1 00:00:14,281 --> 00:00:16,416 Like, like... - Like...Like... 2 00:00:16,551 --> 00:00:18,018 I know you're, like, not into, like, 3 00:00:18,151 --> 00:00:19,453 expressing your feelings or whatever, but, I mean... 4 00:00:19,587 --> 00:00:22,724 You a man on a miss... Man on a miss... 5 00:00:22,857 --> 00:00:25,660 I mean, you just keep it real with me. 6 00:00:25,793 --> 00:00:28,395 'Cause, you hear me, 7 00:00:28,530 --> 00:00:31,331 not everybody out here tryin' to get at you. 8 00:00:31,465 --> 00:00:34,368 Ain't nobody after you, you feel me? 9 00:00:34,502 --> 00:00:37,304 I just want you to keep it real with me. 10 00:00:41,643 --> 00:00:43,511 - Look... - Look, look... 11 00:00:44,712 --> 00:00:47,849 ♪ Would you tell me if you fell in love? ♪ 12 00:00:49,449 --> 00:00:53,021 ♪ If you caught these feelings ♪ 13 00:00:53,153 --> 00:00:56,189 ♪ Would you tell me if you fell in love? ♪ 14 00:00:58,026 --> 00:01:01,194 ♪ If you caught these feelings ♪ 15 00:01:02,062 --> 00:01:05,465 ♪ Would you tell me if you fell in love? ♪ 16 00:01:06,734 --> 00:01:09,236 ♪ If you caught these feelings ♪ 17 00:01:10,705 --> 00:01:13,908 ♪ Would you tell me if you fell in love? ♪ 18 00:01:15,175 --> 00:01:17,377 ♪ If you caught these feelings ♪ 19 00:01:17,512 --> 00:01:18,780 ♪ Tell me, would you keep it real ♪ 20 00:01:18,913 --> 00:01:20,548 ♪ If you were feeling this vibe? ♪ 21 00:01:20,682 --> 00:01:22,382 ♪ Is you feeling what I'm feeling isn't feeling a lie? ♪ 22 00:01:22,517 --> 00:01:24,052 ♪ You be tryin' to hold it in with every bit of your pride ♪ 23 00:01:24,217 --> 00:01:26,286 ♪ And the niggas are tryin' but your feelings deny ♪ 24 00:01:26,420 --> 00:01:28,388 ♪ I see you only fuck with niggas that be livin' a lie ♪ 25 00:01:28,523 --> 00:01:30,625 ♪ They don't wanna be your man, but they be spendin' the night ♪ 26 00:01:30,758 --> 00:01:32,392 ♪ Can I be the only one that put the niggas aside? ♪ 27 00:01:32,527 --> 00:01:35,029 ♪ What you're feeling inside, am I given the time ♪ 28 00:01:35,162 --> 00:01:37,097 ♪ 'Cause I want you ♪ 29 00:01:37,230 --> 00:01:41,168 ♪ And you want me to mix the vodka and juice ♪ 30 00:01:41,301 --> 00:01:43,403 ♪ Till we're faded ♪ 31 00:01:43,538 --> 00:01:45,907 ♪ 'Cause I'm into you ♪ 32 00:01:46,040 --> 00:01:50,110 ♪ I promise I would be your man if I could ♪ 33 00:01:50,243 --> 00:01:52,614 ♪ Why you playin'? ♪ 34 00:01:55,917 --> 00:01:59,419 But I hope you enjoyed yourself tonight. 35 00:01:59,554 --> 00:02:01,856 Yes, I did. I had a wonderful time. 36 00:02:01,990 --> 00:02:04,626 I feel so comfortable with you. 37 00:02:06,393 --> 00:02:07,895 You smell good, too. 38 00:02:08,029 --> 00:02:09,463 It's the wine. 39 00:02:09,597 --> 00:02:12,499 I dabbed my neck after you went to the bathroom. 40 00:02:12,634 --> 00:02:14,669 See, you make me laugh, 41 00:02:14,802 --> 00:02:18,006 and you are really, really hot. 42 00:02:18,138 --> 00:02:20,842 I feel like I can be myself with you. 43 00:02:20,975 --> 00:02:23,945 Like, I could be free. 44 00:02:24,078 --> 00:02:25,847 Be you, baby. 45 00:02:27,214 --> 00:02:30,818 I could really be me if we went back to my place. 46 00:02:32,352 --> 00:02:34,722 Like I said, be you. 47 00:02:37,625 --> 00:02:38,993 How you doing? 48 00:02:39,127 --> 00:02:41,863 - I'm good. How are you? - I'm doing real good. 49 00:02:41,996 --> 00:02:43,463 Glad you're here. 50 00:02:43,598 --> 00:02:46,067 Glad to be here. Wasn't that, uh, your bedroom? 51 00:02:46,199 --> 00:02:49,737 Yeah, it is, but this... is my special room. 52 00:02:51,171 --> 00:02:52,707 - Uh, special room? - Mm-hmm. 53 00:02:57,078 --> 00:02:59,179 What's--What's going on in here? 54 00:02:59,312 --> 00:03:02,050 Babe, you said that you were into me. 55 00:03:02,182 --> 00:03:05,185 I--I am. I am into you. 56 00:03:05,318 --> 00:03:07,722 Not Bugs Bunny. 57 00:03:07,855 --> 00:03:11,025 Uh, I'ma--I'ma go. 58 00:03:11,159 --> 00:03:12,894 Just try one time. 59 00:03:13,027 --> 00:03:14,629 Just one time. 60 00:03:16,030 --> 00:03:18,198 I gotta go. You got the-- I gotta go. 61 00:03:18,331 --> 00:03:20,668 I'll just put on the head. 62 00:03:26,174 --> 00:03:28,676 I knew you couldn't hang. 63 00:03:32,345 --> 00:03:34,214 ♪ ...and I'm still fly ♪ 64 00:03:34,347 --> 00:03:36,383 ♪ You hatin' on me ♪ 65 00:03:36,517 --> 00:03:38,586 ♪ And that's no lie ♪ 66 00:03:38,720 --> 00:03:40,788 ♪ Your car came with a key ♪ 67 00:03:40,922 --> 00:03:42,757 ♪ Well, you tried ♪ 68 00:03:42,890 --> 00:03:46,527 ♪ You's a lie, you's a lie Why you lie? ♪ 69 00:03:46,661 --> 00:03:50,732 ♪ Back pockets so meek and I'm still fly ♪ 70 00:03:50,865 --> 00:03:52,767 ♪ You hatin' on me ♪ 71 00:03:52,900 --> 00:03:55,169 ♪ And that's no lie ♪ 72 00:03:55,302 --> 00:03:56,738 ♪ Your car came with a key ♪ 73 00:03:56,871 --> 00:03:58,906 ♪ Well, you tried ♪ 74 00:03:59,040 --> 00:04:02,777 ♪ You's a lie, you's a lie Why you lie? ♪ 75 00:04:02,910 --> 00:04:04,746 ♪ I'm too good I'm a bad chick ♪ 76 00:04:16,423 --> 00:04:17,992 Really, Blake? 77 00:04:18,126 --> 00:04:19,961 In my house? 78 00:04:20,094 --> 00:04:22,496 While I'm cooking your punk ass pancakes. 79 00:04:22,630 --> 00:04:25,265 The fuck are you talking about? 80 00:04:25,398 --> 00:04:28,636 How you gonna be texting another bitch in my house 81 00:04:28,770 --> 00:04:31,105 while I'm cooking you pancakes? 82 00:04:31,239 --> 00:04:32,640 This is my cousin, 83 00:04:32,774 --> 00:04:35,375 and she's asking about her aunt, my mom, 84 00:04:35,510 --> 00:04:37,078 to make sure that she's okay. 85 00:04:37,211 --> 00:04:38,613 Why are you always trippin'? 86 00:04:38,746 --> 00:04:41,314 Don't play with me, Blake. 87 00:04:41,448 --> 00:04:43,050 And don't think I didn't realize 88 00:04:43,184 --> 00:04:46,154 that you got a different brand of condoms, too. 89 00:04:46,286 --> 00:04:47,922 Why do you want-- 90 00:04:49,322 --> 00:04:50,792 It's early. 91 00:04:50,925 --> 00:04:53,493 You're delusional. I'm just gonna go. 92 00:04:53,628 --> 00:04:57,799 Real--Blake, okay, baby, I'm sorry. 93 00:04:57,932 --> 00:05:00,501 I just like don't like sharing you with nobody. 94 00:05:00,635 --> 00:05:01,669 I don't even like sharing you 95 00:05:01,803 --> 00:05:04,672 with that lady you call your mom. 96 00:05:04,806 --> 00:05:08,209 Okay, just don't leave. Forgive me, please. 97 00:05:08,341 --> 00:05:12,013 You said that last time, so no, actually. 98 00:05:12,146 --> 00:05:13,848 Baby, I'm sorry. 99 00:05:13,981 --> 00:05:15,883 - Get your ass off of me. - No, don't leave. 100 00:05:16,017 --> 00:05:18,451 Get your ass off of me. Get your ass off of me. 101 00:05:18,586 --> 00:05:20,288 ♪ Come on, baby ♪ 102 00:05:20,420 --> 00:05:21,823 ♪ You drive me ♪ 103 00:05:21,956 --> 00:05:25,126 That movie was everything. Lived up to the hype. 104 00:05:25,259 --> 00:05:26,594 You know what? 105 00:05:26,727 --> 00:05:29,462 We should go listen to all the New Edition albums. 106 00:05:29,597 --> 00:05:30,798 I'm down. 107 00:05:30,932 --> 00:05:32,166 ♪ Vibe ♪ 108 00:05:32,300 --> 00:05:34,535 ♪ She's got that vibe ♪ 109 00:05:34,669 --> 00:05:37,370 No, no, no. That's, um... 110 00:05:37,505 --> 00:05:39,640 That's R. Kelly. 111 00:05:39,774 --> 00:05:42,643 We just listened and watched the whole New Edition movie. 112 00:05:42,777 --> 00:05:44,679 And you got that old-ass Kelly song. 113 00:05:44,812 --> 00:05:47,215 - R. Kelly wasn't in that group. - No, he wasn't. 114 00:05:47,347 --> 00:05:48,783 We got to update you with your R&B groups, 115 00:05:48,916 --> 00:05:50,318 'cause you can't keep doing this. 116 00:05:50,450 --> 00:05:52,385 - I thought-- - Oh, me. 117 00:05:52,520 --> 00:05:54,121 Thank you, young man. 118 00:05:54,255 --> 00:05:56,489 Thank you, young man. Thank you so much. 119 00:05:56,624 --> 00:05:58,893 Has anyone ever told you you had such beautiful eyes? 120 00:05:59,026 --> 00:06:00,094 - No, ma'am. - Well, you do. 121 00:06:00,228 --> 00:06:02,230 - Thank you very much. - Thank you. 122 00:06:04,999 --> 00:06:07,168 - Take me home. - Why? 123 00:06:07,301 --> 00:06:08,836 - Now. - For what? 124 00:06:08,970 --> 00:06:12,240 How many times I have to tell you to stop disrespecting me? 125 00:06:12,372 --> 00:06:15,610 Disres--I'm handing a bag to an elderly woman. 126 00:06:15,743 --> 00:06:17,178 - I'm disrespecting you? - Mm-hmm. 127 00:06:17,311 --> 00:06:18,779 She knows that I'm with you. 128 00:06:18,913 --> 00:06:20,413 Everyone out here knows that I'm with you. 129 00:06:20,548 --> 00:06:23,050 How am I disrespecting you? 130 00:06:23,184 --> 00:06:24,886 I don't know why I invest time in you. 131 00:06:25,019 --> 00:06:26,187 - I'm taking your ass home. - No, baby. 132 00:06:26,320 --> 00:06:27,355 No. 133 00:06:28,623 --> 00:06:30,958 That's the last straw. I'm done. 134 00:06:34,829 --> 00:06:37,732 I always fall for your shit, 135 00:06:37,865 --> 00:06:41,569 'cause--'cause you fine as hell. 136 00:06:41,702 --> 00:06:44,272 But I can't keep going through this, Kayleigh. 137 00:06:44,404 --> 00:06:45,973 I'm done for good now. 138 00:06:48,876 --> 00:06:50,111 Bye. 139 00:06:57,752 --> 00:07:01,122 Hey, baby. What's up? I was just thinking about you. 140 00:07:01,255 --> 00:07:03,190 Yeah? I'm always thinking about you. 141 00:07:03,324 --> 00:07:06,127 - Is that right? - Yeah, that's right. 142 00:07:06,260 --> 00:07:08,229 So are you coming over later then? 143 00:07:08,362 --> 00:07:12,099 - Is this evening good for you? - I'll be waiting. 144 00:07:16,804 --> 00:07:18,739 I know this seems wrong. 145 00:07:18,873 --> 00:07:21,342 I'm leaving Kayleigh's house and calling somebody else. 146 00:07:21,474 --> 00:07:25,780 But Kayleigh little ass is too crazy for me. 147 00:07:25,913 --> 00:07:28,448 She gonna have me in a hospital. 148 00:07:28,582 --> 00:07:31,652 Now, LeAnn, on the other hand-- 149 00:07:31,786 --> 00:07:33,921 LeAnn is heaven sent. 150 00:07:34,055 --> 00:07:37,091 Sweet, genuine. And the sex? 151 00:07:39,694 --> 00:07:42,063 Okay. 152 00:08:15,096 --> 00:08:17,431 ♪ Are you down for me ♪ 153 00:08:22,703 --> 00:08:25,473 ♪ Are you down for me ? ♪ 154 00:08:31,345 --> 00:08:34,749 I cannot believe I just slept in. Oh, my gosh. 155 00:08:34,882 --> 00:08:38,686 I can feel the germs on my face multiplying by the second. 156 00:08:38,819 --> 00:08:43,557 Look at my damn sheets. He was flying all over my room. 157 00:08:44,992 --> 00:08:46,627 LeAnn, you cannot be letting these niggas 158 00:08:46,761 --> 00:08:48,896 get you all fucked up like that. 159 00:08:49,030 --> 00:08:51,065 Well, tell him to leave. 160 00:08:51,198 --> 00:08:53,067 LeAnn says you got to go. 161 00:08:53,200 --> 00:08:56,971 She doesn't let anybody sleep in her bed. Not even you. 162 00:08:57,104 --> 00:09:00,408 LeAnn-- LeAnn, what's going on? 163 00:09:02,710 --> 00:09:06,515 You still here? LeAnn says leave. 164 00:09:09,016 --> 00:09:11,218 I'm sorry. I just thought-- 165 00:09:16,690 --> 00:09:20,327 Girl, he got you all messed up. 166 00:09:20,461 --> 00:09:22,430 Germs multiplying by the second. 167 00:09:22,563 --> 00:09:24,899 Oh, with his nasty ass. 168 00:09:31,439 --> 00:09:33,707 Ooh. 169 00:09:33,841 --> 00:09:36,010 Calendar. What do I-- 170 00:09:37,678 --> 00:09:40,948 I forgot that dinner meeting tomorrow. 171 00:09:41,082 --> 00:09:45,719 Fuck. I don't have a date. Who am I gonna ask? 172 00:09:45,853 --> 00:09:47,154 Man, I'm not trying to do that crazy shit 173 00:09:47,288 --> 00:09:49,690 like I did last time. 174 00:09:50,491 --> 00:09:52,726 Really quick. 175 00:09:52,860 --> 00:09:56,797 Before dinner is served, I wanna take this time 176 00:09:56,931 --> 00:09:59,066 to just say thank you all for meeting with me. 177 00:09:59,200 --> 00:10:03,137 I know this business meeting has been a long time in the making, 178 00:10:03,270 --> 00:10:04,772 but I am confident 179 00:10:04,905 --> 00:10:07,108 that we are gonna have a bright future together. 180 00:10:07,241 --> 00:10:08,309 So on behalf of our company, 181 00:10:08,442 --> 00:10:10,444 it has been a pleasure working with you. 182 00:10:12,379 --> 00:10:15,584 No, really, the pleasure is all ours, Blake. 183 00:10:15,716 --> 00:10:19,053 During the negotiations, your team showed us what type 184 00:10:19,186 --> 00:10:20,788 of company we would be in business with. 185 00:10:20,921 --> 00:10:22,256 What I'm really trying to say here 186 00:10:22,389 --> 00:10:24,992 is that we are just glad to be in good hands. 187 00:10:26,727 --> 00:10:30,931 Good hands. Better than Allstate. Okay? 188 00:10:31,065 --> 00:10:35,136 Okay, can we toast to that? Toast to-- 189 00:10:35,269 --> 00:10:40,174 In good hands. Okay. Mmm. Mmm! 190 00:10:46,147 --> 00:10:49,016 Can't find one that's not crazy, man. 191 00:10:49,150 --> 00:10:51,919 Shit stupid. 192 00:10:55,256 --> 00:10:56,323 Hi, Ma. 193 00:10:56,457 --> 00:10:58,325 Hey, baby, is that you? 194 00:10:58,459 --> 00:11:00,529 Ma, it's too early. Are you okay? 195 00:11:00,661 --> 00:11:03,230 Baby, it's only 10:03 in the morning. 196 00:11:03,364 --> 00:11:05,065 I was just calling to say hi 197 00:11:05,199 --> 00:11:08,603 and remind you that your best friend's wedding is coming up. 198 00:11:08,736 --> 00:11:10,304 You know, he called me early this morning 199 00:11:10,437 --> 00:11:11,506 and told me I didn't have to worry 200 00:11:11,640 --> 00:11:12,740 about coming to the wedding 201 00:11:12,873 --> 00:11:14,341 because he would send the car for me. 202 00:11:14,475 --> 00:11:16,277 Ain't that nice of him? 203 00:11:16,410 --> 00:11:18,345 God sure has his hands on that boy. 204 00:11:18,479 --> 00:11:22,617 And his girl? Oh, she is so cute. 205 00:11:22,750 --> 00:11:25,786 Speaking of, whatever happened to Kay-- 206 00:11:25,920 --> 00:11:28,055 Yeah. Kayleigh. And that's over with. 207 00:11:28,189 --> 00:11:30,791 Oh, what'd you say, baby? 208 00:11:30,925 --> 00:11:32,793 Over, Ma. She's out of her mind. 209 00:11:32,927 --> 00:11:36,030 Hmm. Well, I'm praying for you. 210 00:11:36,163 --> 00:11:38,899 By the way, when you're gonna start a family? 211 00:11:39,033 --> 00:11:42,169 It would be very nice to have a young lady. Don't you wanna? 212 00:11:42,303 --> 00:11:43,737 I wanna meet my special someone. 213 00:11:43,871 --> 00:11:45,973 But I can't just choose anybody. I got to take my time. 214 00:11:46,106 --> 00:11:47,208 I got to make sure they can handle my mama. 215 00:11:47,341 --> 00:11:49,376 Don't be using me. 216 00:11:49,511 --> 00:11:52,346 It'd be nice to have a daughter-in-law 217 00:11:52,479 --> 00:11:53,814 since you done stop braiding hair. 218 00:11:53,948 --> 00:11:56,317 Okay, so from now on, my first question is gonna be, 219 00:11:56,450 --> 00:11:58,252 "Can you braid hair?" 220 00:11:58,385 --> 00:12:00,287 Baby, you'd do that for me? 221 00:12:00,421 --> 00:12:02,990 That's why I love you, Ma. 222 00:12:04,725 --> 00:12:07,629 Hold on, Ma. I gotta take this call. I'm gonna call you back. 223 00:12:07,761 --> 00:12:09,763 - All right, I love you. - I love you, too. 224 00:12:09,897 --> 00:12:11,198 - What up, fool? - Bro. 225 00:12:11,332 --> 00:12:13,033 You still don't have your tux yet? 226 00:12:13,167 --> 00:12:15,936 And you need to RSVP your plus-one. 227 00:12:16,070 --> 00:12:18,573 My wife not playing about that list. 228 00:12:18,707 --> 00:12:23,143 Look, I don't want no problems before we officially marry. 229 00:12:23,277 --> 00:12:26,581 Happy wife, happy life, you know what I'm saying? 230 00:12:26,715 --> 00:12:28,782 Man, relax. I'm already fitted. 231 00:12:28,916 --> 00:12:30,217 It's gonna be ready when it's ready. 232 00:12:30,351 --> 00:12:32,286 You and your soon-to-be can just chill. 233 00:12:32,419 --> 00:12:34,221 Cool, cool. 234 00:12:34,355 --> 00:12:37,592 You still don't have a date yet, though. 235 00:12:37,726 --> 00:12:40,094 All them fine-ass women you be playing with, 236 00:12:40,227 --> 00:12:41,696 and you can't pick one? 237 00:12:41,829 --> 00:12:44,798 Shut up. I'm actually about to go sign up my cousin Will now. 238 00:12:44,932 --> 00:12:47,268 If you keep talking, he gonna be my plus-one. 239 00:12:47,401 --> 00:12:48,869 I don't give a shit. 240 00:12:49,003 --> 00:12:51,972 My almost wife has you down for a plus-one. 241 00:12:52,106 --> 00:12:55,376 Look, don't mess up my almost happy home, man. 242 00:12:56,877 --> 00:12:59,413 All right, whatever, fool. I'll talk to you later. 243 00:13:02,216 --> 00:13:05,620 ♪ Know that every L ain't a L It's a lesson ♪ 244 00:13:05,754 --> 00:13:09,423 ♪ Life is just a balance of steaks and yams ♪ 245 00:13:09,557 --> 00:13:11,660 ♪ Every day you wake up is another day ♪ 246 00:13:18,132 --> 00:13:21,603 Okay. Bruh got the clean car. Okay. 247 00:13:22,537 --> 00:13:26,006 Gotta do it. Nah, it's clean. It's clean. Snap. 248 00:13:26,140 --> 00:13:27,908 Let me know what's up. 249 00:13:28,042 --> 00:13:31,011 No, no. No, I just know how to take care of my stuff. 250 00:13:31,145 --> 00:13:32,346 You see? SO calm your ass down. 251 00:13:32,479 --> 00:13:34,582 I'm just trying to be like you. Calm down. 252 00:13:34,716 --> 00:13:35,949 You could. You could be like me 253 00:13:36,083 --> 00:13:38,319 if you leave it alone. 254 00:13:38,452 --> 00:13:41,455 Get back to your music and your beats and another one. 255 00:13:41,589 --> 00:13:43,190 And another one. That could be you. 256 00:13:43,324 --> 00:13:45,159 - You know what your problem is? - What's my problem? 257 00:13:45,292 --> 00:13:46,695 - Corporate got you soft, cuz. - Okay. 258 00:13:46,827 --> 00:13:48,495 What happened to Big Blake? Big B. 259 00:13:48,630 --> 00:13:51,365 I'm still-- I'm still him. I am still him. 260 00:13:51,498 --> 00:13:52,933 I know what you are. 261 00:13:53,067 --> 00:13:55,336 ♪ I don't wanna be a player no more ♪ 262 00:13:55,469 --> 00:13:56,805 ♪ I'm not a player I just ♪ 263 00:13:59,674 --> 00:14:01,475 - You can stop singing. - No, I know. Not for real. 264 00:14:01,609 --> 00:14:02,910 For real. I know the song for you, though. 265 00:14:03,043 --> 00:14:04,646 - What is that? - ♪ You never try me ♪ 266 00:14:04,779 --> 00:14:06,347 ♪ You stood right by me ♪ 267 00:14:06,480 --> 00:14:08,550 - People are looking at us. - ♪ Know the girl who Chinese ♪ 268 00:14:08,683 --> 00:14:10,518 ♪ Smoke dope ♪ You know. 269 00:14:10,652 --> 00:14:12,721 Do you wanna stay-- Do you wanna stay outside? 270 00:14:12,853 --> 00:14:16,825 - Do you wanna stay outside? - But, look, no, seriously. 271 00:14:16,957 --> 00:14:18,693 All I'm trying to say is, 272 00:14:18,827 --> 00:14:20,528 keep messing with all them little uppity chicks, 273 00:14:20,662 --> 00:14:22,062 and you see where that's getting you. 274 00:14:22,196 --> 00:14:23,464 You see it? 275 00:14:23,598 --> 00:14:26,200 I got a homegirl I know would be good for you. 276 00:14:26,333 --> 00:14:27,669 - No. - For real. 277 00:14:27,802 --> 00:14:30,705 No. I'm tired of guessing what's behind door number two 278 00:14:30,839 --> 00:14:33,374 just to get a big zonk! 279 00:14:33,508 --> 00:14:35,109 Sanoya, man. 280 00:14:35,242 --> 00:14:37,512 Cuz, what the hell does that even mean? 281 00:14:37,645 --> 00:14:39,213 It's this game show I watch. 282 00:14:39,346 --> 00:14:40,615 When you get the answer wrong, 283 00:14:40,749 --> 00:14:42,116 behind the door they just make this big "zonk." 284 00:14:42,249 --> 00:14:43,718 Yeah, yeah, yeah. Don't even worry about it. 285 00:14:43,852 --> 00:14:45,419 I get it. I get it. Don't worry about it. 286 00:14:45,553 --> 00:14:47,488 But look, look, check this out. 287 00:14:47,622 --> 00:14:50,391 What if I put you on with a couple of dates? 288 00:14:50,525 --> 00:14:54,395 I bet you--I bet you find a girl you looking for. 289 00:14:54,529 --> 00:14:55,864 'Cause, I mean, Clay party. 290 00:14:55,996 --> 00:14:58,031 Whole entire party had shorties in there. 291 00:14:58,165 --> 00:14:59,801 - They did. - You, on the other hand, 292 00:14:59,933 --> 00:15:01,435 naked, nobody. 293 00:15:01,569 --> 00:15:02,537 - I wasn't. - Lame. 294 00:15:02,670 --> 00:15:03,805 - You was. - I wasn't trying. 295 00:15:03,937 --> 00:15:05,439 Get in the car. I wasn't trying. 296 00:15:05,573 --> 00:15:07,941 If I wanted to try, I would have had all of 'em. 297 00:15:08,075 --> 00:15:09,611 All right, I'm lame. 298 00:15:21,255 --> 00:15:24,057 Excuse me. I'm looking for-- 299 00:15:24,191 --> 00:15:25,926 Ooh. 300 00:15:26,059 --> 00:15:28,162 Ooh. Okay. 301 00:15:28,295 --> 00:15:29,798 Uh...Uh... 302 00:15:29,930 --> 00:15:32,534 Ooh, Ooh. Okay. 303 00:15:34,234 --> 00:15:37,271 I'ma--I'ma look this way. 304 00:15:42,242 --> 00:15:45,412 But, anyway, it's really nice to be out of the house. 305 00:15:45,547 --> 00:15:47,649 Thank you so much for bringing me. 306 00:15:47,782 --> 00:15:49,216 This is really, um-- It's really nice. 307 00:15:49,349 --> 00:15:51,985 We got real plates and everything. It's fancy. 308 00:15:52,119 --> 00:15:54,789 Yeah. No. Nice rest-- 309 00:15:54,923 --> 00:15:56,825 - Sorry. I gotta take this. - Okay. 310 00:15:56,957 --> 00:15:58,827 Why you keep calling my phone? 311 00:15:58,959 --> 00:16:00,795 I ain't got to tell you nothing. 312 00:16:00,929 --> 00:16:03,565 Yeah, right, okay. We'll see. 313 00:16:04,899 --> 00:16:07,535 Who does he think he is? He can't tell me what to do. 314 00:16:07,669 --> 00:16:09,804 I mean, you know what I'm tryin' to say, right? Jake. 315 00:16:09,938 --> 00:16:11,171 Blake. 316 00:16:11,305 --> 00:16:12,640 Anyway, he's always trying to control somebody. 317 00:16:12,774 --> 00:16:14,542 - It's like, "I'm on a date." - You are. 318 00:16:14,676 --> 00:16:17,110 Look, I'm not gonna be chasing your ass all over this city. 319 00:16:17,244 --> 00:16:19,179 Why you keep putting people in my business? 320 00:16:19,313 --> 00:16:21,583 Ain't nobody putting nobody in your business. 321 00:16:21,716 --> 00:16:23,383 Look-- 322 00:16:23,518 --> 00:16:25,486 And I told that I'm on a break, so you can't tell me what to do 323 00:16:25,620 --> 00:16:26,987 when I'm on a break, so-- 324 00:16:27,120 --> 00:16:29,624 Girl, grab your shit and let's go. Break over with. 325 00:16:29,757 --> 00:16:32,226 I ain't finna be playing with your ass tonight. 326 00:16:32,359 --> 00:16:34,094 He's always trying to tell somebody what to do. 327 00:16:34,228 --> 00:16:36,163 - I see that. - It was nice meeting you. 328 00:16:36,296 --> 00:16:38,131 - It was nice meet-- - Jake. 329 00:16:39,433 --> 00:16:42,202 Blake, Blake, Blake. It's Blake. 330 00:16:42,336 --> 00:16:43,671 Adios. 331 00:16:45,974 --> 00:16:49,343 Ah! Uh! Ain't you Blake? 332 00:16:49,476 --> 00:16:51,445 - Uh, yes. - Yes! Blake! 333 00:16:51,579 --> 00:16:53,347 - How are you? - Okay. Nice to meet you. 334 00:16:53,480 --> 00:16:55,482 - Please, have a seat. - Thank you. 335 00:16:55,617 --> 00:16:57,184 - Will cousin. - Yeah. 336 00:16:57,317 --> 00:16:59,554 I can't tell. But, okay, hey! 337 00:16:59,687 --> 00:17:03,323 - So, um, you know my name. - Yes. Blake. 338 00:17:03,457 --> 00:17:05,359 That's right. And you are... 339 00:17:05,492 --> 00:17:08,395 So, I'm Jendra. 340 00:17:08,530 --> 00:17:11,733 But it's Jenny, if I fucks with you, though. 341 00:17:11,866 --> 00:17:13,033 Okay. 342 00:17:13,166 --> 00:17:14,101 Oh. 343 00:17:14,234 --> 00:17:15,503 Hey, um... 344 00:17:15,637 --> 00:17:16,838 Well, Jendra. 345 00:17:16,971 --> 00:17:18,673 No, no, no, no. 346 00:17:18,806 --> 00:17:20,307 Jenny. 347 00:17:20,440 --> 00:17:22,376 Thank you, sis. 348 00:17:22,510 --> 00:17:24,444 Hmm. 349 00:17:24,579 --> 00:17:26,514 Hmm. 350 00:17:26,648 --> 00:17:28,282 I fucks with you. 351 00:17:29,651 --> 00:17:31,819 - I fucks with you. - Awesome! Yeah! 352 00:17:31,953 --> 00:17:34,187 Okay. I'ma--I'ma just-- I'ma go real quick. 353 00:17:34,321 --> 00:17:36,991 - To the bathroom? - Yep. That--I'm go there. 354 00:17:37,124 --> 00:17:38,358 - Okay! - Okay. 355 00:17:38,492 --> 00:17:40,728 See you, boo! 356 00:17:40,862 --> 00:17:42,797 Ooh, it's nice up in here. 357 00:17:42,931 --> 00:17:45,365 What's this? Mmm. 358 00:17:45,499 --> 00:17:46,868 Hmm. 359 00:17:48,302 --> 00:17:49,604 Ooh. 360 00:17:52,139 --> 00:17:55,442 I love scrimp! Oh, my God. 361 00:17:55,577 --> 00:17:58,312 Where's the chef? Who did this? 362 00:17:58,445 --> 00:18:00,782 Mmm-mmm-mmm. It is so-- 363 00:18:00,915 --> 00:18:03,450 Oh, my goodness. Sauce. 364 00:18:03,585 --> 00:18:04,953 Mmm! 365 00:18:05,085 --> 00:18:06,854 Oh, my God. This is so... 366 00:18:06,988 --> 00:18:09,057 Ambience up in here. 367 00:18:09,189 --> 00:18:11,425 It is--Ooh, y'all. 368 00:18:14,094 --> 00:18:16,096 No. No, you ain't real, bro. 369 00:18:16,229 --> 00:18:17,932 She can't even articulate a sentence. 370 00:18:18,066 --> 00:18:20,100 I'm about to leave your friend. 371 00:18:20,233 --> 00:18:24,772 Man, cuz, my auntie taught you way better than this. 372 00:18:24,906 --> 00:18:27,842 Well, my aunt didn't teach you enough. 373 00:18:27,976 --> 00:18:29,611 I'm-I'm done. I'm done, Will. 374 00:18:29,744 --> 00:18:32,346 Cuz, with your crybaby ass. 375 00:18:32,479 --> 00:18:34,816 Man, she'll a little sensitive. 376 00:18:34,949 --> 00:18:36,249 I'll tell you what, 377 00:18:36,383 --> 00:18:38,151 look, I'll call and pretend I'm a parole officer. 378 00:18:38,285 --> 00:18:41,221 Parole--She went to jail? 379 00:18:42,790 --> 00:18:45,627 Will. Will. 380 00:18:53,133 --> 00:18:54,902 Mmm! Hmm. 381 00:18:55,036 --> 00:18:55,903 Uh! 382 00:19:04,979 --> 00:19:06,279 Hello. 383 00:19:07,749 --> 00:19:10,084 I am at home. 384 00:19:10,217 --> 00:19:11,753 Okay. 385 00:19:11,886 --> 00:19:13,420 Mm-mmm. 386 00:19:13,554 --> 00:19:15,355 Mmm! Mmm! 387 00:19:29,436 --> 00:19:32,807 I don't care. I don't care. 388 00:19:34,942 --> 00:19:36,611 I don't care. 389 00:19:36,744 --> 00:19:39,847 Scrimps. She ate every scrimp. 390 00:19:39,981 --> 00:19:42,150 Every single scrimp, she ate it. 391 00:19:43,183 --> 00:19:44,686 No tip or anything. 392 00:19:44,819 --> 00:19:47,421 Did you see the girl-- You didn't see her. 393 00:19:56,296 --> 00:19:57,965 Blake? 394 00:19:59,767 --> 00:20:01,002 Thank you. 395 00:20:05,573 --> 00:20:07,742 Can I help you with something? 396 00:20:07,875 --> 00:20:09,143 Can you? 397 00:20:09,276 --> 00:20:10,845 Mel? 398 00:20:20,420 --> 00:20:22,724 I'm used to fine women 399 00:20:22,857 --> 00:20:24,892 making the first move or doing the first line, 400 00:20:25,026 --> 00:20:26,561 so that's why-- 401 00:20:26,694 --> 00:20:30,064 I mean, it's okay. It's not gonna happen again. 402 00:20:30,198 --> 00:20:32,734 If it happens again. 403 00:20:38,405 --> 00:20:41,542 I just let the most beautiful girl walk out of my life. 404 00:20:41,676 --> 00:20:43,177 I can't be your best man. 405 00:20:43,310 --> 00:20:45,113 What the hell are you talking about anyway? 406 00:20:45,245 --> 00:20:47,949 - I can't. - Look, Im'a help you out. 407 00:20:48,082 --> 00:20:49,817 There's a young lady that rents a space from me. 408 00:20:49,951 --> 00:20:51,119 Be perfect. 409 00:20:51,251 --> 00:20:53,588 No. Will ass had me on some blind dates 410 00:20:53,721 --> 00:20:54,922 with some terrible-ass women. 411 00:20:55,056 --> 00:20:57,692 So now you comparing me to Will hood ass. 412 00:20:57,825 --> 00:20:59,961 Look, she's a good one as far as I can tell. 413 00:21:00,094 --> 00:21:01,229 Let me give you her number. 414 00:21:01,361 --> 00:21:04,899 Okay. Okay. I'll be over there, but... 415 00:21:05,032 --> 00:21:07,735 this crazy shit is getting on my nerves, bruh. 416 00:21:07,869 --> 00:21:09,237 If she ain't like you say she is, 417 00:21:09,369 --> 00:21:10,638 I'm quitting your wedding 418 00:21:10,772 --> 00:21:14,075 and I'ma tell Tracy it was all your fault. Bye. 419 00:21:14,208 --> 00:21:17,410 Damn, cuz. 420 00:21:17,545 --> 00:21:19,914 You add some lyrics, 421 00:21:20,047 --> 00:21:23,751 I'm telling you, we be on. 422 00:21:23,885 --> 00:21:27,054 Some of the best shit I've made. 423 00:21:27,188 --> 00:21:29,422 Yeah, that's hot, cuz. 424 00:21:29,557 --> 00:21:32,827 "Yeah, that's hot, cuz." What? That's all you gonna say? 425 00:21:32,960 --> 00:21:35,295 I just told you this is some of the best shit 426 00:21:35,428 --> 00:21:37,265 I've ever made. 427 00:21:41,468 --> 00:21:43,171 Damn. What-- 428 00:21:43,303 --> 00:21:44,906 Which one of these uppity chicken heads 429 00:21:45,039 --> 00:21:48,341 got you in your feelings now, cuz? 430 00:21:48,475 --> 00:21:52,046 Hey, but look, I can still call Jendra. 431 00:21:52,180 --> 00:21:54,447 Should I say Jenny? 432 00:21:54,582 --> 00:21:57,084 "If I fucks with you." 433 00:22:00,788 --> 00:22:03,423 Whatever this shit is, it's worse than... 434 00:22:09,496 --> 00:22:11,532 Okay, cuz, talk to me. 435 00:22:13,000 --> 00:22:15,803 I bumped into this girl this morning. 436 00:22:15,937 --> 00:22:18,539 Beautiful. Just beautiful. 437 00:22:18,673 --> 00:22:21,042 Tried flirting with her. Nothing. 438 00:22:21,175 --> 00:22:23,311 She gave me this fake-ass smile and then left. 439 00:22:25,646 --> 00:22:27,414 Why are you laughing? 440 00:22:27,548 --> 00:22:29,317 That's 'cause you lame, cuz. 441 00:22:29,449 --> 00:22:30,651 Okay. 442 00:22:30,785 --> 00:22:32,687 And you got soft. I've been telling you this. 443 00:22:32,820 --> 00:22:35,756 No, that's not it. She was different. 444 00:22:35,890 --> 00:22:39,492 She's...smoothed and she's genuine. 445 00:22:39,627 --> 00:22:41,229 A natural beauty. 446 00:22:41,361 --> 00:22:43,731 - Natural beauty? - Yes. 447 00:22:43,865 --> 00:22:45,498 Natural beauty, my ass, cuz. 448 00:22:45,633 --> 00:22:47,668 Once she take off them fake-ass lashes, 449 00:22:47,802 --> 00:22:49,704 that fake-ass hair 450 00:22:49,837 --> 00:22:52,240 and that casket-ready-ass makeup, 451 00:22:52,372 --> 00:22:55,042 you're gonna wake up to some natural boo! 452 00:22:55,176 --> 00:22:57,578 All right. I don't even know-- 453 00:22:57,712 --> 00:22:59,647 I don't know why I try with you. I really don't. 454 00:22:59,780 --> 00:23:01,315 But that's on me. 455 00:23:01,448 --> 00:23:03,150 I'm about to go into Clay's office. 456 00:23:03,284 --> 00:23:05,052 He has some girl he want me to meet. 457 00:23:05,186 --> 00:23:06,320 I don't know, but... 458 00:23:06,486 --> 00:23:08,522 By the way, your beats were dope. 459 00:23:08,656 --> 00:23:10,224 That's what I'm talking about. 460 00:23:10,358 --> 00:23:12,093 Good. I'll catch up with you. 461 00:23:12,226 --> 00:23:14,562 And look, tell bro good looking out 462 00:23:14,695 --> 00:23:15,830 letting me get these out the way. 463 00:23:15,963 --> 00:23:17,098 I got you. 464 00:23:24,572 --> 00:23:26,774 Yo, yo, yo. What up? What up? 465 00:23:26,908 --> 00:23:28,376 - What's going on? - How you feeling, bro? 466 00:23:28,509 --> 00:23:29,944 I'm feeling good. How about you? 467 00:23:30,077 --> 00:23:31,779 I'm straight. I didn't even think you were gonna show up. 468 00:23:31,913 --> 00:23:33,047 I thought you were gonna fake me out. 469 00:23:33,180 --> 00:23:34,849 Man, you got lucky with Tracy. 470 00:23:34,982 --> 00:23:37,218 I'm just here to see if you got some good taste. 471 00:23:37,351 --> 00:23:39,787 I did get lucky. I can't even argue with you on that one. 472 00:23:39,921 --> 00:23:41,155 - You did. - I got lucky. 473 00:23:41,289 --> 00:23:43,224 So let's hope that that luck rubs off on me. 474 00:23:43,357 --> 00:23:45,092 - So let's see. - We'll see. Let's go see. 475 00:23:45,226 --> 00:23:47,261 Come on. We'll see. 476 00:24:01,075 --> 00:24:02,610 Great job. 477 00:24:04,378 --> 00:24:06,314 Damn. 478 00:24:06,446 --> 00:24:08,249 It happened again. 479 00:24:12,119 --> 00:24:13,554 Excuse me. 480 00:24:13,688 --> 00:24:15,957 Um, I've been thinking about it for a while, 481 00:24:16,090 --> 00:24:18,292 and I know what you can help me with now. 482 00:24:18,426 --> 00:24:19,927 And what would that be? 483 00:24:20,061 --> 00:24:21,896 Allow me to take you out to lunch 484 00:24:22,029 --> 00:24:25,498 to make up for making a fool out of myself earlier. 485 00:24:25,633 --> 00:24:27,301 - Hmm. - Melanie, right? 486 00:24:27,435 --> 00:24:29,537 I heard them say your name at the coffee shop. 487 00:24:29,670 --> 00:24:33,341 Okay. So, after bumping into me "on accident" 488 00:24:33,473 --> 00:24:35,142 at the coffee shop, 489 00:24:35,276 --> 00:24:37,678 you decided to come to my job and stalk me? 490 00:24:37,812 --> 00:24:40,147 I wonder what would happen if I let you take me to lunch. 491 00:24:40,281 --> 00:24:43,217 Well, if I play my cards right, I won't have to stalk you. 492 00:24:43,351 --> 00:24:44,652 I'm Blake. 493 00:24:44,785 --> 00:24:47,888 I'm here to meet my buddy Clayton. 494 00:24:48,022 --> 00:24:50,992 Well, Blake, you have a nice smile. 495 00:24:51,125 --> 00:24:52,492 But I'm sure with a smile like that, 496 00:24:52,626 --> 00:24:55,463 you can take a lot of ladies to lunch. 497 00:25:11,078 --> 00:25:13,014 Smooth. Real smooth, bro. 498 00:25:13,147 --> 00:25:15,416 I see why you ain't got a date to my wedding. 499 00:25:15,549 --> 00:25:17,818 It's not high school. 500 00:25:17,952 --> 00:25:21,188 You got to put some work in for the real ones, bro. 501 00:25:21,322 --> 00:25:23,324 You sad, man. 502 00:25:23,457 --> 00:25:25,059 You sad. 503 00:25:27,528 --> 00:25:29,196 Clayton is right. 504 00:25:29,330 --> 00:25:31,198 High school was such a breeze. 505 00:25:31,332 --> 00:25:33,834 Like, being a star football player, 506 00:25:33,968 --> 00:25:35,302 it had its benefits. 507 00:25:35,436 --> 00:25:37,805 I would just walk into a room and women flocked to me. 508 00:25:37,938 --> 00:25:39,473 And seeing that I was playing football 509 00:25:39,607 --> 00:25:40,975 and the student body president in college, 510 00:25:41,108 --> 00:25:43,377 I didn't have no problem there either. 511 00:25:43,512 --> 00:25:46,547 But in college, the women were, um-- 512 00:25:46,680 --> 00:25:49,583 They were pretty crazy. It was--It was weird. 513 00:25:49,717 --> 00:25:53,854 Um, but this one, she, uh-- 514 00:25:53,988 --> 00:25:56,090 she got my attention. 515 00:26:42,236 --> 00:26:44,539 So, big-time account executive. 516 00:26:44,672 --> 00:26:47,641 I guess you don't need protection anymore for yourself. 517 00:26:47,775 --> 00:26:50,845 I guess the biggest thing is bowing at the copier machine. 518 00:26:50,978 --> 00:26:54,315 As long as I know number seven, I'm gonna be all right. 519 00:26:54,448 --> 00:26:56,317 Looks like these guys don't need number seven. 520 00:26:56,450 --> 00:26:58,553 And I see you still keeping tabs 521 00:26:58,686 --> 00:26:59,920 on your old students, huh? 522 00:27:00,054 --> 00:27:02,189 I always keep in touch with all my students, 523 00:27:02,323 --> 00:27:04,658 especially ones that date crazy women. 524 00:27:04,792 --> 00:27:07,862 Um, for a lack of a better word. 525 00:27:09,430 --> 00:27:12,900 Yeah. Quasinum, I've done some insurance since I've been gone, 526 00:27:13,033 --> 00:27:15,803 and believe it or not, I think I'm done with crazy. 527 00:27:15,936 --> 00:27:18,540 I just can't seem to stop attracting them. 528 00:27:18,672 --> 00:27:21,175 Son, I've been doing this a long time. 529 00:27:21,308 --> 00:27:22,843 Martial arts is like life. 530 00:27:22,977 --> 00:27:25,646 And that's what I teach-- life skills. 531 00:27:25,779 --> 00:27:27,516 And in order for you to move forward 532 00:27:27,648 --> 00:27:29,518 and to get away from crazy, 533 00:27:29,650 --> 00:27:32,353 you have to sometimes look at the reflection in the mirror. 534 00:27:32,486 --> 00:27:34,889 You may not like what you see. 535 00:27:36,991 --> 00:27:39,594 Quasinum, you always got some deep knowledge to share. 536 00:27:39,727 --> 00:27:41,829 It's probably why I made it through college. 537 00:27:41,962 --> 00:27:44,665 - That's why you owe me. - Of course. Next round. 538 00:27:44,798 --> 00:27:46,200 - I got you. - For real this time. 539 00:27:46,333 --> 00:27:48,002 I got you. I got you. 540 00:27:48,135 --> 00:27:50,905 All right. That's what they all say. 541 00:27:51,038 --> 00:27:54,308 Well, I mean that, though. It's not gonna happen tomorrow. 542 00:28:13,494 --> 00:28:15,996 Yo, I told you Mel was nice, bro. 543 00:28:16,130 --> 00:28:17,998 She ain't crazy like the other ones. 544 00:28:18,132 --> 00:28:19,433 You think you can handle that? 545 00:28:19,568 --> 00:28:25,674 I've been thinking about it, and, yes, she is nice. 546 00:28:25,806 --> 00:28:28,809 I--I'm so ready to leave crazy behind, man. 547 00:28:28,943 --> 00:28:31,212 Yeah, and you got to be tired 548 00:28:31,345 --> 00:28:34,181 making sure ain't nobody left no panties behind. 549 00:28:34,315 --> 00:28:35,617 You are right about that. 550 00:28:35,749 --> 00:28:37,351 I should probably double-check when I get home. 551 00:28:37,484 --> 00:28:39,853 Check all the drawers. 552 00:28:39,987 --> 00:28:42,723 Check under the bed, too. They sneaky like that. 553 00:28:42,856 --> 00:28:46,860 Yeah, you got to get right so I can find Mrs. Right. 554 00:28:46,994 --> 00:28:49,598 Keep saying corny shit like that, 555 00:28:49,730 --> 00:28:52,466 only thing you're gonna get is Ms. Wrong. 556 00:28:52,601 --> 00:28:53,635 Okay, 557 00:28:53,767 --> 00:28:55,402 Now that you got her attention, 558 00:28:55,537 --> 00:28:56,605 what you gonna do? 559 00:28:56,737 --> 00:28:58,439 I can't keep holding your hand, bro. 560 00:28:58,573 --> 00:29:03,844 Okay, Mr. Lucky, take it easy. I just gotta... 561 00:29:03,978 --> 00:29:06,113 think outside the box. 562 00:29:07,716 --> 00:29:09,984 All right. 563 00:29:16,390 --> 00:29:17,925 ♪ Let's go Let's make a move ♪ 564 00:29:18,058 --> 00:29:19,760 ♪ I'm in my zone Nigga's in school ♪ 565 00:29:19,893 --> 00:29:21,563 ♪ Head of the class Can't be stupid ♪ 566 00:29:21,696 --> 00:29:23,464 ♪ I'm in my bag My nigga, I'm Gucci ♪ 567 00:29:23,598 --> 00:29:24,798 ♪ I like the price on a new whip ♪ 568 00:29:24,932 --> 00:29:26,300 ♪ Big rim with the glow drip ♪ 569 00:29:26,433 --> 00:29:28,469 ♪ I ride like a motherfuckin' starship ♪ 570 00:29:28,603 --> 00:29:30,104 ♪ Gassed up for the long trip ♪ 571 00:29:30,237 --> 00:29:32,273 ♪ I got the juice I got, got a new groove ♪ 572 00:29:53,628 --> 00:29:55,129 Okay, now it's official. 573 00:29:55,262 --> 00:29:58,432 You're stalking me, or is it somebody else? 574 00:29:58,566 --> 00:29:59,900 - Excuse me? - Yeah. 575 00:30:00,034 --> 00:30:01,736 I got that letter that you left on my car. 576 00:30:01,869 --> 00:30:06,574 It's very cute, but it was addressed to a "Maloney." 577 00:30:06,708 --> 00:30:08,442 My stalking skills are a little lame, 578 00:30:08,576 --> 00:30:10,277 but I didn't think hiding behind a bush 579 00:30:10,411 --> 00:30:12,681 and speaking through it was, like, your speed, so... 580 00:30:12,813 --> 00:30:15,049 - Okay. - But my spelling is on point. 581 00:30:15,182 --> 00:30:16,450 - That letter was for you. - Hmm. 582 00:30:16,584 --> 00:30:18,319 It must have got wet or something. 583 00:30:18,452 --> 00:30:20,087 Just on the "A." 584 00:30:20,220 --> 00:30:22,489 Yeah, it'd be raining and one spot out here is crazy. 585 00:30:22,624 --> 00:30:23,792 Okay. 586 00:30:23,924 --> 00:30:25,092 It's a little too late for lunch, 587 00:30:25,225 --> 00:30:27,294 so how about I take you to get a smoothie? 588 00:30:27,428 --> 00:30:29,396 It's a joint a couple of blocks down. 589 00:30:29,531 --> 00:30:31,800 - What happened to lunch? - You blew that. 590 00:30:31,932 --> 00:30:33,434 Actually, you gotta work your way back to that. 591 00:30:33,568 --> 00:30:36,437 Oh, that's crazy, because I was gonna say the same for you. 592 00:30:36,571 --> 00:30:38,540 - And that is? - You haven't really worked 593 00:30:38,673 --> 00:30:40,341 your way up to a smoothie. 594 00:30:40,474 --> 00:30:43,545 - Oh. Is that right? - Mm-hmm. 595 00:30:43,678 --> 00:30:44,878 - You didn't clean it? - Mm-hmm. 596 00:30:45,012 --> 00:30:47,181 I can't tell, 'cause it's, like, everywhere. 597 00:30:47,314 --> 00:30:48,783 You wanna fix that. 598 00:30:48,916 --> 00:30:52,019 That's not really smoothie worthy either, you know. 599 00:30:59,860 --> 00:31:02,396 Hello, everyone. Ms. Melanie. 600 00:31:02,530 --> 00:31:04,498 Can I borrow the gym really quickly? 601 00:31:04,632 --> 00:31:06,400 Sure. 602 00:31:06,534 --> 00:31:08,503 You guys, we can finish this up later. 603 00:31:08,636 --> 00:31:10,505 Go ahead and follow our guest over here, 604 00:31:10,638 --> 00:31:12,540 see what he has to say. 605 00:31:12,674 --> 00:31:14,341 Okay, now, 606 00:31:14,475 --> 00:31:18,747 my name is Mr. Adams, and I am friends with Ms. Melanie. 607 00:31:18,879 --> 00:31:21,215 Who here knows how to tie one of these? 608 00:31:23,685 --> 00:31:26,053 Okay, everybody. That's cool. 609 00:31:26,186 --> 00:31:28,889 So, I know most times we wear casual clothes, 610 00:31:29,022 --> 00:31:30,558 but a time is gonna come where you have a job interview 611 00:31:30,692 --> 00:31:32,393 and you got to wear a shirt and tie. 612 00:31:32,527 --> 00:31:34,027 So that's what this is for. 613 00:31:34,161 --> 00:31:36,564 Now, first thing, you got to make a selection. 614 00:31:36,698 --> 00:31:38,399 I chose this 'cause I like the design. 615 00:31:38,533 --> 00:31:40,702 My favorite color is blue. 616 00:31:40,835 --> 00:31:43,036 So I'm gonna tie it first just to show you. 617 00:31:43,170 --> 00:31:46,541 And then after that, we'll all go through it step by step. 618 00:31:46,674 --> 00:31:49,343 How about that smoothie now? 619 00:31:52,413 --> 00:31:55,015 Ms. Mel, I think your friend likes you. 620 00:31:55,149 --> 00:31:56,551 What are you talking about? 621 00:31:56,684 --> 00:31:59,420 I see him smiling at you and you smiling, too. 622 00:32:09,163 --> 00:32:12,132 That was a slick move you pulled-- 623 00:32:12,266 --> 00:32:13,967 using my kids like that against me. 624 00:32:14,101 --> 00:32:15,469 Yeah, it was. 625 00:32:15,603 --> 00:32:20,407 But I think helping out the young men is important. 626 00:32:20,542 --> 00:32:23,778 You know, teaching them how to tie a tie 627 00:32:23,912 --> 00:32:26,079 or carry themselves as a gentleman. 628 00:32:26,213 --> 00:32:28,449 So it wasn't an act. 629 00:32:28,583 --> 00:32:31,820 No, it was, but... 630 00:32:31,952 --> 00:32:37,124 I see what is important to you, and I want to be a part of that. 631 00:32:37,257 --> 00:32:41,962 So, Blake, what does this big account executive do 632 00:32:42,095 --> 00:32:45,265 in his free time when he's not stalking innocent girls like me? 633 00:32:45,399 --> 00:32:48,503 And why don't you have anybody else to stalk? 634 00:32:48,636 --> 00:32:52,439 I don't know what a big-time account executive does, 635 00:32:52,574 --> 00:32:55,910 but I like to keep things simple. 636 00:32:56,043 --> 00:33:01,649 I hang out with my cousin and my buddy Clayton whom you know. 637 00:33:01,783 --> 00:33:04,619 I love my mom, but not the annoying 638 00:33:04,752 --> 00:33:06,688 mama's boy kind of love. 639 00:33:06,821 --> 00:33:11,860 And as far as girls go, I've had my share of dating. 640 00:33:11,992 --> 00:33:17,565 Seems like I can't choose the right one. They're all... 641 00:33:17,699 --> 00:33:20,668 unique, pretty crazy. 642 00:33:20,802 --> 00:33:25,840 But yeah, I like to be simple, like a walk and a smoothie. 643 00:33:25,974 --> 00:33:29,978 What about you? I'm sure you got somebody, 644 00:33:30,110 --> 00:33:32,547 what did you say, stalking you? 645 00:33:32,680 --> 00:33:33,848 Hmm. 646 00:33:33,982 --> 00:33:36,083 Well, right now it's just me and the kids. 647 00:33:36,216 --> 00:33:39,052 But, I mean, it's not like they ain't trying because-- 648 00:33:40,622 --> 00:33:43,525 You know. No, but seriously, um, 649 00:33:43,658 --> 00:33:45,459 I just--I like to keep it simple, too. 650 00:33:45,593 --> 00:33:46,895 You know, I just-- 651 00:33:47,027 --> 00:33:49,664 I guess I'm waiting to meet the right person. 652 00:33:49,797 --> 00:33:51,933 Is that right? 653 00:33:54,002 --> 00:33:56,303 Hold on for one second. 654 00:33:58,372 --> 00:34:00,875 - Thank you so much. - Not a problem. 655 00:34:19,527 --> 00:34:22,195 Oh! So, you think just because you bought me 656 00:34:22,329 --> 00:34:23,765 this strawberry banana smoothie 657 00:34:23,898 --> 00:34:26,066 and just 'cause you helped her all gentlemanly like 658 00:34:26,199 --> 00:34:27,769 that you could just hold my hand? 659 00:34:27,902 --> 00:34:30,437 As much money as I paid her to show up on time 660 00:34:30,572 --> 00:34:33,608 at that exact moment, yes. 661 00:34:33,741 --> 00:34:36,176 Are you always like this? 662 00:34:36,310 --> 00:34:38,713 Um, maybe. 663 00:34:38,846 --> 00:34:42,550 We could talk about it after my next strawberry banana smoothie. 664 00:34:42,684 --> 00:34:43,851 Ooh. 665 00:35:03,938 --> 00:35:06,273 A Mexican what? 666 00:35:06,406 --> 00:35:08,076 You've never had Mexican corn before? 667 00:35:08,208 --> 00:35:10,410 I've had corn. Is that a trick question? 668 00:35:10,545 --> 00:35:12,880 Dude, what? You've never tried this? 669 00:35:13,014 --> 00:35:14,649 Okay, hold on. You have to try it. 670 00:35:14,782 --> 00:35:16,618 It's gonna change your life, I promise. 671 00:35:16,751 --> 00:35:18,786 What's in it that makes a girl like you get all giddy inside? 672 00:35:18,920 --> 00:35:20,955 I don't know. Some corn, some mayonnaise, 673 00:35:21,089 --> 00:35:24,759 some cheesy stuff, and red stuff. 674 00:35:30,330 --> 00:35:32,299 Uh-huh. Uh-huh. 675 00:35:38,472 --> 00:35:40,675 Nice. Nice. 676 00:35:40,808 --> 00:35:42,577 I like what I see. 677 00:35:42,710 --> 00:35:45,613 That must be the wine talking. 678 00:35:45,747 --> 00:35:47,414 Mm. 679 00:35:50,118 --> 00:35:52,152 Yeah, it was the wine talking. Never mind. 680 00:35:54,022 --> 00:35:56,958 Okay. Was that the wine talking? 681 00:35:58,026 --> 00:35:59,861 What do we have here? 682 00:35:59,994 --> 00:36:02,730 Okay, so, this could be the wine talking, 683 00:36:02,864 --> 00:36:04,132 but hear me out. 684 00:36:04,264 --> 00:36:06,266 This is us on vacation on the Virgin Islands, 685 00:36:06,400 --> 00:36:09,436 if you act right. 686 00:36:09,570 --> 00:36:11,338 Now, over here, we're laying down 687 00:36:11,471 --> 00:36:13,007 on the beach under an umbrella. 688 00:36:13,141 --> 00:36:16,343 Over here, we got a boat going past with people waving at us. 689 00:36:16,476 --> 00:36:18,112 Butt-ass naked. 690 00:36:18,245 --> 00:36:20,380 - Is that right? - That's right. 691 00:36:20,515 --> 00:36:23,051 - I see a sky. - Okay, well, obviously. 692 00:36:23,183 --> 00:36:25,853 A sun. Random person tanning. 693 00:36:25,987 --> 00:36:27,689 - That's actually a towel. - Another tanning bed. 694 00:36:27,822 --> 00:36:29,222 That's another towel. 695 00:36:29,356 --> 00:36:30,725 - Sun. - Okay, we're critiquing. 696 00:36:30,858 --> 00:36:33,193 You took one sip. What are we doing over here? 697 00:36:33,326 --> 00:36:37,965 It's a heart. With some glasses, because I enjoy glasses. 698 00:36:38,099 --> 00:36:39,967 - That doesn't make sense. - Okay. 699 00:36:41,703 --> 00:36:43,171 That looks better. Okay. 700 00:36:43,303 --> 00:36:44,706 - Actually-- - Ten times better. 701 00:36:44,839 --> 00:36:46,373 No, it doesn't. Okay. 702 00:36:46,507 --> 00:36:50,511 And now that's not a beach anymore. It's a wart. 703 00:36:59,721 --> 00:37:01,288 See, 'cause if I would've let you step in that, 704 00:37:01,421 --> 00:37:04,025 you'd have been looking stupid. Had gum all on your shoe. 705 00:37:06,694 --> 00:37:10,164 Ms. Mell, Mr. Adams has been coming here a lot lately. 706 00:37:10,297 --> 00:37:12,667 And when he's here, you sure do smile a lot. 707 00:37:12,800 --> 00:37:14,202 Is he your boyfriend? 708 00:37:14,334 --> 00:37:16,403 Young lady, what do you know about having a boyfriend? 709 00:37:16,537 --> 00:37:19,173 I know if he's always making you smile and helping you out, 710 00:37:19,306 --> 00:37:20,407 he's your boyfriend. 711 00:37:20,541 --> 00:37:23,410 And every time he's around, you smile. 712 00:37:23,544 --> 00:37:25,613 That's not all there is to having a boyfriend. 713 00:37:25,747 --> 00:37:28,281 But smiling does help a lot. 714 00:37:28,415 --> 00:37:29,751 Plus, don't be worrying about that. 715 00:37:29,884 --> 00:37:31,418 You need to be worrying about this. 716 00:38:07,454 --> 00:38:08,656 Okay. Just so you know, 717 00:38:08,790 --> 00:38:10,792 my mom says some off-the-wall stuff sometimes, 718 00:38:10,925 --> 00:38:12,794 so just a heads-up. 719 00:38:12,927 --> 00:38:14,128 Ooh, I'm so scared. 720 00:38:14,262 --> 00:38:16,164 Don't worry. I think I can handle myself. 721 00:38:16,296 --> 00:38:17,965 Okay, Ms. Badass. 722 00:38:18,099 --> 00:38:19,332 Hey, baby. 723 00:38:19,466 --> 00:38:20,635 Hello, Ma. 724 00:38:20,768 --> 00:38:21,769 Mmm. 725 00:38:21,903 --> 00:38:24,172 - How you doing? - Good. 726 00:38:26,774 --> 00:38:28,475 Who this little ugly girl you done bought to my house? 727 00:38:28,609 --> 00:38:29,844 Wow, Ma. 728 00:38:29,977 --> 00:38:32,713 Um, this is Melanie. Mel, this is my mama. 729 00:38:32,847 --> 00:38:34,515 Hi, Mrs. Adams. It's really nice to meet you. 730 00:38:34,649 --> 00:38:35,883 Blake has told me so much about you, 731 00:38:36,017 --> 00:38:37,652 but he didn't say how beautiful you were. 732 00:38:37,785 --> 00:38:38,886 Okay, you can tell me. 733 00:38:39,020 --> 00:38:40,521 Well, Mrs. Adams, you are very beautiful, 734 00:38:40,655 --> 00:38:42,924 and I love what you've done with your hair. 735 00:38:43,057 --> 00:38:44,324 Hmm. 736 00:38:44,457 --> 00:38:46,093 I like her. 737 00:38:47,228 --> 00:38:49,462 Mel, would you like something to drink? 738 00:38:49,597 --> 00:38:51,464 You got to try my mom's homemade lemonade. 739 00:38:51,599 --> 00:38:53,433 It's the reason I keep coming over here. 740 00:38:53,568 --> 00:38:55,503 Mama, I'm gonna go upstairs and grab some shirts and ties 741 00:38:55,636 --> 00:38:56,938 I used to wear to church. 742 00:38:57,071 --> 00:38:59,307 I'm gonna be helping Mel out with her kids. 743 00:39:07,882 --> 00:39:10,017 Did I hear that right? You have children? 744 00:39:10,151 --> 00:39:12,385 None of my own, ma'am. No, no, no, no, no. 745 00:39:12,520 --> 00:39:13,688 I work at the gym with the kids, 746 00:39:13,821 --> 00:39:15,323 and Blake's been helping out a lot. 747 00:39:15,488 --> 00:39:19,459 They really like him. You know, he's very patient. 748 00:39:19,594 --> 00:39:22,230 He listens. He engages with the kids. 749 00:39:22,362 --> 00:39:25,398 And most of all, when he's working with them one on one, 750 00:39:25,533 --> 00:39:28,736 he makes it feel like it's just you. 751 00:39:28,870 --> 00:39:32,506 I'm really lucky to have him in my--the kids' life. 752 00:39:32,640 --> 00:39:35,343 Hmm. You sure you're just talking about the kids? 753 00:39:46,554 --> 00:39:48,723 I haven't seen you in a minute, bro. 754 00:39:48,856 --> 00:39:50,758 I know somebody got your nose wide open. 755 00:39:50,892 --> 00:39:53,393 Yeah, I got to give you credit on this one, Clay. 756 00:39:53,527 --> 00:39:56,197 Your girl Mel has your boy 757 00:39:56,330 --> 00:39:58,398 working hard just to get to first base. 758 00:39:58,532 --> 00:40:02,737 I tried to tell you, bro. I know a good one when I see it. 759 00:40:02,870 --> 00:40:06,374 She way different from, uh... 760 00:40:06,507 --> 00:40:09,277 What's her name? The first one. 761 00:40:09,409 --> 00:40:12,580 Oh, Keisha, man. 762 00:40:12,713 --> 00:40:14,048 First one. Yes. 763 00:40:14,181 --> 00:40:15,383 Now that I think about it, 764 00:40:15,516 --> 00:40:18,019 she's probably the reason I am the way I am. 765 00:40:18,152 --> 00:40:20,721 Yeah, yeah, yeah. 766 00:40:20,855 --> 00:40:23,190 What was it she had you do again? 767 00:40:23,324 --> 00:40:24,457 Cover her ass in whipped cream 768 00:40:24,592 --> 00:40:25,760 and then spank it with a yellow fly swatter. 769 00:40:25,893 --> 00:40:28,796 It's not funny actually. But whatever. 770 00:40:29,764 --> 00:40:31,498 That's probably why I miss the crazy-ass woman now. 771 00:40:31,632 --> 00:40:34,001 First time out, and that's the shit I get. 772 00:40:34,135 --> 00:40:36,469 And it seems like every time 773 00:40:36,604 --> 00:40:38,739 the next one wants to be crazier than the last one. 774 00:40:38,873 --> 00:40:42,276 And I don't get that. But I can't lie. 775 00:40:42,410 --> 00:40:45,413 Sometimes it is somewhat interesting. 776 00:40:45,546 --> 00:40:47,715 I mean, bruh, that shit still make me laugh. 777 00:40:47,848 --> 00:40:51,484 It couldn't be a green fly swatter, blue one. 778 00:40:51,619 --> 00:40:53,087 I mean, it had to be yellow? 779 00:40:53,220 --> 00:40:55,523 Man, yes. Yellow fly swatter. 780 00:40:55,656 --> 00:41:00,493 I mean, it was kind of weird, but I was like, what the hell? 781 00:41:00,628 --> 00:41:03,431 But hold on, bruh, 'cause you acting like I'm 782 00:41:03,564 --> 00:41:04,999 the only one that's had his share of crazy. 783 00:41:05,132 --> 00:41:06,767 I know you ain't talking about the twins, man. 784 00:41:06,901 --> 00:41:08,501 Exactly what I'm talking about. 785 00:41:10,338 --> 00:41:13,808 My first bout and I get hit with a double dose. 786 00:41:13,941 --> 00:41:16,010 Two for one. That's right. 787 00:41:16,143 --> 00:41:17,477 Damn. 788 00:41:32,927 --> 00:41:34,962 Hey, Tammy, are you ready? 789 00:41:35,096 --> 00:41:36,397 Um... 790 00:41:37,965 --> 00:41:40,368 - Where's your boy? - I didn't... 791 00:41:40,500 --> 00:41:42,470 I told you I'm a twin, right? 792 00:41:42,603 --> 00:41:44,872 Yeah, I believe you saying something like that. 793 00:41:45,006 --> 00:41:47,241 So why would you think I would go somewhere 794 00:41:47,375 --> 00:41:49,443 with you without my twin? 795 00:41:49,577 --> 00:41:50,711 Uh, I... 796 00:41:57,585 --> 00:42:01,622 I told you, Sis. They all think I'm ugly. 797 00:42:01,756 --> 00:42:03,157 Look at me. 798 00:42:03,290 --> 00:42:05,493 Am I beautiful? 799 00:42:05,626 --> 00:42:06,494 Yes, you are. 800 00:42:06,627 --> 00:42:08,996 And you look like me, right? 801 00:42:09,130 --> 00:42:10,164 Yes, I do. 802 00:42:10,297 --> 00:42:13,367 So that would make you beautiful. 803 00:42:14,201 --> 00:42:15,369 Yes, it would. 804 00:42:15,504 --> 00:42:16,837 - You know what? - What? 805 00:42:16,971 --> 00:42:20,041 - Why don't you go out? - You sure about that? 806 00:42:20,174 --> 00:42:22,676 Yes, Sis. You know I love you. 807 00:42:22,810 --> 00:42:24,178 Okay. 808 00:42:26,213 --> 00:42:27,481 So... 809 00:42:30,184 --> 00:42:35,056 Where's your boy? I told you I was a twin, right? 810 00:42:36,657 --> 00:42:38,759 You didn't think I was gonna go on a date 811 00:42:38,893 --> 00:42:41,162 with you without my twin, did you? 812 00:42:41,929 --> 00:42:44,065 Told you. They think I'm ugly. 813 00:42:44,198 --> 00:42:47,968 You are not ugly. Look at me. 814 00:42:48,102 --> 00:42:49,970 What do you see? 815 00:42:53,040 --> 00:42:55,709 I left my wallet at my mom's house. 816 00:42:55,843 --> 00:42:58,012 Your wallet at your mama house. 817 00:42:58,145 --> 00:43:00,047 So, you didn't think about your wallet before 818 00:43:00,181 --> 00:43:03,417 you went into the forest? That lumberjack-ass jacket. 819 00:43:03,552 --> 00:43:05,352 Bro. 820 00:43:06,387 --> 00:43:08,089 The twins? 821 00:43:09,156 --> 00:43:12,760 They was--They was cool. I just couldn't do it. 822 00:43:12,893 --> 00:43:15,463 Yeah, but to be honest with you, Clay, 823 00:43:15,596 --> 00:43:18,466 I think I was into that type of crazy woman 824 00:43:18,599 --> 00:43:20,134 because there was no commitment. 825 00:43:20,267 --> 00:43:23,471 Like, when they got crazy, I would just leave, 826 00:43:23,604 --> 00:43:25,406 and that'd be that. 827 00:43:25,540 --> 00:43:27,608 And there was no feelings attached. 828 00:43:27,741 --> 00:43:29,578 And if it was feelings, I'd just move on to the next one. 829 00:43:29,710 --> 00:43:30,811 Right. 830 00:43:30,945 --> 00:43:36,150 But with Mel, we don't do crazy shit. 831 00:43:36,283 --> 00:43:37,651 We do fun shit. 832 00:43:37,785 --> 00:43:41,755 Like, she's the first girl I've--I would say good night to, 833 00:43:41,889 --> 00:43:43,057 and then the next time I wake up, 834 00:43:43,190 --> 00:43:45,126 I cannot wait to see her, bro. 835 00:43:45,259 --> 00:43:46,961 Like... 836 00:43:47,094 --> 00:43:49,864 I think it's time to leave crazy alone, man. 837 00:43:49,997 --> 00:43:51,632 Yes, I know. 838 00:43:51,765 --> 00:43:53,634 Yeah, she got your nose wide open. 839 00:43:53,767 --> 00:43:55,402 Oh, my God. 840 00:43:56,538 --> 00:43:58,405 What's up with, um... 841 00:43:59,608 --> 00:44:01,809 with your girl Kayleigh? 842 00:44:01,942 --> 00:44:04,145 Oh, that's done with. 843 00:44:04,278 --> 00:44:07,848 I'm done with her crazy ass. 844 00:44:08,649 --> 00:44:12,219 She cool with that? I know she could be, you know, jealous. 845 00:44:13,622 --> 00:44:15,756 Yeah, I guess, dog. 846 00:44:15,890 --> 00:44:17,158 I mean, she called me a few times, 847 00:44:17,291 --> 00:44:18,826 but I left it on voicemail. 848 00:44:18,959 --> 00:44:20,794 Like, just over with. 849 00:44:23,330 --> 00:44:25,866 Speaking of crazy, the bachelor party. 850 00:44:26,000 --> 00:44:30,037 Oh. Don't even worry about it. Got it all settled. 851 00:44:30,171 --> 00:44:33,007 I don't need your-soon-to-be wife being mad at me. 852 00:44:33,140 --> 00:44:36,343 Got a bachelor party. No strippers. Boo. 853 00:44:36,477 --> 00:44:38,812 Just this party celebrating my bro. 854 00:44:41,182 --> 00:44:45,753 Okay, If it's like that, we ain't hanging out no more. 855 00:44:45,886 --> 00:44:46,987 Okay, I got... 856 00:44:48,856 --> 00:44:50,491 I don't know what I'm gonna do with you, girl. 857 00:44:50,625 --> 00:44:51,926 You done got you a new man. 858 00:44:52,059 --> 00:44:55,196 I can't get a call, a text, or something. 859 00:44:55,329 --> 00:44:56,964 Ain't seen you in a couple of weeks. 860 00:44:57,097 --> 00:44:59,166 This must be the one. 861 00:44:59,300 --> 00:45:00,901 I can't lie, Tiff. 862 00:45:01,035 --> 00:45:04,305 It's been real chill. We've been doing some normal shit, girl. 863 00:45:04,438 --> 00:45:06,473 - And I even met his mom. - Hold up. 864 00:45:06,608 --> 00:45:10,878 Met his mom? Like, met his mom or like that last loser? 865 00:45:11,011 --> 00:45:13,582 Okay, you ain't have to bring that up. 866 00:45:13,714 --> 00:45:15,282 And it seems like I did meet her, 867 00:45:15,416 --> 00:45:19,119 seeing as how he had to call her before and after we had sex. 868 00:45:19,253 --> 00:45:21,355 Girl, you done had some fine men, 869 00:45:21,488 --> 00:45:24,526 but damn, they were all crazy. 870 00:45:24,659 --> 00:45:27,161 This one seems like one of the sane ones. 871 00:45:27,294 --> 00:45:30,831 So you're telling me Ryan, who was fine, 872 00:45:30,965 --> 00:45:33,568 but had both of his German shepherds stuffed 873 00:45:33,702 --> 00:45:38,172 and set up at the foot of his bed is above mama's boy? 874 00:45:38,305 --> 00:45:40,575 Girl, when I saw that, I was like, "I got to go. 875 00:45:40,709 --> 00:45:41,742 I got some socks to fold." 876 00:45:41,875 --> 00:45:43,377 Wait. What about the brother 877 00:45:43,511 --> 00:45:45,412 that kept forgetting his wallet every time you guys went out? 878 00:45:45,547 --> 00:45:47,881 Oh, my God. He wasn't crazy. He was just cheap. 879 00:45:48,015 --> 00:45:49,216 True. 880 00:45:52,052 --> 00:45:54,955 It's about time, girl. You deserve this. 881 00:45:55,724 --> 00:45:58,225 Thank you. And it feels so good. 882 00:45:59,728 --> 00:46:01,128 Cheers. 883 00:46:10,170 --> 00:46:11,872 We're getting down to the day, babe. 884 00:46:12,006 --> 00:46:14,942 Are all the groomsmen fitted and ready to go? 885 00:46:15,075 --> 00:46:17,344 Especially the best man? 886 00:46:17,478 --> 00:46:19,246 Does he even know who he's bringing? 887 00:46:19,380 --> 00:46:23,585 Everybody is good, baby. Blake is, too. 888 00:46:23,718 --> 00:46:26,420 He said he done with crazy. 889 00:46:27,254 --> 00:46:29,123 You know my friend Melanie from the gym? 890 00:46:29,256 --> 00:46:30,659 Mm-hmm. 891 00:46:30,791 --> 00:46:33,762 I think he got his eyes on her. 892 00:46:33,894 --> 00:46:37,398 I think she just might be the one to slow him down. 893 00:46:37,532 --> 00:46:40,934 All right, now. Look, I don't want no problems. 894 00:46:41,068 --> 00:46:42,436 I do not need his behind 895 00:46:42,570 --> 00:46:45,707 running up behind my bridesmaids or Aunt Bunny. 896 00:46:45,839 --> 00:46:48,510 Come on now. We both know your Aunt Bunny 897 00:46:48,643 --> 00:46:50,144 will be the one hitting on him. 898 00:46:50,277 --> 00:46:52,547 You know she a cougar. 899 00:46:54,014 --> 00:46:55,517 Plus, I told you, he done with crazy. 900 00:46:55,650 --> 00:46:57,351 So you're trying to call Aunt Bunny crazy? 901 00:46:57,484 --> 00:46:59,219 I'm just saying. 902 00:47:05,092 --> 00:47:08,495 So, what about you? Are you done with crazy? 903 00:47:08,630 --> 00:47:11,198 Because, you know, I heard they run in packs. 904 00:47:11,332 --> 00:47:14,301 I can hold on to this crazy for a little while. 905 00:47:20,107 --> 00:47:23,712 So, I see that you guys agree with the plans. 906 00:47:31,285 --> 00:47:32,353 Ah! 907 00:47:38,192 --> 00:47:39,561 What are you doing here? 908 00:47:39,694 --> 00:47:42,363 I've been calling you, but I guess your phone is off. 909 00:47:42,496 --> 00:47:44,965 So I remember you work out at this time. 910 00:47:45,099 --> 00:47:47,602 It's not off. You're blocked. 911 00:47:47,736 --> 00:47:50,003 Anyway, I was calling to tell you 912 00:47:50,137 --> 00:47:52,005 that you left your watch at my house, 913 00:47:52,139 --> 00:47:53,907 and I know you left it on purpose 914 00:47:54,041 --> 00:47:56,110 so that you could come and see me. 915 00:47:56,243 --> 00:47:59,012 So I... 916 00:47:59,146 --> 00:48:02,116 engraved something special on the back for you. 917 00:48:03,818 --> 00:48:06,320 Why would... 918 00:48:06,453 --> 00:48:08,556 You can keep it. 919 00:48:08,690 --> 00:48:10,558 When are you gonna come get it? 920 00:48:10,692 --> 00:48:11,925 Bye, Kayleigh. 921 00:48:14,194 --> 00:48:16,698 Okay, baby, see you later! 922 00:48:27,709 --> 00:48:29,443 This is what I'm talking about. 923 00:48:29,577 --> 00:48:33,782 Out having a good time. Drinking. 924 00:48:35,650 --> 00:48:37,384 Eye candy. 925 00:48:38,318 --> 00:48:40,789 No thanks to your best man. 926 00:48:41,221 --> 00:48:43,892 See, I took the liberty of inviting some of my own friends, 927 00:48:44,024 --> 00:48:45,860 'cause my cousin is a lame. 928 00:48:45,993 --> 00:48:47,261 I ain't wanted to take the chance 929 00:48:47,394 --> 00:48:48,797 on him bringing some of them uppity chicks, you know. 930 00:48:48,929 --> 00:48:50,964 Shut up, man. 931 00:48:51,098 --> 00:48:52,734 Clayton is not trying to take part in your shenanigans. 932 00:48:52,867 --> 00:48:55,002 What the fuck does that even mean? 933 00:48:55,135 --> 00:48:58,439 See what I'm talking about, Clay? Lame as hell. 934 00:48:58,573 --> 00:49:01,008 You know what? If you gentlemen would excuse me, 935 00:49:01,141 --> 00:49:03,177 I'm about to make sure that people get their party on. 936 00:49:03,310 --> 00:49:06,313 Do that because that's, like, why you're here, so... 937 00:49:06,447 --> 00:49:08,115 Please stop me. 938 00:49:08,248 --> 00:49:11,385 - Damn. Look at short-- - Yeah. 939 00:49:11,519 --> 00:49:13,253 Shorty right there. Oh, my God. 940 00:49:13,387 --> 00:49:15,289 Yeah. That's why I had this party in advance. 941 00:49:15,422 --> 00:49:18,392 You can take it in and have time to recover. 942 00:49:20,961 --> 00:49:22,764 Let's stroll. 943 00:49:22,897 --> 00:49:26,500 You enjoy yourself. In order to keep my sanity, 944 00:49:26,634 --> 00:49:28,703 I'm gonna call my soon-to-be, man. 945 00:49:28,837 --> 00:49:30,672 - Okay. - Have fun. 946 00:49:37,712 --> 00:49:40,515 Excuse me. You Blake, right? 947 00:49:40,648 --> 00:49:42,750 I--Uh, yeah. Jendra. 948 00:49:42,884 --> 00:49:44,251 Yes. Jenny. 949 00:49:44,384 --> 00:49:45,820 If I fucks with you. 950 00:49:45,954 --> 00:49:47,655 - Right. Right. - Fucks with you. 951 00:49:47,789 --> 00:49:49,824 I remember. 952 00:49:49,958 --> 00:49:53,126 Yes. I bet you thought you were never gonna see me again. 953 00:49:53,260 --> 00:49:56,965 - I was hoping. - Wow. Really? Me, too. 954 00:49:57,097 --> 00:50:03,470 Um, about last time, something had happened and, um... 955 00:50:03,605 --> 00:50:05,072 Mama got sick. 956 00:50:05,205 --> 00:50:10,310 But if you ever wanna go out for scrimps again, we should go. 957 00:50:10,444 --> 00:50:11,445 They was fire. 958 00:50:11,579 --> 00:50:14,014 We should. Yeah. It was so good. 959 00:50:14,147 --> 00:50:16,618 I'm gonna put it in my calendar right now. 960 00:50:16,751 --> 00:50:18,820 I got to take this phone call, but I'll be right back. 961 00:50:18,953 --> 00:50:19,854 - Okay. - Be right back. 962 00:50:19,988 --> 00:50:23,156 I'll be right here, boo. Okay. 963 00:50:30,497 --> 00:50:32,767 Tell me you had nothing to do with that. 964 00:50:32,901 --> 00:50:34,234 Man, she said she's looking for Blake 965 00:50:34,368 --> 00:50:37,772 and wanna thank him for some scrimps here, boy. 966 00:50:37,906 --> 00:50:40,675 I said to myself, "Self, this is gonna be good. 967 00:50:40,808 --> 00:50:42,142 That's him right there." 968 00:50:42,276 --> 00:50:44,344 When she said scrimps, you should have known better. 969 00:50:44,478 --> 00:50:47,180 - That's why I did it. - I can't stand your ass, man. 970 00:50:47,314 --> 00:50:48,983 What's going on? I thought you had shows. 971 00:50:49,116 --> 00:50:50,384 What you doing in town? 972 00:50:50,518 --> 00:50:51,853 Man, you know I had to come show Clay some love. 973 00:50:51,986 --> 00:50:53,688 Give him his last laugh before he jumps the broom. 974 00:50:53,821 --> 00:50:56,724 Once they get the hooks in you, ain't nothing funny no more. 975 00:50:56,858 --> 00:50:59,259 Yeah, I see you're still on your "live, laugh, love" shit. 976 00:50:59,393 --> 00:51:02,630 Yeah, it works for me. You got something better? 977 00:51:02,764 --> 00:51:04,899 I think Clay got it right this time. 978 00:51:05,033 --> 00:51:06,901 And if everything goes right, 979 00:51:07,035 --> 00:51:09,037 I'm gonna be right behind him. 980 00:51:09,169 --> 00:51:11,371 But listen, I ain't gonna stand in your way, 981 00:51:11,506 --> 00:51:13,775 but the next time you need to laugh, let me know. 982 00:51:13,908 --> 00:51:14,776 I'll get some tickets for my show. 983 00:51:14,909 --> 00:51:16,010 I appreciate that. 984 00:51:16,143 --> 00:51:17,011 You spoke to Clay already? 985 00:51:17,144 --> 00:51:18,445 Yeah. I saw him outside. 986 00:51:18,580 --> 00:51:20,682 - How long you in town? - I'm here to the morning. 987 00:51:20,815 --> 00:51:23,785 But if you're not gonna be messing with strip girls, 988 00:51:23,918 --> 00:51:26,054 I think I'm gonna do a little night fishing. 989 00:51:26,186 --> 00:51:27,454 - Enjoy yourself. - All right, bro. 990 00:51:27,589 --> 00:51:28,990 Nasty ass. 991 00:51:31,559 --> 00:51:33,093 How's it going? 992 00:51:33,226 --> 00:51:35,128 I appreciate you, man, letting me deejay at the wedding. 993 00:51:35,262 --> 00:51:37,966 Sure. You know you good with me, Will. 994 00:51:38,098 --> 00:51:39,968 It wasn't even a question, bro. 995 00:51:40,100 --> 00:51:42,302 So, man. Hey, but look, though. 996 00:51:42,436 --> 00:51:46,574 This here's a party. They fucking with me. 997 00:51:46,708 --> 00:51:48,275 Moms won't let me test one of these joints 998 00:51:48,408 --> 00:51:50,578 I've been working on. 999 00:51:50,712 --> 00:51:52,614 - Go ahead. - Appreciate you, man. 1000 00:51:52,747 --> 00:51:56,050 Don't have me looking bad out there, bro. 1001 00:51:56,183 --> 00:51:58,185 You are a hater. 1002 00:51:58,318 --> 00:52:01,789 Trust me. You can live all by yourself. 1003 00:52:01,923 --> 00:52:04,959 What did you say? What did he say? 1004 00:52:05,093 --> 00:52:07,962 Okay. Nobody hear me. Okay. That's what's up. 1005 00:52:09,463 --> 00:52:12,399 These sounds so good. Who made these beats? 1006 00:52:12,533 --> 00:52:14,936 It's all me, baby. What you know about that? 1007 00:52:15,069 --> 00:52:16,738 Do you mind? 1008 00:52:21,709 --> 00:52:25,680 ♪ Tell me what you need, what you need from me, yeah ♪ 1009 00:52:25,813 --> 00:52:29,517 ♪ Tell me what you need, what you need from me ♪ 1010 00:52:29,651 --> 00:52:33,021 ♪ I can give you what you like Make you feel like ♪ 1011 00:52:33,153 --> 00:52:35,690 ♪ 'Cause I know you like what I like ♪ 1012 00:52:35,823 --> 00:52:37,892 ♪ I can tell you come back for me ♪ 1013 00:52:38,026 --> 00:52:39,493 ♪ See the way you peep at my physique ♪ 1014 00:52:39,627 --> 00:52:41,696 ♪ Suffocating you behind the scenes ♪ 1015 00:52:41,829 --> 00:52:43,798 ♪ But I know you wanna make me ♪ 1016 00:52:43,931 --> 00:52:45,298 ♪ Taking notes for your identity ♪ 1017 00:52:45,432 --> 00:52:47,635 ♪ Kiss and memorize what I need ♪ 1018 00:53:01,049 --> 00:53:03,483 ♪ I know you've been waiting to sip on my potion ♪ 1019 00:53:03,618 --> 00:53:05,019 ♪ Be careful, it's potent ♪ 1020 00:53:05,153 --> 00:53:07,254 ♪ I got several flavors Come sip from this potion ♪ 1021 00:53:07,387 --> 00:53:09,090 ♪ Here's your lesson for today ♪ 1022 00:53:09,222 --> 00:53:10,758 ♪ Do you feel the same? ♪ 1023 00:53:10,892 --> 00:53:12,994 ♪ Wanna make you feel it in your veins ♪ 1024 00:53:13,127 --> 00:53:14,896 ♪ See it in the front of your brain ♪ 1025 00:53:15,029 --> 00:53:16,531 ♪ I'm the only driver in your lane ♪ 1026 00:53:16,664 --> 00:53:18,800 ♪ Open wide so I can take my aim ♪ 1027 00:53:18,933 --> 00:53:20,802 ♪ Show me, here's the trick Put down a take ♪ 1028 00:53:20,935 --> 00:53:22,637 ♪ I can get you at a moment's daze ♪ 1029 00:53:22,770 --> 00:53:24,672 ♪ Feeling you feeling me, feeling it moves ♪ 1030 00:53:24,806 --> 00:53:26,641 ♪ Feeling my body and it will be cool ♪ 1031 00:53:26,774 --> 00:53:28,543 ♪ I'm the one who got the juice ♪ 1032 00:53:28,676 --> 00:53:30,210 ♪ The one that's brightest is the one that'll do ♪ 1033 00:53:30,343 --> 00:53:32,446 ♪ You been waitin' I'm anticipatin' ♪ 1034 00:53:32,580 --> 00:53:34,448 ♪ Listen up 'cause here's the demonstration ♪ 1035 00:53:34,582 --> 00:53:36,216 ♪ Gotta keep you up and keep you patient ♪ 1036 00:53:36,349 --> 00:53:38,452 ♪ Fuckin' with your mind and not debating ♪ 1037 00:53:38,586 --> 00:53:40,287 ♪ Boy, you been hoping ♪ 1038 00:53:40,420 --> 00:53:42,523 ♪ Wishin' and prayin' to drive in my ocean ♪ 1039 00:53:42,657 --> 00:53:44,224 ♪ You be playin' and postin' ♪ 1040 00:53:44,357 --> 00:53:46,493 ♪ I got you so high in that two-seater Roadster ♪ 1041 00:53:46,627 --> 00:53:48,162 ♪ I got you so hopin' ♪ 1042 00:53:48,295 --> 00:53:50,198 ♪ I know you been waitin' to sip on my potion ♪ 1043 00:53:50,330 --> 00:53:51,866 ♪ Be careful, it's potent ♪ 1044 00:53:51,999 --> 00:53:53,935 ♪ I got several flavors Come sip on my potion ♪ 1045 00:53:54,068 --> 00:53:55,435 ♪ Don't stop poppin' ♪ 1046 00:53:55,570 --> 00:53:57,839 ♪ Don't stop what you're working with ♪ 1047 00:53:57,972 --> 00:53:59,406 ♪ Don't stop poppin' ♪ 1048 00:53:59,540 --> 00:54:01,609 ♪ Don't stop what you're working with ♪ 1049 00:54:04,946 --> 00:54:07,314 Now, what you know about that? 1050 00:54:07,447 --> 00:54:09,382 I love you. 1051 00:54:09,517 --> 00:54:10,918 My name is Myra J. 1052 00:54:11,052 --> 00:54:13,054 I'm a new artist, and I'm going into the studio 1053 00:54:13,187 --> 00:54:14,488 to record my new album. 1054 00:54:14,622 --> 00:54:17,491 I would love if you could produce a few tracks for me. 1055 00:54:17,625 --> 00:54:19,627 I really, really love you. 1056 00:54:21,596 --> 00:54:22,697 Yes! 1057 00:54:36,476 --> 00:54:37,812 I'll take it from here, thank you. 1058 00:54:37,945 --> 00:54:39,147 - Ooh. Ooh. - Excuse me. 1059 00:54:39,279 --> 00:54:41,983 Kayleigh, what the hell are you doing here? 1060 00:54:42,116 --> 00:54:44,451 I let you have your little yogurt. 1061 00:54:44,585 --> 00:54:47,320 I let you have your little Mexican corn. 1062 00:54:47,454 --> 00:54:50,958 I even let you give her a little piggyback ride. 1063 00:54:51,092 --> 00:54:53,895 But now you take her to our restaurant? 1064 00:54:54,028 --> 00:54:57,665 Our what? Wait, you've been following me? 1065 00:54:57,799 --> 00:54:59,499 What the hell is your problem? 1066 00:54:59,634 --> 00:55:02,502 But you know what? I forgive you. 1067 00:55:02,637 --> 00:55:04,105 Okay, Blake, who is this? 1068 00:55:04,238 --> 00:55:07,108 - The job that I had-- - Oh, so he didn't tell-- 1069 00:55:08,776 --> 00:55:11,179 - This is my boo. - Mel, I ain't her shit. Okay? 1070 00:55:11,311 --> 00:55:13,147 I left that her house when I broke up with her, 1071 00:55:13,281 --> 00:55:14,849 and she did that after we split up. 1072 00:55:14,982 --> 00:55:16,818 And as you can see, this is exactly why we're not together. 1073 00:55:16,951 --> 00:55:19,954 Kayleigh, this is not happening. Please leave. 1074 00:55:20,087 --> 00:55:21,421 I'll leave, 1075 00:55:21,556 --> 00:55:22,590 'cause obviously you two have some things to work out. 1076 00:55:22,723 --> 00:55:24,491 Mel. Mel. Just wait. 1077 00:55:24,625 --> 00:55:25,960 Come on, boo-boo, before they give our tab-- 1078 00:55:26,093 --> 00:55:29,462 Mel. I know. It's not what it looks like. 1079 00:55:29,597 --> 00:55:31,364 Looks like something I don't wanna be a part of. 1080 00:55:31,498 --> 00:55:34,101 Baby, baby, I would not do this to you. 1081 00:55:34,235 --> 00:55:36,904 What are you doing? Don't call-- Mel, listen, listen. 1082 00:55:37,038 --> 00:55:38,739 Don't call a Uber. 1083 00:55:38,873 --> 00:55:41,209 Why would I invest all of my time into you, 1084 00:55:41,341 --> 00:55:44,178 wasting your time, if I had somebody else in my life? 1085 00:55:44,312 --> 00:55:46,547 It's not what you think. Baby-- 1086 00:55:46,681 --> 00:55:49,750 You don't know what I think, and I don't know what to think. 1087 00:55:49,884 --> 00:55:52,553 Baby. Mel. Mel! 1088 00:55:54,689 --> 00:55:57,225 Damn, Kayleigh! 1089 00:55:59,660 --> 00:56:01,729 Valet! Fuck. 1090 00:56:07,168 --> 00:56:09,270 What are you doing? 1091 00:56:09,402 --> 00:56:14,876 Baby, I'll make up to you when we get home. 1092 00:56:15,009 --> 00:56:19,412 I'll make this one extra special for you. 1093 00:56:40,768 --> 00:56:42,770 Come upstairs. 1094 00:56:43,504 --> 00:56:48,441 You know I can't stay mad at you. I forgive you, baby. 1095 00:56:50,244 --> 00:56:52,412 I'll make you forget all about her. 1096 00:56:52,546 --> 00:56:54,515 She doesn't make you feel the way I do. 1097 00:56:56,651 --> 00:56:59,020 You're absolutely right. 1098 00:56:59,153 --> 00:57:02,390 She doesn't make me feel the way that you do, 1099 00:57:02,523 --> 00:57:04,558 the way Melanie does. 1100 00:57:18,539 --> 00:57:22,343 Kayleigh, this is all my fault. 1101 00:57:22,475 --> 00:57:24,412 I shouldn't have let this relationship go on 1102 00:57:24,545 --> 00:57:27,648 for as long as it has. 1103 00:57:27,782 --> 00:57:29,917 I knew I wasn't gonna commit to you when I met you, 1104 00:57:30,051 --> 00:57:32,887 and that's wrong. 1105 00:57:33,020 --> 00:57:34,622 You deserve somebody that's gonna be there for you 1106 00:57:34,755 --> 00:57:38,392 through the good and through the bad. 1107 00:57:38,526 --> 00:57:41,829 And I'm not that guy. I'm sorry. 1108 00:57:43,631 --> 00:57:45,299 You don't mean that. 1109 00:57:47,001 --> 00:57:49,003 Just come upstair-- 1110 00:57:50,738 --> 00:57:52,139 It's over, Kayleigh. 1111 00:58:11,491 --> 00:58:13,160 Your call has been forwarded 1112 00:58:13,294 --> 00:58:15,529 to an automated voice messaging system. 1113 00:58:15,663 --> 00:58:16,797 Hey, it's Mel. 1114 00:58:16,931 --> 00:58:18,566 Leave a message, but keep it short. 1115 00:58:18,699 --> 00:58:23,237 Mel, this has been the best three weeks of my life. 1116 00:58:26,807 --> 00:58:28,209 I would really hate to lose you 1117 00:58:28,342 --> 00:58:30,044 over a misunderstanding like that. 1118 00:58:30,177 --> 00:58:31,979 That was one of the dates I was telling you about 1119 00:58:32,113 --> 00:58:35,316 where I can't just have a smoothie and a walk. 1120 00:58:35,449 --> 00:58:39,053 Thank you. Your message has been sent. 1121 00:59:33,474 --> 00:59:35,443 Mel. 1122 00:59:35,576 --> 00:59:37,445 Baby, I wish you would let me explain. 1123 00:59:37,578 --> 00:59:40,114 That girl means nothing to me. 1124 00:59:48,255 --> 00:59:50,758 I'm glad she showed up. 1125 00:59:50,891 --> 00:59:52,660 Because it lets me know that I would have made 1126 00:59:52,793 --> 00:59:56,464 a terrible decision by letting a woman like that ruin my life. 1127 00:59:58,599 --> 01:00:02,203 Before you, Mel, all my days are a blur. 1128 01:00:02,336 --> 01:00:05,606 I--I don't even try to remember them. 1129 01:00:05,739 --> 01:00:10,478 With you, I can't sleep knowing how much fun we have 1130 01:00:10,611 --> 01:00:13,781 and what more we have to come. 1131 01:00:13,914 --> 01:00:16,150 Just walking down the street and holding hands with you 1132 01:00:16,283 --> 01:00:18,652 makes me smile. 1133 01:00:24,258 --> 01:00:28,329 When I look at Clayton, I didn't think-- 1134 01:00:28,462 --> 01:00:32,800 I didn't think I would find someone like that to love. 1135 01:00:32,933 --> 01:00:34,969 But you changed that. 1136 01:00:40,741 --> 01:00:42,076 Mel. 1137 01:00:43,210 --> 01:00:44,845 I love you. 1138 01:01:40,501 --> 01:01:42,403 I just did that. 1139 01:01:43,370 --> 01:01:45,206 I snuck into her building, 1140 01:01:45,339 --> 01:01:49,710 stood at her door, and poured out my heart. 1141 01:01:49,843 --> 01:01:51,946 Am I ashamed of it? 1142 01:01:52,681 --> 01:01:54,516 Sort of. But... 1143 01:01:55,684 --> 01:01:59,220 I mean, I'm also proud at the same time. 1144 01:02:02,056 --> 01:02:05,025 Whoever said love hurts? Man. 1145 01:02:17,805 --> 01:02:19,541 You look pretty bad, bro. 1146 01:02:19,674 --> 01:02:22,109 Have you had any sleep these past couple of days? 1147 01:02:22,243 --> 01:02:24,546 No, man, I can't. 1148 01:02:24,679 --> 01:02:28,617 I tried calling Mel, but she's not answering her phone. 1149 01:02:28,749 --> 01:02:32,953 I tried sneaking in her building to catch her, but nothing. 1150 01:02:33,087 --> 01:02:36,190 You was crying at the door? 1151 01:02:36,323 --> 01:02:38,158 Don't answer that. 1152 01:02:38,292 --> 01:02:41,996 My bad, bro. I hate to see you like that. 1153 01:02:43,163 --> 01:02:45,232 I'll just tell Tracy to push the wedding back. 1154 01:02:45,366 --> 01:02:47,702 You not gonna tell her shit like that. 1155 01:02:47,835 --> 01:02:49,203 I don't need her coming in my head. 1156 01:02:49,336 --> 01:02:51,905 I'ma be okay for the wedding, bruh. 1157 01:02:52,039 --> 01:02:53,307 Thank God. 1158 01:02:53,440 --> 01:02:54,743 And if she came for you, 1159 01:02:54,875 --> 01:02:57,311 ain't no telling what she was gonna do to me. 1160 01:02:57,444 --> 01:02:59,748 All I got to say is, 1161 01:02:59,880 --> 01:03:03,284 crazy ain't never had me feeling like this. 1162 01:03:03,417 --> 01:03:06,920 It ain't crazy, bro. It's just love. 1163 01:03:25,806 --> 01:03:29,310 Yeah. Let me see. 1164 01:03:29,443 --> 01:03:31,646 Man, Mr. B., I can't get the hang of tying this thing. 1165 01:03:31,780 --> 01:03:33,314 You got it. You got it. 1166 01:03:33,447 --> 01:03:35,215 Just a little more practice, that's all. 1167 01:03:35,349 --> 01:03:37,885 You wanna be ready for your job interview, don't you? 1168 01:03:38,018 --> 01:03:40,120 Yeah. I need to get paid. 1169 01:03:41,288 --> 01:03:42,791 What's up with you and Ms. Melanie? 1170 01:03:42,923 --> 01:03:46,960 Both of y'all walking around looking all frowned up? 1171 01:03:47,094 --> 01:03:50,632 Have you seen Ms. Melanie? 1172 01:03:52,066 --> 01:03:54,401 Nah, we ain't seen her. 1173 01:03:54,536 --> 01:03:56,070 Okay. 1174 01:03:58,640 --> 01:04:00,207 Why did you say we haven't seen her? 1175 01:04:00,341 --> 01:04:02,677 That's what she told me to say if he asked. 1176 01:04:02,811 --> 01:04:05,479 Well, she needs to see him. She hasn't been smiling 1177 01:04:05,613 --> 01:04:08,182 since he hasn't been coming around. 1178 01:04:20,160 --> 01:04:21,663 Here, baby. 1179 01:04:32,172 --> 01:04:33,742 Thank you for the pie, Ma. 1180 01:04:33,874 --> 01:04:35,844 You always know how to brighten my day. 1181 01:04:35,976 --> 01:04:37,846 The way you looking, it's gonna take more than my pie 1182 01:04:37,978 --> 01:04:39,413 to brighten your day. 1183 01:04:39,547 --> 01:04:41,248 Melanie, right? 1184 01:04:41,382 --> 01:04:43,752 Ma, she was so special. 1185 01:04:43,884 --> 01:04:47,154 Hmm. Baby, you thought love was gonna be easy? 1186 01:04:47,287 --> 01:04:49,356 If it was easy, everybody be doing it. 1187 01:04:49,490 --> 01:04:51,860 When your dad and I was dating, 1188 01:04:52,025 --> 01:04:57,364 he did something so simple, and I made a big deal out of it. 1189 01:04:58,899 --> 01:05:00,934 All right, babe, I'm gonna run to the house real quick, 1190 01:05:01,068 --> 01:05:02,537 grab some clothes for tomorrow. 1191 01:05:02,670 --> 01:05:04,104 I'll be right back. 1192 01:05:04,238 --> 01:05:07,441 When I do, we can work on that movie we was talking about. 1193 01:05:07,575 --> 01:05:10,879 But, um, I got to stop by old girl house. 1194 01:05:11,011 --> 01:05:13,046 The one I can't really say a name in here. 1195 01:05:13,180 --> 01:05:15,215 I'm just dropping off some treats and some toys. 1196 01:05:15,349 --> 01:05:16,584 Why you got to do all that? 1197 01:05:16,718 --> 01:05:18,218 Why she can't by him some new stuff? 1198 01:05:18,352 --> 01:05:21,422 Look, I already told you, when we broke up, she kept the dog. 1199 01:05:21,556 --> 01:05:23,424 And I'm just trying to drop off some of his favorite toys. 1200 01:05:23,558 --> 01:05:25,627 He can get some new stuff, and he gonna be just fine. 1201 01:05:25,760 --> 01:05:27,762 Look, I told you, it's not a big deal. 1202 01:05:27,896 --> 01:05:30,097 And when--Don't be like that. 1203 01:05:30,230 --> 01:05:32,266 When I get back, we can work on that movie. 1204 01:05:32,399 --> 01:05:34,569 All right? Don't trip. 1205 01:05:44,178 --> 01:05:47,749 I didn't answer his calls for two weeks. 1206 01:05:47,882 --> 01:05:51,151 You know, he kept calling and I kept ignoring. 1207 01:05:51,285 --> 01:05:52,787 I know it wasn't right at the time, 1208 01:05:52,921 --> 01:05:55,956 but I just want to make sure that I was the one for him. 1209 01:05:56,089 --> 01:05:57,759 And you know what? 1210 01:05:57,892 --> 01:06:00,595 After two weeks, he was still calling, 1211 01:06:00,728 --> 01:06:03,665 so I knew I was the one. 1212 01:06:03,798 --> 01:06:07,301 Why would you do that if you knew you wanted to be with him? 1213 01:06:07,434 --> 01:06:10,337 Because love make you do crazy things. 1214 01:06:12,172 --> 01:06:17,110 I never asked, but, um, what happened? 1215 01:06:17,244 --> 01:06:19,980 Well, unfortunately, your dad, 1216 01:06:20,113 --> 01:06:23,250 he never got over me leaving him those two weeks. 1217 01:06:23,383 --> 01:06:27,154 We never talked about it. We never discussed it. 1218 01:06:27,287 --> 01:06:31,458 And he just became really insecure. 1219 01:06:31,593 --> 01:06:33,528 You know, every time I left the house, 1220 01:06:33,661 --> 01:06:35,630 he would question where I was going. 1221 01:06:35,763 --> 01:06:37,966 It got to the point where I was like, 1222 01:06:38,098 --> 01:06:40,869 "Are you gonna ever get over this?" 1223 01:06:41,001 --> 01:06:44,338 And he told me he didn't know. 1224 01:06:44,471 --> 01:06:48,008 And then he got up, kissed me on my cheek, 1225 01:06:48,141 --> 01:06:51,646 went upstairs and packed a bag, 1226 01:06:51,779 --> 01:06:54,381 came down and left the house. 1227 01:06:54,516 --> 01:06:58,653 Two months later, divorce papers came. 1228 01:06:58,786 --> 01:07:00,722 I remember that. 1229 01:07:02,489 --> 01:07:04,258 You sat in the middle of the floor 1230 01:07:04,391 --> 01:07:07,896 with the papers in front of you, crying your eyes out. 1231 01:07:08,028 --> 01:07:11,398 I could almost hear your heart break. 1232 01:07:11,533 --> 01:07:13,066 I never knew what happened, 1233 01:07:13,200 --> 01:07:16,069 but as I sat on the floor next to you, wiping your eyes, 1234 01:07:16,203 --> 01:07:17,906 all I thought about was never wanting to feel 1235 01:07:18,038 --> 01:07:20,374 like what you were going through. 1236 01:07:23,110 --> 01:07:26,146 You know, after your dad got sick 1237 01:07:26,280 --> 01:07:30,384 and I would go visit him, he told me that he was sorry. 1238 01:07:30,518 --> 01:07:32,787 He knew I wasn't seeing anyone, 1239 01:07:32,921 --> 01:07:36,223 and his pride just wouldn't let him come back. 1240 01:07:36,356 --> 01:07:39,092 And I told him I was sorry, too, 1241 01:07:39,226 --> 01:07:41,228 but my pride wouldn't let me call him. 1242 01:07:41,361 --> 01:07:43,531 I just don't wanna end up 1243 01:07:43,665 --> 01:07:46,634 sitting in the middle of the floor, crying. 1244 01:07:46,768 --> 01:07:48,570 That's the thing about love, Son. 1245 01:07:48,703 --> 01:07:50,572 You're gonna end up crying somewhere. 1246 01:07:50,705 --> 01:07:52,040 But if you're in it together, 1247 01:07:52,172 --> 01:07:54,742 you'll be able to wipe away each other's tears. 1248 01:07:54,876 --> 01:07:56,878 Commitment and pride. 1249 01:07:57,011 --> 01:08:00,014 Those are two of the things that mess up a relationship. 1250 01:08:00,147 --> 01:08:03,551 You don't wanna end up like me and your dad, Son. 1251 01:08:03,685 --> 01:08:06,453 I think I'm way past pride, Ma. 1252 01:08:06,588 --> 01:08:08,388 I think it's a story behind that one. 1253 01:08:12,927 --> 01:08:15,395 Crazy. 1254 01:08:19,867 --> 01:08:22,235 Yo, what up? You outside? 1255 01:08:22,369 --> 01:08:24,404 All right. I'm coming now. All right. 1256 01:08:33,715 --> 01:08:35,315 What's up? 1257 01:08:37,885 --> 01:08:39,520 Oh, man. What's up, man? 1258 01:08:45,860 --> 01:08:47,528 You still ain't over shorty yet, are you? 1259 01:08:50,430 --> 01:08:52,867 You still ain't over shorty, huh? 1260 01:08:53,001 --> 01:08:55,502 You're crazy. Bro. 1261 01:08:55,637 --> 01:08:57,972 Yo, Will, let me hit one of your blunts. 1262 01:09:00,508 --> 01:09:05,647 Nigga, have you lost your mind? You don't even smoke weed. 1263 01:09:05,780 --> 01:09:08,816 I get it. You think you about to waste my shit 1264 01:09:08,950 --> 01:09:11,151 'cause you in your feelings? 1265 01:09:11,284 --> 01:09:14,488 Hell, no. No. No. Not today. 1266 01:09:14,622 --> 01:09:17,157 Don't even know why you asked that. You trippin'. 1267 01:09:17,290 --> 01:09:20,260 You right, though, cuz. Like, I'm not myself. 1268 01:09:20,394 --> 01:09:22,830 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Like, 1269 01:09:22,964 --> 01:09:24,832 as soon as I think I get rid of it, 1270 01:09:24,966 --> 01:09:27,802 crazy finds a way back into my life. 1271 01:09:27,935 --> 01:09:29,202 Mm. 1272 01:09:30,437 --> 01:09:32,439 Mm. 1273 01:09:38,513 --> 01:09:40,180 Okay. 1274 01:09:48,890 --> 01:09:51,592 Look, I hate to break this down to you, cuz. 1275 01:09:54,162 --> 01:09:58,265 See, it's different levels with crazy. 1276 01:09:58,398 --> 01:10:00,702 You always fucking with that high-level crazy. 1277 01:10:00,835 --> 01:10:04,572 But see, you don't even know about the low-level crazy. 1278 01:10:04,706 --> 01:10:06,239 See-- 1279 01:10:06,373 --> 01:10:10,578 See, with the high-level crazy, you can't really do shit about. 1280 01:10:10,712 --> 01:10:15,016 But the low-level crazy, there's always something behind it. 1281 01:10:15,149 --> 01:10:17,885 It's up to you to find it. 1282 01:10:18,019 --> 01:10:20,555 But when you do, 1283 01:10:20,688 --> 01:10:23,591 it's a higher chance you can fix it. 1284 01:10:26,160 --> 01:10:28,996 Uh... 1285 01:10:29,130 --> 01:10:31,766 - It's like the weed talking. - I know it was. 1286 01:10:31,899 --> 01:10:33,366 I understand that. 1287 01:10:34,234 --> 01:10:36,037 I don't even know why you looking at it like that, 1288 01:10:36,170 --> 01:10:38,039 'cause I'm not finna let you hit this shit. 1289 01:10:38,172 --> 01:10:39,207 Why you mad? 1290 01:10:41,576 --> 01:10:44,112 Look, I'll tell you what, though. 1291 01:10:44,244 --> 01:10:47,615 Get at me after the wedding, I might hook you up. 1292 01:10:47,749 --> 01:10:51,753 'Cause you know I always got it. Hmm? 1293 01:10:53,888 --> 01:10:56,591 She just came out of nowhere talking about some, 1294 01:10:56,724 --> 01:10:59,359 "I'll take it from here. This is my boo." 1295 01:10:59,493 --> 01:11:02,096 Who even calls a grown man boo anymore? 1296 01:11:02,230 --> 01:11:03,631 Then she's gonna take out this watch 1297 01:11:03,765 --> 01:11:05,933 with a heart and "forever" engraved on the back of it, 1298 01:11:06,067 --> 01:11:08,603 talking about some, he left it at her apartment. 1299 01:11:08,736 --> 01:11:11,572 So, what did Blake say? You did ask him, didn't you? 1300 01:11:11,706 --> 01:11:13,941 He said that he broke up with her and that he left that watch 1301 01:11:14,075 --> 01:11:17,111 in her apartment and her crazy ass had it engraved. 1302 01:11:17,245 --> 01:11:19,580 He tried to explain, but I just left. 1303 01:11:19,714 --> 01:11:21,783 Mel, from everything you had said about him, 1304 01:11:21,916 --> 01:11:23,483 why didn't you hear him out? 1305 01:11:23,618 --> 01:11:25,119 Because it was just like 1306 01:11:25,253 --> 01:11:27,420 standing there was giving me déjà vu. 1307 01:11:27,555 --> 01:11:29,924 - Do you remember Paul? - How could I forget? 1308 01:11:30,057 --> 01:11:32,126 Dude tried to make you check in every two hours 1309 01:11:32,260 --> 01:11:33,895 and try to turn you into a vegetarian. 1310 01:11:34,028 --> 01:11:35,963 You know you like you some bacon. 1311 01:11:36,097 --> 01:11:38,766 Yeah, and leaving his ass was nothing nice either. 1312 01:11:38,900 --> 01:11:40,001 That's why the man calling my cousin Mimi 1313 01:11:40,134 --> 01:11:41,468 and have a talk with him. 1314 01:11:41,602 --> 01:11:44,304 - That finally worked. - That's the thing though, Tiff. 1315 01:11:44,437 --> 01:11:46,306 I wanna be done with crazy. 1316 01:11:46,439 --> 01:11:49,110 Um, it seems like Blake does too. 1317 01:11:51,979 --> 01:11:54,549 Look, girl, you got to stop letting your past boyfriends 1318 01:11:54,682 --> 01:11:55,883 control your life. 1319 01:11:56,017 --> 01:11:57,618 Not all men are gonna be like them. 1320 01:11:57,752 --> 01:11:59,620 If you never let them remain in the past, 1321 01:11:59,754 --> 01:12:01,689 you'll never have a future. 1322 01:12:01,823 --> 01:12:03,124 And you'll never be able to let someone treat you 1323 01:12:03,257 --> 01:12:04,457 the way you should be treated. 1324 01:12:04,592 --> 01:12:05,993 Treat you the way you should be treated. 1325 01:12:06,127 --> 01:12:07,161 And it's about time. 1326 01:12:07,295 --> 01:12:10,731 Let yourself be treated nice for once. 1327 01:12:10,865 --> 01:12:12,667 I guess you're right. 1328 01:12:12,800 --> 01:12:14,535 Thanks for always having my back, Tiff. 1329 01:12:14,669 --> 01:12:16,938 You know I got your back, girl. 1330 01:12:24,411 --> 01:12:27,148 - Hey, girl. - Hey, Ms. Lena. 1331 01:12:28,282 --> 01:12:30,685 You had yourself a visitor. 1332 01:12:30,818 --> 01:12:31,853 Were you peeking again? 1333 01:12:31,986 --> 01:12:35,022 I wasn't peeping. I was listening. 1334 01:12:35,156 --> 01:12:36,724 It sounded like that young fella 1335 01:12:36,858 --> 01:12:38,793 you've been spending your time with. 1336 01:12:38,926 --> 01:12:42,830 Girl, he was begging, crying, and pleading. 1337 01:12:42,964 --> 01:12:46,567 If some music was playing, I swear it was Keith Sweat. 1338 01:12:46,701 --> 01:12:48,569 Girl, he must have thought you was home 1339 01:12:48,703 --> 01:12:50,838 'cause he was going hard. 1340 01:12:50,972 --> 01:12:54,942 He might still have left some tears on your door. 1341 01:12:55,076 --> 01:12:57,444 I can't tell you what all he said, 1342 01:12:57,578 --> 01:13:02,350 but I can tell you this-- that man really loves you. 1343 01:13:02,482 --> 01:13:04,352 Now, if you not sure 1344 01:13:04,484 --> 01:13:06,854 why this man is sneaking in your building 1345 01:13:06,988 --> 01:13:10,024 and crying where everybody can hear him 1346 01:13:10,157 --> 01:13:11,458 and not care, 1347 01:13:11,592 --> 01:13:14,562 I will go in there and give him a call 1348 01:13:14,695 --> 01:13:16,530 and do that texting thing y'all do 1349 01:13:16,664 --> 01:13:19,600 and let him know you're still around. 1350 01:13:19,734 --> 01:13:23,104 Girl, don't you let that beggin'-ass man get away. 1351 01:13:23,971 --> 01:13:26,274 And, oh, he left you something at your door. 1352 01:13:26,406 --> 01:13:28,943 I ain't want it to go missing. 1353 01:13:31,746 --> 01:13:33,881 You know how people are. 1354 01:13:36,017 --> 01:13:39,186 - Thank you. Ms. Lena. - Mm-hmm. 1355 01:14:14,889 --> 01:14:16,991 - May I help you? - Yeah. 1356 01:14:17,124 --> 01:14:19,393 Uh... 1357 01:14:19,560 --> 01:14:22,897 Yeah. Let me get the, uh, number seven. 1358 01:14:23,030 --> 01:14:25,900 - Do you want a drink with that? - Is that extra? 1359 01:14:27,401 --> 01:14:28,836 Yes. 1360 01:14:29,570 --> 01:14:31,973 Nah. Let me just--I'm gonna go with the number seven. 1361 01:14:32,106 --> 01:14:34,909 That will be, uh, $10.89. 1362 01:14:35,042 --> 01:14:38,446 $10.89? You might as well just say $11.00. 1363 01:14:38,579 --> 01:14:40,748 Do you want it or not? 1364 01:14:42,216 --> 01:14:43,451 Yeah. 1365 01:14:44,484 --> 01:14:46,187 Yeah. 1366 01:14:48,956 --> 01:14:50,624 How much you say that was? 1367 01:14:50,758 --> 01:14:53,828 $10.89, sir. 1368 01:15:09,844 --> 01:15:11,679 How much you short, bro? 1369 01:15:11,812 --> 01:15:14,181 I'm like, uh... 1370 01:15:15,783 --> 01:15:19,186 It's cool. Um, here you go. 1371 01:15:19,320 --> 01:15:21,622 Appreciate you, bro. Appreciate you, bro. 1372 01:15:21,756 --> 01:15:23,357 That's love, bro. Black on black love. 1373 01:15:23,491 --> 01:15:24,892 - Yeah. - Appreciate you. 1374 01:15:25,026 --> 01:15:27,728 Get yourself a juice, too. And keep the change. 1375 01:15:27,862 --> 01:15:30,865 - Can I get a drink, too? - What flavor? 1376 01:15:30,998 --> 01:15:32,166 Purple. 1377 01:15:32,299 --> 01:15:36,404 Purple ain't no damn flavor. It's grape. 1378 01:15:36,537 --> 01:15:39,373 Let me get a chocolate donut, too. 1379 01:15:42,543 --> 01:15:43,978 Next. 1380 01:15:48,282 --> 01:15:49,917 Oh. I'm... 1381 01:15:50,051 --> 01:15:52,620 I'm sorry. I didn't see you standing right there. 1382 01:15:52,753 --> 01:15:55,756 That's okay. It's just a little hot coffee. 1383 01:15:55,890 --> 01:16:00,261 You know, uh, just imagine if that was a hot wax. 1384 01:16:02,863 --> 01:16:03,898 Uh... 1385 01:16:08,502 --> 01:16:10,471 Oh, no. Um... 1386 01:16:12,239 --> 01:16:14,208 I have a question. This... 1387 01:16:14,341 --> 01:16:17,878 She left. She left. 1388 01:16:19,280 --> 01:16:21,048 I... 1389 01:16:21,182 --> 01:16:23,250 I don't know what to do. 1390 01:17:50,237 --> 01:17:54,842 I now pronounce you husband and wife. 1391 01:17:54,975 --> 01:17:57,144 You can kiss the bride. 1392 01:18:55,402 --> 01:18:58,872 See? Look at your Aunt Bunny. 1393 01:18:59,006 --> 01:19:02,243 I told you. Cougar on the prowl. 1394 01:19:04,579 --> 01:19:07,748 I don't have any panties on. 1395 01:19:11,352 --> 01:19:12,587 Boy, stop playing with Aunt Bunny. 1396 01:19:12,721 --> 01:19:15,322 You know she's just having fun. 1397 01:19:22,463 --> 01:19:23,964 Excuse me. Rashad, right? 1398 01:19:24,098 --> 01:19:25,899 Yeah, Rashad. I have to go to ladies room. 1399 01:19:26,033 --> 01:19:28,302 Okay, shorty. 1400 01:19:28,435 --> 01:19:31,640 Mmm! I sure would like to be your toilet paper, 1401 01:19:31,772 --> 01:19:34,275 make sure you wipe from front to back. 1402 01:20:06,775 --> 01:20:08,543 You knew exactly. 1403 01:20:25,760 --> 01:20:27,361 Um... 1404 01:20:28,996 --> 01:20:32,499 I'm sorry. Excuse me. Excuse me. Sorry. 1405 01:20:33,601 --> 01:20:34,968 Mel. 1406 01:20:36,070 --> 01:20:38,138 Mel, stop. 1407 01:20:41,942 --> 01:20:44,512 These last couple of days without you, 1408 01:20:44,646 --> 01:20:46,947 I can't put into words. 1409 01:20:50,084 --> 01:20:52,787 I miss your smile. 1410 01:20:52,920 --> 01:20:57,057 I miss the way you look at me. I miss your heartbeat. 1411 01:20:57,191 --> 01:21:01,161 I would have sought you, but I can't bear to see you unhappy. 1412 01:21:01,295 --> 01:21:03,598 I wish you would have, but you couldn't 1413 01:21:03,732 --> 01:21:05,499 'cause she got into your car. 1414 01:21:05,633 --> 01:21:08,837 She did. I took her home. 1415 01:21:08,969 --> 01:21:10,404 But it wasn't until you drove off 1416 01:21:10,538 --> 01:21:13,708 that I realized it wasn't Kayleigh's fault. 1417 01:21:14,908 --> 01:21:18,379 I would just leave when she would do the jealous thing. 1418 01:21:18,513 --> 01:21:21,516 I wouldn't say anything. I'd just go. 1419 01:21:21,649 --> 01:21:24,017 But I wanted to say something this time. 1420 01:21:24,151 --> 01:21:25,687 When I let her out in front of her apartment, 1421 01:21:25,820 --> 01:21:28,188 I told her that I wanna be with you. 1422 01:21:29,323 --> 01:21:32,226 I didn't want there to be any misunderstandings. 1423 01:21:35,162 --> 01:21:39,366 I wasn't unhappy, Blake. I was scared. 1424 01:21:39,500 --> 01:21:42,102 That thing that happened, that was a flashback 1425 01:21:42,236 --> 01:21:44,539 of a relationship that I've already been in. 1426 01:21:44,672 --> 01:21:47,908 I know what it's like to be with someone who's super possessive. 1427 01:21:48,041 --> 01:21:49,910 I don't wanna invest my feelings into this, 1428 01:21:50,043 --> 01:21:51,546 and you still have to deal with that. 1429 01:21:51,679 --> 01:21:53,548 But, baby, that's on me. 1430 01:21:54,516 --> 01:21:57,184 I should have said and did more when you walked away. 1431 01:21:57,317 --> 01:22:00,454 But to be honest, I was scared too. 1432 01:22:01,321 --> 01:22:05,259 For the first time, when I'm with you, 1433 01:22:05,392 --> 01:22:08,429 I don't wanna just leave anymore. 1434 01:22:08,563 --> 01:22:10,832 I could be doing absolutely nothing with you 1435 01:22:10,964 --> 01:22:12,901 and feel the love surrounding me. 1436 01:22:13,033 --> 01:22:14,736 And the only thing I'm left to deal with and the only thing 1437 01:22:14,869 --> 01:22:18,005 that I wanna deal with is that I'm in love with you. 1438 01:22:19,641 --> 01:22:22,443 I wanna spend the rest of my life with you. 1439 01:22:24,445 --> 01:22:28,783 I love you too, Blake, but I'm just not ready. 1440 01:22:28,917 --> 01:22:30,518 Mel. Mel. 1441 01:23:40,153 --> 01:23:41,689 Excuse me, sir. 1442 01:23:41,823 --> 01:23:44,324 You afraid to get gum on your shoe? 1443 01:23:44,458 --> 01:23:47,562 Got gum on your shoe, huh? 1444 01:23:47,695 --> 01:23:50,397 You know, I was just in the neighborhood 1445 01:23:50,532 --> 01:23:52,534 and thought about this juice café 1446 01:23:52,667 --> 01:23:54,802 that my one friend took me to on our first date. 1447 01:23:54,936 --> 01:23:56,336 So I was like, maybe I'll come 1448 01:23:56,470 --> 01:23:58,305 and get a strawberry banana smoothie. 1449 01:23:58,438 --> 01:24:01,375 Funny, I took a friend on our first date 1450 01:24:01,509 --> 01:24:05,312 to get a strawberry banana smoothie. 1451 01:24:05,445 --> 01:24:07,015 Seriously, Blake, 1452 01:24:07,147 --> 01:24:10,083 I'm tired of letting my past ruin my happy future. 1453 01:24:10,217 --> 01:24:12,286 And, I mean, to be honest, 1454 01:24:12,419 --> 01:24:15,023 I've been going pretty damn crazy without you. 1455 01:24:16,223 --> 01:24:18,125 Aw! 1456 01:24:43,551 --> 01:24:46,186 Told you, baby. He wanna be just like me. 1457 01:24:46,320 --> 01:24:48,188 - I'm done with crazy. - I thought you said 1458 01:24:48,322 --> 01:24:50,525 you ain't mine a little crazy in your life. 1459 01:24:50,658 --> 01:24:52,392 Well, you know. 1460 01:24:55,730 --> 01:24:57,264 In the car right now? 1461 01:24:57,397 --> 01:24:58,700 Why you didn't say something earlier? 1462 01:24:58,833 --> 01:25:00,068 We could've been left. 1463 01:25:00,200 --> 01:25:02,036 Let's go. 1464 01:25:02,169 --> 01:25:04,906 Ain't nothing wrong with a little crazy. 1465 01:25:21,623 --> 01:25:24,759 How's this, Mr. B.? Am I ready to make that money? 1466 01:25:24,892 --> 01:25:27,361 Almost. You almost ready. 1467 01:25:27,494 --> 01:25:29,530 I think you need to graduate eighth grade first. 1468 01:25:29,664 --> 01:25:31,498 But I tell you what, when you're ready, 1469 01:25:31,633 --> 01:25:34,636 I'll put a good word in for you. How does that sound? 1470 01:25:34,769 --> 01:25:35,803 Okay. 1471 01:25:37,504 --> 01:25:39,007 I told you he liked you. 1472 01:25:39,139 --> 01:25:42,810 So I guess I'm supposed to come to you for marriage advice, huh? 1473 01:25:42,944 --> 01:25:44,444 No. Marriage... 1474 01:25:50,618 --> 01:25:52,020 What up, cuz? 1475 01:25:52,152 --> 01:25:55,089 Yo, cuz, I think I found the one. 1476 01:25:55,222 --> 01:25:59,359 I'm on this online dating site right now and she is bad. 1477 01:25:59,493 --> 01:26:02,697 - Come on, man. Online dating? - Her profile is everything. 1478 01:26:02,830 --> 01:26:04,498 She even likes sports. 1479 01:26:04,632 --> 01:26:06,299 Cuz, her profile pic, 1480 01:26:06,433 --> 01:26:08,803 she got this pic with her hugging a penguin 1481 01:26:08,936 --> 01:26:11,204 with her legs all kicked up. 1482 01:26:11,338 --> 01:26:12,205 I'm about to send a post. 1483 01:26:12,339 --> 01:26:14,642 Oh, no. No, don't do that. 1484 01:26:14,776 --> 01:26:17,411 Cuz, she is pretty.