 393 00:38:21,583 --> 00:38:22,958 ــ هل وصلت للمنزل للتّو؟ .ــ نعم 394 00:38:23,958 --> 00:38:26,833 أنا هنا لجمع المال .من مبيعات العسل 395 00:38:28,500 --> 00:38:29,833 أي مال؟ 396 00:38:31,000 --> 00:38:34,750 .لم أتلق أي عسل حتّى اليوم 397 00:38:36,417 --> 00:38:39,417 ألم يسلم لك (سامان) الزجاجات، يا سيّدي؟ 398 00:38:42,500 --> 00:38:47,917 فقط اذهب واسأل أخاك الصغير .إذا كنت لا تصدّقني 399 00:38:52,292 --> 00:38:53,750 .ذلك الأحمق 400 00:38:56,750 --> 00:38:58,333 .حسنًا ، أعذرني، يا سيّدي 401 00:39:17,750 --> 00:39:19,208 !(سامان)؟ (سامان) 402 00:39:20,667 --> 00:39:23,292 .أيها الصغير ... تعال هنا ، أنت 403 00:39:23,375 --> 00:39:24,833 !تعال الى هنا 404 00:39:33,875 --> 00:39:35,375 ماذا أخبرتك؟ 405 00:39:35,458 --> 00:39:39,125 ليس لدينا مال ولا يمكنك حتى أن توصيل العسل؟ 406 00:39:42,333 --> 00:39:43,625 ماذا تريد؟ 407 00:39:44,833 --> 00:39:46,292 !ماذا تريد؟ أجيبني 408 00:39:56,417 --> 00:39:57,875 .أريدك ميت 409 00:40:00,708 --> 00:40:01,833 ماذا قلت للتو؟ 410 00:40:04,625 --> 00:40:06,917 ماذا قلت للتو؟ .أخبرني 411 00:40:07,000 --> 00:40:08,167 ما الذي قلته لي؟ 412 00:40:10,583 --> 00:40:12,875 .لا.. لا 413 00:40:14,875 --> 00:40:16,333 .لا، لا. رجاء 414 00:40:16,833 --> 00:40:18,958 !أرجوك، لا 415 00:40:19,583 --> 00:40:20,708 !لا 416 00:40:22,958 --> 00:40:26,167 !ساعدني، أرجوك 417 00:40:27,208 --> 00:40:28,708 !ساعدني 418 00:42:36,292 --> 00:42:37,333 ماذا تفعل، يا (سامان)؟ 419 00:42:44,792 --> 00:42:45,792 سامان)؟) 420 00:42:51,167 --> 00:42:52,208 سامان)؟) 421 00:43:03,292 --> 00:43:04,292 .(سامان) 422 00:43:15,292 --> 00:43:16,458 ما هذا؟ 423 00:43:23,833 --> 00:43:25,542 !يا إلهي 424 00:43:25,917 --> 00:43:27,000 ما هذا، يا (سامان)؟ 425 00:43:27,708 --> 00:43:30,667 !(سامان) ، إلى أين أنت ذاهب؟ (سامان) 426 00:43:46,125 --> 00:43:47,417 .يا الهى 427 00:43:49,500 --> 00:43:51,208 !عزيزتي 428 00:43:53,042 --> 00:43:55,333 .ماتت كل دجاجاتنا 429 00:43:56,292 --> 00:43:58,875 .شخص ما قتلهم كلهم 430 00:44:18,750 --> 00:44:21,000 .آيو) ، لنذهب إلى القسم) 431 00:44:31,625 --> 00:44:37,000 أيها الطلاب ، يمكنكم إنجاز التمارين .في هذا الكراس الجديد 432 00:44:37,083 --> 00:44:40,000 ،بمجرد الانتهاء .يمكنكم وضعهم على مكتبي 433 00:44:40,083 --> 00:44:44,917 .ــ أريد الذهاب إلى غرفة المعلم .ــ نعم، آنستي 434 00:45:34,167 --> 00:45:36,833 ...(سامان) 435 00:45:45,083 --> 00:45:47,625 .(سامان) 436 00:45:52,292 --> 00:45:54,583 .(سامان) 437 00:46:05,292 --> 00:46:08,833 .حدث هذا هنا، يا سيّدي 438 00:46:09,458 --> 00:46:11,167 ــ هنا؟ .ــ هنا تماماً 439 00:46:11,250 --> 00:46:12,708 .وهذا دم 440 00:46:12,792 --> 00:46:15,583 .ــ يمكنك ان ترى بنفسك .ــ سأذهب أولًا، يا سيّدي 441 00:46:24,792 --> 00:46:26,708 .أعتّقد أنّه غاضب منّي 442 00:46:27,500 --> 00:46:30,208 ،لكن مع ذلك، هذا كثير جدًا ألّا تعتّقد ذلك؟ 443 00:46:31,708 --> 00:46:33,792 .ــ و هذا واضح .ــ إنّه كذلك، يا سيّدي 444 00:46:34,542 --> 00:46:37,875 .الدواجن ميتة والدّم هنا 445 00:46:38,292 --> 00:46:41,833 تقصد أن (سامان) فعل هذا؟ 446 00:46:41,917 --> 00:46:43,250 .الدليل كله هنا 447 00:46:43,333 --> 00:46:46,875 ألّا يجب أن نذهب إلى منزله لنفقده؟ 448 00:46:46,958 --> 00:46:49,250 .ــ حسنًا .ــ لنفعل ذلك الآن 449 00:46:49,333 --> 00:46:51,917 .ــ عن إذنك .ــ حسنًا 450 00:46:55,792 --> 00:46:57,500 .آيو) ، ابقي في المنزل) 451 00:47:03,875 --> 00:47:05,000 .توّقف، توّقف 452 00:47:06,792 --> 00:47:07,917 .شكرًا على التوصيلة 453 00:47:08,708 --> 00:47:11,208 .ــ (آيو). أنا هنا لشراء طُعم السمك .(ــ (آدي)، (آدي)، (آدي 454 00:47:12,292 --> 00:47:14,375 .آدي)، تعال معي) 455 00:47:14,458 --> 00:47:15,792 .تعال معي الآن، بسرعة 456 00:47:15,875 --> 00:47:17,208 ــ ماذا هناك، يا (آيو)؟ !ــ هيّا 457 00:47:17,292 --> 00:47:18,292 أين؟ 458 00:47:18,375 --> 00:47:19,917 !(سامان)! (سامان) 459 00:47:21,000 --> 00:47:22,208 سامان)؟) 460 00:47:25,375 --> 00:47:26,417 .(سامان) 461 00:47:27,000 --> 00:47:29,250 سامان)؟) 462 00:47:31,292 --> 00:47:32,708 .ــ إنّه مقفل .ــ افتحه 463 00:47:33,875 --> 00:47:35,500 .سامان)؟ أيتها الجدة) 464 00:47:47,125 --> 00:47:48,833 .نحن بحاجة لحمله 465 00:47:48,917 --> 00:47:52,625 ــ ماذا حدث هنا؟ .ــ ساعدني في حملِه 466 00:47:53,708 --> 00:47:54,708 .هيّا 467 00:47:57,292 --> 00:47:58,292 .يا عزيزي 468 00:48:00,000 --> 00:48:02,417 .فقط اطلب المساعدة 469 00:48:02,500 --> 00:48:05,708 !النجدة! النجدة! النجدة 470 00:48:05,792 --> 00:48:07,667 !ــ النجدة !(ــ (آدي)! (آدي 471 00:48:12,500 --> 00:48:15,125 .سيّدي ، أرجوك تعال معي بسرعة 472 00:48:16,292 --> 00:48:18,667 .ــ زعيم القرية بالداخل. النجدة .ــ بسرعة 473 00:48:31,167 --> 00:48:32,208 !(سامان) 474 00:48:33,708 --> 00:48:35,042 !(ــ (آدي ــ ما المشكلة، يا (آيو)؟ 475 00:48:35,125 --> 00:48:36,208 !(سامان) 476 00:48:38,000 --> 00:48:39,083 .يا الهي 477 00:48:40,208 --> 00:48:43,208 !أنظر! ها هو 478 00:48:44,333 --> 00:48:45,417 سامان)؟) 479 00:48:46,250 --> 00:48:47,500 .(إنّه (سامان 480 00:48:48,833 --> 00:48:50,167 ...(سامان) 481 00:48:54,292 --> 00:48:55,458 سامان)؟) 482 00:48:59,458 --> 00:49:00,500 سامان)؟) 483 00:49:13,792 --> 00:49:14,917 !(سامان) 484 00:49:17,292 --> 00:49:18,500 ما خطبك، يا (سامان)؟ 485 00:49:20,208 --> 00:49:23,542 سامان) ، هل أنت بخير؟) 486 00:49:23,625 --> 00:49:24,833 !(سامان) 487 00:49:25,458 --> 00:49:28,292 هل سمعته يهمهم ؟ 488 00:49:28,792 --> 00:49:31,917 .كل شيء بخير .سنتعامل معه لاحقًا 489 00:49:38,875 --> 00:49:40,417 كيف حال (سامان)، يا سيّدي؟ 490 00:49:42,042 --> 00:49:44,750 سامان) لم يقل كلمة واحدة) .منذ أن وجدناه، يا آنسة 491 00:49:45,750 --> 00:49:48,125 .هو فقط يستّمر في الهمهمة 492 00:49:48,917 --> 00:49:51,625 .أعتّقد أن روحه مضطربة 493 00:49:53,500 --> 00:49:55,542 .لقد اتّصلنا بالشرطة 494 00:49:55,625 --> 00:49:57,333 .وهم في طريقهم 495 00:49:57,417 --> 00:50:00,583 .سوف ينقلونه إلى المصلحة 496 00:50:01,333 --> 00:50:04,833 سيّدي، إذا سمحت لي، أرجوك أعطني .(بعض الوقت للتحدّث مع (سامان 497 00:50:04,917 --> 00:50:07,333 .أشعر أنّني أستطيع أن أجعله يتحدّث 498 00:50:07,417 --> 00:50:09,875 .لقد جرّبنا كل شيء 499 00:50:10,625 --> 00:50:12,167 .ما زال لا يتكلم، يا آنسة 500 00:50:13,125 --> 00:50:15,667 ،ولكن إذا كنتِ ترغبين في المحاولة 501 00:50:15,750 --> 00:50:18,083 .فأنتِ ضيفتي 502 00:50:18,167 --> 00:50:20,458 .ــ أرجوك كوني حذرًا ، مع ذلك .ــ لا بأس، سيّدي 503 00:50:21,500 --> 00:50:22,500 .من هنا 504 00:50:23,167 --> 00:50:24,250 .كوني حذرة، يا آنسة 505 00:50:33,833 --> 00:50:36,000 ــ (أمين)؟ ــ نعم، سيّدي؟ 506 00:51:10,167 --> 00:51:12,625 .(آدي) ، (آدي) 507 00:51:12,708 --> 00:51:15,000 .ــ إحذر .ــ دعه يذهب 508 00:51:15,083 --> 00:51:17,042 .(ــ تذكّر يا (سامان .ــ لحظة 509 00:51:28,208 --> 00:51:29,333 كيف سار الأمر؟ 510 00:51:31,208 --> 00:51:32,542 .حاولت 511 00:51:32,625 --> 00:51:36,667 ،حاولت التحدّث معه .لكنه لم يرّد عليّ 512 00:51:42,167 --> 00:51:45,333 .اللّه أكبر 513 00:51:45,750 --> 00:51:50,583 .اللّه أكبر 514 00:52:48,375 --> 00:52:50,000 !إرحل 515 00:53:00,000 --> 00:53:02,208 .ــ إنّهم هنا، يا سيّدي .ــ حسناً 516 00:53:05,000 --> 00:53:06,625 .ــ شكرًا لك .ــ نعم 517 00:53:07,625 --> 00:53:09,917 .ــ آسف على المشاكل، من هنا .ــ حسنًا 518 00:53:11,042 --> 00:53:12,792 .إنّه مجرد طفل، يا سيّدي 519 00:53:12,875 --> 00:53:14,500 .ــ مجرد طفل ــ هناك؟ 520 00:53:17,625 --> 00:53:18,708 !أستغر اللّه 521 00:53:24,500 --> 00:53:27,083 .أستغفر اللّه 522 00:53:33,625 --> 00:53:36,125 .سيّدي، لننزله 523 00:55:39,500 --> 00:55:42,917 يمكنني فقط أن أحس .بما تمر به 524 00:55:44,500 --> 00:55:46,083 .تعازي 525 00:55:49,292 --> 00:55:52,083 ،لكن على حد علمي 526 00:55:52,167 --> 00:55:56,000 .نتحدّث عما نشعر به 527 00:55:56,083 --> 00:55:59,042 .يمكن أن تساعدنا في مواجهة حزننا 528 00:56:01,167 --> 00:56:03,000 ،لذا 529 00:56:03,083 --> 00:56:07,667 .إذا كنت بحاجة إلى صديق للتحدّث معه 530 00:56:07,750 --> 00:56:10,208 ،عن اي شيء 531 00:56:11,583 --> 00:56:15,042 .سأستمع بكل سرور 532 00:56:20,167 --> 00:56:22,625 حسنًا ، أيها الفتى الجميل؟ 533 00:56:25,792 --> 00:56:26,833 .نعم، آنستي 534 00:56:27,792 --> 00:56:29,667 .شيء آخر 535 00:56:30,958 --> 00:56:33,250 .الامتحانات قادمة 536 00:56:34,167 --> 00:56:38,500 .مستواك ما زال منخفض للغاية 537 00:56:39,625 --> 00:56:44,333 ماذا لو نبدأ الدروس الإضافية اليوم؟ 538 00:56:51,500 --> 00:56:54,625 أم أنك بحاجة لمزيد من الوقت؟ 539 00:56:56,292 --> 00:56:58,792 .لا بأس، اليوم جيّد 540 00:57:07,083 --> 00:57:10,875 .يمكنك الاحتفاظ بالمفاتيح معك، يا آنسة 541 00:57:10,958 --> 00:57:13,417 .ــ نعم، سيّدي .ــ يجب أن أذهب إلى المنزل 542 00:57:14,917 --> 00:57:16,625 .لقد اقتّرب الغسق 543 00:57:21,375 --> 00:57:22,792 .لا تقلق، يا سيّدي 544 00:57:23,250 --> 00:57:25,500 .سيأتي (آدي) إلى المنزل 545 00:57:26,208 --> 00:57:28,708 .قال إنّه يريد الصلاة هنا 546 00:57:28,792 --> 00:57:32,042 .حسنًا ، اعتني بنفسك 547 00:57:32,125 --> 00:57:33,333 .نعم 548 00:57:33,417 --> 00:57:37,208 أرجوك كوني حذرة .في طريقك للمنزل ، يا آنسة 549 00:57:37,292 --> 00:57:40,833 .الوضع لم يكن جيدًا مؤخرًا 550 00:57:40,917 --> 00:57:41,958 .سأفعل 551 00:57:42,042 --> 00:57:43,792 .ــ المعذرة .ــ شكرًا لك 552 00:57:46,208 --> 00:57:49,542 .آدي) ، سأذهب لأصلي في المنزل) 553 00:57:50,208 --> 00:57:52,750 ــ ماذا عنك؟ ــ سأصلي هنا، يا آنسة 554 00:57:53,792 --> 00:57:55,542 .حسنًا، سأعود حالًا 555 00:57:55,625 --> 00:57:56,625 .حسناً 556 00:58:05,917 --> 00:58:07,292 .اللّه أكبر 557 00:58:10,417 --> 00:58:12,292 .اللّه أكبر 558 00:58:13,708 --> 00:58:15,167 .اللّه أكبر 559 00:58:18,083 --> 00:58:20,500 .اللّه أكبر 560 00:58:22,708 --> 00:58:24,101 بسم الله الرحمن الرحيم 561 00:58:24,125 --> 00:58:25,393 الحمد لله رب العالمين 562 00:58:25,417 --> 00:58:27,643 الرحمن الرحيم ملك يوم الدين 563 00:58:27,667 --> 00:58:29,587 إياك نعبد وإياك نستعين 564 00:58:29,625 --> 00:58:31,458 اهدنا الصراط المستقيم 565 00:58:31,917 --> 00:58:35,000 صراط الذين أنعمت عليهم 566 00:58:36,917 --> 00:58:39,542 غير المغضوب عليهم 567 00:58:39,625 --> 00:58:41,125 .ولا الضالين 568 00:58:43,375 --> 00:58:46,375 .آمين 569 00:59:11,500 --> 00:59:12,625 آنستي؟ 570 00:59:16,292 --> 00:59:17,458 آنستي (نينجسيه)؟ 571 00:59:21,500 --> 00:59:22,667 آنستي؟ 572 01:00:11,667 --> 01:00:13,000 .النجدة 573 01:00:13,917 --> 01:00:16,292 .النجدة 574 01:00:16,375 --> 01:00:18,000 .ساعدوني 575 01:00:18,083 --> 01:00:19,583 .النجدة 576 01:00:20,458 --> 01:00:25,208 .النجدة، النجدة 577 01:00:34,375 --> 01:00:36,875 .(آدي) 578 01:00:38,292 --> 01:00:39,458 هل أنت مستيقظ؟ 579 01:00:45,208 --> 01:00:46,208 .(آدي) 580 01:00:48,917 --> 01:00:49,958 .(آدي) 581 01:00:52,292 --> 01:00:53,333 .يا بني 582 01:00:55,542 --> 01:00:56,667 ما هو الخطأ؟ 583 01:00:58,625 --> 01:00:59,625 .يا بني 584 01:01:01,083 --> 01:01:02,167 .(آدي) 585 01:01:04,625 --> 01:01:05,667 .(آدي) 586 01:01:08,125 --> 01:01:09,125 .(آدي) 587 01:01:10,792 --> 01:01:11,833 .مهلاً 588 01:01:13,375 --> 01:01:14,583 ما خطبك؟ 589 01:01:15,292 --> 01:01:16,458 .آسف، يا أبي 590 01:01:17,333 --> 01:01:19,042 .ما زلت نعسان 591 01:01:22,750 --> 01:01:26,042 حسنًا، اغسل وجهك ثم صلي صلاتك ، اتفقنا؟ 592 01:01:47,417 --> 01:01:50,125 مهلاًص، ما الذي تفعله هنا؟ 593 01:01:52,125 --> 01:01:53,250 ماذا؟ 594 01:01:55,583 --> 01:01:56,708 .مجنون 595 01:02:02,250 --> 01:02:04,625 ،شكرًا، يا أطفال .أراكم غدًا 596 01:02:05,375 --> 01:02:07,083 .شكرًا لك، سيّدي 597 01:02:45,042 --> 01:02:46,292 .(آدي) 598 01:02:46,917 --> 01:02:48,125 هل أنت بخير؟ 599 01:04:17,750 --> 01:04:18,958 آدي)؟) 600 01:04:29,292 --> 01:04:31,792 !(آدي)؟ (آدي) 601 01:05:02,417 --> 01:05:06,000 !هيّا نلعب 602 01:05:06,500 --> 01:05:09,792 !هيّا نلعب 603 01:05:10,292 --> 01:05:13,875 !هيّا نلعب 604 01:05:13,958 --> 01:05:17,792 !هيّا نلعب 605 01:05:17,875 --> 01:05:21,417 !هيّا نلعب 606 01:05:21,500 --> 01:05:24,917 !هيّا نلعب 607 01:05:25,500 --> 01:05:28,917 !هيّا نلعب 608 01:05:29,000 --> 01:05:32,792 !هيّا نلعب 609 01:05:32,875 --> 01:05:35,708 بوندان)؟) 610 01:05:38,125 --> 01:05:40,792 بوندان)؟ (بوندان)؟) 611 01:05:42,625 --> 01:05:43,708 بوندان)؟) 612 01:05:45,083 --> 01:05:47,417 !(بوندان)! (بوندان) 613 01:05:48,292 --> 01:05:49,667 !(بوندان) 614 01:05:55,208 --> 01:05:56,500 !(آدي) 615 01:05:58,375 --> 01:06:00,542 !(ــ (بوندان !(ــ (آدي 616 01:06:00,625 --> 01:06:02,708 !(ــ (بوندان !(ــ (بوندان 617 01:06:04,792 --> 01:06:06,000 .كوني قوية، يا سيدتي 618 01:06:07,167 --> 01:06:08,792 .سنجد (بوندان) قريبًا 619 01:06:08,875 --> 01:06:11,125 .ــ سنبحث عنه سوية .ــ أرجوك ، ابحث عن ابني 620 01:06:12,000 --> 01:06:13,208 .كوني قوية 621 01:06:15,875 --> 01:06:18,833 ــ (آدي)؟ !(ــ (بوندان 622 01:06:18,917 --> 01:06:20,208 !(بوندان) 623 01:06:21,292 --> 01:06:23,125 !(ــ (بوندان !(ــ (بوندان 624 01:06:23,708 --> 01:06:24,917 !(بوندان) 625 01:06:31,500 --> 01:06:35,292 قبل القيام بالتمارين ،في الكتاب الجديد 626 01:06:35,375 --> 01:06:36,708 .اريد ان اذكركم 627 01:06:37,250 --> 01:06:40,875 ،بعد المدرسة .يرجى العودة إلى المنزل مباشرة 628 01:06:40,958 --> 01:06:42,208 .لا تذهبوا لأي مكان آخر 629 01:06:43,292 --> 01:06:47,458 ،وبمجرد وصولك إلى المنزل .يرجى الصلاة 630 01:06:47,542 --> 01:06:50,875 .حتى يتم العثور على (بوندان) و(آدي) قريبًا 631 01:06:51,958 --> 01:06:53,333 هل فهمتم؟ 632 01:06:53,417 --> 01:06:55,417 .نعم، آنستي 633 01:06:55,500 --> 01:07:01,208 حسنًا، يمكنكم أداء التمارين .في الصفحات من 3 إلى 10 634 01:07:32,750 --> 01:07:34,250 .مساء الخير، سيّدتي 635 01:07:39,333 --> 01:07:40,500 ما بكِ يا (آيو)؟ 636 01:07:41,083 --> 01:07:42,667 هل حصلت على شيء البارحة؟ 637 01:07:44,125 --> 01:07:45,208 شئ ما؟ 638 01:07:46,250 --> 01:07:47,667 ماذا تقصدين؟ 639 01:07:54,542 --> 01:07:56,708 ــ ما هذا، يا (آيو)؟ .ــ إنّها تميمة 640 01:07:58,250 --> 01:08:00,208 .لحمايتك 641 01:08:08,708 --> 01:08:11,167 تحميني من ماذا، يا (آيو)؟ 642 01:08:12,500 --> 01:08:14,250 .من الأرواح الشريرة 643 01:08:15,292 --> 01:08:16,958 .(هؤلاء الذين يؤذون (سامان 644 01:08:18,750 --> 01:08:20,250 من اين حصلت على هذا؟ 645 01:08:25,125 --> 01:08:29,208 .لم يكن عليك 646 01:08:30,292 --> 01:08:32,833 .لكن شكرا لك .أنا أقدر ذلك 647 01:08:33,958 --> 01:08:36,500 .و الآن، إذهبي للمنزل 648 01:08:36,583 --> 01:08:37,792 .لا تتجولي بالخارج 649 01:09:21,792 --> 01:09:25,458 ــ (آيو) ، إلى أين أنت ذاهبة؟ .ــ لأذهب للصلاة 650 01:09:25,542 --> 01:09:29,125 .انتظري لحظة .الأمور سيئة، يا عزيزي 651 01:09:29,208 --> 01:09:33,417 (ما زلنا لم نعثر على (بوندان) و(عدن .لقد اقتّرب الغسق 652 01:09:33,833 --> 01:09:37,958 لا بأس، يا أبي. أريد أن أصلي حتى .نجد (آدي) و(بوندان) قريبًا 653 01:09:38,042 --> 01:09:40,375 .ــ السلام عليكم .ــ وعليكم السلام 654 01:09:40,458 --> 01:09:42,417 عودي إلى المنزل بعد الصلاة ، حسناً؟ 655 01:09:42,500 --> 01:09:43,750 .نعم 656 01:09:58,917 --> 01:10:00,500 .الجو هادئ للغاية هنا 657 01:10:00,583 --> 01:10:04,417 .نعم ، لا أعتقد أن أي شخص آخر سيأتي 658 01:10:07,500 --> 01:10:08,875 .هذا اختبار 659 01:10:11,708 --> 01:10:13,833 ،في مثل هذه الأوقات 660 01:10:14,708 --> 01:10:17,208 .يجب أن نكون أقرب إلى اللّه 661 01:10:18,292 --> 01:10:20,458 .ــ حسنًا. يجب أن تكون مستعد .ــ نعم 662 01:11:05,792 --> 01:11:06,917 آدي)؟) 663 01:11:11,708 --> 01:11:12,792 آدي)؟) 664 01:11:36,792 --> 01:11:39,833 يا إلهي (آدي)! ما حدث لك؟ 665 01:11:40,833 --> 01:11:41,875 !سيّدي 666 01:11:42,667 --> 01:11:44,167 سيّدي؟ 667 01:11:44,250 --> 01:11:45,667 ــ سيّدي؟ ــ ما هو الخطأ؟ 668 01:11:45,750 --> 01:11:47,708 !هناك جثة، يا سيّدي 669 01:11:48,833 --> 01:11:50,375 .يا إلهي 670 01:11:51,417 --> 01:11:52,417 .دعنا نساعده 671 01:11:57,292 --> 01:11:58,375 آدي)؟) 672 01:12:12,667 --> 01:12:13,792 !النجدة 673 01:12:16,583 --> 01:12:19,042 !النجدة !النجدة 674 01:12:19,833 --> 01:12:21,875 !النجدة 675 01:12:24,917 --> 01:12:27,917 !يا إلهي، تعال 676 01:12:28,000 --> 01:12:29,625 !ــ النجدة !(ــ (آيو 677 01:12:32,000 --> 01:12:34,292 !آيو)! تعالي الى هنا) 678 01:12:54,792 --> 01:12:58,125 !لم أقفل الباب الخلفي 679 01:12:58,208 --> 01:12:59,792 !سيّدتي 680 01:13:04,083 --> 01:13:05,625 !سيّدتي ، لا 681 01:13:12,000 --> 01:13:13,125 .(لا ، يا (آدي 682 01:13:14,000 --> 01:13:15,167 .(آدي) 683 01:13:16,083 --> 01:13:17,083 .(آدي) 684 01:13:22,083 --> 01:13:23,250 .أرجوك، لا 685 01:14:43,792 --> 01:14:45,500 .أمسكه 686 01:14:46,042 --> 01:14:49,917 .ربي إغفر لي 687 01:14:50,000 --> 01:14:51,000 .(آدي) 688 01:14:51,583 --> 01:14:53,375 !(ــ (آدي !ــ يا إلهي 689 01:14:54,750 --> 01:14:56,125 .أذكر اللّه، يا بني 690 01:15:03,875 --> 01:15:06,542 .(تذكر الله يا (آدي 691 01:15:06,625 --> 01:15:09,083 .يا إلهي 692 01:15:09,958 --> 01:15:12,292 .ربي اغفر لي 693 01:15:13,083 --> 01:15:17,708 .ــ اذكر الله يا بني .ــ الله يغفر لنا 694 01:15:18,417 --> 01:15:21,000 .(ــ (آدي ــ يا إلهي 695 01:15:24,583 --> 01:15:25,750 .ربي اغفر لي 696 01:15:25,833 --> 01:15:28,417 .(آدي) (آدي) 697 01:15:29,708 --> 01:15:30,917 .ربي اغفر لي 698 01:15:33,625 --> 01:15:35,917 .(تذكر الله يا (آدي 699 01:15:37,500 --> 01:15:39,417 .اللهم ادي 700 01:15:40,667 --> 01:15:42,958 .ــ أبي .(ــ (آدي 701 01:15:45,333 --> 01:15:46,667 .الحمد للّه 702 01:16:05,583 --> 01:16:07,208 .أعطيته لهم 703 01:16:07,292 --> 01:16:09,708 .ــ نعم .ــ ها هو 704 01:16:10,417 --> 01:16:11,500 .السيد الارضية 705 01:16:12,292 --> 01:16:14,292 .(لابد أن شيئًا ما امتلك (آدي 706 01:16:14,375 --> 01:16:15,375 .صحيح 707 01:16:17,125 --> 01:16:18,375 ،سابقًا 708 01:16:19,542 --> 01:16:21,625 ،عندما إستعاد (بوندان) وعيه 709 01:16:22,583 --> 01:16:24,708 .لقد سالته 710 01:16:26,000 --> 01:16:28,625 .(إتّضح أن (بوندان 711 01:16:28,708 --> 01:16:31,792 .(أخذها (آدي) إلى قبر (سامان 712 01:16:34,875 --> 01:16:41,792 حفر آدي القبر ثم .(وضع جثة (سامان) في منزل السيّد (مارتو 713 01:16:41,875 --> 01:16:44,333 .(يا إلهي، (آدي 714 01:16:46,500 --> 01:16:48,000 لا أعرف لماذا؟ 715 01:16:55,000 --> 01:16:56,417 ــ (أمين)؟ ــ السيّد (أمين)؟ 716 01:16:57,583 --> 01:17:02,000 لهذا السبب أنا متأكد من أن .(هناك شيئًا ما ينتهك (آدي 717 01:17:02,083 --> 01:17:04,458 .شيء ما يعبث بهذه القرية 718 01:17:05,292 --> 01:17:06,500 .أتذكر 719 01:17:06,583 --> 01:17:07,667 .هذا 720 01:17:08,875 --> 01:17:09,875 .هذا الشيء 721 01:17:09,958 --> 01:17:13,208 .(فجر أمس أمسكت بـ(كارتا 722 01:17:13,292 --> 01:17:14,458 .هنا 723 01:17:14,833 --> 01:17:17,917 .أنا متأكد من أن كارتا وضعها هنا 724 01:17:21,875 --> 01:17:26,583 رأيت أيضًا تميمة مثل هذه .في منزل (سامان)، سيّدي 725 01:17:27,417 --> 01:17:29,750 .(عندما وجدنا (سامان 726 01:17:31,333 --> 01:17:33,958 .(ثم من الواضح فعلت ذلك (كارتا 727 01:17:34,042 --> 01:17:38,958 ،أتذكر؟ قبل أن يشنق نفسه .بدا (سامان) ممسوسًا 728 01:17:39,042 --> 01:17:41,792 .ــ صحيح .ــ انتظر، أرجوك لا تقفز إلى الاستنتاجات 729 01:17:41,875 --> 01:17:44,625 علينا أن نكون حذرين .ليس لدينا دليل قوي 730 01:17:44,708 --> 01:17:49,250 (تصريحات السيّد (أمين) والسيّد (مارتو .دليل واضح 731 01:17:50,167 --> 01:17:52,542 . التميمة هنا 732 01:17:52,625 --> 01:17:54,208 . الآن دعنا نسرع 733 01:17:54,292 --> 01:17:57,042 . يجب أن نجد كارتا ونجعله يعترف 734 01:17:57,125 --> 01:17:59,042 .ــ لنذهب جميعًا إلى هناك . ــ سيّدي 735 01:17:59,125 --> 01:18:01,000 .هذا عمل كافر 736 01:18:01,083 --> 01:18:02,208 .ــ أنا موافق .ــ كافر ، أقول 737 01:18:02,292 --> 01:18:03,875 .لنذهب إلى مكان كارتا ونسأله 738 01:18:03,958 --> 01:18:06,417 !ــ إنتظر .ــ لنذهب 739 01:18:08,417 --> 01:18:14,417 .تخّلص من جميع الأمراض 740 01:18:15,125 --> 01:18:20,125 .ابعد عن الجن والشيطان 741 01:18:21,583 --> 01:18:23,250 كارتا) ، تعال) .(ــ (كارتا 742 01:18:23,333 --> 01:18:24,625 ــ ماذا تريد؟ .(ــ (كارتا 743 01:18:24,708 --> 01:18:27,000 ــ ماذا تريد؟ !ــ تعال 744 01:18:27,375 --> 01:18:29,125 !ــ تعال .ــ امسكه بقوة 745 01:18:30,167 --> 01:18:32,167 !ــ تعال .ــ امسك يديه 746 01:18:32,750 --> 01:18:33,792 .تعال 747 01:18:35,417 --> 01:18:37,250 ــ أي خطأ ارتكبت؟ ــ ماذا؟ 748 01:18:37,333 --> 01:18:39,833 !ماذا فعلت غلطا؟ هنا ما هذا؟ 749 01:18:41,167 --> 01:18:42,917 لقد وضعت هذا ، أليس كذلك؟ 750 01:18:43,000 --> 01:18:45,125 .طفلي ممسوس بسببك 751 01:18:47,417 --> 01:18:50,208 !أنتم جميعًا تحت تأثير السحر أيها الحمقى 752 01:18:50,292 --> 01:18:52,333 .ــ أغبياء !ــ أيها الكافر 753 01:18:52,417 --> 01:18:56,417 !ــ اهدأ يا سيد (كاسان)! إهدئ !ــ اقتله فقط 754 01:18:57,500 --> 01:19:01,042 !ــ اقتله !ــ لا ، أرجوك لا 755 01:19:01,125 --> 01:19:05,583 !أرجوك لا 756 01:19:07,167 --> 01:19:10,292 !هذا يكفي 757 01:19:10,375 --> 01:19:12,208 .هذه القرية لديها بالفعل مشاكل كافية 758 01:19:12,292 --> 01:19:14,167 .دعونا لا نضيف المزيد إليها 759 01:19:14,250 --> 01:19:16,125 .لنأخذه إلى مكاني فقط 760 01:19:16,875 --> 01:19:18,042 .لنذهب 761 01:19:24,792 --> 01:19:27,083 .حميتك تنخفض، يا عزيزي 762 01:19:27,542 --> 01:19:29,208 ستعودين إلى المدرسة غدًا ، حسنًا؟ 763 01:19:32,208 --> 01:19:33,292 .أبي 764 01:19:35,292 --> 01:19:38,917 (أنا متأكد من أن العم (كارتا .لم يفعل ذلك 765 01:19:39,875 --> 01:19:41,708 .لن يفعلها ابدًا 766 01:19:44,792 --> 01:19:50,917 .لنترك الأمر لرئيس القرية والسلطات 767 01:19:52,958 --> 01:19:54,292 .لقد صنعت السلام معه 768 01:19:56,417 --> 01:19:58,292 .لو (كارتا) فعل ذلك 769 01:20:08,375 --> 01:20:09,917 .(آيو) 770 01:20:10,000 --> 01:20:13,625 (ضيف لـ (آيو .تعالي، من هنا، يا آنسة 771 01:20:13,708 --> 01:20:16,792 .آيو) ، لديك زائر) 772 01:20:17,125 --> 01:20:18,333 .(مرحبا (آيو 773 01:20:19,583 --> 01:20:24,125 .آسف، أحتاج إلى ترتيب متجري 774 01:20:24,208 --> 01:20:26,583 .ــ لا بأس .ــ المنزل منزلكِ 775 01:20:26,667 --> 01:20:28,417 .ــ شكرًا لك .ــ على الرحب والسعة 776 01:20:44,500 --> 01:20:48,917 سمعت ما حدث لك .(الليلة الماضية ، يا (آيو 777 01:20:53,417 --> 01:20:55,000 هل أنت بخير؟ 778 01:20:58,167 --> 01:21:00,500 .لدي القليل من الصداع الآن ، يا آنسة 779 01:21:01,500 --> 01:21:03,125 .لكن الحمد للّه أنا أفضّل 780 01:21:04,292 --> 01:21:05,917 .جيّد 781 01:21:07,083 --> 01:21:08,792 .أنا سعيدة لسماع ذلك 782 01:21:12,792 --> 01:21:16,125 .(الليلة الماضية قمت بزيارة منزل (كارتا 783 01:21:19,125 --> 01:21:20,625 تزورته كثيرًا ، صحيح؟ 784 01:21:29,000 --> 01:21:31,917 .تأتي الحيوانات ، وتموت الحيوانات 785 01:21:33,083 --> 01:21:36,000 .يأتي الناس ويموت الناس 786 01:21:37,333 --> 01:21:40,917 .تأتي الشياطين ، وتموت الشياطين 787 01:21:43,208 --> 01:21:46,708 .يأتي العمالقة ويموت العمالقة 788 01:21:47,500 --> 01:21:51,000 .الولاء حتّى الموت 789 01:21:52,208 --> 01:21:57,667 .كما هي مشيئة اللّه 790 01:22:02,500 --> 01:22:03,625 .(آيو) 791 01:22:04,208 --> 01:22:07,000 .أعط هذه التميمة لمعلمتكِ الجديدة 792 01:22:09,625 --> 01:22:10,750 ...إنها 793 01:22:12,958 --> 01:22:14,125 ...تبدو 794 01:22:14,708 --> 01:22:16,833 ــ هي تبدو كماذا؟ ...ــ تبدو 795 01:22:18,125 --> 01:22:21,167 ــ عمي؟ عمي؟ ...ــ السماء 796 01:22:21,250 --> 01:22:23,792 .السماء الحمراء هي علامة 797 01:22:24,375 --> 01:22:26,333 .ــ عمي .ــ الهواء 798 01:22:26,417 --> 01:22:28,000 .إنّه شعور بالضبط هو نفسه 799 01:22:28,917 --> 01:22:33,042 .كما شعرت به قبل ثلاثين عامًا 800 01:22:36,708 --> 01:22:39,750 ،وإذا كان تخميني صحيحًا 801 01:22:42,292 --> 01:22:44,083 .هي من الجن 802 01:22:46,292 --> 01:22:48,583 .الأم السوداء 803 01:22:48,667 --> 01:22:50,792 .إنّه بداخلها 804 01:22:52,083 --> 01:22:53,708 .هي من الجن 805 01:22:54,792 --> 01:22:56,792 .الذي يتغذى على الأطفال 806 01:22:58,792 --> 01:23:00,542 .اعطيها لها، اعطيها لها 807 01:23:00,875 --> 01:23:03,125 .أعط هذه التميمة لمعلمتكؤ الجديدة 808 01:23:04,292 --> 01:23:05,583 ،إذا تفاعلت معها 809 01:23:07,375 --> 01:23:08,375 .كوني حذرة 810 01:23:09,500 --> 01:23:13,000 سأحاول إيجاد طريقة .لجعلها تغادر هذه القرية 811 01:23:17,792 --> 01:23:21,542 .يجب أن يكون لديها سبب للعودة 812 01:23:42,208 --> 01:23:45,292 ماذا قال عمكِ عنّي؟ 813 01:23:47,833 --> 01:23:49,083 هل قال لكِ الكثير؟ 814 01:24:03,917 --> 01:24:05,792 هل تريدين أن تعرفي شيئ، يا (آيو)؟ 815 01:24:12,500 --> 01:24:14,792 .(أتذكّر (كارتا 816 01:24:16,583 --> 01:24:18,625 .أتذكّره جيّدًا 817 01:24:20,417 --> 01:24:22,625 .وجهه كصبي 818 01:24:26,667 --> 01:24:29,458 .(لقد بدا مثلك، يا (آيو 819 01:25:02,292 --> 01:25:05,292 .لا تؤمني بالخرافات 820 01:25:08,292 --> 01:25:11,042 .سوف ينتهي بك الأمر في طريق الأذى 821 01:25:35,583 --> 01:25:38,500 ،إذن ، كنت تلميذتها المفضلة أليس كذلك؟ 822 01:25:49,000 --> 01:25:50,500 .أنت محظوظة 823 01:25:54,917 --> 01:25:56,250 ...لكن 824 01:25:57,500 --> 01:26:00,250 ،إذا جاز لي أن أذكركِ 825 01:26:03,708 --> 01:26:09,042 .هذا لا يخصكِ 826 01:26:12,458 --> 01:26:15,292 .(ستحصلي على دورك، يا (آيو 827 01:26:17,542 --> 01:26:20,833 .تمامًا مثل أصدقائكِ 828 01:26:24,083 --> 01:26:30,917 .أنت أفضل حالًا من الميت 829 01:26:36,833 --> 01:26:40,250 .إستّغفر اللّه، يا بني 830 01:26:40,333 --> 01:26:41,750 !بنّي 831 01:26:49,708 --> 01:26:51,125 .إصبري 832 01:27:28,792 --> 01:27:30,250 !(كارتا) 833 01:27:30,333 --> 01:27:32,250 !(ــ (واتي ــ (درجات)؟ 834 01:27:32,333 --> 01:27:33,792 !(ــ (كارتا !(ــ (درجات 835 01:27:33,875 --> 01:27:35,125 !(واتي) 836 01:27:35,208 --> 01:27:36,375 !(درجات) 837 01:27:36,458 --> 01:27:37,792 !(كارتا) 838 01:27:41,792 --> 01:27:43,042 !(ــ (واتي !(ــ (كارتا 839 01:27:43,125 --> 01:27:44,458 !(ــ (درجات !(ــ (واتي 840 01:27:45,792 --> 01:27:48,042 !(ــ (درجات !(ــ (كارتا 841 01:27:48,917 --> 01:27:52,375 !(ــ (درجات !(ــ (كارتا 842 01:27:52,458 --> 01:27:56,625 !(ــ (كارتا !(ــ (درجات 843 01:27:56,708 --> 01:27:59,875 ــ يا إلهي ، ماذا حدث ليديك؟ ــ ماذا حدث؟ 844 01:27:59,958 --> 01:28:04,417 ماذا حدث؟ 845 01:28:05,292 --> 01:28:07,833 !(ــ (كارتا .ــ (كارتا)! يا عزيزي 846 01:28:18,167 --> 01:28:20,667 ...لذا الليلة الماضية 847 01:28:20,750 --> 01:28:22,333 .ركبتيك ضعيفة 848 01:28:29,417 --> 01:28:30,458 .نداء الطبيعة 849 01:28:41,292 --> 01:28:42,458 .عمي 850 01:28:45,208 --> 01:28:48,208 .أيها العم ، (آدي) في خطر 851 01:28:48,292 --> 01:28:50,792 .نحن بحاجة لإنقاذ (آدي) الآن، يا عمي 852 01:28:57,667 --> 01:28:58,708 .(آدي) 853 01:28:59,833 --> 01:29:01,125 .لنذهب نصلي 854 01:29:09,708 --> 01:29:10,792 ...أنتِ 855 01:29:12,042 --> 01:29:13,625 كيف علمتِ بذلك؟ 856 01:29:14,792 --> 01:29:16,417 أن (آدي) في خطر؟ 857 01:29:17,792 --> 01:29:19,583 .(تلقيت رسالة من الآنسة (وورو 858 01:29:22,000 --> 01:29:24,208 .حسنًا ، سأكون في الإنتظار 859 01:29:35,792 --> 01:29:38,833 .اللّه أكبر 860 01:29:41,000 --> 01:29:45,667 .اللّه أكبر 861 01:29:45,750 --> 01:29:50,417 ،ليس مجدداً، ليس مجدداً .ليس مجدداً 862 01:29:52,250 --> 01:29:53,667 .عمي 863 01:29:55,000 --> 01:30:00,333 !ــ أيها العم ، حاربه، يجب محاربته !ــ لا! لا، لا 864 01:30:00,417 --> 01:30:01,917 .خذيه 865 01:30:02,000 --> 01:30:05,292 .ــ عليك محاربته .ــ خذيه كله 866 01:30:07,708 --> 01:30:08,917 .عمي 867 01:30:09,917 --> 01:30:12,208 .الأذان ليس عدوك، يا عمي 868 01:30:13,500 --> 01:30:15,625 .اللّه ليس كذلك 869 01:30:16,792 --> 01:30:18,125 .عليك محاربته 870 01:30:19,792 --> 01:30:22,250 .إهدأ 871 01:30:23,167 --> 01:30:24,708 .لنذهب 872 01:30:27,125 --> 01:30:28,625 .ما يريح 873 01:30:30,125 --> 01:30:33,625 .الوقت لتناول القهوة 874 01:30:45,625 --> 01:30:47,708 .(آيو) 875 01:30:47,792 --> 01:30:49,833 .(إذهبي وأنقذي (آدي 876 01:30:50,417 --> 01:30:53,125 .ــ سأعتني بمدرستكِ .ــ نعم، يا عمي 877 01:30:59,208 --> 01:31:00,375 السلام عليكم؟ 878 01:31:02,125 --> 01:31:03,417 .ــ نعم ــ سيّدي؟ 879 01:31:05,833 --> 01:31:07,667 ــ (آيو)؟ ــ أين (آدي)؟ 880 01:31:08,083 --> 01:31:11,500 .ــ إنّه بالداخل .ــ سيّدي، (آدي) في خطر، يا سيّدي 881 01:31:11,583 --> 01:31:12,583 ماذا تقصدين؟ 882 01:31:13,542 --> 01:31:14,625 .إهدأي 883 01:31:15,500 --> 01:31:16,542 آدي)؟) 884 01:31:19,208 --> 01:31:20,250 آدي)؟) 885 01:31:23,833 --> 01:31:26,125 إلى اين ذهب؟ (آدي)؟ 886 01:31:27,417 --> 01:31:28,542 آدي)؟) 887 01:32:37,167 --> 01:32:39,208 .(كارتا) 888 01:32:43,000 --> 01:32:48,000 .الولد الذي تركته يعيش 889 01:33:03,625 --> 01:33:04,917 ...أنا 890 01:33:07,292 --> 01:33:09,458 ...ما زلت أتذكّر 891 01:33:11,208 --> 01:33:15,917 .كم هو حلو مذاق أصبعك 892 01:33:27,917 --> 01:33:29,083 كارتا)؟) 893 01:33:33,417 --> 01:33:35,500 .ألّا تتذكّرني 894 01:33:40,500 --> 01:33:43,083 ألّا تشتاق لـ(دراجات)؟ 895 01:33:51,875 --> 01:33:55,625 هل نسيتني؟ 896 01:33:56,875 --> 01:33:59,000 واتي)؟) 897 01:34:19,000 --> 01:34:22,958 .هيّا نلعب 898 01:34:23,417 --> 01:34:26,917 .هيّا نلعب 899 01:34:29,792 --> 01:34:35,500 .طوال الليل مع الأصدقاء 900 01:34:43,417 --> 01:34:46,917 .هيّا نلعب 901 01:34:47,917 --> 01:34:51,542 .هيّا نلعب 902 01:34:52,708 --> 01:34:55,458 .طوال الليل 903 01:34:55,542 --> 01:34:59,958 .مع الأصدقاء 904 01:35:01,042 --> 01:35:06,000 ماذا يمكنك أن تفعل أيها الفتى المشاغب؟ 905 01:35:08,833 --> 01:35:14,208 هل تريد أن تقاتلني بأصبع مفقود؟ 906 01:35:16,208 --> 01:35:17,625 .لا 907 01:35:17,708 --> 01:35:19,708 .صديقك يشيخ 908 01:35:20,917 --> 01:35:25,083 .حان وقتي للحصول على ملابس جديدة 909 01:35:29,125 --> 01:35:30,625 !إبتّعد! إبتّعد 910 01:35:32,292 --> 01:35:33,625 !ألعنكم 911 01:35:34,708 --> 01:35:37,625 !إبتّعد! أتركنا و شأننا 912 01:36:10,208 --> 01:36:12,042 .العرين 913 01:36:12,125 --> 01:36:14,333 .لا بد لي من تدمير العرين 914 01:36:15,083 --> 01:36:18,333 .هيّا نلعب 915 01:36:18,917 --> 01:36:22,292 .هيّا نلعب 916 01:36:22,917 --> 01:36:25,583 .طوال الليل 917 01:36:26,833 --> 01:36:30,000 .تدمير العرين 918 01:36:30,083 --> 01:36:35,208 .تدمير العرين 919 01:36:36,000 --> 01:36:39,208 .تدمير العرين 920 01:36:40,500 --> 01:36:42,792 .تدمير العرين 921 01:36:43,500 --> 01:36:46,792 .هيّا، نلعب 922 01:36:47,417 --> 01:36:52,167 .لنلعب طوال الليل 923 01:36:52,833 --> 01:36:55,458 !(آدي)؟ (آدي) 924 01:37:01,250 --> 01:37:03,833 ...العرين 925 01:37:14,583 --> 01:37:17,250 !إذهب للمنزل 926 01:37:17,333 --> 01:37:21,333 .واتي) ماتت) 927 01:37:22,375 --> 01:37:23,500 .واتي) ماتت) 928 01:37:23,583 --> 01:37:27,417 .هيّا نلعب 929 01:37:27,500 --> 01:37:31,042 .هيّا نلعب 930 01:37:31,125 --> 01:37:35,708 .واتي) ماتت .(واتي) ماتت) 931 01:37:35,792 --> 01:37:37,417 .(كارتا) 932 01:37:38,292 --> 01:37:40,458 ....طوال الليل 933 01:37:40,917 --> 01:37:42,167 !(آدي) ، لا! (آدي) 934 01:37:43,792 --> 01:37:44,875 !(آدي) 935 01:37:47,000 --> 01:37:51,375 ــ (دراجات)؟ ــ ألّا تريد أن تلعب معي مرة أخرى؟ 936 01:37:51,458 --> 01:37:53,500 .(هيّا نلعب، يا (كارتا 937 01:37:54,333 --> 01:37:55,458 ...(درجات) 938 01:37:57,708 --> 01:37:59,750 .عد 939 01:38:02,333 --> 01:38:04,125 .آسف جدًا 940 01:38:15,583 --> 01:38:18,875 !(آدي)! (آدي) !ــ لنلعب 941 01:38:20,292 --> 01:38:23,708 .هيّا نلعب 942 01:38:29,250 --> 01:38:35,208 .اللّه أكبر 943 01:38:38,125 --> 01:38:42,750 .اللّه أكبر 944 01:38:42,833 --> 01:38:48,125 .اللّه أكبر 945 01:38:52,208 --> 01:38:55,792 ...ــ أشهد أن !(ــ (آدي 946 01:38:55,875 --> 01:39:01,708 ــ …لا إله إلا الله !(ــ (آدي 947 01:39:02,292 --> 01:39:04,833 !(آدي)! (آدي)! (آدي) 948 01:39:04,917 --> 01:39:08,667 أشهد أن لا إله .إلا اللّه 949 01:39:08,750 --> 01:39:10,958 ــ (آدي)؟ يا بنّي؟ !(ــ (آدي 950 01:39:11,042 --> 01:39:12,625 !(ــ (آدي !ــ يا بنّي 951 01:39:12,708 --> 01:39:15,083 !ــ سيّدي ــ ماذا حدث لك، يا بني؟ 952 01:39:15,167 --> 01:39:18,417 ــ يا بنّي ، ماذا حدث؟ .ــ (آدي) يا سيّدي 953 01:39:18,500 --> 01:39:22,125 .(ــ سيّدي ، إنّه (آدي !(ــ (آدي 954 01:39:22,792 --> 01:39:23,833 !(آدي) 955 01:39:24,500 --> 01:39:25,875 .أطلب المغفرة، يا بني 956 01:39:25,958 --> 01:39:28,250 !(يا اللّه إغفر لي. (آدي 957 01:39:28,333 --> 01:39:29,375 .(ــ (آدي .(ــ (آدي 958 01:39:29,458 --> 01:39:33,792 ...ــ أشهد أن محمداً !(ــ (آدي 959 01:39:33,875 --> 01:39:38,125 … رسول اللّه 960 01:40:08,292 --> 01:40:11,792 .يا بني ، لا تبتعد كثيرًا عندما تلعب 961 01:40:11,875 --> 01:40:14,417 .ــ حسناً .ــ ولا تذهب إلى الغابة 962 01:40:14,500 --> 01:40:16,208 .ــ حسناً .ــ إنّه بالفعل الغسق 963 01:40:26,500 --> 01:40:29,708 .هيّا نلعب 964 01:40:30,792 --> 01:40:34,417 .هيّا نلعب 965 01:40:35,583 --> 01:40:38,292 .طوال الليل 966 01:40:38,375 --> 01:40:43,125 .مع الأصدقاء 967 01:40:46,500 --> 01:40:50,000 .هيّا نلعب 968 01:40:50,875 --> 01:40:54,542 .هيّا نلعب 969 01:40:55,708 --> 01:40:58,542 .طوال الليل 970 01:40:58,625 --> 01:41:03,708 .مع الأصدقاء 971 01:41:05,032 --> 01:41:25,032 {\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs26} # تـرجـمـة # {\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs28}.Ooo نور!لدّين يوسفي ooO.