1 00:00:23,760 --> 00:00:26,320 (ดัดแปลงจากเว็บคอมิก "พันธุ์แปลกแสบสุดขั้ว") 2 00:00:30,720 --> 00:00:32,080 (ผลงานเรื่องนี้เป็นเรื่องแต่ง) 3 00:00:32,159 --> 00:00:33,800 (กรุณาอย่าลอกเลียนแบบการต่อสู้ในเรื่อง) 4 00:00:34,840 --> 00:00:37,120 (บ้านตระกูลหลี่ว์) 5 00:00:43,600 --> 00:00:45,080 มันเป็นไอ้สารเลวที่ผมต้องฆ่าด้วยมือผมเอง 6 00:00:45,160 --> 00:00:46,400 มันฆ่าน้องสาวแท้ๆ ของตัวเอง 7 00:00:46,480 --> 00:00:47,800 ฆ่าน้องสาวของฉัน 8 00:00:53,320 --> 00:00:54,320 จะพูดไหม 9 00:01:06,160 --> 00:01:07,160 คุณปู่ทวด 10 00:01:08,720 --> 00:01:09,560 เป็นไงบ้าง 11 00:01:09,640 --> 00:01:13,440 หมอนี่ลบความทรงจำเกี่ยวกับกงชิ่ง และกลุ่มรวมพันธุ์ไปหมดแล้วครับ 12 00:01:17,880 --> 00:01:19,240 แกขึ้นไปก่อนเถอะ 13 00:01:30,160 --> 00:01:31,240 หลี่ว์เหลียง 14 00:01:31,320 --> 00:01:33,320 แกนี่ปากแข็งจริงๆ เลยนะ 15 00:01:35,040 --> 00:01:38,240 รีบๆ ส่งความทรงจำของจางซีหลิน กับเถียนจิ้นจงออกมาได้แล้ว 16 00:01:38,320 --> 00:01:40,280 แปดอัศจรรย์มันคืออะไรกันแน่ 17 00:01:43,280 --> 00:01:45,800 ตอนนั้นแกหนีออกไปจากตระกูลหลี่ว์ 18 00:01:45,880 --> 00:01:47,680 ขอให้กลุ่มรวมพันธุ์คุ้มกะลาหัว 19 00:01:47,760 --> 00:01:48,960 ทรยศหักหลังวงศ์ตระกูล 20 00:01:49,040 --> 00:01:50,720 โทษสมควรตาย 21 00:01:50,800 --> 00:01:52,120 แต่วันนี้ 22 00:01:52,200 --> 00:01:55,400 ขอแค่แกบอกเบาะแส เกี่ยวกับแปดอัศจรรย์ให้ฉันฟัง 23 00:01:55,480 --> 00:01:57,240 ฉันก็จะไว้ชีวิตแก 24 00:01:57,320 --> 00:01:58,320 คุณปู่ทวด 25 00:01:59,640 --> 00:02:01,240 ตอนนั้นที่ผมหนีไป 26 00:02:02,320 --> 00:02:03,680 เพราะมีบางคน 27 00:02:04,320 --> 00:02:06,240 ใส่ร้ายว่าผมฆ่าเสี่ยวฮวน 28 00:02:06,320 --> 00:02:08,960 หลายปีนี้ผมเจออะไรมามากมาย 29 00:02:09,039 --> 00:02:10,120 โกหกไปก็มาก 30 00:02:10,199 --> 00:02:12,560 แต่มีแค่เรื่องน้องสาวเท่านั้น 31 00:02:12,640 --> 00:02:14,080 ที่ผมพูดความจริง 32 00:02:14,160 --> 00:02:15,280 การตายของเสี่ยวฮวน 33 00:02:15,360 --> 00:02:17,320 ไม่เกี่ยวข้องอะไรกับผมเลยสักนิด 34 00:02:19,840 --> 00:02:22,680 ฉันดูพวกแกเติบโตมา 35 00:02:22,760 --> 00:02:24,280 แกเป็นคนยังไง 36 00:02:24,360 --> 00:02:25,320 ฉันย่อมรู้ดี 37 00:02:25,400 --> 00:02:27,520 ต่อให้แกจะฆ่าเสี่ยวฮวนจริงๆ 38 00:02:27,600 --> 00:02:28,960 ฉันก็เชื่อว่าแกคงไม่ได้ตั้งใจ 39 00:02:29,040 --> 00:02:30,400 ผมไม่ได้ทำ 40 00:02:33,920 --> 00:02:35,320 ลึกๆ แล้ว 41 00:02:35,400 --> 00:02:37,040 ฉันก็หวังว่าแกจะไม่ใช่ฆาตกร 42 00:02:37,120 --> 00:02:39,280 เลือดทุกหยดของตระกูลหลี่ว์เรา 43 00:02:40,840 --> 00:02:43,320 ต่อให้เป็นคนเหลวไหลอย่างแก 44 00:02:44,280 --> 00:02:45,920 ฉันก็ยังหวงแหนมันอยู่ดี 45 00:02:53,800 --> 00:02:55,080 ฉันหวังว่า 46 00:02:55,160 --> 00:02:57,800 แกจะบอกความทรงจำเกี่ยวกับแปดอัศจรรย์มา 47 00:02:57,880 --> 00:02:59,920 ฉันจะได้พาแกกลับเข้าตระกูลหลี่ว์อีกครั้ง 48 00:03:01,720 --> 00:03:02,840 คุณปู่ทวด 49 00:03:02,920 --> 00:03:05,080 แกจะยอมเล่าทุกสิ่งที่รู้ 50 00:03:06,440 --> 00:03:07,520 ให้ฉันฟังได้ไหม 51 00:03:13,520 --> 00:03:14,440 ยินดีครับ 52 00:03:15,640 --> 00:03:16,640 แต่คุณปู่ทวด 53 00:03:16,720 --> 00:03:17,960 ช่วยตอบผม 54 00:03:18,600 --> 00:03:19,600 เรื่องหนึ่งได้ไหม 55 00:03:19,680 --> 00:03:21,040 ว่ามาสิ 56 00:03:21,640 --> 00:03:25,560 ผมเห็นทวิหัตถ์ในความทรงจำของเถียนจิ้นจง 57 00:03:25,640 --> 00:03:29,520 คุณปู่ทวด ทำไมวิชาเปิดเผยวิญญาณ ถึงได้เหมือนทวิหัตถ์ขนาดนี้ 58 00:03:37,280 --> 00:03:39,120 แกเห็นอะไรไปบ้าง 59 00:03:40,840 --> 00:03:43,760 นี่คือความลับสุดยอดของตระกูลหลี่ว์เรา 60 00:03:44,760 --> 00:03:46,640 ตอนนี้แกโตแล้ว 61 00:03:47,200 --> 00:03:48,760 ก็ควรจะได้รู้เรื่องนี้สักที 62 00:03:54,600 --> 00:03:55,880 ขอบคุณครับคุณปู่ทวด 63 00:04:10,720 --> 00:04:11,720 หลี่ว์เหลียง 64 00:04:16,519 --> 00:04:17,839 แกอยากรู้ความเกี่ยวข้อง 65 00:04:17,920 --> 00:04:20,920 ระหว่างทวิหัตถ์กับวิชาเปิดเผยวิญญาณไม่ใช่เหรอ 66 00:04:26,280 --> 00:04:27,360 คุณปู่ทวด 67 00:04:29,640 --> 00:04:31,520 ฉันจะบอกแกเดี๋ยวนี้แหละ 68 00:04:50,120 --> 00:04:52,960 นี่คือความลับสุดยอดของตระกูลหลี่ว์ 69 00:04:53,840 --> 00:04:55,680 ห้ามแกแพร่งพรายเด็ดขาด 70 00:04:58,600 --> 00:05:00,080 เสี่ยวฮวน 71 00:05:00,160 --> 00:05:01,480 เธออยู่ที่ไหนกันแน่ 72 00:05:03,040 --> 00:05:04,360 ขอโทษนะ 73 00:05:04,440 --> 00:05:07,440 ฉันหมดหนทางที่จะค้นหาความจริงแล้ว 74 00:05:12,640 --> 00:05:15,560 (หน่าโตวทง) 75 00:05:16,240 --> 00:05:19,160 ช่วงที่ผ่านมาหน่าโตวทงเอกซ์เพรส เกิดเหตุส่งพัสดุผิดพลาดครั้งใหญ่ 76 00:05:19,240 --> 00:05:20,960 ทำให้ลูกค้าจำนวนมากไม่พอใจ 77 00:05:21,040 --> 00:05:22,800 ในฐานะที่เป็นบริษัทขนส่งเก่าแก่ 78 00:05:22,880 --> 00:05:25,040 พวกเขายังใส่ใจผลประโยชน์ของลูกค้าอยู่หรือไม่ 79 00:05:25,640 --> 00:05:27,840 คุณผู้หญิงคะ ลูกค้ากำลังรอฟังคำตอบอยู่ 80 00:05:27,920 --> 00:05:28,920 ช่วยตอบคำถามได้ไหมคะ 81 00:05:33,360 --> 00:05:36,080 เรื่องในครั้งนี้ส่งผลกระทบด้านลบต่อบริษัท 82 00:05:36,160 --> 00:05:37,280 ทางบริษัทตัดสินใจว่า 83 00:05:37,360 --> 00:05:38,920 จะให้หยุดปฏิบัติการก่อนสามวัน 84 00:05:42,000 --> 00:05:43,080 ฉู่หลัน 85 00:05:44,480 --> 00:05:45,480 ฉู่หลัน 86 00:05:48,440 --> 00:05:49,560 มีอะไรเหรอพี่ซาน 87 00:05:49,640 --> 00:05:51,360 ประชุมอยู่ จริงจังหน่อยได้ไหม 88 00:05:53,000 --> 00:05:54,440 เมื่อกี้พูดถึงไหนแล้วเหรอ 89 00:05:55,120 --> 00:05:56,320 พักงานสามวัน 90 00:05:58,000 --> 00:05:59,160 ดีจัง 91 00:05:59,240 --> 00:06:00,480 พี่ซาน 92 00:06:00,560 --> 00:06:03,240 ช่วงนี้ผมโดนลูกค้าทั้งด่าทั้งตี 93 00:06:03,320 --> 00:06:04,400 ในที่สุดก็ได้พักสักที 94 00:06:05,000 --> 00:06:06,120 โอเค เลิกประชุมได้ 95 00:06:06,200 --> 00:06:07,640 ฉู่หลัน เป่าเปาอยู่ก่อน 96 00:06:12,160 --> 00:06:14,640 พี่ซาน เที่ยงนี้กินอะไรกันดี 97 00:06:14,720 --> 00:06:16,960 อาหารทะเลหรือว่าปิ้งย่าง ผมเลี้ยงเอง 98 00:06:17,040 --> 00:06:19,440 ครั้งนี้บริษัทให้ฉันตรวจสอบสาเหตุความผิดพลาด 99 00:06:19,520 --> 00:06:21,480 ฉันตัดสินใจยกหน้าที่นี้ให้นายกับเป่าเปา 100 00:06:24,520 --> 00:06:25,640 พี่ซาน 101 00:06:25,720 --> 00:06:28,360 ผมเป็นถึงผู้ชนะการประลองคนเหนือมนุษย์ 102 00:06:28,440 --> 00:06:30,240 แต่ต้องมาส่งพัสดุทุกวี่ทุกวัน 103 00:06:31,480 --> 00:06:32,600 อีกอย่าง 104 00:06:32,680 --> 00:06:35,960 มันเป็นปัญหาที่ระบบ เราสองคนไม่ใช่โปรแกรมเมอร์สักหน่อย 105 00:06:36,040 --> 00:06:37,280 จะไปสืบได้ยังไง 106 00:06:37,360 --> 00:06:38,600 ระบบไม่ได้มีปัญหา 107 00:06:38,680 --> 00:06:39,920 มีคนนอก 108 00:06:40,000 --> 00:06:41,640 แฮกระบบของเราเข้ามา 109 00:06:41,720 --> 00:06:43,280 และขโมยข้อมูลสำคัญไป 110 00:06:51,600 --> 00:06:53,040 ก็อย่างที่ฉันบอกไป 111 00:06:53,120 --> 00:06:54,320 เรื่องครั้งนี้ส่งผลด้านลบ 112 00:06:54,400 --> 00:06:55,880 เบื้องบนเลยเพ่งเล็งมา 113 00:06:55,960 --> 00:06:57,440 พวกนายก็อย่าทำพลาดล่ะ 114 00:07:00,720 --> 00:07:03,080 แล้วเราสองคนจะสืบยังไงล่ะ 115 00:07:03,160 --> 00:07:05,280 ฉันหาผู้ช่วยไว้แล้ว เดี๋ยวเธอจะติดต่อพวกนายเอง 116 00:07:09,680 --> 00:07:11,160 ฉันขอชิมอันนี้ได้ไหม 117 00:07:23,160 --> 00:07:24,240 พี่เป่าเอ๋อร์ 118 00:07:24,320 --> 00:07:25,480 อันนี้ไม่ใช่ของกิน 119 00:07:28,280 --> 00:07:29,360 ก็ว่าแข็งจัง 120 00:07:34,720 --> 00:07:35,760 (พนักงานพาร์ตไทม์ หน่าโตวทงตะวันออกเฉียงเหนือ) 121 00:07:35,840 --> 00:07:38,240 นี่คือผู้ช่วยที่ซานเอ๋อร์บอกเหรอ 122 00:07:39,760 --> 00:07:41,920 "พนักงานพาร์ตไทม์ เกาเอ้อร์จ้วง" เหรอ 123 00:07:42,920 --> 00:07:44,960 ผู้หญิงเหรอ 124 00:07:45,480 --> 00:07:46,560 (เจอที่อยู่ไอพีของแฮกเกอร์แล้ว) 125 00:07:46,640 --> 00:07:47,960 รูปโปรไฟล์แบ๊วซะด้วย 126 00:07:48,040 --> 00:07:50,360 (เดี๋ยวจะส่งข้อมูลและที่อยู่ให้) 127 00:07:55,800 --> 00:07:56,960 สะดวก… 128 00:07:57,040 --> 00:07:58,960 โทรคุยไหม 129 00:08:05,680 --> 00:08:06,760 (ถนนฉางเฟิง เลขที่ 63 ร้านเน็ตอาร์อาร์อีเอส) 130 00:08:06,840 --> 00:08:08,240 ลึกลับจริง 131 00:08:08,320 --> 00:08:09,480 พี่เป่าเอ๋อร์ 132 00:08:09,560 --> 00:08:10,840 - ไปกันเถอะ - อือ 133 00:08:14,320 --> 00:08:16,640 (อาร์อาร์อีเอส) 134 00:08:21,440 --> 00:08:23,760 เกาเอ้อร์จ้วงอยากมาเจอที่นี่ 135 00:08:23,840 --> 00:08:25,400 ผมว่ามันแปลกๆ อยู่นะ 136 00:08:25,480 --> 00:08:26,840 เครื่องทางนู้นครับ 137 00:08:26,920 --> 00:08:29,480 ซานเอ๋อร์แนะนำมา แถมยังเป็นพนักงานพาร์ตไทม์เหมือนฉันอีก 138 00:08:29,560 --> 00:08:30,880 เชื่อฝีมือได้แน่นอน 139 00:08:32,080 --> 00:08:33,200 หมายเลข 17 140 00:08:33,280 --> 00:08:34,320 เครื่องนี้ 141 00:08:37,600 --> 00:08:38,559 แล้วไงต่อ 142 00:08:38,640 --> 00:08:39,520 (พี่เป่าเอ๋อร์ เปิดคอมหน่อย) 143 00:08:39,600 --> 00:08:40,679 เปิดเครื่อง 144 00:08:41,159 --> 00:08:42,559 เปิดเครื่อง 145 00:08:43,240 --> 00:08:44,159 (พี่เป่าเอ๋อร์ เปิดกล้อง) 146 00:08:44,240 --> 00:08:45,640 เปิดกล้องด้วย 147 00:08:46,480 --> 00:08:48,240 เอ้อร์จ้วงบอกว่าจะตามหาคนคนหนึ่ง 148 00:08:58,320 --> 00:09:01,000 "ฉินเผิง อายุ 23 โปรแกรมเมอร์ คนเหนือมนุษย์ 149 00:09:01,080 --> 00:09:02,920 คนนี้แหละที่ขโมยข้อมูลของบริษัทไป 150 00:09:03,000 --> 00:09:05,120 ฉันส่งข้อมูลของเขาให้พวกคุณแล้ว 151 00:09:05,200 --> 00:09:07,480 พาเขาไปสอบสวนที่บริษัท 152 00:09:07,560 --> 00:09:09,160 ดูว่าใครอยู่เบื้องหลัง" 153 00:09:12,480 --> 00:09:15,480 งั้นให้เรามาที่นี่แค่เพื่อจะเปิดคอมเนี่ยเหรอ 154 00:09:16,920 --> 00:09:18,040 ใช่น่ะสิ 155 00:09:18,680 --> 00:09:22,120 เธอไม่มีเงินเล่นเน็ต หรือยังไม่บรรลุนิติภาวะกันแน่เนี่ย 156 00:09:22,600 --> 00:09:25,000 เรื่องแค่นี้ทำไมต้องให้พวกเรามาทำด้วย 157 00:09:28,280 --> 00:09:30,040 (โมโห) 158 00:09:31,720 --> 00:09:33,120 พี่เป่าเอ๋อร์ 159 00:09:33,200 --> 00:09:35,040 ผู้หญิงคนนี้มีความสามารถก็จริง 160 00:09:35,120 --> 00:09:36,680 แต่หัวร้อนง่ายเป็นบ้าเลย 161 00:09:36,760 --> 00:09:38,320 จางฉู่หลัน 162 00:09:38,400 --> 00:09:40,040 อย่ามาปากเสียลับหลังฉันนะ 163 00:09:43,920 --> 00:09:44,960 พี่เป่าเอ๋อร์ 164 00:09:45,960 --> 00:09:47,640 เธออยู่ใกล้ๆ เรา 165 00:09:47,720 --> 00:09:49,520 เธอได้ยินที่ผมพูดด้วย 166 00:09:50,160 --> 00:09:53,120 ไม่ต้องหาหรอก จางฉู่หลัน 167 00:09:53,760 --> 00:09:56,960 ฉันอยู่ข้างๆ นายนั่นแหละ 168 00:10:02,360 --> 00:10:03,760 - โรคจิต - ใครวะเนี่ย 169 00:10:03,840 --> 00:10:05,560 - ใครเนี่ย - หมอนี่เป็นใคร 170 00:10:07,120 --> 00:10:08,520 ไปเลย 171 00:10:10,800 --> 00:10:11,840 อาเจ๊ 172 00:10:11,920 --> 00:10:13,800 ผมผิดไปแล้ว โอเคไหม 173 00:10:22,680 --> 00:10:25,040 ฉันก็ไม่รู้ว่าปีนี้ฉันอายุเท่าไร 174 00:10:25,120 --> 00:10:27,040 ฉันขอนับก่อนนะ หนึ่ง… 175 00:10:27,120 --> 00:10:28,320 พี่เป่าเอ๋อร์ 176 00:10:28,400 --> 00:10:30,440 อย่าบอกคนอื่นไปหมดทุกเรื่องสิ 177 00:10:30,520 --> 00:10:31,720 เราไม่รู้จักเธอสักหน่อย 178 00:10:39,840 --> 00:10:42,120 คืนโทรศัพท์ให้พี่เป่าเอ๋อร์นะ 179 00:10:46,560 --> 00:10:48,880 คิดว่าเก่งนักหรือไง 180 00:10:50,920 --> 00:10:52,640 เก่งนักก็ออกมาเลยสิ 181 00:10:52,720 --> 00:10:53,720 ออกมา 182 00:10:53,800 --> 00:10:56,840 ออกมาสิยัยคนล่องหน ออกมาเลย 183 00:10:59,680 --> 00:11:00,520 โวยวายอะไรน่ะ 184 00:11:02,400 --> 00:11:03,720 เปล่านี่ครับ 185 00:11:06,000 --> 00:11:07,520 ฉันไปถามมาแล้ว 186 00:11:07,600 --> 00:11:09,400 โปรแกรมเมอร์ที่ชื่อฉินเผิงคนนี้ 187 00:11:09,480 --> 00:11:11,320 เพิ่งเข้ากลุ่มรวมพันธุ์เมื่อเดือนก่อน 188 00:11:11,400 --> 00:11:13,160 นี่เป็นครั้งแรกที่เบื้องบนมอบภารกิจให้ 189 00:11:13,240 --> 00:11:14,280 เขาไม่รู้ด้วยซ้ำ 190 00:11:14,360 --> 00:11:15,880 ว่าตัวเองมาแฮกระบบของบริษัท 191 00:11:15,960 --> 00:11:17,920 แล้วใครเป็นคนสั่ง 192 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 เขาบอกว่าลืม 193 00:11:19,080 --> 00:11:20,240 ลืมเหรอ 194 00:11:20,320 --> 00:11:21,600 ลืมหมดจริงๆ 195 00:11:21,680 --> 00:11:22,920 ฉันลองใช้หลายวิธี 196 00:11:23,000 --> 00:11:26,520 เพื่อให้เขาบอกชื่อ เพศ หรือหน้าตา แต่เขาก็จำอะไรไม่ได้เลย 197 00:11:30,160 --> 00:11:31,640 หรือจะเกี่ยวข้องกับหลี่ว์เหลียง 198 00:11:33,680 --> 00:11:35,640 แฮกเกอร์ที่ฉันจับมาได้ก็ลืมข้อมูลคนให้งาน 199 00:11:35,720 --> 00:11:37,720 ไม่ต่างอะไรกับฉินเผิง 200 00:11:41,520 --> 00:11:44,160 ความทรงจำของเขา ถูกใครบางคนแทรกแซงหรือเปล่า 201 00:11:44,240 --> 00:11:45,880 น่าจะเป็นผลจากพลังพิเศษ 202 00:11:46,400 --> 00:11:49,040 ฉันจะรายงานเรื่องนี้กับเบื้องบน นายไม่ต้องยุ่งแล้ว 203 00:11:49,120 --> 00:11:50,680 - แต่ว่า… - ไม่มีแต่ 204 00:11:50,760 --> 00:11:52,160 จับผู้ต้องสงสัยได้แล้ว 205 00:11:52,240 --> 00:11:54,560 นายกับเป่าเปาก็หยุดพักได้สักที กลับไปเถอะ 206 00:12:07,600 --> 00:12:09,080 เธอก็กลับไปเถอะ 207 00:12:09,160 --> 00:12:11,560 คอยสืบต่อด้วย ว่าความทรงจำของฉินเผิงถูกลบได้ยังไง 208 00:12:23,840 --> 00:12:25,760 พี่แน่ใจนะว่าเขาหลับแล้วจริงๆ 209 00:12:25,840 --> 00:12:28,840 ไม่ต้องเป็นห่วง กว่าจะตื่นก็พรุ่งนี้ตอนเที่ยงๆ นู่น 210 00:12:32,240 --> 00:12:33,480 พี่เป่าเอ๋อร์ 211 00:12:33,560 --> 00:12:35,720 ถ้าฉันไม่กินหมูสามชั้นก็ไม่เป็นไรหรอก 212 00:12:42,800 --> 00:12:44,200 นายจะใส่แว่นทำไม 213 00:12:44,760 --> 00:12:46,000 สายตาสั้นแล้วเหรอ 214 00:12:47,080 --> 00:12:50,520 ตอนติดต่อกับเอ้อร์จ้วง มันเหมือนว่าเธออยู่ข้างๆ เรา 215 00:12:50,600 --> 00:12:53,200 รู้เรื่องพวกเราทุกอย่าง อย่างกับตาเห็น 216 00:12:55,120 --> 00:12:56,720 แต่พวกเรากลับมองไม่เห็นเธอ 217 00:12:57,400 --> 00:12:59,640 มีแค่พี่ซานที่คุยกับเธอต่อหน้าได้ 218 00:12:59,720 --> 00:13:01,400 ถ้าผมเดาไม่ผิดนะ 219 00:13:01,480 --> 00:13:04,480 พี่ซานต้องมีวิธีที่จะสื่อสารกับเธอได้แน่ๆ 220 00:13:04,560 --> 00:13:05,640 ผมสังเกตมานานแล้ว 221 00:13:05,720 --> 00:13:07,160 ในที่สุดก็หาเจอ 222 00:13:08,040 --> 00:13:10,560 นี่ก็คือเคล็ดลับในการสื่อสารกับเอ้อร์จ้วง 223 00:13:14,000 --> 00:13:17,160 ไหนดูซิว่าเกาเอ้อร์จ้วงหน้าตาเป็นยังไง 224 00:13:17,240 --> 00:13:18,560 จางฉู่หลัน 225 00:13:18,640 --> 00:13:20,200 นายใส่แว่นแล้วขี้เหร่ชะมัด 226 00:13:22,600 --> 00:13:24,880 คนอะไรทำไมใส่แว่นแล้วอัปลักษณ์นัก 227 00:13:28,960 --> 00:13:30,200 ไม่ใช่คนจริงๆ ด้วย 228 00:13:30,280 --> 00:13:31,840 นายนั่นแหละไม่ใช่คน 229 00:13:31,920 --> 00:13:33,400 นายกำลังพูดกับฉันเหรอ 230 00:13:33,960 --> 00:13:34,960 ไม่ใช่ 231 00:13:35,040 --> 00:13:36,320 ที่ฉันจะสื่อ 232 00:13:36,400 --> 00:13:38,720 คือเธอเป็นเออาร์หรือว่าเอไอกันแน่ 233 00:13:38,800 --> 00:13:40,440 หรือว่าเธอเป็นโปเกมอน 234 00:13:44,360 --> 00:13:46,560 เอ้อร์จ้วง มาตั้งแต่เมื่อไหร่เนี่ย 235 00:13:46,640 --> 00:13:47,760 หิวไหม 236 00:13:47,840 --> 00:13:48,920 ฉันไม่หิว 237 00:13:49,520 --> 00:13:51,320 ทำไมเขาดูบื้อนักล่ะ 238 00:13:51,400 --> 00:13:52,720 ก็บื้อจริงๆ นั่นแหละ 239 00:13:52,800 --> 00:13:54,360 ไม่ฉลาดเหมือนฉัน 240 00:14:05,720 --> 00:14:07,240 นี่ เอ้อร์จ้วง 241 00:14:07,320 --> 00:14:10,120 จริงๆ แล้วเธอคือระบบศูนย์กลาง ของหน่าโตวทงใช่ไหม 242 00:14:11,440 --> 00:14:13,160 - เอ้อร์จ้วง - งั้นเธอก็รู้ทุกอย่าง 243 00:14:13,240 --> 00:14:16,320 ตั้งแต่เรื่องโดนแฮก ข้อมูลถูกขโมย ส่งของผิด อย่างนั้นใช่ไหม 244 00:14:18,840 --> 00:14:22,360 จัดการข้อมูลส่งของเป็นแค่ส่วนเล็กๆ ของงานฉัน 245 00:14:22,440 --> 00:14:25,440 งั้นกลุ่มรวมพันธุ์ขโมยข้อมูลพวกนี้ไปทำไม 246 00:14:25,520 --> 00:14:26,920 พวกเขาคิดจะทำอะไรเหรอ 247 00:14:28,280 --> 00:14:29,360 ทำไมต้องบอกนายด้วย 248 00:14:29,440 --> 00:14:30,640 เอ้อร์จ้วง 249 00:14:30,720 --> 00:14:31,960 บอกไปแล้วได้อะไร 250 00:14:34,600 --> 00:14:35,840 นี่เธออยากได้อะไรเหรอ 251 00:14:38,720 --> 00:14:40,320 ทำฉันลำบากใจแล้ว 252 00:14:40,400 --> 00:14:41,680 งั้นเอาแบบนี้ 253 00:14:41,760 --> 00:14:44,880 เลือกของที่นายชอบกินมา แล้วบรรยายรสชาติให้ฟังหน่อย 254 00:14:45,400 --> 00:14:46,640 ยิ่งละเอียดยิ่งดี 255 00:14:48,240 --> 00:14:49,400 เธอ… 256 00:14:49,480 --> 00:14:50,840 ล้อฉันเล่นหรือเปล่า 257 00:14:50,920 --> 00:14:52,720 - เอ้อร์จ้วง - นายดูสภาพฉันสิ 258 00:14:52,800 --> 00:14:54,480 ฉันกินอะไรได้ที่ไหน 259 00:14:54,560 --> 00:14:56,000 ไม่อยากทำเหรอ 260 00:14:56,080 --> 00:14:57,960 - งั้นไปแล้วนะ - เดี๋ยวๆ อย่าเพิ่ง 261 00:15:11,600 --> 00:15:12,560 รสชาติเป็นไง 262 00:15:12,640 --> 00:15:14,040 เค็มนิดหน่อย 263 00:15:14,120 --> 00:15:15,160 แค่เค็มเหรอ 264 00:15:34,560 --> 00:15:35,680 เนื้อนุ่ม 265 00:15:35,760 --> 00:15:36,960 กรุบกรอบ 266 00:15:37,040 --> 00:15:39,480 รสชาติเนื้อแสนอร่อยละลายอยู่ในปาก 267 00:15:39,560 --> 00:15:40,840 หอมหวานละมุน 268 00:15:40,920 --> 00:15:42,120 ทิ้งสัมผัสที่ดีไว้หลังกลืน 269 00:15:42,960 --> 00:15:44,720 นี่ไม่ใช่เนื้อเสียบไม้ธรรมดา 270 00:15:46,280 --> 00:15:48,040 นี่คือรสชาติของชีวิต 271 00:15:50,040 --> 00:15:51,680 พอกัดคำต่อไป 272 00:15:51,760 --> 00:15:53,360 ก็ได้รสชาติเข้มข้น 273 00:15:53,440 --> 00:15:55,560 ทำให้รู้สึกเหมือนว่าตอนนี้ 274 00:15:55,640 --> 00:15:57,000 ฉันอยู่ในทุ่งหญ้ากว้างใหญ่ 275 00:15:57,560 --> 00:15:59,120 เห็นหมาต้อนแกะ 276 00:15:59,200 --> 00:16:00,920 และม้าป่าควบทะยาน 277 00:16:01,920 --> 00:16:04,320 หญ้าโต้ลมโน้มลู่ผิวดินยามที่แพะแกะเดินมา 278 00:16:06,440 --> 00:16:07,520 เดี๋ยวก่อน 279 00:16:08,520 --> 00:16:11,280 ยังมีรสชาติของป่าเขาอันห่างไกลด้วย 280 00:16:13,560 --> 00:16:15,760 นี่บรรยายรสเนื้อแพะเสียบไม้ของฉันเหรอ 281 00:16:16,320 --> 00:16:17,440 พอแล้ว 282 00:16:17,520 --> 00:16:20,480 ในที่สุดก็รู้แล้วว่าสัมผัสของรสอาหารเป็นยังไง 283 00:16:21,840 --> 00:16:23,480 งั้นฉันยอมบอกนายก็ได้ 284 00:16:23,560 --> 00:16:27,960 ข้อมูลที่กลุ่มรวมพันธุ์ขโมยไป เกี่ยวข้องกับผู้สร้างแปดอัศจรรย์ 285 00:16:28,040 --> 00:16:30,360 ในนั้นมีข้อมูลส่วนตัว 286 00:16:30,440 --> 00:16:31,840 วันเกิด ที่อยู่ อะไรเทือกนั้น 287 00:16:31,920 --> 00:16:33,520 ทุกข้อมูลอยู่ในนั้นหมด 288 00:16:34,080 --> 00:16:35,640 พวกเขาจะต้องการสิ่งนี้ไปทำไม 289 00:16:35,720 --> 00:16:37,440 ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน 290 00:16:37,520 --> 00:16:39,640 แต่ฉันมีข้อมูลอีกเรื่องหนึ่ง 291 00:16:40,120 --> 00:16:42,560 คือกลุ่มรวมพันธุ์มีหัวหน้าคนใหม่ 292 00:16:42,640 --> 00:16:43,800 หัวหน้าคนใหม่เหรอ 293 00:16:43,880 --> 00:16:45,520 ก่อนหน้านี้มีแต่รักษาการนี่ 294 00:16:46,240 --> 00:16:48,320 หัวหน้าคนใหม่ ไม่ใช่รักษาการหัวหน้า 295 00:16:48,400 --> 00:16:51,240 รักษาการหัวหน้าอะไร หัวหน้าใหม่อะไร พูดให้ชัดๆ หน่อยสิ 296 00:16:52,000 --> 00:16:54,720 ที่บรรยายอาหารให้ฉัน เพียงพอให้ฉันตอบคำถามได้แค่นี้ 297 00:16:55,320 --> 00:16:56,920 - บ๊ายบาย - อย่าเพิ่ง… 298 00:17:00,040 --> 00:17:01,640 ไปจริงๆ ด้วย 299 00:17:04,200 --> 00:17:07,359 ทำไมหัวหน้ากลุ่มรวมพันธุ์ ถึงต้องขโมยข้อมูลแปดอัศจรรย์ด้วย 300 00:17:07,440 --> 00:17:08,920 แปดอัศจรรย์มีความลับอะไรกันแน่ 301 00:17:09,000 --> 00:17:11,440 ถ้าอาจารย์ปู่ไม่เก็บตัวก็ไปถามได้แล้วแท้ๆ 302 00:17:11,520 --> 00:17:13,400 แต่นี่เขาเก็บตัวแล้ว ผมจะถามใครล่ะ 303 00:17:26,520 --> 00:17:28,240 - ฮัลโหล - หลิงหลง นี่ฉันเองนะ 304 00:17:28,319 --> 00:17:30,720 ไม่เจอตั้งหลายเดือน คิดถึงพวกเธอจะแย่แล้วเนี่ย 305 00:17:32,320 --> 00:17:33,240 ฉันก็เหมือนกัน 306 00:17:35,000 --> 00:17:35,920 ใครโทรมาน่ะ 307 00:17:36,920 --> 00:17:37,920 ใคร 308 00:17:42,160 --> 00:17:43,160 ฉู่หลัน 309 00:17:43,240 --> 00:17:45,320 หา ฉู่หลันเหรอ 310 00:17:46,160 --> 00:17:48,800 ทำไมสนิทกันขนาดนั้น อยู่ห่างๆ เขาเลยนะ 311 00:17:49,720 --> 00:17:51,800 พวกเขาหลงหู่ไม่ว่าหงอกหรือเด็ก 312 00:17:51,880 --> 00:17:53,960 ก็หาดีไม่ได้สักคน 313 00:17:54,040 --> 00:17:57,080 มีแต่พวกปลิ้นปล้อนหลอกลวงกันทั้งนั้น 314 00:17:58,600 --> 00:18:00,960 หลิงหลง บอกผู้อาวุโสลู่นะ 315 00:18:01,040 --> 00:18:02,920 ไม่กี่วันก่อนฉันไปเจออาจารย์ปู่มา 316 00:18:03,000 --> 00:18:05,760 อาจารย์เขาเสียใจมากเลยนะ เอางี้ 317 00:18:05,840 --> 00:18:07,720 พรุ่งนี้ฉันจะไปเยี่ยมผู้อาวุโสลู่ 318 00:18:07,800 --> 00:18:08,920 ขอโทษแทนอาจารย์ของฉัน 319 00:18:11,640 --> 00:18:14,520 หมายความว่าอาจารย์ของนาย อยากขอโทษฉันเหรอ 320 00:18:14,600 --> 00:18:16,240 ได้ มาสิ 321 00:18:16,320 --> 00:18:18,680 ดูซิว่าอาจารย์นายจะขอโทษฉันยังไง 322 00:18:24,720 --> 00:18:25,600 ฉู่หลัน 323 00:18:26,600 --> 00:18:27,920 ฉันเตือนก่อนเลยนะ 324 00:18:28,000 --> 00:18:29,800 เจอปู่ทวดฉันแล้วอย่าพูดไร้สาระ 325 00:18:29,880 --> 00:18:30,840 ช่วงนี้เขาอารมณ์ไม่ดี 326 00:18:30,920 --> 00:18:31,960 รู้แล้ว 327 00:18:32,040 --> 00:18:33,840 เพราะเข้าใจอาจารย์ฉันผิดใช่ไหมล่ะ 328 00:18:33,920 --> 00:18:35,160 ไม่ใช่แค่เรื่องนั้น 329 00:18:36,720 --> 00:18:38,720 ไม่รู้ว่าช่วงนี้พวกผู้อาวุโส 330 00:18:39,240 --> 00:18:41,080 แต่ละคนเขาเป็นอะไรกัน 331 00:18:42,120 --> 00:18:44,880 หลายวันก่อน เขาเพิ่งไปเยี่ยมนักพรตฟางต้งเทียนมา 332 00:18:44,960 --> 00:18:48,320 ผ่านไปไม่กี่วันก็ได้ยินว่านักพรตฟางเสียแล้ว 333 00:18:48,400 --> 00:18:50,880 แล้วฉันก็ได้ยินว่านักพรตหลูแห่งเขาอู่ตัง 334 00:18:50,960 --> 00:18:53,800 ก็เสียแล้วเหมือนกัน 335 00:18:53,880 --> 00:18:56,000 คนที่รอดจากปีเจี่ยเซิน นับวันยิ่งน้อยลง 336 00:18:57,880 --> 00:18:58,840 ไม่ต้องห่วงนะ 337 00:18:58,920 --> 00:19:00,960 ฉันจะทำให้ปู่ทวดเธออารมณ์ดีเอง 338 00:19:02,280 --> 00:19:03,880 ไว้เดี๋ยวค่อยดื่มเป็นเพื่อนเขา 339 00:19:03,960 --> 00:19:05,160 พี่เป่าเอ๋อร์ ฝากด้วยนะ 340 00:19:05,240 --> 00:19:06,560 ไม่มีปัญหา 341 00:19:06,640 --> 00:19:07,560 งั้นก็ดี 342 00:19:08,120 --> 00:19:09,920 ปู่ทวดคะ จางฉู่หลันมาแล้วค่ะ 343 00:19:11,960 --> 00:19:12,960 มา 344 00:19:14,000 --> 00:19:15,640 ปู่ทวดคะ จางฉู่หลันมาแล้ว 345 00:19:17,520 --> 00:19:18,600 มาแล้วเหรอ 346 00:19:18,680 --> 00:19:19,920 เฝิงเป่าเปาก็มาด้วยเหรอ 347 00:19:20,680 --> 00:19:21,560 หลิงหลง 348 00:19:21,640 --> 00:19:23,360 ช่วยต้อนรับแม่สาวคนนี้หน่อยนะ 349 00:19:23,440 --> 00:19:25,040 ฉันมีเรื่องจะคุยกับจางฉู่หลัน 350 00:19:27,120 --> 00:19:28,000 พี่เป่าเอ๋อร์ 351 00:19:28,080 --> 00:19:29,840 ไปเล่นกับแมวที่ห้องฉันดีกว่า 352 00:19:29,920 --> 00:19:30,920 มา 353 00:19:46,640 --> 00:19:49,080 สมแล้วที่เป็นพวกเดียวกับจางจือเหวย 354 00:19:49,160 --> 00:19:50,760 มองยังไงก็เหม็นขี้หน้า 355 00:19:55,320 --> 00:19:56,320 ผู้อาวุโสลู่ 356 00:19:57,640 --> 00:19:59,120 ผู้อาวุโสลู่ 357 00:19:59,200 --> 00:20:00,800 สวีซานกับสวีซื่อบอกผมว่า 358 00:20:00,880 --> 00:20:03,160 สิบผู้อาวุโสอะไรนั่นต่างก็เงียบกริบ 359 00:20:03,240 --> 00:20:05,080 พอเจออาจารย์ปู่ที่ทุ่งหญ้ากานเป่ย 360 00:20:05,600 --> 00:20:07,680 ยังไงผู้อาวุโสลู่ก็แข็งแกร่งที่สุด 361 00:20:07,760 --> 00:20:10,160 มีแต่อาจารย์ปู่ของผมเท่านั้นที่ฝีมือพอจะสูสี 362 00:20:10,240 --> 00:20:12,200 สู้กันห้าวันห้าคืนไม่ได้หลับไม่ได้นอน 363 00:20:12,280 --> 00:20:13,240 รบบนดิน สู้บนฟ้า… 364 00:20:13,320 --> 00:20:14,640 พอๆ ไม่ต้องโม้ 365 00:20:14,720 --> 00:20:15,560 เลิกยอฉันได้แล้ว 366 00:20:15,640 --> 00:20:17,840 แค่อาจารย์นายตบทีเดียวฉันก็ตายแล้ว 367 00:20:19,080 --> 00:20:20,640 ฉันเองก็คิดได้แล้ว 368 00:20:20,720 --> 00:20:22,640 ฉันไม่ได้โกรธที่เขาต่อยฉัน 369 00:20:23,480 --> 00:20:26,280 แต่โกรธที่เขาไม่สนใจสหายเก่า 370 00:20:26,840 --> 00:20:28,960 ขังตัวเองไว้ที่เขาหลงหู่ 371 00:20:30,520 --> 00:20:31,640 บอกฉันซิ 372 00:20:32,880 --> 00:20:34,880 อายุปูนนี้แล้ว ฉัน… 373 00:20:34,960 --> 00:20:36,160 ดูนี่ 374 00:20:36,640 --> 00:20:38,680 ดูว่าฉันเหลือเพื่อนกี่คน 375 00:20:38,760 --> 00:20:39,760 นายดูๆ 376 00:20:41,120 --> 00:20:42,840 เพื่อนฉันเหลืออยู่แค่นี้ 377 00:20:48,760 --> 00:20:49,720 ผู้อาวุโสลู่ 378 00:20:50,240 --> 00:20:51,840 ถ้าคุณโกรธเรื่องนี้ 379 00:20:52,880 --> 00:20:55,000 อาจารย์ผมลงเขามาไม่ได้ก็จริง 380 00:20:55,080 --> 00:20:56,760 แต่ผมเป็นเพื่อนให้ได้นะ 381 00:20:56,840 --> 00:20:59,200 นายเนี่ยนะเป็นเพื่อน ฝันไปเถอะ 382 00:20:59,280 --> 00:21:01,800 ถ้าฉันเด็กกว่านี้สักหลายสิบปี แล้วมีนายเป็นเพื่อนนะ 383 00:21:01,880 --> 00:21:04,000 ป่านนี้ก็เละเพราะความเจ้าเล่ห์ของนายไปแล้ว 384 00:21:04,080 --> 00:21:05,720 พอเลย ว่ามาสิ 385 00:21:05,800 --> 00:21:06,880 มาหาฉันมีเรื่องอะไร 386 00:21:08,360 --> 00:21:10,360 ผมแค่มาเยี่ยมจริงๆ นะ 387 00:21:10,440 --> 00:21:12,920 นี่ก็เอายาบำรุงมาให้ด้วยเนี่ย 388 00:21:13,520 --> 00:21:15,120 ขอให้อายุยืนเป็นร้อยปี 389 00:21:15,200 --> 00:21:16,600 หุบปากเลย 390 00:21:16,680 --> 00:21:19,440 ฉันอายุตั้ง 110 ปี ยังจะอวยพรให้อายุยืนร้อยปีอะไรอีก 391 00:21:20,160 --> 00:21:21,960 งั้นขอให้อายุยืนถึงสองร้อยปี 392 00:21:29,880 --> 00:21:31,120 ดีๆ 393 00:21:32,760 --> 00:21:34,560 ดีๆ 394 00:21:35,480 --> 00:21:37,440 ว่ามา จะขออะไรล่ะ 395 00:21:38,640 --> 00:21:41,280 พูดตรงขนาดนี้ ผมไม่กล้าขอแล้วเนี่ย 396 00:21:41,360 --> 00:21:43,160 ตอนแรกอยากจะถาม 397 00:21:43,240 --> 00:21:44,520 เรื่องกบฏเจี่ยเซิน 398 00:21:44,600 --> 00:21:46,120 แต่ผมรู้ว่าคุณไม่บอกผมหรอก 399 00:21:46,680 --> 00:21:50,040 ผมเลยอยากรู้ว่า คุณจะเล่าเรื่องแปดอัศจรรย์ให้ฟังได้ไหม 400 00:21:50,680 --> 00:21:52,360 ถ้าพูดถึงแปดอัศจรรย์ 401 00:21:53,520 --> 00:21:55,920 ก็ต้องเริ่มเล่าตั้งแต่ขโมยทั้ง 36 402 00:21:59,520 --> 00:22:00,560 เหมียว 403 00:22:03,840 --> 00:22:05,120 เหมียว 404 00:22:09,560 --> 00:22:10,440 เหมียว 405 00:22:10,960 --> 00:22:12,080 พี่เป่าเอ๋อร์ 406 00:22:12,160 --> 00:22:14,160 เราไม่เล่นกับแมวแบบนั้น 407 00:22:15,560 --> 00:22:16,560 มา 408 00:22:25,360 --> 00:22:26,800 ง่ายขนาดนี้เลยเหรอ 409 00:22:30,040 --> 00:22:30,960 พี่เป่าเอ๋อร์ 410 00:22:31,040 --> 00:22:33,920 ที่มาหาปู่ทวดคราวนี้ เพราะที่บริษัทมีเรื่องอะไรหรือเปล่า 411 00:22:34,000 --> 00:22:35,200 ขอฉันลองหน่อย 412 00:22:46,160 --> 00:22:48,280 นี่คือรายชื่อของขโมยทั้ง 36 413 00:22:49,200 --> 00:22:50,720 นายสนิทกับตระกูลเฟิง 414 00:22:51,400 --> 00:22:53,880 น่าจะรู้จักเฟิงเทียนหย่าง ปู่ของเฟิงเจิ้งหาวใช่ไหม 415 00:22:53,960 --> 00:22:55,760 วิชาประจำตระกูลอย่างจวีหยวนเฉี่ยนเจี้ยง 416 00:22:55,840 --> 00:22:57,160 ผมก็เคยเห็น 417 00:22:57,240 --> 00:23:01,000 ตอนนั้นหลังจากที่เฟิงเทียนหย่าง ถูกตระกูลของหวังไอ่จับตัวไป 418 00:23:01,080 --> 00:23:02,720 เขาก็มอบรายชื่อนี้มา 419 00:23:03,760 --> 00:23:05,520 ยันต์แห่งสวรรค์นั้น 420 00:23:05,600 --> 00:23:08,240 เจิ้งจื่อปู้เพื่อนของฉันช่วยถ่ายทอดให้ฉันก่อนตาย 421 00:23:08,320 --> 00:23:09,680 แต่ในตอนนั้น 422 00:23:09,760 --> 00:23:11,680 สิ่งที่เรียกว่าแปดอัศจรรย์ 423 00:23:11,760 --> 00:23:13,160 มันก็เป็นแค่ชื่อ 424 00:23:13,240 --> 00:23:16,320 ความสามารถพวกนี้คืออะไรกันแน่ พวกเราไม่มีใครรู้เลย 425 00:23:17,320 --> 00:23:18,360 ฉู่หลัน 426 00:23:18,840 --> 00:23:20,360 ในโลกของคนเหนือมนุษย์ 427 00:23:21,080 --> 00:23:23,040 ความสามารถหนึ่ง 428 00:23:23,120 --> 00:23:26,600 จะต้องผ่านการขัดเกลาถ่ายทอดเป็นร้อยปี 429 00:23:26,680 --> 00:23:29,000 ถึงจะเรียกได้ว่าเป็นอัศจรรย์ 430 00:23:29,080 --> 00:23:30,440 แต่แปดคนนี้ 431 00:23:30,520 --> 00:23:33,200 กลับสร้างแปดอัศจรรย์ที่ว่าได้ในคืนเดียว 432 00:23:33,280 --> 00:23:36,280 เรื่องนี้ต้องมีความลับอะไรซ่อนอยู่แน่ๆ 433 00:23:37,920 --> 00:23:41,320 เพื่อถามหาความจริงเรื่องแปดอัศจรรย์ จากปากของเฟิงเทียนหย่าง 434 00:23:41,400 --> 00:23:44,280 ตอนนั้นคนใหญ่คนโตที่มีชื่อเสียงต่างมารวมตัวกัน 435 00:23:44,360 --> 00:23:46,920 เดิมที พวกเขาคิดว่าจะรู้ความจริงได้ง่ายๆ 436 00:23:47,000 --> 00:23:50,080 จากการสอบสวนเฟิงเทียนหย่าง 437 00:23:53,080 --> 00:23:55,320 แต่ไม่มีใครคาดคิดว่า 438 00:23:55,400 --> 00:23:56,960 ผู้อาวุโสเหล่านี้ 439 00:23:57,720 --> 00:24:00,800 ต่างก็ล้มเหลวในการสอบสวนครั้งนี้ 440 00:24:04,320 --> 00:24:06,160 ท่านปรมาจารย์รุ่นก่อน 441 00:24:06,240 --> 00:24:07,440 อาจารย์ของอาจารย์นาย 442 00:24:07,520 --> 00:24:08,760 ตอนนั้นเขาก็อยู่ด้วย 443 00:24:08,840 --> 00:24:10,520 เขาเคยห้ามปรามทุกคน 444 00:24:10,600 --> 00:24:11,920 ให้ล้มเลิกการสอบสวน 445 00:24:12,000 --> 00:24:14,880 แต่ว่าคนเหล่านั้นไม่ฟังคำห้ามปราม 446 00:24:15,640 --> 00:24:17,960 ผมขอไม่ยุ่งเกี่ยวกับคนตื้นเขินอย่างพวกคุณ 447 00:24:18,920 --> 00:24:21,080 - ขอตัว - คุณ… 448 00:24:21,160 --> 00:24:23,080 พวกเขาใช้เวลาอยู่ครึ่งเดือน 449 00:24:23,160 --> 00:24:24,640 แต่ก็ยังไม่รู้เลยว่า 450 00:24:24,720 --> 00:24:26,520 แปดอัศจรรย์มาจากไหน 451 00:24:26,600 --> 00:24:28,400 หรือความจริงคืออะไร 452 00:24:28,480 --> 00:24:29,760 สุดท้ายก็ได้มาแค่ 453 00:24:29,840 --> 00:24:31,560 รายชื่อขโมยทั้ง 36 454 00:24:31,640 --> 00:24:33,520 ตอนนั้น 455 00:24:33,600 --> 00:24:35,680 ในบรรดาขโมยทั้ง 36 คน 456 00:24:35,760 --> 00:24:37,360 มีแค่เก้าคนที่รอดมาได้ 457 00:24:37,440 --> 00:24:40,120 ฉันเขียนไว้ให้ที่หน้าสุดท้ายของรายชื่อแล้ว 458 00:24:40,880 --> 00:24:42,360 เก้าคนนี้แหละ 459 00:24:42,440 --> 00:24:44,040 ที่บรรลุแปดอัศจรรย์ 460 00:24:44,880 --> 00:24:47,400 เก้าคน แต่มีแค่แปดอัศจรรย์เหรอ 461 00:24:47,480 --> 00:24:49,400 ตอนแรกพวกเขามีกันเก้าคน 462 00:24:49,960 --> 00:24:52,560 แปดคนในนั้นบรรลุอัศจรรย์ 463 00:24:52,640 --> 00:24:55,120 และได้ตั้งชื่อให้กับอัศจรรย์ของตัวเอง 464 00:24:55,720 --> 00:24:58,400 ส่วนคนสุดท้ายก็พยายามเต็มที่เพื่อคิดค้นอัศจรรย์ 465 00:24:58,480 --> 00:25:00,320 งั้นคนสุดท้ายนี่ 466 00:25:00,400 --> 00:25:02,040 สร้างอัศจรรย์ไหมครับ 467 00:25:02,120 --> 00:25:03,200 อู๋เกินเซิง 468 00:25:03,280 --> 00:25:04,600 (อู๋เกินเซิง) 469 00:25:04,680 --> 00:25:06,640 แค่ฝีมือติดตัวของอู๋เกินเซิง 470 00:25:06,720 --> 00:25:08,720 ก็ยากจะหยั่งถึงแล้ว 471 00:25:08,800 --> 00:25:10,840 ถ้าเทียบกับแปดอัศจรรย์ 472 00:25:10,920 --> 00:25:12,240 ก็ไม่ได้ด้อยไปกว่ากันเลย 473 00:25:12,720 --> 00:25:13,720 เพราะว่า 474 00:25:14,280 --> 00:25:17,280 คนผู้นี้เป็นที่ยอมรับในเวลานั้นว่า 475 00:25:17,360 --> 00:25:18,840 เป็นอันดับหนึ่งในใต้หล้า 476 00:25:20,160 --> 00:25:22,320 งั้นก็เก่งพอๆ กับอาจารย์ปู่ผมเลยสิ 477 00:25:24,600 --> 00:25:26,040 อู๋เกินเซิง 478 00:25:27,240 --> 00:25:29,040 มีคนแซ่อู๋ด้วยเหรอ 479 00:25:29,520 --> 00:25:32,160 อู๋เกินเซิงคือฉายาที่เขาตั้งให้ตัวเอง 480 00:25:32,680 --> 00:25:34,720 ไม่มีใครรู้ชื่อจริงๆ ของเขา 481 00:25:35,840 --> 00:25:37,360 เขาเป็นคนบ้าคลั่ง 482 00:25:37,440 --> 00:25:39,560 บอกว่าตัวเองเกิดจากแก่นวิญญาณเทพ 483 00:25:39,640 --> 00:25:41,320 ไร้ความทุกข์ ไร้กังวล 484 00:25:41,400 --> 00:25:43,360 ไร้อารมณ์ ไร้ที่มา 485 00:25:43,440 --> 00:25:46,000 อดีตไร้ที่มา อนาคตไร้ที่ไป 486 00:25:46,080 --> 00:25:47,560 แม้แต่วิชาก็เป็นของตัวเอง 487 00:25:47,640 --> 00:25:49,920 ไม่มีชื่อเฉพาะให้เรียกขาน 488 00:25:51,840 --> 00:25:53,240 บางคนก็บอกว่า 489 00:25:53,960 --> 00:25:56,680 เขาเกิดมาจากท้องของคนตาย 490 00:25:57,360 --> 00:26:01,240 บ้างก็บอกว่าเขาเป็นลูกนอกสมรส ของตระกูลสูงศักดิ์ที่ถูกทิ้ง 491 00:26:01,320 --> 00:26:03,520 แต่ที่ผู้คนให้ความสนใจเขาจริงจัง 492 00:26:03,600 --> 00:26:07,160 ก็เพราะว่าเขาได้ตำแหน่งหัวหน้ากลุ่มรวมพันธุ์ 493 00:26:07,240 --> 00:26:09,240 ที่ว่างร้างมาเป็นร้อยปี 494 00:26:09,920 --> 00:26:11,880 นับแต่นั้น 495 00:26:11,960 --> 00:26:14,240 คนบ้าพวกนี้ 496 00:26:14,320 --> 00:26:16,040 ก็มีหัวหน้าเป็นตัวเป็นตน 497 00:26:17,320 --> 00:26:18,760 หัวหน้ากลุ่มรวมพันธุ์เหรอ 498 00:26:19,320 --> 00:26:20,400 อะไรนะ 499 00:26:21,320 --> 00:26:22,360 ไม่มีอะไรครับ 500 00:26:23,080 --> 00:26:25,240 ไม่กี่วันก่อนระบบของบริษัทเราถูกแฮก 501 00:26:25,320 --> 00:26:28,080 พอสืบดูถึงรู้ว่าหัวหน้าคนใหม่ ของกลุ่มรวมพันธุ์อยู่เบื้องหลัง 502 00:26:28,160 --> 00:26:31,000 แถมยังขโมยข้อมูลของแปดอัศจรรย์ จากบริษัทเราไปด้วย 503 00:26:31,080 --> 00:26:32,240 แปลกๆ นะ 504 00:26:33,840 --> 00:26:36,520 อู๋เกินเซิงหายไปแบบไร้วี่แวว 505 00:26:36,600 --> 00:26:37,800 หลังเกิดกบฏเจี่ยเซิน 506 00:26:37,880 --> 00:26:38,960 ไม่มีใครรู้ความเป็นไป 507 00:26:40,360 --> 00:26:41,480 หลังจากนั้น 508 00:26:41,560 --> 00:26:44,400 คนที่เป็นผู้นำของกลุ่มรวมพันธุ์ 509 00:26:44,480 --> 00:26:47,160 จะเรียกตัวเองว่ารักษาการหัวหน้า 510 00:26:47,240 --> 00:26:48,920 ไม่มีใครกล้าเรียกตัวเองว่าหัวหน้าเลย 511 00:26:49,720 --> 00:26:51,560 เป็นไปได้ไหมว่าเขาจะกลับมาแล้ว 512 00:26:52,440 --> 00:26:53,560 ว่าไงนะ 513 00:26:55,880 --> 00:26:57,720 ผมก็แค่พูดไปเรื่อย 514 00:26:58,520 --> 00:26:59,680 แล้วเขาอายุเท่าไรครับ 515 00:26:59,760 --> 00:27:01,440 แก่กว่าฉันหลายสิบปีเลยด้วยซ้ำ 516 00:27:01,520 --> 00:27:03,120 งั้นก็น่าจะตายแล้วแหละ 517 00:27:05,480 --> 00:27:08,240 แต่ฉันกลับอยากให้เขายังมีชีวิตอยู่นะ 518 00:27:13,400 --> 00:27:14,680 อู๋เกินเซิง 519 00:27:14,760 --> 00:27:17,160 ฉันต้องฆ่าแกให้ได้ 520 00:27:17,240 --> 00:27:20,040 ฉันรอแกมาฆ่าอยู่ทุกเมื่อ 521 00:27:26,080 --> 00:27:29,400 พี่เป่าเอ๋อร์ หลิงหลง มากินหม้อไฟกันดีกว่า 522 00:27:37,160 --> 00:27:38,200 จางฉู่หลัน 523 00:27:39,040 --> 00:27:41,200 บอกว่าจะดื่มเป็นเพื่อนปู่ทวดฉันไม่ใช่เหรอ 524 00:27:41,880 --> 00:27:43,600 เดี๋ยวฉันต้องขับรถ 525 00:27:46,400 --> 00:27:47,440 ชนแก้ว 526 00:27:48,440 --> 00:27:49,440 มา 527 00:27:51,160 --> 00:27:52,160 ดื่ม 528 00:28:00,120 --> 00:28:03,480 ผู้อาวุโสลู่ ตอนนี้แปดอัศจรรย์ ก็กลับมาให้เห็นกันแล้ว 529 00:28:03,560 --> 00:28:06,000 โจวเซิ่งถ่ายทอดวิชาเฟิงโฮ่วฉีเหมินให้หวังเหย่ 530 00:28:06,760 --> 00:28:08,840 ยันต์แห่งสวรรค์ของเจิ้งจื่อปู้ถ่ายทอดให้คุณ 531 00:28:08,920 --> 00:28:09,880 (ยันต์แห่งสวรรค์) 532 00:28:09,960 --> 00:28:11,320 แล้วคุณก็ถ่ายทอดให้จางหลิงอวี้ 533 00:28:12,520 --> 00:28:15,920 จวีหยวนเฉี่ยนเจี้ยงของเฟิงเทียนหย่าง ถูกใช้โดยตระกูลเฟิงและตระกูลหวัง 534 00:28:16,000 --> 00:28:18,440 สามอัศจรรย์นี้กลายเป็นที่รู้จักไปแล้ว 535 00:28:18,520 --> 00:28:20,720 แต่อีกห้าอัศจรรย์ที่ยังไม่ปรากฏ 536 00:28:20,800 --> 00:28:22,120 ทวิหัตถ์ของตวนมู่อิง 537 00:28:22,200 --> 00:28:23,640 การฝึกร้อยจิตใจของหม่าเปิ่นจ้าย 538 00:28:23,720 --> 00:28:25,200 ทรรศนะถ้ำต้าหลัวของกู่จีถิง 539 00:28:25,280 --> 00:28:27,120 จอมโจรหกคลังของหร่วนเฟิง 540 00:28:27,200 --> 00:28:29,680 และแหล่งกำเนิดพลังชี่ของปู่ผม 541 00:28:29,760 --> 00:28:32,320 อัศจรรย์ทั้งห้านี้มีความสามารถยังไงกันแน่ครับ 542 00:28:33,240 --> 00:28:36,080 หลังจากที่แปดคนนั้นบรรลุแปดอัศจรรย์ 543 00:28:36,160 --> 00:28:38,160 พวกเขาต่างก็เปิดเผยให้อีกฝ่ายรู้ 544 00:28:38,240 --> 00:28:39,520 แค่เพียงชื่อของอัศจรรย์ 545 00:28:39,600 --> 00:28:41,680 ส่วนความสามารถเป็นยังไงนั้น 546 00:28:41,760 --> 00:28:43,440 พวกเขาเองก็ไม่รู้ 547 00:28:45,000 --> 00:28:47,160 ผู้อาวุโสลู่ โลกคนเหนือมนุษย์ในตอนนั้น 548 00:28:47,240 --> 00:28:49,040 มีคนเก่งแบบคุณอยู่มากมาย 549 00:28:49,120 --> 00:28:51,840 ทำไมมีแค่พวกเขาแปดคนที่บรรลุแปดอัศจรรย์ล่ะ 550 00:28:51,920 --> 00:28:54,640 ฉันเคยได้ยินเฟิงเทียนหย่างพูดว่า 551 00:28:55,320 --> 00:28:57,960 สถานที่ที่พวกเขาบรรลุแปดอัศจรรย์ 552 00:28:58,040 --> 00:29:00,960 มีชื่อว่าหุบเขา 24 ฤดู 553 00:29:01,560 --> 00:29:02,560 เขายังบอกอีกว่า 554 00:29:02,640 --> 00:29:04,840 ที่นั่นเคยมีคนบรรลุสู่สวรรค์ 555 00:29:04,920 --> 00:29:07,600 และยังหลงเหลือ การเปลี่ยนรูปพลังชี่ที่ลึกลับไว้ด้วย 556 00:29:07,680 --> 00:29:09,120 - เปลี่ยนรูปพลังชี่เหรอ - ใช่ 557 00:29:09,200 --> 00:29:12,560 มันคือการเปลี่ยนแปลง การเคลื่อนไหวของพลังชี่ด้วยฝีมือมนุษย์ 558 00:29:12,640 --> 00:29:14,160 จนได้พลังที่ยิ่งใหญ่มา 559 00:29:14,640 --> 00:29:16,800 เขาบอกว่าหุบเขา 24 ฤดูนี้ 560 00:29:16,880 --> 00:29:19,240 พลิกฟ้าเปลี่ยนชะตา ทำให้คนฟื้นคืนชีพ 561 00:29:19,320 --> 00:29:20,720 ถึงขั้นทำให้บรรลุเป็นเทพได้เลย 562 00:29:21,760 --> 00:29:23,640 ทำให้คนฟื้นคืนชีพเหรอ 563 00:29:32,840 --> 00:29:33,720 ผู้อาวุโสลู่ 564 00:29:33,800 --> 00:29:36,320 ที่มหัศจรรย์แบบนั้นมีจริงเหรอ พาผมไปดูหน่อยสิ 565 00:29:36,400 --> 00:29:38,160 ฉันก็ไม่รู้หรอกว่ามันอยู่ไหน 566 00:29:39,360 --> 00:29:41,960 คนแก่ๆ อย่างพวกฉันต่างก็ลองหากันทั่วโลกแล้ว 567 00:29:42,040 --> 00:29:44,080 แต่ก็ยังหาหุบเขา 24 ฤดูนี้ไม่เจอ 568 00:29:44,160 --> 00:29:45,560 อย่าว่าแต่พวกเราเลย 569 00:29:45,640 --> 00:29:47,920 แม้แต่หน่าโตวทง 570 00:29:48,000 --> 00:29:49,440 มีทั้งทรัพยากรและอำนาจ 571 00:29:49,520 --> 00:29:52,360 ค้นคว้ามาหลายปีก็ยังหาสถานที่นี้ไม่เจอเลย 572 00:29:53,440 --> 00:29:54,640 ฉันว่านะ 573 00:29:55,280 --> 00:29:57,720 เฟิงเทียนหย่างคงแต่งเรื่องโกหกขึ้นมา 574 00:29:57,800 --> 00:29:59,640 เพราะไม่อยากตายนั่นแหละ 575 00:30:01,000 --> 00:30:03,640 ถ้ามันเป็นแค่เรื่องโกหกที่เขาแต่งขึ้นมา 576 00:30:03,720 --> 00:30:06,240 แล้วคนแปดคนจะบรรลุอัศจรรย์พร้อมกันได้ไงครับ 577 00:30:13,680 --> 00:30:15,160 ผู้อาวุโสลู่ ดื่ม 578 00:30:16,120 --> 00:30:17,200 มา ดื่ม 579 00:30:23,120 --> 00:30:24,120 จริงสิ ผู้อาวุโสลู่ 580 00:30:24,720 --> 00:30:26,120 เมื่อกี้คุณบอกว่า 581 00:30:26,200 --> 00:30:28,760 พวกเขาทำทุกวิถีทาง เพื่อสอบสวนเฟิงเทียนหย่างแล้ว 582 00:30:28,840 --> 00:30:30,800 ไม่ลองวิชาเปิดเผยวิญญาณของตระกูลหลี่ว์ดูล่ะ 583 00:30:30,880 --> 00:30:32,120 ลืมไปได้เลย 584 00:30:32,200 --> 00:30:35,480 ก่อนเกิดกบฏเจี่ยเซิน ตระกูลหลี่ว์ยังไม่มีวิชาเปิดเผยวิญญาณเลย 585 00:30:39,440 --> 00:30:41,320 ตระกูลหลี่ว์ไม่มีวิชาเปิดเผยวิญญาณ 586 00:30:41,840 --> 00:30:43,560 แล้วเพิ่งมามีตอนไหนครับ 587 00:30:46,320 --> 00:30:48,040 ฉันขอเตือนนายนะพ่อหนุ่ม 588 00:30:49,360 --> 00:30:51,000 ถ้ายังอยากมีชีวิตต่ออีกหลายปี 589 00:30:51,080 --> 00:30:53,200 นายอย่าไปยุ่งเรื่องตระกูลหลี่ว์ดีกว่า 590 00:30:57,160 --> 00:30:58,240 ไอ้สารเลวนั่น 591 00:30:58,320 --> 00:30:59,760 มันฆ่าน้องสาวแท้ๆ ของตัวเอง 592 00:30:59,840 --> 00:31:00,760 ฆ่าน้องสาวของฉัน 593 00:31:14,640 --> 00:31:17,480 (ความคืบหน้า ในการเปิดเผยความจริง 70 เปอร์เซ็นต์) 594 00:31:18,240 --> 00:31:20,040 (บ้านตระกูลหลี่ว์) 595 00:31:20,120 --> 00:31:21,320 ตระกูลหลี่ว์มีอะไรแปลกๆ 596 00:31:21,400 --> 00:31:24,280 พวกเขาต้องสงสัย ว่าฝ่าฝืนกฎคนเหนือมนุษย์หลายครั้ง 597 00:31:24,360 --> 00:31:27,080 แต่หน่าโตวทงไม่เคยหาหลักฐาน เกี่ยวกับพวกเขาได้เลย 598 00:31:27,160 --> 00:31:28,440 พวกนายต้องระวังตัวนะ 599 00:31:50,760 --> 00:31:52,480 แค่ลานหน้าบ้านก็ใหญ่มากแล้ว 600 00:31:52,560 --> 00:31:54,600 ใหญ่กว่าหมู่บ้านของเจ้าหมาน้อยเยอะเลย 601 00:31:56,160 --> 00:31:58,280 แหงล่ะ ยังไงก็ถิ่นของสิบผู้อาวุโส 602 00:32:37,000 --> 00:32:38,320 ดึกป่านนี้แล้ว 603 00:32:38,400 --> 00:32:39,800 คนพวกนี้ไม่นอนกันเหรอ 604 00:33:06,120 --> 00:33:07,120 ผู้เฒ่าหลี่ว์ 605 00:33:12,360 --> 00:33:13,840 ผู้เฒ่าหลี่ว์ เกิดอะไรขึ้น 606 00:33:25,920 --> 00:33:27,120 หลี่ว์เหลียงอยู่ไหน 607 00:33:28,600 --> 00:33:31,760 ปู่ทวด คุณปู่ทวด 608 00:33:31,840 --> 00:33:34,280 กลัวแล้ว กลัว 609 00:33:34,840 --> 00:33:36,440 ปู่ทวด 610 00:33:36,520 --> 00:33:37,680 กลัวแล้ว 611 00:33:37,760 --> 00:33:39,040 แกมันไร้ค่า 612 00:33:40,120 --> 00:33:42,080 วิชาเปิดเผยวิญญาณก็ใช้ได้ไม่คล่อง 613 00:33:42,560 --> 00:33:44,280 ยังมีหน้ามาร้องอีก 614 00:33:44,360 --> 00:33:45,560 กลัวแล้ว 615 00:33:47,880 --> 00:33:49,480 - ปู่ทวด - ที่นี่มันยังไงกัน 616 00:33:49,560 --> 00:33:50,560 กลัวแล้ว 617 00:34:00,040 --> 00:34:01,640 ไป ลงไปดูกัน 618 00:34:33,639 --> 00:34:35,360 เหมือนฉันเคยเห็นที่ไหนเลยนะ 619 00:34:35,880 --> 00:34:37,560 นี่คือแว่นตาของหลี่ว์เหลียง 620 00:34:37,639 --> 00:34:38,600 แล้วเขาอยู่ไหนล่ะ 621 00:34:41,760 --> 00:34:44,280 ผมเห็นเขาถูกคนของตระกูลหลี่ว์จับไปกับตา 622 00:34:45,280 --> 00:34:46,840 นี่ความทรงจำสำคัญของปู่นายกับฉัน 623 00:34:46,920 --> 00:34:48,719 ความจริงเกี่ยวกับกบฏเจี่ยเซินอยู่ในนี้ 624 00:34:48,800 --> 00:34:50,320 แต่มีแค่ฉันที่ปลดมันได้ 625 00:34:52,880 --> 00:34:56,920 (ความคืบหน้า ในการเปิดเผยความจริง 80 เปอร์เซ็นต์) 626 00:35:02,720 --> 00:35:03,760 หัวหน้ามาแล้ว 627 00:35:04,440 --> 00:35:05,560 ทุกคนเข้าแถว 628 00:35:05,640 --> 00:35:07,000 ต้อนรับหัวหน้าคนใหม่ 629 00:35:26,160 --> 00:35:27,240 ทุกคน 630 00:35:27,320 --> 00:35:29,720 ฉันได้ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับแปดอัศจรรย์มาแล้ว 631 00:35:30,720 --> 00:35:32,120 พวกนายอยากจะสร้าง 632 00:35:32,800 --> 00:35:34,680 กลุ่มรวมพันธุ์ที่แท้จริง 633 00:35:34,760 --> 00:35:36,360 ขึ้นมาใหม่ด้วยกันกับฉันไหม 634 00:35:42,480 --> 00:35:47,040 (หัวหน้ากลุ่มรวมพันธุ์)