1 00:00:00,418 --> 00:00:02,461 PARK HYUNG-SIK 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,175 JEON SO-NEE 3 00:00:09,385 --> 00:00:11,887 PYO YE-JIN 4 00:00:12,930 --> 00:00:14,557 YUN JONG-SEOK 5 00:00:18,269 --> 00:00:19,937 LEE TAE-SEON 6 00:00:22,189 --> 00:00:24,942 OUR BLOOMING YOUTH 7 00:00:26,152 --> 00:00:27,737 THIS IS A FICTIONAL STORY 8 00:00:27,820 --> 00:00:31,033 NAMES, CHARACTERS, PLACES AND INCIDENTS IN THIS DRAMA 9 00:00:31,115 --> 00:00:32,408 ARE FICTITIOUS 10 00:00:32,491 --> 00:00:33,868 ANIMAL SCENES ARE CREATED 11 00:00:33,951 --> 00:00:35,786 WITH PROPS AND VISUAL EFFECTS 12 00:00:50,801 --> 00:00:52,344 Your Highness! 13 00:00:57,099 --> 00:00:58,184 Go after him. 14 00:01:01,228 --> 00:01:02,563 Catch him. 15 00:01:04,607 --> 00:01:06,275 People must know it was a human 16 00:01:07,568 --> 00:01:08,944 who shot me. 17 00:01:13,115 --> 00:01:15,367 Your Highness! 18 00:01:15,451 --> 00:01:17,453 Wake up, Your Highness! 19 00:01:17,536 --> 00:01:18,537 Your Highness! 20 00:01:20,082 --> 00:01:21,791 Find the one who shot the arrow. 21 00:01:21,874 --> 00:01:23,876 Catch him at all costs! 22 00:01:23,959 --> 00:01:24,960 Yes, sir. 23 00:01:26,504 --> 00:01:28,339 Your Highness! 24 00:01:35,429 --> 00:01:36,722 We haven't found anyone. 25 00:01:39,767 --> 00:01:43,105 Search every space. He wouldn't have left the hunting ground yet. 26 00:01:43,145 --> 00:01:44,146 Yes, sir. 27 00:01:44,730 --> 00:01:47,858 If there are two Tae-gangs, one of them can shoot His Highness 28 00:01:47,942 --> 00:01:49,860 Please wake up, Your Highness. 29 00:01:49,944 --> 00:01:51,862 while the other is next to him. 30 00:01:51,946 --> 00:01:53,322 They are twins. 31 00:01:54,490 --> 00:01:57,743 Right. It could be possible if they're twins. 32 00:01:59,203 --> 00:02:01,705 Shouldn't we let him know that 33 00:02:01,789 --> 00:02:03,249 Tae-gang has a twin? 34 00:02:07,545 --> 00:02:11,173 -Where should I put this, My Lord? -Put the cauldron in the kitchen. 35 00:02:12,758 --> 00:02:14,009 Be careful with that. 36 00:02:15,094 --> 00:02:18,180 Make sure the paper is stuck well so there are no gaps. 37 00:02:18,264 --> 00:02:21,100 -Install the door so it doesn't fall off. -Yes, My Lord. 38 00:02:21,141 --> 00:02:22,852 Hurry up, it's getting late. 39 00:02:25,271 --> 00:02:26,605 -Alight them. -Yes, ma'am. 40 00:02:31,861 --> 00:02:32,862 Your Highness. 41 00:02:40,953 --> 00:02:43,539 You have to walk from here. 42 00:02:54,341 --> 00:02:56,468 EPISODE 17 43 00:03:12,818 --> 00:03:14,111 Go on inside. 44 00:03:14,196 --> 00:03:16,280 I will stand guard outside. 45 00:03:19,116 --> 00:03:20,117 Let's go. 46 00:03:34,673 --> 00:03:37,635 I'm very sorry I made you come 47 00:03:37,718 --> 00:03:38,928 all the way over here. 48 00:03:39,011 --> 00:03:40,387 No problem. 49 00:03:40,471 --> 00:03:42,806 We came all the way here to ask you for a favor 50 00:03:42,890 --> 00:03:44,516 so I hope you understand. 51 00:03:44,600 --> 00:03:48,187 Have you heard about us? 52 00:03:50,230 --> 00:03:52,650 I may be a drifter, 53 00:03:52,733 --> 00:03:55,069 but I do know physiognomy. 54 00:03:55,152 --> 00:03:58,822 Your physiognomy tells me you two are very special guests. 55 00:04:01,367 --> 00:04:06,163 Now please give us the room. 56 00:04:32,189 --> 00:04:33,357 Your Highness. 57 00:04:34,316 --> 00:04:37,653 I'm sorry, but I have to go to the bathroom... 58 00:04:37,736 --> 00:04:38,737 Oh. 59 00:04:43,617 --> 00:04:46,120 -Go ahead. -Yes, Your Highness. 60 00:05:26,994 --> 00:05:30,706 If Tae-gang really is a twin 61 00:05:30,789 --> 00:05:33,375 then this is really bad. 62 00:05:33,459 --> 00:05:38,005 One of them is near His Highness and the other one with the exact same face 63 00:05:38,088 --> 00:05:40,132 is involved in those heinous crimes. 64 00:05:40,215 --> 00:05:42,176 Perhaps they're all in it together. 65 00:05:42,259 --> 00:05:43,345 There's no way. 66 00:05:43,385 --> 00:05:46,221 Does Tae-gang know he has a twin? 67 00:05:49,351 --> 00:05:52,144 If they were separated at birth, he may not know. 68 00:05:52,978 --> 00:05:55,022 We'll find out what happened. 69 00:05:55,105 --> 00:05:57,941 Eunuch Go, didn't you say you solved a mystery? 70 00:05:58,025 --> 00:05:59,318 What is it? 71 00:06:00,277 --> 00:06:02,780 It's about this peony petal. 72 00:06:06,368 --> 00:06:08,494 The Bodhisattva of Great Compassion... 73 00:06:18,670 --> 00:06:21,924 Until the moment Sim Yeong died, 74 00:06:22,007 --> 00:06:24,843 he believed he and Min Jae-yi were lovers. 75 00:06:24,927 --> 00:06:27,679 How can someone have blind faith like that? 76 00:06:27,763 --> 00:06:30,392 I know. Was he possessed by a ghost or something? 77 00:06:30,432 --> 00:06:33,102 Not a ghost. It was something else. 78 00:06:33,977 --> 00:06:38,232 In the Ming Dynasty, there's something called "Opium." I once ran into a merchant 79 00:06:38,357 --> 00:06:39,608 who often went overseas. 80 00:06:39,691 --> 00:06:42,986 Since the Tang dynasty, merchants have been bringing opium here 81 00:06:43,070 --> 00:06:44,780 and can still be found today. 82 00:06:44,863 --> 00:06:46,408 I've heard of that. 83 00:06:46,448 --> 00:06:48,075 So have I. 84 00:06:48,158 --> 00:06:50,786 I heard if you take opium, you'll go crazy 85 00:06:50,869 --> 00:06:53,330 and can't even recognize your own parents. 86 00:06:53,415 --> 00:06:55,290 Are you supposed to eat opium? 87 00:06:56,125 --> 00:06:57,209 I'm not sure. 88 00:06:57,292 --> 00:07:02,506 Anyway once you get high on opium, you can't even tell where you are. 89 00:07:02,589 --> 00:07:06,218 If the dried peony petals are anything like opium, 90 00:07:06,301 --> 00:07:09,805 maybe it was used on Sim Yeong. 91 00:07:09,888 --> 00:07:12,266 It could've made him believe 92 00:07:12,349 --> 00:07:15,644 Jae-yi were his lover. 93 00:07:34,288 --> 00:07:36,540 What's scaring you, Your Highness? 94 00:07:38,667 --> 00:07:39,751 Grandfather. 95 00:07:39,835 --> 00:07:43,881 My grandfather gave me peaches 96 00:07:43,964 --> 00:07:47,342 and I brought it to Ui-hyeon 97 00:07:48,218 --> 00:07:49,761 and he passed away 98 00:07:52,181 --> 00:07:56,268 after eating that. 99 00:07:59,438 --> 00:08:00,898 You mean a Mind-control? 100 00:08:00,981 --> 00:08:03,192 I've read some books about people 101 00:08:03,275 --> 00:08:04,610 who can do such things. 102 00:08:04,693 --> 00:08:06,028 What is it? 103 00:08:06,111 --> 00:08:07,779 They mess with a person's soul 104 00:08:07,863 --> 00:08:11,325 cause delirium and plant fake memories. 105 00:08:11,408 --> 00:08:15,078 You've never gave 106 00:08:15,162 --> 00:08:19,750 Prince Ui-hyeon peaches. 107 00:08:20,250 --> 00:08:21,293 Yes. 108 00:08:22,544 --> 00:08:24,004 I never gave him peaches. 109 00:08:24,129 --> 00:08:28,967 Prince Ui-hyeon passed away after eating peaches 110 00:08:29,051 --> 00:08:31,261 is just a rumor, not a fact. 111 00:08:31,803 --> 00:08:33,555 It's just a rumor, not a fact. 112 00:08:33,639 --> 00:08:37,476 Your painful memories will now disappear 113 00:08:37,559 --> 00:08:42,189 as well as the scary memories. 114 00:08:42,856 --> 00:08:44,942 If you perform mind-controlling sorcery 115 00:08:45,025 --> 00:08:47,027 while burning dried peony petals, 116 00:08:47,110 --> 00:08:49,780 you can control someone's mind? 117 00:08:49,863 --> 00:08:52,199 So that's how Sim Yeong's mind was impacted? 118 00:08:53,367 --> 00:08:54,660 I have returned. 119 00:08:54,743 --> 00:08:58,497 I am Song and I came back because of innocent people in Byeokcheon 120 00:08:58,580 --> 00:08:59,831 who were killed wrongly. 121 00:08:59,915 --> 00:09:02,793 I'll become the king. 122 00:09:03,545 --> 00:09:05,547 I will become the king. 123 00:09:06,797 --> 00:09:08,548 The shaman. 124 00:09:08,632 --> 00:09:11,553 She did the same. As if possessed, she kept saying that 125 00:09:11,635 --> 00:09:15,472 the Song family had given her a revelation. She seemed to believe it firmly. 126 00:09:15,555 --> 00:09:17,933 Using the dried peony petals 127 00:09:18,016 --> 00:09:20,602 and mind control witchcraft, 128 00:09:20,686 --> 00:09:22,854 she was led to believe it was true. 129 00:09:22,938 --> 00:09:25,357 But it's just all circumstantial evidence. 130 00:09:25,440 --> 00:09:29,361 But your master said that peony petals 131 00:09:29,444 --> 00:09:31,989 are only used to calm people down. 132 00:09:32,114 --> 00:09:34,574 He can't know everything from South East Asia. 133 00:10:00,726 --> 00:10:03,478 I am a woman of courtesy, 134 00:10:03,562 --> 00:10:07,274 but I called you for a reason, so I hope you'll understand. 135 00:10:07,357 --> 00:10:08,859 Of course, Your Highness. 136 00:10:08,942 --> 00:10:11,028 I have to ask you for a favor. 137 00:10:11,778 --> 00:10:13,113 Yes, Your Highness. 138 00:10:13,196 --> 00:10:14,906 I must take Prince Myeong-ahn 139 00:10:14,990 --> 00:10:16,700 outside the palace tonight. 140 00:10:16,783 --> 00:10:19,621 Why do you want to leave the palace? 141 00:10:20,454 --> 00:10:23,040 Prince Myeong-ahn keeps getting sicker, 142 00:10:23,123 --> 00:10:25,000 but the medicine isn't effective. 143 00:10:25,083 --> 00:10:27,210 I let someone use witchcraft on him. 144 00:10:27,294 --> 00:10:30,380 Your Highness, how could you act in a way that is illegal? 145 00:10:30,464 --> 00:10:33,967 Section Chief Han, please don't ask questions. 146 00:10:34,051 --> 00:10:36,470 I had no choice. 147 00:10:38,221 --> 00:10:40,057 It's for Prince Myeong-ahn. 148 00:10:40,140 --> 00:10:41,224 But 149 00:10:42,642 --> 00:10:44,853 if something happens to Prince Myeong-ahn 150 00:10:44,936 --> 00:10:47,230 while you're outside the palace, 151 00:10:48,482 --> 00:10:50,484 how could I deal with the aftermath? 152 00:10:51,193 --> 00:10:53,236 -Your Highness. -I'm begging you. 153 00:10:53,320 --> 00:10:55,781 You're the only person I could ask. 154 00:10:55,864 --> 00:11:01,453 Can you please protect me and Prince Myeong-ahn tonight? 155 00:12:28,331 --> 00:12:29,374 Are you okay? 156 00:12:56,318 --> 00:12:58,612 Court Lady Kwon, are you okay? 157 00:13:05,160 --> 00:13:06,786 He went that way. 158 00:13:07,662 --> 00:13:10,165 No, please don't know. It's too dangerous. 159 00:13:11,583 --> 00:13:12,667 Court Lady Kwon. 160 00:13:38,318 --> 00:13:40,822 The incense burner is for burning incense 161 00:13:40,862 --> 00:13:42,989 but there are dried petals here. 162 00:13:44,324 --> 00:13:45,742 Who are you? 163 00:13:45,827 --> 00:13:48,203 You ask me who I am? 164 00:13:51,498 --> 00:13:54,918 I am the one who saw everything. 165 00:13:55,837 --> 00:13:58,421 The land that was covered in the blood 166 00:13:58,505 --> 00:14:01,216 of the innocent subjects who were sacrificed 167 00:14:01,299 --> 00:14:03,510 because of someone's greed. 168 00:14:03,593 --> 00:14:06,848 I saw the not only devastation but also tears of blood 169 00:14:07,931 --> 00:14:10,225 of the subjects you abandoned. 170 00:14:10,308 --> 00:14:13,562 From nobles to lowly subjects, 171 00:14:13,645 --> 00:14:18,316 every life is precious. 172 00:14:18,400 --> 00:14:19,901 But 173 00:14:19,985 --> 00:14:22,571 you cut off the tongues of innocent people, 174 00:14:22,654 --> 00:14:24,864 branded them as a sinner 175 00:14:24,948 --> 00:14:27,158 and even took their poor dry lands away. 176 00:14:27,242 --> 00:14:29,869 How could I just sit and watch 177 00:14:29,953 --> 00:14:32,497 such heinous crimes? 178 00:14:32,581 --> 00:14:37,210 I have blood on my precious hands, 179 00:14:37,294 --> 00:14:40,672 but the wellbeing of our populace is more important. 180 00:14:41,590 --> 00:14:43,008 so I do not regret it. 181 00:14:43,925 --> 00:14:46,595 Stop making excuses and tell me what you're doing. 182 00:14:46,678 --> 00:14:50,473 What have you done to Prince and why did you try to hurt Princess Ha-yeon? 183 00:14:50,557 --> 00:14:51,891 I have only one goal. 184 00:14:52,017 --> 00:14:57,230 Song, Ga, Myeol, Lee. 185 00:14:58,481 --> 00:15:00,108 The Lee family will be destroyed 186 00:15:00,191 --> 00:15:02,819 and someone from the Song family will appear 187 00:15:04,321 --> 00:15:06,740 and start a new dynasty. 188 00:15:06,823 --> 00:15:09,200 And at last, 189 00:15:09,284 --> 00:15:13,788 a genuine world without discrimination of status or rank, 190 00:15:15,332 --> 00:15:18,293 the Land of Happiness 191 00:15:19,669 --> 00:15:23,673 will come. 192 00:15:26,259 --> 00:15:27,302 Monk Mu-jin... 193 00:15:38,855 --> 00:15:41,733 A woman visited the Office of Shamanism often. 194 00:15:41,816 --> 00:15:44,736 Every time the head shaman visited Gaeseong prayer site, 195 00:15:44,819 --> 00:15:46,446 that woman visited the office. 196 00:15:46,529 --> 00:15:48,990 She was covered up, so I couldn't see her face. 197 00:15:58,083 --> 00:16:00,085 GAESEONG MURDER CASE 198 00:16:02,420 --> 00:16:04,130 It's very dangerous, Scholar Park. 199 00:16:04,214 --> 00:16:06,758 It's not just one of two of them out there. 200 00:16:06,841 --> 00:16:09,052 They're free to go in and out of the palace 201 00:16:09,135 --> 00:16:12,972 They disdained the royal family, killed Master Min's entire family 202 00:16:13,056 --> 00:16:14,683 and dared to shoot an arrow 203 00:16:16,559 --> 00:16:19,479 at His Highness. 204 00:16:20,522 --> 00:16:23,400 We must find out who's behind them. 205 00:16:34,577 --> 00:16:36,037 WHERE THE SHAMAN PRAYS 206 00:16:36,121 --> 00:16:39,499 The shaman went to Gaeseong to pray? Why are you telling me now? 207 00:16:39,582 --> 00:16:42,377 And while tracing the evidence of the Byeokcheon case 208 00:16:42,502 --> 00:16:46,673 I found out that Byeokcheon people left Gaeseong to go back to their hometown. 209 00:16:46,756 --> 00:16:49,718 There are also people who sent lots of items to Gaeseong 210 00:16:49,843 --> 00:16:52,721 while claiming they delivered them to their hometown. 211 00:16:52,804 --> 00:16:55,306 You mean they established a base at Gaeseong? 212 00:16:56,516 --> 00:16:58,101 I'm not sure yet. 213 00:16:58,184 --> 00:17:01,896 Nonetheless, several signs simultaneously point to Gaesong and Byeokcheon. 214 00:17:01,980 --> 00:17:03,857 The shaman was also from Byeokcheon. 215 00:17:03,982 --> 00:17:06,568 So the people who were kicked out of their hometown 216 00:17:06,651 --> 00:17:08,027 are living in Gaeseong? 217 00:17:08,111 --> 00:17:10,363 Then people in Gaeseong must know 218 00:17:10,447 --> 00:17:12,615 that Byeokcheon people are living there. 219 00:17:12,699 --> 00:17:14,576 The rumors must've spread already. 220 00:17:18,204 --> 00:17:21,916 If they are in hiding... 221 00:17:22,000 --> 00:17:24,669 That's why they must be sending things there. 222 00:17:24,753 --> 00:17:28,798 If they buy things in Gaeseong, others might find out where they are living. 223 00:17:29,466 --> 00:17:31,259 Songak Mountain is very rough, 224 00:17:31,342 --> 00:17:34,637 people won't know if they built a base in the valley, right? 225 00:17:34,721 --> 00:17:36,973 But everything is just a theory. 226 00:17:37,058 --> 00:17:39,893 When we don't have anything, theories are important too. 227 00:17:39,976 --> 00:17:41,311 If we start with theories 228 00:17:41,394 --> 00:17:44,939 and narrow them down one by one, we might be able to reach the truth. 229 00:17:45,023 --> 00:17:47,817 You're amazing, Eunuch Go. 230 00:17:47,901 --> 00:17:49,235 Go ahead, my apprentice. 231 00:17:56,034 --> 00:17:58,995 What are you doing? Tell them. 232 00:17:59,080 --> 00:18:02,665 Master told me this morning that 233 00:18:02,749 --> 00:18:05,668 we should make a team 234 00:18:05,752 --> 00:18:09,798 to investigate these cases systematically. 235 00:18:09,923 --> 00:18:10,965 And our name... 236 00:18:11,049 --> 00:18:13,510 He decided it on his own. 237 00:18:15,303 --> 00:18:16,971 The Shield Investigators. 238 00:18:17,889 --> 00:18:20,308 -Shield Investigators. -What does that mean? 239 00:18:24,395 --> 00:18:27,899 It means we are shields 240 00:18:28,566 --> 00:18:31,027 that will protect His Highness. 241 00:18:32,654 --> 00:18:34,113 I will be the leader. 242 00:18:34,197 --> 00:18:37,826 Why are you the leader? 243 00:18:37,909 --> 00:18:38,910 It's my decision. 244 00:18:38,993 --> 00:18:41,746 I gave up Manyeondang, my precious lab 245 00:18:41,871 --> 00:18:43,957 as our base of operations 246 00:18:44,040 --> 00:18:46,042 so of course I should be the leader. 247 00:18:46,709 --> 00:18:49,087 I stayed up all night to come up with this. 248 00:18:49,128 --> 00:18:50,839 You really want credit for that? 249 00:18:50,922 --> 00:18:52,382 Seriously? 250 00:18:52,465 --> 00:18:54,551 If that's what it takes to be a leader, 251 00:18:54,634 --> 00:18:58,179 let's change the base to somewhere else. I'll find us a better place. 252 00:18:58,888 --> 00:19:01,099 Do you think it makes sense for a person 253 00:19:01,140 --> 00:19:03,101 who can't shovel to become a leader? 254 00:19:03,852 --> 00:19:07,647 I'll show you how shoveling is done one day. 255 00:19:07,730 --> 00:19:08,857 Anyway I'm in charge. 256 00:19:08,940 --> 00:19:10,316 No matter what! 257 00:19:10,400 --> 00:19:12,443 Tell His Highness that 258 00:19:12,527 --> 00:19:15,697 Myeong-jin is the leader of the Shield Investigators. 259 00:19:17,365 --> 00:19:19,576 Fine. By all means, go ahead. 260 00:19:19,659 --> 00:19:22,954 I don't care about the leader, 261 00:19:23,037 --> 00:19:24,539 so I'll be the youngest. 262 00:19:24,622 --> 00:19:28,042 But call me as Golden cute boy. 263 00:19:30,461 --> 00:19:32,630 -Then, I'll be second... -I'll be second... 264 00:19:36,885 --> 00:19:38,678 I'll be third in line. 265 00:19:40,430 --> 00:19:43,600 Well, we should talk to His Highness 266 00:19:43,683 --> 00:19:45,810 and start investigating that bodyguard. 267 00:19:47,604 --> 00:19:50,148 I'm not sure if he's the older or the younger one, 268 00:19:50,189 --> 00:19:54,861 but his twin is involved in every case, 269 00:19:56,571 --> 00:20:00,283 so we will be able to find a lot of things out. 270 00:20:03,453 --> 00:20:04,454 Shield. 271 00:20:10,585 --> 00:20:11,586 Your Highness. 272 00:20:30,688 --> 00:20:32,982 Tell Her Highness this and call a physician. 273 00:20:33,066 --> 00:20:35,151 -Yes, Section Chief Han. -Be discreet. 274 00:20:35,236 --> 00:20:37,195 No one can know about this. 275 00:20:43,910 --> 00:20:45,203 Are you okay? 276 00:20:47,080 --> 00:20:50,750 I was just stabbed in the side. I'm fine. 277 00:20:50,833 --> 00:20:52,961 You were the one who took them there. 278 00:20:53,044 --> 00:20:55,254 He tried to hurt Princess Ha-yeon and you. 279 00:20:55,338 --> 00:20:56,798 How do you know the monk? 280 00:20:56,881 --> 00:21:01,344 The court ladies talked about a man 281 00:21:01,427 --> 00:21:04,305 who can cure the illness of the mind. 282 00:21:05,848 --> 00:21:08,059 I had no idea this would happen. 283 00:21:08,142 --> 00:21:11,479 Section Chief Han. Court Lady Kwon needs medical attention as well. 284 00:21:32,583 --> 00:21:34,627 If the dried peony petals make 285 00:21:34,711 --> 00:21:36,796 your mind susceptible to Mind-control... 286 00:21:37,672 --> 00:21:39,298 you also smelled it before. 287 00:21:39,382 --> 00:21:42,135 I just don't remember what happened that day. 288 00:21:42,260 --> 00:21:44,178 I don't remember anything different. 289 00:21:44,262 --> 00:21:45,972 What's different for me is that 290 00:21:46,055 --> 00:21:47,807 I smelled the burning petals, 291 00:21:47,890 --> 00:21:50,226 but no one used Mind-control on me. 292 00:21:51,227 --> 00:21:53,312 But Ga-ram said 293 00:21:53,396 --> 00:21:55,314 she saw Master Kim's master 294 00:21:55,398 --> 00:21:57,442 in Gaeseong. 295 00:21:58,192 --> 00:22:00,153 He and Sim Yeong knew each other? 296 00:22:00,653 --> 00:22:03,740 Someone controlled Sim Yeong's mind to kill your family. 297 00:22:03,823 --> 00:22:06,534 If he and Sim Yeong met in Gaeseong, 298 00:22:06,617 --> 00:22:08,202 I think it's not a coincidence. 299 00:22:09,287 --> 00:22:12,874 It's nothing special. 300 00:22:12,957 --> 00:22:17,253 It's just a commonly used herb 301 00:22:17,338 --> 00:22:18,963 to calm people down. 302 00:22:19,047 --> 00:22:20,757 Need to find out more about him. 303 00:22:20,840 --> 00:22:22,884 He could be in on it as well. 304 00:22:26,179 --> 00:22:29,432 But did you really not know 305 00:22:29,515 --> 00:22:31,309 Tae-gang had a twin? 306 00:22:31,350 --> 00:22:33,019 You have the list of bodyguards 307 00:22:33,102 --> 00:22:35,356 memorized in your head. 308 00:22:37,857 --> 00:22:39,776 Tae-gang was adopted. 309 00:22:39,859 --> 00:22:44,447 So the list alone isn't enough to check his birth records. 310 00:22:44,530 --> 00:22:46,699 If we look into his adoptive parents, 311 00:22:46,783 --> 00:22:48,826 maybe we'll be able to find out 312 00:22:48,910 --> 00:22:50,495 where and why they adopted him. 313 00:22:52,663 --> 00:22:55,708 His foster parents were the Royal Tomb Official at Hwalinseo. 314 00:22:55,792 --> 00:22:59,837 It was me and Seong-on who left Tae-gang under their care. 315 00:23:00,254 --> 00:23:01,255 Pardon? 316 00:23:01,339 --> 00:23:05,009 I met Tae-gang ten years ago. 317 00:23:18,981 --> 00:23:20,942 Yes! I did it! 318 00:23:21,025 --> 00:23:22,860 Let's go see. 319 00:23:25,571 --> 00:23:27,073 -Find where it is. -Spin it. 320 00:23:27,156 --> 00:23:28,825 Hold on. 321 00:23:28,908 --> 00:23:31,077 It's here. Watch closely. 322 00:23:31,160 --> 00:23:32,954 -Make your betting. -Here. 323 00:23:33,037 --> 00:23:34,247 There. 324 00:23:34,330 --> 00:23:36,207 You made a fine bet. 325 00:23:36,290 --> 00:23:37,917 What? Catch him! 326 00:24:06,737 --> 00:24:09,157 You seem like a fine young man with talent, 327 00:24:09,282 --> 00:24:11,659 -why are you doing this? -What's so bad about it? 328 00:24:11,742 --> 00:24:13,619 I'm making money on my own 329 00:24:13,703 --> 00:24:15,580 without having to depend on others. 330 00:24:15,663 --> 00:24:18,291 Is stealing from others making money on your own? 331 00:24:18,374 --> 00:24:21,627 Take us to your place. Where do you live? 332 00:24:21,711 --> 00:24:24,589 I'll have to meet your parents and tell them about this. 333 00:24:24,672 --> 00:24:27,592 Do you think I would be doing this if I had parents? 334 00:24:37,351 --> 00:24:39,770 I am your mother from now on. 335 00:25:30,905 --> 00:25:35,534 Cheng Hao said 336 00:25:35,618 --> 00:25:39,080 rule the world, 337 00:25:39,163 --> 00:25:44,752 but to correct customs 338 00:25:44,835 --> 00:25:46,837 and acquire talented people. 339 00:26:00,393 --> 00:26:01,519 Hey! 340 00:26:03,688 --> 00:26:05,566 THREE YEARS AGO 341 00:26:08,442 --> 00:26:09,860 CHOI TAE-GANG 342 00:26:12,196 --> 00:26:14,031 Did you truly pass the military exam? 343 00:26:14,991 --> 00:26:16,075 I'm so proud of you. 344 00:26:16,951 --> 00:26:19,745 I will never forget what you did for me. 345 00:26:19,829 --> 00:26:22,832 If I hadn't met you two, I'd still live stealing 346 00:26:22,957 --> 00:26:24,959 on the street. 347 00:26:25,042 --> 00:26:26,085 No. 348 00:26:26,168 --> 00:26:29,213 Even if we didn't meet, 349 00:26:29,338 --> 00:26:32,717 I'm sure you would've found your way and lived a good life 350 00:26:32,800 --> 00:26:36,095 because that's just who you are. 351 00:26:46,439 --> 00:26:48,399 It was Tae-gang for sure. 352 00:26:48,482 --> 00:26:50,109 What is going on? 353 00:26:50,818 --> 00:26:52,737 How could he do such a thing? 354 00:26:54,697 --> 00:26:59,368 He said he had been living on the streets without knowing his parents or hometown 355 00:26:59,452 --> 00:27:02,121 so he probably doesn't know he's a twin. 356 00:27:02,204 --> 00:27:05,833 Could he be from Byeokcheon? 357 00:27:05,916 --> 00:27:08,629 Everything his twin did was for Byeokcheon, 358 00:27:08,669 --> 00:27:10,629 so he must be from Byeokcheon 359 00:27:10,713 --> 00:27:13,591 as well as Tae-gang. 360 00:27:16,927 --> 00:27:21,390 On one hand, I feel relieved. 361 00:27:23,392 --> 00:27:24,518 About what? 362 00:27:24,645 --> 00:27:26,604 If we're right about this, 363 00:27:26,645 --> 00:27:28,731 then Tae-gang had nothing to do with 364 00:27:28,856 --> 00:27:33,152 the death of my family and he wasn't the one who attacked you. 365 00:27:34,862 --> 00:27:38,574 But his twin shot an arrow at you 366 00:27:38,659 --> 00:27:40,785 and killed the messenger you sent. 367 00:27:40,910 --> 00:27:44,413 If he's going in and outside the palace looking like Tae-gang, 368 00:27:44,497 --> 00:27:46,123 this is a big problem... 369 00:27:54,048 --> 00:27:57,718 Your Highness, I went to the East Palace and they said you'd be here. 370 00:27:57,843 --> 00:27:58,844 What is going on? 371 00:27:58,928 --> 00:28:01,680 You told me to go visit the house near Tongwoon bridge. 372 00:28:08,687 --> 00:28:10,481 I prepared everything as you asked. 373 00:28:11,065 --> 00:28:12,316 Thank you. 374 00:28:19,240 --> 00:28:21,325 Section Chief Han, your clothes... 375 00:28:23,369 --> 00:28:26,247 There was a problem. I'm in a hurry. Announce my presence. 376 00:28:26,330 --> 00:28:29,208 His Highness isn't in the East Palace. 377 00:28:29,291 --> 00:28:31,752 He said he'd be at the library tonight. 378 00:28:31,836 --> 00:28:34,880 Tae-gang also went there just now to see him. 379 00:28:34,964 --> 00:28:36,717 Tae-gang went to His Highness? 380 00:28:46,434 --> 00:28:48,853 Your Highness, Sorry I'm not dressed properly. 381 00:28:52,606 --> 00:28:55,276 How are you here without a scratch? 382 00:28:55,359 --> 00:28:59,655 Your Highness, something happened earlier and I'd like to search Tae-gang. 383 00:28:59,738 --> 00:29:01,532 What happened earlier? 384 00:29:03,242 --> 00:29:05,119 Where were you two hours ago? 385 00:29:05,202 --> 00:29:06,203 Pardon? 386 00:29:09,832 --> 00:29:12,293 Tae-gang was near Tongwoon bridge at the time. 387 00:29:12,376 --> 00:29:13,627 No, Your Highness. 388 00:29:13,711 --> 00:29:16,672 He was near Surak mountain at that time. 389 00:29:16,757 --> 00:29:18,841 What are you talking about? 390 00:29:18,924 --> 00:29:22,219 I was carrying out His Highness' orders near Tongwoon bridge. 391 00:29:22,344 --> 00:29:24,013 There were also others with me... 392 00:29:24,096 --> 00:29:25,306 No, Your Highness. 393 00:29:26,474 --> 00:29:28,476 Please let me see his shoulder. 394 00:29:30,144 --> 00:29:32,771 A sword slashed your left shoulder a while ago. 395 00:29:34,440 --> 00:29:35,691 It wasn't Tae-gang. 396 00:29:37,193 --> 00:29:38,194 Your Highness. 397 00:29:39,195 --> 00:29:41,238 Show him your left shoulder. 398 00:29:42,865 --> 00:29:44,241 That's an order. 399 00:30:00,966 --> 00:30:03,552 Section Chief Han, why are you doing this? 400 00:30:03,636 --> 00:30:05,806 I saw your face for sure. 401 00:30:05,846 --> 00:30:09,141 You pointed your sword at me no less than two hours ago. 402 00:30:16,607 --> 00:30:18,067 I saw you 403 00:30:18,150 --> 00:30:20,027 at my house in Gaeseong. 404 00:30:20,110 --> 00:30:22,905 I saw you near the kitchen. 405 00:30:24,240 --> 00:30:26,450 When His Highness was confined, 406 00:30:26,534 --> 00:30:29,245 did you meet Master Kim of Manyeondang at the market? 407 00:30:31,205 --> 00:30:32,706 No, I didn't. 408 00:30:33,832 --> 00:30:36,293 But Master Kim said 409 00:30:36,377 --> 00:30:38,128 he saw Tae-gang in disguise. 410 00:30:40,841 --> 00:30:41,882 Do you 411 00:30:43,844 --> 00:30:45,094 have a twin? 412 00:31:01,527 --> 00:31:02,903 Answer me. 413 00:31:03,988 --> 00:31:05,489 I asked if you have a twin. 414 00:31:08,409 --> 00:31:09,577 No, Your Highness. 415 00:31:11,161 --> 00:31:12,413 No. 416 00:31:16,292 --> 00:31:18,460 -Tae-gang, give us the room. -Your Highness. 417 00:31:18,544 --> 00:31:21,755 I will call you, so leave us be for now. 418 00:31:40,774 --> 00:31:43,027 Your Highness, does Tae-gang have a twin? 419 00:31:43,110 --> 00:31:45,738 I don't think he knows he has a twin. 420 00:31:58,917 --> 00:32:02,755 Are you sure the man you saw had the same face as Tae-gang's? 421 00:32:04,465 --> 00:32:06,467 What were you doing there? 422 00:32:06,550 --> 00:32:08,886 Did you hurt him with your sword? 423 00:32:25,569 --> 00:32:29,615 I know they're twins, but how can they look so much alike? 424 00:32:30,658 --> 00:32:31,784 You mean San? 425 00:32:32,993 --> 00:32:34,244 I thought it was San. 426 00:32:37,039 --> 00:32:39,960 He probably doesn't know his brother is alive, right? 427 00:32:40,959 --> 00:32:43,170 But didn't his clothes seem like 428 00:32:43,253 --> 00:32:45,798 he was a government official? 429 00:32:45,881 --> 00:32:48,133 Why was he at Manyeondang? 430 00:32:51,053 --> 00:32:53,764 Don't you know what the monk and San are up to? 431 00:32:53,889 --> 00:32:55,974 -You went to the Shamanism Office... -Hey. 432 00:33:03,190 --> 00:33:04,692 When can we go back home? 433 00:33:14,159 --> 00:33:15,536 I had a dream where 434 00:33:16,286 --> 00:33:19,790 wild animals dug up Oh Wol's grave. 435 00:33:20,708 --> 00:33:22,918 We buried her without a memorial or a tomb. 436 00:33:23,794 --> 00:33:25,546 I'm not sure we'll find her again. 437 00:33:30,008 --> 00:33:31,343 Go on inside. 438 00:33:32,136 --> 00:33:34,096 Tuck Dal-rae and Meo-roo in. 439 00:33:45,566 --> 00:33:48,152 Goodbye, Master. 440 00:33:48,235 --> 00:33:49,278 Okay. Bye. 441 00:34:02,124 --> 00:34:03,959 Let's go. Lead the way. 442 00:34:04,793 --> 00:34:06,044 Aren't you going home? 443 00:34:06,128 --> 00:34:07,838 It's dangerous at night. 444 00:34:07,921 --> 00:34:08,964 So? 445 00:34:09,590 --> 00:34:12,634 I'm just worried. 446 00:34:12,718 --> 00:34:15,262 -I'll walk you to your home. -All of a sudden? 447 00:34:15,345 --> 00:34:18,307 As a scholar, I should be worried about someone 448 00:34:18,390 --> 00:34:20,309 who's smaller and weaker than me. 449 00:34:20,392 --> 00:34:23,771 Come on. I'm not weak... 450 00:34:24,730 --> 00:34:27,524 What is it? 451 00:34:28,734 --> 00:34:30,861 It was a ghost... 452 00:34:30,944 --> 00:34:32,905 No, a monster... 453 00:34:32,988 --> 00:34:34,074 Monster? 454 00:34:34,114 --> 00:34:37,077 He grabbed my neck. 455 00:34:39,828 --> 00:34:42,414 No... 456 00:34:44,458 --> 00:34:46,418 How could you go home alone 457 00:34:46,543 --> 00:34:48,420 when you're so easily scared? 458 00:35:17,032 --> 00:35:18,283 Don't you feel reassured 459 00:35:19,117 --> 00:35:20,953 since I'm right here next to you? 460 00:35:22,454 --> 00:35:25,707 Yes, Master. You're a brick. 461 00:35:31,505 --> 00:35:32,548 It's that way. 462 00:35:32,631 --> 00:35:35,717 So are Ha-yeon and Myeong-ahn okay? 463 00:35:35,801 --> 00:35:38,846 Yes, they're both fine. 464 00:35:38,971 --> 00:35:41,598 Prince Myeong-ahn was asleep. 465 00:35:41,723 --> 00:35:42,808 Your Highness, 466 00:35:43,600 --> 00:35:46,061 I saw the same incense 467 00:35:46,146 --> 00:35:47,771 which was at the shaman's house. 468 00:35:47,855 --> 00:35:50,357 And he said... 469 00:35:50,440 --> 00:35:56,029 Song, Ga, Myeol, Lee. 470 00:35:56,113 --> 00:35:57,781 The Lee family will be destroyed 471 00:35:57,865 --> 00:36:00,534 and someone from the Song family will appear 472 00:36:00,617 --> 00:36:03,078 and start a new dynasty. 473 00:36:03,163 --> 00:36:05,664 And at last, 474 00:36:06,582 --> 00:36:10,043 a world without discrimination... 475 00:36:12,880 --> 00:36:14,131 Isn't it strange? 476 00:36:15,507 --> 00:36:17,342 What did he look like? 477 00:36:17,426 --> 00:36:20,888 He was wearing a monk's robe, but he had long white hair, 478 00:36:20,971 --> 00:36:23,181 so I don't think he was an official monk. 479 00:36:27,185 --> 00:36:30,063 But he said he converted to Buddhism and he talked 480 00:36:30,147 --> 00:36:33,692 about a world without discrimination, so he may be a drifter, 481 00:36:33,775 --> 00:36:36,153 but he must've studied Buddhism at some point. 482 00:36:36,194 --> 00:36:38,739 So he and Tae-gang's twin was together 483 00:36:38,822 --> 00:36:40,908 and if he mentioned Song, Ga, Myeol, Lee 484 00:36:40,991 --> 00:36:43,452 so he must've worked with the shaman. 485 00:36:43,535 --> 00:36:45,205 What did you do with his body? 486 00:36:45,245 --> 00:36:47,789 I told a reliable man to take the body and incense 487 00:36:47,915 --> 00:36:50,000 so you can see them in the morning. 488 00:37:03,096 --> 00:37:04,514 Take that incense. 489 00:37:04,598 --> 00:37:07,267 Section Chief Han specially ordered us 490 00:37:07,351 --> 00:37:09,728 so make sure to take everything. 491 00:37:09,811 --> 00:37:10,896 Yes, sir. 492 00:37:44,888 --> 00:37:48,558 Your Highness, I'm not sure how to say this. 493 00:37:49,810 --> 00:37:53,355 Wasn't there a woman who used to frequent 494 00:37:53,438 --> 00:37:56,316 Shamanism when the shaman was murdering people? 495 00:37:56,400 --> 00:37:58,110 The woman with the veil. 496 00:37:58,902 --> 00:38:02,656 Court Lady Kwon also wore a veil when she went to Surak mountain today. 497 00:38:02,781 --> 00:38:04,825 Court Lady Kwon at the veil on 498 00:38:04,908 --> 00:38:06,618 and there was a sword fight 499 00:38:06,702 --> 00:38:08,578 where she took Princess and Prince. 500 00:38:08,662 --> 00:38:11,748 I must ask Princess Ha-yeon why she left the palace. 501 00:38:12,082 --> 00:38:14,209 He was talking nonsense about seeing 502 00:38:14,294 --> 00:38:18,422 a ghost and a snake. And now he's saying he gave Ui-hyeon peaches. 503 00:38:18,505 --> 00:38:20,757 How can all that be true? 504 00:38:21,299 --> 00:38:25,262 Prince Myeong-ahn must've had an inevitable issue. I must go see him now. 505 00:38:30,183 --> 00:38:33,937 He passed away like that? 506 00:38:38,025 --> 00:38:41,611 Section Chief Han took off San's mask 507 00:38:42,362 --> 00:38:43,905 and saw his face. 508 00:38:44,031 --> 00:38:45,866 He went to His Highness 509 00:38:45,949 --> 00:38:48,328 he would've told him about Tae-san now. 510 00:38:50,203 --> 00:38:51,246 Your Highness. 511 00:38:52,581 --> 00:38:54,583 His Highness will come here. 512 00:38:54,666 --> 00:38:58,420 You have nothing to do with what happened. 513 00:38:58,503 --> 00:39:03,759 If there's a problem, I will take responsibility and die if I have to. 514 00:39:06,344 --> 00:39:07,637 Don't say that. 515 00:39:07,721 --> 00:39:09,306 You must live. 516 00:39:09,347 --> 00:39:12,352 You must live so you can go back to your hometown. 517 00:39:12,392 --> 00:39:15,270 I'm just a lowly court lady. 518 00:39:15,353 --> 00:39:17,314 My life isn't that important. 519 00:39:17,355 --> 00:39:18,732 You must be safe 520 00:39:18,815 --> 00:39:20,400 for Prince Myeong-ahn's safe 521 00:39:20,484 --> 00:39:23,570 and for everyone to be able to go back home. 522 00:39:23,653 --> 00:39:28,283 Please think of the people who's trusting you and Prince Myeong-ahn. 523 00:39:29,367 --> 00:39:33,163 They're waiting for the day to go back home 524 00:39:34,581 --> 00:39:36,917 living in hiding in Naewang Village. 525 00:39:40,087 --> 00:39:43,882 You must stay strong, Your Highness. 526 00:39:43,965 --> 00:39:46,386 I'll take care of things from here. 527 00:39:46,426 --> 00:39:48,637 You should go back and get treated. 528 00:40:05,403 --> 00:40:08,824 Prince Myeong-ahn is just in deep slumber. 529 00:40:08,907 --> 00:40:11,243 His pulse and breathing are all okay 530 00:40:11,326 --> 00:40:13,578 so there's nothing to worry about. 531 00:40:13,662 --> 00:40:15,247 You may leave. 532 00:40:28,218 --> 00:40:30,637 Why did you leave the palace? 533 00:40:31,805 --> 00:40:34,975 I heard he hadn't been sleeping well 534 00:40:35,058 --> 00:40:37,853 ever since he saw the interrogation of the shaman. 535 00:40:41,441 --> 00:40:43,650 Not only is he your brother, 536 00:40:43,733 --> 00:40:45,485 but he is my brother as well. 537 00:40:45,569 --> 00:40:48,780 If you made a decision for him, 538 00:40:48,864 --> 00:40:50,574 shouldn't I know about it? 539 00:40:53,076 --> 00:40:55,455 Her Highness is here. 540 00:41:02,586 --> 00:41:05,172 I heard that news. 541 00:41:05,255 --> 00:41:06,673 How could this happen? 542 00:41:16,349 --> 00:41:18,268 He's just asleep. 543 00:41:20,353 --> 00:41:21,521 He'll wake up, right? 544 00:41:21,605 --> 00:41:23,148 Of course, Your Highness. 545 00:41:25,108 --> 00:41:28,153 I'm sorry I made you worry, Mother. 546 00:41:30,071 --> 00:41:32,199 I'm just glad that you're okay. 547 00:41:35,495 --> 00:41:36,912 Tell me. 548 00:41:37,871 --> 00:41:41,291 Why did you take your young brother out of the palace? 549 00:41:41,374 --> 00:41:42,417 I must know why 550 00:41:42,502 --> 00:41:44,586 in order to catch them. 551 00:41:47,297 --> 00:41:51,009 If it weren't for Seong-on, what would've happened to you and Myeong-ahn? 552 00:41:51,092 --> 00:41:53,220 He attacked you with a sword. 553 00:41:53,303 --> 00:41:57,515 You saw the man who tried to harm Myeong-ahn kill himself. 554 00:41:58,141 --> 00:42:01,686 Don't you get that they were in on it together? 555 00:42:03,021 --> 00:42:04,231 This won't do. 556 00:42:04,314 --> 00:42:06,316 I can't let his slide. 557 00:42:06,399 --> 00:42:09,903 Father must know that he tried to hurt 558 00:42:09,986 --> 00:42:12,072 the Princess and Prince of this country. 559 00:42:12,989 --> 00:42:15,450 Hwan, please don't tell... 560 00:42:15,535 --> 00:42:16,660 Ha-yeon. 561 00:42:17,369 --> 00:42:19,621 You must tell His Highness the truth. 562 00:42:24,626 --> 00:42:26,628 Myeong-ahn saw the shaman 563 00:42:26,711 --> 00:42:29,339 get interrogated and on his way back 564 00:42:31,174 --> 00:42:33,301 he saw the plum tree catch fire. 565 00:42:33,385 --> 00:42:36,137 Since then he hasn't been eating or sleeping. 566 00:42:36,221 --> 00:42:38,932 The royal physician did what he could, but he got worse 567 00:42:40,350 --> 00:42:42,394 so she was just worried about him. 568 00:42:42,477 --> 00:42:44,771 I was so worried, 569 00:42:44,854 --> 00:42:48,149 Court Lady Kwon informed me about him after hearing from others. 570 00:42:48,692 --> 00:42:51,194 I had to do something, so I took a chance. 571 00:42:52,779 --> 00:42:53,863 Mother. 572 00:42:53,947 --> 00:42:56,783 Court Lady Kwon didn't do anything wrong. 573 00:42:56,866 --> 00:42:58,451 I was the one 574 00:42:58,535 --> 00:43:00,370 who decided to do this, not her. 575 00:43:00,453 --> 00:43:02,998 I told her not to tell you. 576 00:43:04,499 --> 00:43:05,585 Princess. 577 00:43:07,335 --> 00:43:08,420 Hwan. 578 00:43:09,004 --> 00:43:12,382 I didn't want to worry you since your wedding is happening soon. 579 00:43:12,465 --> 00:43:17,387 So I thought of a way and asked Section Chief Han for protection. 580 00:43:17,470 --> 00:43:19,139 I had to do something. 581 00:43:20,432 --> 00:43:22,017 Hwan. 582 00:43:22,100 --> 00:43:24,561 It's been a month since he fell ill. 583 00:43:24,602 --> 00:43:29,482 If something were to happen to him, I wouldn't be able to live with myself. 584 00:43:30,317 --> 00:43:32,527 You must've had a difficult time. 585 00:43:36,906 --> 00:43:38,491 Don't cry, Princess. 586 00:43:39,200 --> 00:43:42,996 I'm just grateful for what you did. 587 00:43:43,663 --> 00:43:45,790 Don't worry about Myeong-ahn. 588 00:43:45,874 --> 00:43:47,542 Myeong-ahn has you and Hwan 589 00:43:47,627 --> 00:43:49,669 as his sister and brother. 590 00:43:50,795 --> 00:43:52,380 You two are very strong, 591 00:43:52,464 --> 00:43:55,759 so I'm sure he'll be better in no time. 592 00:44:21,242 --> 00:44:25,538 What was the guy who tried to kill Myeong-ahn like? 593 00:44:25,622 --> 00:44:29,959 He said he was a drifter and a monk, but who knows who he really is. 594 00:44:30,043 --> 00:44:32,670 Did you see what he did to 595 00:44:34,631 --> 00:44:35,715 Myeong-ahn? 596 00:44:37,467 --> 00:44:40,720 Did you see the incense in the room? 597 00:44:41,763 --> 00:44:42,806 Incense... 598 00:44:44,808 --> 00:44:45,934 I did. 599 00:44:46,017 --> 00:44:48,937 Were there dried petals in the incense? 600 00:44:50,313 --> 00:44:51,940 I think so. 601 00:44:55,693 --> 00:44:57,445 And what else was there? 602 00:44:57,529 --> 00:44:59,155 It was a small temple 603 00:44:59,239 --> 00:45:01,241 and there was nothing special... 604 00:45:02,325 --> 00:45:05,161 Oh, he was drinking tea. 605 00:45:05,245 --> 00:45:07,539 Do you remember what kind of tea? 606 00:45:12,710 --> 00:45:14,045 I'm not sure. 607 00:45:14,129 --> 00:45:16,256 He didn't give me or Myeong-ahn any. 608 00:45:38,403 --> 00:45:41,156 Your Highness, do you think 609 00:45:41,239 --> 00:45:44,367 it's a coincidence that Court Lady Kwon took them to see 610 00:45:44,492 --> 00:45:45,618 that monk? 611 00:45:45,702 --> 00:45:47,787 And she was wearing a veil. 612 00:45:47,871 --> 00:45:51,541 We'll just have to ask her and check tomorrow. 613 00:45:51,624 --> 00:45:56,504 But if she's also in it, it won't be hard to get their stories straight. 614 00:45:56,588 --> 00:45:59,966 And veils are worn by women all the time. 615 00:46:01,926 --> 00:46:04,053 Court Lady Kwon is undergoing treatment 616 00:46:04,137 --> 00:46:05,513 so leave her be for now. 617 00:46:06,556 --> 00:46:09,225 She works for Mother, so we can't do as we like. 618 00:46:10,143 --> 00:46:11,144 Yes, Your Highness. 619 00:46:12,937 --> 00:46:14,939 And Court Lady Kwon 620 00:46:15,023 --> 00:46:17,025 is a bonbangnayin. 621 00:46:17,108 --> 00:46:18,818 What does that mean? 622 00:46:20,780 --> 00:46:24,741 When she entered the palace she brought Court Lady Won from her parents' 623 00:46:24,782 --> 00:46:26,618 so she could assist Lord Cho. 624 00:46:26,743 --> 00:46:27,827 Oh. 625 00:46:27,952 --> 00:46:33,041 But to say he has anything to do with this... 626 00:46:33,124 --> 00:46:36,377 There's no reason he would want to hurt Myeong-ahn and Ha-yeon. 627 00:46:36,461 --> 00:46:40,381 And since Court Lady Kwon is on his side, 628 00:46:40,465 --> 00:46:42,467 she can't be Song's wife. 629 00:46:42,550 --> 00:46:45,637 Then 630 00:46:45,720 --> 00:46:48,723 it must've been the doing of the people of Byeokcheon. 631 00:46:49,307 --> 00:46:52,018 If they weren't thieves and really put up 632 00:46:52,101 --> 00:46:55,271 the white flag and waited for the deputies, 633 00:46:55,355 --> 00:46:57,148 then they must be after the throne 634 00:46:57,273 --> 00:46:59,819 to get revenge for what happened. 635 00:47:20,630 --> 00:47:22,840 How come Her Highness... 636 00:47:22,924 --> 00:47:24,926 You must tell His Highness the truth. 637 00:47:25,677 --> 00:47:28,846 While returning, Myeong-ahn saw the shaman get interrogated. 638 00:47:28,930 --> 00:47:30,932 he saw the plum tree catch fire. 639 00:47:31,015 --> 00:47:33,977 Since then he hasn't been eating or sleeping. 640 00:47:34,060 --> 00:47:36,020 She was just worried about him. 641 00:47:36,145 --> 00:47:37,855 She said she's telling the truth, 642 00:47:37,939 --> 00:47:41,693 but why didn't she tell him Prince Myeong-ahn was the one who gave 643 00:47:41,776 --> 00:47:43,319 Prince Ui-hyeon peaches? 644 00:47:52,745 --> 00:47:55,957 Oh, it's getting late. Get home safely. 645 00:47:57,542 --> 00:47:59,294 I'll walk you to the door. 646 00:48:08,511 --> 00:48:09,512 Oh. 647 00:48:26,779 --> 00:48:27,822 My Lady. 648 00:48:27,907 --> 00:48:31,784 Scholar Park knows who you and I are. 649 00:48:31,868 --> 00:48:34,829 He gave me fabric to make clothes for you. 650 00:48:34,914 --> 00:48:36,706 -Fabric? -He said we should go back 651 00:48:36,789 --> 00:48:38,708 once everything is over. 652 00:48:38,791 --> 00:48:40,585 We will be able to clear our name 653 00:48:40,668 --> 00:48:42,545 and go back to Gaeseong, right? 654 00:48:42,629 --> 00:48:43,630 Ga-ram! 655 00:48:45,923 --> 00:48:49,761 And I also ran into a man who used to be a deputy in Gaeseong. 656 00:48:49,844 --> 00:48:52,305 He recognized me. 657 00:48:52,388 --> 00:48:55,308 I got scared and ran away and he gave up for now. 658 00:48:55,391 --> 00:48:59,939 You may run into him when you come to Manyeondang so be careful. 659 00:48:59,979 --> 00:49:01,814 Deputy of Gaeseong? 660 00:49:01,898 --> 00:49:04,233 Is she talking about the man 661 00:49:04,317 --> 00:49:06,402 who moved to Hanyang after he got promoted 662 00:49:06,486 --> 00:49:08,948 to a battalion commander? 663 00:49:27,757 --> 00:49:30,968 If she can't remember 664 00:49:31,052 --> 00:49:33,346 whether her memories are mixed up 665 00:49:33,429 --> 00:49:37,392 because of peony petals or opium, then I'll have to try to remember for her. 666 00:49:39,894 --> 00:49:42,271 When the murders happened... 667 00:49:42,355 --> 00:49:44,607 I remember that 668 00:49:44,732 --> 00:49:46,943 it rained a lot. 669 00:49:47,819 --> 00:49:49,904 No, not that. 670 00:49:53,825 --> 00:49:57,161 Master Min was drawing. 671 00:49:57,245 --> 00:49:59,497 Was it even a drawing? 672 00:49:59,580 --> 00:50:01,582 Why was he drawing in red? 673 00:50:01,666 --> 00:50:05,378 He didn't seem like he was drawing orchids. 674 00:50:05,461 --> 00:50:08,965 Why did he draw so many lines? 675 00:50:14,679 --> 00:50:17,181 Does it have anything to do with what happened? 676 00:50:32,864 --> 00:50:35,034 Do you have a twin? 677 00:50:36,659 --> 00:50:39,287 I saw your face for sure. 678 00:50:39,370 --> 00:50:41,205 You pointed your sword at me 679 00:50:41,330 --> 00:50:43,249 no less than two hours ago. 680 00:50:43,374 --> 00:50:45,376 You really weren't at Surak mountain? 681 00:50:59,056 --> 00:51:00,641 The body disappeared? 682 00:51:00,725 --> 00:51:03,478 We search everywhere near the temple all night, 683 00:51:03,561 --> 00:51:05,271 but there was nobody. 684 00:51:22,872 --> 00:51:24,540 I looked into the temple. 685 00:51:24,624 --> 00:51:26,918 It was originally part of the Biwon temple 686 00:51:27,001 --> 00:51:30,129 and drifter monks stay there when they need a place to sleep. 687 00:51:30,213 --> 00:51:33,633 The dead monk never stayed at that place before. 688 00:51:35,760 --> 00:51:38,763 The one who took the body 689 00:51:38,846 --> 00:51:40,890 must be Tae-gang's twin. 690 00:51:41,474 --> 00:51:42,517 Maybe. 691 00:51:42,600 --> 00:51:44,101 I've asked the court ladies, 692 00:51:44,185 --> 00:51:47,605 and there were rumors about the monk going around in the palace 693 00:51:47,688 --> 00:51:49,982 and the one who told Court Lady Kwon told 694 00:51:50,066 --> 00:51:52,568 her two months ago and meant nothing by it. 695 00:51:54,237 --> 00:51:55,738 Great work last night. 696 00:51:55,822 --> 00:51:59,909 I'm grateful you were there to protect Ha-yeon and Myeong-ahn. 697 00:52:01,035 --> 00:52:02,995 I did what I had to do. 698 00:52:14,465 --> 00:52:17,426 Her Highness is looking for you, Section Chief Han. 699 00:52:49,959 --> 00:52:52,837 The Crown Prince saw the ghost's letter. 700 00:52:57,300 --> 00:52:58,426 Crown Prince. 701 00:53:01,053 --> 00:53:04,140 Why couldn't I have been your birth mother? 702 00:53:07,894 --> 00:53:09,604 I wish 703 00:53:11,397 --> 00:53:13,774 you were my real son. 704 00:53:21,240 --> 00:53:24,203 Song's wife is in the palace. 705 00:53:39,508 --> 00:53:41,594 The Lee family will be destroyed 706 00:53:41,719 --> 00:53:43,930 and someone from the Song family will appear 707 00:53:44,013 --> 00:53:46,225 and start a new dynasty. 708 00:53:49,393 --> 00:53:51,230 LIKE SIM YEONG'S WHITE HAIR 709 00:53:53,230 --> 00:53:56,776 If someone's mind is controlled by burning peony petals 710 00:53:56,859 --> 00:53:59,904 his hair turns white. 711 00:53:59,987 --> 00:54:03,991 That's why Sim Yeong and the shaman both had white hair. 712 00:54:06,702 --> 00:54:10,790 Your Highness, how much have you figured out? 713 00:54:11,290 --> 00:54:14,418 Since you are smart, it would be just a matter of time 714 00:54:15,878 --> 00:54:18,130 before you figure it all out. 715 00:54:22,218 --> 00:54:24,011 He was drinking tea. 716 00:54:24,095 --> 00:54:26,055 He didn't give me or Myeong-ahn any. 717 00:54:26,389 --> 00:54:30,893 The tea prevents the caster from 718 00:54:30,977 --> 00:54:32,937 intoxicated with the peony petals. 719 00:54:33,020 --> 00:54:35,106 Jae-yi didn't drink the tea, 720 00:54:35,189 --> 00:54:37,858 so her memories got lost. 721 00:56:30,554 --> 00:56:31,639 Stop. 722 00:56:35,434 --> 00:56:37,520 -San. -Pretend you didn't see me here. 723 00:56:40,314 --> 00:56:42,650 We'll be able to go back home soon. 724 00:56:42,733 --> 00:56:43,943 We'll catch up then. 725 00:56:50,157 --> 00:56:51,617 Are you looking for a book... 726 00:57:23,649 --> 00:57:25,734 Catch him! 727 00:57:35,454 --> 00:57:37,371 Let go of me! I have to catch him! 728 00:57:37,456 --> 00:57:38,539 No. 729 00:57:38,622 --> 00:57:40,875 Let go of me. What's wrong with you? 730 00:57:40,958 --> 00:57:42,710 Let go! Let me go! 731 00:57:55,306 --> 00:57:58,809 Don't forget the ghost's letter which talks about your fate. 732 00:57:59,810 --> 00:58:02,730 Bung-ja-bae-do, woo-ja-hyang-geom. 733 00:58:02,813 --> 00:58:07,276 Your best friend will stab you in the back. 734 00:58:14,200 --> 00:58:17,536 Your Highness, Section Chief Han is here. 735 00:58:20,706 --> 00:58:22,958 Eunuch Go Sun-dol of the East Palace 736 00:58:23,042 --> 00:58:25,836 is Master Min's daughter, Min Jae-yi. 737 00:58:31,175 --> 00:58:32,218 Come in. 738 00:58:39,350 --> 00:58:40,851 Welcome, Section Chief Han. 739 00:58:49,860 --> 00:58:50,986 You do have a twin 740 00:58:51,070 --> 00:58:52,196 and you knew. 741 00:58:52,279 --> 00:58:54,365 You're from Byeokcheon, aren't you? 742 00:58:54,448 --> 00:58:56,535 Stop it. Just stop! 743 00:58:57,326 --> 00:58:59,036 You're in on it, aren't you? 744 00:58:59,119 --> 00:59:01,288 I must tell His Highness. He must know. 745 00:59:01,372 --> 00:59:02,623 Shut up. 746 00:59:02,706 --> 00:59:04,750 You're wrong. 747 00:59:25,771 --> 00:59:27,773 SPECIAL THANKS TO LEE HA-YUL 748 00:59:46,583 --> 00:59:48,502 OUR BLOOMING YOUTH 749 00:59:48,752 --> 00:59:52,589 The card to take His Highness' down... 750 00:59:52,673 --> 00:59:57,428 -Aren't you Section Chief Han's fiancé? -She will be near His Highness. 751 01:00:02,016 --> 01:00:04,518 There must be something he has to keep secret. 752 01:00:04,603 --> 01:00:07,229 What else is there that I don't know about? 753 01:00:07,313 --> 01:00:09,690 The critical clue to solving all of this 754 01:00:09,773 --> 01:00:11,775 might be inside. 755 01:00:12,776 --> 01:00:14,194 To get to the truth, 756 01:00:14,278 --> 01:00:16,530 it's not something you can ever avoid.