1 00:00:24,760 --> 00:00:27,320 ADAPTED FROM THE WEBCOMIC YI REN ZHI XIA 2 00:00:31,600 --> 00:00:32,600 THIS IS A WORK OF FICTION 3 00:00:32,680 --> 00:00:34,960 ALL ACTIONS AND ABILITIES PERFORMED SHOULD NOT BE IMITATED 4 00:00:43,920 --> 00:00:44,880 The sect leader is here. 5 00:00:46,040 --> 00:00:48,360 Everyone, stand in line to welcome our new sect leader. 6 00:01:06,040 --> 00:01:06,920 Everyone, 7 00:01:07,760 --> 00:01:09,360 would you like to join me 8 00:01:09,960 --> 00:01:11,160 in recreating 9 00:01:11,760 --> 00:01:13,560 the true Sinister Pleasure? 10 00:01:14,320 --> 00:01:15,560 Lyu Huan, 11 00:01:15,640 --> 00:01:17,760 this day has finally come. 12 00:01:21,080 --> 00:01:23,080 TEN YEARS AGO 13 00:01:24,280 --> 00:01:26,080 Lyu Huan, come after me. 14 00:01:26,560 --> 00:01:27,520 LYU HUAN, 10 YEARS OLD 15 00:01:27,600 --> 00:01:28,520 Lyu Liang, wait for me! 16 00:01:29,080 --> 00:01:31,080 LYU LIANG, 11 YEARS OLD 17 00:01:33,920 --> 00:01:35,880 Lyu Liang, I'm going to overtake you! 18 00:01:35,960 --> 00:01:36,800 Go faster! 19 00:01:40,280 --> 00:01:41,880 Not so fast, Lyu Huan. 20 00:01:41,960 --> 00:01:42,960 I'm catching up! 21 00:01:50,160 --> 00:01:51,520 Nice job! 22 00:01:51,600 --> 00:01:52,600 Impressive! 23 00:01:52,680 --> 00:01:54,560 Lyu Huan, don't be sad. 24 00:01:54,640 --> 00:01:55,920 I'll let you win from now on. 25 00:01:56,000 --> 00:01:57,280 Really? 26 00:02:00,440 --> 00:02:02,160 Lyu Liang, it's eight o'clock. 27 00:02:02,240 --> 00:02:04,560 Hurry! Great-grandpa set our curfew at eight! 28 00:02:04,640 --> 00:02:06,120 Why did they leave? 29 00:02:07,920 --> 00:02:11,039 Outside the pavilion 30 00:02:11,120 --> 00:02:14,040 By the ancient path 31 00:02:14,120 --> 00:02:17,760 The green grass joins the… 32 00:02:17,840 --> 00:02:19,600 We are in big trouble! 33 00:02:19,680 --> 00:02:21,200 No, you are in big trouble. 34 00:02:21,280 --> 00:02:23,000 Great-grandpa never scolds me. 35 00:02:23,080 --> 00:02:24,880 The headmaster will do an inspection tomorrow, 36 00:02:24,960 --> 00:02:26,760 so we cleaned the school tonight. 37 00:02:29,200 --> 00:02:31,640 Lyu Liang, we are from the Lyu family. 38 00:02:32,240 --> 00:02:33,400 Do you think lying will work? 39 00:02:33,480 --> 00:02:36,440 Lyu Gong will draw your memories from this afternoon to check. 40 00:02:37,960 --> 00:02:39,320 Then what should I do? 41 00:02:40,800 --> 00:02:42,920 Come closer. I'll teach you a trick. 42 00:02:50,040 --> 00:02:51,800 -Go faster… -I'm catching up… 43 00:02:54,720 --> 00:02:55,680 Lyu Liang, 44 00:02:55,760 --> 00:02:57,240 what do I have in my hand? 45 00:02:58,360 --> 00:02:59,760 It's the memory of us 46 00:02:59,840 --> 00:03:01,320 passing 20 levels in the racing game. 47 00:03:06,840 --> 00:03:09,640 Lyu Liang, what did we do this afternoon? 48 00:03:10,280 --> 00:03:11,560 This afternoon? 49 00:03:11,640 --> 00:03:13,080 Didn't we have class? 50 00:03:13,160 --> 00:03:14,600 Why can't I remember? 51 00:03:16,920 --> 00:03:18,200 Lyu Liang, 52 00:03:18,280 --> 00:03:19,520 look. 53 00:03:19,600 --> 00:03:21,640 Aren't these our memories from this afternoon? 54 00:03:21,720 --> 00:03:23,840 I pulled this out of your head earlier. 55 00:03:24,520 --> 00:03:26,560 I have erased 56 00:03:26,640 --> 00:03:27,680 the memories 57 00:03:27,760 --> 00:03:29,320 in your head. 58 00:03:29,400 --> 00:03:30,760 How can that be? 59 00:03:31,280 --> 00:03:32,680 The Soul Whisperer 60 00:03:32,760 --> 00:03:34,080 can only extract memories. 61 00:03:34,160 --> 00:03:36,840 It can't erase memories in the head. 62 00:03:36,920 --> 00:03:38,760 Not even Lyu Gong knows how to do it. 63 00:03:38,840 --> 00:03:40,600 The Lyu family's Soul Whisperer can't do this. 64 00:03:40,680 --> 00:03:43,200 The Lyu family isn't the only one that practices Soul Whisperer. 65 00:03:44,080 --> 00:03:45,360 Who did you learn it from? 66 00:03:46,000 --> 00:03:47,120 An old lady. 67 00:03:47,800 --> 00:03:49,600 That was the first time I discovered 68 00:03:49,680 --> 00:03:51,360 the secret behind Soul Whisperer. 69 00:03:52,080 --> 00:03:54,280 It was also the secret that the Lyu family had kept 70 00:03:54,360 --> 00:03:56,400 for years from the Outsiders' world. 71 00:03:58,760 --> 00:04:01,280 LYU'S FAMILY MANSION 72 00:04:03,960 --> 00:04:06,160 Lyu Liang, you had better be honest with me. 73 00:04:06,240 --> 00:04:07,800 Where did you go this afternoon? 74 00:04:10,920 --> 00:04:12,320 I don't remember. 75 00:04:12,400 --> 00:04:14,480 I must have been in class. 76 00:04:15,720 --> 00:04:17,240 You've gotten really smug now. 77 00:04:17,320 --> 00:04:19,079 You can't even be bothered to make up a lie. 78 00:04:19,959 --> 00:04:22,400 Then I'm going to see what you were up to. 79 00:04:25,200 --> 00:04:26,760 Lyu Gong, it hurts. 80 00:04:27,840 --> 00:04:29,000 Lyu Gong, 81 00:04:29,080 --> 00:04:31,360 you are still so clumsy 82 00:04:31,440 --> 00:04:33,320 in using Soul Whisperer. 83 00:04:34,440 --> 00:04:37,640 Can't you do it stealthily? 84 00:04:38,320 --> 00:04:41,040 As expected, I can only count on Lyu Liang and Lyu Huan 85 00:04:41,120 --> 00:04:43,160 in your generation. 86 00:04:52,840 --> 00:04:54,080 Hello, Great-grandpa. 87 00:04:55,440 --> 00:04:56,320 Lyu Huan, 88 00:04:56,400 --> 00:04:58,280 why are you only having your meal now? 89 00:04:58,360 --> 00:04:59,480 I just came back, 90 00:04:59,560 --> 00:05:00,960 so I got it from the kitchen. 91 00:05:01,560 --> 00:05:03,320 You shouldn't be eating cold food. 92 00:05:04,440 --> 00:05:06,600 I'll make you something hot and fresh. 93 00:05:07,840 --> 00:05:09,480 It's fine, Great-grandpa. 94 00:05:09,560 --> 00:05:11,080 I'm almost done eating. 95 00:05:12,560 --> 00:05:13,480 This isn't right. 96 00:05:13,560 --> 00:05:14,600 Your memories 97 00:05:14,680 --> 00:05:15,920 from this afternoon are gone. 98 00:05:20,280 --> 00:05:21,680 Did you erase them? 99 00:05:21,760 --> 00:05:23,120 I really don't remember. 100 00:05:25,360 --> 00:05:26,560 Turn your hand. 101 00:05:26,640 --> 00:05:28,840 Three, two, three, four. 102 00:05:28,920 --> 00:05:31,200 Five, six, seven, eight. 103 00:05:31,280 --> 00:05:32,680 Okay, students. Dismissed. 104 00:05:41,320 --> 00:05:43,240 Look. His memories from this afternoon are gone. 105 00:05:43,320 --> 00:05:46,480 You must have broken those memories. 106 00:05:46,560 --> 00:05:47,600 See? 107 00:05:47,680 --> 00:05:49,200 I always told you to practice, 108 00:05:49,280 --> 00:05:50,400 but you refused. 109 00:05:50,880 --> 00:05:52,360 Now you can't even do 110 00:05:52,440 --> 00:05:54,320 such a simple thing. 111 00:05:55,080 --> 00:05:56,280 Who is to blame? 112 00:05:59,400 --> 00:06:00,320 Get up. 113 00:06:01,720 --> 00:06:03,200 I'll let you off today. 114 00:06:05,640 --> 00:06:07,160 Huanhuan, 115 00:06:07,240 --> 00:06:09,520 I'll make you something hot to eat. 116 00:06:24,840 --> 00:06:25,920 Does your head still hurt? 117 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 I'm much better now. 118 00:06:28,280 --> 00:06:30,960 Lyu Huan, what's going on? 119 00:06:36,720 --> 00:06:38,040 What is this? 120 00:06:38,600 --> 00:06:40,120 You'll know once I put it back in. 121 00:06:53,640 --> 00:06:55,080 And there's this too. 122 00:07:00,080 --> 00:07:02,480 These are the remaining coins from this afternoon. 123 00:07:02,560 --> 00:07:03,480 Hold onto them. 124 00:07:27,000 --> 00:07:27,880 What's wrong? 125 00:07:28,840 --> 00:07:30,640 You mentioned an old lady last night. 126 00:07:31,160 --> 00:07:32,280 Who is it? 127 00:07:32,840 --> 00:07:35,320 Where is that old lady? 128 00:07:35,400 --> 00:07:36,840 Is she related to the Lyu family? 129 00:07:40,000 --> 00:07:41,360 I should have 130 00:07:41,920 --> 00:07:43,920 erased that part yesterday 131 00:07:45,360 --> 00:07:47,440 before returning your memories. 132 00:07:49,080 --> 00:07:50,120 Stop asking. 133 00:07:50,200 --> 00:07:51,520 I won't tell you. 134 00:07:52,360 --> 00:07:53,600 You mustn't tell anyone either. 135 00:07:55,120 --> 00:07:56,360 Pinky promise. 136 00:07:56,440 --> 00:07:58,200 Don't tell anyone for the rest of your life. 137 00:08:02,320 --> 00:08:05,000 I've been pondering a question since last night. 138 00:08:05,080 --> 00:08:07,560 This is my skin and body, 139 00:08:07,640 --> 00:08:09,840 while the Sprite is my memories of over ten years. 140 00:08:09,920 --> 00:08:11,080 So it's me, Lyu Liang, right? 141 00:08:18,040 --> 00:08:19,440 This is the memory I have erased. 142 00:08:19,520 --> 00:08:21,320 Part of the glass is now empty. 143 00:08:21,400 --> 00:08:23,200 What if the memories I pour back in aren't mine 144 00:08:23,280 --> 00:08:24,440 but yours? 145 00:08:37,440 --> 00:08:38,360 In that case, 146 00:08:38,440 --> 00:08:39,720 what is this now? 147 00:08:40,240 --> 00:08:41,400 Is it still Lyu Liang? 148 00:08:48,720 --> 00:08:49,600 It tastes like Sprite. 149 00:08:49,680 --> 00:08:50,720 It's still Lyu Liang. 150 00:08:51,840 --> 00:08:54,320 What if I empty all the memories in my life? 151 00:09:00,840 --> 00:09:02,240 Then I pour in your memories. 152 00:09:10,840 --> 00:09:12,880 Now, this glass holds Cola. 153 00:09:12,960 --> 00:09:13,920 They are your memories. 154 00:09:14,000 --> 00:09:16,200 But the glass belongs to me. 155 00:09:17,240 --> 00:09:19,760 So is this Cola or Sprite? 156 00:09:19,840 --> 00:09:20,760 Is it you, Lyu Huan, 157 00:09:20,840 --> 00:09:22,160 or me, Lyu Liang? 158 00:10:07,840 --> 00:10:10,560 DUANMU YING 159 00:10:11,120 --> 00:10:13,360 Who told you this? 160 00:10:14,920 --> 00:10:16,280 My brother, Lyu Liang. 161 00:10:16,960 --> 00:10:19,640 I named it the Cola-Sprite Theory. 162 00:10:20,200 --> 00:10:21,520 Lyu Liang. 163 00:10:22,640 --> 00:10:24,960 What does he call Lyu Ci? 164 00:10:25,040 --> 00:10:26,600 The same as me. 165 00:10:26,680 --> 00:10:27,720 We call him Great-grandpa. 166 00:10:28,240 --> 00:10:32,240 The fourth generation of the Lyu family looks promising. 167 00:10:32,320 --> 00:10:33,760 You don't say. 168 00:10:33,840 --> 00:10:35,160 My brother Lyu Wen's baby 169 00:10:35,240 --> 00:10:36,760 was born this morning. 170 00:10:36,840 --> 00:10:39,000 I will be an aunt from now on. 171 00:10:39,080 --> 00:10:40,680 The fifth generation is here now. 172 00:10:42,200 --> 00:10:43,800 The fifth generation? 173 00:10:44,520 --> 00:10:46,560 He should be coming today. 174 00:10:59,640 --> 00:11:00,560 Hold her. 175 00:11:05,880 --> 00:11:06,920 Great-grandpa, 176 00:11:07,000 --> 00:11:08,160 whenever the Lyu family 177 00:11:08,240 --> 00:11:09,760 has a newborn baby, 178 00:11:10,320 --> 00:11:12,280 you place them in the wine cellar. 179 00:11:13,160 --> 00:11:14,200 Why do you do that? 180 00:11:17,360 --> 00:11:19,160 Don't ask why. 181 00:11:19,680 --> 00:11:21,280 Just wait here. 182 00:11:26,040 --> 00:11:26,920 Great-grandpa, 183 00:11:27,000 --> 00:11:29,080 do you bathe the baby in some wine 184 00:11:29,160 --> 00:11:31,240 so they can possess the Soul Whisperer? 185 00:11:35,600 --> 00:11:37,200 Great-grandpa, did I get it right? 186 00:11:43,960 --> 00:11:44,920 Lyu Gong, 187 00:11:45,000 --> 00:11:48,240 have you entered the wine cellar before? 188 00:11:48,320 --> 00:11:49,320 Was my guess right? 189 00:11:49,400 --> 00:11:50,880 Have you been down there before? 190 00:11:54,960 --> 00:11:55,960 I haven't. 191 00:11:59,720 --> 00:12:01,120 That was all just a guess. 192 00:12:14,120 --> 00:12:14,960 Madam, 193 00:12:15,840 --> 00:12:16,960 how are you related 194 00:12:17,040 --> 00:12:18,760 to my great-grandpa? 195 00:12:18,840 --> 00:12:20,760 Why does he keep you locked up in here? 196 00:12:21,840 --> 00:12:23,520 Listen carefully. 197 00:12:26,560 --> 00:12:28,600 I'm not some good old lady 198 00:12:28,680 --> 00:12:30,040 or granny. 199 00:12:30,520 --> 00:12:32,560 The Lyu family and I 200 00:12:33,280 --> 00:12:36,080 are sworn enemies. 201 00:12:39,600 --> 00:12:41,200 If you come here again… 202 00:12:48,840 --> 00:12:51,560 I will kill you one day. 203 00:13:05,200 --> 00:13:06,440 Quickly go and hide. 204 00:13:24,320 --> 00:13:25,320 Take a look. 205 00:13:26,160 --> 00:13:27,560 You didn't take 206 00:13:27,640 --> 00:13:29,560 any of the tonic that I brought you. 207 00:13:30,320 --> 00:13:32,520 You need to get enough nutrients. 208 00:13:33,720 --> 00:13:36,080 You are a woman, 209 00:13:36,640 --> 00:13:40,760 but you are so much tougher than Feng Tianyang. 210 00:13:40,840 --> 00:13:42,360 Now that I think about it, 211 00:13:42,840 --> 00:13:45,360 I have taken care of you for almost 60 years now. 212 00:13:45,960 --> 00:13:47,960 You are 80 this year, aren't you? 213 00:13:51,120 --> 00:13:53,320 I remember when you first came into the Lyu family, 214 00:13:54,200 --> 00:13:55,240 you refused to say a word 215 00:13:55,320 --> 00:13:57,080 about the Double Quan Palm. 216 00:13:57,720 --> 00:13:58,760 If it were someone else, 217 00:13:59,320 --> 00:14:01,400 I would have killed you long ago. 218 00:14:01,480 --> 00:14:02,720 But I was soft-hearted. 219 00:14:02,800 --> 00:14:03,920 I let you live. 220 00:14:04,480 --> 00:14:05,520 I took care of you. 221 00:14:05,600 --> 00:14:07,320 I couldn't bear to let you die. 222 00:14:18,440 --> 00:14:19,680 Now it seems 223 00:14:19,760 --> 00:14:21,840 that good things do happen to good people. 224 00:14:22,760 --> 00:14:24,360 My efforts for you 225 00:14:24,440 --> 00:14:26,280 were not in vain at last. 226 00:14:27,360 --> 00:14:29,800 It has been so many years since the Jiashen Calamity happened. 227 00:14:29,880 --> 00:14:31,920 I finally figured it out. 228 00:14:32,560 --> 00:14:33,800 The Double Quan Palm 229 00:14:34,280 --> 00:14:35,880 isn't some secret manual. 230 00:14:35,960 --> 00:14:37,760 When I forced you to write it down 231 00:14:37,840 --> 00:14:39,040 so my family can practice it, 232 00:14:39,120 --> 00:14:41,640 you weren't able to write it. 233 00:14:41,720 --> 00:14:42,880 That's because it is something 234 00:14:42,960 --> 00:14:45,080 that comes from the blood. 235 00:14:46,280 --> 00:14:48,680 If descendants of the Lyu family 236 00:14:48,760 --> 00:14:50,600 had your blood, 237 00:14:51,840 --> 00:14:54,880 they would master the Double Quan Palm. 238 00:14:57,960 --> 00:14:59,480 It's too late for me. 239 00:14:59,560 --> 00:15:01,200 It's also too late 240 00:15:01,280 --> 00:15:02,160 for my children. 241 00:15:03,520 --> 00:15:05,520 Since the Lyu family's third generation, 242 00:15:06,080 --> 00:15:07,720 I have been thinking. 243 00:15:08,280 --> 00:15:09,920 How can I make them 244 00:15:10,720 --> 00:15:12,040 have your blood? 245 00:15:26,280 --> 00:15:28,080 I cannot let you die 246 00:15:28,920 --> 00:15:31,080 because descendants of the Lyu family 247 00:15:31,160 --> 00:15:33,160 need to have your blood. 248 00:15:40,720 --> 00:15:42,440 I kept experimenting 249 00:15:42,520 --> 00:15:43,680 and trying. 250 00:15:44,920 --> 00:15:46,440 By Lyu Gong's generation, 251 00:15:46,520 --> 00:15:48,840 I have greatly succeeded. 252 00:15:49,520 --> 00:15:50,880 Especially Lyu Liang. 253 00:15:51,720 --> 00:15:54,240 He is able to erase memories. 254 00:15:58,040 --> 00:15:59,520 However, 255 00:15:59,600 --> 00:16:01,440 I changed its name. 256 00:16:02,040 --> 00:16:03,760 I named it Soul Whisperer. 257 00:16:54,960 --> 00:16:57,240 This amount of blood should be enough 258 00:16:57,760 --> 00:16:59,000 for a 3.7 kg baby. 259 00:16:59,680 --> 00:17:01,880 You must take care of yourself. 260 00:17:01,960 --> 00:17:03,760 Once the baby is a month old, 261 00:17:03,840 --> 00:17:05,800 I will need even more blood. 262 00:17:38,160 --> 00:17:40,160 I said all that to you just now 263 00:17:40,240 --> 00:17:42,280 because I was hoping you could tell me 264 00:17:42,360 --> 00:17:45,440 all that the Double Quan Palm can do. 265 00:17:45,520 --> 00:17:48,680 Since it can erase memories, 266 00:17:48,760 --> 00:17:50,480 can it also alter memories? 267 00:17:50,560 --> 00:17:51,760 And eventually, 268 00:17:51,840 --> 00:17:54,160 can it create a completely new person? 269 00:17:55,480 --> 00:17:57,440 Whether it can erase memories 270 00:17:58,640 --> 00:18:00,720 or alter memories, 271 00:18:00,800 --> 00:18:03,080 those aren't from the blood. 272 00:18:03,720 --> 00:18:05,720 Those have to be learned. 273 00:18:06,320 --> 00:18:07,840 Nonsense. 274 00:18:07,920 --> 00:18:10,200 Then how come Lyu Liang knows it? 275 00:18:10,280 --> 00:18:11,920 Go and ask him. 276 00:18:13,240 --> 00:18:15,720 I will never tell you. 277 00:18:17,200 --> 00:18:18,880 Don't think I won't kill you 278 00:18:18,960 --> 00:18:20,240 just because you are important! 279 00:18:20,320 --> 00:18:21,720 Listen. 280 00:18:21,800 --> 00:18:24,320 The Double Quan Palm has now been passed down 281 00:18:24,400 --> 00:18:25,920 to the Lyu family's fifth generation! 282 00:18:26,000 --> 00:18:27,680 From now on, the Lyu family 283 00:18:27,760 --> 00:18:30,040 can give blood to the next generation on our own. 284 00:18:30,120 --> 00:18:32,240 I can kill you anytime. 285 00:18:51,160 --> 00:18:52,880 But anyway, 286 00:18:52,960 --> 00:18:55,640 I should thank you for living until 80. 287 00:18:55,720 --> 00:18:58,440 You have provided for five generations of the Lyu family. 288 00:18:59,160 --> 00:19:00,640 Because of you, 289 00:19:01,440 --> 00:19:04,160 every drop of blood of the Lyu family 290 00:19:05,960 --> 00:19:07,440 has become very precious. 291 00:19:09,040 --> 00:19:10,720 Very precious indeed. 292 00:19:31,720 --> 00:19:33,200 Come out. 293 00:19:44,640 --> 00:19:45,760 Madam, 294 00:19:46,600 --> 00:19:49,320 did I also get a blood transfusion back then? 295 00:19:50,000 --> 00:19:52,400 Do I also have your blood in me? 296 00:19:56,080 --> 00:19:57,840 I had never asked you 297 00:19:58,920 --> 00:20:00,240 for your name. 298 00:20:00,720 --> 00:20:03,080 Lyu Huan. That's my name. 299 00:20:04,080 --> 00:20:05,520 Lyu Huan. 300 00:20:13,000 --> 00:20:14,200 Come closer. 301 00:20:15,600 --> 00:20:17,520 Let me take a look at you. 302 00:20:22,200 --> 00:20:23,880 Earlier, you told me 303 00:20:24,600 --> 00:20:26,400 about the Cola-Sprite Theory. 304 00:20:26,480 --> 00:20:28,880 My mind was a mess earlier. 305 00:20:28,960 --> 00:20:30,480 I didn't catch what you said. 306 00:20:32,520 --> 00:20:34,880 Can you tell me about it again? 307 00:21:30,160 --> 00:21:33,560 LYU ANCESTRAL HALL 308 00:21:45,120 --> 00:21:47,760 Lyu Huan, where were you just now? 309 00:21:49,800 --> 00:21:51,240 What is everyone waiting for? 310 00:21:51,320 --> 00:21:53,880 For Great-grandpa to name the baby. 311 00:21:53,960 --> 00:21:54,840 Every time, 312 00:21:54,920 --> 00:21:56,520 we have to wait half an hour for that. 313 00:21:56,600 --> 00:21:58,600 LYU ANCESTRAL HALL 314 00:22:03,440 --> 00:22:04,600 The baby is here. 315 00:22:04,680 --> 00:22:07,320 -There they are. -What is the baby's name? 316 00:22:09,000 --> 00:22:09,840 Ying. 317 00:22:09,920 --> 00:22:12,160 The name of my child is Lyu Ying. 318 00:22:14,960 --> 00:22:16,840 Please take your seats, everyone. 319 00:22:17,560 --> 00:22:18,960 -Okay. -Good! 320 00:22:19,040 --> 00:22:20,840 Lyu Huan, the banquet is starting! 321 00:22:21,600 --> 00:22:23,040 I didn't pay much attention 322 00:22:23,120 --> 00:22:24,680 to Lyu Huan's strange behavior that day. 323 00:22:24,760 --> 00:22:26,600 But what happened next 324 00:22:26,680 --> 00:22:28,080 changed everything for me. 325 00:22:39,840 --> 00:22:41,600 That's what happened. 326 00:22:41,680 --> 00:22:44,360 What? Lyu Huan was pushed off the cliff by Lyu Liang? 327 00:22:44,440 --> 00:22:45,680 They can't even find her body? 328 00:22:46,760 --> 00:22:48,240 In our family, besides Lyu Huan, 329 00:22:48,320 --> 00:22:50,720 the most gifted practitioner of Soul Whisperer 330 00:22:50,800 --> 00:22:52,200 is Lyu Liang. 331 00:22:52,280 --> 00:22:54,040 That kid wouldn't have killed her 332 00:22:54,120 --> 00:22:55,360 due to jealousy, would he? 333 00:22:56,960 --> 00:22:58,880 Where is Lyu Liang right now? 334 00:22:59,720 --> 00:23:01,560 Lyu Gong brought him back to the ancestral hall. 335 00:23:02,680 --> 00:23:04,160 What should we do with him? 336 00:23:06,120 --> 00:23:08,080 I will give the family an answer. 337 00:23:09,720 --> 00:23:10,840 Seventh Aunt. 338 00:23:13,240 --> 00:23:15,200 Ask Third Uncle to come to the ancestral hall. 339 00:23:27,840 --> 00:23:29,080 How did it go? 340 00:23:29,160 --> 00:23:30,440 I've questioned him all night, 341 00:23:30,520 --> 00:23:31,920 but he refused to say anything. 342 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 I even extracted his memory qi orb. 343 00:23:35,080 --> 00:23:36,240 Look. 344 00:23:36,320 --> 00:23:37,760 Just like last time, 345 00:23:37,840 --> 00:23:40,560 it's empty with no memories. 346 00:23:55,840 --> 00:23:56,760 Lyu Liang, 347 00:23:56,840 --> 00:23:58,600 tell me the truth. 348 00:23:59,240 --> 00:24:01,560 How did you push Huanhuan off the cliff? 349 00:24:02,840 --> 00:24:05,360 Great-grandpa, I really don't remember. 350 00:24:06,040 --> 00:24:07,000 Is Lyu Huan really dead? 351 00:24:07,080 --> 00:24:08,200 She is! 352 00:24:08,280 --> 00:24:10,000 You killed Lyu Huan! 353 00:24:12,320 --> 00:24:13,440 Lyu Huan. 354 00:24:14,680 --> 00:24:15,840 Lyu Huan. 355 00:24:16,600 --> 00:24:17,480 Lyu Liang. 356 00:24:18,320 --> 00:24:19,520 Look up. 357 00:24:25,480 --> 00:24:27,720 Who taught you 358 00:24:28,240 --> 00:24:29,680 how to erase memories? 359 00:24:30,160 --> 00:24:31,960 What are you talking about? 360 00:24:32,040 --> 00:24:32,920 Stop playing dumb. 361 00:24:33,640 --> 00:24:35,160 You keep losing your memories. 362 00:24:35,240 --> 00:24:37,240 Great-grandpa even blamed me for messing it up last time. 363 00:24:37,320 --> 00:24:39,840 Great-grandpa, I really don't remember. 364 00:24:39,920 --> 00:24:41,720 Lyu Huan and I are the closest. 365 00:24:41,800 --> 00:24:43,600 I would never hurt her. 366 00:24:45,680 --> 00:24:47,240 That's right. Third Uncle, Seventh Aunt. 367 00:24:47,320 --> 00:24:48,440 You two were there that day. 368 00:24:48,520 --> 00:24:49,840 Tell them 369 00:24:49,920 --> 00:24:51,640 whether I am being falsely accused. 370 00:25:00,600 --> 00:25:01,880 Third Uncle, Seventh Aunt. 371 00:25:02,440 --> 00:25:03,480 Please. 372 00:25:04,360 --> 00:25:05,720 Show your qi orbs. 373 00:25:07,040 --> 00:25:08,840 Let him see the truth for himself. 374 00:25:16,400 --> 00:25:18,400 We were harvesting in the mountains at the time. 375 00:25:18,920 --> 00:25:20,720 Lyu Liang! Lyu Huan! 376 00:25:20,800 --> 00:25:22,560 It's dangerous! Be careful! 377 00:25:26,560 --> 00:25:27,840 At first, 378 00:25:27,920 --> 00:25:29,720 we didn't notice anything strange. 379 00:25:32,080 --> 00:25:34,560 But Lyu Liang suddenly pushed Lyu Huan. 380 00:25:41,120 --> 00:25:42,280 How can that be? 381 00:25:42,360 --> 00:25:44,800 How could I possibly push Lyu Huan off the cliff? 382 00:25:44,880 --> 00:25:45,920 Great-grandpa, 383 00:25:46,840 --> 00:25:48,360 he should be punished 384 00:25:48,440 --> 00:25:50,040 according to the family rules. 385 00:25:50,120 --> 00:25:51,080 No. 386 00:25:53,040 --> 00:25:54,360 He cannot die. 387 00:25:55,040 --> 00:25:57,840 Every drop of blood of the Lyu family 388 00:25:57,920 --> 00:25:59,200 is very precious. 389 00:25:59,760 --> 00:26:01,280 Lock him up for now. 390 00:26:13,840 --> 00:26:15,120 Lyu Huan. 391 00:26:17,000 --> 00:26:18,200 Lyu Huan. 392 00:26:22,800 --> 00:26:23,960 Lyu Liang, 393 00:26:24,040 --> 00:26:25,960 I have erased 394 00:26:26,040 --> 00:26:27,040 the memories 395 00:26:27,120 --> 00:26:28,360 in your head. 396 00:26:28,440 --> 00:26:29,400 How can that be? 397 00:26:29,480 --> 00:26:31,720 The Lyu family's Soul Whisperer can't do this. 398 00:26:31,800 --> 00:26:34,680 The Lyu family isn't the only one that practices Soul Whisperer. 399 00:26:34,760 --> 00:26:35,880 Who did you learn it from? 400 00:26:36,520 --> 00:26:37,960 An old lady. 401 00:26:38,040 --> 00:26:40,480 I had indeed lost that part of my memory. 402 00:26:40,560 --> 00:26:42,680 But how could I possibly kill Lyu Huan? 403 00:26:43,480 --> 00:26:45,080 At the time, everyone in the Lyu family 404 00:26:45,160 --> 00:26:47,240 blamed me for Lyu Huan's death. 405 00:26:48,840 --> 00:26:51,200 They kept me locked up in the cellar at the mansion. 406 00:26:52,000 --> 00:26:53,440 They forced me to admit I killed her. 407 00:26:53,520 --> 00:26:56,680 LYU LIANG, 20 YEARS OLD 408 00:27:00,120 --> 00:27:02,040 During those long and dreadful days, 409 00:27:02,120 --> 00:27:04,360 I was waiting for an opportunity. 410 00:27:04,440 --> 00:27:05,960 On the day of the family dinner, 411 00:27:06,040 --> 00:27:07,880 Lyu Gong came to mock me. 412 00:27:07,960 --> 00:27:10,200 Finally, the moment had come. 413 00:27:27,640 --> 00:27:28,600 Lyu Liang, 414 00:27:28,680 --> 00:27:29,720 it has been years. 415 00:27:30,400 --> 00:27:31,600 You still refuse to admit it. 416 00:27:31,680 --> 00:27:33,120 You would rather be locked up here 417 00:27:33,200 --> 00:27:34,240 than say a word. 418 00:27:34,960 --> 00:27:36,720 Why does the Lyu family have someone like you? 419 00:28:30,520 --> 00:28:31,360 Lyu Liang. 420 00:28:32,000 --> 00:28:33,000 It's okay. 421 00:28:34,240 --> 00:28:35,360 If you refuse to admit it, 422 00:28:36,360 --> 00:28:38,120 we'll keep you locked up in here until you do. 423 00:28:52,360 --> 00:28:53,920 From that moment on, 424 00:28:54,000 --> 00:28:55,880 I was determined 425 00:28:55,960 --> 00:28:57,520 to find Lyu Huan 426 00:28:58,000 --> 00:28:59,840 and the truth behind what happened back then. 427 00:29:03,440 --> 00:29:04,880 All of this is connected 428 00:29:04,960 --> 00:29:06,640 to the old lady that Lyu Huan mentioned. 429 00:29:06,720 --> 00:29:09,080 Where did she and Lyu Huan go? 430 00:29:09,160 --> 00:29:10,480 I was determined 431 00:29:10,560 --> 00:29:13,680 to find the truth behind that incident. 432 00:29:18,160 --> 00:29:20,040 In order to find the truth, 433 00:29:20,120 --> 00:29:21,440 I joined Sinister Pleasure. 434 00:29:22,080 --> 00:29:24,600 Lyu Liang from the Lyu Village. 435 00:29:24,680 --> 00:29:26,760 You killed your younger sister, 436 00:29:26,840 --> 00:29:30,680 thus becoming the Lyu family's strongest Soul Whisperer practitioner. 437 00:29:31,160 --> 00:29:33,280 You even ran away from home. 438 00:29:33,840 --> 00:29:36,280 The entire Outsiders' world is looking for you. 439 00:29:37,160 --> 00:29:38,960 That's impressive, Lyu Liang. 440 00:29:39,040 --> 00:29:41,240 You're crazier than the members of Sinister Pleasure. 441 00:29:45,840 --> 00:29:47,080 I want to become a member. 442 00:29:50,120 --> 00:29:51,840 Do you really want to join Sinister Pleasure? 443 00:29:52,440 --> 00:29:54,800 I think you just want Sinister Pleasure's protection. 444 00:29:54,880 --> 00:29:56,240 Can't I? 445 00:29:56,320 --> 00:29:58,520 I'm sure my Soul Whisperer will come in handy one day. 446 00:30:00,880 --> 00:30:02,680 If you can't make the call, 447 00:30:02,760 --> 00:30:04,000 get the Interim Leader. 448 00:30:05,840 --> 00:30:06,960 There's no need for that. 449 00:30:07,720 --> 00:30:09,480 You can join Sinister Pleasure. 450 00:30:10,480 --> 00:30:11,720 How do I do that? 451 00:30:13,800 --> 00:30:15,240 As long as you declare yourself 452 00:30:15,320 --> 00:30:17,120 a member of Sinister Pleasure, 453 00:30:17,640 --> 00:30:19,400 Sinister Pleasure will accept you. 454 00:30:20,720 --> 00:30:21,960 Is it that simple? 455 00:30:22,840 --> 00:30:24,280 It's that simple. 456 00:30:25,720 --> 00:30:27,240 I have always been aware 457 00:30:27,320 --> 00:30:29,240 that it would be difficult to achieve 458 00:30:29,320 --> 00:30:31,760 what I want to do on my own. 459 00:30:31,840 --> 00:30:33,560 Joining Sinister Pleasure 460 00:30:33,640 --> 00:30:35,320 was the most suitable move 461 00:30:35,400 --> 00:30:36,920 to realize all my plans. 462 00:30:37,000 --> 00:30:39,160 That's why I hid in the organization. 463 00:30:39,680 --> 00:30:40,760 Be it Interim Leader 464 00:30:40,840 --> 00:30:42,640 or Sinister Pleasure's plans, 465 00:30:42,720 --> 00:30:44,680 it was all part of my plan. 466 00:30:45,640 --> 00:30:46,760 I did it! 467 00:30:46,840 --> 00:30:49,720 Through unlocking the memories of Zhang Huaiyi and Tian Jinzhong, 468 00:30:49,800 --> 00:30:52,160 I basically confirmed my speculations. 469 00:30:52,240 --> 00:30:53,640 The Lyu family's Soul Whisperer 470 00:30:53,720 --> 00:30:55,360 is indeed closely connected 471 00:30:55,440 --> 00:30:57,640 to the Jiashen Calamity. 472 00:30:58,600 --> 00:30:59,880 Sinister Pleasure was gone. 473 00:30:59,960 --> 00:31:01,480 All I could do was hide. 474 00:31:01,560 --> 00:31:03,760 I no longer had the strength to keep finding the truth. 475 00:31:03,840 --> 00:31:05,520 This day still came eventually. 476 00:31:05,600 --> 00:31:07,360 I had no choice but to return to that place. 477 00:31:14,720 --> 00:31:15,640 What 478 00:31:15,720 --> 00:31:17,520 was the Double Quan Palm. 479 00:31:20,840 --> 00:31:21,960 Great-grandpa. 480 00:31:32,680 --> 00:31:34,560 Just when I thought 481 00:31:34,640 --> 00:31:36,360 that all my plans 482 00:31:36,440 --> 00:31:38,880 had to end here, 483 00:31:39,640 --> 00:31:42,560 perhaps I received a blessing from God. 484 00:31:43,960 --> 00:31:46,240 I was reborn 485 00:31:49,120 --> 00:31:51,520 in darkness. 486 00:32:00,280 --> 00:32:02,160 Even though you killed Lyu Huan, 487 00:32:02,240 --> 00:32:03,560 I'm sure you didn't mean it. 488 00:32:03,640 --> 00:32:04,560 I didn't do it! 489 00:32:04,640 --> 00:32:07,120 I sincerely wished that you weren't the killer. 490 00:32:07,200 --> 00:32:09,040 You deserve to die for betraying your clan. 491 00:32:09,120 --> 00:32:10,880 What is the Double Quan Palm? 492 00:32:10,960 --> 00:32:13,160 This is the Lyu family's biggest secret. 493 00:32:13,240 --> 00:32:14,720 You must protect it. 494 00:32:14,800 --> 00:32:15,680 He cannot die. 495 00:32:15,760 --> 00:32:17,280 Every drop of blood of the Lyu family 496 00:32:17,360 --> 00:32:18,760 is very precious. 497 00:32:31,200 --> 00:32:32,520 The Double Quan Palm 498 00:32:32,600 --> 00:32:34,800 is something that comes from the blood. 499 00:33:14,120 --> 00:33:15,240 Lyu Gong. 500 00:33:15,800 --> 00:33:16,720 Lyu Gong? 501 00:34:04,320 --> 00:34:05,320 Lyu Liang. 502 00:34:07,040 --> 00:34:08,080 No. 503 00:34:08,159 --> 00:34:09,800 This is impossible. 504 00:34:09,880 --> 00:34:11,560 You grew back your limbs. 505 00:34:14,440 --> 00:34:16,159 How did you grow back your limbs? 506 00:34:17,679 --> 00:34:19,280 You're not Lyu Liang. 507 00:34:19,960 --> 00:34:21,239 You're not him! 508 00:34:30,440 --> 00:34:31,639 You punk. 509 00:34:32,840 --> 00:34:35,120 Do you think you're that great now? 510 00:34:40,840 --> 00:34:43,120 How did a stupid and filthy old fool like you 511 00:34:43,199 --> 00:34:45,080 become one of the Ten Elders? 512 00:34:50,520 --> 00:34:52,320 Have you heard of this saying? 513 00:34:53,280 --> 00:34:54,400 "Living on to old age 514 00:34:54,480 --> 00:34:55,760 is to be a pest." 515 00:34:56,360 --> 00:34:58,400 You cut off my limbs, 516 00:34:59,200 --> 00:35:00,720 but it became my chance 517 00:35:00,800 --> 00:35:02,520 to obtain the Double Quan Palm. 518 00:35:08,160 --> 00:35:09,720 You don't have to glare at me like that. 519 00:35:10,200 --> 00:35:11,600 My hands and legs 520 00:35:11,680 --> 00:35:13,440 don't belong to the Lyu family anymore. 521 00:35:13,520 --> 00:35:15,320 Let me show you 522 00:35:15,400 --> 00:35:17,120 the true 523 00:35:18,440 --> 00:35:19,720 Double Quan Palm. 524 00:35:23,240 --> 00:35:25,480 ONE OF THE EIGHT SUPREMES 525 00:35:28,240 --> 00:35:30,360 DOUBLE QUAN PALM 526 00:35:51,640 --> 00:35:54,360 You stole Duanmu Ying's Double Quan Palm, 527 00:35:54,440 --> 00:35:56,600 but you barely scratched the surface. 528 00:35:56,680 --> 00:35:59,000 The old lady whom Lyu Huan talked about 529 00:35:59,080 --> 00:36:01,040 was actually Duanmu Ying. 530 00:36:01,120 --> 00:36:03,240 Weren't you eager to obtain the Double Quan Palm? 531 00:36:03,320 --> 00:36:04,800 I'll tell you now. 532 00:36:04,880 --> 00:36:07,200 Not only can the Double Quan Palm control memories, 533 00:36:07,280 --> 00:36:08,680 but it also allows the body 534 00:36:09,280 --> 00:36:10,920 to regenerate. 535 00:36:12,520 --> 00:36:13,360 Go. 536 00:36:13,840 --> 00:36:15,360 Call everyone to the ancestral hall. 537 00:36:16,080 --> 00:36:17,040 Understood. 538 00:36:22,240 --> 00:36:23,960 Sadly, you no longer have the chance 539 00:36:24,040 --> 00:36:25,720 to obtain the Double Quan Palm. 540 00:36:25,800 --> 00:36:29,520 LYU ANCESTRAL HALL 541 00:36:46,120 --> 00:36:47,240 Take a look. 542 00:36:48,120 --> 00:36:50,360 These are the livestock you raised. 543 00:37:06,160 --> 00:37:07,280 Eight years ago, 544 00:37:08,120 --> 00:37:09,040 at this very spot, 545 00:37:10,520 --> 00:37:13,160 all of you said I killed Lyu Huan. 546 00:37:14,240 --> 00:37:15,440 But you clearly knew 547 00:37:15,520 --> 00:37:17,160 how much I adored Lyu Huan. 548 00:37:18,400 --> 00:37:19,440 But in the end, 549 00:37:20,000 --> 00:37:21,160 not a single person 550 00:37:21,240 --> 00:37:22,920 came forward to speak up for me 551 00:37:23,800 --> 00:37:25,960 or raise suspicions. 552 00:37:29,240 --> 00:37:31,000 You used the Soul Whisperer to torture me. 553 00:37:31,480 --> 00:37:33,400 You turned my memories upside down. 554 00:37:33,480 --> 00:37:35,240 You forced me to admit to your truth! 555 00:37:38,440 --> 00:37:41,120 You talked about getting justice for Lyu Huan. 556 00:37:42,000 --> 00:37:43,840 But do you really care about lives? 557 00:37:44,840 --> 00:37:47,040 You only like to be a hypocrite. 558 00:37:47,120 --> 00:37:49,000 You don't care if anyone dies. 559 00:37:52,800 --> 00:37:55,160 Lyu Huan was the only person 560 00:37:56,320 --> 00:37:57,640 I could cherish 561 00:37:59,840 --> 00:38:01,520 in this world. 562 00:38:04,080 --> 00:38:05,920 But all of you accused me of killing her. 563 00:38:12,080 --> 00:38:13,440 I never understood it before. 564 00:38:14,560 --> 00:38:15,880 I am also part of the Lyu family. 565 00:38:15,960 --> 00:38:17,800 Why did all of you do that to me? 566 00:38:25,160 --> 00:38:26,760 But I get it now. 567 00:38:29,120 --> 00:38:30,720 That's because this family 568 00:38:31,840 --> 00:38:33,400 doesn't need 569 00:38:34,360 --> 00:38:35,920 even a tiny bit 570 00:38:36,920 --> 00:38:38,760 of what is called true happiness. 571 00:38:43,840 --> 00:38:45,120 Growing up, 572 00:38:46,520 --> 00:38:48,160 everyone told me 573 00:38:48,240 --> 00:38:49,960 that every drop of blood of the Lyu family 574 00:38:50,040 --> 00:38:51,600 is very precious. 575 00:38:54,240 --> 00:38:55,320 But in the end, 576 00:38:56,000 --> 00:38:57,800 it was his blood that was the most precious! 577 00:38:57,880 --> 00:38:59,200 You were all aware of it, 578 00:38:59,280 --> 00:39:00,480 but you helped him do evil! 579 00:39:02,160 --> 00:39:03,520 Fine! 580 00:39:05,040 --> 00:39:06,600 Aren't you all for evil? 581 00:39:08,000 --> 00:39:09,760 You don't care if your loved ones die, right? 582 00:39:15,840 --> 00:39:17,960 Today, I will give you a taste 583 00:39:18,840 --> 00:39:21,000 of what it's like 584 00:39:21,080 --> 00:39:23,440 to lose the person you love most 585 00:39:24,080 --> 00:39:26,040 and all your best memories. 586 00:40:52,320 --> 00:40:54,440 All of you are conspirators 587 00:40:54,520 --> 00:40:55,560 and accomplices. 588 00:40:57,840 --> 00:40:59,760 I will let you live 589 00:40:59,840 --> 00:41:01,960 the rest of your lives 590 00:41:02,040 --> 00:41:04,440 in the beauty of your memories 591 00:41:04,520 --> 00:41:06,160 and the void of reality. 592 00:41:06,800 --> 00:41:10,840 This is the ending you deserve. 593 00:41:43,080 --> 00:41:44,760 From today on, 594 00:41:44,840 --> 00:41:47,200 call me Sect Leader of Sinister Pleasure. 595 00:41:47,760 --> 00:41:49,200 -Yes, Sect Leader! -Yes, Sect Leader! 596 00:41:50,640 --> 00:41:55,480 SECT LEADER OF SINISTER PLEASURE