1 00:00:09,040 --> 00:00:10,200 常言道 2 00:00:10,280 --> 00:00:13,520 “天外有天,人外有人” 3 00:00:14,120 --> 00:00:16,079 正是在那天外的世界 4 00:00:16,160 --> 00:00:18,000 有著這樣一群人 5 00:00:18,080 --> 00:00:20,680 他們擁有著特殊的能力 6 00:00:20,760 --> 00:00:23,520 被稱為“異人” 7 00:00:24,280 --> 00:00:26,480 相傳多年之前 8 00:00:26,560 --> 00:00:28,600 幾位異人在一個神祕的地方 9 00:00:28,680 --> 00:00:30,240 悟出了八大奇技 10 00:00:30,840 --> 00:00:33,480 而其悟出的方式及強大的威力 11 00:00:33,560 --> 00:00:36,480 足以引起整個異人世界的動蕩 12 00:00:36,560 --> 00:00:38,520 各路異人為了搶奪八奇技 13 00:00:38,600 --> 00:00:41,640 從而引發了一場血雨腥風 14 00:00:42,520 --> 00:00:44,280 那一年正逢甲申 15 00:00:44,360 --> 00:00:46,960 史稱“甲申之亂” 16 00:00:48,240 --> 00:00:50,600 隨著幾位傳奇或死或隱 17 00:00:50,680 --> 00:00:52,320 巨大的祕密被埋藏 18 00:00:52,840 --> 00:00:54,200 甲子輪轉 19 00:00:54,280 --> 00:00:55,880 平靜被打破 20 00:00:56,360 --> 00:00:59,960 我們的故事從一個夜晚開始 21 00:01:08,560 --> 00:01:10,800 一群混蛋 22 00:01:11,360 --> 00:01:12,760 瞧不起老子 23 00:01:12,840 --> 00:01:14,480 不給老子酒喝 24 00:01:14,560 --> 00:01:16,400 老子自己有酒 25 00:01:19,200 --> 00:01:20,280 早晚有一天 26 00:01:20,360 --> 00:01:22,080 老子… 27 00:01:23,320 --> 00:01:25,480 老子離開這破地方 28 00:01:29,240 --> 00:01:30,240 老鐵 29 00:01:30,880 --> 00:01:32,160 借貴墳頭 30 00:01:32,880 --> 00:01:33,960 歇一會 31 00:01:37,920 --> 00:01:39,320 起來… 32 00:01:40,120 --> 00:01:41,240 起來喝兩杯 33 00:02:28,320 --> 00:02:30,960 不喝了,我再也不喝酒了 34 00:02:35,600 --> 00:02:37,000 屍體拿到了 35 00:02:37,080 --> 00:02:38,240 我們走吧 36 00:02:44,960 --> 00:02:45,880 這一晚 37 00:02:46,360 --> 00:02:48,680 隨著這具被盜的屍身 38 00:02:48,760 --> 00:02:51,360 上一個甲申年埋藏的禍根 39 00:02:51,440 --> 00:02:53,160 重現天日 40 00:02:53,640 --> 00:02:54,840 異人世界 41 00:02:55,320 --> 00:02:57,800 風雲再起 42 00:02:58,480 --> 00:03:01,400 (根據騰訊動漫《一人之下》改編) 43 00:03:05,680 --> 00:03:07,480 (本故事純屬虛構 與一切真實的事件、團體無關) 44 00:03:07,560 --> 00:03:09,080 (本片設計的異能、戰鬥 均為虛構,請勿模仿) 45 00:03:09,880 --> 00:03:11,400 這也太奇怪了吧? 46 00:03:11,480 --> 00:03:12,640 這窮鄉僻壤的 47 00:03:12,720 --> 00:03:14,000 能有啥陪葬品呢? 48 00:03:14,080 --> 00:03:16,000 這幾家就不錯的了 49 00:03:16,080 --> 00:03:17,440 那個最缺德了 50 00:03:17,520 --> 00:03:18,400 您來看… 51 00:03:18,480 --> 00:03:19,880 屍體都給抬走了 52 00:03:19,960 --> 00:03:21,560 我昨晚上親眼看見的 53 00:03:22,520 --> 00:03:23,360 您說 54 00:03:23,440 --> 00:03:26,560 哪有那盜墓賊專偷這陳年屍體的? 55 00:03:27,440 --> 00:03:28,800 這都多少年了? 56 00:03:29,360 --> 00:03:30,600 這誰的墳啊? 57 00:03:32,560 --> 00:03:34,320 “張錫林” 58 00:03:40,120 --> 00:03:42,080 (新普開大學) 59 00:03:42,160 --> 00:03:43,320 各位學弟、學妹 60 00:03:43,400 --> 00:03:45,560 接下來,我要向你們隆重地介紹 61 00:03:45,640 --> 00:03:48,040 本校建校以來最傳奇的人物 62 00:03:48,120 --> 00:03:50,160 他大一便帶領我校體操隊 63 00:03:50,240 --> 00:03:54,360 奪得全國大學生運動會 團隊及個人冠軍 64 00:03:54,440 --> 00:03:56,120 大二,他退出體操隊 65 00:03:56,200 --> 00:03:57,640 改做學術研究… 66 00:03:57,720 --> 00:03:58,760 楚嵐 67 00:04:00,600 --> 00:04:02,080 你不緊張吧? 68 00:04:02,680 --> 00:04:03,680 不緊張 69 00:04:04,240 --> 00:04:05,960 之前經歷過這種場面嗎? 70 00:04:07,040 --> 00:04:08,120 我相信你沒問題 71 00:04:08,200 --> 00:04:09,160 去吧 72 00:04:11,120 --> 00:04:15,280 …接下來,讓我們熱烈歡迎 這位傳奇學長登場 73 00:04:15,360 --> 00:04:17,040 -好 -好 74 00:04:29,840 --> 00:04:31,160 -這誰啊?學長呢? -誰啊? 75 00:04:31,240 --> 00:04:32,080 誰啊? 76 00:04:32,160 --> 00:04:33,480 -叫學長 -吳學長人呢? 77 00:04:33,560 --> 00:04:35,200 -對啊,吳學長呢? -是啊 78 00:04:35,760 --> 00:04:37,360 叫吳學長出來 79 00:04:37,440 --> 00:04:38,320 吳學長人呢? 80 00:05:01,640 --> 00:05:07,360 (小透明,張楚嵐,忍耐度) 81 00:05:07,440 --> 00:05:09,120 (新普開,新有為青年) 82 00:05:18,800 --> 00:05:20,320 各位學弟、學妹們 83 00:05:20,880 --> 00:05:22,000 你們好嗎? 84 00:05:22,080 --> 00:05:23,760 -好 -好 85 00:05:35,160 --> 00:05:37,440 我們如此年輕 86 00:05:37,520 --> 00:05:38,600 我們能夠包容 87 00:05:38,680 --> 00:05:41,480 更多元的文化和價值觀 88 00:05:41,560 --> 00:05:42,640 在我們的眼前 89 00:05:42,720 --> 00:05:44,960 有著充滿無限可能的未來 90 00:05:45,040 --> 00:05:46,320 我們最不缺的就是… 91 00:05:46,400 --> 00:05:47,480 -什麼呀? -就是什麼? 92 00:05:47,560 --> 00:05:48,840 -希望 -希望 93 00:05:48,920 --> 00:05:51,080 -喂? -對,希望 94 00:05:51,760 --> 00:05:53,160 村主任? 95 00:05:53,720 --> 00:05:54,960 哪個村主任啊? 96 00:05:57,720 --> 00:05:59,600 我爺爺屍體被人偷了? 97 00:05:59,680 --> 00:06:01,480 你爺爺屍體才被人偷了呢 98 00:06:01,560 --> 00:06:02,760 神經病啊? 99 00:06:58,120 --> 00:06:59,400 村主任 100 00:07:01,840 --> 00:07:03,280 這裡到底發生了什麼? 101 00:07:03,360 --> 00:07:05,480 我要是知道發生什麼事情 102 00:07:05,560 --> 00:07:07,440 還用大老遠地把你給叫回來啊? 103 00:07:07,520 --> 00:07:10,040 楚嵐,你爺爺就你這麼一個親人 104 00:07:10,120 --> 00:07:12,200 現在你爺爺的屍體被盜了 105 00:07:12,280 --> 00:07:15,040 這事情你自己可要拿個主意啊 106 00:07:52,160 --> 00:07:53,160 沒事 107 00:07:53,240 --> 00:07:55,800 我爺爺屍骨的下落我會追查的 108 00:07:57,160 --> 00:07:58,120 妳爺爺? 109 00:07:58,200 --> 00:07:59,480 我爺爺張錫林 110 00:07:59,560 --> 00:08:01,720 我是他的孫女,我叫張寶寶 111 00:08:02,400 --> 00:08:03,640 我是你姐姐 112 00:08:04,200 --> 00:08:05,520 終於見面了 113 00:08:06,080 --> 00:08:07,080 妳瘋了吧? 114 00:08:07,160 --> 00:08:08,560 我哪來的姐姐啊? 115 00:08:09,320 --> 00:08:10,400 張錫林是我爺爺 116 00:08:10,480 --> 00:08:11,400 張予德是我爸 117 00:08:11,480 --> 00:08:13,760 張家是14年前來到這個村子定居的 118 00:08:13,840 --> 00:08:15,160 家庭成員總共三人 119 00:08:15,240 --> 00:08:16,080 分別是祖孫三代 120 00:08:16,160 --> 00:08:17,680 張錫林、張予德、張楚嵐 121 00:08:17,760 --> 00:08:19,280 你叫張楚嵐,今年22歲 122 00:08:19,360 --> 00:08:20,240 在城裡讀大學 123 00:08:20,320 --> 00:08:21,680 你十歲時,爺爺被人殺害 124 00:08:21,760 --> 00:08:23,920 張予德他當時其實是來找我媽了 125 00:08:31,280 --> 00:08:34,720 我怎麼從來還沒聽說過 張家有個女兒? 126 00:08:34,799 --> 00:08:36,880 這件事是我媽前不久才告訴我的 127 00:08:36,960 --> 00:08:39,320 也是她讓我來這裡看看爺爺的墳 128 00:08:40,280 --> 00:08:41,240 張口就來 129 00:08:41,320 --> 00:08:42,520 妳就憑這個照片? 130 00:08:42,600 --> 00:08:44,400 妳問問妳的鬼話誰會相信啊? 131 00:08:44,920 --> 00:08:46,880 這就是張錫林的兒子? 132 00:08:46,960 --> 00:08:48,640 別說,你看這人中 133 00:08:48,720 --> 00:08:50,200 -長得真還挺像的 -是的 134 00:08:50,280 --> 00:08:52,680 對…你看這眼睛、這嘴巴 135 00:08:52,760 --> 00:08:54,000 我還冤枉那老頭了 136 00:08:54,080 --> 00:08:56,200 我還一直以為楚嵐是他撿回來的呢 137 00:08:56,280 --> 00:08:58,160 -這… -現在是聊八卦的時候嗎? 138 00:08:58,240 --> 00:08:59,480 這是重點嗎? 139 00:08:59,960 --> 00:09:02,400 重點是這個女人很有可能是個騙子 140 00:09:02,480 --> 00:09:03,920 主任,你來說句公道話 141 00:09:05,680 --> 00:09:07,920 我是張家人,爺爺的事情我會處理的 142 00:09:08,000 --> 00:09:09,360 主任,謝謝你了 143 00:09:12,040 --> 00:09:14,520 如果你們有什麼需要幫忙的 144 00:09:14,600 --> 00:09:16,280 儘管向村裡開口 145 00:09:16,360 --> 00:09:17,680 我們已經報警了 146 00:09:17,760 --> 00:09:19,800 如果你們發現了什麼線索 147 00:09:19,880 --> 00:09:22,040 也可以直接向我匯報 148 00:09:22,520 --> 00:09:24,400 我就不打擾你們敘舊了 149 00:09:24,920 --> 00:09:26,600 收隊,走 150 00:09:27,160 --> 00:09:28,160 -不打擾… -散了… 151 00:09:29,360 --> 00:09:31,640 主任,這個人很可疑啊 152 00:10:05,280 --> 00:10:06,120 爺爺 153 00:10:08,240 --> 00:10:09,720 我今天做了肘子 154 00:10:11,680 --> 00:10:13,040 可惜你也吃不到了 155 00:10:24,480 --> 00:10:25,680 楚嵐啊 156 00:10:25,760 --> 00:10:27,520 爺爺給你做大肘子吃 157 00:10:42,160 --> 00:10:43,280 這麼多年 158 00:10:44,000 --> 00:10:45,880 你一直帶我東躲西藏 159 00:10:49,200 --> 00:10:51,000 到死也沒有告訴我為什麼 160 00:10:52,280 --> 00:10:53,720 現在墳被刨了 161 00:10:54,560 --> 00:10:55,880 屍體也被偷了 162 00:10:58,960 --> 00:11:00,280 要不您給我託個夢 163 00:11:01,440 --> 00:11:03,840 告訴我仇人是誰? 164 00:11:18,640 --> 00:11:20,880 冒充我姐姐 165 00:11:21,520 --> 00:11:23,880 我看我爺爺屍體八成就是妳偷的 166 00:11:23,960 --> 00:11:26,640 這次我還不給妳來個鐵證如山? 167 00:11:55,000 --> 00:11:56,080 別過來啊 168 00:12:09,480 --> 00:12:12,320 妳剛剛殺了一個什麼東西啊? 169 00:12:19,320 --> 00:12:21,080 妳放心,我什麼都沒有看到 170 00:12:21,160 --> 00:12:22,240 我也不會跟別人說 171 00:12:22,320 --> 00:12:24,240 大恩不言謝,改天請妳吃飯 172 00:12:33,560 --> 00:12:34,440 妳要對我做什麼? 173 00:12:34,520 --> 00:12:35,760 我真的什麼都沒有看見 174 00:12:35,840 --> 00:12:37,280 -救命啊 -別叫了 175 00:12:37,360 --> 00:12:38,720 沒人聽得見 176 00:12:39,560 --> 00:12:41,000 救命啊 177 00:12:41,080 --> 00:12:42,160 就我能聽得見 178 00:12:42,240 --> 00:12:43,600 我又不會救你囉 179 00:12:49,440 --> 00:12:51,400 妳個瘋婆子,妳到底要幹嘛? 180 00:12:52,040 --> 00:12:53,800 你看到的太多了 181 00:12:53,880 --> 00:12:55,200 我也沒辦法 182 00:12:55,280 --> 00:12:56,240 只能把你埋了 183 00:12:56,320 --> 00:12:58,200 我看到什麼了,妳就要埋我啊? 184 00:13:04,600 --> 00:13:05,520 妳黑社會嗎? 185 00:13:05,600 --> 00:13:06,880 說埋人就埋人 186 00:13:18,560 --> 00:13:20,840 姐姐,我是張楚嵐啊 187 00:13:21,920 --> 00:13:23,560 我是妳親弟弟啊 188 00:13:23,640 --> 00:13:25,440 妳肯定不忍心埋我,對不對? 189 00:13:25,520 --> 00:13:27,160 畢竟血濃於水啊 190 00:13:29,000 --> 00:13:29,960 妳知不知道? 191 00:13:30,040 --> 00:13:31,320 自從我第一次見到妳 192 00:13:31,400 --> 00:13:33,000 我就對妳非常地有感情 193 00:13:33,080 --> 00:13:35,400 我覺得咱倆好像就在哪見過 194 00:13:36,640 --> 00:13:37,720 對了,姐姐 195 00:13:37,800 --> 00:13:38,880 咱爸那個老不死的… 196 00:13:41,480 --> 00:13:42,560 咱爸那個老人家 197 00:13:42,640 --> 00:13:43,840 他身體還好嗎? 198 00:14:00,360 --> 00:14:02,120 一個冒充別人姐姐的瘋婆子 199 00:14:02,200 --> 00:14:05,360 居然拿著菜刀 在砍一群莫名其妙的泥沙怪物 200 00:14:16,840 --> 00:14:17,760 不對 201 00:14:18,240 --> 00:14:19,440 我一定是在做夢 202 00:14:19,520 --> 00:14:21,120 對,我現在還在宿舍 203 00:14:21,200 --> 00:14:22,560 我根本就沒有回家 204 00:14:22,640 --> 00:14:25,280 一定是最近學習壓力太大了 205 00:14:38,480 --> 00:14:39,320 醒過來 206 00:14:42,480 --> 00:14:43,360 醒過來 207 00:14:43,440 --> 00:14:46,560 快樂地面對現實吧 208 00:14:57,040 --> 00:14:58,280 白痴 209 00:15:02,320 --> 00:15:04,280 -姐不陪你玩了 -妳就這麼走了? 210 00:15:04,360 --> 00:15:06,440 這裡的現實你就自己快樂地面對吧 211 00:15:07,000 --> 00:15:08,120 妳把他們解決了 212 00:15:08,200 --> 00:15:10,000 再埋我也可以啊 213 00:15:19,480 --> 00:15:20,520 別過來啊 214 00:15:21,200 --> 00:15:22,080 別過來啊 215 00:15:22,160 --> 00:15:25,000 救命啊! 216 00:15:51,160 --> 00:15:52,160 怎麼樣了,寶寶? 217 00:15:52,240 --> 00:15:53,080 來晚了 218 00:15:53,160 --> 00:15:54,960 張錫林的墳被刨乾淨了 219 00:15:55,040 --> 00:15:56,680 屍體也找不到了 220 00:15:58,480 --> 00:15:59,600 我們還是來遲了 221 00:15:59,680 --> 00:16:02,000 對了,三兒,我還被傀儡伏擊了 222 00:16:02,080 --> 00:16:03,360 傀儡? 223 00:16:04,520 --> 00:16:07,120 能控制傀儡的只有湘西一脈的傀儡師 224 00:16:07,200 --> 00:16:08,200 他們也來插手了? 225 00:16:09,040 --> 00:16:11,440 而且他們為什麼 會對張錫林的屍體感興趣? 226 00:16:12,080 --> 00:16:15,360 救命啊… 227 00:16:15,440 --> 00:16:16,520 誰在那邊啊? 228 00:16:17,280 --> 00:16:18,480 張楚嵐 229 00:16:18,560 --> 00:16:20,000 張楚嵐他叫什麼呢? 230 00:16:20,080 --> 00:16:21,680 他被傀儡圍住了 231 00:16:22,360 --> 00:16:24,360 妳把張楚嵐一個人扔到傀儡堆裡了? 232 00:16:24,440 --> 00:16:26,240 放心吧,那娃兒死不了的 233 00:16:26,800 --> 00:16:28,560 怎麼死不了?他是個普通人 234 00:16:50,080 --> 00:16:52,800 (搜尋 直徑200公尺範圍內危險係數) 235 00:16:54,320 --> 00:16:55,520 都跟你說了 236 00:16:55,600 --> 00:16:57,120 那娃兒死不了的 237 00:16:57,200 --> 00:16:58,440 別這麼說,寶寶 238 00:17:05,359 --> 00:17:06,640 花這麼大陣仗 239 00:17:07,119 --> 00:17:08,839 只為了偷張錫林的屍體? 240 00:17:24,000 --> 00:17:25,119 他這麼幸運啊? 241 00:17:25,640 --> 00:17:28,280 一個普通人 能從這麼多傀儡手中跑出來 242 00:17:28,359 --> 00:17:29,640 是有人在暗中幫他? 243 00:17:32,560 --> 00:17:33,600 寶寶 244 00:17:34,520 --> 00:17:35,680 妳上過大學嗎? 245 00:17:37,200 --> 00:17:39,320 大學是哪個? 246 00:17:40,400 --> 00:17:41,720 妳什麼時候學會開玩笑了? 247 00:17:41,800 --> 00:17:43,200 我給妳弄張學生證 248 00:17:43,280 --> 00:17:44,920 妳準備準備,上學去吧 249 00:17:45,520 --> 00:17:47,600 那我又有新身分了? 250 00:17:47,680 --> 00:17:49,120 妳就繼續叫寶寶就行了 251 00:17:50,200 --> 00:17:52,960 那張錫林的屍體我不調查了嗎? 252 00:17:53,040 --> 00:17:54,480 誰偷了他的屍體 253 00:17:54,560 --> 00:17:55,520 我和老四來查 254 00:17:59,120 --> 00:18:00,080 救命 255 00:18:02,120 --> 00:18:03,160 救命啊 256 00:18:03,840 --> 00:18:04,800 別過來 257 00:18:04,880 --> 00:18:05,760 救命 258 00:18:08,160 --> 00:18:09,040 救命 259 00:18:10,400 --> 00:18:11,400 別過來 260 00:18:12,000 --> 00:18:13,040 別過來 261 00:18:13,120 --> 00:18:14,040 救命啊 262 00:18:18,720 --> 00:18:19,760 別過來 263 00:18:21,280 --> 00:18:23,000 不要過來啊 264 00:18:25,280 --> 00:18:27,040 不要過來啊 265 00:18:35,160 --> 00:18:37,880 我講課就這麼難聽嗎? 266 00:18:38,760 --> 00:18:40,400 當然不是了,易老師 267 00:18:40,480 --> 00:18:41,640 您講課 268 00:18:41,720 --> 00:18:44,040 餘音繞梁,振聾發聵 269 00:18:45,000 --> 00:18:47,280 剛剛我本來是在心裡默默吶喊 270 00:18:47,800 --> 00:18:50,360 沒想到一不小心叫出了聲音啊 271 00:18:50,440 --> 00:18:52,440 那你說說,我講到哪裡了? 272 00:18:55,040 --> 00:18:57,320 您說到… 273 00:18:57,400 --> 00:18:58,960 萬物之始 274 00:19:00,800 --> 00:19:02,120 “萬物之始” 275 00:19:02,200 --> 00:19:03,400 大道至簡 276 00:19:03,920 --> 00:19:05,400 “大道至簡” 277 00:19:05,880 --> 00:19:07,960 衍化至繁 278 00:19:10,640 --> 00:19:12,720 衍化至繁 279 00:19:15,440 --> 00:19:16,440 你又怎麼了? 280 00:19:16,520 --> 00:19:17,800 她… 281 00:19:18,960 --> 00:19:20,280 她什麼時候來的? 282 00:19:20,760 --> 00:19:22,760 你睡覺的時候來的 283 00:19:23,440 --> 00:19:24,600 有問題嗎? 284 00:19:27,120 --> 00:19:29,160 易老師,她不是我們學校學生 285 00:19:31,360 --> 00:19:32,960 這是我的學生證 286 00:19:33,040 --> 00:19:34,440 (新普開大學學生卡 姓名:徐寶寶) 287 00:19:36,360 --> 00:19:37,800 她這學生證是假的 288 00:19:38,280 --> 00:19:40,680 有哪個學生 會把學生證戴在脖子上啊? 289 00:19:42,080 --> 00:19:44,080 學生證掛到脖子上 290 00:19:44,920 --> 00:19:45,960 不容易丟 291 00:19:48,640 --> 00:19:49,520 張楚嵐 292 00:19:50,080 --> 00:19:52,240 你繼續睡吧,別打攪其他同學上課 293 00:19:54,280 --> 00:19:56,720 玄學即“玄遠之學” 294 00:19:56,800 --> 00:19:59,200 它以“祖述老莊”立論 295 00:19:59,680 --> 00:20:01,200 把《老子》 296 00:20:01,680 --> 00:20:03,200 -《莊子》… -妳為什麼要來我們學校? 297 00:20:03,280 --> 00:20:04,360 有什麼目的? 298 00:20:04,440 --> 00:20:05,640 我來上大學啊 299 00:20:07,320 --> 00:20:08,720 妳來學什麼呀? 300 00:20:09,320 --> 00:20:11,240 “糖醋排骨 301 00:20:12,080 --> 00:20:13,320 螺螄粉” 302 00:20:13,880 --> 00:20:15,240 (特色螺螄粉) 303 00:20:15,320 --> 00:20:16,480 加個鹵蛋 304 00:20:18,000 --> 00:20:20,840 學校附近的這家餐廳好好吃 305 00:20:20,920 --> 00:20:23,360 (螺獅粉包間,通風不臭) 306 00:20:29,920 --> 00:20:32,200 姐姐,妳看我給妳買了這麼多吃的 307 00:20:32,280 --> 00:20:34,120 妳是不是也得投桃報李呀? 308 00:20:34,200 --> 00:20:35,720 咱爺爺的屍體不見了 309 00:20:35,800 --> 00:20:36,920 咱得把它給找回來 310 00:20:37,000 --> 00:20:38,360 我不是你姐 311 00:20:39,680 --> 00:20:41,480 妳怎麼不是我姐姐? 312 00:20:41,560 --> 00:20:43,360 妳是我親姐姐 313 00:20:43,440 --> 00:20:44,600 我從第一眼見到妳 314 00:20:44,680 --> 00:20:46,520 我就覺得咱倆長得特別像 315 00:20:46,600 --> 00:20:48,880 簡直就像是一個模子裡刻出來的 316 00:20:50,640 --> 00:20:52,360 -我真的不是你姐 -那… 317 00:20:52,440 --> 00:20:54,280 那妳昨天還說是呢? 318 00:20:54,360 --> 00:20:56,080 昨天是,今天不是了 319 00:20:57,640 --> 00:20:58,880 那妳今天是… 320 00:21:04,640 --> 00:21:06,280 “我叫徐寶寶 321 00:21:06,360 --> 00:21:08,800 我是來自台灣省的交換生 322 00:21:09,360 --> 00:21:11,920 我爸在大陸新辦了一家企業 323 00:21:12,000 --> 00:21:14,040 專門生產高端樹脂產品 324 00:21:14,800 --> 00:21:17,880 我家祖籍在湖燕省張台市” 325 00:21:20,560 --> 00:21:21,840 我媽沒寫 326 00:21:24,240 --> 00:21:25,320 台灣省 327 00:21:25,840 --> 00:21:28,360 妳說的明明是三川話 328 00:21:28,440 --> 00:21:30,440 現在撒謊都不打草稿了嗎? 329 00:21:30,520 --> 00:21:31,360 我告訴妳 330 00:21:31,440 --> 00:21:33,000 不管妳是誰,不管妳有什麼目的 331 00:21:33,080 --> 00:21:34,240 以後不要再來煩我了 332 00:21:34,320 --> 00:21:35,800 我可不是好惹的 333 00:21:37,960 --> 00:21:38,880 應該不行 334 00:21:38,960 --> 00:21:40,920 你等一下,我打電話確認一下 335 00:21:45,120 --> 00:21:46,960 喂?徐三嗎? 336 00:21:48,160 --> 00:21:49,240 我收攏來的人 337 00:21:49,320 --> 00:21:50,880 是不是由我來全權安排啊? 338 00:21:51,640 --> 00:21:54,360 -好的 -這是不把我當人看啊? 339 00:21:56,400 --> 00:21:57,720 問清楚了,張楚嵐 340 00:21:57,800 --> 00:21:59,040 從今天開始 341 00:21:59,600 --> 00:22:00,920 你就是我的奴隸了 342 00:22:01,440 --> 00:22:02,320 奴隸? 343 00:22:02,400 --> 00:22:03,760 奴妳妹呀 344 00:22:06,520 --> 00:22:07,680 你不要這麼激動 345 00:22:13,200 --> 00:22:14,280 我們出去說 346 00:22:28,840 --> 00:22:30,160 (通往商場出口) 347 00:23:11,400 --> 00:23:12,240 救救… 348 00:23:13,800 --> 00:23:14,840 誰是舅舅? 349 00:23:14,920 --> 00:23:16,960 救…救命啊 350 00:23:17,560 --> 00:23:18,560 什麼救命? 351 00:23:19,040 --> 00:23:22,120 有一個女的拿著一把刀要劈我 352 00:23:22,720 --> 00:23:23,600 不可能 353 00:23:23,680 --> 00:23:24,760 光天化日 354 00:23:24,840 --> 00:23:25,880 和諧校園 355 00:23:25,960 --> 00:23:27,000 誰敢? 356 00:23:27,080 --> 00:23:28,280 真的啊,舅舅 357 00:23:28,360 --> 00:23:29,680 你快報警啊 358 00:23:29,760 --> 00:23:30,960 她身上有刀啊 359 00:23:31,040 --> 00:23:31,880 報什麼警啊? 360 00:23:31,960 --> 00:23:33,120 我就是保全 361 00:23:35,640 --> 00:23:36,680 她來了 362 00:23:36,760 --> 00:23:37,760 你喊什麼你? 363 00:23:37,840 --> 00:23:39,080 嚇我一跳 364 00:23:40,400 --> 00:23:41,520 誰? 365 00:23:52,000 --> 00:23:53,080 進來 366 00:24:05,960 --> 00:24:08,280 你好,請問張楚嵐在嗎? 367 00:24:08,360 --> 00:24:10,720 -就是她 -你喊什麼喊?你怪嚇人的 368 00:24:11,600 --> 00:24:12,960 這不就是個小姑娘嗎? 369 00:24:13,760 --> 00:24:15,240 她有刀 370 00:24:17,560 --> 00:24:20,120 同學,聽保全叔叔的話 371 00:24:20,680 --> 00:24:22,360 把刀給叔叔,聽話 372 00:24:29,320 --> 00:24:30,920 這是刀嗎? 373 00:24:32,440 --> 00:24:33,800 這是刀嗎? 374 00:24:36,200 --> 00:24:37,400 不應該啊 375 00:24:43,760 --> 00:24:44,800 你相信我,舅舅 376 00:24:44,880 --> 00:24:46,640 我親眼所見,她拿起一把真刀 377 00:24:46,720 --> 00:24:48,040 一刀把門劈成兩半 378 00:24:48,600 --> 00:24:50,000 刀肯定就在她身上 379 00:24:50,880 --> 00:24:52,280 站起來… 380 00:24:52,960 --> 00:24:54,400 男子漢大丈夫 381 00:24:54,480 --> 00:24:55,560 你看你 382 00:24:55,640 --> 00:24:57,200 收腹、挺胸 383 00:24:57,280 --> 00:24:58,280 抬下巴 384 00:24:58,960 --> 00:25:00,200 這位女同學 385 00:25:00,760 --> 00:25:02,160 你們倆是怎麼回事啊? 386 00:25:02,240 --> 00:25:03,960 -我是他主… -她讓我做她奴隸 387 00:25:04,040 --> 00:25:04,960 閉嘴 388 00:25:06,640 --> 00:25:08,040 妳先說 389 00:25:08,760 --> 00:25:10,000 他是我奴隸 390 00:25:11,200 --> 00:25:12,120 聽懂了 391 00:25:13,120 --> 00:25:14,240 你說 392 00:25:15,320 --> 00:25:16,680 你不都聽到了嗎? 393 00:25:16,760 --> 00:25:18,200 她讓我做她奴隸 394 00:25:18,960 --> 00:25:20,200 美死你了 395 00:25:20,760 --> 00:25:22,560 這多好的事啊 396 00:25:22,640 --> 00:25:24,960 你們這些年輕人啊 397 00:25:25,040 --> 00:25:26,720 真會玩 398 00:25:29,280 --> 00:25:30,800 給我收拾收拾 399 00:25:30,880 --> 00:25:32,080 -亂七八糟 -沒有關係,我來 400 00:25:34,840 --> 00:25:36,760 你看看… 401 00:25:36,840 --> 00:25:39,640 人家這個女同學多懂事啊 402 00:25:46,640 --> 00:25:49,160 我說妳怎麼瞧上他了? 403 00:25:49,240 --> 00:25:51,400 沒關係,我慢慢教他 404 00:25:51,480 --> 00:25:53,400 好,帶回去 405 00:25:53,480 --> 00:25:54,560 慢慢教 406 00:25:56,560 --> 00:25:57,800 還跑嗎? 407 00:25:58,360 --> 00:25:59,400 還跑嗎? 408 00:26:02,440 --> 00:26:03,400 不跑了 409 00:26:04,160 --> 00:26:05,160 談談? 410 00:26:05,640 --> 00:26:06,680 談談? 411 00:26:10,600 --> 00:26:11,440 同意了 412 00:26:11,520 --> 00:26:12,600 走吧 413 00:26:13,200 --> 00:26:14,160 走吧 414 00:26:16,520 --> 00:26:17,600 走啊 415 00:26:20,520 --> 00:26:22,480 來…還不好意思 416 00:26:22,560 --> 00:26:23,920 來,走… 417 00:26:24,000 --> 00:26:25,440 來,把玩具拿好 418 00:26:26,000 --> 00:26:27,400 走,快走… 419 00:26:27,480 --> 00:26:28,560 好好的啊 420 00:26:28,640 --> 00:26:31,080 多好啊,是不是? 421 00:26:31,160 --> 00:26:34,520 找個環境優美的地方好好談談 422 00:26:34,600 --> 00:26:36,600 這多和諧呀,你看看 423 00:26:36,680 --> 00:26:37,920 好… 424 00:26:38,000 --> 00:26:38,960 走… 425 00:26:39,040 --> 00:26:40,080 走吧 426 00:27:01,640 --> 00:27:02,480 說吧 427 00:27:03,000 --> 00:27:04,040 妳有什麼目的? 428 00:27:04,120 --> 00:27:05,960 把你昨天晚上從傀儡手中 429 00:27:06,040 --> 00:27:07,960 逃命的手段再施展一下 430 00:27:08,040 --> 00:27:09,800 快點,你別裝蒜 431 00:27:09,880 --> 00:27:10,920 你有些手段 432 00:27:11,000 --> 00:27:12,600 昨天晚上我就發現了 433 00:27:19,280 --> 00:27:20,840 之所以要把你留在那裡 434 00:27:20,920 --> 00:27:23,080 就是看看你打算裝到什麼時候 435 00:27:23,160 --> 00:27:24,560 妳究竟是誰? 436 00:27:29,280 --> 00:27:31,160 快,施展一下 437 00:27:31,240 --> 00:27:33,080 你已經是我的奴隸了 438 00:27:33,160 --> 00:27:34,440 別逼我動粗 439 00:27:35,240 --> 00:27:37,040 我本來發過誓 440 00:27:37,120 --> 00:27:40,360 不在一般人面前展露自己的實力 441 00:27:45,200 --> 00:27:46,800 是妳逼我的 442 00:28:03,280 --> 00:28:04,920 寶兒姐,我錯啦 443 00:28:05,000 --> 00:28:07,400 我真的不會啊 444 00:28:19,560 --> 00:28:20,920 你哭什麼? 445 00:28:21,440 --> 00:28:22,880 這衣服很貴嗎? 446 00:28:31,240 --> 00:28:33,320 你看,我多有誠意 447 00:28:33,400 --> 00:28:34,680 只砍碎了你的衣服 448 00:28:34,760 --> 00:28:35,960 沒傷害你的身體 449 00:28:42,880 --> 00:28:43,800 妳幹嘛? 450 00:28:44,800 --> 00:28:45,920 給村主任啊 451 00:28:46,000 --> 00:28:47,680 給村主任幹嘛呀? 452 00:28:51,160 --> 00:28:52,720 竟然是禁制砂 453 00:28:52,800 --> 00:28:54,240 她居然可以看到牠? 454 00:29:00,040 --> 00:29:01,400 有這東西 455 00:29:01,480 --> 00:29:02,560 你不難受嗎? 456 00:29:04,320 --> 00:29:06,120 妳變態啊妳? 457 00:29:06,200 --> 00:29:07,920 是妳把我砍成現在這個樣子 458 00:29:08,000 --> 00:29:09,880 居然又關心我? 459 00:29:13,480 --> 00:29:14,640 這樣吧 460 00:29:14,720 --> 00:29:16,560 以後你都認我做主人 461 00:29:17,080 --> 00:29:20,760 不然我就把你的照片 上傳到學校論壇 462 00:29:21,800 --> 00:29:22,840 好的,寶兒姐 463 00:29:22,920 --> 00:29:23,960 小的張楚嵐 464 00:29:24,040 --> 00:29:25,560 從今天開始就是妳的奴隸 465 00:29:25,640 --> 00:29:26,960 請妳隨意驅使 466 00:29:28,440 --> 00:29:30,200 千萬不要把我當人 467 00:29:31,280 --> 00:29:32,960 不叫寶兒姐 468 00:29:33,040 --> 00:29:34,120 叫主人 469 00:29:34,200 --> 00:29:35,320 (馮寶寶) 470 00:29:35,400 --> 00:29:36,760 拿去 471 00:29:40,680 --> 00:29:42,240 6310? 472 00:29:43,720 --> 00:29:45,120 這個古董哪來的呀? 473 00:29:45,200 --> 00:29:46,720 其他手機不禁折騰 474 00:29:48,360 --> 00:29:49,440 折騰 475 00:29:49,960 --> 00:29:51,080 妳想幹嘛? 476 00:29:51,160 --> 00:29:52,800 行了,小嵐子 477 00:29:53,480 --> 00:29:54,880 我會通過手機聯繫你的 478 00:29:54,960 --> 00:29:56,840 小嵐子? 479 00:29:57,360 --> 00:29:58,600 誰他媽… 480 00:30:01,880 --> 00:30:03,280 我去修門了 481 00:30:05,160 --> 00:30:06,520 那我怎麼辦呀? 482 00:30:07,040 --> 00:30:08,280 我怎麼知道? 483 00:30:08,360 --> 00:30:10,560 那妳好歹給我件衣服呀 484 00:30:12,440 --> 00:30:13,560 哥哥 485 00:30:14,080 --> 00:30:15,960 -哥哥,我們去那邊練舞吧 -好 486 00:30:19,560 --> 00:30:20,560 你幹嘛? 487 00:30:20,640 --> 00:30:21,920 公共場合 488 00:30:22,000 --> 00:30:22,960 我怕妳冷 489 00:30:23,040 --> 00:30:24,400 衣服給妳披一下 490 00:30:25,720 --> 00:30:27,560 親一下好不好,妹妹? 491 00:30:28,240 --> 00:30:29,440 討厭 492 00:30:35,160 --> 00:30:36,360 夏禾姐 493 00:30:36,440 --> 00:30:38,680 張錫林的屍體已經帶過來了 494 00:30:40,080 --> 00:30:41,960 效率挺高的嘛 495 00:30:42,040 --> 00:30:43,760 我們密室見吧 496 00:31:15,240 --> 00:31:17,640 (夏禾,全性) 497 00:31:17,720 --> 00:31:19,720 (嘉山鎮嘉山綜合醫院) 498 00:31:33,680 --> 00:31:37,080 (呂良,全性) 499 00:31:41,640 --> 00:31:43,720 小呂良,走吧 500 00:31:52,760 --> 00:31:53,840 密室那麼恐怖 501 00:31:53,920 --> 00:31:55,320 為什麼非得約在這見面? 502 00:31:57,920 --> 00:31:58,840 只有在這 503 00:31:58,920 --> 00:32:01,160 我的傀儡才不會有人注意 504 00:32:01,240 --> 00:32:02,320 在別人眼裡 505 00:32:02,400 --> 00:32:05,440 傀儡就只是 一群很賣力的非玩家角色而已 506 00:32:08,840 --> 00:32:10,520 你們要找的屍體我帶來了 507 00:32:13,480 --> 00:32:14,560 去呀 508 00:32:22,600 --> 00:32:27,320 (明魂術) 509 00:32:41,840 --> 00:32:42,720 是他 510 00:32:42,800 --> 00:32:43,880 幹得不錯嘛 511 00:32:46,560 --> 00:32:49,040 張錫林的屍體我已經給你帶來了 512 00:32:49,520 --> 00:32:50,920 你答應我的事… 513 00:32:51,000 --> 00:32:52,240 那就要看看 514 00:32:52,320 --> 00:32:54,200 能不能得到我想要的東西了 515 00:33:05,440 --> 00:33:06,840 天啊 516 00:33:06,920 --> 00:33:08,640 老爺子去世這麼久 517 00:33:09,440 --> 00:33:11,880 居然還能從身上抽取這麼多炁呢 518 00:33:16,360 --> 00:33:17,200 可惜啊 519 00:33:17,720 --> 00:33:19,800 光憑這些碎片的能量 520 00:33:19,880 --> 00:33:21,720 怕是得不到什麼有用資訊了 521 00:33:24,800 --> 00:33:25,840 我說 522 00:33:26,400 --> 00:33:28,640 我已經把張錫林的屍體帶來了 523 00:33:29,120 --> 00:33:31,400 現在可以加入你們全性了吧? 524 00:33:32,480 --> 00:33:33,640 不好意思啊 525 00:33:33,720 --> 00:33:36,200 因為妳帶的屍體效果不是很理想 526 00:33:36,280 --> 00:33:38,080 所以我們還不能接納妳 527 00:33:38,160 --> 00:33:39,800 你承諾過我的事 528 00:33:39,880 --> 00:33:41,440 你現在要反悔了嗎? 529 00:33:51,440 --> 00:33:53,720 我們本來就既不靠譜,又沒規矩 530 00:33:53,800 --> 00:33:54,960 妳又不是不知道 531 00:33:57,920 --> 00:33:59,480 想加入我們 532 00:33:59,560 --> 00:34:02,000 光完成這麼簡單的任務可不行 533 00:34:02,080 --> 00:34:03,680 憑妳現在的水平 534 00:34:03,760 --> 00:34:05,120 還差點火候 535 00:34:23,480 --> 00:34:24,560 姐姐 536 00:34:24,639 --> 00:34:26,159 妳的媚術都有形有質了 537 00:34:26,239 --> 00:34:28,960 這種無生命體的東西都經受不住了 538 00:34:29,480 --> 00:34:31,520 不管它們是什麼形態 539 00:34:32,080 --> 00:34:34,239 慾望都是揮之不去的 540 00:34:34,800 --> 00:34:36,239 既然你們這麼沒規矩 541 00:34:36,320 --> 00:34:37,840 那就當我沒來過 542 00:34:41,760 --> 00:34:42,719 等一下 543 00:34:44,400 --> 00:34:45,440 屍體留下 544 00:34:45,520 --> 00:34:46,840 我再給妳一次機會 545 00:34:47,600 --> 00:34:49,320 妳說妳碰到張錫林的孫子 546 00:34:49,400 --> 00:34:51,199 和一個拎著菜刀的瘋婆子 547 00:34:53,199 --> 00:34:54,440 那個女的 548 00:34:55,320 --> 00:34:56,440 妳別招惹 549 00:34:57,200 --> 00:34:58,880 但張錫林的孫子 550 00:34:58,960 --> 00:35:01,360 按理說,應該也是異人吧 551 00:35:02,920 --> 00:35:05,200 妳把他孫子帶來,不論死活 552 00:35:05,280 --> 00:35:07,120 這樣妳就可以加入我們 553 00:35:08,360 --> 00:35:09,920 我憑什麼相信你? 554 00:35:10,000 --> 00:35:11,280 如果你又反悔了呢? 555 00:35:13,240 --> 00:35:14,200 門就在那邊 556 00:35:14,280 --> 00:35:15,840 不想幹的話就請自便 557 00:35:15,920 --> 00:35:17,880 再說,我本來就沒有義務讓妳相信 558 00:35:17,960 --> 00:35:19,080 好 559 00:35:19,160 --> 00:35:20,840 那我就再相信你一次 560 00:35:21,560 --> 00:35:23,800 把張錫林的孫子帶給你們 561 00:35:32,680 --> 00:35:34,080 變態啊 562 00:35:34,800 --> 00:35:36,640 還真的練到這麼晚 563 00:35:43,760 --> 00:35:44,600 哥哥 564 00:35:45,120 --> 00:35:46,720 那裡好像有個人 565 00:35:48,080 --> 00:35:49,080 變態 566 00:35:49,160 --> 00:35:50,880 他沒有穿衣服 567 00:35:50,960 --> 00:35:52,360 快,拿手機給他拍下來 568 00:35:54,080 --> 00:35:55,480 -他要跑了,快 -好 569 00:35:55,560 --> 00:35:56,480 快拍他,跑了 570 00:35:59,200 --> 00:36:00,800 (新普開大學校園論壇 今日頭條版塊) 571 00:36:00,880 --> 00:36:02,160 (校園深夜驚現不明生物) 572 00:36:02,240 --> 00:36:04,240 (這究竟是道德的淪喪 還是人性的扭曲?) 573 00:36:04,320 --> 00:36:05,520 (文章指引,校園新聞小組) 574 00:36:06,360 --> 00:36:08,480 近期多異象雷暴天氣 575 00:36:08,560 --> 00:36:11,040 實際是受暖濕氣流影響 576 00:36:11,120 --> 00:36:12,680 屬於正常現象 577 00:36:12,760 --> 00:36:14,800 請各位聽眾不要過於擔心 578 00:36:15,280 --> 00:36:18,040 多雨季節出門記得帶好雨具 579 00:36:18,640 --> 00:36:22,400 (王也,武當) 580 00:36:29,560 --> 00:36:31,000 老闆,多少錢? 581 00:36:33,720 --> 00:36:34,600 來 582 00:36:36,800 --> 00:36:39,120 你這角色扮演服做工不錯呀 583 00:36:39,200 --> 00:36:40,160 哪兒買的? 584 00:36:41,200 --> 00:36:42,080 武當 585 00:36:42,160 --> 00:36:43,400 武當? 586 00:36:43,920 --> 00:36:45,280 你還真是道士啊? 587 00:36:48,320 --> 00:36:49,440 什麼是真 588 00:36:49,920 --> 00:36:51,120 什麼是假呀? 589 00:37:34,920 --> 00:37:36,080 各位乘客朋友 590 00:37:36,160 --> 00:37:38,080 開往武當山方向的地鐵 591 00:37:38,160 --> 00:37:39,480 馬上就要進站了 592 00:37:39,560 --> 00:37:41,960 請各位乘客站在安全線外 593 00:37:42,040 --> 00:37:43,720 做好上車準備 594 00:37:52,640 --> 00:37:57,720 (列車開往武當山站方向) 595 00:39:24,000 --> 00:39:25,240 甲申年 596 00:39:57,520 --> 00:40:01,080 (列車開往武當山站方向) 597 00:40:14,880 --> 00:40:15,920 內景 598 00:40:16,760 --> 00:40:17,960 怎麼會 599 00:40:18,800 --> 00:40:20,760 不問自顯? 600 00:40:22,720 --> 00:40:24,640 過去這麼多年 601 00:40:25,680 --> 00:40:27,600 炁還沒有完全散盡 602 00:40:27,680 --> 00:40:29,960 這老爺子活著的時候 603 00:40:30,680 --> 00:40:32,360 該有多厲害啊? 604 00:40:32,840 --> 00:40:33,960 那我先看看 605 00:40:34,040 --> 00:40:36,280 老爺子記憶裡還藏著什麼吧 606 00:40:36,360 --> 00:40:39,240 咱們一定要找到他的孫子 607 00:40:42,280 --> 00:40:44,360 內景裡的這個人 608 00:40:45,240 --> 00:40:46,480 到底是誰?