00:00:00,510 --> 00:00:55,510
..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::..
..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::..
00:00:55,510 --> 00:01:00,000
..:::Subscene ID:::.. https://subscene.com/u/1304151
00:01:00,000 --> 00:01:08,000
কাজটি ভালো লেগে থাকলে চাইলে ডোনেট করতে পারেন Bkash/Nagad: 01717933540
1
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
এক্সকিউজ মি।
2
00:01:11,430 --> 00:01:12,220
দুঃখিত।
3
00:01:13,380 --> 00:01:14,390
এক্সকিউজ মি।
4
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
দুঃখিত।
5
00:01:32,460 --> 00:01:34,460
হাই। বাথরুমটা কোনদিকে?
6
00:01:34,490 --> 00:01:36,000
এটা শুধুমাত্র গ্রাহকদের জন্য।
7
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
ওহ, ঠিক আছে। আমি কিছু কিনবো।
8
00:01:39,560 --> 00:01:41,000
তোমাকে ওখানে পে করতে হবে।
9
00:01:44,400 --> 00:01:46,820
আমি কি এখনই যেতে পারি?
আমার খুবই বেগ পেয়েছে।
10
00:01:46,840 --> 00:01:49,000
স্কাইলারের জন্য একটা বড় ক্যাপুচিনো।
11
00:01:49,470 --> 00:01:50,250
ধন্যবাদ।
12
00:01:51,000 --> 00:01:54,250
আমি এটাও জানি...
13
00:01:54,280 --> 00:01:59,010
আমি জানি
যে প্রতিষ্ঠানগুলো খাবার বা পানীয় পরিবেশন করে
14
00:01:59,040 --> 00:02:00,970
সেগুলো তাদের ক্রয় শ্রেণী অনুযায়ী
জনসাধারণের জন্য উন্মুক্ত হওয়া উচিত।
15
00:02:01,640 --> 00:02:03,000
দুঃখিত, এটাই আমাদের পলিসি।
16
00:02:03,020 --> 00:02:06,190
দোকানের কোন পলিসি
রাষ্ট্রীয় কোন আইনকে বুড়ো আঙুল দেখাতে পারে না।
17
00:02:07,110 --> 00:02:08,440
প্লিজ, এটা জরুরী।
18
00:02:08,460 --> 00:02:10,460
মিরান্ডার ক্যারামেল ল্যাটে।
19
00:02:12,900 --> 00:02:16,370
হানি, এমি এটা অর্ডার করব।
তুমি সাধারণত যেটা নাও সেটাই নেবে?
20
00:02:17,300 --> 00:02:18,000
উহ।
21
00:02:18,020 --> 00:02:21,370
আমার স্ত্রীর জন্য একটা ডাবল এসপ্রেসো চাই
22
00:02:21,400 --> 00:02:23,380
যদিও ইদানীং তোমার ঘুমাতে
সমস্যা হচ্ছে, তাই না সোনা?
23
00:02:23,650 --> 00:02:25,900
হয়তো আমাদের একটাই নেওয়া উচিত।
24
00:02:25,940 --> 00:02:28,670
গতরাতে তুমি মাঝরাত পর্যন্ত লাইট জ্বালিয়ে রেখেছিলে।
25
00:02:29,540 --> 00:02:31,450
করেছিলাম, তাই না?
26
00:02:31,570 --> 00:02:35,750
হ্যাঁ, এজন্যই হয়তো আমার শুধু দু চামচ
চিনি দিয়ে পেপারমিন্ট চা খাওয়া উচিত।
27
00:02:36,780 --> 00:02:38,010
ধন্যবাদ।
28
00:02:40,320 --> 00:02:43,000
ওহ, আর রুটি। গ্রিলড চিজটা রাতের খাবার।
29
00:02:43,350 --> 00:02:47,000
আর যেহেতু সে কেনাকাটা করছে,
তাই আমরা কি বাথরুমের চাবি পেতে পারি?
30
00:02:49,690 --> 00:02:50,890
ধন্যবাদ।
31
00:02:55,820 --> 00:02:59,000
ধন্যবাদ। দারুণ ছিল।
32
00:02:59,510 --> 00:03:00,510
সাহায্য করতে পেড়ে খুশী।
33
00:03:01,770 --> 00:03:04,000
তুমি বাথরুম আইন সম্পর্কে অনেক জানো।
34
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
ছোট একটা অধ্যায় ছিল।
35
00:03:08,110 --> 00:03:09,000
ধন্যবাদ।
36
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
ওহ।
37
00:03:11,830 --> 00:03:14,000
আমি চা নিয়ে তোমার জন্য অপেক্ষা করছি।
38
00:03:15,990 --> 00:03:17,000
বউকে ছাড়তে পারব না।
39
00:03:18,410 --> 00:03:19,000
তাই।
40
00:03:20,090 --> 00:03:27,000
দারুণ। আমি ওপাশে তোমার সাথে দেখা করব।
41
00:03:38,000 --> 00:03:44,000
হ্যালি, মাত্রই লোকটার সাথে দেখা হলো
এবং বুঝতে পারছি না, অন্যরকম লাগছে।
42
00:03:48,990 --> 00:03:53,090
আমি জানি অনেকক্ষণ হয়েছে,
কিন্তু আমি নিশ্চিত যে সে আমাকে
43
00:03:53,120 --> 00:03:56,000
চা কিনে দিয়েছে
এবং হয়তো এতক্ষণে সে আমার কোটটা চুরি করে ফেলেছে।
44
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
আমার কি করা উচিত?
45
00:03:58,650 --> 00:04:03,270
না, এখন আমার লোকদের সাথে দেখা করার কথা
এবং কিছু করার কথা।
46
00:04:05,120 --> 00:04:07,000
হ্যালি, আমি তোমাকে পরে কল করছি।
47
00:04:08,460 --> 00:04:10,100
ধুত্তোর।
48
00:04:35,150 --> 00:04:36,190
তুমি ঠিক আছো?
49
00:04:37,490 --> 00:04:41,000
ভালো আছি। বেশ ভালো আছি।
50
00:04:41,000 --> 00:04:47,890
ছয় ঘণ্টা আগেই চেপেছিল
এবং মাত্রই আমার ইন্টার্নশিপ শুরু করেছি।
51
00:04:47,970 --> 00:04:51,200
আমি কাউকে জিজ্ঞাসা করতে চাইনি
যে বাথরুমটা কোথায়
52
00:04:51,230 --> 00:04:54,460
কারণ আমি চাইনি তারা আমাকে দুর্বল
আর সমস্যা সমাধান করতে পারি না ভাবুক।
53
00:04:56,140 --> 00:04:57,000
ঠিক আছে।
54
00:04:57,600 --> 00:05:03,920
এবং যাইহোক, বাথরুম কোথায় সেটা শুধু আমিই
জিজ্ঞাসা করি না। প্রতিটি মানুষই করে। স্বাভাবিক ব্যাপার।
55
00:05:04,280 --> 00:05:05,000
হ্যাঁ।
56
00:05:17,940 --> 00:05:20,440
পেপারমেন্ট চা, দু চামচ চিনি।
57
00:05:21,110 --> 00:05:25,670
ধন্যবাদ।
এবং আমার কোট চুরি না করার জন্যও ধন্যবাদ।
58
00:05:27,320 --> 00:05:28,330
ওহ।
59
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
হাই।
60
00:05:39,960 --> 00:05:41,000
ধন্যবাদ।
61
00:05:43,460 --> 00:05:44,290
ওহ, হেই।
62
00:05:46,380 --> 00:05:47,000
তুমি...
63
00:05:47,330 --> 00:05:49,000
তো তুমি এখন আমার সাথে পরিচিত হতে চাও?
64
00:05:51,000 --> 00:05:53,270
হ্যাঁ। হ্যাঁ। চাই।
65
00:05:57,420 --> 00:05:58,780
আমি বেন।
66
00:05:58,800 --> 00:06:00,000
আমি বি।
67
00:06:15,990 --> 00:06:19,000
আমরা যদি দৈত্যাকার মাকড়সা দ্বারা আক্রান্ত হই,
তুমি কি আমাদের রক্ষা করবে না?
68
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
না, না। তুমি মারা যাবে।
69
00:06:21,000 --> 00:06:22,680
তুমি কি আমাকে মরতে দেবে?
70
00:06:22,710 --> 00:06:25,740
আমি তোমাকে মরতে দেব না।
আমিই শুধু বেঁচে থাকব।
71
00:06:26,160 --> 00:06:28,000
ঠিক। ঠিক। ঠিক।
72
00:06:31,090 --> 00:06:32,620
আমি জিমন্যাস্ট ছিলাম।
73
00:06:32,910 --> 00:06:33,910
জিমন্যাস্ট?
74
00:06:34,280 --> 00:06:38,280
হ্যাঁ। প্রায়, পাঁচ বছর ধরে।
বীমে আমি ষষ্ঠ ছিলাম।
75
00:06:38,370 --> 00:06:39,000
ষষ্ঠ?
76
00:06:39,200 --> 00:06:41,200
হ্যাঁ। একবার পারফরম্যান্স করেছিলাম।
77
00:06:41,390 --> 00:06:42,250
আমি অভিভূত।
78
00:06:42,270 --> 00:06:43,680
সবাই করেছিল।
79
00:06:49,870 --> 00:06:54,000
ঠিক আছে, ঠাণ্ডা না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করো।
মাত্রই চুলা থেকে নামাতে দেখলে।
80
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
হায় ঈশ্বর।
81
00:06:55,000 --> 00:06:57,910
আইনজীবী হতে চাইলে, তোমাকে অবহেলা,
82
00:06:57,930 --> 00:07:02,370
অপব্যবহার এবং ম্যাকডোনাল্ডস বনাম
লেডিস হ্যাবিয়াস কর্পাস বুঝতে হবে।
83
00:07:02,530 --> 00:07:04,370
সেই শর্তগুলোর কোনোটিই সঠিকভাবে ব্যবহার করো নি।
84
00:07:04,450 --> 00:07:06,210
তুমি কীভাবে জানলে?
তুমি এখনও আইনজীবী হও নি।
85
00:07:06,240 --> 00:07:08,320
আরও মহৎ পেশা বেছে নিতে দেরি নেই।
86
00:07:08,350 --> 00:07:09,510
তোমার মত?
87
00:07:10,860 --> 00:07:13,360
ঠিক বলেছ। লেগে থাকো।
কোন এক সময়ে আমার আইনজীবীর প্রয়োজন হবে।
88
00:07:14,080 --> 00:07:16,000
আমি আইনজীবী হতে চাই কিনা তাও জানি না।
89
00:07:17,650 --> 00:07:20,090
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না
যে আমি চিৎকার করে বলেছি।
90
00:07:24,740 --> 00:07:26,850
দুঃখিত। আমার জীবন বর্তমানে বিধ্বস্ত।
91
00:07:27,760 --> 00:07:30,430
হয়তো পরিবর্তন হবে।
তোমার সাথে মাত্রই দেখা হলো।
92
00:07:31,370 --> 00:07:33,000
নয়ত আমার এখানেই শেষ করা উচিত।
93
00:07:33,000 --> 00:07:35,170
বলতে চাইছি, এই যায়গাটা দেখো।
94
00:07:35,190 --> 00:07:37,750
দেখতে প্রতিটা সিরিয়াল কিলার ডকুমেন্টারির মতো।
95
00:07:37,910 --> 00:07:39,230
তোমার কাছে এতবড় রেঞ্জ কেনো?
96
00:07:39,700 --> 00:07:44,000
ঠিক আছে, ওটা স্যুটকেস হবে না, হ্যান্ড ব্যাগ হবে
কারণ তুমি ওতটা লম্বা নও।
97
00:07:44,540 --> 00:07:50,170
আর আমার মা এটা আমাকে দিয়েছিল। বলেছিল
যতই ভাঙা হোক না কেন, ঠিক করার কোন না কোন উপায় থাকেই।
98
00:07:51,370 --> 00:07:54,110
আমি দুঃখিত। আমি জানি না
আমার মাকে নিয়ে তোমার সাথে কথা বলছি কেন?
99
00:07:54,830 --> 00:07:57,000
ঠিক আছে। তাহলে এটা সম্পর্কে আমাকে বলো।
100
00:07:57,000 --> 00:08:02,220
সে লম্বা কাহিনী। সবাই নিরাপদ।
101
00:08:03,130 --> 00:08:04,000
দারুণ।
102
00:09:14,910 --> 00:09:18,000
হলি, লোকটাকে আমি চিনি না।
লোকটা দারুণ।
103
00:09:31,870 --> 00:09:34,860
চলো, বেনি। এসো, খোকা।
আমাদের দেরি হয়ে যাচ্ছে।
104
00:09:34,960 --> 00:09:35,960
কী অবস্থা, পিট।
105
00:09:36,880 --> 00:09:38,570
অসম্ভব। তুমি রান্না করতে পারো?
106
00:09:39,500 --> 00:09:41,470
ঐ মেয়েটার জন্য তুমি
আমাকে উপেক্ষা করছ?
107
00:09:42,290 --> 00:09:45,100
সে আমাকে জিজ্ঞাসা করল, আমি তাকে জিজ্ঞাসা করলাম
আর তারপর
108
00:09:45,120 --> 00:09:47,740
শহরের রাস্তায় হাঁটলাম আর
কথা বলতে বলতে ঘুমিয়ে পরলাম।
109
00:09:48,730 --> 00:09:50,360
আমি... ঘুম থেকে ওঠার আগেই
আমি বের হয়ে এসেছি।
110
00:09:51,410 --> 00:09:54,000
আমি জানি না কেন? কেন একাজ করলাম?
111
00:09:55,140 --> 00:09:56,200
আমি আসলে কী করেছি?
112
00:09:56,800 --> 00:09:59,950
ঠিক আছে, আমি তোমাকে ভালোবাসি।
আমি দুঃখিত আমি তোমাকে জাগিয়েছি। আমি...
113
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
এই পুরো ব্যাপারটা আমার কাছে নতুন।
114
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
বিদায়।
115
00:10:04,050 --> 00:10:06,080
তোমার কাছে পনির এবং রুটি আছে।
116
00:10:06,080 --> 00:10:08,040
তুমি একটা আইটেমও মিস করো নি।
117
00:10:08,040 --> 00:10:09,420
কিসের জন্য?
118
00:10:09,840 --> 00:10:11,060
তোমার কাছে এত বড় রেঞ্জ কেনো?
119
00:10:12,080 --> 00:10:13,690
তুমি কি তাকে তোমার মায়ের কথা বলেছিলে?
120
00:10:14,560 --> 00:10:16,030
তুমি তোমার মায়ের কথা কাউকে বলবে না।
121
00:10:17,080 --> 00:10:18,400
বাল।
122
00:10:18,400 --> 00:10:20,080
প্রেমে পরেছো, দোস্ত।
123
00:10:21,920 --> 00:10:23,600
অবশেষে, দোস্ত।
124
00:10:23,600 --> 00:10:24,950
আমার বন্ধু প্রেমে পরেছে।
125
00:10:24,970 --> 00:10:25,920
ভুলে যাও।
126
00:10:25,920 --> 00:10:28,000
আমি তাকে এখান থেকে দ্রুত বের করতে পারিনি।
127
00:10:28,000 --> 00:10:29,120
মেয়েটা বোকা।
128
00:10:30,080 --> 00:10:31,080
সে আমার জন্য কিছুই না।
129
00:10:44,840 --> 00:10:58,440
..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::..
..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::..
136
00:11:06,840 --> 00:11:07,640
হেই।
137
00:11:07,640 --> 00:11:08,440
হেই।
138
00:11:08,440 --> 00:11:09,240
ক্লডিয়া
139
00:11:09,240 --> 00:11:10,040
হলি।
140
00:11:12,130 --> 00:11:13,090
এই তো।
141
00:11:16,460 --> 00:11:17,500
হেই, কী অবস্থা, গ্লী?
142
00:11:19,110 --> 00:11:22,170
বেন, এ হলো হলি, আমার নতুন গার্লফ্রেন্ড।
143
00:11:22,640 --> 00:11:24,440
আমরা কী এখন থেকে এটাই বলব?
144
00:11:24,440 --> 00:11:25,720
হ্যাঁ, দারুণ না?
145
00:11:25,720 --> 00:11:27,280
হ্যাঁ, বলতে চাইছি, আমি সত্যিই লেবেল পছন্দ করি না,
146
00:11:27,280 --> 00:11:29,200
কিন্তু আমি তোমাকে অনেক পছন্দ করি।
147
00:11:29,200 --> 00:11:30,520
আমি তোমার বান্ধবীকে খুব পছন্দ করি।
148
00:11:30,520 --> 00:11:32,040
আর সে যদি আমার উপরে
একটা লেবেল সেঁটে দিতে চায়,
149
00:11:32,040 --> 00:11:34,240
তাহলে আমার কোন আপত্তি নেই।
150
00:11:34,240 --> 00:11:35,040
এটা অদ্ভুত।
151
00:11:35,040 --> 00:11:35,840
এটা অদ্ভুত।
152
00:11:35,840 --> 00:11:37,640
আমি পুরুষতন্ত্র
বা এই জাতীয় কিছুর অনুরাগী নই,
153
00:11:37,640 --> 00:11:39,840
যদি না তুমি থাকো,
থাকলে দারুব হবে, জানতো?
154
00:11:39,840 --> 00:11:41,080
তোমার যা মন চায় করো।
155
00:11:41,080 --> 00:11:42,720
সে সত্যিই তোমাকে পছন্দ করে।
156
00:11:43,360 --> 00:11:45,080
আর সে তোমার উপযুক্ত নয়।
157
00:11:45,080 --> 00:11:46,770
ওহ, একথা কে বলছে?
158
00:11:48,120 --> 00:11:49,760
আজ রাতে এখানে ভিড় কেমন?
159
00:11:49,760 --> 00:11:50,680
ওখানে।
160
00:11:54,580 --> 00:11:55,440
ওহ, বি।
161
00:11:55,440 --> 00:11:56,600
ডাম্পলিং পছন্দ করো?
162
00:11:56,600 --> 00:11:57,920
আমরা সবেমাত্র দারুণ ডাম্পলিং খেলাম।
163
00:11:57,920 --> 00:11:59,080
পিট, আমার বোনের সাথে পরিচিত হও।
164
00:11:59,080 --> 00:12:01,000
এ হলো পিট, ক্লডিয়ার ভাই।
165
00:12:01,000 --> 00:12:01,800
পরিচত হয়ে খুশি হলাম।
166
00:12:01,800 --> 00:12:03,400
আর বেন।
167
00:12:03,400 --> 00:12:05,400
বেন।
168
00:12:05,400 --> 00:12:06,320
এ হলো বেন।
169
00:12:06,320 --> 00:12:07,400
আমরা একসাথে বড় হয়েছি।
170
00:12:09,960 --> 00:12:11,440
হেই।
171
00:12:11,440 --> 00:12:12,280
হ্যাঁ।
172
00:12:12,280 --> 00:12:13,360
তোরা দুজন একে অপরকে চিনিস?
173
00:12:14,000 --> 00:12:15,720
হ্যাঁ, দেখা হয়েছিল।
174
00:12:15,720 --> 00:12:16,720
একবার।
175
00:12:16,720 --> 00:12:18,360
ওয়াও, সেটা ছিল অপ্রত্যাশিত।
176
00:12:18,360 --> 00:12:19,880
আমি ড্রিংক আনতে যাচ্ছি।
177
00:12:19,880 --> 00:12:22,000
তুমি যদি পালিয়ে যাওয়ার পরিকল্পনা করো
তবে দরজাটা ওদিকে।
178
00:12:22,000 --> 00:12:23,440
আমি জানি এটা তোমার অভ্যাস।
179
00:12:23,440 --> 00:12:24,360
আমি বোকা।
180
00:12:27,600 --> 00:12:30,360
এর থেকে দূরে থাকি।
181
00:12:30,360 --> 00:12:31,720
হ্যাঁ।
182
00:12:31,720 --> 00:12:32,960
তাহলে, তুমি এখন আইনজীবী?
183
00:12:32,960 --> 00:12:33,880
কেন?
184
00:12:33,880 --> 00:12:35,400
তোমার কি একজন ডিফেন্স অ্যাটর্নির দরকার আছে?
185
00:12:35,400 --> 00:12:37,720
আমি শুধু কৌতূহলী
যে তুমি মানুষের প্রতিশ্রুতি পূরণ না করে
186
00:12:37,720 --> 00:12:38,800
কীভাবে নৈতকতার ক্লাসে পাশ করেছ।
187
00:12:38,800 --> 00:12:41,160
জোনাথনের সাথে ছাড়াছাড়ি হবার পর
মনে হচ্ছে এই হারামজাদাটা
188
00:12:41,160 --> 00:12:42,360
বি এর পিছনে লেগেছিল।
189
00:12:42,360 --> 00:12:43,760
অসম্ভব।
190
00:12:43,760 --> 00:12:46,320
তাহলে বি এর কফি গার্ল তাকে ছেড়ে চলে গেছে?
191
00:12:46,320 --> 00:12:49,280
তাকে পরিচিত লাগছিল,
কিন্তু তার মুখ দেখতে পাই নি তখন।
192
00:12:49,280 --> 00:12:50,280
আমার শুধু মনে হচ্ছিল।
193
00:12:50,280 --> 00:12:52,560
অন্তত সে তাকে বোঝাতে পেরেছিল
যে জোনাথন একজনই ছিল।
194
00:12:52,560 --> 00:12:53,480
আমার বাগদান হয়ে গেছে।
195
00:12:53,480 --> 00:12:54,320
খুব ভালো।
196
00:12:54,320 --> 00:12:55,000
কোথায়?
197
00:12:55,000 --> 00:12:55,960
আমি তোমাকে একটা ঝাড়ু কিনে দেব।
198
00:12:55,960 --> 00:12:57,480
আমি তোমাকে বিয়ের কার্ড পাঠাব।
199
00:12:57,480 --> 00:12:59,600
তুমি এখনও ঐ বালের ২৮ লেনে থাকো?
200
00:12:59,600 --> 00:13:00,680
তোমার এখনো মনে আছে।
201
00:13:00,680 --> 00:13:02,160
দেখো, এর মানে কিছু একটা বোঝাতে চেয়েছিলে।
202
00:13:02,160 --> 00:13:04,200
তুমি সবসময় বাইরেই ছিলে।
203
00:13:04,200 --> 00:13:05,280
যে রাতটা আমি একজন হারামজাদার সাথে কাটিয়েছিলাম।
204
00:13:05,280 --> 00:13:06,960
সে কি তাকে হারামজাদা বলল?
205
00:13:06,960 --> 00:13:08,760
তোমার কি মনে হয়
ওরা হাতাহাতিতে যাবে?
206
00:13:08,760 --> 00:13:10,520
নাকি প্রেম করতে যাবে?
207
00:13:10,520 --> 00:13:12,000
এটাই আবেগ।
208
00:13:12,000 --> 00:13:14,040
তাদের জন্য এরাতটা কাটিয়ে দেই, ঠিক আছে?
209
00:13:14,040 --> 00:13:15,120
এলি, সে তোমার বোন।
210
00:13:15,120 --> 00:13:16,880
আমি নিশ্চিত সম্পর্কটা বেশিদিন টিকবে না।
211
00:13:16,880 --> 00:13:18,000
সে তোমার বন্ধু।
212
00:13:18,000 --> 00:13:19,800
আমার প্রশ্ন কেন তারা একসাথে আছে।
213
00:13:19,800 --> 00:13:21,760
তারপর আমি পান করব
এবং উদযাপন করব
214
00:13:21,760 --> 00:13:23,120
যাতে তোমার সাথে আর কখনও দেখা না হয়।
215
00:13:23,120 --> 00:13:24,760
চিয়ার্স, ব্রো।
216
00:13:25,610 --> 00:13:28,590
এনিওয়ান বাট ইউ
217
00:13:29,640 --> 00:13:31,880
তাই আমি এই সদ্য বিবাহিত
নবদম্পতিকে বিবাহিত ঘোষণা করার আগে,
218
00:13:31,880 --> 00:13:34,720
কারো যদি এই বিবাহ নিয়ে সমস্যা থাকে,
219
00:13:34,720 --> 00:13:37,040
তাহলে এখনই কথা বলুন,
220
00:13:37,040 --> 00:13:39,380
নয়ত চিরকালের মতো হৃদয়ের মধ্যেই রেখে দিন।
221
00:13:39,920 --> 00:13:40,880
আমার আপত্তি আছে।
222
00:13:40,880 --> 00:13:43,000
লিও, একাজ করো না।
223
00:13:43,000 --> 00:13:43,880
আমাকে করতে হবে, অ্যানি।
224
00:13:43,880 --> 00:13:45,400
এটা ঠিক নয়।
225
00:13:45,400 --> 00:13:47,660
অস্ট্রেলিয়ায় উদযাপন করার জন্য
226
00:13:49,040 --> 00:13:51,000
তাদের বন্ধুবান্ধব এবং পরিবার
আমাদের সাথে যোগ না দিলে
227
00:13:51,000 --> 00:13:53,960
আমি এই যুগলকে আশীর্বাদ করতে পারব না।
228
00:13:53,960 --> 00:13:56,370
আমরা সিডনিতে বিয়ে করছি।
00:13:56,939 --> 00:13:58,200
১২ ডিসেম্বর আমন্ত্রিত
229
00:14:06,910 --> 00:14:08,160
স্বাগতম।
230
00:14:08,160 --> 00:14:10,160
এগিয়ে যান।
231
00:14:10,160 --> 00:14:12,480
ধন্যবাদ, সেরিল।
232
00:14:12,480 --> 00:14:14,560
৫১ই, ফ্লাইটে কতক্ষণ লাগবে?
233
00:14:14,560 --> 00:14:16,400
১৬ ঘণ্টা।
234
00:14:16,400 --> 00:14:18,140
৫১এফ, ধন্যবাদ।
235
00:14:19,690 --> 00:14:21,640
৭৩ফ, কোন রিজার্ভেশন নেই।
236
00:14:42,860 --> 00:14:43,740
হেই।
237
00:14:44,710 --> 00:14:46,100
বিয়েতে যাচ্ছ?
238
00:14:46,360 --> 00:14:47,840
আমার বোনের বিয়ে, হ্যাঁ, যাচ্ছি।
239
00:14:49,870 --> 00:14:51,880
কী একটা অবস্থা
যে আমরা একই প্লেনে আছি?
240
00:14:51,880 --> 00:14:53,160
মনে হয় না সিডনিতে প্রতিদিন
241
00:14:53,160 --> 00:14:54,280
হাজার হাজার ফ্লাইট যায়।
242
00:14:54,280 --> 00:14:55,480
ওহ, বেশ কয়েকটা আছে।
243
00:14:55,480 --> 00:15:00,640
কান্টাস, আমেরিকান, দুবাই হয়ে কান্টাস,
এবং আরও কিছু জয়েন্ট কোম্পানি আছে।।
কান্টাস - কুইন্সল্যান্ড এবং নর্দার্ন টেরিটরি এরিয়াল সার্ভিসেস।
244
00:15:00,640 --> 00:15:01,880
লাভজনক ব্যবসা, মনে হয়।
245
00:15:01,880 --> 00:15:04,000
তুমি যা ভাবছ সেটা আমার মনে হচ্ছে না।
246
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
তোমার বাগদত্তা কোথায়?
247
00:15:05,000 --> 00:15:05,880
দাঁড়াও, এই লোকটা?
248
00:15:05,880 --> 00:15:06,760
হেই, আমি বেন।
249
00:15:06,760 --> 00:15:08,720
যখন তোমার সাথে সম্পর্ক খারাপ যাচ্ছিল
তখন আমি তার হল পাস ছিলাম।
250
00:15:08,720 --> 00:15:09,600
কী?
251
00:15:09,600 --> 00:15:11,920
ঈশ্বর, ভুলে গিয়েছিলাম।
252
00:15:11,920 --> 00:15:14,040
ক্লডি আমাকে বলেছিল
তুমি তাকে ছেড়ে চলে গিয়েছিলে।
253
00:15:14,040 --> 00:15:15,960
তোমার বিয়ের দিন কী তুমি লুকিয়ে ছিলে?
254
00:15:15,960 --> 00:15:17,680
ওয়াও, এখনও বাচ্চাই আছো।
255
00:15:17,680 --> 00:15:18,480
বেশ লম্বা ফ্লাইট।
256
00:15:18,480 --> 00:15:20,520
সামনে থেকে কিছু চাও?
257
00:15:20,520 --> 00:15:24,200
কুকিজ, আই মাস্ক, পাজামা,
জীবনের শেষ ১০ বছর?
258
00:15:24,200 --> 00:15:25,320
না, ধন্যবাদ।
259
00:15:25,320 --> 00:15:28,400
আমার ক্রিয়েটিনিন ঠিক আছে আর
নিজেকে নিরাপত্তাহীন মনে হচ্ছে।
260
00:15:28,400 --> 00:15:29,590
আমাকে ছোট ভেবো না।
261
00:15:30,150 --> 00:15:31,530
কী একটা অবস্থা?
262
00:15:31,700 --> 00:15:33,620
যাত্রা শুভ হোক।
263
00:15:33,880 --> 00:15:34,680
দেখা হবে।
264
00:15:39,550 --> 00:15:42,200
আমাদের অনেকেই বিরক্ত কেন?
265
00:15:42,200 --> 00:15:44,320
কিভাবে এতটা সফল?
266
00:15:44,320 --> 00:15:45,680
প্রায়শই মনে হয় যেন তাদের জীবন থেকে
267
00:15:45,680 --> 00:15:47,760
কিছু হারিয়ে যাচ্ছে।
268
00:15:47,760 --> 00:15:50,080
অনেক লোক তাদের পছন্দগুলো নিয়ে
269
00:15:50,080 --> 00:15:53,080
চিন্তাভাবনা করতে করতেই
বছরের পর বছর কাটিয়ে দেয় কেন?
270
00:15:53,080 --> 00:15:58,760
এই সমস্যার একটাই সমাধান, আমাদের মধ্যে
271
00:15:58,760 --> 00:16:01,560
অনেকেই এমনভাবে জীবনযাপন করি
272
00:16:01,560 --> 00:16:06,210
যা আমাদের নিজস্ব মূল্যবোধ
এবং পছন্দের সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ নয়।
273
00:16:07,280 --> 00:16:09,480
হিডেন ব্রেইনে যোগ দেওয়ার জন্য অনেক ধন্যবাদ।
274
00:16:09,480 --> 00:16:12,720
মনোবিজ্ঞান আমাদের জীবন সম্পর্কে
275
00:16:12,720 --> 00:16:14,240
কী শিক্ষা দেয়?
276
00:17:43,100 --> 00:17:44,190
কী একটা অবস্থা?
277
00:17:51,830 --> 00:17:53,160
হেই, ভিনি!
278
00:17:53,160 --> 00:17:54,830
ভিন্ডেল!
279
00:17:57,450 --> 00:17:59,630
ঠিক আছে, ভিন, ভালোই দেখাচ্ছে।
280
00:18:00,160 --> 00:18:01,680
আমাকে নিতে আসার জন্য ধন্যবাদ, বন্ধু।
281
00:18:01,680 --> 00:18:03,160
শুধু তুমি না, বন্ধু।
282
00:18:03,160 --> 00:18:04,160
বি!
283
00:18:04,160 --> 00:18:05,160
হেই!
284
00:18:05,160 --> 00:18:06,680
আমাদের বোনের বিয়ে হচ্ছে।
285
00:18:06,680 --> 00:18:07,680
সেটা কীভাবে?
286
00:18:07,680 --> 00:18:08,680
আমি জানি,
আমি খুব উত্তেজিত।
287
00:18:08,680 --> 00:18:09,680
ওহ, দারুণ।
288
00:18:09,680 --> 00:18:11,160
ঠিক আছে, তাহলে শুরু করা যাক।
00:18:11,550 --> 00:18:12,750
ধন্যবাদ।
283
00:18:12,750 --> 00:18:14,950
আশা করি তোমরা সবাই দারুণ ছুটি কাটাবে।
284
00:18:14,950 --> 00:18:17,890
আমি তোমাদেরকে শরৎ উৎসবের শুভেচ্ছা জানাচ্ছি।
289
00:18:20,160 --> 00:18:21,160
বিদায়।
290
00:18:21,160 --> 00:18:22,160
অস্ট্রেলিয়ার জন্য প্রস্তুত?
291
00:18:27,430 --> 00:18:29,160
যেখানে থাকব সেই যায়গা
দেখার জন্য আর তর সইছে না।
292
00:18:29,160 --> 00:18:30,580
আর পরিকল্পনাটাও অসাধারণ।
293
00:18:31,160 --> 00:18:33,160
আমরা সবাই এক জায়গায় থাকব?
294
00:18:33,160 --> 00:18:36,160
হ্যাঁ, আমার সৎ বাবার বাড়িতে।
295
00:18:36,160 --> 00:18:39,160
আজরাতের বিয়ের পার্টির জন্য তাদেরকে
একসাথে রাখা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
296
00:18:39,160 --> 00:18:42,160
কথাটা তথ্যের মতো মনে হচ্ছে
যেটা আরেকটু আগেও বলা যেত।
297
00:18:42,160 --> 00:18:44,160
বেশ, সবাই মনে করে,
আমরা একে অপরকে ঘৃণা করি,
298
00:18:44,160 --> 00:18:45,580
তাই তারা সমস্যা সৃষ্টি করতে চায় না।
299
00:19:12,180 --> 00:19:13,160
খারাপ না, তাই না?
300
00:19:13,160 --> 00:19:15,160
তুমি তো টেনিস খেলো না।
301
00:19:15,160 --> 00:19:17,160
আমি জানি, আমার ভালো লাগছে।
302
00:19:20,160 --> 00:19:23,160
হেই, ক্লোনাবিয়ের সাথে দেখা করো।
303
00:19:23,160 --> 00:19:26,160
ক্লোনাবিয়ের সাথে পরিচিত হও।
304
00:19:26,160 --> 00:19:27,160
ক্লোনাবিয়ের সাথে পরিচিত হও।
305
00:19:27,160 --> 00:19:28,160
সবাই।
306
00:19:28,160 --> 00:19:29,160
সবাই।
307
00:19:29,160 --> 00:19:30,160
ঘরো, ঘরো, ঘরো।
308
00:19:30,160 --> 00:19:31,160
ওয়ু-হু!
309
00:19:32,160 --> 00:19:34,160
সেই আমাদের পরিবারের একমাত্র সদস্য যে হিজড়া।
310
00:19:34,160 --> 00:19:35,160
হ্যাঁ, সে সেখানে ছিল।
311
00:19:39,930 --> 00:19:40,840
ওহ।
312
00:19:41,160 --> 00:19:42,160
ঠিক বলেছ।
313
00:19:42,160 --> 00:19:43,160
যায়গাটা দারুণ।
314
00:19:43,160 --> 00:19:44,680
জানি সেটা।
315
00:19:45,160 --> 00:19:47,160
ঠিক আছে, চল বালির উপর হাঁটি।
316
00:19:53,340 --> 00:19:54,340
তোমরা কী মিটিয়ে নিয়েছ?
317
00:19:54,910 --> 00:19:55,340
সবকিছু ঠিক আছে।
318
00:19:55,360 --> 00:19:57,160
সে আমার থেকে দূরে থাকলে আমরা ভালো থাকি।
319
00:19:57,160 --> 00:19:58,160
বলার দরকার নেই।
320
00:19:58,160 --> 00:19:59,930
আমার মনে হয় তুমি এরকমই।
321
00:20:00,000 --> 00:20:00,960
আমার মনে হয় তুমি আমার থেকে দূরে থাকতে পারবে না।
322
00:20:00,960 --> 00:20:03,240
একই কারণেই ঝামেলার সময়
আমি চুপ ছিলাম।
323
00:20:03,240 --> 00:20:05,160
ঠিক আছে, তো তোমরা দুই প্রাপ্তবয়স্ক
324
00:20:05,160 --> 00:20:07,240
মিটমাট করে নাও,
325
00:20:07,240 --> 00:20:08,500
অতীতের ঘটনা এসবের মধ্যে টেনে এনো না।
326
00:20:08,500 --> 00:20:09,500
শেষ মুহূর্তে আমাদের
327
00:20:09,500 --> 00:20:11,120
একটু সমস্যা হয়েছে।
328
00:20:11,120 --> 00:20:13,200
তোমাদের রুম শেয়ার করতে হবে।
329
00:20:13,200 --> 00:20:14,220
ওখানে একটি মাত্র বিছানা,
330
00:20:14,220 --> 00:20:15,920
কিন্তু আমরা মাঝখানে পর্দা ঝুলিয়ে দিয়েছি।
331
00:20:15,920 --> 00:20:17,260
সে ফাজলামি করছে।
332
00:20:18,280 --> 00:20:19,530
তুমি মজার।
333
00:20:19,770 --> 00:20:20,970
আমি আর অপেক্ষা করতে পারছি না।
334
00:20:21,080 --> 00:20:23,200
আমার জন্য অপেক্ষা করো!
335
00:20:24,510 --> 00:20:27,300
হ্যালি, কী বোকা।
336
00:20:27,300 --> 00:20:28,600
সে তোমার যোগ্য।
337
00:20:28,600 --> 00:20:30,100
সে ভালোই জীবনটাকে উপভোগ করতে পারে।
338
00:20:31,880 --> 00:20:35,670
হেই, এই সপ্তাহটা দারুণ যাবে।
339
00:20:35,690 --> 00:20:36,730
আমিও তাই আশা করি।
340
00:20:36,840 --> 00:20:39,120
আমার কাছে সবকিছুর জন্য
341
00:20:39,120 --> 00:20:41,160
বিকল্প পরিকল্পনা আছে।
342
00:20:41,160 --> 00:20:43,800
আর সত্যি বলতে কী,
আমি শুধু চাই এই বিয়েটা সুন্দরভাবে হোক
343
00:20:43,800 --> 00:20:45,360
কারণ আমি তাকে অনেক ভালোবাসি
344
00:20:45,360 --> 00:20:47,800
এবং আমি শুধু ঐ শুয়োরের বাচ্চাটাকেই বিয়ে করতে চাই,
কী বলতে চাচ্ছি বুঝতে পারছ?
345
00:20:47,800 --> 00:20:49,340
তুমি বেশ রোম্যান্টিক।
346
00:20:50,890 --> 00:20:53,400
আমার উপর রাগ করো না,
কিন্তু মার্গারেট এখানে।
347
00:20:54,890 --> 00:20:56,010
আমি কেন রাগ করব?
348
00:20:56,440 --> 00:20:59,200
সে এখানে থাকে, আমি নিশ্চিত ছিলাম
যে তার সাথে দেখা হবে।
349
00:20:59,200 --> 00:21:00,360
হ্যাঁ।
350
00:21:00,360 --> 00:21:02,680
মার্গারেট, মার্গারেট, দেখো কে এসেছে।
351
00:21:02,680 --> 00:21:04,840
এই তো সে।
352
00:21:05,660 --> 00:21:07,380
১০০%।
353
00:21:07,920 --> 00:21:09,220
যাও, তোমার সমস্যার সমাধান করো।
354
00:21:14,960 --> 00:21:17,440
বেব!
355
00:21:17,440 --> 00:21:18,480
কেমন আছো, স্ট্রেঞ্জার?
356
00:21:20,820 --> 00:21:22,480
আশা করছিলাম তুমি আসবে।
357
00:21:22,480 --> 00:21:23,320
তোমাকে ম্যাসেজ করতে চেয়েছিলাম,
358
00:21:23,320 --> 00:21:25,520
কিন্তু বুঝতে পারছিলাম না
আমার কথা শুনে তোমার কেমন লাগে না লাগে।
359
00:21:25,520 --> 00:21:26,420
ফাজলামি করছ?
360
00:21:29,090 --> 00:21:31,280
আমি এখান থেকে কখনই যাব না।
361
00:21:31,280 --> 00:21:32,360
কখনই না।
362
00:21:34,340 --> 00:21:35,840
মা বাবা কেমন আছে?
363
00:21:35,840 --> 00:21:36,760
ভালো আছে।
364
00:21:36,760 --> 00:21:38,760
জানিস তো, আমার মা এখন
নিজেকে খাঁটি অস্ট্রেলিয়ান মনে করে
365
00:21:38,760 --> 00:21:40,240
আর বাবা ছোটখাট বিষয় নিয়ে
366
00:21:40,240 --> 00:21:42,400
কথা বলে না।
367
00:21:43,480 --> 00:21:44,480
তারাও একটু চিন্তিত
368
00:21:44,480 --> 00:21:46,200
যে তুই কীভাবে এসবের প্রতিক্রিয়া জানাবি।
369
00:21:46,200 --> 00:21:47,560
কী বলছ?
370
00:21:47,560 --> 00:21:48,520
আচ্ছা, সবাই ভেবেছিল
371
00:21:48,520 --> 00:21:50,280
যে তুইই আগে বিয়ে করবি।
372
00:21:50,280 --> 00:21:52,880
ছোটবেলা থেকেই তুই
সবসময় বিয়ের কথা বলতি।
373
00:21:52,880 --> 00:21:54,560
যখন আমরা টয়লেট পেপারকে
মমির মতো সাজাতে ব্যবহার করতাম,
374
00:21:54,560 --> 00:21:56,440
তখন তুই সেটাকে
বিয়ের পোশাক হিসাবে ব্যবহার করতি?
375
00:21:56,440 --> 00:21:57,800
হ্যালি, থামো।
376
00:21:57,800 --> 00:21:59,160
আমি আর সেরকম নেই।
377
00:21:59,160 --> 00:22:00,320
আমি এখন মুক্ত।
378
00:22:00,320 --> 00:22:01,600
আমি নিজেকে রিস্টার্ট দিয়েছি।
379
00:22:01,600 --> 00:22:03,160
এর মানে এই নয়
যে আমি তোমাকে
380
00:22:03,160 --> 00:22:05,760
এবং তোমার ভুল দৃষ্টিভঙ্গিকে সমর্থন করব।
381
00:22:06,440 --> 00:22:07,280
সেটা ঠিক।
382
00:22:07,280 --> 00:22:08,600
এটাই কি তোর উদযাপন?
383
00:22:10,550 --> 00:22:12,600
তুমি আর ক্লডিয়া ব্যতিক্রম।
384
00:22:12,600 --> 00:22:14,400
সত্যিই আমি তোমার জন্য অনেক খুশি।
385
00:22:20,470 --> 00:22:21,960
ওখানে কী হচ্ছে?
386
00:22:21,960 --> 00:22:23,200
ওটা ক্লডিয়ার কাজিন।
387
00:22:23,200 --> 00:22:25,070
কয়েকবছর আগে সে আমেরিকা গিয়েছিল।
388
00:22:25,480 --> 00:22:26,320
ওরা ডেট করত।
389
00:22:26,320 --> 00:22:27,160
সেটা সমস্যা না।
390
00:22:27,160 --> 00:22:28,000
ওর সাথে ব্রেক আপ হয়ে গেছে।
391
00:22:28,000 --> 00:22:28,840
তার হৃদয়টা ভেঙে গিয়েছিল।
392
00:22:29,650 --> 00:22:31,800
অসম্ভব, এই লোকটার কোন হৃদয় নেই।
393
00:22:33,470 --> 00:22:35,400
মনে হয় অনন্তকাল কেটে গেছে।
394
00:22:35,420 --> 00:22:36,900
আমরা ম্যাচিউর ছিলাম না।
395
00:22:36,930 --> 00:22:38,530
তুমি এখানে আসায়
আমি সত্যি খুশি হয়েছি।
396
00:22:38,560 --> 00:22:41,870
আমরা বড় হিসেবে আবারও একসাথে হতে পারি।
397
00:22:42,270 --> 00:22:43,270
আমার সত্যিই ভালো লাগবে।
398
00:22:45,710 --> 00:22:46,720
বিউ!
399
00:22:47,580 --> 00:22:48,760
আমার সঙ্গীর সাথে পরিচিত হও।
400
00:22:49,960 --> 00:22:51,880
বেন, এ হলো আমার পার্টনার, বিউ।
401
00:22:51,880 --> 00:22:52,720
হাই, মেট।
402
00:22:53,560 --> 00:22:55,480
টেনিস পার্টনারের মতো?
403
00:22:55,480 --> 00:22:57,320
মাঝে মধ্যে।
404
00:22:58,600 --> 00:23:00,200
তোমরা কি করে একে অপরকে চেনো?
405
00:23:00,200 --> 00:23:02,140
আমরা আগেও একসাথে ছিলাম, তাই না?
406
00:23:02,720 --> 00:23:03,960
এখনও একসাথে আছো?
407
00:23:03,960 --> 00:23:04,910
অভিনন্দন।
408
00:23:05,400 --> 00:23:07,360
আমরা এই সপ্তাহে ট্রোট্টিং করতে যাচ্ছি।
ট্রোট্টিং - ঘোড়ায় টানা দুই চাকার যান।
409
00:23:07,360 --> 00:23:08,680
এখানে বিয়ার খাওয়ার জন্য কাউকে জিজ্ঞাসা করবে, হাহ?
410
00:23:08,680 --> 00:23:09,840
দারুণ হবে।
411
00:23:09,840 --> 00:23:10,840
ওহ!
412
00:23:10,840 --> 00:23:12,210
জানো সেটা।
413
00:23:13,020 --> 00:23:14,000
দারুণ লোক।
414
00:23:14,000 --> 00:23:14,840
হ্যাঁ।
415
00:23:38,890 --> 00:23:39,610
মা!
416
00:23:40,440 --> 00:23:42,040
হেই, বিয়েট্রিস।
417
00:23:42,040 --> 00:23:43,400
-বাবা!
-তোমরা ফিরেছো।
418
00:23:43,400 --> 00:23:44,320
ওহ।
419
00:23:44,320 --> 00:23:45,160
হাই, বেবি।
420
00:23:45,160 --> 00:23:46,600
হাই, হানি।
421
00:23:46,600 --> 00:23:47,520
হায়, ঈশ্বর।
422
00:23:47,520 --> 00:23:48,600
ওয়াও।
423
00:23:49,750 --> 00:23:51,440
আমাদের ভবিষ্যৎ আইনজীবী কেমন আছে?
424
00:23:51,440 --> 00:23:52,280
দারুণ।
425
00:23:52,280 --> 00:23:53,200
দারুণ।
426
00:23:53,200 --> 00:23:54,040
ট্রিপ কেমন কাটলো?
427
00:23:54,040 --> 00:23:55,600
ওহ, অসাধারণ।
428
00:23:55,600 --> 00:23:58,960
অস্ট্রেলিয়ানরা সবাই অসাধারণ।
429
00:23:58,960 --> 00:24:01,440
আর দেখতেও সুন্দর।
430
00:24:01,440 --> 00:24:01,880
ওহ।
431
00:24:01,900 --> 00:24:03,480
ওরা এই প্লাগ দেখে অদ্ভুত ব্যবহার করে কেন?
432
00:24:03,480 --> 00:24:05,640
মানে এই জায়গাটা মূলত আমেরিকা।
433
00:24:05,640 --> 00:24:07,920
তারা ইংরেজিতে কথা বলে এবং সাধারণ খাবার খায়,
434
00:24:07,920 --> 00:24:10,560
অতীতের সাথে জটিল সম্পর্ক আছে।
435
00:24:11,350 --> 00:24:12,920
কেমন, আছিস?
436
00:24:13,800 --> 00:24:14,760
ভালো আছি।
437
00:24:14,920 --> 00:24:16,040
খুব ভালো আছি।
438
00:24:16,040 --> 00:24:17,900
আমার বড় বোনের বিয়ে হচ্ছে।
439
00:24:18,080 --> 00:24:19,560
তুইও করতে পারতি।
440
00:24:19,560 --> 00:24:21,920
একদিন অবশ্যই তুই করবি।
441
00:24:21,920 --> 00:24:23,040
তুই কি জোনাথনের কাছ থেকে কিছু শুনেছিস?
442
00:24:23,040 --> 00:24:24,880
সে কি ফোন করেছিল নাকি অন্য কিছু?
443
00:24:24,880 --> 00:24:26,000
বেশি সময় লাগেনি।
444
00:24:26,000 --> 00:24:27,480
আমরা শুধু আলাদা হয়ে গেছি
সে আর আমাদের
445
00:24:27,480 --> 00:24:28,560
পরিবারের কেউ না।
446
00:24:28,560 --> 00:24:30,600
মানে, সে প্রায় ১১ বছর বয়স থেকে প্রতি রাতে
447
00:24:30,600 --> 00:24:32,240
আমাদের বাড়িতে কাজ করত।
448
00:24:32,240 --> 00:24:34,760
সে মূলত আমাদের পরিবারেরই অংশ ছিল।
449
00:24:34,760 --> 00:24:37,560
বাস্তব পরিবারে পরিণত হতে চলেছে।
450
00:24:37,560 --> 00:24:39,920
আমি যদি তোমাদের কাছে আর কিছু না চাই,
451
00:24:39,920 --> 00:24:42,710
তুমি কি এই সপ্তাহটা আমাকে
আমার মতো থাকতে দেবে?
452
00:24:43,130 --> 00:24:45,680
আমি শুধু চাই আমাদের মেয়েরা সুখী হোক।
453
00:24:45,680 --> 00:24:48,120
আমি খুব সুখী, কিন্তু তোমরা যখন
একাজ করো তখন সুখী থাকি না।
454
00:24:48,120 --> 00:24:50,320
নেড, তুমি কি ঠিক রাস্তায় আছিস?
455
00:24:50,320 --> 00:24:52,160
সে দারুণ লোক।
456
00:24:52,160 --> 00:24:53,600
ভেবে দেখ, হ্যাঁ?
457
00:25:03,410 --> 00:25:05,460
বি, সন্ধ্যা ৭.৩০ এ ডিনার, বুঝেছ?
458
00:25:05,680 --> 00:25:06,520
হ্যাঁ।
459
00:25:07,510 --> 00:25:08,400
হ্যাঁ।
460
00:25:24,000 --> 00:25:25,680
বেন, ডিনারের জন্য প্রস্তুত?
461
00:25:25,680 --> 00:25:26,800
হ্যাঁ, আসছি।
462
00:25:55,910 --> 00:25:57,280
আমি চুরি করেছিলাম।
463
00:25:57,280 --> 00:25:58,120
হেই!
464
00:25:58,120 --> 00:25:58,960
হাই, বেন!
465
00:25:58,960 --> 00:25:59,800
হেই, বেন!
466
00:25:59,800 --> 00:26:00,640
হেই, হেই, হেই।
467
00:26:00,640 --> 00:26:01,480
হেই, হেই, হেই।
468
00:26:01,480 --> 00:26:02,320
সবাই?
469
00:26:03,360 --> 00:26:04,200
বাবা কিছু বলবে।
470
00:26:04,200 --> 00:26:05,040
ওহ, হ্যাঁ, ঠিক আছে, ঠিক আছে।
471
00:26:05,440 --> 00:26:06,440
আমরা সংক্ষিপ্ত করব,
472
00:26:06,440 --> 00:26:08,880
কারণ তোমরা সকলেই দীর্ঘ, ক্লান্তিকর ভ্রমণ করে এসেছ,
473
00:26:08,880 --> 00:26:11,120
এবং ক্যারল এবং আমি সত্যিই এটার প্রশংসা করি।
474
00:26:11,120 --> 00:26:13,000
আমেরিকা থেকে ফেরার পর
আমরা সবচেয়ে বেশি যে জিনিসটা মিস করতাম
475
00:26:13,000 --> 00:26:15,320
তা হলো আমাদের বাচ্চাদের উপস্থিতি।
476
00:26:16,820 --> 00:26:18,910
আর তোমরা, আমাদের পরিবারের আত্মীয়স্বজনরা এসেছে,
477
00:26:18,950 --> 00:26:22,160
তাই আমরা এখন খুবই খুশী
যে বাড়িটা মানুষজনে ভরে গেছে।
478
00:26:22,160 --> 00:26:23,760
রবিবার বিয়ের আগেই।
479
00:26:23,760 --> 00:26:26,070
যেখানে আমরা হ্যালি এবং ক্লডিয়ার বিয়ে উদযাপন করব,
480
00:26:26,580 --> 00:26:30,140
যারা জীবন নামক
এই পাগলাটে যাত্রা শুরু করছে।
481
00:26:30,760 --> 00:26:34,680
এবং অবশ্যই, ইনি এবং লিও,
আমাদের নতুন পরিবার,
482
00:26:34,680 --> 00:26:36,600
বেশ, আমরা খুব কৃতজ্ঞ,
483
00:26:36,600 --> 00:26:39,080
কেবল দারুণ আতিথেয়তার জন্যই নয়,
484
00:26:39,080 --> 00:26:42,080
বরং সুন্দর কন্যাকে পৃথিবীতে আনার জন্য।
485
00:26:42,080 --> 00:26:45,290
সো আমাদের দেশে যেমন বলে,
জীবনটা উপভোগ করো।
486
00:26:45,560 --> 00:26:47,220
চিয়ার্স!
487
00:26:48,900 --> 00:26:49,740
এখন বাবা।
488
00:26:55,090 --> 00:26:56,390
ওয়াও!
489
00:27:13,840 --> 00:27:15,600
তুই কোন বিষয় পছন্দ করিস?
490
00:27:15,600 --> 00:27:17,910
নির্যাতনের আইন নিয়ে আরও কিছু চিন্তা করছিস?
491
00:27:18,080 --> 00:27:20,600
কারণ ক্লাস অ্যাকশন এখন অনেক চলছে।
492
00:27:20,600 --> 00:27:21,520
জোনাথন কী বলে?
493
00:27:21,520 --> 00:27:22,360
সে তোকে ভালোই চেনে।
494
00:27:22,360 --> 00:27:23,600
তোর কী করা উচিত বলে সে মনে করে?
495
00:27:23,600 --> 00:27:24,440
মা।
496
00:27:24,440 --> 00:27:25,280
ঠিক আছে।
497
00:27:25,280 --> 00:27:27,000
কেন আমরা তোমাকে
ট্রাকে উঠিয়েছিলাম সেটা আমার মনে নেই।
498
00:27:27,000 --> 00:27:28,040
আমরা তাকে ট্রাঙ্কে ঢোকায় নি,
499
00:27:28,040 --> 00:27:29,200
সে এতে লুকিয়েছিল।
500
00:27:29,200 --> 00:27:31,360
হ্যাঁ, আমি সিন্ডারেলাকে দেখতে
তোমাদের সাথে যেতে চেয়েছিলাম।
501
00:27:31,360 --> 00:27:32,760
আমরা কোচেল্লা যাচ্ছিলাম।
502
00:27:32,760 --> 00:27:34,960
আমি এখন সেটা জানি,
এটা দারুণ ছিল।
503
00:27:34,960 --> 00:27:36,520
ঠিক আছে, সবাই।
504
00:27:36,520 --> 00:27:40,420
সুতরাং, ঋষি বলতে নেতিবাচক শক্তির
ক্ষতিকর প্রভাব থেকে মুক্ত হওয়াকে বোঝায়।
505
00:27:40,800 --> 00:27:43,920
চলো কিছুক্ষণ নিজেকে শান্ত রাখি।
506
00:27:43,920 --> 00:27:46,680
আমি বিশেষভাবে কাউকে দেখিনি,
507
00:27:46,680 --> 00:27:51,680
তবে আমি তোমাদের দেখেছি,
বি, এবং তোমাকে, বেন।
508
00:27:51,680 --> 00:27:53,280
ক্রাউন চক্র।
ক্রাউন চক্র - আধ্যাত্মিক সংযোগ এবং রূপান্তর
509
00:27:54,560 --> 00:27:56,300
চলো সেই কোবরাটাকে আঘাত করি।
510
00:27:56,560 --> 00:27:59,240
ক্ষতিকর প্রভাব থেকে মুক্ত হও,
বাজে চিন্তা দূর করো।
511
00:27:59,240 --> 00:28:00,080
ঠিক আছে।
512
00:28:00,080 --> 00:28:00,920
যাও!
513
00:28:00,920 --> 00:28:02,030
এবার শুরু করা যাক।
514
00:28:02,360 --> 00:28:04,000
সাইন অফ টাইমস।
515
00:28:04,000 --> 00:28:05,920
ঠিক আছে, ঠিক আছে, চারটা শব্দ।
516
00:28:05,920 --> 00:28:08,240
প্রথম শব্দ, the, A, of, if.
517
00:28:08,240 --> 00:28:10,280
শত্রুতা, ঘৃণা, মিথ্যাবাদী।
518
00:28:10,280 --> 00:28:11,120
পাঁচটা শব্দ।
519
00:28:11,120 --> 00:28:12,080
না, চুপ থাকো।
520
00:28:12,080 --> 00:28:13,280
বাইবেল।
521
00:28:13,280 --> 00:28:16,080
নারী, নারী, নারী
যে তার শরীর ব্যবহার করে
522
00:28:16,080 --> 00:28:18,000
অন্যের কাছ থেকে সুবিধা নেয়।
523
00:28:18,000 --> 00:28:19,320
মা, ফোকাস করো, ঠিক আছে?
524
00:28:19,320 --> 00:28:20,160
আমার দিকে তাকাও। আমার দিকে।
525
00:28:20,160 --> 00:28:21,320
এটা সাদা মানুষের খেলা।
526
00:28:21,320 --> 00:28:23,240
তোমরা একে অপরকে বোকা বানানোর চেষ্টায়
অনেক সময় ব্যয় করছ।
527
00:28:23,240 --> 00:28:24,600
তোমার হাতে অনেক সময় আছে।
528
00:28:24,600 --> 00:28:25,680
শব্দটা বলো।
529
00:28:26,680 --> 00:28:27,680
অবস্থা চরম পর্যায়ে।
530
00:28:27,680 --> 00:28:28,520
খিটখিটে বুড়ো।
531
00:28:28,520 --> 00:28:30,360
হাই।
532
00:28:30,360 --> 00:28:31,200
হাই।
533
00:28:31,520 --> 00:28:35,520
ঠিক আছে, ঠিক আছে, হ্যাঁ, ঠিক আছে।
534
00:28:36,360 --> 00:28:37,520
জঘন্য।
535
00:28:37,520 --> 00:28:38,640
বিড়াল প্রেমী বুড়ী।
536
00:28:40,440 --> 00:28:41,480
তোমার অহং।
537
00:28:42,920 --> 00:28:43,640
ঠিক আছে।
538
00:28:46,470 --> 00:28:47,560
এটা কী?
539
00:28:47,560 --> 00:28:48,400
দাঁড়াও, সমস্যা নেই।
540
00:28:48,400 --> 00:28:49,800
কে দেখতে গেছে, কেউ আমাদের দেখছে না।
541
00:28:49,800 --> 00:28:50,720
প্রতারকরা জঘন্য।
542
00:28:50,720 --> 00:28:52,280
বলছ যে মেয়েটা তার বাগদত্তার সাথে প্রতারণা করেছে।
543
00:28:52,280 --> 00:28:53,600
আমরা আলাদা হয়ে গিয়েছি, গাধা।
544
00:28:53,600 --> 00:28:55,770
হয় তুমি সত্যিই ব্রেক আপ করেছ,
নয়ত প্রতারণা করেছ।
545
00:28:56,070 --> 00:28:57,640
যেভাবেই হোক, কেউ মিথ্যা বলছে।
546
00:28:57,660 --> 00:28:58,640
আমাকে নিশ্চয়ই কিছু গভীরভাবে প্রভাবিত করেছে।
547
00:28:58,640 --> 00:29:00,520
রজার, এটা কী?
548
00:29:00,520 --> 00:29:01,360
তর্ক, ঝগড়া
549
00:29:01,360 --> 00:29:03,670
আমার হাতে ধরে রাখা জিনিসটা কী?
550
00:29:03,700 --> 00:29:04,350
আতশবাজি।
551
00:29:04,550 --> 00:29:05,440
ক্যাটি পেরির আতশবাজি।
552
00:29:05,440 --> 00:29:06,280
হেই।
553
00:29:07,180 --> 00:29:08,260
এটা কিন্তু ঠিক না।
554
00:29:08,280 --> 00:29:09,280
হেই, কী, তোমার একাজ করা উচিত হয় নি।
555
00:29:09,280 --> 00:29:10,280
তোমার সমস্যা কী?
556
00:29:10,280 --> 00:29:11,440
থামো।
557
00:29:11,440 --> 00:29:12,280
তুমি কী করছ?
558
00:29:12,280 --> 00:29:13,120
তোমার সমস্যা কী?
559
00:29:13,120 --> 00:29:13,960
থামো।
560
00:29:13,960 --> 00:29:14,800
ঈশ্বর।
561
00:29:17,360 --> 00:29:18,200
ঈশ্বর।
562
00:29:18,200 --> 00:29:19,040
স্যাম, কী?
563
00:29:19,040 --> 00:29:20,040
হায় ঈশ্বর।
564
00:29:21,360 --> 00:29:22,080
আলি।
565
00:29:23,520 --> 00:29:24,360
পিছিয়ে যাও।
566
00:29:24,360 --> 00:29:25,200
স্যাম।
567
00:29:25,200 --> 00:29:26,040
রজার।
568
00:29:26,040 --> 00:29:27,360
আমি ব্যাপারটা হ্যান্ডেল করছি।
569
00:29:32,130 --> 00:29:34,790
এটা গুন্ডাদের মত আচরণ।
570
00:29:37,720 --> 00:29:38,400
দুঃখিত।
571
00:29:38,400 --> 00:29:39,240
দুঃখিত।
572
00:29:41,590 --> 00:29:43,640
ওরা আমাদের বিয়েটা নষ্ট করে দেবে।
573
00:29:43,640 --> 00:29:45,640
সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হলো
আমরা একসাথে আছি।
574
00:29:45,640 --> 00:29:46,640
সেটা ঠিক।
575
00:29:48,460 --> 00:29:50,440
দেখো, সোনা, আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি,
576
00:29:50,440 --> 00:29:53,680
কিন্তু এই দুই বোকা আমাদের উইকএন্ড
577
00:29:53,680 --> 00:29:55,760
যা আমাদের স্মৃতিতে অনেকদিন থাকত
578
00:29:55,760 --> 00:29:58,520
সেটা সরাসরি অতল গহ্বরে হারিয়ে যাবে।
579
00:29:58,520 --> 00:29:59,970
এটা ঠিক হয়ে যাবে বাবু,
আমাদের শুধু স্বীকার করতে হবে।
580
00:30:00,000 --> 00:30:02,160
আমরা ওখানে দাঁড়িয়ে
আমাদের ভালবাসা ঘোষণা করব।
581
00:30:02,160 --> 00:30:05,580
মনে হচ্ছে তাদের শত্রুতা প্রকাশ্যে এসেছে,
582
00:30:05,580 --> 00:30:07,680
একসাথে এক রাত কাটানোর পর।
583
00:30:07,680 --> 00:30:08,680
আমি কি ঠিক বললাম?
584
00:30:08,680 --> 00:30:10,120
ব্যাপারগুলো সাধারণত এভাবেই ঘটে, হানি।
585
00:30:10,120 --> 00:30:12,800
আমরা আমাদের সমস্যাগুলো আড়াল করতে চাই
586
00:30:12,800 --> 00:30:16,280
এবং মনের ভিতরের গভীরে চেপে রাখি
যাতে আমরা জীবনটাকে একটু উপভোগ করতে পারি।
587
00:30:16,280 --> 00:30:18,720
সমাধান তখন সহজ মনে হয়।
588
00:30:18,720 --> 00:30:20,880
আমরা তাদের কাটিয়ে আসা রাত ফিরিয়ে দিই।
589
00:30:20,880 --> 00:30:23,320
একে অপরের প্রেমে পড়ার জন্য প্রতারণা করব?
590
00:30:23,320 --> 00:30:25,160
সে ভালবাসার কথা কিছু বলে নি, হানি।
591
00:30:25,160 --> 00:30:27,760
আমাদের শুধু তাদেরকে কাছাকাছি এনে দিতে হবে।
592
00:31:18,960 --> 00:31:20,300
হ্যাঁ!
593
00:31:20,300 --> 00:31:22,880
সেটাই ভালো ছিল, তাই না?
594
00:31:22,880 --> 00:31:24,040
সেটা ভালো ছিল।
595
00:31:42,960 --> 00:31:45,880
তুমি বলো, তুমি বলো, তুমি বলো, তুমি বলো, তুমি বলো।
596
00:31:45,880 --> 00:31:47,560
সে আসলেই পুরুষদের পছন্দ করে বলে মনে হচ্ছে।
597
00:31:47,560 --> 00:31:48,760
কে, বাবা?
598
00:31:48,760 --> 00:31:50,200
হ্যালি স্পেন্সের বোন।
599
00:31:50,200 --> 00:31:52,520
বিষণ্ণ চোখের একজন।
600
00:31:52,520 --> 00:31:53,720
তুমি এভাবে বলতে পারো না।
601
00:31:53,720 --> 00:31:54,760
কী একটা অবস্থা?
602
00:31:54,760 --> 00:31:55,760
ওহ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ।
603
00:31:55,760 --> 00:31:56,760
না, সেটা খারাপ শোনায়।
604
00:31:56,760 --> 00:31:59,040
কেউ শুনে থাকলে তার জন্য আমি ক্ষমাপ্রার্থী,
605
00:31:59,040 --> 00:32:01,040
যেটা শুধু তুমিই ছিলে, পিট,
606
00:32:01,040 --> 00:32:02,880
কারণ একমাত্র তুমিই শুনেছ।
607
00:32:02,880 --> 00:32:03,840
আমি ক্ষমা চাচ্ছি।
608
00:32:03,840 --> 00:32:06,320
তোমাকে ক্ষমা করেছি আর ভুলে গেছি।
609
00:32:06,320 --> 00:32:07,880
তুমি কী জানো যে বি দেখা হওয়ার
610
00:32:07,880 --> 00:32:09,600
প্রথম রাত থেকেই বেনের প্রেমে পড়েছে?
611
00:32:09,600 --> 00:32:11,240
সে তাকে বলেনি কেন?
612
00:32:11,240 --> 00:32:13,480
যখন আমি যুবক ছিলাম
তখন একটা মেয়েকে পছন্দ করতাম,
613
00:32:13,480 --> 00:32:16,560
আমি তার পিছন পিছন ঘুরতাম
আর আমি তার মাথার একগোছা চুল কেটে নিয়েছিলাম
614
00:32:16,560 --> 00:32:18,360
আর তার পাছায় থাপ্পড় মেরেছিলাম।
615
00:32:18,360 --> 00:32:19,200
কী?
616
00:32:19,200 --> 00:32:20,560
বুঝতে পারিনি, আমি এসবে দক্ষ নই, দুঃখিত।
617
00:32:20,560 --> 00:32:22,280
বি তাকে বলতে ভয় পাচ্ছিল,
618
00:32:22,280 --> 00:32:23,920
কিন্তু আমি তার সাথে কথা বলেছি
আর সে বলেছে
619
00:32:23,920 --> 00:32:25,200
যে সকালে বের হয়ে যাওয়ার জন্য অনুতপ্ত।
620
00:32:25,200 --> 00:32:26,400
আমাকে আরও কিছু বলো, বাবা।
621
00:32:26,400 --> 00:32:27,240
আমি কেন?
622
00:32:27,240 --> 00:32:28,760
কারণ তুমি এসবে দক্ষ, তাই না?
623
00:32:28,760 --> 00:32:29,600
তুমি এটা করতে পারবে।
624
00:32:29,600 --> 00:32:30,440
আমি কেন, কেন?
625
00:32:30,440 --> 00:32:31,280
আমার মাথায় টুপি রাখলে কেন?
626
00:32:31,280 --> 00:32:33,000
কেউ আমাকে দেখছে না,
এটা একটা নাটক, বাল।
627
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
বি চায় আমরা তাকে জানাই
যে সে তাকে কতটা পছন্দ করে,
628
00:32:35,000 --> 00:32:36,920
যাতে তার রাগ কমে আর তার কাছে যায়।
629
00:32:36,920 --> 00:32:39,760
সে তার হৃদয়ে প্রেমের তীর ছুঁড়েছে।
630
00:32:39,760 --> 00:32:41,720
সেটা ভালো, আমার পছন্দ হয়েছে, ভালো।
631
00:32:41,720 --> 00:32:42,560
মাত্রই বানালাম।
632
00:32:42,560 --> 00:32:45,280
তো, তাকে তার কাছে যেতে হবে, তার সামনে দাঁড়াতে হবে,
633
00:32:45,280 --> 00:32:47,080
আর বলতে হবে, "এসো সোনা।"
634
00:32:47,080 --> 00:32:48,080
তুমি কী বলছ?
635
00:32:48,080 --> 00:32:49,680
আমাদের জেনারেশন ভিন্ন।
636
00:32:49,680 --> 00:32:50,720
আর তোমাদের জেনারেশন গোল্লায় যাক।
637
00:32:50,720 --> 00:32:52,040
তুমি আমাদের পুরো পৃথিবীটাই ধ্বংস করে দিয়েছ।
638
00:32:52,040 --> 00:32:53,920
আর আমার লজ্জায় মাথা কাটা যাচ্ছে।
639
00:32:53,920 --> 00:32:56,160
কিন্তু মূল কথা হলো, বি বেনকে পছন্দ করে।
640
00:32:57,750 --> 00:33:01,240
কিন্তু বেনের খারাপ লেগেছিল
তাই সে তাকে বোকা বলেছিল।
641
00:33:01,240 --> 00:33:03,800
মানে, সে বলেছিল বলে পুরুষ জাতির ইগোতে লেগেছিল।
642
00:33:03,800 --> 00:33:05,680
তাহলে তার সাথে ঝগড়া করল কেন?
643
00:33:05,680 --> 00:33:07,480
আচ্ছা, কারণ সে তাকে পছন্দ করে।
644
00:33:07,480 --> 00:33:09,400
আর আমি এও জানি
যে বিও বেনকে পছন্দ করে।
645
00:33:09,400 --> 00:33:11,560
সে অস্বীকার করেছিল
কারণ তার মাথায় চিন্তা ছিল
646
00:33:11,560 --> 00:33:12,800
যে সে আর কখনও প্রেমে জড়াবে না।
647
00:33:12,800 --> 00:33:14,960
ওহ, আমি প্রেমের কথা বলছি না, বেবি।
648
00:33:14,960 --> 00:33:16,720
আমি সেক্সের কথা বলছি।
649
00:33:17,460 --> 00:33:18,560
ওহ, ঐতো বেন।
650
00:33:18,560 --> 00:33:19,400
ওহ।
651
00:33:30,160 --> 00:33:31,160
হেই।
652
00:33:32,060 --> 00:33:33,000
তুমি।
653
00:33:34,910 --> 00:33:37,760
ঈশ্বর, ওরা তোমাকেও প্রভাবিত করে ফেলেছে?
654
00:33:37,760 --> 00:33:38,600
কী?
655
00:33:38,600 --> 00:33:40,960
তুমি কী শুধু হ্যালি এবং ক্লডিয়াকে বলতে শুনেছ
656
00:33:40,960 --> 00:33:43,120
যে আমি তোমাকে কতটা পছন্দ করি?
657
00:33:43,120 --> 00:33:43,910
না।
658
00:33:44,720 --> 00:33:45,220
সত্যি?
659
00:33:45,560 --> 00:33:46,720
পিট আর রজারের কাছ থেকে শুনেছি।
660
00:33:48,280 --> 00:33:51,480
চমৎকার, দলগত কাজ।
661
00:33:51,480 --> 00:33:53,880
তারা আমাদের একসাথে করার চেষ্টা করছে।
662
00:33:53,880 --> 00:33:55,320
অসম্ভব।
663
00:33:55,320 --> 00:33:56,160
এখানে এসো।
664
00:34:04,220 --> 00:34:06,560
ওহ, হয়তো ওরা চায়
যে আমরা বোকার মতো কাজ করা বন্ধ করি
665
00:34:06,560 --> 00:34:08,640
যাতে আমরা তাদের জীবনের
সবচেয়ে বড় ঘটনাটি নষ্ট না করে ফেলি?
666
00:34:08,640 --> 00:34:09,640
আমাদের?
667
00:34:09,640 --> 00:34:11,840
আমরা কেউ বোকা নই।
668
00:34:11,840 --> 00:34:13,600
তুমিই গতকালের অনুষ্ঠানটা
মাটি করে দিয়েছিলে।
669
00:34:13,600 --> 00:34:15,800
তোমরা দুজন কি আমাকে একটু সাহায্য করতে পারবে?
670
00:34:15,800 --> 00:34:18,390
জিজ্ঞাসা করতে কুণ্ঠাবোধ হচ্ছে,
কিন্তু আমার সত্যিই সাহায্য দরকার।
671
00:34:18,920 --> 00:34:19,760
অবশ্যই।
672
00:34:19,760 --> 00:34:20,600
হ্যাঁ।
673
00:34:28,190 --> 00:34:32,680
রজার বোটে তার সানগ্লাসটা ফেলে এসেছে।
674
00:34:32,680 --> 00:34:34,800
আমি হলফ করে বলছি,
মাথাটা যদি ঠিকমতো কাজে না লাগতো,
675
00:34:34,800 --> 00:34:37,200
আমরা সেটাকে বোলিং বল হিসেবে ব্যবহার করতে করতাম।
676
00:34:37,200 --> 00:34:39,880
আমার একটা উপকার করো,
সাঁতরে গিয়ে ওটা নিয়ে এসো।
677
00:34:39,880 --> 00:34:41,400
ডানদিকেরটায় আছে।
678
00:34:41,400 --> 00:34:42,240
আমরা দুজনই।
679
00:34:42,240 --> 00:34:43,800
এটা কি আসলেই দুজনের কাজ?
680
00:34:43,800 --> 00:34:45,240
দেখে মনে হচ্ছে না।
681
00:34:45,240 --> 00:34:46,080
তোমরা দুজনই যাও।
682
00:34:46,080 --> 00:34:48,360
হ্যাঁ।
683
00:34:55,280 --> 00:34:57,760
আচ্ছা, তো সবাই এতে যুক্ত।
684
00:34:57,760 --> 00:34:58,600
জানি।
685
00:35:00,240 --> 00:35:01,170
খারাপ লাগছে।
686
00:35:02,080 --> 00:35:03,040
আমারও।
687
00:35:03,040 --> 00:35:04,960
আমি হ্যালি এবং ক্লডিয়াকে হতাশ করতে চাই না।
688
00:35:04,960 --> 00:35:05,770
শুধু তুমি আর আমি।
689
00:35:06,680 --> 00:35:08,160
তুমি সাঁতার কাটতে পারো না?
690
00:35:08,160 --> 00:35:09,240
আমি দারুণ সাঁতার কাটি।
691
00:35:09,240 --> 00:35:10,600
তাহলে দম ধরে রাখতে পাচ্ছো না কেন?
692
00:35:10,600 --> 00:35:11,440
আমি ঠিক আছি।
693
00:35:12,330 --> 00:35:13,520
আর কতদূর আছে?
694
00:35:13,520 --> 00:35:14,960
তোমার চোখ কী বন্ধ?
695
00:35:14,960 --> 00:35:16,480
চোখে আন্ধার দেখছি।
696
00:35:16,480 --> 00:35:17,840
তোমার ফিটনেসের এত অভাব কেন?
697
00:35:17,840 --> 00:35:18,960
তোমার শরীরের গঠন চমৎকার।
698
00:35:18,960 --> 00:35:19,920
আমার ফিটনেসের অভাব নেই
699
00:35:19,920 --> 00:35:22,120
আমি একবারে ২৯৫,৩০০টা ডন মারি।
700
00:35:22,120 --> 00:35:23,400
আমার একটু ওজন বেশি।
701
00:35:23,400 --> 00:35:25,700
হায় ঈশ্বর, তুমি শুধু শারীরিকভাবে আকর্ষণীয়।
702
00:35:26,200 --> 00:35:28,160
আমি শুধু শারীরিকভাবে আকর্ষণীয় নই।
703
00:35:28,160 --> 00:35:29,690
আচ্ছা, আমার ভুল।
704
00:35:30,160 --> 00:35:31,550
নৌকায় দেখা হবে।
705
00:35:31,960 --> 00:35:34,800
দাঁড়াও, দাঁড়াও, দাঁড়াও।
706
00:35:57,770 --> 00:36:01,560
আমি নিজেই করতে পারতাম, কিন্তু যাইহোক।
707
00:36:01,560 --> 00:36:02,400
ধন্যবাদ।
708
00:36:06,080 --> 00:36:07,960
অসম্ভব।
709
00:36:07,960 --> 00:36:10,600
হানি, দেখ কে এসেছে।
710
00:36:10,600 --> 00:36:12,040
ভাবতে পারছি না, ওরা একাজ করেছে।
711
00:36:12,040 --> 00:36:12,880
কে ওটা?
712
00:36:12,880 --> 00:36:15,360
ও আমার প্রাক্তন, জোনাথন।
713
00:36:15,360 --> 00:36:16,200
হেই, হেই।
714
00:36:16,200 --> 00:36:17,120
সে এখানে কী করছে?
715
00:36:17,120 --> 00:36:19,000
আমার সর্ব ঘাটের কাঁঠালি কলা বাপ মা
716
00:36:19,000 --> 00:36:20,400
গত চার মাস ধরে আমাদের মিলিয়ে দেয়ার
717
00:36:20,400 --> 00:36:21,680
চেষ্টা করছে।
718
00:36:21,680 --> 00:36:23,400
তো তোমার বোনের বিয়ে উপলক্ষে তারা তাকে
719
00:36:23,400 --> 00:36:24,720
পৃথিবীর অর্ধেক দূর থেকে উড়িয়ে নিয়ে এসেছে?
720
00:36:24,720 --> 00:36:25,760
ঝামেলা হয়ে গেল।
721
00:36:25,760 --> 00:36:26,890
ওরা কাজটা করতে বদ্ধ পরিকর।
722
00:36:27,200 --> 00:36:28,320
এই হলো আমার বাবা মা।
723
00:36:28,320 --> 00:36:30,480
তারা মনে করছে আমি আমার জীবনকে শেষ করে দিচ্ছি।
724
00:36:30,480 --> 00:36:32,240
হানি, আমরা ওকে ভিতরে নিয়ে যাচ্ছি
725
00:36:32,240 --> 00:36:33,840
আর নতুন যায়গায় ওর বিশ্রামের প্রয়োজন।
726
00:36:33,840 --> 00:36:34,880
পরে দেখা হবে।
727
00:36:38,400 --> 00:36:39,880
হয়ত আমাদের বলা উচিত।
728
00:36:39,880 --> 00:36:41,480
সবাইকে বলে দেই আমরা প্রেম করছি।
729
00:36:41,480 --> 00:36:42,320
কী?
730
00:36:42,320 --> 00:36:44,400
এতে আমার সমস্যার সমাধান হয়ে যাবে
731
00:36:44,400 --> 00:36:45,680
আর তোমারটাও।
732
00:36:50,160 --> 00:36:51,440
আমার কোন সমস্যা নেই।
733
00:36:51,440 --> 00:36:53,040
তুমি নিঃসন্দেহে মার্গারেটকে চাও।
734
00:36:53,040 --> 00:36:53,880
না, আমি চাই না।
735
00:36:53,880 --> 00:36:54,720
হ্যাঁ, তুমি চাও।
736
00:36:54,720 --> 00:36:56,120
গতরাতে তুমি তার দিকে
যেভাবে তাকিয়েছিলে সেটা আমি দেখেছি।
737
00:36:56,120 --> 00:36:57,760
আর আমি জানি সে তোমাকে ছ্যাকা দিয়েছিল।
738
00:36:57,760 --> 00:36:59,280
সে তোমাকে আমার সাথে দেখেছে।
739
00:36:59,280 --> 00:37:00,560
যেটা তার কাছে নেই
সে সেটা ছিনিয়ে নেবে
740
00:37:00,560 --> 00:37:02,680
তার তারপর ক্রকোডাইল জ্যাককে বিদায় করে দেবে।
741
00:37:05,580 --> 00:37:06,920
বাল, সে অনেক দ্রুত।
742
00:37:07,690 --> 00:37:09,440
তাকে ঈর্ষান্বিত করে কাজ হবে না।
743
00:37:09,440 --> 00:37:10,680
আমরা সেভেন গ্রেডে পড়ি না।
744
00:37:10,680 --> 00:37:11,800
বিশ্বাস করো, বন্ধু।
745
00:37:11,800 --> 00:37:14,120
যখন এমন পরিস্থিতি আসে
তখন আমরা সবাই সেভেন গ্রেডেই পড়ি।
746
00:37:14,680 --> 00:37:16,880
ওরা ইতিমধ্যেই বোকা বোকা কাজ কারবারের মাধ্যমে
747
00:37:16,880 --> 00:37:18,680
আমাদের একে অপরকে একসাথে করার
চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছে।
748
00:37:18,680 --> 00:37:20,000
এটা করা যাক।
749
00:37:20,000 --> 00:37:21,640
আমরা যে একে অপরকে পছন্দ করি
750
00:37:21,640 --> 00:37:23,040
সেটা কাউকে বোঝানোর উপায় নেই।
751
00:37:26,650 --> 00:37:27,480
হ্যাঁ, ঠিক বলেছ।
752
00:37:27,480 --> 00:37:28,320
আমি জানি।
753
00:37:32,000 --> 00:37:34,200
আমি এখনও আমাদের একসাথে কাটানো
রাতের কথা ভাবি।
754
00:37:34,200 --> 00:37:35,040
চুপ করো।
755
00:37:37,070 --> 00:37:38,280
না, আমি সিরিয়াস।
756
00:37:40,180 --> 00:37:42,080
জানো তো, এটাও এক ধরণের মজা।
757
00:37:43,000 --> 00:37:46,560
একটা বিয়ে উপলক্ষে আমরা বাড়ী থেকে
লক্ষ মাইল দূরে আছি।
758
00:37:48,080 --> 00:37:50,920
কস্টিউম পার্টির ছদ্মবেশে
কী ঘটে কে জানে।
759
00:37:54,060 --> 00:37:56,080
আর সেই রাতে তোমার বাসায়,
760
00:37:56,080 --> 00:37:59,560
যেভাবেই শেষ হোক না কেন,
এটা এখনও বেশ আশ্চর্য লাগে।
761
00:38:07,520 --> 00:38:08,480
সত্যি বলে ধরে নিয়েছ?
762
00:38:12,160 --> 00:38:12,820
বাল।
763
00:38:13,640 --> 00:38:14,480
চলো।
764
00:38:17,440 --> 00:38:18,440
দাঁড়াও।
765
00:38:23,250 --> 00:38:24,160
দাঁড়াও।
766
00:38:31,040 --> 00:38:31,960
ঠিক আছে, ঠিক আছে।
767
00:38:31,960 --> 00:38:34,600
যারা আমাদের সাথে ঘুরতে যেতে চায়,
আমরা এখনই বের হচ্ছি।
768
00:38:34,600 --> 00:38:36,760
আমরা আমাদের শিডিউল থেকে পিছিয়ে আছি।
769
00:38:36,760 --> 00:38:37,600
দাঁড়াও, দাঁড়াও, দাঁড়াও।
770
00:38:37,600 --> 00:38:40,240
বেবি, পাহাড়গুলো লক্ষ লক্ষ বছর ধরে ওখানেই আছে।
771
00:38:40,240 --> 00:38:42,240
কয়েক মিনিট দেরি হলে সমস্যা হবে না।
772
00:38:42,240 --> 00:38:44,080
বেবি, আমি জানি তুমি আমাকে শান্ত করার চেষ্টা করছ
773
00:38:44,080 --> 00:38:45,000
এবং এর জন্য আমি তোমাকে ভালবাসি।
774
00:38:45,000 --> 00:38:45,840
ধন্যবাদ।
775
00:38:45,840 --> 00:38:47,120
কিন্তু এখন আমার তাড়া আছে
776
00:38:47,120 --> 00:38:47,960
আর এই ধীরে ধীরে কাজ করার পরিবর্তে
777
00:38:47,960 --> 00:38:50,120
আমার একটু সাহায্য লাগবে।
778
00:38:50,120 --> 00:38:53,080
আও, ঈশ্বর।
779
00:38:53,080 --> 00:38:54,680
আমাদের বিয়ের কথা মনে আছে?
780
00:38:54,680 --> 00:38:56,600
ঈশ্বরের পৃথিবীতে একমাত্র তুমিই
781
00:38:56,600 --> 00:38:57,760
সবচেয়ে সুন্দরী বউ ছিলে।
782
00:38:58,690 --> 00:38:59,960
সঠিক উত্তর।
783
00:38:59,960 --> 00:39:02,840
আমরা আসছি, আমরা আসছি, আমরা আসছি।
784
00:39:02,840 --> 00:39:05,120
হতচ্ছাড়া, আমরাও লাইনে আছি।
785
00:39:05,120 --> 00:39:06,400
ওহ, তোমার দাঁতের মাঝে কিছু আটকে আছে।
786
00:39:06,400 --> 00:39:07,240
ওহ, না, দাঁড়াও, বের করো, বের করো, বের করো।
787
00:39:07,240 --> 00:39:08,840
হ্যাঁ, আমাকে এটা বের করতে দাও।
788
00:39:08,840 --> 00:39:10,040
ওহ, আমাকে এটা বের করতে হবে।
789
00:39:10,040 --> 00:39:10,880
ওখানেই আছে।
790
00:39:10,880 --> 00:39:14,480
বের করো, বের করো, বের করো, বের করো,
বের করো, বের করো।
791
00:39:14,480 --> 00:39:17,150
হানি, সে এখানে।
792
00:39:17,920 --> 00:39:18,760
হেই।
793
00:39:18,760 --> 00:39:20,480
জোনাথন।
794
00:39:20,480 --> 00:39:21,600
তোমাকে দেখে খুব ভালো লাগছে।
795
00:39:21,600 --> 00:39:23,280
আমার ধারণাই ছিল না যে তুমি আসছ।
796
00:39:23,280 --> 00:39:25,720
তোমার বাবা মা তোমাকে বলেনি, তাই না?
797
00:39:25,720 --> 00:39:26,880
হ্যাঁ, তুমি জানো,
যখন তারা আমাকে আমন্ত্রণ জানাল
798
00:39:26,880 --> 00:39:28,440
প্রথমেই আমি তাদের জিজ্ঞাসা করেছিলাম
"বি জানে কিনা"?
799
00:39:28,440 --> 00:39:31,000
কারণ নয়ত ব্যাপারটা বিব্রতকর হয়ে যেত।
800
00:39:31,840 --> 00:39:33,280
এবং এখন সেটা সত্যিই বিব্রতকর হয়ে উঠছে।
801
00:39:33,280 --> 00:39:34,840
না, না, মোটেই না।
802
00:39:34,840 --> 00:39:35,680
আমি খুব খুশী হয়েছি।
803
00:39:35,680 --> 00:39:36,520
না, তুমি পরিবারের মতো।
804
00:39:36,520 --> 00:39:37,840
তুমি এখানে না থাকলে ব্যাপারটা বিশ্রি দেখাবে।
805
00:39:37,840 --> 00:39:38,960
তুমি এখানে আসায় আমি খুব খুশী।
806
00:39:38,960 --> 00:39:40,360
তোমাদের দুজনের ব্যাপারে শুনে আমিও খুব খুশী।
807
00:39:40,360 --> 00:39:41,360
অভিনন্দন।
808
00:39:41,360 --> 00:39:42,200
ধন্যবাদ।
809
00:39:43,150 --> 00:39:44,400
তাই?
810
00:39:44,400 --> 00:39:45,330
তোমাকে দেখে ভালো লাগছে।
811
00:39:46,120 --> 00:39:47,520
তোমাদের দুজনকে দেখেও ভালো লাগছে।
812
00:39:47,520 --> 00:39:48,680
আমরা সবাই বেড়াতে যাচ্ছি,
813
00:39:48,680 --> 00:39:51,120
তো আমাদের সাথে যেতে চাইলে,
আমরা এখনই বের হব।
814
00:39:51,120 --> 00:39:52,640
চলো বের হই।
815
00:39:52,640 --> 00:39:54,720
বেন, জোনাথনের সাথে পরিচিত হও।
816
00:39:55,000 --> 00:39:56,560
হেই।
817
00:39:56,560 --> 00:39:57,400
আমি বেন।
818
00:39:57,400 --> 00:39:59,040
ওহ, পিট আর ক্লডিয়ার বন্ধু, তাই না?
819
00:40:00,000 --> 00:40:03,900
এছাড়াও, বি এর বন্ধু।
820
00:40:09,750 --> 00:40:11,000
হ্যাঁ, পরিচিত হয়ে খুশী হলাম।
821
00:40:11,000 --> 00:40:14,740
ঠিক আছে, তোমরা যা চাচ্ছো
সেটা গাড়িতে করার প্রচুর সময় পাবে।
822
00:40:14,760 --> 00:40:16,000
এসো, চলো যাওয়া যাক!
823
00:40:16,980 --> 00:40:19,000
হ্যাঁ, ঠিক আছে। হ্যাঁ।
824
00:40:19,000 --> 00:40:21,000
আমাদের গেম প্ল্যান সাজাতে হবে।
825
00:40:21,000 --> 00:40:22,000
হ্যাঁ, এই কাজে তুমি খুবই আনাড়ি।
826
00:40:22,000 --> 00:40:23,000
কী?
827
00:40:24,110 --> 00:40:26,000
আমরা কাজটা করতে যাচ্ছি!
828
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
সোনা, আমি দুঃখিত।
829
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
আমি জানি তোকে জিজ্ঞাসা করা উচিত ছিল,
কিন্তু আমাদের আমন্ত্রণ জানাতে হয়েছে।
830
00:40:31,720 --> 00:40:34,000
ঠিক আছে। সে এখানে আসায় আমি খুশীই হয়েছি।
831
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
আমি তাকে পছন্দ করি আর হলিও করে।
832
00:40:36,000 --> 00:40:37,000
সত্যি?
833
00:40:37,000 --> 00:40:38,000
হ্যাঁ।
834
00:40:38,000 --> 00:40:41,430
দারুণ, ঠিক আছে। এই ইট পাথরের
শহর থেকে দূরে সময় কাটাতে এসেছিস
835
00:40:41,460 --> 00:40:44,000
আর এখানে তুই আবারও পুরনো সম্পর্ক
ঝালাই করে নিতে পারিস।
836
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
ওহ, না, মা, না।
837
00:40:46,000 --> 00:40:49,410
আমি তোমাকে বলতে ভুলে গেছি,
কিন্তু আমি বেনের সাথে আছি।
838
00:40:56,000 --> 00:40:57,350
তুমি আসতে চাও?
839
00:40:57,870 --> 00:41:00,300
আমার মনে হয় আমার এখানেই
তোমার বাবা মায়ের সাথে থাকা উচিত।
840
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
মজা করো।
841
00:41:12,160 --> 00:41:15,620
তাহলে, আমরা কি শুধু ডেটিং করছি
নাকি কোন গোপন সম্পর্কের মধ্যে আছি?
842
00:41:15,650 --> 00:41:18,620
ওহ, বুঝেছি। চিপোটলেতে যদি আমরা
অপ্রত্যাশিতভাবে একে অপরের মুখোমুখি হই ,
843
00:41:18,640 --> 00:41:20,000
সিনেমার দুটি চরিত্রের মতো,
বুরিতোর মত আলাদা হয়ে?
844
00:41:20,000 --> 00:41:20,560
না।
845
00:41:21,540 --> 00:41:23,000
এটা এতটা কঠিন হতে পারে না।
846
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
এটা তোমার ভাবনার চেয়েও কঠিন।
আমার বাবা-মা এখনও বিশ্বাস করে না।
847
00:41:25,000 --> 00:41:27,000
তুমি কিছুক্ষণ আগেই তাদের বলেছ।
848
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
তারা জানে আমি কখনই
তোমার মতো লোকের সাথে ডেট করব না।
849
00:41:29,000 --> 00:41:31,210
তুমি সারা জীবন একজনের সাথেই ছিলে।
850
00:41:31,660 --> 00:41:33,550
জোনাথন তোমার চেয়ে ভাল মানুষ।
851
00:41:33,580 --> 00:41:35,000
এবং তবুও তুমি তাকে ছেড়ে চলে গেছো।
852
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
কারণটা ঠিক কী?
কারণটা হলো সে তোমার সমস্ত চাহিদা পূরণ করেছিল।
853
00:41:37,000 --> 00:41:39,740
ঠিক আছে, তুমি আমার চাহিদা জানো না
আর কখনও জানতেও পারবে না।
854
00:41:40,240 --> 00:41:42,000
এবিষয়টা এখন থাক, প্লিজ।
855
00:41:42,000 --> 00:41:43,000
ঠিক আছে।
856
00:41:43,650 --> 00:41:46,000
আমরা সবার সামনে চুমু খাই।
857
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
ওদের অর্ধেক মনে করবে তারাই ঠিক।
858
00:41:48,000 --> 00:41:51,000
না, এটা বেশি বেশি হয়ে যাচ্ছে।
আমাদের দরকার লুকিয়ে কিছু করা
859
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
যাতে আরও বাস্তব মনে হয়,
বিয়েতে এসে কোন চোদনার সাথে সেক্স করা না।
860
00:41:54,000 --> 00:41:55,760
তুমি আমাকে চোদনা বলে ডাকছ
যেটাকে অপমান বলে মনে হচ্ছে?
861
00:41:56,000 --> 00:41:57,000
মেনে নিচ্ছি।
862
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
পরস্পরের প্রতি যত্নশীল হওয়া যাক।
863
00:41:59,000 --> 00:42:01,260
আমি জানি এটা তোমার কাছে অবাস্তব মনে হতে পারে।
864
00:42:01,370 --> 00:42:03,000
আমি যত্নশীল হতে পারব।
865
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
আমি তোমার প্রতি যত্নশীল হবো।
866
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না
তোমার বাবা-মা জোনাথনকে আমন্ত্রণ জানিয়েছে।
867
00:42:07,000 --> 00:42:09,000
এখন বসার জন্য একটা টেবিল খুঁজে বের করতে হবে।
868
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
বি এর কী হবে?
869
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
না, না, সে ঠিক আছে। সেও আমাদের সাথে
টেবিলে বসবে।
870
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
না, আমি তার সম্পর্কে কথা বলছি কারণ কোন কিছুতেই
তার কৌতূহল নেই, সে ব্রেকআপের মধ্য দিয়ে যাচ্ছে
871
00:42:15,000 --> 00:42:16,580
এবং এমনকি এটাও জানি না স্কুলে কী চলছে৷
872
00:42:16,600 --> 00:42:19,000
সে কখনই এসব নিয়ে কথা বলে না।
873
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
মনে হচ্ছে কাজিনদের উপস্থিতি মেনে নিতে পারব।
874
00:42:21,250 --> 00:42:22,170
কেন?
875
00:42:25,020 --> 00:42:25,600
তুমি ঠিক আছ?
876
00:42:27,690 --> 00:42:29,000
ধুর।
877
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
ওয়াও।
878
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
দেখো, গাইজ!
879
00:42:32,000 --> 00:42:33,000
দারুণ!
880
00:42:33,000 --> 00:42:34,000
হ্যাঁ!
881
00:42:34,000 --> 00:42:35,000
সুন্দর!
882
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
আমি তোমাকে বলেছিলাম দারুণ হবে।
883
00:42:37,000 --> 00:42:38,000
আসলেই সুন্দর।
884
00:42:38,000 --> 00:42:39,000
ওহ, ওয়াও।
885
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
ওয়াও।
886
00:42:40,420 --> 00:42:41,000
চমৎকার।
887
00:42:41,000 --> 00:42:42,000
সেটাই।
888
00:42:42,000 --> 00:42:43,000
প্রশান্তি অনুভব করো।
889
00:42:43,440 --> 00:42:44,630
বেশ চমৎকার, তাই না?
890
00:42:45,940 --> 00:42:47,000
অসাধারণ।
891
00:42:47,000 --> 00:42:50,000
ঠিক আছে, তোমার পালা।
892
00:42:51,530 --> 00:42:53,000
ওয়াও।
893
00:42:53,000 --> 00:42:56,000
এটা খুবই রোমান্টিক।
894
00:42:57,100 --> 00:42:58,000
ঠিক আছে, তোমার মুখটা আমার ঘাড়ের কাছে নিয়ে এসো।
895
00:42:58,680 --> 00:42:59,180
ঠিক আছে।
896
00:42:59,210 --> 00:43:01,000
এসো।
897
00:43:01,000 --> 00:43:04,000
ধুর, তুমি অনেক খাটো।
898
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
সেটা বলার জন্য তুমি যথেষ্ট লম্বা নও।
899
00:43:06,000 --> 00:43:07,000
ওহ।
900
00:43:07,000 --> 00:43:08,000
ওহ, তুমি কী ঈর্ষা অনুভব করছ?
901
00:43:08,000 --> 00:43:09,410
না, আমি অভিনয় করছি।
902
00:43:09,600 --> 00:43:10,600
বাচ্চাদের মত?
903
00:43:11,090 --> 00:43:12,000
না, এখন থামো।
904
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
ঠিক আছে, আমি এটা ব্যবহার করতে পারি।
905
00:43:13,000 --> 00:43:14,000
আমাকে কাজটা করতে দাও।
906
00:43:14,000 --> 00:43:15,000
তোমার পাছায় আমাকে হাত রাখতে দাও।
907
00:43:15,000 --> 00:43:16,070
থামো!
908
00:43:17,000 --> 00:43:18,000
আমাকে কাজটা করতে দাও।
909
00:43:18,840 --> 00:43:21,000
আমার বাম হাত তোমার ডান
পাছায় রাখার অনুমতি দাও।
910
00:43:22,130 --> 00:43:23,000
অনুমতি দেওয়া হলো।
911
00:43:23,000 --> 00:43:24,000
অনেক জোরে লেগেছে।
912
00:43:24,000 --> 00:43:25,000
দুঃখিত।
913
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
তোমাকে বিশ্বাস করতে হবে।
914
00:43:27,000 --> 00:43:29,000
ঠিক আছে, গোল করে হাত ঘুরিয়ো না।
915
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
এটা কোন জাদুর প্রদীপ নয়।
916
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
কী?
917
00:43:45,670 --> 00:43:47,460
এখন, চাপাচপির খেলা খেলছ।
918
00:43:47,570 --> 00:43:49,000
আমি আগে কখনো এটা করিনি।
919
00:43:49,000 --> 00:43:50,690
স্পষ্টতই, তুমি চেষ্টা করছ।
920
00:43:54,890 --> 00:43:56,000
তুমি আণ্ডারওয়্যার পরো না?
921
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
এটা সাঁতারের পোশাক।
922
00:43:57,000 --> 00:43:58,000
আমি ছুটিতে আছি।
923
00:43:58,000 --> 00:43:59,450
ওহ।
924
00:44:00,000 --> 00:44:01,000
ঠিক আছে, ফাঁকের কথাটা মাথায় রেখো।
925
00:44:01,000 --> 00:44:02,000
কীভাবে?
926
00:44:02,000 --> 00:44:03,000
সেটাই ভালো।
927
00:44:03,000 --> 00:44:04,000
তবে, খুব কাছে যেও না।
928
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
যেমন, ওহ,
929
00:44:06,650 --> 00:44:07,260
দুঃখিত।
930
00:44:07,280 --> 00:44:08,180
ঠিক আছে, বের করে নাও।
931
00:44:12,960 --> 00:44:14,000
তোমার পালা।
932
00:44:14,000 --> 00:44:15,000
তুমি কি চাও আমি আমার পাছায় আঙুল ঢুকাই?
933
00:44:15,000 --> 00:44:17,000
এটা কতটা বিশ্বাসযোগ্য হবে?
934
00:44:17,000 --> 00:44:19,000
ওহ, সেটা তোমার উপর নির্ভর করবে।
935
00:44:19,000 --> 00:44:20,000
আমি পারব না।
936
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
যীশু, এটা তো ভ্যাকুয়াম প্যাকের মতো।
937
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
তুমি এটা কীভাবে পেয়েছ?
938
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
ওহ, অনেক টাইট।
939
00:44:25,000 --> 00:44:27,000
দেখেছ, মনে হচ্ছে বাচ্চা পাখি ধরে রেখেছে।
940
00:44:28,450 --> 00:44:31,300
ধুর বাল।
941
00:44:32,000 --> 00:44:33,760
ওরা কী পুরোটা সময় ধরে দেখে নি?
942
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
তোমার পাছায় কি তিল বা এরকম কিছু আছে?
943
00:44:37,000 --> 00:44:38,000
না।
944
00:44:38,000 --> 00:44:39,000
সত্যি? কারণ আমি কিছু একটা অনুভব করছি।
945
00:44:39,000 --> 00:44:41,000
আমার কোন তিল নেই।
946
00:44:41,000 --> 00:44:43,000
এটা কী?
947
00:44:43,000 --> 00:44:45,000
এটা কী?
948
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
এটা কী?
949
00:44:47,000 --> 00:44:48,000
এটা কী?
950
00:44:48,000 --> 00:44:50,000
এটা কী?
951
00:44:50,000 --> 00:44:51,000
আরও আছে?
952
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
আমি জানি না।
953
00:44:52,000 --> 00:44:55,000
জ্যাক, মাকড়সা ভালুককে শিকার করছে।
954
00:44:55,000 --> 00:44:57,000
ভালুককে শিকার করছে।
955
00:44:59,480 --> 00:45:02,000
No pictures.
কেউ ছবি তুলবে না।
956
00:45:02,000 --> 00:45:04,000
ক্যামেরা নামিয়ে রাখো।
957
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
আমরা মুহূর্তটা নষ্ট করতে চাই না।
958
00:45:06,000 --> 00:45:07,000
আরও আছে?
959
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
আমি জানি না।
960
00:45:08,000 --> 00:45:09,000
ওগুলো কোথায়?
961
00:45:09,000 --> 00:45:10,000
আমি অনুভব করছি।
962
00:45:10,000 --> 00:45:11,000
আমি অনুভব করছি।
963
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
মনে হয় আমি কিছু দেখেছি।
964
00:45:12,000 --> 00:45:13,000
কী দেখেছ?
965
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
কী দেখেছ?
966
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
ওহ, না, ওটা তোমারই অংশ।
967
00:45:16,000 --> 00:45:17,000
তুমি ঠিক আছো।
968
00:45:17,000 --> 00:45:18,600
ঠিক আছে, দেখো, ওগুলো যদি আমার
জামাকাপড়ের মধ্যে থেকে থাকে,
969
00:45:18,630 --> 00:45:19,630
তাহলে হয়ত তোমার মধ্যেও আছে।
970
00:45:22,470 --> 00:45:23,240
আমি ঠিক আছি।
971
00:45:24,610 --> 00:45:26,000
আমি যেরকম করেছি তার থেকেই ভালোভাবে
মনে হয় আমি চেক করতে পারব।
972
00:45:26,000 --> 00:45:27,000
হ্যাঁ।
973
00:45:32,880 --> 00:45:36,000
ঠিক আছে, বাবু, তোমার যাত্রায়
আমরা তোমার সাথে যোগ দিয়েছি।
974
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
এখানকার উত্তরাধিকারী আমরা নই।
975
00:45:38,000 --> 00:45:40,130
আমরা কেবল আমাদের প্রাণীদের কাছ থেকে ধার করি।
976
00:45:42,460 --> 00:45:43,460
হেই, গাইজ।
977
00:45:43,480 --> 00:45:44,440
আমরা কী মিস করেছি?
978
00:45:46,720 --> 00:45:47,760
ওয়াও।
979
00:45:57,360 --> 00:45:58,620
আমি পারছি না কেন?
980
00:45:59,000 --> 00:46:01,490
কারণ ডাইভ দেওয়া তোমার
ছয় বছর বয়সে শেখার কথা।
981
00:46:03,630 --> 00:46:04,670
তুমি পেরেছ, হানি।
982
00:46:05,150 --> 00:46:06,800
আপনি কী কখনও আপনার পায়ের আঙ্গুলের উপর
ফোকাস করার চেষ্টা করেছেন?
983
00:46:07,340 --> 00:46:08,500
আমার মা আমাকে এই কৌশল শিখিয়েছিল।
984
00:46:08,530 --> 00:46:11,000
আপনি যদি এমন ভান করেন যে আপনার নাক থেকে
পায়ের আঙ্গুল পর্যন্ত স্ট্রিং আছে,
985
00:46:11,000 --> 00:46:13,550
তবে আপনাকে কেবল সেই অবস্থানটি বজায় রাখতে হবে।
986
00:46:13,710 --> 00:46:14,810
আবার করতে পারবেন?
987
00:46:14,830 --> 00:46:16,830
এবার আমি কী একটা প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে পারি?
988
00:46:16,940 --> 00:46:18,460
আমি ভেবেছিলাম এটা আপনার
মন পরিষ্কার করতে সাহায্য করবে।
989
00:46:18,480 --> 00:46:20,860
শুধু নিশ্চিত হও যে প্রশ্নটা বিমান
990
00:46:20,890 --> 00:46:24,000
বা আর্চডিউক ফ্রাঞ্জ ফার্ডিনান্ডের মার্ডারের বিষয়ে হয়।
991
00:46:24,000 --> 00:46:28,080
আচ্ছা, কোন কোম্পানি কনকর্ড তৈরি করেছে?
992
00:46:30,330 --> 00:46:33,000
ব্রিটিশ এয়ারওয়েজ এবং ফরাসি সরকারের
কোলাবরেশনের মাধ্যমে।
993
00:46:33,710 --> 00:46:34,880
কেমন করেছি?
994
00:46:35,610 --> 00:46:36,650
ভালোই।
995
00:46:37,340 --> 00:46:40,000
হয়ত তোমার মা তাকে
শেখাতে পারবে কিভাবে ডাইভ দিতে হয়।
996
00:46:41,120 --> 00:46:42,260
সে মারা গেছে।
997
00:46:42,840 --> 00:46:45,000
ওহ, আমি খুবই দুঃখিত।
998
00:46:45,000 --> 00:46:46,000
হ্যাঁ, আমি দুঃখিত।
999
00:46:46,000 --> 00:46:48,000
ঠিক আছে, আমি আবার চেষ্টা করব,
1000
00:46:48,000 --> 00:46:50,270
কিন্তু এবার আমাকে এক কথায় উত্তরের প্রশ্ন করো।
1001
00:46:50,850 --> 00:46:52,000
আমার একটা আইডিয়া আছে।
1002
00:46:52,000 --> 00:46:55,470
আমাকে করতে দিন,
আমি আপনাকে গাইড করছি।
1003
00:46:56,360 --> 00:46:57,180
চিন্তা করবেন না।
1004
00:46:57,730 --> 00:46:59,000
তার কাঁধের দিকে খেয়াল রেখো।
1005
00:46:59,000 --> 00:47:02,000
হ্যাঁ, প্যারিসে চলন্ত ট্রেন থেকে লাফ
দিয়ে ভেঙে ফেলেছিলাম।
1006
00:47:02,000 --> 00:47:04,420
এটা আমাকে একা আইফেল টাওয়ার দেখতে দেয় নি।
1007
00:47:04,830 --> 00:47:06,000
তাকে বলতে হয়েছিল আমি তাকে ভালবাসি।
1008
00:47:06,000 --> 00:47:09,000
যখন তুমি জানো যে সে অন্যন্য,
তখন অন্য কিছুই গুরুত্বপূর্ণ নয়।
1009
00:47:18,290 --> 00:47:21,110
আমি পেরেছি, ধন্যবাদ, ধন্যবাদ।
1010
00:47:21,720 --> 00:47:23,000
এই নাও।
1011
00:47:24,580 --> 00:47:25,370
আমি কি এটা করব?
1012
00:47:25,710 --> 00:47:26,000
হ্যাঁ।
1013
00:47:26,000 --> 00:47:27,000
হ্যাঁ।
1014
00:47:27,000 --> 00:47:28,320
দারুণ কাজ, বেব।
1015
00:47:28,710 --> 00:47:30,000
তোমার বাবা স্বাভাবিক।
1016
00:47:30,000 --> 00:47:32,590
আমি খুব খুশি
যে তুমি বেনের সাথে কিছুটা সময় কাটাতে পেরেছ।
1017
00:47:32,770 --> 00:47:36,210
তোমরা দুজন কি একে অপরকে চিনতে?
1018
00:47:36,240 --> 00:47:39,000
আপনার মেয়ের মতো সদয়
এবং বুদ্ধিমান মহিলার জন্য উপযুক্ত।
1019
00:47:39,580 --> 00:47:41,310
হ্যাঁ, আমরা প্রাথমিক পর্যায়ে আছি।
1020
00:47:41,340 --> 00:47:42,190
এত জলদি নয়।
1021
00:47:42,210 --> 00:47:43,810
তবে খুব অগ্রসর হই নি।
1022
00:47:43,830 --> 00:47:47,780
শুধুমাত্র একটা সুন্দর মুহূর্ত যখন এই পাগলাটে যাত্রায়
দুজন মানুষের দেখা হয় সেটাকে আমরা জীবন বলি।
1023
00:47:48,230 --> 00:47:50,340
সেজন্য জোনাথন আসার সময়
আমি খুব চিন্তিত ছিলাম।
1024
00:47:50,560 --> 00:47:52,000
আমি তার অনুভূতিতে আঘাত দিতে চাই না।
1025
00:47:52,000 --> 00:47:55,000
এমনকি আমি তার জন্য আমাদের সম্পর্কটাকে
লুকানোর পরামর্শ দিয়েছিলাম।
1026
00:47:55,000 --> 00:47:57,870
কিন্তু আমাদের ভালোবাসা অনেক শক্তিশালী।
1027
00:47:58,230 --> 00:47:59,810
আর আমি জানি তোমরা কী ভাবছ।
1028
00:48:00,820 --> 00:48:02,000
তার বয়স অনেক বেশি।
1029
00:48:02,590 --> 00:48:03,590
তারা সেটা ভাবছে না, তাই না?
1030
00:48:04,340 --> 00:48:07,620
হয়তো ওনারা ভাবছে আমার বয়স ২৭ বছর,
২৮ এর শুরু।
1031
00:48:09,710 --> 00:48:11,470
হ্যাঁ, আমরা অনেক সুখী।
1032
00:48:11,490 --> 00:48:12,490
সুখী।
1033
00:48:12,520 --> 00:48:13,520
হ্যাঁ।
1034
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
জানো, আগে তোমাকে এমনই দেখাত।
1035
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
না, আমি তেমন ছিলাম না।
1036
00:48:21,000 --> 00:48:23,000
ছেলেটাকে দেখে মনে হচ্ছিল সে পাথরের মূর্তি।
1037
00:48:24,930 --> 00:48:26,000
ওরা হাত ধরে ছিল।
1038
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
মনে হচ্ছে এতে কাজ হয়েছে।
1039
00:48:27,000 --> 00:48:29,000
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না
এই বোকাগুলো এতটা নির্বোধ হতে পারে।
1040
00:48:33,190 --> 00:48:35,000
এটা কী তোমার মায়ের কথা ছিল?
1041
00:48:35,000 --> 00:48:36,000
কী?
1042
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
বড় রেঞ্চের গল্প।
1043
00:48:38,330 --> 00:48:41,000
এটা সম্ভবত ততক্ষণই মিথ্যা ছিল
যতক্ষণ না ঐ এক রাতের ঘটনাগুলো কিছুই না বোঝাত।
1044
00:48:43,360 --> 00:48:45,000
তুমি সেটা শুনেছ?
1045
00:48:47,330 --> 00:48:49,000
আমি তা বোঝাই নি...
1046
00:48:52,940 --> 00:48:54,000
দুঃখিত।
1047
00:48:55,240 --> 00:48:57,000
আর ওটা মিথ্যা ছিল না।
1048
00:48:59,460 --> 00:49:01,460
আমার বাবার প্রতি এত সদয়
হওয়ার জন্য তোমাকে ধন্যবাদ।
1049
00:49:05,830 --> 00:49:07,520
হয়তো তোমার পরিষ্কার হওয়া উচিত,
1050
00:49:07,670 --> 00:49:09,970
তোমার শরীর ভর্তি সানস্ক্রীন মাখানো।
1051
00:49:18,130 --> 00:49:19,300
ধন্যবাদ বন্ধু।
আমার একটু তাড়া আছে।
1052
00:49:20,390 --> 00:49:20,920
ঠিক আছে।
1053
00:49:25,190 --> 00:49:26,730
তো, অস্ট্রেলিয়া।
1054
00:49:26,760 --> 00:49:27,970
কেমন লাগছে, আহ?
1055
00:49:28,000 --> 00:49:29,000
কীভাবে খুঁজে পেলে?
1056
00:49:29,020 --> 00:49:30,690
আমি জানি না। এটা দারুণ।
1057
00:49:30,720 --> 00:49:32,210
মাজ বসময় তোমার কথা বলে।
1058
00:49:32,670 --> 00:49:33,970
রিপার কান্ট,
সে তোমাকে এই নামেই ডাকে।
1059
00:49:34,580 --> 00:49:37,000
মাজ হলো মার্গারেট,আর রিপার কান্ট হলো...
1060
00:49:37,000 --> 00:49:38,000
ভালো বন্ধু।
1061
00:49:39,610 --> 00:49:40,910
হ্যাঁ।
1062
00:49:41,200 --> 00:49:44,740
জানো তো সার্ফিং করার সময়
পাছার ভিতরে বালি ঢুকে যায়।
1063
00:49:45,540 --> 00:49:46,540
আর তোমার গ্লোবারেও।
1064
00:49:47,160 --> 00:49:48,000
গ্লোবার হলো...
1065
00:49:48,720 --> 00:49:49,990
তোমার হগ বনেট।
1066
00:49:51,230 --> 00:49:52,220
তোমার বিফ ক্যাপ।
1067
00:49:53,630 --> 00:49:55,630
কাম অন, মেট। তুমি অ্যান্টিয়েটার চেনো।
1068
00:49:58,410 --> 00:50:00,490
যাইহোক, তোমাকে দেখে ভালো লাগলো।
1069
00:50:01,020 --> 00:50:01,860
বুঝেছি।
1070
00:50:05,370 --> 00:50:06,370
সুপ্রভাত, লাভ।
1071
00:50:10,060 --> 00:50:11,680
হেই, মেট।
1072
00:50:11,680 --> 00:50:13,280
খেলতে চাও?
1073
00:50:13,280 --> 00:50:14,280
তুমি হারবে।
1074
00:50:18,060 --> 00:50:19,760
কেমন চলছে?
1075
00:50:19,760 --> 00:50:20,760
বেশ ভাল।
1076
00:50:20,760 --> 00:50:22,320
তোমার?
1077
00:50:22,320 --> 00:50:23,350
ভালোই, মনে হচ্ছে।
1078
00:50:23,370 --> 00:50:24,850
স্কুলের কী অবস্থা?
1079
00:50:25,520 --> 00:50:27,320
পরবর্তীতে কোন ধরনের আইন অনুশীলন করতে চাও
সে ব্যাপারে কোন সিদ্ধান্ত নিয়েছ?
1080
00:50:27,320 --> 00:50:28,280
তুমি আমাকে চেনো।
1081
00:50:28,280 --> 00:50:30,880
আমি সেরকম নই।
1082
00:50:30,880 --> 00:50:32,320
এখনও দ্বিধা আছে?
1083
00:50:32,320 --> 00:50:33,320
৩য় অপশন আছে।
1084
00:50:34,350 --> 00:50:36,680
আমি জানি এটা অদ্ভুত,
যে আমি এখানে আছি,
1085
00:50:36,680 --> 00:50:39,360
কিন্তু বিশ্বাস করো,
এতে আমার কিছুই করার ছিল না।
1086
00:50:39,360 --> 00:50:42,320
তোমার বাবা-মা আমাকে
এখানে নিয়ে আসার জন্য চালাকি করেছে।
1087
00:50:42,320 --> 00:50:43,680
চমৎকার।
1088
00:50:43,680 --> 00:50:44,980
তুমি আমাদের পরিবারেরই অংশ।
1089
00:50:46,170 --> 00:50:49,060
যদি আমি বলি তোমার কথা ভাবিনি
তাহলে মিথ্যা বলা হবে।
1090
00:50:53,080 --> 00:50:54,160
হ্যাঁ, আমিও।
1091
00:50:57,480 --> 00:51:00,080
তুমি বেনের সাথে কতদিন হলো আছো?
1092
00:51:00,080 --> 00:51:01,920
বেশিদিন নয়।
1093
00:51:01,920 --> 00:51:04,880
নতুন নয়, তবে নতুনের মতো।
1094
00:51:04,880 --> 00:51:06,480
মনে হয় তাকে দারুণ দেখাচ্ছে।
1095
00:51:07,070 --> 00:51:08,600
না, দেখাচ্ছে না।
1096
00:51:08,600 --> 00:51:09,920
সত্যিই না।
1097
00:51:11,990 --> 00:51:14,280
এসবের জন্য তোমাকে ধন্যবাদ।
1098
00:51:16,180 --> 00:51:20,200
শুধু তাই নয়, এটার জন্যও।
1099
00:51:22,540 --> 00:51:24,320
তোমাকে আবার দেখে ভালো লাগলো, বি।
1100
00:51:24,320 --> 00:51:25,480
তুমি এখানে আসায় আমি খুশী।
1101
00:51:27,040 --> 00:51:28,120
চলো মজা করি।
1102
00:51:29,180 --> 00:51:30,040
চলো।
1103
00:51:44,700 --> 00:51:45,840
বন্ধু।
1104
00:51:46,880 --> 00:51:48,400
এটাই আমি।
1105
00:51:48,400 --> 00:51:50,000
কফি?
1106
00:51:50,000 --> 00:51:51,640
বিশ্বসেরা।
1107
00:51:51,640 --> 00:51:54,040
এখানে তোমার কফি
আসলেই গর্ব করার মতো।
1108
00:51:54,040 --> 00:51:55,970
বিশ্বসেরা।
1109
00:51:56,000 --> 00:51:56,840
ভালো।
1110
00:51:57,320 --> 00:51:58,160
উপভোগ করো।
1111
00:52:03,060 --> 00:52:04,120
অনেক সুস্বাদু।
1112
00:52:05,090 --> 00:52:07,440
আমি একটু পরে দৌড়ানোর কথা ভাবছি।
1113
00:52:08,550 --> 00:52:09,600
আসতে চাও?
1114
00:52:11,370 --> 00:52:13,440
আমি বি এর সাথে বাইক রাইডে যাচ্ছি,
1115
00:52:13,440 --> 00:52:15,000
তাই মনে হয় না আমি পারব।
1116
00:52:15,000 --> 00:52:17,080
সে কি তোমার প্রতি কিছুটা আগ্রহী?
1117
00:52:17,080 --> 00:52:18,200
সেটা ধরে ফেলেছ।
1118
00:52:19,470 --> 00:52:21,720
কতদিন ধরে তুমি আর বিউ একসাথে?
1119
00:52:21,720 --> 00:52:23,160
না, আমরা শুধুই বন্ধু।
1120
00:52:23,160 --> 00:52:24,800
সে দারুণ, কিন্তু আমার মনে হয়
আমি এমন কাউকে খুঁজছি
1121
00:52:24,800 --> 00:52:26,560
যে ক্যাজুয়াল কম।
1122
00:52:26,960 --> 00:52:28,440
বেশি রোমান্টিক।
1123
00:52:28,440 --> 00:52:29,280
ওয়াও।
1124
00:52:31,610 --> 00:52:33,760
তুমি আর আমি ব্রেক আপ করেছিলাম কেন?
1125
00:52:34,960 --> 00:52:35,960
আমার সত্যিই মনে নেই,
1126
00:52:35,960 --> 00:52:37,680
কিন্তু মনে হয় তুমি এমন কিছু বলেছিলে
1127
00:52:37,680 --> 00:52:41,300
যেমন আমি অপরিণত, বোকা,
আর পুরনো বডি স্প্রের গন্ধে দমবন্ধ হয়ে যায়।
1128
00:52:46,140 --> 00:52:49,000
মনে হচ্ছে তুমি আর সেই লোক নেই।
1129
00:52:49,000 --> 00:52:49,960
বি ভাগ্যবান মেয়ে।
1130
00:52:55,960 --> 00:52:56,800
ওহ।
1131
00:53:05,810 --> 00:53:07,230
দরজা খোল।
1132
00:53:07,650 --> 00:53:08,720
বি।
1133
00:53:10,200 --> 00:53:11,720
কোন সমস্যা?
1134
00:53:11,720 --> 00:53:13,120
মার্গারেট মনে করে আমরা ডেটিং করছি।
1135
00:53:13,120 --> 00:53:14,040
দারুণ।
1136
00:53:14,040 --> 00:53:15,560
না, মার্গারেটকে বিশ্বাস করতে হবে
1137
00:53:15,560 --> 00:53:16,840
আমরা একে অপরের উপযুক্ত।
1138
00:53:17,000 --> 00:53:19,120
দম্পতি হিসাবে একসাথে নয়,
কিন্তু পরিস্থিতিগত কারণে একসঙ্গে।
1139
00:53:19,120 --> 00:53:20,440
কারণ সে যদি মনে করে আমরা দম্পতি,
1140
00:53:20,440 --> 00:53:21,800
তাহলে সে গার্ল কোড লঙ্ঘন করবে না।
1141
00:53:21,800 --> 00:53:23,800
তাই আমাদের সবাইকে এমনভাবে দেখাতে হবে
1142
00:53:23,800 --> 00:53:24,960
যাতে দেখে মনে হয় আমরা একসাথে আছি,
1143
00:53:24,960 --> 00:53:26,680
কিন্তু আমাদের একসাথে থাকার মধ্যে ফাঁক রয়েছে
1144
00:53:26,680 --> 00:53:28,200
এবং সে এতে সরাসরি ঢুকে যেতে পারে
1145
00:53:28,200 --> 00:53:29,280
তাই আমাদের একসাথে থাকতে হবে।
1146
00:53:29,280 --> 00:53:30,360
কোকেন নিয়েছ?
1147
00:53:30,360 --> 00:53:31,200
না, কফি।
1148
00:53:31,200 --> 00:53:32,160
মেথের মতো।
1149
00:53:32,160 --> 00:53:33,480
অনুমান করছি।
1150
00:53:33,480 --> 00:53:34,400
না, আমি নেই নি।
1151
00:53:34,400 --> 00:53:35,440
আমি গোল্ডম্যানে কাজ করতাম।
1152
00:53:35,440 --> 00:53:36,320
সহকর্মীর বিয়েতে এসেছি।
1153
00:53:36,320 --> 00:53:37,280
যা করছ করে যাও।
1154
00:53:37,280 --> 00:53:39,040
যীশু, তুমি কে?
1155
00:53:39,040 --> 00:53:40,880
আমি একটা সমাধান খুঁজে বের করার চেষ্টা করছি।
1156
00:53:41,910 --> 00:53:43,400
তোমার ঘরটা দেখো, অনেক বড়।
1157
00:53:43,400 --> 00:53:44,720
তোমার পেইন্টিং?
1158
00:53:44,720 --> 00:53:46,480
ওয়াও, এত লাল।
1159
00:53:46,480 --> 00:53:47,920
আমাদের আরও চেষ্টা করতে হবে।
1160
00:53:47,920 --> 00:53:49,480
এমন অনুভব করাও
যেন আমরা গাগা স্টেজে আছি।
1161
00:53:49,480 --> 00:53:51,160
তুমি কি করতে চাও, আমাকে হলেওয়েতে নিয়ে যেতে চাও?
1162
00:53:51,160 --> 00:53:53,240
গাগা বলতে সেরকমটা বোঝায় না।
1163
00:53:53,240 --> 00:53:55,080
আসলে, এটা গাগা হিসাবে বিবেচিত হতে পারে।
1164
00:53:55,080 --> 00:53:56,080
আজ রাতে রিহার্সাল ডিনার,
1165
00:53:56,080 --> 00:53:56,920
তাই আমাদের এমন কিছু করতে হবে
1166
00:53:56,920 --> 00:53:57,920
যা দেখে মনে হবে তুমি আমাকে পছন্দ করো,
1167
00:53:57,920 --> 00:53:59,160
কিন্তু আমার প্রতি আগ্রহী নও।
1168
00:53:59,160 --> 00:54:00,000
এবং আমিও তোমার প্রতি আগ্রহী,
1169
00:54:00,000 --> 00:54:02,200
কিন্তু আমার মুখ দেখে
বুঝতে পারছ এমনটা ঘটবে না।
1170
00:54:03,240 --> 00:54:05,000
একসাথে করা যাক।
1171
00:54:05,000 --> 00:54:06,600
মারটা অনেক জোরে লেগেছে।
1172
00:54:09,940 --> 00:54:10,840
ঠিক আছে, কালানা,
1173
00:54:10,840 --> 00:54:13,640
এখন কল্পনা করো এটা সত্যিকারের শিয়াল
যেটা আমাদের বাগান নষ্ট করছে।
1174
00:54:15,940 --> 00:54:16,960
তাকে আক্রমণ করো।
1175
00:54:16,960 --> 00:54:18,560
আক্রমণ করো, আক্রমণ করো, আক্রমণ করো,
আক্রমণ করো।
1176
00:54:18,560 --> 00:54:20,040
হ্যাঁ, আক্রমণ করো, আক্রমণ করো।
1177
00:54:20,040 --> 00:54:20,880
আক্রমণ করো।
1178
00:54:20,880 --> 00:54:21,720
ওহ।
1179
00:54:21,720 --> 00:54:22,840
দেখলে?
1180
00:54:22,840 --> 00:54:24,000
সে পেরেছে, হ্যাঁ।
1181
00:54:24,000 --> 00:54:26,320
ওহ, হেই, সবাই চলে এসেছে।
1182
00:54:26,320 --> 00:54:27,960
ঠিক আছে, সবাই, গাড়ি স্টার্ট করো।
1183
00:54:27,960 --> 00:54:28,800
দ্রুত ঘরো।
1184
00:54:28,800 --> 00:54:29,640
পাজি কুকুর।
1185
00:54:29,640 --> 00:54:30,480
তোমাকে সুন্দর লাগছে।
1186
00:54:30,480 --> 00:54:32,480
বেবি, তোমাকে অনেক সুন্দর লাগছে।
1187
00:54:32,480 --> 00:54:33,480
সেও চলে এসেছে।
1188
00:54:33,480 --> 00:54:34,560
দারুন লাগছে।
1189
00:54:34,560 --> 00:54:35,880
হ্যাঁ, আমি দেখতে খারাপ।
1190
00:54:35,880 --> 00:54:39,200
ভাই, সেটা বলার এখনই সঠিক সময়।
1191
00:54:39,200 --> 00:54:40,520
বাপেরও বাপ থাকে।
1192
00:54:40,520 --> 00:54:42,120
এসো, চলো যাওয়া যাক।
1193
00:54:42,120 --> 00:54:42,960
হ্যাঁ।
1194
00:54:42,960 --> 00:54:44,000
ঠিক আছে, শুরু করা যাক।
1195
00:55:02,560 --> 00:55:03,800
ধন্যবাদ।
1196
00:55:06,370 --> 00:55:09,440
জাহাজের সাইজ দেখছ?
1197
00:55:09,440 --> 00:55:10,520
হাই, বন্ধুরা।
1198
00:55:10,520 --> 00:55:11,360
ওয়ু!
1199
00:55:20,870 --> 00:55:22,360
সুন্দর স্পর্শ।
1200
00:55:22,360 --> 00:55:23,200
চমৎকার পোশাক।
1201
00:55:23,910 --> 00:55:26,160
তুমি অনেক ভালো।
1202
00:55:55,840 --> 00:55:56,480
পোশাকটা আমার পছন্দ হয়েছে।
1203
00:55:56,480 --> 00:55:57,320
তোমাকে দারুণ লাগছে।
1204
00:55:57,320 --> 00:55:58,160
ওহ, ধন্যবাদ।
1205
00:55:58,160 --> 00:55:59,440
তুমি কী পান করতে চাও?
1206
00:55:59,440 --> 00:56:02,000
রিহার্সাল ডিনারের জন্য ঐতিহ্যবাহী ড্রিংক কোনটা?
1207
00:56:02,000 --> 00:56:04,080
মেয়েদের জন্য তিনটা র স্কচ আর একটা শ্যাম্পেন।
1208
00:56:04,080 --> 00:56:05,280
ধন্যবাদ।
1209
00:56:05,280 --> 00:56:06,680
ঠিক আছে।
1210
00:56:06,680 --> 00:56:07,800
তোমার মনে আছে।
1211
00:56:07,800 --> 00:56:09,920
যে তুমি র ড্রিংক করতে পারতে না?
1212
00:56:09,950 --> 00:56:11,640
হ্যাঁ, আমার গাড়ি থেকে এখনও সেই গন্ধ যায় নি।
1213
00:56:11,640 --> 00:56:13,600
তুমি জানো সেজন্য এখনও
আমার অনেক খারাপ লাগে।
1214
00:56:15,760 --> 00:56:17,520
সেটা মজার রাত ছিল।
1215
00:56:17,520 --> 00:56:18,760
মজার গ্রীষ্ম ছিল।
1216
00:56:19,840 --> 00:56:20,760
মার্কস!
1217
00:56:22,760 --> 00:56:25,800
মার্কস, ক্যাপ্টেন বলেছে
আমরা জাহাজ চালাতে পারি।
1218
00:56:25,800 --> 00:56:27,600
ওহ, ঠিক আছে, আমি আসছি।
1219
00:56:27,600 --> 00:56:28,960
দাঁড়াও, আমি হিল পরে আছি।
1220
00:56:30,180 --> 00:56:31,520
দেখো আমরা কত ভাগ্যবান।
1221
00:56:31,520 --> 00:56:32,960
একটা জাহাজ কোন উদ্দেশ্য ছাড়াই
1222
00:56:32,960 --> 00:56:34,720
চলাচল করছে।
1223
00:56:35,560 --> 00:56:36,760
ঠিক আছে।
1224
00:56:36,760 --> 00:56:38,560
নিজেকে দেখো, পলি পকেট।
1225
00:56:38,560 --> 00:56:39,840
তুমিই এখাকার মূল আকর্ষণ।
1226
00:56:45,240 --> 00:56:47,360
আমার কথা তার মনে নাই।
1227
00:56:48,580 --> 00:56:50,860
আরে, দেখো, এটা কি তাসমানিয়া?
1228
00:56:50,890 --> 00:56:54,680
না, হানি, সেটা, হ্যাঁ, মনে হচ্ছে তাসমানিয়াই হবে।
1229
00:56:54,680 --> 00:56:56,560
হ্যালি, তাসমানিয়া, ধুর।
1230
00:56:56,560 --> 00:56:57,760
সেটাই।
1231
00:56:57,760 --> 00:56:59,160
বেশ, আসলে ওটা চালাকি ছিল।
1232
00:56:59,160 --> 00:57:00,240
ছিল কী?
1233
00:57:01,540 --> 00:57:03,720
এটা অদ্ভুতভাবে আমাকে সেকথা মনে করিয়ে দেয়।
1234
00:57:03,720 --> 00:57:05,720
প্রথম না দ্বিতীয়বার?
1235
00:57:05,720 --> 00:57:08,560
জোনাথনই সবচেয়ে পারফেক্ট।
1236
00:57:08,560 --> 00:57:10,440
সে আমাদের কাছে ছেলের মতো।
1237
00:57:10,440 --> 00:57:12,840
তাহলে তো সমস্যা, বন্ধু।
1238
00:57:12,840 --> 00:57:14,920
তারা হয়তো ভাইবোনের মতো ঘুমাতে চায় না।
1239
00:57:37,170 --> 00:57:38,240
তো, কী অবস্থা?
1240
00:57:38,240 --> 00:57:39,680
তোমার বাবা মা কী একটু সরে থাকতে পারত না?
1241
00:57:42,770 --> 00:57:44,070
তোমার কী খবর?
1242
00:57:50,360 --> 00:57:51,600
খেলা শুরু করা যাক।
1243
00:57:51,600 --> 00:57:52,680
তুমি নাচতে পারো?
1244
00:57:52,680 --> 00:57:53,840
তুমি শুধু আমাকে লিডটা দিতে দাও।
1245
00:57:54,750 --> 00:57:55,600
ঈশ্বর।
1246
00:58:05,070 --> 00:58:05,960
শুরু করা যাক।
1247
00:58:43,080 --> 00:58:44,240
মার্গারেট কী দেখছে?
1248
00:58:47,160 --> 00:58:48,120
সেটা বলা একটু কঠিন
1249
00:58:48,120 --> 00:58:50,360
যে আমি হেমসওয়ার্থের পোশাক পরেছি।
1250
00:58:50,360 --> 00:58:51,760
সবাই উপরের ডেকে এসো,
1251
00:58:51,760 --> 00:58:54,320
আমরা শ্যাম্পেন টোস্ট শুরু করতে চলেছি।
1252
00:58:54,320 --> 00:58:55,160
আমার সাথে এসো।
1253
00:58:59,980 --> 00:59:01,320
আমরা কী করছি?
1254
00:59:01,320 --> 00:59:02,320
কাজটা শেষ করছি।
1255
00:59:11,220 --> 00:59:12,490
আমার সাথে টাইটানিকের ছবির মতো করো।
1256
00:59:12,640 --> 00:59:13,560
কী?
1257
00:59:13,560 --> 00:59:15,360
ওহ, দয়া করে কিছু শ্যাম্পেন নাও।
1258
00:59:15,360 --> 00:59:16,200
ধন্যবাদ।
1259
00:59:16,200 --> 00:59:17,320
ড্রিংক নাও।
1260
00:59:17,320 --> 00:59:18,160
দারুণ।
1261
00:59:18,160 --> 00:59:19,080
চমৎকার।
1262
00:59:19,080 --> 00:59:19,920
আমার সাথে টাইটানিকের ছবির মতো করো।
1263
00:59:21,380 --> 00:59:23,280
না, এটা হাস্যকর।
1264
00:59:23,280 --> 00:59:24,720
একদম।
1265
00:59:24,720 --> 00:59:26,920
একমাত্র যারাই এইরকম কিছু করবে
1266
00:59:26,920 --> 00:59:28,920
তারাই জানে যে এটা কতটা হাস্যকর,
1267
00:59:28,920 --> 00:59:31,600
কিন্তু যেহেতু আমরা একে অপরকে পছন্দ করার
প্রাথমিক পর্যায়ে আছি,
1268
00:59:31,600 --> 00:59:35,160
তাই হাস্যকর কাজেই
সম্পূর্ণ স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করবো।
1269
00:59:35,160 --> 00:59:36,680
টোস্ট করো।
1270
00:59:36,680 --> 00:59:37,680
হায় ঈশ্বর।
1271
00:59:37,680 --> 00:59:38,520
এসো।
1272
00:59:38,520 --> 00:59:39,480
This is so cringe.
এটা খুবই বিব্রতকর।
1273
00:59:39,480 --> 00:59:41,960
তো বিব্রতকর বলছো, বুড়ো কোথাকার।
1274
00:59:50,130 --> 00:59:51,280
আমার হাত উঁচু করে ধরো।
1275
00:59:52,110 --> 00:59:53,360
মুভিটা আমি দেখেছি।
1276
00:59:53,360 --> 00:59:54,200
তাই নাকি?
1277
00:59:58,230 --> 00:59:59,400
ঠিক আছে।
1278
01:00:00,610 --> 01:00:02,000
এভাবে কাজ হবে না।
1279
01:00:03,940 --> 01:00:07,540
দারুণ! এটা দেখা সবচেয়ে সুন্দর জিনিস!
1280
01:00:07,570 --> 01:00:09,000
ওরা কী টাইটানিকের মত করছে?
1281
01:00:09,000 --> 01:00:10,000
আও!
1282
01:00:14,280 --> 01:00:15,910
সবাই কি দেখছে?
1283
01:00:18,120 --> 01:00:19,000
হ্যাঁ।
1284
01:00:19,000 --> 01:00:20,000
ওরা কি বিশ্বাস করেছে?
1285
01:00:20,000 --> 01:00:22,000
বিশ্বাস করবে বলে আমার মনে হয় না।
1286
01:00:22,860 --> 01:00:25,000
এটা বাস্তব। আমরা পেরেছি।
1287
01:00:25,730 --> 01:00:28,270
সবকিছু ঠিক আছে। আমরা একটা দারুণ কাজ করেছি।
1288
01:00:29,770 --> 01:00:31,770
জোনাথন, তুমি কি তাসমানিয়া দেখেছ?
1289
01:00:32,130 --> 01:00:34,000
এনিয়া, আমি ভালো আছি। ঠিক আছে।
1290
01:00:44,630 --> 01:00:45,740
আমি কী কথা মতো কাজ করতে পেরেছি?
1291
01:00:47,870 --> 01:00:50,250
এই পৃথিবীর রাজা,
তুমি পৃথিবীর রাণী।
1292
01:00:52,980 --> 01:00:54,420
জ্যাক, আমি উড়ছি!
1293
01:00:54,450 --> 01:00:55,000
ঠিক আছে, আমরা এখন থামতে পারি।
1294
01:00:55,000 --> 01:00:56,000
আমরা এখন থামতে পারি।
1295
01:01:07,450 --> 01:01:09,000
সবাই চলে গেছে। শো শেষ।
1296
01:01:11,880 --> 01:01:13,660
হায় ঈশ্বর!
1297
01:01:18,980 --> 01:01:21,000
না! আমার জন্য অপেক্ষা করো।
সাহায্য করো! দাঁড়াও!
1298
01:01:21,000 --> 01:01:22,000
দাঁড়াও!
1299
01:01:22,000 --> 01:01:27,000
বি!
1300
01:01:27,000 --> 01:01:37,000
বি!
1301
01:01:37,000 --> 01:01:40,000
তুমি ঠিক আছো?
1302
01:01:40,000 --> 01:01:41,000
হ্যাঁ।
1303
01:01:42,170 --> 01:01:43,510
তুমি ঝাঁপ দিলে কেন?
1304
01:01:43,530 --> 01:01:44,530
তোমাকে বাঁচাতে!
1305
01:01:44,560 --> 01:01:45,950
কিন্তু তুমি তো খুব বাজে সাতারু!
1306
01:01:45,970 --> 01:01:48,970
আমি একজন দারুণ সাঁতারু!
শুধুমাত্র স্বল্প দূরত্বের জন্য।
1307
01:01:53,460 --> 01:01:54,460
আমার মারা যাব।
1308
01:01:54,480 --> 01:01:55,480
আমরা মরব না।
1309
01:01:55,720 --> 01:01:57,150
আমাদের হাইপোথার্মিয়া হয়ে যাবে।
1310
01:01:57,170 --> 01:01:58,170
পানির তাপমাত্রা ৯০ ডিগ্রি।
1311
01:01:58,200 --> 01:01:59,630
হাঙ্গর আমাদের খেয়ে ফেলবে।
1312
01:02:02,880 --> 01:02:04,970
বাল! হাঙ্গর আমাদের খেয়ে ফেলবে!
1313
01:02:05,180 --> 01:02:07,180
আমরা ভালো থাকবো।
1314
01:02:07,200 --> 01:02:10,200
আমি কেম্যান দ্বীপপুঞ্জের উপকূলে
পানিতে দশ ঘণ্টা কাটিয়েছিলাম।
1315
01:02:10,570 --> 01:02:11,570
গোল্ডম্যান?
1316
01:02:11,600 --> 01:02:13,020
হ্যাঁ, পার্টনারের ছেলের
১৩ তম জন্মদিনে তার প্রাপ্তবয়স্ক হওয়ার পার্টি ছিল।
1317
01:02:13,050 --> 01:02:14,240
বিনোদন।
1318
01:02:18,290 --> 01:02:19,290
হায় ঈশ্বর!
1319
01:02:19,320 --> 01:02:20,160
রজার!
1320
01:02:20,190 --> 01:02:21,190
হায় ঈশ্বর!
1321
01:02:21,210 --> 01:02:22,880
মনে হচ্ছে ওরা সম্পূর্ণভাবে
টাইটানিক মুভির দৃশ্য পারফর্ম করতে যাচ্ছে।
1322
01:02:22,910 --> 01:02:24,380
কমিটমেন্টই আমার পছন্দ!
1323
01:02:24,400 --> 01:02:25,400
জাহাজ থামাও!
1324
01:02:25,430 --> 01:02:26,430
না, না, না।
1325
01:02:26,450 --> 01:02:27,450
সাহায্য করো!
1326
01:02:27,480 --> 01:02:28,480
ওরা আসছে!
1327
01:02:28,500 --> 01:02:29,500
শান্ত থাকো!
1328
01:02:29,530 --> 01:02:30,120
এটাকে ভালো সাঁতার কাটা বলে না।
1329
01:02:30,140 --> 01:02:30,810
বি!
1330
01:02:38,060 --> 01:02:38,770
ওখানে।
1331
01:02:41,010 --> 01:02:41,700
তুমি নিশ্চিত?
1332
01:02:41,970 --> 01:02:42,970
হ্যাঁ।
1333
01:02:43,000 --> 01:02:44,000
এসো।
1334
01:02:49,290 --> 01:02:51,000
আমরা জাহাজটা ঘুরাচ্ছিনা কেন?
1335
01:02:51,000 --> 01:02:52,000
আমরা অগভীর পানিতে আছি।
1336
01:02:52,000 --> 01:02:53,000
ঘোরাতে গেলে আটকে যাবে।
1337
01:02:53,000 --> 01:02:55,000
তবে বন্দরে উদ্ধারকারী নৌযানগুলোকে খবর দেওয়া হয়েছে।
1338
01:02:55,000 --> 01:02:56,000
এসো।
1339
01:03:16,170 --> 01:03:17,000
ঠিক আছো?
1340
01:03:17,000 --> 01:03:18,000
ম্ম-ম্ম।
1341
01:03:19,000 --> 01:03:20,000
ঠিক আছে।
1342
01:03:25,450 --> 01:03:26,000
ঠিক আছে।
1343
01:03:26,910 --> 01:03:27,910
ঠিক আছে।
1344
01:03:28,360 --> 01:03:29,000
ধুর।
1345
01:03:29,000 --> 01:03:30,000
ঠিক আছে, এক সারিতে থাকো।
1346
01:03:30,000 --> 01:03:31,000
ঠিক আছে।
1347
01:03:34,610 --> 01:03:37,460
এটাই ছিল, উম, সম্ভবত সবচেয়ে...
1348
01:03:37,770 --> 01:03:40,000
মানে, যদি তুমি মার্গারেটের সাথে
ঘনিষ্ঠ না হও, আমি...
1349
01:03:40,000 --> 01:03:44,560
আমাকে বাঁচাতে ঝাঁপিয়ে পরার চেয়ে
রোমান্টিক আর কিছু নেই।
1350
01:03:44,730 --> 01:03:47,000
হ্যাঁ, জোনাথন সেটা করেনি, এটা নিশ্চিত।
1351
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
তোমার বাবা মায়ের পরিবারের একজন, বাজে কথা।
1352
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
তুমি তাকে সুযোগই দাওনি।
1353
01:03:51,940 --> 01:03:54,000
তুমি সবসময় ঐ ছেলেটাকে রক্ষা করার
চেষ্টা করো কেন?
1354
01:03:54,710 --> 01:03:56,720
তাহলে তার সাথে ব্রেক আপ করেছ কেন?
1355
01:03:56,740 --> 01:03:57,740
বিষয়টা জটিল।
1356
01:03:57,770 --> 01:03:58,770
মোটেও জটিল নয়।
1357
01:03:58,790 --> 01:04:00,000
সে কী তোমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে?
1358
01:04:00,140 --> 01:04:01,350
মাদক সমস্যা?
1359
01:04:01,970 --> 01:04:04,000
তুমি কী রুলার অ্যাপ ব্যবহার করে
তার নুনু মাপতে বলেছিলে?
1360
01:04:06,960 --> 01:04:08,000
আমরা কখনো ঝগড়া করিনি।
1361
01:04:09,060 --> 01:04:10,000
এটা কী ভালো ব্যাপার নয়?
1362
01:04:10,000 --> 01:04:12,000
দারুণ ছিল।
1363
01:04:12,000 --> 01:04:14,790
আর সে দারুণ ছেলে,
যার মানে সেখানে আমার জন্য অন্য কেউ ছিল না
1364
01:04:14,820 --> 01:04:16,000
কারণ আমার সেরা একজন ছিল।
1365
01:04:17,000 --> 01:04:19,000
আমি তাকে বলতেও পারিনি
যে আমি আইন স্কুল ছেড়ে দিয়েছি।
1366
01:04:19,000 --> 01:04:23,000
এবং আমার কোন ধারণা নেই
যে আমি আমার জীবন নিয়ে কী করতে যাচ্ছি।
1367
01:04:23,890 --> 01:04:27,000
হাঙ্গর আমাদের খেয়ে ফেলবে,
আমাকে এসব কাউকে বলতে হত।
1368
01:04:27,000 --> 01:04:29,000
কেউ জানে না?
1369
01:04:29,000 --> 01:04:32,000
আমার মনে হয় না এই সপ্তাহে
বোমাটা ফাটানোর সঠিক সময়।
1370
01:04:32,980 --> 01:04:34,000
শেষ পর্যন্ত কাজটা করছ।
1371
01:04:34,610 --> 01:04:35,000
কী?
1372
01:04:35,580 --> 01:04:40,000
সেই রাতে তুমি বলেছিলে
যে তুমি আইনজীবী হতে চাও না।
1373
01:04:40,840 --> 01:04:42,000
তোমার মনে আছে?
1374
01:04:42,330 --> 01:04:47,000
এটা অবিস্মরণীয় রাত ছিল,
যতক্ষণ না তুমি বাসা ছেড়ে চলে গিয়েছিলে।
1375
01:04:49,980 --> 01:04:51,000
কাজটা কেনো করেছিলে?
1376
01:04:53,750 --> 01:04:56,000
কারণ তুমি আমাকে চমকে দিয়েছিলে।
1377
01:04:58,090 --> 01:05:02,000
সেটা আমার জীবনে প্রথমবার ছিল যে আমি তীব্রভাবে
তোমাকে চেয়েছিলাম এবং শেষ পর্যন্ত নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করতে হয়েছিল।
1378
01:05:04,840 --> 01:05:07,000
আমি এ সম্পর্কে কিছুটা জানি।
1379
01:05:09,710 --> 01:05:11,600
তুমি চলে গেলে আমি সত্যিই কষ্ট পেয়েছিলাম।
1380
01:05:12,470 --> 01:05:15,000
তাই আমি পিটকে তোমার সম্পর্কে
খারাপ কথা বলেছিলাম।
1381
01:05:15,510 --> 01:05:17,000
এভাবে আমি কখনও অনুভব করিনি।
1382
01:05:23,360 --> 01:05:25,000
আমার দিকে তাকাও।
1383
01:05:25,820 --> 01:05:30,000
বন্দরের মাঝখানে দুজন মানুষ ভাসছে।
1384
01:05:31,890 --> 01:05:35,000
কথা দাও আমরা বেঁচে থাকলে
শুকনো মাটি দেখব।
1385
01:05:35,000 --> 01:05:38,000
এখান থেকে দৃশ্যটা বেশ আশ্চর্যজনক।
1386
01:05:39,000 --> 01:05:41,000
এটা হাস্যকর, কিন্তু আমি দেখতে চাই।
1387
01:05:41,000 --> 01:05:44,000
ল্যান্ডমার্কের মত ভালোবাসার মানুষে ভরপুর।
1388
01:05:44,000 --> 01:05:47,470
বিয়ের প্রস্তাব, হানিমুন, চলন্ত ট্রেন থেকে ঝাঁপ
দেওয়ার রোমান্টিক অনুভূতি
1389
01:05:47,490 --> 01:05:50,000
শুধু ভালোবাসার মানুষটির সাথে বিল্ডিং দেখার জন্য।
1390
01:05:50,790 --> 01:05:53,000
মনে হয় আইফেল টাওয়ারে তোমার বাবার মতো?
1391
01:05:54,480 --> 01:05:56,000
সে তোমাকে বলেছে?
1392
01:05:56,990 --> 01:05:59,000
ভালবাসার ক্ষেত্রে অন্য কিছু গুরুত্বপূর্ণ নয়।
1393
01:06:01,560 --> 01:06:03,000
তুমিও এখন একটু ব্যবহার করতে দেখতে পারো।
1394
01:06:05,040 --> 01:06:06,000
এটা হাস্যকর নয়।
1395
01:06:07,710 --> 01:06:09,000
তুমি, আমি আর অপেরা হাউজ।
1396
01:06:09,840 --> 01:06:10,840
এটা একটা ডেট।
1397
01:06:11,490 --> 01:06:12,000
আমি কথা দিচ্ছি।
1398
01:07:09,650 --> 01:07:11,000
সমস্যা কী?
1399
01:07:12,410 --> 01:07:14,000
আমি উড়তে একটু ভয় পাই।
1400
01:07:14,560 --> 01:07:16,560
তুমি কি তোমার কাজের জন্য ভ্রমণ করো না?
1401
01:07:17,330 --> 01:07:19,320
আমার রুটিন নির্দিষ্ট।
1402
01:07:19,860 --> 01:07:23,300
মাস্ক, হেডফোন,সুরক্ষা।
1403
01:07:35,420 --> 01:07:37,000
ওটা আমার মনকে শান্ত রাখার গান।
1404
01:07:38,080 --> 01:07:39,390
তুমি আমার গান সম্পর্কে কিভাবে জানো?
1405
01:07:39,410 --> 01:07:40,410
এসব নিয়ে চিন্তা করো না।
1406
01:08:20,920 --> 01:08:22,000
ঠিক আছো?
1407
01:08:22,000 --> 01:08:24,000
এখন চুপ করো!
1408
01:09:06,650 --> 01:09:08,000
আবারও ধন্যবাদ।
1409
01:09:08,000 --> 01:09:09,270
পানি থেকে দূরে থাকবে, বুঝেছ?
1410
01:09:11,000 --> 01:09:12,000
কফি?
1411
01:09:13,000 --> 01:09:15,000
এখানে নয়।
সারা রাত জেগে থাকব।
1412
01:09:16,190 --> 01:09:16,880
হ্যাঁ।
1413
01:09:17,680 --> 01:09:19,000
আমাকে বাঁচানোর জন্য ধন্যবাদ।
1414
01:09:20,150 --> 01:09:21,000
এটা মজার ছিল।
1415
01:09:21,580 --> 01:09:23,000
বোকামি ছিল, কিন্তু মজা পেয়েছি।
1416
01:09:23,000 --> 01:09:24,000
সেটা অসাধারণ ছিল।
1417
01:09:35,820 --> 01:09:37,000
না, না, না, এটা গরম!
1418
01:09:38,370 --> 01:09:39,000
গরম।
1419
01:09:40,000 --> 01:09:42,000
কবে শিখবে?
1420
01:09:43,380 --> 01:09:45,000
তুমি কি চাও আমি ফুঁ দিই?
1421
01:09:53,790 --> 01:09:55,000
এখনও গরম?
1422
01:11:42,520 --> 01:11:44,900
আমরা এমনিতে ভান করাতে বেশ ভালো।
1423
01:11:44,930 --> 01:11:47,000
বাস্তব কিনা আমি
সেটাও জানি না।
1424
01:11:48,270 --> 01:11:50,370
আমি যা করি সব ভুল মনে হয়।
1425
01:12:01,690 --> 01:12:04,690
বেন, বি, তোমরা ঠিক আছো?
1426
01:12:06,970 --> 01:12:08,970
বেন, দাঁড়াও, শুনতে পাচ্ছ?
1427
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
আমি তোমার কথা শুনতে পাচ্ছি না।
1428
01:12:21,000 --> 01:12:22,000
স্টিভ!
1429
01:12:22,000 --> 01:12:24,000
বিয়াট্রিস!
1430
01:12:24,000 --> 01:12:26,000
বিয়াট্রিস!
1431
01:12:42,500 --> 01:12:45,000
হানি, এটা কী?
এটা কী হাতের ছাপ?
1432
01:12:47,000 --> 01:12:48,000
না।
1433
01:13:43,960 --> 01:13:46,160
এসো, সোনা।
1434
01:13:46,190 --> 01:13:48,000
আমাদের কাজ আছে। এসো, যাওয়া যাক।
1435
01:13:49,260 --> 01:13:51,010
বেন, প্রস্তুত? আমাদের অনেক কাজ আছে।
1436
01:13:51,350 --> 01:13:52,670
বন্ধু, আমি আসছি, আসছি।
1437
01:13:52,690 --> 01:13:54,060
আশাকরি, তুমি নিজেকে পরিষ্কার করবে,
1438
01:13:54,080 --> 01:13:55,080
কারণ হার্ট রেটের কী অবস্থা কে জানে।
1439
01:13:55,110 --> 01:13:57,110
আমিও গতরাতে গোসল করেছি।
1440
01:13:57,130 --> 01:13:59,130
আট ঘণ্টায় দুইবার শাওয়ার?
1441
01:13:59,160 --> 01:14:00,850
যাও, পরিষ্কার হও!
1442
01:14:12,240 --> 01:14:16,010
শুভ বিবাহ দিবস!
তুমি কি উত্তেজিত?
1443
01:14:16,030 --> 01:14:18,840
হ্যাঁ, আমি ক্লডিয়াকে বিয়ে করার জন্য খুব উত্তেজিত।
1444
01:14:18,870 --> 01:14:20,660
কিন্তু, তুই জানিস,
আমি এমন একটা পার্টির আয়োজন করছি
1445
01:14:20,690 --> 01:14:22,530
যেখানে মনে হচ্ছে আমরা সবাই
স্ক্রিপ্ট অনুসরণ করছি,
1446
01:14:22,550 --> 01:14:23,970
আর আমি সত্যিই এসব
প্রতিযোগিতা ভালো লাগে না,
1447
01:14:23,990 --> 01:14:25,730
আমি চাই একটু...
1448
01:14:26,550 --> 01:14:28,720
গুরুত্বপূর্ণ হলো তুমি আর ক্লডিয়া
1449
01:14:28,740 --> 01:14:30,580
বাকি জীবন একসাথে কাটাবে।
1450
01:14:30,980 --> 01:14:32,000
আমি তোকে ভালবাসি।
1451
01:14:32,020 --> 01:14:33,640
আমিও তোমাকে ভালবাসি।
1452
01:14:33,670 --> 01:14:34,850
বি?
1453
01:14:35,630 --> 01:14:38,380
তুমি কেক তৈরি করে ফেলেছ, তাই না?
1454
01:14:38,400 --> 01:14:39,540
হ্যাঁ, ম্যাম।
1455
01:14:39,560 --> 01:14:41,000
দারুণ। আমি মার্গারেটকে তোমার কাছে রেখে যাব,
1456
01:14:41,000 --> 01:14:42,000
নিশ্চিত হওয়ার জন্য।
1457
01:14:42,640 --> 01:14:44,000
মার্গারেট।
1458
01:14:52,650 --> 01:14:54,090
আচ্ছা, আমার সাথে কথা বলো, দোস্ত।
1459
01:14:54,120 --> 01:14:56,360
কে হতে পারে, মার্গারেট নাকি বি?
1460
01:14:56,380 --> 01:14:57,910
কাম অন, এমন করো না।
1461
01:14:57,930 --> 01:14:59,660
আমরা দুজন মেয়েকে নিয়ে কথা বলছি।
1462
01:14:59,680 --> 01:15:01,660
বুঝতে পেরেছি। কঠিন কথাবার্তা।
1463
01:15:01,730 --> 01:15:03,000
ম্যাগপাই তোমার স্বপ্নচারিণী।
1464
01:15:03,560 --> 01:15:05,020
সে আত্মবিশ্বাসী, সুন্দরী,
1465
01:15:05,050 --> 01:15:07,500
আর এবং সে জানে কিভাবে তার পোষাক দিয়ে
উত্তেজনাপূর্ণ পরিস্থিতি ঠাণ্ডা করতে হয়।
1466
01:15:07,530 --> 01:15:09,000
এখন বিও সেই কাজটাই করবে।
1467
01:15:09,000 --> 01:15:10,000
ওহু!
1468
01:15:10,000 --> 01:15:12,070
সে স্মার্ট, মজার, দ্রুত,
1469
01:15:12,100 --> 01:15:13,970
আর সে ফিটনেসের দিক থেকে খুবই সেক্সি।
1470
01:15:14,000 --> 01:15:16,020
-পিটার।
-কী?
1471
01:15:16,050 --> 01:15:17,660
আমি মার্গারেটকে নিয়ে আপত্তি জানাচ্ছি না।
1472
01:15:17,680 --> 01:15:19,000
সেটা অনুচিত।
যে আমার কাজিন।
1473
01:15:19,000 --> 01:15:20,570
এটা বি এর সাথেও খাপ খায় না।
1474
01:15:20,600 --> 01:15:22,240
আমার চিন্তার চেয়েও বেশি কিছু।
1475
01:15:22,260 --> 01:15:23,880
হেই, সিডনী!
1476
01:15:23,900 --> 01:15:26,210
আমার বন্ধু প্রেমে পড়েছে!
1477
01:15:26,330 --> 01:15:27,700
-থামো বন্ধু, থামো।
-কী?
1478
01:15:27,730 --> 01:15:28,730
আমি জানি তুমি কী করছিলে।
1479
01:15:28,750 --> 01:15:30,080
আমি জানি তোমরা সবাই কী করছিলে।
1480
01:15:30,110 --> 01:15:32,030
তুমি সব পরিকল্পনা করেছ,
আর আমরা এতে অংশ নিয়েছি।
1481
01:15:32,060 --> 01:15:33,060
কিন্তু এটা নকল।
1482
01:15:33,370 --> 01:15:34,370
এটা আমার সৎ বাবার কারণে, তাই না?
1483
01:15:34,390 --> 01:15:35,390
সে কিছুতেই অভিনয় করতে পারে না।
1484
01:15:35,850 --> 01:15:36,850
তুমিও খারাপ, ব্রো।
1485
01:15:36,880 --> 01:15:37,880
জঘন্য।
1486
01:15:37,900 --> 01:15:39,900
নিশ্চয়ই বি হবে।
1487
01:15:39,930 --> 01:15:40,930
আমি জানি না।
1488
01:15:40,950 --> 01:15:41,950
আমি কিছুই জানি না।
1489
01:15:41,980 --> 01:15:42,980
সে জানে না সে কী চায়।
1490
01:15:43,000 --> 01:15:46,000
জীবনে প্রথমবারের মতো সিঙ্গেল হলো সে।
1491
01:15:46,030 --> 01:15:47,030
সে সবেমাত্র আইন স্কুল ছেড়েছে।
1492
01:15:47,050 --> 01:15:49,050
তার বাগদত্তা এখানে আছে।
1493
01:15:49,080 --> 01:15:51,080
ভাই, এসব ফালতু কথা বন্ধ কর।
1494
01:15:51,100 --> 01:15:53,100
-কী...
-হেই, ওহ, ওহ, ওহ, ওহ।
1495
01:15:53,130 --> 01:15:54,130
সিরিয়াসলি।
1496
01:15:54,150 --> 01:15:56,250
যখনই কিছু বাস্তবে ঘটে, তুমি পালিয়ে যাও,
1497
01:15:56,280 --> 01:15:58,280
নিজেকে যতই প্লেবয় বলে জাহির করো না কেন,
একটা অজুহাত তৈরি করো,
1498
01:15:58,300 --> 01:15:59,860
আর বিষয়টা এড়িয়ে যাও।
1499
01:16:00,410 --> 01:16:01,410
এটাই বি।
1500
01:16:01,890 --> 01:16:03,520
আমরা তার জন্য জাহাজ থেকে ঝাঁপ দিয়েছিলাম।
1501
01:16:07,310 --> 01:16:08,490
ওহ, দারুণ।
1502
01:16:08,520 --> 01:16:09,450
ওরা এটা পছন্দ করবে।
1503
01:16:09,480 --> 01:16:10,480
অনেক ধন্যবাদ।
1504
01:16:10,500 --> 01:16:11,740
তোমার জন্য এটা তৈরি করে দিচ্ছি।
1505
01:16:11,760 --> 01:16:13,760
-ধন্যবাদ।
-ধন্যবাদ।
1506
01:16:14,770 --> 01:16:16,610
বিয়ের এত নিয়মকানুন আমি বুঝি না।
1507
01:16:16,640 --> 01:16:17,970
তুমি যদি কাউকে ভালোবাসো
তবে তাকে চুমু দাও।
1508
01:16:18,000 --> 01:16:19,000
নিজের কাছে রেখে দাও।
1509
01:16:19,420 --> 01:16:21,420
আমি একটানা পাঁচ বছর
1510
01:16:21,450 --> 01:16:22,450
হ্যালোউইনে বিয়ের পোশাক পরেছিলাম।
1511
01:16:22,470 --> 01:16:23,180
চুপ করো।
1512
01:16:23,200 --> 01:16:24,200
না, আমি জানি।
1513
01:16:24,230 --> 01:16:25,230
এটা খুবই দুঃখজনক।
1514
01:16:25,910 --> 01:16:27,450
কিন্তু এখন আমি তোমার সাথে আছি।
1515
01:16:27,470 --> 01:16:29,250
এসব আমার জন্য না।
1516
01:16:29,270 --> 01:16:31,150
তো তুমি আর বেন সিরিয়াস নও।
1517
01:16:31,170 --> 01:16:32,920
কী?
1518
01:16:32,950 --> 01:16:34,950
না, না, এটা শুধু...
1519
01:16:35,400 --> 01:16:38,520
আমরা পরিস্থিতির কারণে একসঙ্গে আছি।
1520
01:16:38,550 --> 01:16:39,910
কারণ গত রাতে যখন তোমাদের বন্দরে দেখেছিলাম,
1521
01:16:39,930 --> 01:16:41,470
ভেবেছিলাম তোমাদের দুজনের মধ্যে কিছু একটা আছে।
1522
01:16:41,500 --> 01:16:44,600
শুধুমাত্র... পরিস্থিতির কারণে।
1523
01:16:44,620 --> 01:16:47,620
- আমেরিকান সিস্টেম, তাই না?
- আমিও জানি না।
1524
01:16:47,650 --> 01:16:50,650
তাহলে তার কাছে গেলে তোমার কোন সমস্যা নেই?
1525
01:16:51,030 --> 01:16:53,000
আমার মনে হয় তাকে ছেড়ে
আমি হয়তো ভুল করেছিলাম।
1526
01:16:55,450 --> 01:16:57,560
ঠিক না হলে, আমাকে বলো।
1527
01:16:57,590 --> 01:16:58,700
সত্যিই।
1528
01:17:01,240 --> 01:17:03,000
আমি জানি সে তোমাকে সত্যিই পছন্দ করে।
1529
01:17:07,590 --> 01:17:09,830
তোমার কী করে মনে হলো
আমি বেনের সাথে অভিনয় করেছি?
1530
01:17:09,850 --> 01:17:12,350
আমার কী বিয়ে শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করা উচিত?
1531
01:17:12,380 --> 01:17:14,280
উম...আমি জানি না।
1532
01:17:14,310 --> 01:17:15,050
তুমি কি কখনও প্রেম করছ?
1533
01:17:15,080 --> 01:17:16,080
- আরে।
- বিয়াট্রিস।
1534
01:17:16,100 --> 01:17:17,300
তুই স্কুল ছেড়েছিস?
1535
01:17:17,330 --> 01:17:19,330
নিজের শ্রমের ফল নষ্ট করেছিস?
1536
01:17:19,350 --> 01:17:21,000
নিবন্ধন করার এখনও সময় কি আছে?
1537
01:17:21,000 --> 01:17:23,000
জোনাথনের সাথে ব্রেক আপের পর,
সবকিছু নষ্ট করছিস।
1538
01:17:23,280 --> 01:17:25,780
ড্রাগ নিচ্ছিস?
কারণ তাহলে অন্তত বুঝতে পারতাম।
1539
01:17:25,800 --> 01:17:28,750
তোমাদের কে বলেছে আমি ল স্কুল ছেড়েছি?
বেন?
1540
01:17:28,780 --> 01:17:29,780
-তুই ল স্কুল ছেড়েছিস?
-কী?
1541
01:17:29,800 --> 01:17:31,000
কখন আর আমাদের বলতি?
1542
01:17:31,020 --> 01:17:32,360
এটা কী আমাদের উপর কোনো ধরণের প্রতিশোধ?
1543
01:17:32,380 --> 01:17:34,000
যদি তোকে সারা জীবন সফল হওয়ার জন্য
চাপ দিয়ে থাকি তার জন্য আমি দুঃখিত।
1544
01:17:34,000 --> 01:17:36,000
আমরা আসলেই খারাপ বাবা মা।
1545
01:17:36,000 --> 01:17:37,000
মা, এসব তোমাদের জন্য নয়।
1546
01:17:37,000 --> 01:17:39,000
হ্যাঁ। আমাদের জন্যই।
1547
01:17:39,000 --> 01:17:41,000
আর না, আমরা তোর জীবনটাকে নষ্ট করতে দিবো না,
1548
01:17:41,000 --> 01:17:42,000
কারণ তুই সমস্যার মধ্য দিয়ে যাচ্ছিস।
1549
01:17:42,000 --> 01:17:44,000
সবাইই সবসময় কিছু না কিছু
সমস্যার মধ্য দিয়ে যায়।
1550
01:17:44,000 --> 01:17:46,000
এটাই জীবন।
1551
01:17:46,000 --> 01:17:47,000
হেই।
1552
01:17:49,800 --> 01:17:51,000
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না।
1553
01:17:51,350 --> 01:17:52,620
তুমি তাদের বলেছ আমি স্কুল ছেড়ে দিয়েছি?
1554
01:17:52,640 --> 01:17:53,390
না, আমি বলিনি।
1555
01:17:53,410 --> 01:17:55,000
তুমি পিটকে বলেছ। পিট আমাদের বলেছে।
1556
01:17:55,460 --> 01:17:56,350
আমি তোমাদের কী বলেছি?
1557
01:17:56,370 --> 01:17:58,940
হ্যাঁ, না, আমি পিটকে বলেছিলাম,
কিন্তু আমি সেভাবে বলতে চাইনি।
1558
01:17:58,960 --> 01:17:59,690
আমাকে কী বলেছিলে?
1559
01:17:59,860 --> 01:18:01,390
আমরা সময় পেলে সেটা সমাধান করতে পারতাম।
1560
01:18:01,410 --> 01:18:02,900
এটা তোমার সিদ্ধান্ত নয়।
1561
01:18:02,920 --> 01:18:03,760
আমি দুঃখিত। আমি এভাবে বলতে চাইনি।
1562
01:18:03,790 --> 01:18:05,610
আমরা এটা কিভাবে জানলাম
সেটা কোন ব্যাপার না।
1563
01:18:05,630 --> 01:18:06,380
কী খুঁজে পেয়েছ?
1564
01:18:06,400 --> 01:18:08,000
সে ল স্কুল ছেড়ে দিয়েছে।
1565
01:18:08,240 --> 01:18:09,000
ওহ, হ্যাঁ, সেটা আমি জানি।
1566
01:18:09,220 --> 01:18:10,220
তুমি সত্যিই বিরক্তিকর।
1567
01:18:10,400 --> 01:18:12,000
আমি ভুল করেছি। আমি দুঃখিত।
1568
01:18:12,280 --> 01:18:14,280
সেজন্য তুমি একা।
কেউ তোমাকে বিশ্বাস করতে পারে না।
1569
01:18:14,940 --> 01:18:16,000
সত্যিই, তোমার সমস্যা কী?
1570
01:18:16,570 --> 01:18:17,970
তোমার মত মানুষ।
1571
01:18:18,000 --> 01:18:20,000
চালিয়ে যাও।
1572
01:18:20,540 --> 01:18:21,000
গোল্লায় যাও।
1573
01:18:21,000 --> 01:18:23,620
ওহ, ওহ, ওহ। এখন এখানে একাজটা করো না।
1574
01:18:23,650 --> 01:18:25,500
আমিই ঝামেলা পাকিয়েছি। সব আমার দোষ।
1575
01:18:25,530 --> 01:18:27,580
আমরা সবাই সাঁতার কাটতে যাচ্ছি না কেন, এহ?
1576
01:18:27,610 --> 01:18:28,950
বিয়ের আগে একটু হৈহল্লা করলাম?
1577
01:18:28,970 --> 01:18:30,710
দারুণ আইডিয়া। হয়ত আগেই ড্রিংক করলাম?
1578
01:18:30,740 --> 01:18:34,790
বন্ধুরা, আমি দুঃখিত,
কিন্তু তোমাদের পরিকল্পনা নষ্ট হয়ে গেছে।
1579
01:18:34,810 --> 01:18:37,000
আমরা একসাথে নেই।
পুরোটা সময়ধরে আমরা ভান করেছি।
1580
01:18:37,710 --> 01:18:38,630
তুমি জানতে?
1581
01:18:38,650 --> 01:18:39,860
ওরা কী বলছে?
1582
01:18:39,880 --> 01:18:43,040
আমরা তাদেরকে মিলিয়ে দিয়েছিলাম
1583
01:18:43,070 --> 01:18:45,420
যাতে এই যায়গাটায় শান্তি বিরাজ করে।
1584
01:18:45,510 --> 01:18:46,510
You lied to us?
তুই আমাদের কাছে মিথ্যা বলেছিলি?
1585
01:18:46,760 --> 01:18:49,020
ইদানীং কী আমাদের কাছে সৎ হচ্ছিস?
1586
01:18:49,050 --> 01:18:50,650
তো তুমি আমাকেও মিথ্যা বলেছিলে?
1587
01:18:50,890 --> 01:18:52,000
তোমরা আর একসাথে নেই?
1588
01:18:52,000 --> 01:18:54,000
আমি তার মত কারো সাথে থাকতে পারব না।
1589
01:18:54,000 --> 01:18:56,000
হ্যাঁ, কারণ একমাত্র আমিই ঝামেলা পাকিয়েছি।
1590
01:18:56,000 --> 01:18:57,350
তুমি ঝামেলা করেছিলে।
1591
01:18:57,380 --> 01:18:58,140
আমি ঝামেলা করেছিলাম?
1592
01:18:58,170 --> 01:18:59,000
হ্যাঁ, তুমি ঝামেলা করেছিলে।
1593
01:18:59,000 --> 01:19:00,000
আমি ঝামেলা করেছিলাম?
1594
01:19:00,000 --> 01:19:01,000
তুমি ঝামেলা করেছিলে।
1595
01:19:01,750 --> 01:19:02,750
না।
1596
01:19:02,780 --> 01:19:04,000
পাজি কুত্তা, কালোনোফিন।
1597
01:19:04,000 --> 01:19:06,000
মানে, বুদ্ধিমান কুকুর,
তুই ওটার সাথে লড়াই করে জয়ী হতে পেরেছিস,
1598
01:19:06,000 --> 01:19:07,740
কিন্তু পরের বার পরিস্থিতি বুঝে কাজ করবি, কেইমানি।
1599
01:19:09,000 --> 01:19:11,000
আমি খুবই দুঃখিত।
1600
01:19:26,040 --> 01:19:27,000
হেই, উহ...
1601
01:19:29,040 --> 01:19:30,000
বি।
1602
01:19:33,100 --> 01:19:34,420
আমার মনে হয় সে ঠিক হয়ে যাবে।
1603
01:19:34,450 --> 01:19:35,450
সে ঠিক হয়ে যাবে।
1604
01:19:35,970 --> 01:19:37,000
সে ঠিক হয়ে যাবে।
1605
01:20:11,490 --> 01:20:14,680
তুই একেবারে পারফেক্ট।
1606
01:20:39,260 --> 01:20:41,260
রিলাক্স, তুমি নিজেই করেছ।
1607
01:20:41,260 --> 01:20:43,260
এটা ঠিক নেই। কিছুই ঠিক নেই।
1608
01:20:43,260 --> 01:20:44,610
এটাই ভালো।
1609
01:20:44,630 --> 01:20:47,230
ঠিক আছে, আমরা তাদের যা করতে বলেছিলাম
তা হলো এখানে এসে,
1610
01:20:47,260 --> 01:20:49,560
আমাদের সাথে উদযাপন করা,
এবং ওরা এই অনুষ্ঠানটা নষ্ট করে দিয়েছে।
1611
01:20:49,590 --> 01:20:51,590
সারা সপ্তাহ আমি খুবই নার্ভাস ছিলাম,
1612
01:20:52,060 --> 01:20:54,230
এবং আমার সাথে যা ঘটছে
তার চেয়ে বি এর সাথে কী ঘটছে
1613
01:20:54,260 --> 01:20:55,260
সেটা নিয়ে বেশি চিন্তিত ছিলে।
1614
01:20:55,260 --> 01:20:57,260
আচ্ছা, তুমি ট্রিপ প্ল্যান করতে ব্যস্ত ছিলে।
1615
01:20:57,260 --> 01:21:00,050
তুমি কী আমাকে বিয়ে করছ
নাকি নিজের পরিকল্পনা সাজাচ্ছ?
1616
01:21:01,260 --> 01:21:03,260
যদি এমনই মনে করো,
1617
01:21:03,260 --> 01:21:05,140
তাহলে আমরা কেন এসব করছি?
1618
01:21:07,080 --> 01:21:08,760
কে জানে।
1619
01:21:08,780 --> 01:21:10,040
তুমি আমাকে বলো।
1620
01:21:17,960 --> 01:21:19,700
শেষ একটা বিষয় নিয়ে
আমাদের ভান করতে হবে।
1621
01:21:49,000 --> 01:21:51,260
ক্লডিয়া, হলি, আমরা বোকা।
1622
01:21:51,260 --> 01:21:53,560
আমরা আন্তরিকভাবে দুঃখিত।
1623
01:21:53,580 --> 01:21:56,510
আমি তোমার বাজে বোন,
আর সে বাজে বন্ধু।
1624
01:21:56,870 --> 01:21:58,540
আজ তোমাদের বিয়ে।
1625
01:21:58,560 --> 01:22:00,260
আমরা অনুষ্ঠান নষ্ট করব না, কথা দিচ্ছি।
1626
01:22:00,260 --> 01:22:02,590
উহ-হাহ, তোমরা দুজনেই শুনে রাখো,
1627
01:22:02,610 --> 01:22:05,260
আজকে যদি গোলমাল করো,
আমি একটা ছুরি ধার করেছি,
1628
01:22:05,260 --> 01:22:08,260
আর সেটা নতুন ও চকচকে।
1629
01:22:53,260 --> 01:22:56,260
ভালোবাসা হলো নেশার মত।
1630
01:22:56,260 --> 01:22:59,260
এটা তোমাকে আচ্ছন্ন করবে, মজা দেবে,
1631
01:22:59,600 --> 01:23:02,260
আর তোমাকে এমন অনুভব করাবে
যে তুমি বাতাসে ভাসছ।
1632
01:23:02,260 --> 01:23:04,260
এটাকে হাওয়ার মত মনে হবে।
1633
01:23:04,260 --> 01:23:06,260
এটা তোমার অস্থিতে, তোমার নিঃশ্বাসে,
1634
01:23:06,260 --> 01:23:08,030
তোমার হৃদয়ের প্রতিটি স্পন্দনে অনুভব করবে।
1635
01:23:08,050 --> 01:23:10,260
তুমি এটা খুঁজে পাবে না, বর্ণনা করতে পারবে না,
1636
01:23:10,690 --> 01:23:12,930
এবং এড়াতে পারবে না।
1637
01:23:13,010 --> 01:23:16,260
হলি, আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি,
1638
01:23:16,650 --> 01:23:18,860
এবং আমি এটাকে যথেষ্ট বলে মনে করি না।
1639
01:23:18,920 --> 01:23:20,920
তোমরা আর আমি একে অপরের পরিপূরক,
1640
01:23:21,260 --> 01:23:23,260
একে অপরের সত্ত্বা,
1641
01:23:23,260 --> 01:23:25,490
আমি তোমাকে সারাজীবন ভালোবেসে যাব।
1642
01:23:25,780 --> 01:23:29,220
ক্লডিয়া, আমি তোমাকে এত ভালোবাসি
1643
01:23:30,260 --> 01:23:32,260
সন্দেহের কোন অবকাশই থাকবে না।
1644
01:23:32,260 --> 01:23:33,890
খুবই ভাল।
1645
01:23:33,910 --> 01:23:35,910
কেন নয়।
1646
01:23:36,370 --> 01:23:38,370
ক্লোনাবি।
1647
01:23:46,450 --> 01:23:49,140
আমি তোমাদেরকে বিবাহিত ঘোষণা করলাম!
1648
01:23:56,450 --> 01:23:57,160
হ্যাঁ!
1649
01:24:25,260 --> 01:24:28,010
ওহ, দেখ, সে এখানে।
1650
01:24:28,900 --> 01:24:30,260
বাবা, মা।
1651
01:24:30,260 --> 01:24:32,260
এটা কি তাসমানিয়া?
1652
01:24:32,260 --> 01:24:34,260
হ্যাঁ।
1653
01:24:34,260 --> 01:24:36,020
তুমি কেমন আছো, বাবা?
1654
01:24:36,040 --> 01:24:39,040
আমি খুব দুঃখিত
যে তোমাকে স্কুল সম্পর্কে মিথ্যা বলেছিলাম।
1655
01:24:39,260 --> 01:24:41,260
আমি আবারও তোমাদের হতাশ করতে চাই না।
1656
01:24:41,260 --> 01:24:43,260
আচ্ছা, তুই যদি আমাদের বলিস,
আমরা হয়তো...
1657
01:24:43,260 --> 01:24:44,540
আমাকে বোঝানোর চেষ্টা করবে?
1658
01:24:44,560 --> 01:24:46,560
না, হয়তো আমরা তোকে সমর্থন করতে পারতাম।
1659
01:24:47,260 --> 01:24:49,260
আমি জানি এটা তোমাদের জন্য ভীতিকর।
1660
01:24:50,180 --> 01:24:51,740
হ্যাঁ, এটা আমার জন্যও ভয়ের,
1661
01:24:52,380 --> 01:24:54,260
এবং আমাকে আমার জন্যই
খুঁজে বের করতে হবে।
1662
01:24:54,570 --> 01:24:57,040
আমি জানি মাঝে মাঝে
1663
01:24:57,060 --> 01:24:58,260
আমাদের উচিত...
1664
01:24:58,260 --> 01:24:59,670
শাসন করা?
1665
01:24:59,690 --> 01:25:00,260
না।
1666
01:25:00,260 --> 01:25:01,260
জোর খাটানো?
1667
01:25:01,260 --> 01:25:01,840
না।
1668
01:25:01,860 --> 01:25:02,860
পাগলামি করা?
1669
01:25:02,890 --> 01:25:03,580
হ্যাঁ।
1670
01:25:03,610 --> 01:25:07,160
একারণেই আমরা তোকে অনেক ভালোবাসি।
1671
01:25:09,720 --> 01:25:10,970
ভালোবাসি তোকে।
1672
01:25:15,260 --> 01:25:16,260
শুভকামনা।
1673
01:25:16,260 --> 01:25:17,260
শুভকামনা।
1674
01:25:48,190 --> 01:25:48,700
হাই, আন্টি।
1675
01:25:48,730 --> 01:25:49,260
হ্যাঁ?
1676
01:25:49,260 --> 01:25:50,260
তার হাতটা ধরলে কিছু মনে করবে?
1677
01:25:50,260 --> 01:25:51,800
একদমই না।
1678
01:25:51,830 --> 01:25:52,260
ধরো।
1679
01:25:53,250 --> 01:25:53,610
1680
01:25:56,170 --> 01:25:56,880
হেই।
1681
01:25:58,880 --> 01:25:59,480
হাই।
1682
01:26:01,740 --> 01:26:02,740
বো কোথায়?
1683
01:26:03,040 --> 01:26:04,260
সে তাড়াহুড়া করে চলে গেল।
1684
01:26:04,730 --> 01:26:08,260
বলল সে এমন ঢেউ দেখেছে
যে সার্ফিং ছাড়া থাকতে পারবে না।
1685
01:26:08,260 --> 01:26:09,260
আমি দুঃখিত।
1686
01:26:09,960 --> 01:26:12,260
এটা আসলে তেমন কিছুই না।
1687
01:26:13,170 --> 01:26:14,260
তুমি আর বি।
1688
01:26:14,720 --> 01:26:18,260
সে বলেছিল পরিস্থিতির কারণে।
1689
01:26:18,780 --> 01:26:20,260
সে ওকথা বলেছে?
1690
01:26:32,920 --> 01:26:33,920
ঠিক আছিস?
1691
01:26:34,070 --> 01:26:37,260
হ্যাঁ, আমি জানি তোমার জন্য এটা
কঠিন সপ্তাহ ছিল।
1692
01:26:38,230 --> 01:26:39,260
আমি জানি না।
1693
01:26:39,820 --> 01:26:42,260
গত কয়েকদিন তোমাকে কতটা মিস করেছি
1694
01:26:42,260 --> 01:26:44,260
সেটা উপলব্ধি করেছি।
1695
01:26:47,110 --> 01:26:48,720
তুই একটু হাঁটতে যাচ্ছিস না কেন?
1696
01:26:48,750 --> 01:26:49,260
মাথাটাকে পরিষ্কার কর।
1697
01:26:49,260 --> 01:26:50,260
হ্যাঁ, আমরা তোমার সাথে যাব।
1698
01:26:50,260 --> 01:26:51,260
না, আমরা তা করব না।
1699
01:26:51,260 --> 01:26:52,260
না।
1700
01:26:52,260 --> 01:26:54,260
আমি তোকে ভালোবাসি,
কিন্তু এটা আমাদের বিয়ে।
1701
01:26:54,260 --> 01:26:55,260
তো...
1702
01:26:55,610 --> 01:26:56,260
তুমি কি নিশ্চিত?
1703
01:26:56,260 --> 01:26:57,260
হ্যাঁ।
1704
01:26:57,830 --> 01:27:00,260
আমি গিয়ে একটু লোকজনের কাজকারবার দেখি।
1705
01:27:00,920 --> 01:27:02,260
শুধু...
1706
01:27:02,260 --> 01:27:04,260
এদেরকে দেখতে ইচ্ছে করছে না।
1707
01:27:07,340 --> 01:27:08,260
ধন্যবাদ।
1708
01:27:18,380 --> 01:27:19,260
ওয়াও।
1709
01:27:20,860 --> 01:27:21,490
বেন।
1710
01:27:27,840 --> 01:27:29,840
আমি অনেক দিন থেকেই এটা চেয়েছিলাম।
1711
01:27:32,040 --> 01:27:34,260
কিন্তু আমার মনে হয়
আমি শুধু স্মৃতি আঁকড়ে আছি।
1712
01:27:35,300 --> 01:27:36,490
আমিও...
1713
01:27:40,910 --> 01:27:42,260
আমি দুঃখিত।
1714
01:27:42,260 --> 01:27:44,260
আমি দুঃখিত।
1715
01:28:26,940 --> 01:28:28,630
বিকে এভাবে আগে দেখিনি।
1716
01:28:28,660 --> 01:28:29,260
সত্যি?
1717
01:28:30,350 --> 01:28:31,960
তুমিই সেই ব্যক্তি
যে বলেছিলো প্রেম এবং ঘৃণার মধ্যে
1718
01:28:31,980 --> 01:28:33,260
সূক্ষ্ম রেখা রয়েছে।
1719
01:28:33,560 --> 01:28:36,330
এসব কথা বলার ক্ষেত্রে
তুমি সবসময়ই সেরা,
1720
01:28:36,360 --> 01:28:37,260
আমি জানি এটা পাগলের মত শোনাচ্ছে,
1721
01:28:37,260 --> 01:28:39,260
কিন্তু এমনকি যখন ওরা ঝগড়া করছিল,
1722
01:28:39,260 --> 01:28:41,260
আমি কখনই বিকে এতটা খুশী দেখিনি।
1723
01:28:41,260 --> 01:28:43,260
একইভাবে বেনও।
1724
01:28:43,720 --> 01:28:46,260
বাবা, একটা কথা বলতে পারি?
1725
01:28:46,260 --> 01:28:47,500
হ্যাঁ, তবে তাড়াতাড়ি, বাবা।
1726
01:28:47,530 --> 01:28:50,310
আমি একজন ভদ্রমহিলাকে নাচের প্রতিশ্রুতি দিয়েছি,
কিন্তু তোমার মাকে আবার বলো না।
1727
01:28:52,260 --> 01:28:53,260
তুমি অনেক চালাক।
1728
01:28:53,260 --> 01:28:55,260
তুমি কী জানো আরও কে চালাক?
1729
01:28:55,260 --> 01:28:56,260
বেন।
1730
01:28:56,260 --> 01:28:58,260
জানো বেনের জন্য উপযুক্ত কী হবে?
1731
01:28:58,260 --> 01:29:01,260
ঐ ছিঁচকাঁদুনে মেয়েটাই যাকে দেখলে
সবসময়ই মনে হয় কষ্টটাকে লুকিয়ে রেখেছে।
1732
01:29:01,260 --> 01:29:02,260
তার নাম বি।
1733
01:29:02,260 --> 01:29:04,260
এটা এক ধরণের উপমা ছিল।
1734
01:29:04,260 --> 01:29:05,830
তোমরা কী থামবে?
1735
01:29:06,020 --> 01:29:07,020
চুপ করো।
1736
01:29:08,180 --> 01:29:09,690
কোথায় যাচ্ছ বন্ধু?
তুমি কোথায় যাচ্ছ, বেন?
1737
01:29:09,710 --> 01:29:10,710
কী, তোমরা দুজনও?
1738
01:29:11,290 --> 01:29:12,040
কী?
1739
01:29:12,070 --> 01:29:15,580
জোরে কথা বলা বন্ধ করো।
1740
01:29:15,600 --> 01:29:16,600
থামো।
1741
01:29:16,630 --> 01:29:18,260
ভাই, আমরা জানতাম না তুমি ওখানে দাঁড়িয়ে আছো।
1742
01:29:18,260 --> 01:29:19,260
হ্যাঁ, সেটাই। আমরা জানতাম না তুমি শুনছ।
1743
01:29:19,260 --> 01:29:20,260
আমরা করেছি।
1744
01:29:20,530 --> 01:29:21,260
এটা একজনের অসাধারণ অভিনয় ছিল।
1745
01:29:21,260 --> 01:29:22,850
তাতেও আমরা সফল হয়েছি।
1746
01:29:22,880 --> 01:29:23,880
তোমরা সবাই এমন করছ কেন?
1747
01:29:24,340 --> 01:29:26,260
এই পুরো সপ্তাহ জুড়ে
আমাকে মিথ্যা বলা হয়েছে,
1748
01:29:26,260 --> 01:29:28,850
ম্যানিপুলেট করা হয়েছে
এবং পুতুল হিসাবে ব্যবহার করা হয়েছে।
1749
01:29:29,480 --> 01:29:31,410
আমি জানি না
কোনটা আসল আর কোনটা আসল নয়।
1750
01:29:31,440 --> 01:29:33,260
বন্ধু, আমি জানি তুমি একটু অস্পষ্ট অবস্থানে আছো,
1751
01:29:33,260 --> 01:29:35,260
কিন্তু আমি সেখানে প্রেম সম্পর্কে বলে
সেটাই বোঝাতে চেয়েছিলাম।
1752
01:29:35,260 --> 01:29:39,260
সে খুবই মূল্যবান একটা সম্পদ
যেটা তুমি হেলায় হারাচ্ছ।
1753
01:29:40,040 --> 01:29:41,260
তাকে তো দেখছি না। সে কী, উহ...
1754
01:29:41,260 --> 01:29:43,260
সে কিছুক্ষণ আগে ঘুরতে গেছে।
1755
01:29:43,820 --> 01:29:46,260
সে তোমাকে আর মার্গারেটকে চুমু খেতে দেখেছে।
1756
01:29:46,580 --> 01:29:48,260
কী?
1757
01:29:48,260 --> 01:29:49,260
না, আমি মার্গারেটকে চুমু খাইনি।
1758
01:29:49,260 --> 01:29:51,260
মার্গারেট আমাকে চুমু দিয়েছিল।
আমি চুপ ছিলাম।
1759
01:29:51,260 --> 01:29:52,260
আমি মার্গারেটের সাথে থাকতে চাই না।
1760
01:29:52,260 --> 01:29:53,260
আমি...
1761
01:29:53,260 --> 01:29:54,260
থামো।
1762
01:29:54,260 --> 01:29:55,260
বোকা কোথাকার।
1763
01:29:55,260 --> 01:29:57,260
যাও। ভালোবাসার জন্য অপেক্ষা করো না।
1764
01:29:57,680 --> 01:29:58,680
ভালবাসার জন্য লড়ো।
1765
01:29:58,940 --> 01:30:01,040
বয়সের পার্থক্য নিয়ে চিন্তা করো না।
1766
01:30:01,070 --> 01:30:02,000
আমার ২৯ চলছে।
1767
01:30:02,000 --> 01:30:05,100
হানি, কেউ ২৯ বছর বয়সী নয়।
1768
01:30:05,570 --> 01:30:06,490
সে কোথায় গেছে জানো?
1769
01:30:06,510 --> 01:30:09,160
বলেছিল যে সে ঘুরতে
এবং মানুষকে পর্যবেক্ষণ করতে চায়।
1770
01:30:09,180 --> 01:30:10,570
এটাই সে বলেছিল?
1771
01:30:10,660 --> 01:30:11,530
মানুষকে পর্যবেক্ষণ?
1772
01:30:11,560 --> 01:30:14,380
আমার মনে হয় একা একা
কান্না করার জন্যই একথা বলেছিল।
1773
01:30:15,560 --> 01:30:17,560
না, তা নয়।
1774
01:30:18,150 --> 01:30:19,830
আমার মনে হয় আমি জানি সে কোথায় গেছে।
1775
01:30:19,850 --> 01:30:21,850
ঈশ্বরকে ধন্যবাদ, কাজটা শেষ করো।
1776
01:30:21,880 --> 01:30:23,440
পুরো শহর জুড়ে খোঁজ।
1777
01:30:23,470 --> 01:30:24,680
খুঁজে বের করো।
1778
01:30:24,700 --> 01:30:25,950
প্রথমে উত্তর, দক্ষিণ,
তারপর পূর্ব, পশ্চিমে যাও।
1779
01:30:25,980 --> 01:30:27,340
লিও, আমি জানি সে কোথায় আছে।
1780
01:30:27,370 --> 01:30:29,370
তাহলে তো সহজই হয়ে গেলো।
1781
01:30:35,250 --> 01:30:38,000
আমাকে শুধু চলন্ত ট্রেন খুঁজে বের করতে হবে।
1782
01:30:40,400 --> 01:30:42,000
এখানে কী হচ্ছে?
1783
01:30:42,000 --> 01:30:44,000
ওটা কফি?
1784
01:30:44,000 --> 01:30:46,000
হ্যাঁ।
1785
01:30:46,000 --> 01:30:48,000
ওহ, দাঁড়াও।
1786
01:30:48,000 --> 01:30:52,520
হারবার রেসকিউকে কল করো!
1787
01:30:52,540 --> 01:30:56,000
হায় ঈশ্বর!
1788
01:30:56,000 --> 01:30:58,000
হায় ঈশ্বর!
1789
01:31:04,320 --> 01:31:07,010
কী একটা অবস্থা? তুমি কী পাগল হয়ে গেছ?
1790
01:31:36,000 --> 01:31:38,000
একটা কথা জিজ্ঞাসা করতে চাই!
1791
01:32:22,910 --> 01:32:25,610
তোমরা আমার মত লোকদের
নৌকা দিয়ে উদ্ধার করো না কেন?
1792
01:32:25,640 --> 01:32:27,640
শুধু গিয়ে মেয়েটাকে নিয়ে এসো।
1793
01:32:27,660 --> 01:32:29,660
ধন্যবাদ!
1794
01:32:39,070 --> 01:32:40,800
এক্সকিউজ মি!
1795
01:32:40,830 --> 01:32:42,830
এক্সকিউজ মি!
1796
01:32:55,210 --> 01:32:57,210
আমি মার্গারেটকে চুমু খাইনি।
সে আমাকে চুমু খেয়েছিল।
1797
01:32:57,240 --> 01:32:59,240
আমি জানি এটা একটা বাজে অজুহাত,
কিন্তু এটাই সত্যি।
1798
01:33:00,980 --> 01:33:02,000
আমি চলন্ত ট্রেন খুঁজে পেলাম না।
1799
01:33:02,810 --> 01:33:04,840
দুঃখিত, সর্বোচ্চ এতটুকুই আমি করতে পারতাম।
1800
01:33:05,290 --> 01:33:07,090
তুমি কি পাগল?
1801
01:33:07,110 --> 01:33:08,000
হ্যাঁ।
1802
01:33:08,000 --> 01:33:10,000
কারণ আমাদের দেখা হওয়ার দুই বছর হয়ে গেছে
1803
01:33:10,000 --> 01:33:12,000
এবং আমি তোমার সাথে একটা দিনও কাটাই নি।
1804
01:33:12,000 --> 01:33:14,000
এটাই পাগলের লক্ষণ।
1805
01:33:14,850 --> 01:33:16,000
আমি তোমাকে ঘৃণা করি।
1806
01:33:16,000 --> 01:33:17,660
আমি সত্যিই তোমাকে পছন্দ করিনি।
1807
01:33:17,680 --> 01:33:19,350
আমি তোমাকে ঘৃণা করি না।
1808
01:33:19,370 --> 01:33:21,130
যদিও তুমি আমাকে কুত্তা বলেছিলে।
1809
01:33:21,160 --> 01:33:22,820
আমি বলেছিলাম
তুমি খুবই বাজে অভিনয় করছ।
1810
01:33:22,840 --> 01:33:23,850
না, আমি কুত্তাই ছিলাম।
1811
01:33:25,480 --> 01:33:26,530
যেভাবে আমি সবকিছু সামলেছি।
1812
01:33:26,560 --> 01:33:27,730
প্রথম রাতে যেভাবে আমি সামলেছিলাম।
1813
01:33:27,750 --> 01:33:29,480
গত রাতে যেভাবে আমি সামলেছি।
1814
01:33:30,320 --> 01:33:32,310
হ্যাঁ, এটা সত্যিই যে খুব একটা ভালো ছিল না।
1815
01:33:32,770 --> 01:33:34,760
তুমি চলে গেলে কেন?
1816
01:33:35,370 --> 01:33:37,370
ভেবেছিলাম তুমি আফসোস করবে।
1817
01:33:37,670 --> 01:33:40,170
আর কাউকে হারানোর চিন্তা করতে পারিনি
1818
01:33:40,200 --> 01:33:41,510
যে আমি...
1819
01:33:42,000 --> 01:33:44,000
আমি সত্যিই ভালোবাসি।
1820
01:33:45,900 --> 01:33:48,360
দীর্ঘ সময়ের মধ্যে গতকাল রাতেই আমি কোন
1821
01:33:48,380 --> 01:33:50,000
অনুশোচনা করিনি।
1822
01:33:52,370 --> 01:33:54,000
আমরা যেভাবে তর্ক করি
সেটা আমি পছন্দ করি।
1823
01:33:54,000 --> 01:33:56,000
তোমার স্মার্টনেসটাকে আমি পছন্দ করি।
1824
01:33:56,000 --> 01:33:58,000
তুমি যে অদ্ভুত উপায়ে
আমার প্যান্ট নামাও
1825
01:33:58,000 --> 01:34:00,000
সেটা আমি পছন্দ করি।
1826
01:34:00,000 --> 01:34:02,830
কেউ কী চায় না সেটা বোঝা,
একজন কী চায় তা জানার মতোই গুরুত্বপূর্ণ।
1827
01:34:03,630 --> 01:34:05,210
আর সেটা যদি আমি না হই,
1828
01:34:05,510 --> 01:34:06,650
যদি আমি তোমার
1829
01:34:06,670 --> 01:34:08,000
সমস্ত চাহিদা পূরণ না করি,
1830
01:34:08,000 --> 01:34:09,500
যদি আমি সেই লোকটা না হই,
1831
01:34:09,520 --> 01:34:11,220
আমি সেটা বুঝতে পেরেছি।
1832
01:34:12,000 --> 01:34:14,000
তাহলে সেটা,
1833
01:34:14,000 --> 01:34:16,000
সত্যিই খারাপ হবে।
1834
01:34:21,980 --> 01:34:24,000
তো, তুমি কি এখন আমাকে চুমু দেবে?
1835
01:34:25,820 --> 01:34:28,000
হ্যাঁ, দিব।
1836
01:34:41,450 --> 01:34:44,000
যার হৃদয় নেই
তার জন্য যথেষ্ট হয়েছে।
1837
01:34:44,000 --> 01:34:46,000
হ্যাঁ, আমি মারা যাচ্ছি। আমার কিছুটা বাতাস দরকার।
01:34:46,000 --> 01:34:54,000
কাজটি ভালো লেগে থাকলে চাইলে ডোনেট করতে পারেন Bkash/Nagad: 01717933540
01:34:54,000 --> 01:34:59,000
..::: ..:::সাবটাইটেলটি ভালো লাগলে গুডরেটিং কাম্য।:::..:::..
01:34:59,000 --> 01:35:20,000
..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::..
..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::..
01:35:20,000 --> 01:35:22,000
শেষে আর একটু বাকি আছে।
1838
01:35:47,200 --> 01:35:50,690
ওরা আমার মনকে শান্ত করার গান
সম্পর্কে কীভাবে জানল?
1839
01:37:17,800 --> 01:37:19,360
আমি দুঃখিত আমাদের সমস্ত বাজে কথার কারণে
1840
01:37:19,360 --> 01:37:20,920
তোমরা বিয়ে প্রায় বাতিল করে দিয়েছিলে।
1841
01:37:20,920 --> 01:37:22,160
-কী?
-কী?
1842
01:37:22,160 --> 01:37:23,880
আমি তোমাদের দুজনকে বারান্দায় তর্ক করতে দেখেছি।
1843
01:37:23,880 --> 01:37:25,360
ওহ, না, না, না, আমরা নকল তর্ক করার ভান করেছিলাম
1844
01:37:25,360 --> 01:37:27,360
যাতে তোমাদের খারাপ লাগে।
1845
01:37:27,360 --> 01:37:29,640
তুমি কী তোমার ভ্রমণসূচীকে বিয়ে করছ নাকি আমাকে?
1846
01:37:29,640 --> 01:37:30,560
তুমি যদি এমনই অনুভব করো,
1847
01:37:30,560 --> 01:37:32,660
তাহলে আমরা একাজ করেছি কেন?
1848
01:37:34,820 --> 01:37:35,760
তোমাকে অনেক ধন্যবাদ।
1849
01:37:35,760 --> 01:37:36,600
পুতুল।
1850
01:37:37,390 --> 01:37:38,580
আমরা ঠিক পুতুল হিসেবেই ব্যবহার হয়েছি।
1851
01:37:39,400 --> 01:37:40,420
হ্যাঁ।
01:37:40,420 --> 01:38:40,420
..:::Bangla Subtitle: S O H A G S U V O:::..
..:::বাংলা অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ সোহাগ শুভ :::..