1 00:00:14,560 --> 00:00:15,640 อรุณสวัสดิ์ทุกท่าน 2 00:00:16,520 --> 00:00:17,880 - อรุณสวัสดิ์ - อรุณสวัสดิ์ 3 00:00:19,160 --> 00:00:20,200 เมื่อคืนนี้… 4 00:00:31,200 --> 00:00:32,759 เมื่อคืนนี้… 5 00:00:32,840 --> 00:00:34,480 ไม่มีอะไรเกิดขึ้นใช่ไหม 6 00:00:35,240 --> 00:00:37,480 พวกเราแค่ดื่มเหล้ากันนิดหน่อย 7 00:00:37,560 --> 00:00:39,240 แล้วทุกคนก็หลับไป 8 00:00:43,280 --> 00:00:45,520 ถูกต้อง จันทราลับวิหคร้องเท่านั้นเอง 9 00:00:47,120 --> 00:00:48,640 สุดท้ายนายบอกว่าตัวเองเป็นอะไรนะ 10 00:00:48,720 --> 00:00:50,040 นาจาน้อย 11 00:00:50,120 --> 00:00:51,200 นายรู้ไหมว่าเมื่อคืนนี้ 12 00:00:51,280 --> 00:00:52,600 นายทำลายต้นไม้ไปกี่ต้น 13 00:00:52,680 --> 00:00:54,080 - พอแล้ว - ต้นไม้พวกนั้น… 14 00:00:54,160 --> 00:00:55,560 พอแล้ว ไม่ต้องพูดแล้ว 15 00:00:58,080 --> 00:00:59,960 เย็นไว้ ไอ้หนุ่ม 16 00:01:00,040 --> 00:01:01,480 ใครไม่เคยเป็นวัยรุ่นมาก่อนบ้าง 17 00:01:01,560 --> 00:01:04,840 แต่คนที่เล่นวิตถารในกุฏิปรมาจารย์เนี่ย 18 00:01:04,920 --> 00:01:07,320 นายเป็นคนแรกในประวัติศาสตร์เลยจริงๆ 19 00:01:13,000 --> 00:01:14,280 พี่เป่าเอ๋อร์ 20 00:01:14,360 --> 00:01:15,720 พี่ไม่โกหก 21 00:01:15,800 --> 00:01:18,160 บอกผมหน่อยว่าเมื่อคืนเกิดอะไรขึ้นกันแน่ 22 00:01:18,240 --> 00:01:19,640 ทุกคนสนุกกันมาก 23 00:01:19,720 --> 00:01:21,600 จางฉู่หลัน ฉันชอบงานเลี้ยงรอบกองไฟ 24 00:01:21,680 --> 00:01:22,800 คืนนี้จะมีอีกไหม 25 00:01:24,160 --> 00:01:25,160 จางฉู่หลัน 26 00:01:25,640 --> 00:01:26,800 นายจะต้องกลายเป็น 27 00:01:26,880 --> 00:01:29,000 ตำนานของโลกคนเหนือมนุษย์แน่นอน 28 00:01:29,080 --> 00:01:30,200 ฉันเอาใจช่วยนายนะ 29 00:01:32,760 --> 00:01:34,000 เอาใจช่วยนะ 30 00:01:36,000 --> 00:01:37,440 แล้วพวกนาย 31 00:01:37,520 --> 00:01:38,960 ไม่ได้ถ่ายรูปไว้ใช่ไหม 32 00:01:39,040 --> 00:01:39,960 เปล่าๆ 33 00:01:40,040 --> 00:01:41,600 ฉันไม่ใจร้ายขนาดนั้นหรอก 34 00:01:43,280 --> 00:01:44,240 แค่อัดคลิปไว้น่ะ 35 00:01:48,120 --> 00:01:50,040 ไอ้สารเลว 36 00:01:50,120 --> 00:01:51,880 ฉันจะฆ่านาย 37 00:01:54,000 --> 00:01:55,080 พี่ฮวาเอ๋อร์ 38 00:01:55,160 --> 00:01:58,680 ฉันมองจางฉู่หลันเหมือนเดิมไม่ได้แล้วแหละ 39 00:01:59,360 --> 00:02:00,560 พี่ฮวาเอ๋อร์ 40 00:02:00,640 --> 00:02:01,800 ปล่อยไปเถอะ 41 00:02:01,880 --> 00:02:04,280 ยัยนี่กำลังหมกมุ่นกับตราต้องห้ามสุดๆ 42 00:02:04,360 --> 00:02:06,200 โดนตกไปแล้ว 43 00:02:06,280 --> 00:02:07,600 ฉางหลง ไอ้เวร ลงมาเลยนะ 44 00:02:07,680 --> 00:02:08,960 ฉันจะฆ่าแก 45 00:02:09,039 --> 00:02:10,400 ขึ้นมาจับเค้าสิตัวเอง 46 00:02:10,479 --> 00:02:11,960 เป็นนาจาน้อยไม่ใช่เหรอ 47 00:02:13,200 --> 00:02:14,080 ไอ้สารเลว 48 00:02:14,160 --> 00:02:15,680 ลงมาเดี๋ยวนี้เลยนะ 49 00:02:15,760 --> 00:02:18,120 พ่อจะเล่นให้เจ็บเลย 50 00:02:19,520 --> 00:02:21,280 ตารางจับคู่ออกมาแล้ว 51 00:02:40,360 --> 00:02:42,840 (ดัดแปลงจากเว็บคอมิก "พันธุ์แปลกแสบสุดขั้ว") 52 00:02:47,120 --> 00:02:48,560 (ผลงานเรื่องนี้เป็นเรื่องแต่ง) 53 00:02:48,640 --> 00:02:50,440 (กรุณาอย่าลอกเลียนแบบการต่อสู้ในเรื่อง) 54 00:02:54,440 --> 00:02:55,840 การประลองคนเหนือมนุษย์ 55 00:02:55,920 --> 00:02:57,360 เพื่อหาผู้เข้ารอบแปดคน 56 00:02:57,440 --> 00:02:58,600 กำลังจะเริ่มขึ้นแล้ว 57 00:02:58,680 --> 00:03:01,080 ขอให้คุณผู้ชมหาที่นั่งโดยเร็วที่สุด 58 00:03:05,440 --> 00:03:06,440 นายคิดว่าทำแบบนี้ 59 00:03:06,520 --> 00:03:08,120 คนอื่นจะจำนายไม่ได้เหรอ 60 00:03:09,920 --> 00:03:12,800 ท่านปรมาจารย์ ท่านผู้เฒ่าเถียน ท่านผู้เฒ่าลู่ อรุณสวัสดิ์ 61 00:03:12,880 --> 00:03:14,480 สวัสดีท่านประธานเฟิง 62 00:03:16,240 --> 00:03:17,240 ท่านปรมาจารย์ 63 00:03:17,320 --> 00:03:19,600 หน้าของท่านไปโดนอะไรมาเหรอครับ 64 00:03:20,160 --> 00:03:21,200 ช่วงนี้ฉัน 65 00:03:21,280 --> 00:03:23,320 ตั้งใจจะคิดค้นวิชากังฟูของตัวเอง 66 00:03:23,400 --> 00:03:25,040 แต่เมื่อคืนเกิดอุบัติเหตุ 67 00:03:25,120 --> 00:03:26,080 ตอนฝึกพลังชี่น่ะ 68 00:03:26,840 --> 00:03:28,240 เส้นลมปราณหยางหมิง 69 00:03:28,320 --> 00:03:29,800 ถูกสกัด 70 00:03:30,680 --> 00:03:33,160 ทำให้หน้าบวมขึ้นมา 71 00:03:36,120 --> 00:03:37,560 อย่าใส่ใจเลย 72 00:03:37,640 --> 00:03:38,840 พักผ่อนเยอะๆ ครับ 73 00:03:39,720 --> 00:03:41,000 ผมขอตัวก่อน 74 00:03:41,080 --> 00:03:41,920 เชิญ 75 00:03:43,760 --> 00:03:45,320 (เฝิงเป่าเปา เซียวเซียว) 76 00:03:45,400 --> 00:03:48,000 เฝิงเป่าเปา ประลองกับ เซียวเซียว 77 00:03:54,280 --> 00:03:56,360 ทำไมพวกปรมาจารย์ก็มาด้วยล่ะ 78 00:03:56,440 --> 00:03:58,160 วันก่อนที่ผมประลอง พวกเขาไม่เห็นมาเลย 79 00:03:58,240 --> 00:03:59,920 วันนี้มาดูพี่เป่าเอ๋อร์ประลองซะงั้น 80 00:04:00,480 --> 00:04:02,640 หรือว่าพวกเขาจะเริ่มสนใจเป่าเปา 81 00:04:03,760 --> 00:04:05,960 ฉันรู้ว่าเธอเป็น คนคอยเก็บกวาดให้จางฉู่หลันบ่อยๆ 82 00:04:06,040 --> 00:04:07,480 แต่ในการประลองนี้ 83 00:04:07,560 --> 00:04:09,080 ฉันจะปลดเปลื้องภาระให้เธอเอง 84 00:04:10,440 --> 00:04:11,880 หมายความว่าอะไร 85 00:04:13,400 --> 00:04:15,040 ก็หมายความว่า 86 00:04:16,040 --> 00:04:17,640 เธอตายแน่ไงล่ะ 87 00:04:19,640 --> 00:04:21,360 (พลังลมปราณ) 88 00:04:29,760 --> 00:04:32,560 นี่เหรอพลังลมปราณในตำนาน 89 00:04:33,160 --> 00:04:34,560 ไม่แปลกใจที่เรียกพลังลมปราณ 90 00:04:34,640 --> 00:04:36,440 เหมือนสั่งน้ำมูกเลย 91 00:04:36,520 --> 00:04:38,360 ขยะแขยงชะมัด 92 00:04:38,440 --> 00:04:39,560 พลังลมปราณ 93 00:04:39,640 --> 00:04:41,160 ใช้สกัดแก่นวิญญาณของคนได้ 94 00:04:41,240 --> 00:04:43,400 ทำให้เปิดช่องโหว่และอ่อนกำลัง 95 00:04:43,480 --> 00:04:44,840 ในระยะเวลาสั้นๆ 96 00:04:45,320 --> 00:04:48,240 ตอนเธอกำลังมึนนี่แหละ ฉันจะจัดการเธอซะ 97 00:05:04,680 --> 00:05:05,600 เหล่าเถียน 98 00:05:06,160 --> 00:05:07,240 ฉันขอทดสอบนายหน่อย 99 00:05:07,800 --> 00:05:08,920 สาวน้อยในลานประลองคนนี้ 100 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 มีภูมิหลังอะไร 101 00:05:10,080 --> 00:05:12,320 สำนักอะไร ลูกศิษย์ตระกูลไหน 102 00:05:15,560 --> 00:05:17,760 ฉันมองไม่ออกจริงๆ 103 00:05:17,840 --> 00:05:20,120 วิชาของเธอ 104 00:05:20,200 --> 00:05:21,040 การเคลื่อนไหว 105 00:05:21,120 --> 00:05:22,800 มันไร้ตรรกะไปหมด 106 00:05:22,880 --> 00:05:24,520 จากข้อบกพร่องทั้งหมดนี้ 107 00:05:24,600 --> 00:05:26,040 ก็น่าจะแพ้ได้แล้ว 108 00:05:26,120 --> 00:05:27,800 แต่เธอก็หลบ 109 00:05:27,880 --> 00:05:32,280 การโจมตีที่รุนแรงถึงตายได้ตลอด 110 00:05:32,360 --> 00:05:34,040 เมื่อวานตอนที่เจอกันครั้งแรก 111 00:05:34,120 --> 00:05:35,720 คุณไม่สังเกตตาของเธอเหรอ 112 00:05:38,760 --> 00:05:40,720 มองตาฉันนะ 113 00:05:44,200 --> 00:05:46,920 ศิษย์พี่ ฉันจะเห็นตาพี่ได้ยังไง 114 00:05:47,000 --> 00:05:49,480 ก็เล่นใส่แว่นกันแดดแบบนั้นน่ะ 115 00:05:49,560 --> 00:05:50,840 ถ้ายังพูดมากอีก 116 00:05:50,920 --> 00:05:52,560 ฉันจะโยนนายลงจากตรงนี้ไปซะ 117 00:05:53,680 --> 00:05:56,920 ศิษย์พี่ ฉันเข้าใจความหมายของพี่นะ 118 00:05:57,000 --> 00:05:59,720 พลังยุทธ์อันบริสุทธิ์เกือบหนึ่งร้อยปีของศิษย์พี่ 119 00:05:59,800 --> 00:06:03,760 ไม่หลงเหลือแววของผู้ฝึกพลังชี่ทั่วไปตั้งนานแล้ว 120 00:06:03,840 --> 00:06:05,080 ดวงตาของพี่ 121 00:06:05,160 --> 00:06:07,680 มองผ่านๆ ไม่แตกต่างจากคนทั่วไป 122 00:06:07,760 --> 00:06:09,000 แต่คนที่ฝึกมามากพอ 123 00:06:09,080 --> 00:06:10,320 จะสังเกตเห็น 124 00:06:10,400 --> 00:06:11,920 ความกระจ่างบางอย่าง 125 00:06:12,000 --> 00:06:14,680 ที่อยู่ในแววตาของพี่ 126 00:06:14,760 --> 00:06:19,280 เรียกว่า สมันตจักขุ 127 00:06:19,360 --> 00:06:21,000 พี่จะบอกว่าแม่หนูที่อยู่ตรงนั้น 128 00:06:21,080 --> 00:06:23,160 มีดวงตาระดับนั้นเหรอ 129 00:06:23,720 --> 00:06:25,840 เธอเพิ่งจะอายุเท่าไรเชียว 130 00:06:25,920 --> 00:06:26,920 ฉันถึงได้คิดว่า 131 00:06:27,000 --> 00:06:29,400 เธอมีศักยภาพมหาศาล 132 00:06:30,240 --> 00:06:34,040 ดูจากการเคลื่อนไหวของเธอแล้ว เธอไม่เคยได้รับการฝึกตามหลักวิชา 133 00:06:34,120 --> 00:06:36,000 เธอแค่หลบโดยอาศัยสัญชาตญาณ 134 00:06:36,080 --> 00:06:38,640 อีกอย่าง ใครบอกกันว่าวัยรุ่น 135 00:06:38,720 --> 00:06:40,920 จะบรรลุถึงขั้นมีดวงตานี้ไม่ได้ 136 00:06:41,000 --> 00:06:42,240 ตอนนั้น… 137 00:06:42,320 --> 00:06:44,040 คุณหมายถึงปีศาจนั่นเหรอ 138 00:06:57,600 --> 00:06:59,200 หลิงอวี้เป็นศิษย์คนสุดท้ายของฉัน 139 00:06:59,280 --> 00:07:00,680 แต่ว่าฉันอยาก 140 00:07:01,480 --> 00:07:03,160 รับแม่หนูคนนี้เป็นศิษย์ด้วยแล้วสิ 141 00:07:03,240 --> 00:07:05,560 อย่าเห็นว่าต้นกล้าสวยแล้วนึกละโมบสิครับ 142 00:07:05,640 --> 00:07:06,920 เมื่อวานผมเห็น 143 00:07:07,000 --> 00:07:08,600 ว่าเธอมีอะไรไม่ปกติ 144 00:07:08,680 --> 00:07:11,040 ก็เลยส่งคนของผมไปสืบมา 145 00:07:11,120 --> 00:07:14,240 เธออาจเป็นพนักงานพาร์ตไทม์ของหน่าโตวทง 146 00:07:15,640 --> 00:07:16,840 พนักงานพาร์ตไทม์เหรอ 147 00:07:16,920 --> 00:07:19,720 สำหรับหน่าโตวทงแล้ว พนักงานพาร์ตไทม์ 148 00:07:20,480 --> 00:07:23,080 มีความพิเศษมากนะ 149 00:07:23,160 --> 00:07:24,600 พนักงานพาร์ตไทม์ทำงานภายใต้ 150 00:07:24,680 --> 00:07:27,320 ผู้ดูแลเขตใหญ่โดยตรง 151 00:07:27,400 --> 00:07:29,800 พวกเขาแยกตัวออกจากระบบของบริษัท 152 00:07:29,880 --> 00:07:32,160 และไม่สามารถคาดเดาการกระทำได้ 153 00:07:32,240 --> 00:07:35,360 ความสามารถของทุกคนล้วนทรงพลัง 154 00:07:35,440 --> 00:07:37,840 และเก็บซ่อนความลับดำมืดเอาไว้ 155 00:07:53,320 --> 00:07:55,480 ไม่เข้าใกล้ก็พอแล้วสินะ 156 00:07:59,080 --> 00:08:00,920 กระสุนพลังหยวนชี่ 157 00:08:12,120 --> 00:08:15,440 พี่เป่าเอ๋อร์นี่ มีลูกเล่นเยอะจังเลยแฮะ 158 00:08:18,680 --> 00:08:22,400 เป่าเปา ถึงเวลาถ่ายทอด เคล็ดลับของฉันให้เธอแล้ว 159 00:08:33,360 --> 00:08:35,760 ดูหยวนชี่ของฉันเคลื่อนที่แบบโหดๆ 160 00:08:36,840 --> 00:08:39,240 ฉันบอกแล้วไงว่าไม่ได้ง่ายแบบนั้น 161 00:08:40,200 --> 00:08:42,080 พลังพิเศษทุกชนิดและวิธีเรียกพลัง 162 00:08:42,159 --> 00:08:45,560 ล้วนเกิดจากรูปแบบ การหมุนเวียนพลังชี่ที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวเอง 163 00:08:45,640 --> 00:08:46,960 ก็เหมือนกับโปรแกรม 164 00:08:47,040 --> 00:08:48,720 พลังชี่คือรหัสต้นฉบับ 165 00:08:48,800 --> 00:08:50,320 ถ้าเธอไม่รู้จักวิธีเขียนโปรแกรม 166 00:08:50,400 --> 00:08:52,800 เธอก็จะไม่มีทาง ได้โปรแกรมที่ตัวเองต้องการ 167 00:08:53,400 --> 00:08:54,800 ถ้าเธออยากเรียนการโจมตีระยะไกล 168 00:08:54,880 --> 00:08:56,720 ฉันหาคนที่เหมาะกว่ามาสอนเธอได้นะ 169 00:08:57,880 --> 00:08:58,920 ไม่ต้องหรอก 170 00:08:59,640 --> 00:09:01,760 ฉันรู้แล้วว่าปัญหาอยู่ที่ไหน 171 00:09:01,840 --> 00:09:05,120 พลังชี่เมื่อกี้ ปล่อยออกมาไม่มากพอเท่านั้นเอง 172 00:09:08,400 --> 00:09:10,160 อาเวย 18 กระบวนท่า 173 00:09:10,720 --> 00:09:12,640 (อาเวย 18 กระบวนท่า) 174 00:09:34,160 --> 00:09:35,160 ไม่เป็นไรเหรอ 175 00:09:36,160 --> 00:09:38,280 ทำไมฉันไม่รู้สึกอะไรเลยสักนิด 176 00:09:38,360 --> 00:09:40,480 มีพลังแค่พอเปิดฝากระป๋องน่ะ 177 00:09:41,040 --> 00:09:43,000 กระป๋อง 178 00:09:43,080 --> 00:09:44,080 ท่านปรมาจารย์ 179 00:09:44,160 --> 00:09:45,160 เกิดอะไรขึ้น 180 00:09:45,240 --> 00:09:46,360 ลองคิดว่าพลังชี่ 181 00:09:46,440 --> 00:09:47,560 เป็นทองคำสำรองของชาติ 182 00:09:47,640 --> 00:09:48,760 พอมีสงคราม 183 00:09:48,840 --> 00:09:50,520 ก็ควรใช้ทองคำให้มีประสิทธิภาพ 184 00:09:50,600 --> 00:09:51,440 แต่เด็กคนนี้ 185 00:09:51,520 --> 00:09:52,920 แค่เอาทองปาใส่ศัตรูไปดื้อๆ 186 00:09:53,560 --> 00:09:54,440 ถ้าเป็นคนอื่น 187 00:09:54,520 --> 00:09:56,440 คงนอนสลบเพราะใช้พลังเกินขีดจำกัดแล้ว 188 00:09:56,520 --> 00:09:58,200 ลองชิมนี่หน่อยเป็นไง 189 00:10:25,520 --> 00:10:26,640 เป็นไปได้ยังไง 190 00:10:26,720 --> 00:10:28,400 เธอรู้จุดอ่อนของพลังลมปราณแล้วเหรอ 191 00:10:28,480 --> 00:10:30,320 ยิ่งอยู่ใกล้ ผลที่ได้ยิ่งแข็งแกร่ง 192 00:10:30,400 --> 00:10:31,400 ในถ้าขอบเขตเล็กลง 193 00:10:31,480 --> 00:10:33,000 จะยิ่งหลบหลีกได้ง่าย 194 00:10:33,080 --> 00:10:34,400 เฝิงเป่าเปาคนนี้ 195 00:10:34,480 --> 00:10:36,240 เดาการเคลื่อนไหวของเซียวเซียวได้ยังไง 196 00:10:36,960 --> 00:10:37,800 ไม่ได้เดาหรอก 197 00:10:38,280 --> 00:10:40,280 เธอรู้วิธีหายใจของเซียวเซียวเลยแหละ 198 00:10:41,240 --> 00:10:42,800 ต่อให้เซียวเซียวจะแกล้งทำเป็นหายใจ 199 00:10:42,880 --> 00:10:43,920 ก็หลอกเธอไม่ได้ 200 00:10:44,000 --> 00:10:46,200 เพราะพลังลมปราณชี่นี้ ต้องใช้จุดตันเถียนปล่อยพลัง 201 00:10:46,280 --> 00:10:47,720 ลำคอ หน้าท้อง 202 00:10:47,800 --> 00:10:48,720 และแผ่นหลัง 203 00:10:48,800 --> 00:10:50,120 จะหดเกร็งเล็กน้อย 204 00:10:50,680 --> 00:10:52,000 พี่ชิง 205 00:10:52,080 --> 00:10:53,640 พี่โค่นเซียวเซียว 206 00:10:53,720 --> 00:10:55,240 ได้สบายเลยใช่ไหม 207 00:10:56,320 --> 00:10:58,280 ใช้วิชาอาคมเอาชนะเขาได้ไม่ยากหรอก 208 00:10:58,360 --> 00:10:59,680 แต่การรักษาสมาธิ 209 00:10:59,760 --> 00:11:01,240 ระหว่างการต่อสู้ 210 00:11:01,880 --> 00:11:02,880 เป็นเรื่องยากสำหรับฉัน 211 00:11:04,840 --> 00:11:05,720 มาเลย 212 00:11:25,280 --> 00:11:26,120 เรียบร้อย 213 00:11:28,560 --> 00:11:30,400 แก่นวิญญาณของเซียวเซียว 214 00:11:30,480 --> 00:11:31,400 กำลังกระจายออกมา 215 00:11:32,880 --> 00:11:34,800 พลังลมปราณถูกเฝิงเป่าเปา 216 00:11:34,880 --> 00:11:36,880 กดกลับเข้าไปในร่างเขา 217 00:11:38,880 --> 00:11:41,200 พวกเด็กบ้าไม่รู้จักขอบเขต 218 00:11:41,280 --> 00:11:42,760 ดีนะที่ผมอยู่นี่ 219 00:11:42,840 --> 00:11:44,120 ไม่ต้องรีบร้อน 220 00:11:44,200 --> 00:11:45,280 เอาไว้ถึงนาทีสุดท้าย 221 00:11:45,360 --> 00:11:46,480 ค่อยลงไปก็ยังไม่สาย 222 00:11:47,080 --> 00:11:47,920 ท่านปรมาจารย์ 223 00:11:48,000 --> 00:11:50,280 ท่านจะรอให้มีคนตายก่อนหรือไงครับ 224 00:12:04,360 --> 00:12:06,120 คิดจะดูดพลังชี่กลับเข้าไปเหรอ 225 00:12:06,720 --> 00:12:08,600 ใสซื่อน่ารักดีจริงๆ 226 00:12:08,680 --> 00:12:09,760 ขอดูหน่อยซิ 227 00:12:09,840 --> 00:12:11,600 ว่าเธอจะกลั้นหายใจได้นานแค่ไหน 228 00:12:24,720 --> 00:12:25,800 ไม่ได้การๆ 229 00:12:25,880 --> 00:12:27,320 ผมต้องลงไปแล้ว 230 00:12:27,400 --> 00:12:28,280 ใจเย็น 231 00:12:32,720 --> 00:12:34,360 ค่ายกลสี่แผ่นบรรจบ 232 00:12:34,440 --> 00:12:37,000 นี่คือค่ายกลสี่แผ่นบรรจบของตระกูลอู่โหว 233 00:12:37,560 --> 00:12:39,440 เป็นค่ายกลที่เอาไว้ดูดซับพลัง 234 00:12:39,520 --> 00:12:41,440 ที่กระจายออกไปของคู่ต่อสู้และตัวเอง 235 00:12:41,520 --> 00:12:43,640 หลังจากต่อสู้กัน 236 00:12:43,720 --> 00:12:44,960 ปัญหาคือ 237 00:12:45,040 --> 00:12:49,560 ทำอย่างไรจึงจะเก็บพลังชี่ที่กระจายอยู่ ในลานประลองได้ทั้งหมดกัน 238 00:12:50,720 --> 00:12:52,560 เป็นผู้หญิงที่ลูกเล่นเยอะจริงๆ 239 00:13:04,240 --> 00:13:05,240 เฝิงเป่าเปา 240 00:13:05,320 --> 00:13:06,760 คายของในปากเธอออกมาให้ฉัน 241 00:13:23,080 --> 00:13:24,280 รับไปซะ 242 00:13:33,400 --> 00:13:34,800 ช่วยไว้ได้แล้วล่ะ 243 00:13:34,880 --> 00:13:36,320 ผู้ชนะ 244 00:13:36,400 --> 00:13:37,560 เฝิงเป่าเปา 245 00:13:37,640 --> 00:13:39,080 (รายชื่อ 16 ผู้เข้าประลอง) 246 00:13:39,160 --> 00:13:43,240 (เฝิงเป่าเปาเข้ารอบแปดคน เซียวเซียวตกรอบ) 247 00:13:44,680 --> 00:13:46,760 คนรุ่นหลังน่าเลื่อมใสจริงๆ 248 00:13:48,840 --> 00:13:49,800 หวังเหย่ 249 00:13:50,360 --> 00:13:51,280 เฝิงเป่าเปา 250 00:13:52,200 --> 00:13:54,680 จางหลิงอวี้ นายไม่ได้โกหกฉันจริงๆ 251 00:13:54,760 --> 00:13:57,280 คนตระกูลจูเก่อไม่ได้ออกมาเสียนาน 252 00:13:57,360 --> 00:13:59,600 ดูท่าว่าจะเป็นกบในกะลาไปซะแล้ว 253 00:14:02,680 --> 00:14:03,520 เดี๋ยวก่อน 254 00:14:04,680 --> 00:14:07,000 ในเมื่อลงลานประลองมาแล้ว ก็อยู่ต่อเลยก็ได้ 255 00:14:07,080 --> 00:14:08,320 การประลองคู่ต่อไป 256 00:14:08,400 --> 00:14:10,200 จูเก่อชิง ประลองกับ หวังเหย่ 257 00:14:10,280 --> 00:14:13,360 - ชิงชิง - ชิงชิง 258 00:14:13,440 --> 00:14:19,720 - รักเธอล้นใจ - รักเธอล้นใจ 259 00:14:20,560 --> 00:14:21,680 ถึงตาพวกเราแล้วสินะ 260 00:14:22,520 --> 00:14:24,120 ว่าไงล่ะ นักพรตหวัง 261 00:14:24,200 --> 00:14:25,080 เริ่มเลยเถอะ 262 00:14:26,040 --> 00:14:27,200 งั้นก็มาเลย 263 00:14:27,760 --> 00:14:29,760 ฉันเลื่อมใสพลังยุทธ์ของนักพรตหวังนะ 264 00:14:29,840 --> 00:14:32,400 แต่ท่าทางเฉื่อยชาไปหน่อย 265 00:14:32,960 --> 00:14:34,200 นั่นสิ 266 00:14:34,280 --> 00:14:35,160 แต่ว่า 267 00:14:35,760 --> 00:14:38,080 ก็ขึ้นกับว่าคู่ต่อสู้เป็นใคร 268 00:14:58,560 --> 00:14:59,840 นักพรตหวังเหย่ 269 00:14:59,920 --> 00:15:01,440 นายหุนหันพลันแล่นไปหน่อยนะ 270 00:15:02,720 --> 00:15:03,760 พละกำลังนี้ 271 00:15:04,360 --> 00:15:05,600 ปาจี๋ฉวน 272 00:15:13,000 --> 00:15:15,120 ฉันไม่เคยดูถูกคู่ต่อสู้มาก่อน 273 00:15:15,200 --> 00:15:16,640 ดังนั้นนักพรตหวัง 274 00:15:16,720 --> 00:15:18,160 ก็อย่าดูถูกฉันเด็ดขาดล่ะ 275 00:15:18,240 --> 00:15:19,320 จริงอยู่ 276 00:15:19,400 --> 00:15:20,920 ฝีมือมวยของฉันสู้นายไม่ได้ 277 00:15:21,000 --> 00:15:23,880 แต่นักพรตหวัง นายคิดจริงๆ เหรอว่า 278 00:15:23,960 --> 00:15:25,360 ฝีมือไทเก๊กอันเชี่ยวชาญของนาย 279 00:15:25,440 --> 00:15:26,920 จะเอาชนะฉันได้ 280 00:15:27,480 --> 00:15:29,240 นายเก่งหลายอย่างเหลือเกินนะ 281 00:15:34,200 --> 00:15:35,840 เกิ่น นิ่งดั่งภูผา 282 00:15:43,680 --> 00:15:45,560 รู้อยู่แล้วแหละว่าไม่ง่าย 283 00:15:46,160 --> 00:15:48,360 แต่ไม่สะเทือนเลยเหรอเนี่ย 284 00:15:48,920 --> 00:15:50,600 น่าอายจริงๆ 285 00:15:51,160 --> 00:15:52,040 ข่าน 286 00:16:29,520 --> 00:16:30,960 เป็นยังไงบ้าง 287 00:16:32,080 --> 00:16:34,360 นักพรตหวังเจองานยากแล้วแหละ 288 00:16:34,440 --> 00:16:36,040 เขามาถึงก็โจมตีเลย 289 00:16:36,120 --> 00:16:38,040 ผิดกับที่สู้ในรอบก่อนหน้า 290 00:16:38,120 --> 00:16:39,560 ทำไมถึงใจร้อนขนาดนั้น 291 00:17:04,800 --> 00:17:06,480 เกือบโดนท่านปรมาจารย์แล้ว 292 00:17:06,560 --> 00:17:07,560 ไม่เป็นไร 293 00:17:08,960 --> 00:17:10,359 ท่านปรมาจารย์ไม่ว่าอะไรหรอก 294 00:17:11,040 --> 00:17:12,720 เป็นการประลองที่ลุ้นระทึกเหลือเกิน 295 00:17:12,800 --> 00:17:15,079 นั่นมันกระสุนน้ำความเร็วสูงนี่นา 296 00:17:15,160 --> 00:17:17,359 วิชาพิเศษของอู่โหวตระกูลจูเก่อ 297 00:17:17,440 --> 00:17:19,160 ทรงพลังจริงๆ 298 00:17:19,240 --> 00:17:21,040 แสดงอาณาเขตวิชาแผนผังแปดทิศ 299 00:17:21,119 --> 00:17:22,640 ออกมาได้ถึงขีดสุดจริงๆ 300 00:17:23,520 --> 00:17:26,280 ตัวข่านบนแผนผังแปดทิศหมายถึงธาตุน้ำ 301 00:17:26,359 --> 00:17:28,040 พอเขาเปล่งเสียงข่าน 302 00:17:28,119 --> 00:17:29,600 กระสุนน้ำก็กลายเป็นฝน 303 00:17:29,680 --> 00:17:30,560 อย่างนั้นดูท่า 304 00:17:30,640 --> 00:17:33,120 อีกไม่นานหวังเหย่คงจะแพ้แล้วสิ 305 00:17:33,200 --> 00:17:35,080 ยังเร็วเกินไปที่จะตัดสิน 306 00:17:54,400 --> 00:17:55,560 ในเมื่อกันได้ 307 00:17:55,640 --> 00:17:57,080 ทำไมเมื่อกี้ถึงไม่กันล่ะ 308 00:18:01,560 --> 00:18:03,040 ไทเก๊กหัตถ์สุริยัน 309 00:18:03,920 --> 00:18:05,680 คุน พลังยกผืนดิน 310 00:18:15,080 --> 00:18:16,440 อุกกาบาตหิน 311 00:18:26,040 --> 00:18:28,320 จูเก่อชิงคนนี้เก่งกาจเกินไปแล้ว 312 00:18:40,920 --> 00:18:43,080 ขอบใจมากนะ จูเก่อชิง 313 00:18:43,160 --> 00:18:44,880 ถ้านายไม่ออมมือ 314 00:18:44,960 --> 00:18:46,800 ฉันคงโดนหินทับตายไปแล้ว 315 00:18:46,880 --> 00:18:48,480 ไม่ต้องเกรงใจ 316 00:18:48,560 --> 00:18:49,960 เราไม่ได้จะสู้กันให้ตายไปข้าง 317 00:18:51,920 --> 00:18:53,280 แต่ว่านะ นักพรตหวัง 318 00:18:53,360 --> 00:18:54,880 หยุดดูถูกฉันทีเถอะ 319 00:18:56,760 --> 00:18:58,320 นายก็เป็นผู้มีอาคม 320 00:18:59,000 --> 00:18:59,920 ใช่ไหม 321 00:19:08,280 --> 00:19:11,960 คนทั่วไปคิดว่าผู้มีอาคมทำอะไรน่าเหลือเชื่อ 322 00:19:12,040 --> 00:19:13,440 ผิดทำนองคลองธรรม 323 00:19:13,520 --> 00:19:15,080 แต่พวกเขาไม่รู้ว่า 324 00:19:15,160 --> 00:19:16,880 จริงๆ แล้วผู้มีอาคมต่างหาก 325 00:19:16,960 --> 00:19:18,640 ที่อยู่ในกฎเกณฑ์ยิ่งกว่าใคร 326 00:19:18,720 --> 00:19:20,040 กฎเกณฑ์ที่เราปฏิบัติตาม 327 00:19:20,120 --> 00:19:21,240 คือกฎเกณฑ์แห่งสวรรค์ 328 00:19:21,320 --> 00:19:23,200 เป็นกฎเกณฑ์ที่ถูกซ่อนเร้นของจักรวาล 329 00:19:23,280 --> 00:19:25,280 ที่คนทั่วไปไม่มีวันเข้าใจ 330 00:19:25,360 --> 00:19:27,280 เพียงแค่มีตำแหน่งที่ถูกต้อง 331 00:19:27,360 --> 00:19:28,560 ช่วงเวลาที่ถูกต้อง 332 00:19:28,640 --> 00:19:29,680 พลังที่ถูกต้อง 333 00:19:30,400 --> 00:19:32,120 ก็สามารถแสวงโชคเลี่ยงภัยได้ 334 00:19:35,200 --> 00:19:38,800 นักพรตหวัง ฉันสังเกตเห็นจากการประลองของนายรอบก่อนหน้า 335 00:19:39,880 --> 00:19:40,920 ว่าทุกก้าวที่นายเดิน 336 00:19:41,000 --> 00:19:42,160 สมเหตุสมผลมาก 337 00:19:42,240 --> 00:19:43,640 นายวางตำแหน่งตัวเอง 338 00:19:43,720 --> 00:19:45,440 ไว้ในจุดที่เป็นมงคลที่สุด 339 00:19:46,280 --> 00:19:48,440 เพราะงั้นนายถึงหลบการโจมตี 340 00:19:48,520 --> 00:19:50,040 ที่เล็งไปหานายได้หมด 341 00:19:50,120 --> 00:19:51,320 เพราะนาย 342 00:19:51,400 --> 00:19:52,960 บงการโชคให้เข้าข้างนาย 343 00:19:53,920 --> 00:19:56,240 ฉันพูดถูกไหม นักพรตหวัง 344 00:19:58,480 --> 00:19:59,360 น่ารำคาญ 345 00:20:00,560 --> 00:20:02,880 เป็นเพื่อนกับคนแบบนายนี่มันยากจริงๆ 346 00:20:02,960 --> 00:20:03,800 มีความลับไม่ได้เลย 347 00:20:07,080 --> 00:20:09,320 ฉันก็แค่เสี่ยงดวงเฉยๆ 348 00:20:09,400 --> 00:20:11,840 กะว่าจะโค่นนายก่อนนายใช้วิชาฉีเหมิน 349 00:20:13,720 --> 00:20:15,600 สงสัยฉันคงพลาดไป 350 00:20:15,680 --> 00:20:16,680 จูเก่อชิง 351 00:20:20,040 --> 00:20:21,800 นายเคยแพ้ไหม 352 00:20:23,240 --> 00:20:25,560 ถ้าไม่นับการฝึกซ้อมกับผู้อาวุโสในตระกูลล่ะก็ 353 00:20:26,160 --> 00:20:27,000 ไม่เคย 354 00:20:27,640 --> 00:20:30,000 แล้วนายคิดว่านาย ยอมรับความพ่ายแพ้ของตัวเองได้ไหม 355 00:20:31,040 --> 00:20:32,040 ฉันหมายถึงความพ่ายแพ้ 356 00:20:32,120 --> 00:20:34,360 ที่จะทำให้ทุกความสำเร็จที่ผ่านมาของนาย ไร้ค่าไปเลย 357 00:20:34,920 --> 00:20:36,680 ในเมื่อเราเป็นผู้มีอาคมทั้งคู่ 358 00:20:36,760 --> 00:20:39,600 ก็ไม่จำเป็นต้องใช้กำลังแบบคนอื่นๆ แล้ว 359 00:20:39,680 --> 00:20:41,080 ฉันให้เวลานาย 360 00:20:41,160 --> 00:20:45,160 ไปหาไอ้สิ่งที่นายเรียกว่า "จุดที่เป็นมงคลที่สุด" 361 00:20:53,360 --> 00:20:54,960 ทำไมพวกเขาไม่ขยับกันล่ะ 362 00:20:56,120 --> 00:20:57,560 เกินความคาดหมายจริงๆ 363 00:20:59,120 --> 00:21:01,560 ผู้มีอาคมจะไหลไปตามกระแสน้ำ 364 00:21:01,640 --> 00:21:02,720 จูเก่อชิง 365 00:21:02,800 --> 00:21:04,320 ฉันไม่อยากทำให้นายต้องขายหน้า 366 00:21:05,080 --> 00:21:06,600 และจะพูดประโยคนี้แค่ครั้งเดียว 367 00:21:06,680 --> 00:21:09,160 กลับไปเถอะ จูเก่อชิง 368 00:21:09,240 --> 00:21:11,280 นี่เป็นทางเลือกที่ดีที่สุดสำหรับนายแล้ว 369 00:21:20,680 --> 00:21:22,080 หาจุดมงคลเจอแล้วเหรอ 370 00:21:22,720 --> 00:21:23,560 นักพรตหวัง 371 00:21:25,000 --> 00:21:26,920 เมื่อกี้นี้ฉันทำนายดวงให้ตัวเอง 372 00:21:27,840 --> 00:21:30,200 แล้วได้คำทำนายมาสี่ตัวอักษร 373 00:21:31,080 --> 00:21:32,960 "รนหาที่ตาย" 374 00:21:33,680 --> 00:21:35,680 คุน พลังยกผืนดิน 375 00:21:39,920 --> 00:21:42,120 คุน พลังยกผืนดิน 376 00:22:05,080 --> 00:22:06,880 ยืนอยู่ตำแหน่งซวิ่น แต่กลับใช้คาถาตัวคุน 377 00:22:07,440 --> 00:22:08,720 เหนือกว่าอาคมของฉันมาก 378 00:22:08,800 --> 00:22:10,160 หาช่องโหว่ไม่เจอเลย 379 00:22:18,840 --> 00:22:20,320 หลี ลูกไฟ 380 00:22:21,720 --> 00:22:22,680 ซวิ่น 381 00:22:23,880 --> 00:22:25,160 ไม้จันทน์อนุกูล 382 00:22:33,440 --> 00:22:34,480 เห็นหรือเปล่า 383 00:22:34,560 --> 00:22:36,480 เขาใช้ลูกไฟโจมตีต้นไม้ 384 00:22:36,560 --> 00:22:39,120 - ไม่ใช่ นายพูดผิดแล้ว - ต้นไม้ต้นใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ 385 00:22:39,200 --> 00:22:41,800 ไม่ใช่ เขาใช้ต้นไม้ขวางลูกไฟ 386 00:22:42,560 --> 00:22:43,480 ไม่จริง 387 00:22:43,560 --> 00:22:45,680 เป็นไปไม่ได้ นี่ไม่ใช่วิชาฉีเหมิน 388 00:23:26,080 --> 00:23:27,480 เป็นไปไม่ได้ 389 00:23:27,560 --> 00:23:29,440 ต่อให้ผู้ใช้อาคมจะแกร่งแค่ไหน 390 00:23:29,920 --> 00:23:32,200 ก็ฝืนหลักแห่งธาตุทั้งห้าไม่ได้ 391 00:23:36,920 --> 00:23:38,000 จูเก่อชิง 392 00:23:38,560 --> 00:23:39,480 จะเอายังไงต่อ 393 00:23:40,160 --> 00:23:41,640 หยุดเท่านี้ดีไหม 394 00:23:41,720 --> 00:23:43,560 นายทำนายดวงให้ตัวเองแล้วไม่ใช่เหรอ 395 00:23:45,360 --> 00:23:46,760 นักพรตหวัง 396 00:23:47,560 --> 00:23:49,640 ฉันอาจจะถูกลิขิตมาให้พ่ายแพ้ 397 00:23:50,640 --> 00:23:53,400 บางทีความพ่ายแพ้นี้ อาจจะทำลายศักดิ์ศรีทั้งหมดของฉัน 398 00:23:54,640 --> 00:23:55,760 แต่สำหรับผู้มีอาคม 399 00:23:55,840 --> 00:23:58,240 มีสิ่งหนึ่งที่สำคัญยิ่งกว่าศักดิ์ศรี 400 00:24:00,680 --> 00:24:01,840 นั่นก็คือความจริง 401 00:24:09,120 --> 00:24:10,000 ถ้าฉันจะแพ้ตรงนี้ 402 00:24:10,720 --> 00:24:13,040 ฉันก็ต้องรู้ว่าตัวเองแพ้ให้กับพลังแบบไหน 403 00:24:23,360 --> 00:24:25,080 (วิชาแสดงภาพจิตฉีเหมิน) 404 00:24:25,160 --> 00:24:26,880 วิชาแสดงภาพจิตฉีเหมิน 405 00:24:26,960 --> 00:24:28,320 ผู้ใช้วิชาจิตนี้ 406 00:24:28,400 --> 00:24:30,400 สัมผัสทั้งห้าจะยกระดับขึ้นมหาศาล 407 00:24:30,480 --> 00:24:33,800 และจะมองเห็นเนื้อแท้ของสรรพสิ่ง ที่คนทั่วไปมองไม่เห็น 408 00:24:33,880 --> 00:24:35,400 ศึกประลองอาคมนี้ 409 00:24:36,160 --> 00:24:37,920 ออกมาสูสีกันมาก 410 00:24:38,000 --> 00:24:39,400 สูสีกันมากเหรอ 411 00:24:39,920 --> 00:24:41,440 หยุดล้อเล่นได้แล้ว 412 00:24:42,040 --> 00:24:44,240 พี่อยู่ในตำแหน่งคุน 413 00:24:44,320 --> 00:24:46,600 แต่พลังยกผืนดินของพี่ก็สู้ไม่ได้ 414 00:24:46,680 --> 00:24:48,720 พี่ใช้ลูกไฟในตำแหน่งหลี 415 00:24:49,240 --> 00:24:51,760 แต่ก็ถูกคาถาธาตุไม้สวนกลับ 416 00:24:51,840 --> 00:24:53,920 วิชาแสดงภาพจิตฉีเหมิน 417 00:24:55,640 --> 00:24:57,440 พี่ ผมขอร้องล่ะ 418 00:24:57,520 --> 00:24:59,160 อย่าสู้ต่ออีกเลย 419 00:24:59,240 --> 00:25:02,560 พลังของพวกพี่ ไม่ได้อยู่ระดับเดียวกันเลยด้วยซ้ำ 420 00:25:04,560 --> 00:25:07,280 ผมไม่อยากเห็นพี่แพ้นะ 421 00:25:07,840 --> 00:25:08,960 มาเลย นักพรตหวัง 422 00:25:09,040 --> 00:25:10,840 ให้ฉันดูพลังของนายหน่อย 423 00:25:10,920 --> 00:25:12,880 ตุ้ย อสรพิษทมิฬ 424 00:25:24,040 --> 00:25:25,440 เมื่อกี้นายทำอะไร 425 00:25:26,560 --> 00:25:27,840 หายตัวเหรอ 426 00:25:28,400 --> 00:25:30,240 นั่นมันพลังของพี่สาวผมไม่ใช่เหรอ 427 00:25:30,320 --> 00:25:32,000 ทำไมจูเก่อชิงก็ใช้เป็นล่ะ 428 00:25:32,080 --> 00:25:33,960 นักพรตหวังเป็นคนใช้ต่างหาก 429 00:25:34,040 --> 00:25:35,440 จูเก่อชิงถูกเขาสกัดจุดแล้ว 430 00:25:52,680 --> 00:25:54,640 ฉันสกัดจุดถันจงของนายแล้ว 431 00:25:54,720 --> 00:25:56,320 พอได้แล้วมั้ง 432 00:25:59,400 --> 00:26:00,400 ฉัน 433 00:26:01,160 --> 00:26:02,160 แพ้แล้ว 434 00:26:07,280 --> 00:26:08,720 แต่ผมไม่เห็นมีอะไรเลย 435 00:26:08,800 --> 00:26:09,880 ทำไมเขายอมแพ้ซะแล้ว 436 00:26:11,120 --> 00:26:13,160 ไม่คิดเลยว่าหวังเหย่ผู้นี้จะใช้วิชา 437 00:26:13,240 --> 00:26:15,520 ควบคุมจูเก่อชิงได้อยู่หมัด 438 00:26:15,600 --> 00:26:17,240 แต่ถ้าพูดถึงอาคม 439 00:26:17,760 --> 00:26:19,160 ก็ไม่น่าจะมีใคร 440 00:26:19,240 --> 00:26:21,080 เหนือกว่าตระกูลจูเก่อแล้วนี่ 441 00:26:21,160 --> 00:26:22,800 เทพมังกรนำภาพมาจากแม่น้ำเมืองลั่ว 442 00:26:22,880 --> 00:26:24,880 หงส์หลากสีคาบตำราในเมฆมรกต 443 00:26:24,960 --> 00:26:26,840 ชีวิตหลังพายุเป็นลายลักษณ์อักษร 444 00:26:26,920 --> 00:26:28,640 กรงเล็บฉีเหมินถือกำเนิด 445 00:26:28,720 --> 00:26:30,880 เหล่าลู่ ถึงจะไม่มีใครเคยเห็นมาก่อน 446 00:26:30,960 --> 00:26:33,360 แต่ในแปดอัศจรรย์ 447 00:26:33,440 --> 00:26:34,480 มีวิชาเฟิงโฮ่วฉีเหมิน 448 00:26:34,560 --> 00:26:36,160 โชคดีจริงๆ 449 00:26:36,240 --> 00:26:37,760 ที่เราไม่ได้ไปจากเขาหลงหู่ 450 00:26:37,840 --> 00:26:41,080 ไม่ได้เห็นแหล่งกำเนิดพลังชี่ในตำนาน 451 00:26:41,160 --> 00:26:43,640 แต่ได้เห็นวิชาเฟิงโฮ่วฉีเหมิน 452 00:26:43,720 --> 00:26:45,360 เข้าใจแล้วสินะ 453 00:26:56,280 --> 00:26:57,360 จูเก่อชิง 454 00:26:57,440 --> 00:26:58,440 หยุดเดี๋ยวนี้ 455 00:26:58,520 --> 00:26:59,360 หยุด 456 00:27:01,520 --> 00:27:02,880 ฉันบอกให้นายหยุด 457 00:27:12,240 --> 00:27:13,080 พี่ 458 00:27:22,600 --> 00:27:23,880 ฉันบอกให้นายหยุด 459 00:27:23,960 --> 00:27:25,560 ได้ยินหรือเปล่า 460 00:27:26,800 --> 00:27:28,880 ฉันแค่อยากทำนายดวงตัวเองอีกรอบ 461 00:27:29,880 --> 00:27:31,360 ไม่คิดว่าจะกลายเป็นแบบนี้ 462 00:27:36,280 --> 00:27:38,360 ไม่ใช่ว่าฉันยอมรับความพ่ายแพ้ไม่ได้ 463 00:27:39,280 --> 00:27:41,480 แต่ถึงแม้ว่าฉันต้องตาย 464 00:27:41,560 --> 00:27:44,040 ฉันก็จะแพ้แบบไม่รู้อะไรเลยไม่ได้ 465 00:27:50,200 --> 00:27:52,080 ผิดไปแล้วๆ 466 00:27:52,160 --> 00:27:53,040 อาจารย์ปู่ทั้งหลาย 467 00:27:53,120 --> 00:27:54,360 ศิษย์ไม่ควรพูดคำหยาบคาย 468 00:27:54,440 --> 00:27:55,560 พลาดแล้ว 469 00:27:56,360 --> 00:27:57,960 นายบีบให้นักพรตพูดคำหยาบ 470 00:27:58,040 --> 00:27:59,160 ไอ้… 471 00:28:03,120 --> 00:28:04,160 ช่างเถอะ 472 00:28:04,880 --> 00:28:06,520 ไม่ควรมาแต่แรกแล้ว 473 00:28:08,760 --> 00:28:11,360 วันเวลาอันสงบสุขของฉันจบสิ้นแล้วมั้งเนี่ย 474 00:28:12,080 --> 00:28:13,440 จูเก่อชิง 475 00:28:14,040 --> 00:28:15,280 นายดูให้ดีนะ 476 00:28:31,120 --> 00:28:32,360 กะแล้วเชียว 477 00:28:33,240 --> 00:28:35,160 นายก็เป็นผู้ใช้อาคมฉีเหมิน 478 00:28:35,240 --> 00:28:36,880 จูเก่อชิง 479 00:28:36,960 --> 00:28:39,400 นายนี่มันเสียสติไปแล้วจริงๆ 480 00:28:39,480 --> 00:28:41,280 ในเมื่อรู้ว่าฉันเป็นผู้มีอาคม 481 00:28:41,360 --> 00:28:43,880 แล้วทำไมยังเอาแต่มองฉันอยู่ได้ 482 00:28:43,960 --> 00:28:45,480 ไปมองแผนภูมิโน่น 483 00:28:46,560 --> 00:28:47,760 แผนภูมิมันทำไม 484 00:28:47,840 --> 00:28:49,000 ก็แค่แผนภูมิ… 485 00:28:50,080 --> 00:28:50,920 ธรรมดา… 486 00:28:56,760 --> 00:28:57,640 เข้าใจหรือยัง 487 00:28:58,480 --> 00:29:01,640 ทิศทางการยืนแสวงหาดีร้าย ไม่เหมือนผู้มีอาคมคนอื่น 488 00:29:01,720 --> 00:29:03,560 บนแผนภูมิฉีเหมินนี้ 489 00:29:04,080 --> 00:29:05,640 ฉันคือทิศทาง 490 00:29:05,720 --> 00:29:07,160 ฉันคือดีร้าย 491 00:29:07,240 --> 00:29:09,480 เวลา ช่องว่าง 492 00:29:09,560 --> 00:29:11,080 หลักแห่งธาตุทั้งห้า 493 00:29:11,160 --> 00:29:12,720 ฉันเป็นคนกำหนด 494 00:29:14,080 --> 00:29:15,360 เมื่อกี้นี้ในการประลอง 495 00:29:15,440 --> 00:29:17,160 ฉันไม่ได้แตะตัวนายเลยสักนิด 496 00:29:17,680 --> 00:29:19,480 แต่เป็นเพราะฉันควบคุมช่องว่างได้ 497 00:29:20,040 --> 00:29:21,720 ตำแหน่งของนายก็ถูกฉันควบคุม 498 00:29:21,800 --> 00:29:24,360 ฉันโจมตีนายจากตรงไหนก็ได้ทั้งนั้น 499 00:29:24,440 --> 00:29:26,640 เล่นงานจุดอ่อนของนาย 500 00:29:31,680 --> 00:29:33,480 นายควบคุมแผนภูมิได้ตามอำเภอใจ 501 00:29:33,560 --> 00:29:34,760 แต่ว่าแผนภูมิ 502 00:29:34,840 --> 00:29:36,400 ถูกควบคุมด้วยเวลา 503 00:29:37,400 --> 00:29:38,480 นายควบคุมเวลาไม่ได้ 504 00:29:38,560 --> 00:29:39,880 ทำไมจะไม่ได้ 505 00:29:40,680 --> 00:29:44,320 เวลาก็เป็นแค่หน่วยวัด การเปลี่ยนแปลงของสรรพสิ่งเท่านั้น 506 00:29:45,000 --> 00:29:47,240 สำหรับคนที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลง 507 00:29:47,320 --> 00:29:49,040 เวลาก็ไม่มีความหมาย 508 00:29:49,800 --> 00:29:51,360 ควบคุมการเปลี่ยนแปลงของสรรพสิ่ง 509 00:29:51,440 --> 00:29:53,520 ก็เท่ากับควบคุมเวลา 510 00:29:53,600 --> 00:29:55,560 ที่ฉันควบคุมได้ 511 00:29:55,640 --> 00:29:58,520 ก็คือการเปลี่ยนแปลงในแผนภูมิฉีเหมินนี้ 512 00:30:02,800 --> 00:30:04,040 ตั้งแต่ตอนนี้ 513 00:30:04,120 --> 00:30:06,320 แรงโน้มถ่วงในนี้ จะไม่เหมือนกับโลกภายนอก 514 00:30:07,040 --> 00:30:08,800 เวลาที่มันทำให้หินตกลงพื้น 515 00:30:08,880 --> 00:30:10,400 จะเป็นหนึ่งนาที 516 00:30:11,520 --> 00:30:13,320 รู้สึกร้อนหรือยัง 517 00:30:14,360 --> 00:30:15,600 ลมพัดไปทางอื่นหรือเปล่านะ 518 00:30:16,840 --> 00:30:18,280 ใกล้เข้าฤดูใบไม้ผลิแล้ว 519 00:30:18,360 --> 00:30:20,840 แต่อุณหภูมิและความชื้นของที่แห่งนี้ 520 00:30:20,920 --> 00:30:22,640 ถูกฉันเปลี่ยนให้เป็นฤดูร้อน 521 00:30:22,720 --> 00:30:24,960 นายบอกว่าผู้มีอาคมจะเลือกใช้จุดที่เป็นมงคลที่สุด 522 00:30:25,040 --> 00:30:26,480 ถูกผูกมัดกับกฎเกณฑ์แห่งสวรรค์ 523 00:30:26,560 --> 00:30:27,640 ฉันเห็นด้วยนะ 524 00:30:27,720 --> 00:30:29,080 แต่ไม่ได้จริงทั้งหมด 525 00:30:30,080 --> 00:30:33,600 นายคิดว่าทำไมบรรพบุรุษของนาย ถึงถูกเรียกว่าเป็นคนเหนือมนุษย์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดล่ะ 526 00:30:35,320 --> 00:30:37,160 ในฐานะผู้มีอาคมที่มีพลังยุทธ์สูง 527 00:30:37,800 --> 00:30:39,760 เขาจะไม่รู้ถึงความเสื่อมถอยของราชวงศ์ 528 00:30:39,840 --> 00:30:41,720 เขาจะไม่รู้ว่ากลุ่มก้อนความปรองดอง 529 00:30:41,800 --> 00:30:42,960 ต้องถึงคราวแตกแยกเลยเหรอ 530 00:30:43,040 --> 00:30:45,080 หากเขาอยากจะอยู่ในจุดที่เป็นมงคลที่สุด 531 00:30:45,160 --> 00:30:47,080 ก็ควรจะอยู่เฉยๆ ที่บ้านเกิด 532 00:30:47,160 --> 00:30:48,240 ด้วยพลังยุทธ์ของเขา 533 00:30:48,320 --> 00:30:49,720 หากคิดจะพัฒนาไปอีกก้าว 534 00:30:49,800 --> 00:30:51,360 ก็ไม่ใช่เรื่องยากอะไร 535 00:30:51,440 --> 00:30:55,040 แต่เขากลับยอมทิ้งสิ่งที่ผู้มีวรยุทธ์ควรยึดมั่นไปหมด 536 00:30:55,600 --> 00:30:57,000 ถึงแม้จะขัดต่อกระแสสวรรค์ 537 00:30:57,520 --> 00:30:59,360 ก็ยังเอาตัวเข้าไปยุ่งกับเรื่องทางโลก 538 00:30:59,880 --> 00:31:00,840 เพียงเพราะอยาก 539 00:31:00,920 --> 00:31:03,200 ช่วยเหลือโลกที่เกินเยียวยา 540 00:31:03,280 --> 00:31:06,040 ต่อสู้กับสวรรค์และโชคชะตา 541 00:31:06,120 --> 00:31:07,720 เพื่อโลกที่เขาเชื่อมั่น 542 00:31:07,800 --> 00:31:09,600 รู้ว่าทำไม่ได้แต่ก็ยังทำ 543 00:31:09,680 --> 00:31:13,160 นี่ก็คือสิ่งที่ผู้มีวิชาระดับเขาทำ 544 00:31:13,240 --> 00:31:15,080 ถ้ายืนอยู่ในตำแหน่งที่เป็นมงคลที่สุด 545 00:31:15,160 --> 00:31:16,400 ทำตามกฎเกณฑ์แห่งสวรรค์ 546 00:31:16,480 --> 00:31:18,200 และสิ่งที่ผู้มีอาคมควรทำ 547 00:31:18,280 --> 00:31:19,880 แล้วทำไมต้องแสวงหาความจริง 548 00:31:21,320 --> 00:31:23,360 ไม่ว่าฉันกับนายจะทำตามกฎเกณฑ์นั่นหรือไม่ 549 00:31:23,440 --> 00:31:25,320 เป็นคนเหนือมนุษย์หรือคนธรรมดา 550 00:31:25,400 --> 00:31:26,720 เราก็ล้วนถูกผูกมัดด้วยบางสิ่ง 551 00:31:26,800 --> 00:31:27,960 ไม่ใช่เหรอ 552 00:31:37,680 --> 00:31:38,880 คนเหนือมนุษย์ส่วนมาก 553 00:31:38,960 --> 00:31:41,560 หยุดพัฒนาเพราะความผิดพลาดของตัวเอง 554 00:31:42,160 --> 00:31:43,400 แต่ผู้อาวุโสอู่โหว 555 00:31:43,480 --> 00:31:44,920 ปล่อยวางฆราวาสในโลกไม่ได้ 556 00:31:45,000 --> 00:31:46,960 จึงไม่ได้พัฒนาไปข้างหน้า 557 00:31:47,440 --> 00:31:49,280 นี่คือความยิ่งใหญ่ของเขา 558 00:31:49,360 --> 00:31:50,880 ในสายตาของฉัน 559 00:31:50,960 --> 00:31:52,080 เขากับบรรพบุรุษหลี่ว์ 560 00:31:52,160 --> 00:31:53,280 นักพรตซานเฟิง 561 00:31:53,360 --> 00:31:56,240 บุคคลที่เป็นตำนานในอดีตเหล่านี้ 562 00:31:56,320 --> 00:31:58,440 เป็นผู้อาวุโสที่ฉันเคารพเลื่อมใสที่สุด 563 00:32:09,440 --> 00:32:10,360 แพ้แล้ว 564 00:32:10,880 --> 00:32:12,120 แพ้อย่างราบคาบแล้ว 565 00:32:13,160 --> 00:32:14,160 นักพรตหวัง 566 00:32:14,720 --> 00:32:15,800 ฉันยอมแพ้ 567 00:32:17,560 --> 00:32:19,960 หวังเหย่ ประลองกับ จูเก่อชิง 568 00:32:20,040 --> 00:32:21,120 ผู้ชนะ 569 00:32:21,200 --> 00:32:22,320 หวังเหย่ 570 00:32:25,760 --> 00:32:27,320 ยินดีด้วย หวังเหย่ 571 00:32:31,800 --> 00:32:34,400 อย่าหมดหวังนะ ชิงชิง 572 00:32:34,480 --> 00:32:36,280 ไม่เป็นไรนะชิงชิง 573 00:32:36,360 --> 00:32:37,480 ไม่เป็นไรนะชิงชิง 574 00:32:37,560 --> 00:32:39,920 เราจะสนับสนุนนายเสมอ 575 00:32:41,280 --> 00:32:42,320 นักพรตหวัง 576 00:32:43,360 --> 00:32:44,680 มีคำถามสุดท้ายที่จะถามนาย 577 00:32:44,760 --> 00:32:46,240 วิชาเมื่อกี้นี้ของนาย 578 00:32:46,720 --> 00:32:47,920 เรียกว่าอะไร 579 00:32:49,520 --> 00:32:50,760 บอกนายไปเยอะพอแล้ว 580 00:32:50,840 --> 00:32:52,040 อย่าได้คืบจะเอาศอก 581 00:32:52,720 --> 00:32:54,880 อยากรู้นายก็ทำนายดูเองสิ 582 00:32:56,360 --> 00:32:58,440 ถ้ารนหาที่ตายอีก ฉันจะไม่ห้ามนายแล้วนะ 583 00:33:02,680 --> 00:33:05,160 คิดไม่ถึงว่าเขาอู่ตังมีคนแบบนี้ด้วย 584 00:33:05,240 --> 00:33:06,680 ทำไมฉันไม่เคยได้ยินมาก่อน 585 00:33:07,400 --> 00:33:08,760 เรื่องนี้ให้แกจัดการ 586 00:33:08,840 --> 00:33:10,000 พาหวังเหย่คนนี้ 587 00:33:10,080 --> 00:33:11,440 มาเข้าองค์กรเทียนเซี่ยหน่อย 588 00:33:11,520 --> 00:33:12,640 ฉู่หลัน 589 00:33:12,720 --> 00:33:15,240 คู่ประลองคนต่อไปของนายคือหวังเหย่นะ 590 00:33:15,800 --> 00:33:16,680 ซวยแล้ว 591 00:33:16,760 --> 00:33:18,840 ผมร้อยคนก็เอาชนะเขาไม่ได้หรอก 592 00:33:18,920 --> 00:33:21,160 พ่อ เขาฝีมือแข็งแกร่งขนาดนี้ 593 00:33:21,240 --> 00:33:22,880 ผมสู้เขาไม่ได้หรอก 594 00:33:22,960 --> 00:33:24,160 ลักพาตัวก็ไม่ได้หรอกใช่ไหม 595 00:33:25,360 --> 00:33:27,280 ฉันไม่ได้สอนแกเลยหรือไง 596 00:33:27,360 --> 00:33:29,080 ทุกคนล้วนมีสิ่งที่ปรารถนา 597 00:33:29,160 --> 00:33:30,800 แกแค่ต้องรู้ว่าเขาต้องการอะไร 598 00:33:31,520 --> 00:33:32,400 แต่ว่า… 599 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 แต่ผมก็ไม่ได้รู้จักเขาดีขนาดนั้น 600 00:33:35,840 --> 00:33:37,280 ใช้สมองของแกหน่อย 601 00:33:37,360 --> 00:33:38,480 นักพรตขาดแคลนอะไรที่สุด 602 00:33:38,560 --> 00:33:39,760 ก็ต้องเป็นเงินอยู่แล้ว 603 00:33:39,840 --> 00:33:41,160 ถ้ามีเงินจะไปบวชทำไม 604 00:33:46,760 --> 00:33:47,680 มีอะไรเหรอ เป่าเปา