1
00:00:14,281 --> 00:00:16,416
Like, like...
- Like...Like...
2
00:00:16,551 --> 00:00:18,018
I know you're, like,
not into, like,
3
00:00:18,151 --> 00:00:19,453
expressing your feelings
or whatever, but, I mean...
4
00:00:19,587 --> 00:00:22,724
You a man on a miss...
Man on a miss...
5
00:00:22,857 --> 00:00:25,660
I mean, you just
keep it real with me.
6
00:00:25,793 --> 00:00:28,395
'Cause, you hear me,
7
00:00:28,530 --> 00:00:31,331
not everybody out here
tryin' to get at you.
8
00:00:31,465 --> 00:00:34,368
Ain't nobody after you,
you feel me?
9
00:00:34,502 --> 00:00:37,304
I just want you
to keep it real with me.
10
00:00:41,643 --> 00:00:43,511
- Look...
- Look, look...
11
00:00:44,712 --> 00:00:47,849
♪ Would you tell me
if you fell in love? ♪
12
00:00:49,449 --> 00:00:53,021
♪ If you caught these feelings ♪
13
00:00:53,153 --> 00:00:56,189
♪ Would you tell me
if you fell in love? ♪
14
00:00:58,026 --> 00:01:01,194
♪ If you caught these feelings ♪
15
00:01:02,062 --> 00:01:05,465
♪ Would you tell me
if you fell in love? ♪
16
00:01:06,734 --> 00:01:09,236
♪ If you caught these feelings ♪
17
00:01:10,705 --> 00:01:13,908
♪ Would you tell me
if you fell in love? ♪
18
00:01:15,175 --> 00:01:17,377
♪ If you caught these feelings ♪
19
00:01:17,512 --> 00:01:18,780
♪ Tell me,
would you keep it real ♪
20
00:01:18,913 --> 00:01:20,548
♪ If you were feeling
this vibe? ♪
21
00:01:20,682 --> 00:01:22,382
♪ Is you feeling what I'm
feeling isn't feeling a lie? ♪
22
00:01:22,517 --> 00:01:24,052
♪ You be tryin' to hold it in
with every bit of your pride ♪
23
00:01:24,217 --> 00:01:26,286
♪ And the niggas are tryin'
but your feelings deny ♪
24
00:01:26,420 --> 00:01:28,388
♪ I see you only fuck with
niggas that be livin' a lie ♪
25
00:01:28,523 --> 00:01:30,625
♪ They don't wanna be your man,
but they be spendin' the night ♪
26
00:01:30,758 --> 00:01:32,392
♪ Can I be the only one
that put the niggas aside? ♪
27
00:01:32,527 --> 00:01:35,029
♪ What you're feeling inside,
am I given the time ♪
28
00:01:35,162 --> 00:01:37,097
♪ 'Cause I want you ♪
29
00:01:37,230 --> 00:01:41,168
♪ And you want me
to mix the vodka and juice ♪
30
00:01:41,301 --> 00:01:43,403
♪ Till we're faded ♪
31
00:01:43,538 --> 00:01:45,907
♪ 'Cause I'm into you ♪
32
00:01:46,040 --> 00:01:50,110
♪ I promise I would
be your man if I could ♪
33
00:01:50,243 --> 00:01:52,614
♪ Why you playin'? ♪
34
00:01:55,917 --> 00:01:59,419
But I hope you enjoyed
yourself tonight.
35
00:01:59,554 --> 00:02:01,856
Yes, I did.
I had a wonderful time.
36
00:02:01,990 --> 00:02:04,626
I feel so comfortable with you.
37
00:02:06,393 --> 00:02:07,895
You smell good, too.
38
00:02:08,029 --> 00:02:09,463
It's the wine.
39
00:02:09,597 --> 00:02:12,499
I dabbed my neck
after you went to the bathroom.
40
00:02:12,634 --> 00:02:14,669
See, you make me laugh,
41
00:02:14,802 --> 00:02:18,006
and you are really, really hot.
42
00:02:18,138 --> 00:02:20,842
I feel like
I can be myself with you.
43
00:02:20,975 --> 00:02:23,945
Like, I could be free.
44
00:02:24,078 --> 00:02:25,847
Be you, baby.
45
00:02:27,214 --> 00:02:30,818
I could really be me
if we went back to my place.
46
00:02:32,352 --> 00:02:34,722
Like I said, be you.
47
00:02:37,625 --> 00:02:38,993
How you doing?
48
00:02:39,127 --> 00:02:41,863
- I'm good. How are you?
- I'm doing real good.
49
00:02:41,996 --> 00:02:43,463
Glad you're here.
50
00:02:43,598 --> 00:02:46,067
Glad to be here.
Wasn't that, uh, your bedroom?
51
00:02:46,199 --> 00:02:49,737
Yeah, it is, but this...
is my special room.
52
00:02:51,171 --> 00:02:52,707
- Uh, special room?
- Mm-hmm.
53
00:02:57,078 --> 00:02:59,179
What's--What's going on
in here?
54
00:02:59,312 --> 00:03:02,050
Babe, you said
that you were into me.
55
00:03:02,182 --> 00:03:05,185
I--I am. I am into you.
56
00:03:05,318 --> 00:03:07,722
Not Bugs Bunny.
57
00:03:07,855 --> 00:03:11,025
Uh, I'ma--I'ma go.
58
00:03:11,159 --> 00:03:12,894
Just try one time.
59
00:03:13,027 --> 00:03:14,629
Just one time.
60
00:03:16,030 --> 00:03:18,198
I gotta go. You got the--
I gotta go.
61
00:03:18,331 --> 00:03:20,668
I'll just put on the head.
62
00:03:26,174 --> 00:03:28,676
I knew you couldn't hang.
63
00:03:32,345 --> 00:03:34,214
♪ ...and I'm still fly ♪
64
00:03:34,347 --> 00:03:36,383
♪ You hatin' on me ♪
65
00:03:36,517 --> 00:03:38,586
♪ And that's no lie ♪
66
00:03:38,720 --> 00:03:40,788
♪ Your car came with a key ♪
67
00:03:40,922 --> 00:03:42,757
♪ Well, you tried ♪
68
00:03:42,890 --> 00:03:46,527
♪ You's a lie, you's a lie
Why you lie? ♪
69
00:03:46,661 --> 00:03:50,732
♪ Back pockets so meek
and I'm still fly ♪
70
00:03:50,865 --> 00:03:52,767
♪ You hatin' on me ♪
71
00:03:52,900 --> 00:03:55,169
♪ And that's no lie ♪
72
00:03:55,302 --> 00:03:56,738
♪ Your car came with a key ♪
73
00:03:56,871 --> 00:03:58,906
♪ Well, you tried ♪
74
00:03:59,040 --> 00:04:02,777
♪ You's a lie, you's a lie
Why you lie? ♪
75
00:04:02,910 --> 00:04:04,746
♪ I'm too good
I'm a bad chick ♪
76
00:04:16,423 --> 00:04:17,992
Really, Blake?
77
00:04:18,126 --> 00:04:19,961
In my house?
78
00:04:20,094 --> 00:04:22,496
While I'm cooking
your punk ass pancakes.
79
00:04:22,630 --> 00:04:25,265
The fuck are you talking about?
80
00:04:25,398 --> 00:04:28,636
How you gonna be texting
another bitch in my house
81
00:04:28,770 --> 00:04:31,105
while I'm cooking you pancakes?
82
00:04:31,239 --> 00:04:32,640
This is my cousin,
83
00:04:32,774 --> 00:04:35,375
and she's asking
about her aunt, my mom,
84
00:04:35,510 --> 00:04:37,078
to make sure that she's okay.
85
00:04:37,211 --> 00:04:38,613
Why are you always trippin'?
86
00:04:38,746 --> 00:04:41,314
Don't play with me, Blake.
87
00:04:41,448 --> 00:04:43,050
And don't think I didn't realize
88
00:04:43,184 --> 00:04:46,154
that you got a different brand
of condoms, too.
89
00:04:46,286 --> 00:04:47,922
Why do you want--
90
00:04:49,322 --> 00:04:50,792
It's early.
91
00:04:50,925 --> 00:04:53,493
You're delusional.
I'm just gonna go.
92
00:04:53,628 --> 00:04:57,799
Real--Blake, okay, baby,
I'm sorry.
93
00:04:57,932 --> 00:05:00,501
I just like don't like
sharing you with nobody.
94
00:05:00,635 --> 00:05:01,669
I don't even like sharing you
95
00:05:01,803 --> 00:05:04,672
with that lady
you call your mom.
96
00:05:04,806 --> 00:05:08,209
Okay, just don't leave.
Forgive me, please.
97
00:05:08,341 --> 00:05:12,013
You said that last time,
so no, actually.
98
00:05:12,146 --> 00:05:13,848
Baby, I'm sorry.
99
00:05:13,981 --> 00:05:15,883
- Get your ass off of me.
- No, don't leave.
100
00:05:16,017 --> 00:05:18,451
Get your ass off of me.
Get your ass off of me.
101
00:05:18,586 --> 00:05:20,288
♪ Come on, baby ♪
102
00:05:20,420 --> 00:05:21,823
♪ You drive me ♪
103
00:05:21,956 --> 00:05:25,126
That movie was everything.
Lived up to the hype.
104
00:05:25,259 --> 00:05:26,594
You know what?
105
00:05:26,727 --> 00:05:29,462
We should go listen
to all the New Edition albums.
106
00:05:29,597 --> 00:05:30,798
I'm down.
107
00:05:30,932 --> 00:05:32,166
♪ Vibe ♪
108
00:05:32,300 --> 00:05:34,535
♪ She's got that vibe ♪
109
00:05:34,669 --> 00:05:37,370
No, no, no. That's, um...
110
00:05:37,505 --> 00:05:39,640
That's R. Kelly.
111
00:05:39,774 --> 00:05:42,643
We just listened and watched
the whole New Edition movie.
112
00:05:42,777 --> 00:05:44,679
And you got
that old-ass Kelly song.
113
00:05:44,812 --> 00:05:47,215
- R. Kelly wasn't in that group.
- No, he wasn't.
114
00:05:47,347 --> 00:05:48,783
We got to update you
with your R&B groups,
115
00:05:48,916 --> 00:05:50,318
'cause you can't
keep doing this.
116
00:05:50,450 --> 00:05:52,385
- I thought--
- Oh, me.
117
00:05:52,520 --> 00:05:54,121
Thank you, young man.
118
00:05:54,255 --> 00:05:56,489
Thank you, young man.
Thank you so much.
119
00:05:56,624 --> 00:05:58,893
Has anyone ever told you
you had such beautiful eyes?
120
00:05:59,026 --> 00:06:00,094
- No, ma'am.
- Well, you do.
121
00:06:00,228 --> 00:06:02,230
- Thank you very much.
- Thank you.
122
00:06:04,999 --> 00:06:07,168
- Take me home.
- Why?
123
00:06:07,301 --> 00:06:08,836
- Now.
- For what?
124
00:06:08,970 --> 00:06:12,240
How many times I have to tell
you to stop disrespecting me?
125
00:06:12,372 --> 00:06:15,610
Disres--I'm handing a bag
to an elderly woman.
126
00:06:15,743 --> 00:06:17,178
- I'm disrespecting you?
- Mm-hmm.
127
00:06:17,311 --> 00:06:18,779
She knows that I'm with you.
128
00:06:18,913 --> 00:06:20,413
Everyone out here
knows that I'm with you.
129
00:06:20,548 --> 00:06:23,050
How am I disrespecting you?
130
00:06:23,184 --> 00:06:24,886
I don't know
why I invest time in you.
131
00:06:25,019 --> 00:06:26,187
- I'm taking your ass home.
- No, baby.
132
00:06:26,320 --> 00:06:27,355
No.
133
00:06:28,623 --> 00:06:30,958
That's the last straw. I'm done.
134
00:06:34,829 --> 00:06:37,732
I always fall for your shit,
135
00:06:37,865 --> 00:06:41,569
'cause--'cause
you fine as hell.
136
00:06:41,702 --> 00:06:44,272
But I can't keep
going through this, Kayleigh.
137
00:06:44,404 --> 00:06:45,973
I'm done for good now.
138
00:06:48,876 --> 00:06:50,111
Bye.
139
00:06:57,752 --> 00:07:01,122
Hey, baby. What's up?
I was just thinking about you.
140
00:07:01,255 --> 00:07:03,190
Yeah? I'm always
thinking about you.
141
00:07:03,324 --> 00:07:06,127
- Is that right?
- Yeah, that's right.
142
00:07:06,260 --> 00:07:08,229
So are you
coming over later then?
143
00:07:08,362 --> 00:07:12,099
- Is this evening good for you?
- I'll be waiting.
144
00:07:16,804 --> 00:07:18,739
I know this seems wrong.
145
00:07:18,873 --> 00:07:21,342
I'm leaving Kayleigh's house
and calling somebody else.
146
00:07:21,474 --> 00:07:25,780
But Kayleigh little ass
is too crazy for me.
147
00:07:25,913 --> 00:07:28,448
She gonna have me in a hospital.
148
00:07:28,582 --> 00:07:31,652
Now, LeAnn, on the other hand--
149
00:07:31,786 --> 00:07:33,921
LeAnn is heaven sent.
150
00:07:34,055 --> 00:07:37,091
Sweet, genuine. And the sex?
151
00:07:39,694 --> 00:07:42,063
Okay.
152
00:08:15,096 --> 00:08:17,431
♪ Are you down for me ♪
153
00:08:22,703 --> 00:08:25,473
♪ Are you down for me ? ♪
154
00:08:31,345 --> 00:08:34,749
I cannot believe I just
slept in. Oh, my gosh.
155
00:08:34,882 --> 00:08:38,686
I can feel the germs on my face
multiplying by the second.
156
00:08:38,819 --> 00:08:43,557
Look at my damn sheets.
He was flying all over my room.
157
00:08:44,992 --> 00:08:46,627
LeAnn, you cannot
be letting these niggas
158
00:08:46,761 --> 00:08:48,896
get you all fucked up like that.
159
00:08:49,030 --> 00:08:51,065
Well, tell him to leave.
160
00:08:51,198 --> 00:08:53,067
LeAnn says you got to go.
161
00:08:53,200 --> 00:08:56,971
She doesn't let anybody
sleep in her bed. Not even you.
162
00:08:57,104 --> 00:09:00,408
LeAnn--
LeAnn, what's going on?
163
00:09:02,710 --> 00:09:06,515
You still here?
LeAnn says leave.
164
00:09:09,016 --> 00:09:11,218
I'm sorry. I just thought--
165
00:09:16,690 --> 00:09:20,327
Girl,
he got you all messed up.
166
00:09:20,461 --> 00:09:22,430
Germs multiplying by the second.
167
00:09:22,563 --> 00:09:24,899
Oh, with his nasty ass.
168
00:09:31,439 --> 00:09:33,707
Ooh.
169
00:09:33,841 --> 00:09:36,010
Calendar. What do I--
170
00:09:37,678 --> 00:09:40,948
I forgot
that dinner meeting tomorrow.
171
00:09:41,082 --> 00:09:45,719
Fuck. I don't have a date.
Who am I gonna ask?
172
00:09:45,853 --> 00:09:47,154
Man, I'm not trying
to do that crazy shit
173
00:09:47,288 --> 00:09:49,690
like I did last time.
174
00:09:50,491 --> 00:09:52,726
Really quick.
175
00:09:52,860 --> 00:09:56,797
Before dinner is served,
I wanna take this time
176
00:09:56,931 --> 00:09:59,066
to just say thank you all
for meeting with me.
177
00:09:59,200 --> 00:10:03,137
I know this business meeting has
been a long time in the making,
178
00:10:03,270 --> 00:10:04,772
but I am confident
179
00:10:04,905 --> 00:10:07,108
that we are gonna have
a bright future together.
180
00:10:07,241 --> 00:10:08,309
So on behalf of our company,
181
00:10:08,442 --> 00:10:10,444
it has been a pleasure
working with you.
182
00:10:12,379 --> 00:10:15,584
No, really,
the pleasure is all ours, Blake.
183
00:10:15,716 --> 00:10:19,053
During the negotiations,
your team showed us what type
184
00:10:19,186 --> 00:10:20,788
of company
we would be in business with.
185
00:10:20,921 --> 00:10:22,256
What I'm really trying
to say here
186
00:10:22,389 --> 00:10:24,992
is that we are just glad
to be in good hands.
187
00:10:26,727 --> 00:10:30,931
Good hands.
Better than Allstate. Okay?
188
00:10:31,065 --> 00:10:35,136
Okay, can we toast to that?
Toast to--
189
00:10:35,269 --> 00:10:40,174
In good hands. Okay. Mmm. Mmm!
190
00:10:46,147 --> 00:10:49,016
Can't find one
that's not crazy, man.
191
00:10:49,150 --> 00:10:51,919
Shit stupid.
192
00:10:55,256 --> 00:10:56,323
Hi, Ma.
193
00:10:56,457 --> 00:10:58,325
Hey, baby, is that you?
194
00:10:58,459 --> 00:11:00,529
Ma, it's too early.
Are you okay?
195
00:11:00,661 --> 00:11:03,230
Baby, it's only 10:03
in the morning.
196
00:11:03,364 --> 00:11:05,065
I was just calling to say hi
197
00:11:05,199 --> 00:11:08,603
and remind you that your best
friend's wedding is coming up.
198
00:11:08,736 --> 00:11:10,304
You know,
he called me early this morning
199
00:11:10,437 --> 00:11:11,506
and told me
I didn't have to worry
200
00:11:11,640 --> 00:11:12,740
about coming to the wedding
201
00:11:12,873 --> 00:11:14,341
because he would send
the car for me.
202
00:11:14,475 --> 00:11:16,277
Ain't that nice of him?
203
00:11:16,410 --> 00:11:18,345
God sure has his hands
on that boy.
204
00:11:18,479 --> 00:11:22,617
And his girl?
Oh, she is so cute.
205
00:11:22,750 --> 00:11:25,786
Speaking of,
whatever happened to Kay--
206
00:11:25,920 --> 00:11:28,055
Yeah. Kayleigh.
And that's over with.
207
00:11:28,189 --> 00:11:30,791
Oh, what'd you say, baby?
208
00:11:30,925 --> 00:11:32,793
Over, Ma. She's out of her mind.
209
00:11:32,927 --> 00:11:36,030
Hmm. Well, I'm praying for you.
210
00:11:36,163 --> 00:11:38,899
By the way, when you're
gonna start a family?
211
00:11:39,033 --> 00:11:42,169
It would be very nice to have
a young lady. Don't you wanna?
212
00:11:42,303 --> 00:11:43,737
I wanna meet
my special someone.
213
00:11:43,871 --> 00:11:45,973
But I can't just choose anybody.
I got to take my time.
214
00:11:46,106 --> 00:11:47,208
I got to make sure
they can handle my mama.
215
00:11:47,341 --> 00:11:49,376
Don't be using me.
216
00:11:49,511 --> 00:11:52,346
It'd be nice to have
a daughter-in-law
217
00:11:52,479 --> 00:11:53,814
since you done stop
braiding hair.
218
00:11:53,948 --> 00:11:56,317
Okay, so from now on,
my first question is gonna be,
219
00:11:56,450 --> 00:11:58,252
"Can you braid hair?"
220
00:11:58,385 --> 00:12:00,287
Baby, you'd do that for me?
221
00:12:00,421 --> 00:12:02,990
That's why I love you, Ma.
222
00:12:04,725 --> 00:12:07,629
Hold on, Ma. I gotta take this
call. I'm gonna call you back.
223
00:12:07,761 --> 00:12:09,763
- All right, I love you.
- I love you, too.
224
00:12:09,897 --> 00:12:11,198
- What up, fool?
- Bro.
225
00:12:11,332 --> 00:12:13,033
You still don't
have your tux yet?
226
00:12:13,167 --> 00:12:15,936
And you need to RSVP
your plus-one.
227
00:12:16,070 --> 00:12:18,573
My wife not playing
about that list.
228
00:12:18,707 --> 00:12:23,143
Look, I don't want no problems
before we officially marry.
229
00:12:23,277 --> 00:12:26,581
Happy wife, happy life,
you know what I'm saying?
230
00:12:26,715 --> 00:12:28,782
Man, relax.
I'm already fitted.
231
00:12:28,916 --> 00:12:30,217
It's gonna be ready
when it's ready.
232
00:12:30,351 --> 00:12:32,286
You and your soon-to-be
can just chill.
233
00:12:32,419 --> 00:12:34,221
Cool, cool.
234
00:12:34,355 --> 00:12:37,592
You still don't have
a date yet, though.
235
00:12:37,726 --> 00:12:40,094
All them fine-ass women
you be playing with,
236
00:12:40,227 --> 00:12:41,696
and you can't pick one?
237
00:12:41,829 --> 00:12:44,798
Shut up. I'm actually about to
go sign up my cousin Will now.
238
00:12:44,932 --> 00:12:47,268
If you keep talking,
he gonna be my plus-one.
239
00:12:47,401 --> 00:12:48,869
I don't give a shit.
240
00:12:49,003 --> 00:12:51,972
My almost wife has you down
for a plus-one.
241
00:12:52,106 --> 00:12:55,376
Look, don't mess up
my almost happy home, man.
242
00:12:56,877 --> 00:12:59,413
All right, whatever, fool.
I'll talk to you later.
243
00:13:02,216 --> 00:13:05,620
♪ Know that every L ain't a L
It's a lesson ♪
244
00:13:05,754 --> 00:13:09,423
♪ Life is just
a balance of steaks and yams ♪
245
00:13:09,557 --> 00:13:11,660
♪ Every day you wake up
is another day ♪
246
00:13:18,132 --> 00:13:21,603
Okay. Bruh got
the clean car. Okay.
247
00:13:22,537 --> 00:13:26,006
Gotta do it. Nah, it's clean.
It's clean. Snap.
248
00:13:26,140 --> 00:13:27,908
Let me know what's up.
249
00:13:28,042 --> 00:13:31,011
No, no. No, I just know
how to take care of my stuff.
250
00:13:31,145 --> 00:13:32,346
You see?
SO calm your ass down.
251
00:13:32,479 --> 00:13:34,582
I'm just trying to be like you.
Calm down.
252
00:13:34,716 --> 00:13:35,949
You could.
You could be like me
253
00:13:36,083 --> 00:13:38,319
if you leave it alone.
254
00:13:38,452 --> 00:13:41,455
Get back to your music
and your beats and another one.
255
00:13:41,589 --> 00:13:43,190
And another one.
That could be you.
256
00:13:43,324 --> 00:13:45,159
- You know what your problem is?
- What's my problem?
257
00:13:45,292 --> 00:13:46,695
- Corporate got you soft, cuz.
- Okay.
258
00:13:46,827 --> 00:13:48,495
What happened to Big Blake?
Big B.
259
00:13:48,630 --> 00:13:51,365
I'm still-- I'm still him.
I am still him.
260
00:13:51,498 --> 00:13:52,933
I know what you are.
261
00:13:53,067 --> 00:13:55,336
♪ I don't wanna be
a player no more ♪
262
00:13:55,469 --> 00:13:56,805
♪ I'm not a player
I just ♪
263
00:13:59,674 --> 00:14:01,475
- You can stop singing.
- No, I know. Not for real.
264
00:14:01,609 --> 00:14:02,910
For real.
I know the song for you, though.
265
00:14:03,043 --> 00:14:04,646
- What is that?
- ♪ You never try me ♪
266
00:14:04,779 --> 00:14:06,347
♪ You stood right by me ♪
267
00:14:06,480 --> 00:14:08,550
- People are looking at us.
- ♪ Know the girl who Chinese ♪
268
00:14:08,683 --> 00:14:10,518
♪ Smoke dope ♪
You know.
269
00:14:10,652 --> 00:14:12,721
Do you wanna stay--
Do you wanna stay outside?
270
00:14:12,853 --> 00:14:16,825
- Do you wanna stay outside?
- But, look, no, seriously.
271
00:14:16,957 --> 00:14:18,693
All I'm trying to say is,
272
00:14:18,827 --> 00:14:20,528
keep messing with all them
little uppity chicks,
273
00:14:20,662 --> 00:14:22,062
and you see where
that's getting you.
274
00:14:22,196 --> 00:14:23,464
You see it?
275
00:14:23,598 --> 00:14:26,200
I got a homegirl
I know would be good for you.
276
00:14:26,333 --> 00:14:27,669
- No.
- For real.
277
00:14:27,802 --> 00:14:30,705
No. I'm tired of guessing
what's behind door number two
278
00:14:30,839 --> 00:14:33,374
just to get a big zonk!
279
00:14:33,508 --> 00:14:35,109
Sanoya, man.
280
00:14:35,242 --> 00:14:37,512
Cuz, what the hell
does that even mean?
281
00:14:37,645 --> 00:14:39,213
It's this game show I watch.
282
00:14:39,346 --> 00:14:40,615
When you get the answer wrong,
283
00:14:40,749 --> 00:14:42,116
behind the door
they just make this big "zonk."
284
00:14:42,249 --> 00:14:43,718
Yeah, yeah, yeah.
Don't even worry about it.
285
00:14:43,852 --> 00:14:45,419
I get it. I get it.
Don't worry about it.
286
00:14:45,553 --> 00:14:47,488
But look, look,
check this out.
287
00:14:47,622 --> 00:14:50,391
What if I put you on
with a couple of dates?
288
00:14:50,525 --> 00:14:54,395
I bet you--I bet you find
a girl you looking for.
289
00:14:54,529 --> 00:14:55,864
'Cause, I mean, Clay party.
290
00:14:55,996 --> 00:14:58,031
Whole entire party
had shorties in there.
291
00:14:58,165 --> 00:14:59,801
- They did.
- You, on the other hand,
292
00:14:59,933 --> 00:15:01,435
naked, nobody.
293
00:15:01,569 --> 00:15:02,537
- I wasn't.
- Lame.
294
00:15:02,670 --> 00:15:03,805
- You was.
- I wasn't trying.
295
00:15:03,937 --> 00:15:05,439
Get in the car.
I wasn't trying.
296
00:15:05,573 --> 00:15:07,941
If I wanted to try,
I would have had all of 'em.
297
00:15:08,075 --> 00:15:09,611
All right, I'm lame.
298
00:15:21,255 --> 00:15:24,057
Excuse me. I'm looking for--
299
00:15:24,191 --> 00:15:25,926
Ooh.
300
00:15:26,059 --> 00:15:28,162
Ooh. Okay.
301
00:15:28,295 --> 00:15:29,798
Uh...Uh...
302
00:15:29,930 --> 00:15:32,534
Ooh, Ooh. Okay.
303
00:15:34,234 --> 00:15:37,271
I'ma--I'ma look this way.
304
00:15:42,242 --> 00:15:45,412
But, anyway, it's really nice
to be out of the house.
305
00:15:45,547 --> 00:15:47,649
Thank you so much
for bringing me.
306
00:15:47,782 --> 00:15:49,216
This is really, um--
It's really nice.
307
00:15:49,349 --> 00:15:51,985
We got real plates
and everything. It's fancy.
308
00:15:52,119 --> 00:15:54,789
Yeah. No. Nice rest--
309
00:15:54,923 --> 00:15:56,825
- Sorry. I gotta take this.
- Okay.
310
00:15:56,957 --> 00:15:58,827
Why you keep calling my phone?
311
00:15:58,959 --> 00:16:00,795
I ain't got to tell you nothing.
312
00:16:00,929 --> 00:16:03,565
Yeah, right, okay. We'll see.
313
00:16:04,899 --> 00:16:07,535
Who does he think he is?
He can't tell me what to do.
314
00:16:07,669 --> 00:16:09,804
I mean, you know what I'm tryin'
to say, right? Jake.
315
00:16:09,938 --> 00:16:11,171
Blake.
316
00:16:11,305 --> 00:16:12,640
Anyway, he's always trying
to control somebody.
317
00:16:12,774 --> 00:16:14,542
- It's like, "I'm on a date."
- You are.
318
00:16:14,676 --> 00:16:17,110
Look, I'm not gonna be chasing
your ass all over this city.
319
00:16:17,244 --> 00:16:19,179
Why you keep putting people
in my business?
320
00:16:19,313 --> 00:16:21,583
Ain't nobody putting nobody
in your business.
321
00:16:21,716 --> 00:16:23,383
Look--
322
00:16:23,518 --> 00:16:25,486
And I told that I'm on a break,
so you can't tell me what to do
323
00:16:25,620 --> 00:16:26,987
when I'm on a break,
so--
324
00:16:27,120 --> 00:16:29,624
Girl, grab your shit
and let's go. Break over with.
325
00:16:29,757 --> 00:16:32,226
I ain't finna be playing
with your ass tonight.
326
00:16:32,359 --> 00:16:34,094
He's always trying
to tell somebody what to do.
327
00:16:34,228 --> 00:16:36,163
- I see that.
- It was nice meeting you.
328
00:16:36,296 --> 00:16:38,131
- It was nice meet--
- Jake.
329
00:16:39,433 --> 00:16:42,202
Blake, Blake, Blake. It's Blake.
330
00:16:42,336 --> 00:16:43,671
Adios.
331
00:16:45,974 --> 00:16:49,343
Ah! Uh! Ain't you Blake?
332
00:16:49,476 --> 00:16:51,445
- Uh, yes.
- Yes! Blake!
333
00:16:51,579 --> 00:16:53,347
- How are you?
- Okay. Nice to meet you.
334
00:16:53,480 --> 00:16:55,482
- Please, have a seat.
- Thank you.
335
00:16:55,617 --> 00:16:57,184
- Will cousin.
- Yeah.
336
00:16:57,317 --> 00:16:59,554
I can't tell.
But, okay, hey!
337
00:16:59,687 --> 00:17:03,323
- So, um, you know my name.
- Yes. Blake.
338
00:17:03,457 --> 00:17:05,359
That's right. And you are...
339
00:17:05,492 --> 00:17:08,395
So, I'm Jendra.
340
00:17:08,530 --> 00:17:11,733
But it's Jenny,
if I fucks with you, though.
341
00:17:11,866 --> 00:17:13,033
Okay.
342
00:17:13,166 --> 00:17:14,101
Oh.
343
00:17:14,234 --> 00:17:15,503
Hey, um...
344
00:17:15,637 --> 00:17:16,838
Well, Jendra.
345
00:17:16,971 --> 00:17:18,673
No, no, no, no.
346
00:17:18,806 --> 00:17:20,307
Jenny.
347
00:17:20,440 --> 00:17:22,376
Thank you, sis.
348
00:17:22,510 --> 00:17:24,444
Hmm.
349
00:17:24,579 --> 00:17:26,514
Hmm.
350
00:17:26,648 --> 00:17:28,282
I fucks with you.
351
00:17:29,651 --> 00:17:31,819
- I fucks with you.
- Awesome! Yeah!
352
00:17:31,953 --> 00:17:34,187
Okay. I'ma--I'ma just--
I'ma go real quick.
353
00:17:34,321 --> 00:17:36,991
- To the bathroom?
- Yep. That--I'm go there.
354
00:17:37,124 --> 00:17:38,358
- Okay!
- Okay.
355
00:17:38,492 --> 00:17:40,728
See you, boo!
356
00:17:40,862 --> 00:17:42,797
Ooh, it's nice up in here.
357
00:17:42,931 --> 00:17:45,365
What's this? Mmm.
358
00:17:45,499 --> 00:17:46,868
Hmm.
359
00:17:48,302 --> 00:17:49,604
Ooh.
360
00:17:52,139 --> 00:17:55,442
I love scrimp! Oh, my God.
361
00:17:55,577 --> 00:17:58,312
Where's the chef? Who did this?
362
00:17:58,445 --> 00:18:00,782
Mmm-mmm-mmm. It is so--
363
00:18:00,915 --> 00:18:03,450
Oh, my goodness. Sauce.
364
00:18:03,585 --> 00:18:04,953
Mmm!
365
00:18:05,085 --> 00:18:06,854
Oh, my God. This is so...
366
00:18:06,988 --> 00:18:09,057
Ambience up in here.
367
00:18:09,189 --> 00:18:11,425
It is--Ooh, y'all.
368
00:18:14,094 --> 00:18:16,096
No. No, you ain't real, bro.
369
00:18:16,229 --> 00:18:17,932
She can't even articulate
a sentence.
370
00:18:18,066 --> 00:18:20,100
I'm about to leave your friend.
371
00:18:20,233 --> 00:18:24,772
Man, cuz, my auntie
taught you way better than this.
372
00:18:24,906 --> 00:18:27,842
Well, my aunt
didn't teach you enough.
373
00:18:27,976 --> 00:18:29,611
I'm-I'm done. I'm done, Will.
374
00:18:29,744 --> 00:18:32,346
Cuz, with your crybaby ass.
375
00:18:32,479 --> 00:18:34,816
Man, she'll a little sensitive.
376
00:18:34,949 --> 00:18:36,249
I'll tell you what,
377
00:18:36,383 --> 00:18:38,151
look, I'll call and pretend
I'm a parole officer.
378
00:18:38,285 --> 00:18:41,221
Parole--She went to jail?
379
00:18:42,790 --> 00:18:45,627
Will. Will.
380
00:18:53,133 --> 00:18:54,902
Mmm! Hmm.
381
00:18:55,036 --> 00:18:55,903
Uh!
382
00:19:04,979 --> 00:19:06,279
Hello.
383
00:19:07,749 --> 00:19:10,084
I am at home.
384
00:19:10,217 --> 00:19:11,753
Okay.
385
00:19:11,886 --> 00:19:13,420
Mm-mmm.
386
00:19:13,554 --> 00:19:15,355
Mmm! Mmm!
387
00:19:29,436 --> 00:19:32,807
I don't care. I don't care.
388
00:19:34,942 --> 00:19:36,611
I don't care.
389
00:19:36,744 --> 00:19:39,847
Scrimps.
She ate every scrimp.
390
00:19:39,981 --> 00:19:42,150
Every single scrimp, she ate it.
391
00:19:43,183 --> 00:19:44,686
No tip or anything.
392
00:19:44,819 --> 00:19:47,421
Did you see the girl--
You didn't see her.
393
00:19:56,296 --> 00:19:57,965
Blake?
394
00:19:59,767 --> 00:20:01,002
Thank you.
395
00:20:05,573 --> 00:20:07,742
Can I help you with something?
396
00:20:07,875 --> 00:20:09,143
Can you?
397
00:20:09,276 --> 00:20:10,845
Mel?
398
00:20:20,420 --> 00:20:22,724
I'm used to fine women
399
00:20:22,857 --> 00:20:24,892
making the first move
or doing the first line,
400
00:20:25,026 --> 00:20:26,561
so that's why--
401
00:20:26,694 --> 00:20:30,064
I mean, it's okay.
It's not gonna happen again.
402
00:20:30,198 --> 00:20:32,734
If it happens again.
403
00:20:38,405 --> 00:20:41,542
I just let the most beautiful
girl walk out of my life.
404
00:20:41,676 --> 00:20:43,177
I can't be your best man.
405
00:20:43,310 --> 00:20:45,113
What the hell
are you talking about anyway?
406
00:20:45,245 --> 00:20:47,949
- I can't.
- Look, Im'a help you out.
407
00:20:48,082 --> 00:20:49,817
There's a young lady
that rents a space from me.
408
00:20:49,951 --> 00:20:51,119
Be perfect.
409
00:20:51,251 --> 00:20:53,588
No. Will ass had me
on some blind dates
410
00:20:53,721 --> 00:20:54,922
with some terrible-ass women.
411
00:20:55,056 --> 00:20:57,692
So now you comparing me
to Will hood ass.
412
00:20:57,825 --> 00:20:59,961
Look, she's a good one
as far as I can tell.
413
00:21:00,094 --> 00:21:01,229
Let me give you her number.
414
00:21:01,361 --> 00:21:04,899
Okay. Okay.
I'll be over there, but...
415
00:21:05,032 --> 00:21:07,735
this crazy shit
is getting on my nerves, bruh.
416
00:21:07,869 --> 00:21:09,237
If she ain't like
you say she is,
417
00:21:09,369 --> 00:21:10,638
I'm quitting your wedding
418
00:21:10,772 --> 00:21:14,075
and I'ma tell Tracy
it was all your fault. Bye.
419
00:21:14,208 --> 00:21:17,410
Damn, cuz.
420
00:21:17,545 --> 00:21:19,914
You add some lyrics,
421
00:21:20,047 --> 00:21:23,751
I'm telling you, we be on.
422
00:21:23,885 --> 00:21:27,054
Some of the best shit I've made.
423
00:21:27,188 --> 00:21:29,422
Yeah, that's hot, cuz.
424
00:21:29,557 --> 00:21:32,827
"Yeah, that's hot, cuz." What?
That's all you gonna say?
425
00:21:32,960 --> 00:21:35,295
I just told you this
is some of the best shit
426
00:21:35,428 --> 00:21:37,265
I've ever made.
427
00:21:41,468 --> 00:21:43,171
Damn. What--
428
00:21:43,303 --> 00:21:44,906
Which one of these
uppity chicken heads
429
00:21:45,039 --> 00:21:48,341
got you
in your feelings now, cuz?
430
00:21:48,475 --> 00:21:52,046
Hey, but look,
I can still call Jendra.
431
00:21:52,180 --> 00:21:54,447
Should I say Jenny?
432
00:21:54,582 --> 00:21:57,084
"If I fucks with you."
433
00:22:00,788 --> 00:22:03,423
Whatever this shit is,
it's worse than...
434
00:22:09,496 --> 00:22:11,532
Okay, cuz, talk to me.
435
00:22:13,000 --> 00:22:15,803
I bumped into this girl
this morning.
436
00:22:15,937 --> 00:22:18,539
Beautiful. Just beautiful.
437
00:22:18,673 --> 00:22:21,042
Tried flirting with her.
Nothing.
438
00:22:21,175 --> 00:22:23,311
She gave me this fake-ass smile
and then left.
439
00:22:25,646 --> 00:22:27,414
Why are you laughing?
440
00:22:27,548 --> 00:22:29,317
That's 'cause you lame, cuz.
441
00:22:29,449 --> 00:22:30,651
Okay.
442
00:22:30,785 --> 00:22:32,687
And you got soft.
I've been telling you this.
443
00:22:32,820 --> 00:22:35,756
No, that's not it.
She was different.
444
00:22:35,890 --> 00:22:39,492
She's...smoothed
and she's genuine.
445
00:22:39,627 --> 00:22:41,229
A natural beauty.
446
00:22:41,361 --> 00:22:43,731
- Natural beauty?
- Yes.
447
00:22:43,865 --> 00:22:45,498
Natural beauty, my ass, cuz.
448
00:22:45,633 --> 00:22:47,668
Once she take off
them fake-ass lashes,
449
00:22:47,802 --> 00:22:49,704
that fake-ass hair
450
00:22:49,837 --> 00:22:52,240
and that
casket-ready-ass makeup,
451
00:22:52,372 --> 00:22:55,042
you're gonna wake up
to some natural boo!
452
00:22:55,176 --> 00:22:57,578
All right.
I don't even know--
453
00:22:57,712 --> 00:22:59,647
I don't know why I try with you.
I really don't.
454
00:22:59,780 --> 00:23:01,315
But that's on me.
455
00:23:01,448 --> 00:23:03,150
I'm about to go
into Clay's office.
456
00:23:03,284 --> 00:23:05,052
He has some girl
he want me to meet.
457
00:23:05,186 --> 00:23:06,320
I don't know, but...
458
00:23:06,486 --> 00:23:08,522
By the way,
your beats were dope.
459
00:23:08,656 --> 00:23:10,224
That's what I'm talking about.
460
00:23:10,358 --> 00:23:12,093
Good. I'll catch up with you.
461
00:23:12,226 --> 00:23:14,562
And look, tell bro
good looking out
462
00:23:14,695 --> 00:23:15,830
letting me get these
out the way.
463
00:23:15,963 --> 00:23:17,098
I got you.
464
00:23:24,572 --> 00:23:26,774
Yo, yo, yo. What up? What up?
465
00:23:26,908 --> 00:23:28,376
- What's going on?
- How you feeling, bro?
466
00:23:28,509 --> 00:23:29,944
I'm feeling good.
How about you?
467
00:23:30,077 --> 00:23:31,779
I'm straight. I didn't even
think you were gonna show up.
468
00:23:31,913 --> 00:23:33,047
I thought you were
gonna fake me out.
469
00:23:33,180 --> 00:23:34,849
Man, you got lucky with Tracy.
470
00:23:34,982 --> 00:23:37,218
I'm just here to see
if you got some good taste.
471
00:23:37,351 --> 00:23:39,787
I did get lucky. I can't even
argue with you on that one.
472
00:23:39,921 --> 00:23:41,155
- You did.
- I got lucky.
473
00:23:41,289 --> 00:23:43,224
So let's hope that that luck
rubs off on me.
474
00:23:43,357 --> 00:23:45,092
- So let's see.
- We'll see. Let's go see.
475
00:23:45,226 --> 00:23:47,261
Come on. We'll see.
476
00:24:01,075 --> 00:24:02,610
Great job.
477
00:24:04,378 --> 00:24:06,314
Damn.
478
00:24:06,446 --> 00:24:08,249
It happened again.
479
00:24:12,119 --> 00:24:13,554
Excuse me.
480
00:24:13,688 --> 00:24:15,957
Um, I've been thinking
about it for a while,
481
00:24:16,090 --> 00:24:18,292
and I know
what you can help me with now.
482
00:24:18,426 --> 00:24:19,927
And what would that be?
483
00:24:20,061 --> 00:24:21,896
Allow me to take you
out to lunch
484
00:24:22,029 --> 00:24:25,498
to make up for making
a fool out of myself earlier.
485
00:24:25,633 --> 00:24:27,301
- Hmm.
- Melanie, right?
486
00:24:27,435 --> 00:24:29,537
I heard them say your name
at the coffee shop.
487
00:24:29,670 --> 00:24:33,341
Okay. So, after bumping into me
"on accident"
488
00:24:33,473 --> 00:24:35,142
at the coffee shop,
489
00:24:35,276 --> 00:24:37,678
you decided to come to my job
and stalk me?
490
00:24:37,812 --> 00:24:40,147
I wonder what would happen
if I let you take me to lunch.
491
00:24:40,281 --> 00:24:43,217
Well, if I play my cards right,
I won't have to stalk you.
492
00:24:43,351 --> 00:24:44,652
I'm Blake.
493
00:24:44,785 --> 00:24:47,888
I'm here to meet
my buddy Clayton.
494
00:24:48,022 --> 00:24:50,992
Well, Blake,
you have a nice smile.
495
00:24:51,125 --> 00:24:52,492
But I'm sure
with a smile like that,
496
00:24:52,626 --> 00:24:55,463
you can take
a lot of ladies to lunch.
497
00:25:11,078 --> 00:25:13,014
Smooth. Real smooth, bro.
498
00:25:13,147 --> 00:25:15,416
I see why you ain't got
a date to my wedding.
499
00:25:15,549 --> 00:25:17,818
It's not high school.
500
00:25:17,952 --> 00:25:21,188
You got to put some work in
for the real ones, bro.
501
00:25:21,322 --> 00:25:23,324
You sad, man.
502
00:25:23,457 --> 00:25:25,059
You sad.
503
00:25:27,528 --> 00:25:29,196
Clayton is right.
504
00:25:29,330 --> 00:25:31,198
High school was such a breeze.
505
00:25:31,332 --> 00:25:33,834
Like, being
a star football player,
506
00:25:33,968 --> 00:25:35,302
it had its benefits.
507
00:25:35,436 --> 00:25:37,805
I would just walk into a room
and women flocked to me.
508
00:25:37,938 --> 00:25:39,473
And seeing
that I was playing football
509
00:25:39,607 --> 00:25:40,975
and the student body president
in college,
510
00:25:41,108 --> 00:25:43,377
I didn't have
no problem there either.
511
00:25:43,512 --> 00:25:46,547
But in college,
the women were, um--
512
00:25:46,680 --> 00:25:49,583
They were pretty crazy.
It was--It was weird.
513
00:25:49,717 --> 00:25:53,854
Um, but this one, she, uh--
514
00:25:53,988 --> 00:25:56,090
she got my attention.
515
00:26:42,236 --> 00:26:44,539
So, big-time account executive.
516
00:26:44,672 --> 00:26:47,641
I guess you don't need
protection anymore for yourself.
517
00:26:47,775 --> 00:26:50,845
I guess the biggest thing
is bowing at the copier machine.
518
00:26:50,978 --> 00:26:54,315
As long as I know number seven,
I'm gonna be all right.
519
00:26:54,448 --> 00:26:56,317
Looks like these guys
don't need number seven.
520
00:26:56,450 --> 00:26:58,553
And I see
you still keeping tabs
521
00:26:58,686 --> 00:26:59,920
on your old students, huh?
522
00:27:00,054 --> 00:27:02,189
I always keep in touch
with all my students,
523
00:27:02,323 --> 00:27:04,658
especially ones
that date crazy women.
524
00:27:04,792 --> 00:27:07,862
Um, for a lack
of a better word.
525
00:27:09,430 --> 00:27:12,900
Yeah. Quasinum, I've done some
insurance since I've been gone,
526
00:27:13,033 --> 00:27:15,803
and believe it or not,
I think I'm done with crazy.
527
00:27:15,936 --> 00:27:18,540
I just can't seem
to stop attracting them.
528
00:27:18,672 --> 00:27:21,175
Son, I've been doing this
a long time.
529
00:27:21,308 --> 00:27:22,843
Martial arts is like life.
530
00:27:22,977 --> 00:27:25,646
And that's what I teach--
life skills.
531
00:27:25,779 --> 00:27:27,516
And in order for you
to move forward
532
00:27:27,648 --> 00:27:29,518
and to get away from crazy,
533
00:27:29,650 --> 00:27:32,353
you have to sometimes look
at the reflection in the mirror.
534
00:27:32,486 --> 00:27:34,889
You may not like what you see.
535
00:27:36,991 --> 00:27:39,594
Quasinum, you always got
some deep knowledge to share.
536
00:27:39,727 --> 00:27:41,829
It's probably
why I made it through college.
537
00:27:41,962 --> 00:27:44,665
- That's why you owe me.
- Of course. Next round.
538
00:27:44,798 --> 00:27:46,200
- I got you.
- For real this time.
539
00:27:46,333 --> 00:27:48,002
I got you. I got you.
540
00:27:48,135 --> 00:27:50,905
All right.
That's what they all say.
541
00:27:51,038 --> 00:27:54,308
Well, I mean that, though.
It's not gonna happen tomorrow.
542
00:28:13,494 --> 00:28:15,996
Yo, I told you Mel
was nice, bro.
543
00:28:16,130 --> 00:28:17,998
She ain't crazy
like the other ones.
544
00:28:18,132 --> 00:28:19,433
You think you can handle that?
545
00:28:19,568 --> 00:28:25,674
I've been thinking about it,
and, yes, she is nice.
546
00:28:25,806 --> 00:28:28,809
I--I'm so ready
to leave crazy behind, man.
547
00:28:28,943 --> 00:28:31,212
Yeah, and you got to be tired
548
00:28:31,345 --> 00:28:34,181
making sure ain't nobody
left no panties behind.
549
00:28:34,315 --> 00:28:35,617
You are right about that.
550
00:28:35,749 --> 00:28:37,351
I should probably double-check
when I get home.
551
00:28:37,484 --> 00:28:39,853
Check all the drawers.
552
00:28:39,987 --> 00:28:42,723
Check under the bed, too.
They sneaky like that.
553
00:28:42,856 --> 00:28:46,860
Yeah, you got to get right
so I can find Mrs. Right.
554
00:28:46,994 --> 00:28:49,598
Keep saying corny shit
like that,
555
00:28:49,730 --> 00:28:52,466
only thing you're gonna get
is Ms. Wrong.
556
00:28:52,601 --> 00:28:53,635
Okay,
557
00:28:53,767 --> 00:28:55,402
Now that you got
her attention,
558
00:28:55,537 --> 00:28:56,605
what you gonna do?
559
00:28:56,737 --> 00:28:58,439
I can't keep holding
your hand, bro.
560
00:28:58,573 --> 00:29:03,844
Okay, Mr. Lucky, take it easy.
I just gotta...
561
00:29:03,978 --> 00:29:06,113
think outside the box.
562
00:29:07,716 --> 00:29:09,984
All right.
563
00:29:16,390 --> 00:29:17,925
♪ Let's go
Let's make a move ♪
564
00:29:18,058 --> 00:29:19,760
♪ I'm in my zone
Nigga's in school ♪
565
00:29:19,893 --> 00:29:21,563
♪ Head of the class
Can't be stupid ♪
566
00:29:21,696 --> 00:29:23,464
♪ I'm in my bag
My nigga, I'm Gucci ♪
567
00:29:23,598 --> 00:29:24,798
♪ I like the price
on a new whip ♪
568
00:29:24,932 --> 00:29:26,300
♪ Big rim with the glow drip ♪
569
00:29:26,433 --> 00:29:28,469
♪ I ride like
a motherfuckin' starship ♪
570
00:29:28,603 --> 00:29:30,104
♪ Gassed up for the long trip ♪
571
00:29:30,237 --> 00:29:32,273
♪ I got the juice
I got, got a new groove ♪
572
00:29:53,628 --> 00:29:55,129
Okay, now it's official.
573
00:29:55,262 --> 00:29:58,432
You're stalking me,
or is it somebody else?
574
00:29:58,566 --> 00:29:59,900
- Excuse me?
- Yeah.
575
00:30:00,034 --> 00:30:01,736
I got that letter
that you left on my car.
576
00:30:01,869 --> 00:30:06,574
It's very cute, but it
was addressed to a "Maloney."
577
00:30:06,708 --> 00:30:08,442
My stalking skills
are a little lame,
578
00:30:08,576 --> 00:30:10,277
but I didn't think hiding
behind a bush
579
00:30:10,411 --> 00:30:12,681
and speaking through it
was, like, your speed, so...
580
00:30:12,813 --> 00:30:15,049
- Okay.
- But my spelling is on point.
581
00:30:15,182 --> 00:30:16,450
- That letter was for you.
- Hmm.
582
00:30:16,584 --> 00:30:18,319
It must have got wet
or something.
583
00:30:18,452 --> 00:30:20,087
Just on the "A."
584
00:30:20,220 --> 00:30:22,489
Yeah, it'd be raining
and one spot out here is crazy.
585
00:30:22,624 --> 00:30:23,792
Okay.
586
00:30:23,924 --> 00:30:25,092
It's a little too late
for lunch,
587
00:30:25,225 --> 00:30:27,294
so how about I take you
to get a smoothie?
588
00:30:27,428 --> 00:30:29,396
It's a joint
a couple of blocks down.
589
00:30:29,531 --> 00:30:31,800
- What happened to lunch?
- You blew that.
590
00:30:31,932 --> 00:30:33,434
Actually, you gotta work
your way back to that.
591
00:30:33,568 --> 00:30:36,437
Oh, that's crazy, because I was
gonna say the same for you.
592
00:30:36,571 --> 00:30:38,540
- And that is?
- You haven't really worked
593
00:30:38,673 --> 00:30:40,341
your way up to a smoothie.
594
00:30:40,474 --> 00:30:43,545
- Oh. Is that right?
- Mm-hmm.
595
00:30:43,678 --> 00:30:44,878
- You didn't clean it?
- Mm-hmm.
596
00:30:45,012 --> 00:30:47,181
I can't tell,
'cause it's, like, everywhere.
597
00:30:47,314 --> 00:30:48,783
You wanna fix that.
598
00:30:48,916 --> 00:30:52,019
That's not really smoothie
worthy either, you know.
599
00:30:59,860 --> 00:31:02,396
Hello, everyone.
Ms. Melanie.
600
00:31:02,530 --> 00:31:04,498
Can I borrow the gym
really quickly?
601
00:31:04,632 --> 00:31:06,400
Sure.
602
00:31:06,534 --> 00:31:08,503
You guys,
we can finish this up later.
603
00:31:08,636 --> 00:31:10,505
Go ahead and follow our guest
over here,
604
00:31:10,638 --> 00:31:12,540
see what he has to say.
605
00:31:12,674 --> 00:31:14,341
Okay, now,
606
00:31:14,475 --> 00:31:18,747
my name is Mr. Adams, and I am
friends with Ms. Melanie.
607
00:31:18,879 --> 00:31:21,215
Who here knows
how to tie one of these?
608
00:31:23,685 --> 00:31:26,053
Okay, everybody. That's cool.
609
00:31:26,186 --> 00:31:28,889
So, I know most times
we wear casual clothes,
610
00:31:29,022 --> 00:31:30,558
but a time is gonna come
where you have a job interview
611
00:31:30,692 --> 00:31:32,393
and you got to wear
a shirt and tie.
612
00:31:32,527 --> 00:31:34,027
So that's what this is for.
613
00:31:34,161 --> 00:31:36,564
Now, first thing,
you got to make a selection.
614
00:31:36,698 --> 00:31:38,399
I chose this
'cause I like the design.
615
00:31:38,533 --> 00:31:40,702
My favorite color is blue.
616
00:31:40,835 --> 00:31:43,036
So I'm gonna tie it first
just to show you.
617
00:31:43,170 --> 00:31:46,541
And then after that, we'll all
go through it step by step.
618
00:31:46,674 --> 00:31:49,343
How about that smoothie now?
619
00:31:52,413 --> 00:31:55,015
Ms. Mel,
I think your friend likes you.
620
00:31:55,149 --> 00:31:56,551
What are you talking about?
621
00:31:56,684 --> 00:31:59,420
I see him smiling at you
and you smiling, too.
622
00:32:09,163 --> 00:32:12,132
That was a slick move
you pulled--
623
00:32:12,266 --> 00:32:13,967
using my kids like that
against me.
624
00:32:14,101 --> 00:32:15,469
Yeah, it was.
625
00:32:15,603 --> 00:32:20,407
But I think helping out
the young men is important.
626
00:32:20,542 --> 00:32:23,778
You know, teaching them
how to tie a tie
627
00:32:23,912 --> 00:32:26,079
or carry themselves
as a gentleman.
628
00:32:26,213 --> 00:32:28,449
So it wasn't an act.
629
00:32:28,583 --> 00:32:31,820
No, it was, but...
630
00:32:31,952 --> 00:32:37,124
I see what is important to you,
and I want to be a part of that.
631
00:32:37,257 --> 00:32:41,962
So, Blake, what does
this big account executive do
632
00:32:42,095 --> 00:32:45,265
in his free time when he's not
stalking innocent girls like me?
633
00:32:45,399 --> 00:32:48,503
And why don't you have
anybody else to stalk?
634
00:32:48,636 --> 00:32:52,439
I don't know what a big-time
account executive does,
635
00:32:52,574 --> 00:32:55,910
but I like
to keep things simple.
636
00:32:56,043 --> 00:33:01,649
I hang out with my cousin and my
buddy Clayton whom you know.
637
00:33:01,783 --> 00:33:04,619
I love my mom,
but not the annoying
638
00:33:04,752 --> 00:33:06,688
mama's boy kind of love.
639
00:33:06,821 --> 00:33:11,860
And as far as girls go,
I've had my share of dating.
640
00:33:11,992 --> 00:33:17,565
Seems like I can't choose
the right one. They're all...
641
00:33:17,699 --> 00:33:20,668
unique, pretty crazy.
642
00:33:20,802 --> 00:33:25,840
But yeah, I like to be simple,
like a walk and a smoothie.
643
00:33:25,974 --> 00:33:29,978
What about you?
I'm sure you got somebody,
644
00:33:30,110 --> 00:33:32,547
what did you say, stalking you?
645
00:33:32,680 --> 00:33:33,848
Hmm.
646
00:33:33,982 --> 00:33:36,083
Well, right now
it's just me and the kids.
647
00:33:36,216 --> 00:33:39,052
But, I mean, it's not like
they ain't trying because--
648
00:33:40,622 --> 00:33:43,525
You know. No, but seriously, um,
649
00:33:43,658 --> 00:33:45,459
I just--I like
to keep it simple, too.
650
00:33:45,593 --> 00:33:46,895
You know, I just--
651
00:33:47,027 --> 00:33:49,664
I guess I'm waiting
to meet the right person.
652
00:33:49,797 --> 00:33:51,933
Is that right?
653
00:33:54,002 --> 00:33:56,303
Hold on for one second.
654
00:33:58,372 --> 00:34:00,875
- Thank you so much.
- Not a problem.
655
00:34:19,527 --> 00:34:22,195
Oh! So, you think just
because you bought me
656
00:34:22,329 --> 00:34:23,765
this strawberry banana smoothie
657
00:34:23,898 --> 00:34:26,066
and just 'cause you helped her
all gentlemanly like
658
00:34:26,199 --> 00:34:27,769
that you could just
hold my hand?
659
00:34:27,902 --> 00:34:30,437
As much money as
I paid her to show up on time
660
00:34:30,572 --> 00:34:33,608
at that exact moment, yes.
661
00:34:33,741 --> 00:34:36,176
Are you always like this?
662
00:34:36,310 --> 00:34:38,713
Um, maybe.
663
00:34:38,846 --> 00:34:42,550
We could talk about it after my
next strawberry banana smoothie.
664
00:34:42,684 --> 00:34:43,851
Ooh.
665
00:35:03,938 --> 00:35:06,273
A Mexican what?
666
00:35:06,406 --> 00:35:08,076
You've never
had Mexican corn before?
667
00:35:08,208 --> 00:35:10,410
I've had corn.
Is that a trick question?
668
00:35:10,545 --> 00:35:12,880
Dude, what?
You've never tried this?
669
00:35:13,014 --> 00:35:14,649
Okay, hold on.
You have to try it.
670
00:35:14,782 --> 00:35:16,618
It's gonna change your life,
I promise.
671
00:35:16,751 --> 00:35:18,786
What's in it that makes a girl
like you get all giddy inside?
672
00:35:18,920 --> 00:35:20,955
I don't know.
Some corn, some mayonnaise,
673
00:35:21,089 --> 00:35:24,759
some cheesy stuff,
and red stuff.
674
00:35:30,330 --> 00:35:32,299
Uh-huh. Uh-huh.
675
00:35:38,472 --> 00:35:40,675
Nice. Nice.
676
00:35:40,808 --> 00:35:42,577
I like what I see.
677
00:35:42,710 --> 00:35:45,613
That must be the wine talking.
678
00:35:45,747 --> 00:35:47,414
Mm.
679
00:35:50,118 --> 00:35:52,152
Yeah, it was the wine talking.
Never mind.
680
00:35:54,022 --> 00:35:56,958
Okay.
Was that the wine talking?
681
00:35:58,026 --> 00:35:59,861
What do we have here?
682
00:35:59,994 --> 00:36:02,730
Okay, so, this could be
the wine talking,
683
00:36:02,864 --> 00:36:04,132
but hear me out.
684
00:36:04,264 --> 00:36:06,266
This is us on vacation
on the Virgin Islands,
685
00:36:06,400 --> 00:36:09,436
if you act right.
686
00:36:09,570 --> 00:36:11,338
Now, over here,
we're laying down
687
00:36:11,471 --> 00:36:13,007
on the beach under an umbrella.
688
00:36:13,141 --> 00:36:16,343
Over here, we got a boat going
past with people waving at us.
689
00:36:16,476 --> 00:36:18,112
Butt-ass naked.
690
00:36:18,245 --> 00:36:20,380
- Is that right?
- That's right.
691
00:36:20,515 --> 00:36:23,051
- I see a sky.
- Okay, well, obviously.
692
00:36:23,183 --> 00:36:25,853
A sun.
Random person tanning.
693
00:36:25,987 --> 00:36:27,689
- That's actually a towel.
- Another tanning bed.
694
00:36:27,822 --> 00:36:29,222
That's another towel.
695
00:36:29,356 --> 00:36:30,725
- Sun.
- Okay, we're critiquing.
696
00:36:30,858 --> 00:36:33,193
You took one sip.
What are we doing over here?
697
00:36:33,326 --> 00:36:37,965
It's a heart. With some glasses,
because I enjoy glasses.
698
00:36:38,099 --> 00:36:39,967
- That doesn't make sense.
- Okay.
699
00:36:41,703 --> 00:36:43,171
That looks better. Okay.
700
00:36:43,303 --> 00:36:44,706
- Actually--
- Ten times better.
701
00:36:44,839 --> 00:36:46,373
No, it doesn't. Okay.
702
00:36:46,507 --> 00:36:50,511
And now that's not
a beach anymore. It's a wart.
703
00:36:59,721 --> 00:37:01,288
See, 'cause if
I would've let you step in that,
704
00:37:01,421 --> 00:37:04,025
you'd have been looking stupid.
Had gum all on your shoe.
705
00:37:06,694 --> 00:37:10,164
Ms. Mell, Mr. Adams has
been coming here a lot lately.
706
00:37:10,297 --> 00:37:12,667
And when he's here,
you sure do smile a lot.
707
00:37:12,800 --> 00:37:14,202
Is he your boyfriend?
708
00:37:14,334 --> 00:37:16,403
Young lady, what do you know
about having a boyfriend?
709
00:37:16,537 --> 00:37:19,173
I know if he's always making
you smile and helping you out,
710
00:37:19,306 --> 00:37:20,407
he's your boyfriend.
711
00:37:20,541 --> 00:37:23,410
And every time he's around,
you smile.
712
00:37:23,544 --> 00:37:25,613
That's not all there is
to having a boyfriend.
713
00:37:25,747 --> 00:37:28,281
But smiling does help a lot.
714
00:37:28,415 --> 00:37:29,751
Plus, don't
be worrying about that.
715
00:37:29,884 --> 00:37:31,418
You need to
be worrying about this.
716
00:38:07,454 --> 00:38:08,656
Okay. Just so you know,
717
00:38:08,790 --> 00:38:10,792
my mom says some
off-the-wall stuff sometimes,
718
00:38:10,925 --> 00:38:12,794
so just a heads-up.
719
00:38:12,927 --> 00:38:14,128
Ooh, I'm so scared.
720
00:38:14,262 --> 00:38:16,164
Don't worry.
I think I can handle myself.
721
00:38:16,296 --> 00:38:17,965
Okay, Ms. Badass.
722
00:38:18,099 --> 00:38:19,332
Hey, baby.
723
00:38:19,466 --> 00:38:20,635
Hello, Ma.
724
00:38:20,768 --> 00:38:21,769
Mmm.
725
00:38:21,903 --> 00:38:24,172
- How you doing?
- Good.
726
00:38:26,774 --> 00:38:28,475
Who this little ugly girl
you done bought to my house?
727
00:38:28,609 --> 00:38:29,844
Wow, Ma.
728
00:38:29,977 --> 00:38:32,713
Um, this is Melanie.
Mel, this is my mama.
729
00:38:32,847 --> 00:38:34,515
Hi, Mrs. Adams.
It's really nice to meet you.
730
00:38:34,649 --> 00:38:35,883
Blake has told me
so much about you,
731
00:38:36,017 --> 00:38:37,652
but he didn't say
how beautiful you were.
732
00:38:37,785 --> 00:38:38,886
Okay, you can tell me.
733
00:38:39,020 --> 00:38:40,521
Well, Mrs. Adams,
you are very beautiful,
734
00:38:40,655 --> 00:38:42,924
and I love what you've done
with your hair.
735
00:38:43,057 --> 00:38:44,324
Hmm.
736
00:38:44,457 --> 00:38:46,093
I like her.
737
00:38:47,228 --> 00:38:49,462
Mel, would you like
something to drink?
738
00:38:49,597 --> 00:38:51,464
You got to try
my mom's homemade lemonade.
739
00:38:51,599 --> 00:38:53,433
It's the reason
I keep coming over here.
740
00:38:53,568 --> 00:38:55,503
Mama, I'm gonna go upstairs
and grab some shirts and ties
741
00:38:55,636 --> 00:38:56,938
I used to wear to church.
742
00:38:57,071 --> 00:38:59,307
I'm gonna be helping Mel out
with her kids.
743
00:39:07,882 --> 00:39:10,017
Did I hear that right?
You have children?
744
00:39:10,151 --> 00:39:12,385
None of my own, ma'am.
No, no, no, no, no.
745
00:39:12,520 --> 00:39:13,688
I work at the gym with the kids,
746
00:39:13,821 --> 00:39:15,323
and Blake's
been helping out a lot.
747
00:39:15,488 --> 00:39:19,459
They really like him.
You know, he's very patient.
748
00:39:19,594 --> 00:39:22,230
He listens.
He engages with the kids.
749
00:39:22,362 --> 00:39:25,398
And most of all, when he's
working with them one on one,
750
00:39:25,533 --> 00:39:28,736
he makes it feel
like it's just you.
751
00:39:28,870 --> 00:39:32,506
I'm really lucky to have him
in my--the kids' life.
752
00:39:32,640 --> 00:39:35,343
Hmm. You sure you're just
talking about the kids?
753
00:39:46,554 --> 00:39:48,723
I haven't seen you
in a minute, bro.
754
00:39:48,856 --> 00:39:50,758
I know somebody
got your nose wide open.
755
00:39:50,892 --> 00:39:53,393
Yeah, I got to give
you credit on this one, Clay.
756
00:39:53,527 --> 00:39:56,197
Your girl Mel has your boy
757
00:39:56,330 --> 00:39:58,398
working hard just
to get to first base.
758
00:39:58,532 --> 00:40:02,737
I tried to tell you, bro.
I know a good one when I see it.
759
00:40:02,870 --> 00:40:06,374
She way different from, uh...
760
00:40:06,507 --> 00:40:09,277
What's her name? The first one.
761
00:40:09,409 --> 00:40:12,580
Oh, Keisha, man.
762
00:40:12,713 --> 00:40:14,048
First one. Yes.
763
00:40:14,181 --> 00:40:15,383
Now that I think about it,
764
00:40:15,516 --> 00:40:18,019
she's probably
the reason I am the way I am.
765
00:40:18,152 --> 00:40:20,721
Yeah, yeah, yeah.
766
00:40:20,855 --> 00:40:23,190
What was it
she had you do again?
767
00:40:23,324 --> 00:40:24,457
Cover her ass in whipped cream
768
00:40:24,592 --> 00:40:25,760
and then spank it
with a yellow fly swatter.
769
00:40:25,893 --> 00:40:28,796
It's not funny actually.
But whatever.
770
00:40:29,764 --> 00:40:31,498
That's probably why
I miss the crazy-ass woman now.
771
00:40:31,632 --> 00:40:34,001
First time out,
and that's the shit I get.
772
00:40:34,135 --> 00:40:36,469
And it seems like every time
773
00:40:36,604 --> 00:40:38,739
the next one wants
to be crazier than the last one.
774
00:40:38,873 --> 00:40:42,276
And I don't get that.
But I can't lie.
775
00:40:42,410 --> 00:40:45,413
Sometimes
it is somewhat interesting.
776
00:40:45,546 --> 00:40:47,715
I mean, bruh,
that shit still make me laugh.
777
00:40:47,848 --> 00:40:51,484
It couldn't be
a green fly swatter, blue one.
778
00:40:51,619 --> 00:40:53,087
I mean, it had to be yellow?
779
00:40:53,220 --> 00:40:55,523
Man, yes. Yellow fly swatter.
780
00:40:55,656 --> 00:41:00,493
I mean, it was kind of weird,
but I was like, what the hell?
781
00:41:00,628 --> 00:41:03,431
But hold on, bruh,
'cause you acting like I'm
782
00:41:03,564 --> 00:41:04,999
the only one that's
had his share of crazy.
783
00:41:05,132 --> 00:41:06,767
I know you ain't
talking about the twins, man.
784
00:41:06,901 --> 00:41:08,501
Exactly what I'm talking about.
785
00:41:10,338 --> 00:41:13,808
My first bout and I get hit
with a double dose.
786
00:41:13,941 --> 00:41:16,010
Two for one. That's right.
787
00:41:16,143 --> 00:41:17,477
Damn.
788
00:41:32,927 --> 00:41:34,962
Hey, Tammy, are you ready?
789
00:41:35,096 --> 00:41:36,397
Um...
790
00:41:37,965 --> 00:41:40,368
- Where's your boy?
- I didn't...
791
00:41:40,500 --> 00:41:42,470
I told you I'm a twin, right?
792
00:41:42,603 --> 00:41:44,872
Yeah, I believe
you saying something like that.
793
00:41:45,006 --> 00:41:47,241
So why would
you think I would go somewhere
794
00:41:47,375 --> 00:41:49,443
with you without my twin?
795
00:41:49,577 --> 00:41:50,711
Uh, I...
796
00:41:57,585 --> 00:42:01,622
I told you, Sis.
They all think I'm ugly.
797
00:42:01,756 --> 00:42:03,157
Look at me.
798
00:42:03,290 --> 00:42:05,493
Am I beautiful?
799
00:42:05,626 --> 00:42:06,494
Yes, you are.
800
00:42:06,627 --> 00:42:08,996
And you look like me, right?
801
00:42:09,130 --> 00:42:10,164
Yes, I do.
802
00:42:10,297 --> 00:42:13,367
So that would
make you beautiful.
803
00:42:14,201 --> 00:42:15,369
Yes, it would.
804
00:42:15,504 --> 00:42:16,837
- You know what?
- What?
805
00:42:16,971 --> 00:42:20,041
- Why don't you go out?
- You sure about that?
806
00:42:20,174 --> 00:42:22,676
Yes, Sis. You know I love you.
807
00:42:22,810 --> 00:42:24,178
Okay.
808
00:42:26,213 --> 00:42:27,481
So...
809
00:42:30,184 --> 00:42:35,056
Where's your boy?
I told you I was a twin, right?
810
00:42:36,657 --> 00:42:38,759
You didn't think
I was gonna go on a date
811
00:42:38,893 --> 00:42:41,162
with you without my twin,
did you?
812
00:42:41,929 --> 00:42:44,065
Told you. They think I'm ugly.
813
00:42:44,198 --> 00:42:47,968
You are not ugly. Look at me.
814
00:42:48,102 --> 00:42:49,970
What do you see?
815
00:42:53,040 --> 00:42:55,709
I left my wallet
at my mom's house.
816
00:42:55,843 --> 00:42:58,012
Your wallet at your mama house.
817
00:42:58,145 --> 00:43:00,047
So, you didn't think
about your wallet before
818
00:43:00,181 --> 00:43:03,417
you went into the forest?
That lumberjack-ass jacket.
819
00:43:03,552 --> 00:43:05,352
Bro.
820
00:43:06,387 --> 00:43:08,089
The twins?
821
00:43:09,156 --> 00:43:12,760
They was--They was cool.
I just couldn't do it.
822
00:43:12,893 --> 00:43:15,463
Yeah, but to be honest
with you, Clay,
823
00:43:15,596 --> 00:43:18,466
I think I was
into that type of crazy woman
824
00:43:18,599 --> 00:43:20,134
because there was no commitment.
825
00:43:20,267 --> 00:43:23,471
Like, when they got crazy,
I would just leave,
826
00:43:23,604 --> 00:43:25,406
and that'd be that.
827
00:43:25,540 --> 00:43:27,608
And there was
no feelings attached.
828
00:43:27,741 --> 00:43:29,578
And if it was feelings, I'd just
move on to the next one.
829
00:43:29,710 --> 00:43:30,811
Right.
830
00:43:30,945 --> 00:43:36,150
But with Mel,
we don't do crazy shit.
831
00:43:36,283 --> 00:43:37,651
We do fun shit.
832
00:43:37,785 --> 00:43:41,755
Like, she's the first girl
I've--I would say good night to,
833
00:43:41,889 --> 00:43:43,057
and then the next time
I wake up,
834
00:43:43,190 --> 00:43:45,126
I cannot wait to see her, bro.
835
00:43:45,259 --> 00:43:46,961
Like...
836
00:43:47,094 --> 00:43:49,864
I think it's time
to leave crazy alone, man.
837
00:43:49,997 --> 00:43:51,632
Yes, I know.
838
00:43:51,765 --> 00:43:53,634
Yeah, she got
your nose wide open.
839
00:43:53,767 --> 00:43:55,402
Oh, my God.
840
00:43:56,538 --> 00:43:58,405
What's up with, um...
841
00:43:59,608 --> 00:44:01,809
with your girl Kayleigh?
842
00:44:01,942 --> 00:44:04,145
Oh, that's done with.
843
00:44:04,278 --> 00:44:07,848
I'm done with her crazy ass.
844
00:44:08,649 --> 00:44:12,219
She cool with that? I know
she could be, you know, jealous.
845
00:44:13,622 --> 00:44:15,756
Yeah, I guess, dog.
846
00:44:15,890 --> 00:44:17,158
I mean, she called me
a few times,
847
00:44:17,291 --> 00:44:18,826
but I left it on voicemail.
848
00:44:18,959 --> 00:44:20,794
Like, just over with.
849
00:44:23,330 --> 00:44:25,866
Speaking of crazy,
the bachelor party.
850
00:44:26,000 --> 00:44:30,037
Oh. Don't even worry about it.
Got it all settled.
851
00:44:30,171 --> 00:44:33,007
I don't need your-soon-to-be
wife being mad at me.
852
00:44:33,140 --> 00:44:36,343
Got a bachelor party.
No strippers. Boo.
853
00:44:36,477 --> 00:44:38,812
Just this party
celebrating my bro.
854
00:44:41,182 --> 00:44:45,753
Okay, If it's like that,
we ain't hanging out no more.
855
00:44:45,886 --> 00:44:46,987
Okay, I got...
856
00:44:48,856 --> 00:44:50,491
I don't know what
I'm gonna do with you, girl.
857
00:44:50,625 --> 00:44:51,926
You done got you a new man.
858
00:44:52,059 --> 00:44:55,196
I can't get a call,
a text, or something.
859
00:44:55,329 --> 00:44:56,964
Ain't seen you
in a couple of weeks.
860
00:44:57,097 --> 00:44:59,166
This must be the one.
861
00:44:59,300 --> 00:45:00,901
I can't lie, Tiff.
862
00:45:01,035 --> 00:45:04,305
It's been real chill. We've been
doing some normal shit, girl.
863
00:45:04,438 --> 00:45:06,473
- And I even met his mom.
- Hold up.
864
00:45:06,608 --> 00:45:10,878
Met his mom? Like, met his mom
or like that last loser?
865
00:45:11,011 --> 00:45:13,582
Okay, you ain't have
to bring that up.
866
00:45:13,714 --> 00:45:15,282
And it seems
like I did meet her,
867
00:45:15,416 --> 00:45:19,119
seeing as how he had to call her
before and after we had sex.
868
00:45:19,253 --> 00:45:21,355
Girl, you done
had some fine men,
869
00:45:21,488 --> 00:45:24,526
but damn, they were all crazy.
870
00:45:24,659 --> 00:45:27,161
This one seems
like one of the sane ones.
871
00:45:27,294 --> 00:45:30,831
So you're telling me Ryan,
who was fine,
872
00:45:30,965 --> 00:45:33,568
but had both of his
German shepherds stuffed
873
00:45:33,702 --> 00:45:38,172
and set up at the foot
of his bed is above mama's boy?
874
00:45:38,305 --> 00:45:40,575
Girl, when I saw that,
I was like, "I got to go.
875
00:45:40,709 --> 00:45:41,742
I got some socks to fold."
876
00:45:41,875 --> 00:45:43,377
Wait. What about the brother
877
00:45:43,511 --> 00:45:45,412
that kept forgetting his wallet
every time you guys went out?
878
00:45:45,547 --> 00:45:47,881
Oh, my God. He wasn't crazy.
He was just cheap.
879
00:45:48,015 --> 00:45:49,216
True.
880
00:45:52,052 --> 00:45:54,955
It's about time, girl.
You deserve this.
881
00:45:55,724 --> 00:45:58,225
Thank you.
And it feels so good.
882
00:45:59,728 --> 00:46:01,128
Cheers.
883
00:46:10,170 --> 00:46:11,872
We're getting
down to the day, babe.
884
00:46:12,006 --> 00:46:14,942
Are all the groomsmen fitted
and ready to go?
885
00:46:15,075 --> 00:46:17,344
Especially the best man?
886
00:46:17,478 --> 00:46:19,246
Does he even know
who he's bringing?
887
00:46:19,380 --> 00:46:23,585
Everybody is good, baby.
Blake is, too.
888
00:46:23,718 --> 00:46:26,420
He said he done with crazy.
889
00:46:27,254 --> 00:46:29,123
You know my friend Melanie
from the gym?
890
00:46:29,256 --> 00:46:30,659
Mm-hmm.
891
00:46:30,791 --> 00:46:33,762
I think he got
his eyes on her.
892
00:46:33,894 --> 00:46:37,398
I think she just might be
the one to slow him down.
893
00:46:37,532 --> 00:46:40,934
All right, now.
Look, I don't want no problems.
894
00:46:41,068 --> 00:46:42,436
I do not need his behind
895
00:46:42,570 --> 00:46:45,707
running up behind my bridesmaids
or Aunt Bunny.
896
00:46:45,839 --> 00:46:48,510
Come on now.
We both know your Aunt Bunny
897
00:46:48,643 --> 00:46:50,144
will be the one hitting on him.
898
00:46:50,277 --> 00:46:52,547
You know she a cougar.
899
00:46:54,014 --> 00:46:55,517
Plus, I told you,
he done with crazy.
900
00:46:55,650 --> 00:46:57,351
So you're trying to call
Aunt Bunny crazy?
901
00:46:57,484 --> 00:46:59,219
I'm just saying.
902
00:47:05,092 --> 00:47:08,495
So, what about you?
Are you done with crazy?
903
00:47:08,630 --> 00:47:11,198
Because, you know,
I heard they run in packs.
904
00:47:11,332 --> 00:47:14,301
I can hold on to this crazy
for a little while.
905
00:47:20,107 --> 00:47:23,712
So, I see that you guys
agree with the plans.
906
00:47:31,285 --> 00:47:32,353
Ah!
907
00:47:38,192 --> 00:47:39,561
What are you doing here?
908
00:47:39,694 --> 00:47:42,363
I've been calling you,
but I guess your phone is off.
909
00:47:42,496 --> 00:47:44,965
So I remember
you work out at this time.
910
00:47:45,099 --> 00:47:47,602
It's not off. You're blocked.
911
00:47:47,736 --> 00:47:50,003
Anyway, I was calling
to tell you
912
00:47:50,137 --> 00:47:52,005
that you left
your watch at my house,
913
00:47:52,139 --> 00:47:53,907
and I know
you left it on purpose
914
00:47:54,041 --> 00:47:56,110
so that you could
come and see me.
915
00:47:56,243 --> 00:47:59,012
So I...
916
00:47:59,146 --> 00:48:02,116
engraved something special
on the back for you.
917
00:48:03,818 --> 00:48:06,320
Why would...
918
00:48:06,453 --> 00:48:08,556
You can keep it.
919
00:48:08,690 --> 00:48:10,558
When are you gonna
come get it?
920
00:48:10,692 --> 00:48:11,925
Bye, Kayleigh.
921
00:48:14,194 --> 00:48:16,698
Okay, baby, see you later!
922
00:48:27,709 --> 00:48:29,443
This is what I'm talking about.
923
00:48:29,577 --> 00:48:33,782
Out having a good time.
Drinking.
924
00:48:35,650 --> 00:48:37,384
Eye candy.
925
00:48:38,318 --> 00:48:40,789
No thanks to your best man.
926
00:48:41,221 --> 00:48:43,892
See, I took the liberty of
inviting some of my own friends,
927
00:48:44,024 --> 00:48:45,860
'cause my cousin is a lame.
928
00:48:45,993 --> 00:48:47,261
I ain't wanted
to take the chance
929
00:48:47,394 --> 00:48:48,797
on him bringing some of them
uppity chicks, you know.
930
00:48:48,929 --> 00:48:50,964
Shut up, man.
931
00:48:51,098 --> 00:48:52,734
Clayton is not trying to take
part in your shenanigans.
932
00:48:52,867 --> 00:48:55,002
What the fuck
does that even mean?
933
00:48:55,135 --> 00:48:58,439
See what I'm talking about,
Clay? Lame as hell.
934
00:48:58,573 --> 00:49:01,008
You know what? If you gentlemen
would excuse me,
935
00:49:01,141 --> 00:49:03,177
I'm about to make sure
that people get their party on.
936
00:49:03,310 --> 00:49:06,313
Do that because that's, like,
why you're here, so...
937
00:49:06,447 --> 00:49:08,115
Please stop me.
938
00:49:08,248 --> 00:49:11,385
- Damn. Look at short--
- Yeah.
939
00:49:11,519 --> 00:49:13,253
Shorty right there.
Oh, my God.
940
00:49:13,387 --> 00:49:15,289
Yeah. That's why I had
this party in advance.
941
00:49:15,422 --> 00:49:18,392
You can take it in
and have time to recover.
942
00:49:20,961 --> 00:49:22,764
Let's stroll.
943
00:49:22,897 --> 00:49:26,500
You enjoy yourself.
In order to keep my sanity,
944
00:49:26,634 --> 00:49:28,703
I'm gonna call
my soon-to-be, man.
945
00:49:28,837 --> 00:49:30,672
- Okay.
- Have fun.
946
00:49:37,712 --> 00:49:40,515
Excuse me. You Blake, right?
947
00:49:40,648 --> 00:49:42,750
I--Uh, yeah. Jendra.
948
00:49:42,884 --> 00:49:44,251
Yes. Jenny.
949
00:49:44,384 --> 00:49:45,820
If I fucks with you.
950
00:49:45,954 --> 00:49:47,655
- Right. Right.
- Fucks with you.
951
00:49:47,789 --> 00:49:49,824
I remember.
952
00:49:49,958 --> 00:49:53,126
Yes. I bet you thought you
were never gonna see me again.
953
00:49:53,260 --> 00:49:56,965
- I was hoping.
- Wow. Really? Me, too.
954
00:49:57,097 --> 00:50:03,470
Um, about last time, something
had happened and, um...
955
00:50:03,605 --> 00:50:05,072
Mama got sick.
956
00:50:05,205 --> 00:50:10,310
But if you ever wanna go out
for scrimps again, we should go.
957
00:50:10,444 --> 00:50:11,445
They was fire.
958
00:50:11,579 --> 00:50:14,014
We should. Yeah. It was so good.
959
00:50:14,147 --> 00:50:16,618
I'm gonna put it
in my calendar right now.
960
00:50:16,751 --> 00:50:18,820
I got to take this phone call,
but I'll be right back.
961
00:50:18,953 --> 00:50:19,854
- Okay.
- Be right back.
962
00:50:19,988 --> 00:50:23,156
I'll be right here, boo.
Okay.
963
00:50:30,497 --> 00:50:32,767
Tell me you had nothing
to do with that.
964
00:50:32,901 --> 00:50:34,234
Man, she said she's looking
for Blake
965
00:50:34,368 --> 00:50:37,772
and wanna thank him
for some scrimps here, boy.
966
00:50:37,906 --> 00:50:40,675
I said to myself,
"Self, this is gonna be good.
967
00:50:40,808 --> 00:50:42,142
That's him right there."
968
00:50:42,276 --> 00:50:44,344
When she said scrimps,
you should have known better.
969
00:50:44,478 --> 00:50:47,180
- That's why I did it.
- I can't stand your ass, man.
970
00:50:47,314 --> 00:50:48,983
What's going on?
I thought you had shows.
971
00:50:49,116 --> 00:50:50,384
What you doing in town?
972
00:50:50,518 --> 00:50:51,853
Man, you know I had to come
show Clay some love.
973
00:50:51,986 --> 00:50:53,688
Give him his last laugh
before he jumps the broom.
974
00:50:53,821 --> 00:50:56,724
Once they get the hooks in you,
ain't nothing funny no more.
975
00:50:56,858 --> 00:50:59,259
Yeah, I see you're still on your
"live, laugh, love" shit.
976
00:50:59,393 --> 00:51:02,630
Yeah, it works for me.
You got something better?
977
00:51:02,764 --> 00:51:04,899
I think Clay
got it right this time.
978
00:51:05,033 --> 00:51:06,901
And if everything goes right,
979
00:51:07,035 --> 00:51:09,037
I'm gonna be right behind him.
980
00:51:09,169 --> 00:51:11,371
But listen,
I ain't gonna stand in your way,
981
00:51:11,506 --> 00:51:13,775
but the next time
you need to laugh, let me know.
982
00:51:13,908 --> 00:51:14,776
I'll get some
tickets for my show.
983
00:51:14,909 --> 00:51:16,010
I appreciate that.
984
00:51:16,143 --> 00:51:17,011
You spoke to Clay already?
985
00:51:17,144 --> 00:51:18,445
Yeah. I saw him outside.
986
00:51:18,580 --> 00:51:20,682
- How long you in town?
- I'm here to the morning.
987
00:51:20,815 --> 00:51:23,785
But if you're not gonna be
messing with strip girls,
988
00:51:23,918 --> 00:51:26,054
I think I'm gonna
do a little night fishing.
989
00:51:26,186 --> 00:51:27,454
- Enjoy yourself.
- All right, bro.
990
00:51:27,589 --> 00:51:28,990
Nasty ass.
991
00:51:31,559 --> 00:51:33,093
How's it going?
992
00:51:33,226 --> 00:51:35,128
I appreciate you, man, letting
me deejay at the wedding.
993
00:51:35,262 --> 00:51:37,966
Sure. You know
you good with me, Will.
994
00:51:38,098 --> 00:51:39,968
It wasn't even a question, bro.
995
00:51:40,100 --> 00:51:42,302
So, man. Hey, but look, though.
996
00:51:42,436 --> 00:51:46,574
This here's a party.
They fucking with me.
997
00:51:46,708 --> 00:51:48,275
Moms won't let me test
one of these joints
998
00:51:48,408 --> 00:51:50,578
I've been working on.
999
00:51:50,712 --> 00:51:52,614
- Go ahead.
- Appreciate you, man.
1000
00:51:52,747 --> 00:51:56,050
Don't have me looking bad
out there, bro.
1001
00:51:56,183 --> 00:51:58,185
You are a hater.
1002
00:51:58,318 --> 00:52:01,789
Trust me.
You can live all by yourself.
1003
00:52:01,923 --> 00:52:04,959
What did you say?
What did he say?
1004
00:52:05,093 --> 00:52:07,962
Okay. Nobody hear me. Okay.
That's what's up.
1005
00:52:09,463 --> 00:52:12,399
These sounds so good.
Who made these beats?
1006
00:52:12,533 --> 00:52:14,936
It's all me, baby.
What you know about that?
1007
00:52:15,069 --> 00:52:16,738
Do you mind?
1008
00:52:21,709 --> 00:52:25,680
♪ Tell me what you need,
what you need from me, yeah ♪
1009
00:52:25,813 --> 00:52:29,517
♪ Tell me what you need,
what you need from me ♪
1010
00:52:29,651 --> 00:52:33,021
♪ I can give you what you like
Make you feel like ♪
1011
00:52:33,153 --> 00:52:35,690
♪ 'Cause I know you like
what I like ♪
1012
00:52:35,823 --> 00:52:37,892
♪ I can tell you
come back for me ♪
1013
00:52:38,026 --> 00:52:39,493
♪ See the way you peep
at my physique ♪
1014
00:52:39,627 --> 00:52:41,696
♪ Suffocating you
behind the scenes ♪
1015
00:52:41,829 --> 00:52:43,798
♪ But I know you wanna make me ♪
1016
00:52:43,931 --> 00:52:45,298
♪ Taking notes
for your identity ♪
1017
00:52:45,432 --> 00:52:47,635
♪ Kiss and memorize
what I need ♪
1018
00:53:01,049 --> 00:53:03,483
♪ I know you've been
waiting to sip on my potion ♪
1019
00:53:03,618 --> 00:53:05,019
♪ Be careful, it's potent ♪
1020
00:53:05,153 --> 00:53:07,254
♪ I got several flavors
Come sip from this potion ♪
1021
00:53:07,387 --> 00:53:09,090
♪ Here's your lesson for today ♪
1022
00:53:09,222 --> 00:53:10,758
♪ Do you feel the same? ♪
1023
00:53:10,892 --> 00:53:12,994
♪ Wanna make you feel it
in your veins ♪
1024
00:53:13,127 --> 00:53:14,896
♪ See it in the front
of your brain ♪
1025
00:53:15,029 --> 00:53:16,531
♪ I'm the only driver
in your lane ♪
1026
00:53:16,664 --> 00:53:18,800
♪ Open wide
so I can take my aim ♪
1027
00:53:18,933 --> 00:53:20,802
♪ Show me, here's the trick
Put down a take ♪
1028
00:53:20,935 --> 00:53:22,637
♪ I can get you
at a moment's daze ♪
1029
00:53:22,770 --> 00:53:24,672
♪ Feeling you feeling me,
feeling it moves ♪
1030
00:53:24,806 --> 00:53:26,641
♪ Feeling my body
and it will be cool ♪
1031
00:53:26,774 --> 00:53:28,543
♪ I'm the one
who got the juice ♪
1032
00:53:28,676 --> 00:53:30,210
♪ The one that's brightest
is the one that'll do ♪
1033
00:53:30,343 --> 00:53:32,446
♪ You been waitin'
I'm anticipatin' ♪
1034
00:53:32,580 --> 00:53:34,448
♪ Listen up 'cause here's
the demonstration ♪
1035
00:53:34,582 --> 00:53:36,216
♪ Gotta keep you up
and keep you patient ♪
1036
00:53:36,349 --> 00:53:38,452
♪ Fuckin' with your mind
and not debating ♪
1037
00:53:38,586 --> 00:53:40,287
♪ Boy, you been hoping ♪
1038
00:53:40,420 --> 00:53:42,523
♪ Wishin' and prayin'
to drive in my ocean ♪
1039
00:53:42,657 --> 00:53:44,224
♪ You be playin' and postin' ♪
1040
00:53:44,357 --> 00:53:46,493
♪ I got you so high
in that two-seater Roadster ♪
1041
00:53:46,627 --> 00:53:48,162
♪ I got you so hopin' ♪
1042
00:53:48,295 --> 00:53:50,198
♪ I know you been waitin'
to sip on my potion ♪
1043
00:53:50,330 --> 00:53:51,866
♪ Be careful, it's potent ♪
1044
00:53:51,999 --> 00:53:53,935
♪ I got several flavors
Come sip on my potion ♪
1045
00:53:54,068 --> 00:53:55,435
♪ Don't stop poppin' ♪
1046
00:53:55,570 --> 00:53:57,839
♪ Don't stop
what you're working with ♪
1047
00:53:57,972 --> 00:53:59,406
♪ Don't stop poppin' ♪
1048
00:53:59,540 --> 00:54:01,609
♪ Don't stop
what you're working with ♪
1049
00:54:04,946 --> 00:54:07,314
Now, what you know
about that?
1050
00:54:07,447 --> 00:54:09,382
I love you.
1051
00:54:09,517 --> 00:54:10,918
My name is Myra J.
1052
00:54:11,052 --> 00:54:13,054
I'm a new artist,
and I'm going into the studio
1053
00:54:13,187 --> 00:54:14,488
to record my new album.
1054
00:54:14,622 --> 00:54:17,491
I would love if you could
produce a few tracks for me.
1055
00:54:17,625 --> 00:54:19,627
I really, really love you.
1056
00:54:21,596 --> 00:54:22,697
Yes!
1057
00:54:36,476 --> 00:54:37,812
I'll take it from here,
thank you.
1058
00:54:37,945 --> 00:54:39,147
- Ooh. Ooh.
- Excuse me.
1059
00:54:39,279 --> 00:54:41,983
Kayleigh, what the hell
are you doing here?
1060
00:54:42,116 --> 00:54:44,451
I let you have
your little yogurt.
1061
00:54:44,585 --> 00:54:47,320
I let you have
your little Mexican corn.
1062
00:54:47,454 --> 00:54:50,958
I even let you give her
a little piggyback ride.
1063
00:54:51,092 --> 00:54:53,895
But now you take her
to our restaurant?
1064
00:54:54,028 --> 00:54:57,665
Our what?
Wait, you've been following me?
1065
00:54:57,799 --> 00:54:59,499
What the hell is your problem?
1066
00:54:59,634 --> 00:55:02,502
But you know what?
I forgive you.
1067
00:55:02,637 --> 00:55:04,105
Okay, Blake, who is this?
1068
00:55:04,238 --> 00:55:07,108
- The job that I had--
- Oh, so he didn't tell--
1069
00:55:08,776 --> 00:55:11,179
- This is my boo.
- Mel, I ain't her shit. Okay?
1070
00:55:11,311 --> 00:55:13,147
I left that her house
when I broke up with her,
1071
00:55:13,281 --> 00:55:14,849
and she did that
after we split up.
1072
00:55:14,982 --> 00:55:16,818
And as you can see, this is
exactly why we're not together.
1073
00:55:16,951 --> 00:55:19,954
Kayleigh, this is not happening.
Please leave.
1074
00:55:20,087 --> 00:55:21,421
I'll leave,
1075
00:55:21,556 --> 00:55:22,590
'cause obviously you two have
some things to work out.
1076
00:55:22,723 --> 00:55:24,491
Mel. Mel. Just wait.
1077
00:55:24,625 --> 00:55:25,960
Come on, boo-boo,
before they give our tab--
1078
00:55:26,093 --> 00:55:29,462
Mel. I know.
It's not what it looks like.
1079
00:55:29,597 --> 00:55:31,364
Looks like something
I don't wanna be a part of.
1080
00:55:31,498 --> 00:55:34,101
Baby, baby,
I would not do this to you.
1081
00:55:34,235 --> 00:55:36,904
What are you doing? Don't call--
Mel, listen, listen.
1082
00:55:37,038 --> 00:55:38,739
Don't call a Uber.
1083
00:55:38,873 --> 00:55:41,209
Why would I invest
all of my time into you,
1084
00:55:41,341 --> 00:55:44,178
wasting your time, if I had
somebody else in my life?
1085
00:55:44,312 --> 00:55:46,547
It's not what you think. Baby--
1086
00:55:46,681 --> 00:55:49,750
You don't know what I think,
and I don't know what to think.
1087
00:55:49,884 --> 00:55:52,553
Baby. Mel. Mel!
1088
00:55:54,689 --> 00:55:57,225
Damn, Kayleigh!
1089
00:55:59,660 --> 00:56:01,729
Valet! Fuck.
1090
00:56:07,168 --> 00:56:09,270
What are you doing?
1091
00:56:09,402 --> 00:56:14,876
Baby, I'll make up to you
when we get home.
1092
00:56:15,009 --> 00:56:19,412
I'll make this one
extra special for you.
1093
00:56:40,768 --> 00:56:42,770
Come upstairs.
1094
00:56:43,504 --> 00:56:48,441
You know I can't stay mad
at you. I forgive you, baby.
1095
00:56:50,244 --> 00:56:52,412
I'll make you forget
all about her.
1096
00:56:52,546 --> 00:56:54,515
She doesn't make you feel
the way I do.
1097
00:56:56,651 --> 00:56:59,020
You're absolutely right.
1098
00:56:59,153 --> 00:57:02,390
She doesn't make me feel
the way that you do,
1099
00:57:02,523 --> 00:57:04,558
the way Melanie does.
1100
00:57:18,539 --> 00:57:22,343
Kayleigh, this is all my fault.
1101
00:57:22,475 --> 00:57:24,412
I shouldn't have let
this relationship go on
1102
00:57:24,545 --> 00:57:27,648
for as long as it has.
1103
00:57:27,782 --> 00:57:29,917
I knew I wasn't gonna commit
to you when I met you,
1104
00:57:30,051 --> 00:57:32,887
and that's wrong.
1105
00:57:33,020 --> 00:57:34,622
You deserve somebody that's
gonna be there for you
1106
00:57:34,755 --> 00:57:38,392
through the good
and through the bad.
1107
00:57:38,526 --> 00:57:41,829
And I'm not that guy. I'm sorry.
1108
00:57:43,631 --> 00:57:45,299
You don't mean that.
1109
00:57:47,001 --> 00:57:49,003
Just come upstair--
1110
00:57:50,738 --> 00:57:52,139
It's over, Kayleigh.
1111
00:58:11,491 --> 00:58:13,160
Your call has been forwarded
1112
00:58:13,294 --> 00:58:15,529
to an automated
voice messaging system.
1113
00:58:15,663 --> 00:58:16,797
Hey, it's Mel.
1114
00:58:16,931 --> 00:58:18,566
Leave a message,
but keep it short.
1115
00:58:18,699 --> 00:58:23,237
Mel, this has been
the best three weeks of my life.
1116
00:58:26,807 --> 00:58:28,209
I would really hate to lose you
1117
00:58:28,342 --> 00:58:30,044
over a misunderstanding
like that.
1118
00:58:30,177 --> 00:58:31,979
That was one of the dates
I was telling you about
1119
00:58:32,113 --> 00:58:35,316
where I can't just have
a smoothie and a walk.
1120
00:58:35,449 --> 00:58:39,053
Thank you.
Your message has been sent.
1121
00:59:33,474 --> 00:59:35,443
Mel.
1122
00:59:35,576 --> 00:59:37,445
Baby, I wish you
would let me explain.
1123
00:59:37,578 --> 00:59:40,114
That girl means nothing to me.
1124
00:59:48,255 --> 00:59:50,758
I'm glad she showed up.
1125
00:59:50,891 --> 00:59:52,660
Because it lets me know
that I would have made
1126
00:59:52,793 --> 00:59:56,464
a terrible decision by letting
a woman like that ruin my life.
1127
00:59:58,599 --> 01:00:02,203
Before you, Mel,
all my days are a blur.
1128
01:00:02,336 --> 01:00:05,606
I--I don't even try
to remember them.
1129
01:00:05,739 --> 01:00:10,478
With you, I can't sleep
knowing how much fun we have
1130
01:00:10,611 --> 01:00:13,781
and what more we have to come.
1131
01:00:13,914 --> 01:00:16,150
Just walking down the street
and holding hands with you
1132
01:00:16,283 --> 01:00:18,652
makes me smile.
1133
01:00:24,258 --> 01:00:28,329
When I look at Clayton,
I didn't think--
1134
01:00:28,462 --> 01:00:32,800
I didn't think I would find
someone like that to love.
1135
01:00:32,933 --> 01:00:34,969
But you changed that.
1136
01:00:40,741 --> 01:00:42,076
Mel.
1137
01:00:43,210 --> 01:00:44,845
I love you.
1138
01:01:40,501 --> 01:01:42,403
I just did that.
1139
01:01:43,370 --> 01:01:45,206
I snuck into her building,
1140
01:01:45,339 --> 01:01:49,710
stood at her door,
and poured out my heart.
1141
01:01:49,843 --> 01:01:51,946
Am I ashamed of it?
1142
01:01:52,681 --> 01:01:54,516
Sort of. But...
1143
01:01:55,684 --> 01:01:59,220
I mean, I'm also proud
at the same time.
1144
01:02:02,056 --> 01:02:05,025
Whoever said love hurts? Man.
1145
01:02:17,805 --> 01:02:19,541
You look pretty bad, bro.
1146
01:02:19,674 --> 01:02:22,109
Have you had any sleep
these past couple of days?
1147
01:02:22,243 --> 01:02:24,546
No, man, I can't.
1148
01:02:24,679 --> 01:02:28,617
I tried calling Mel, but
she's not answering her phone.
1149
01:02:28,749 --> 01:02:32,953
I tried sneaking in her building
to catch her, but nothing.
1150
01:02:33,087 --> 01:02:36,190
You was crying at the door?
1151
01:02:36,323 --> 01:02:38,158
Don't answer that.
1152
01:02:38,292 --> 01:02:41,996
My bad, bro.
I hate to see you like that.
1153
01:02:43,163 --> 01:02:45,232
I'll just tell Tracy
to push the wedding back.
1154
01:02:45,366 --> 01:02:47,702
You not gonna
tell her shit like that.
1155
01:02:47,835 --> 01:02:49,203
I don't need her
coming in my head.
1156
01:02:49,336 --> 01:02:51,905
I'ma be okay
for the wedding, bruh.
1157
01:02:52,039 --> 01:02:53,307
Thank God.
1158
01:02:53,440 --> 01:02:54,743
And if she came for you,
1159
01:02:54,875 --> 01:02:57,311
ain't no telling what
she was gonna do to me.
1160
01:02:57,444 --> 01:02:59,748
All I got to say is,
1161
01:02:59,880 --> 01:03:03,284
crazy ain't never
had me feeling like this.
1162
01:03:03,417 --> 01:03:06,920
It ain't crazy, bro.
It's just love.
1163
01:03:25,806 --> 01:03:29,310
Yeah. Let me see.
1164
01:03:29,443 --> 01:03:31,646
Man, Mr. B., I can't get
the hang of tying this thing.
1165
01:03:31,780 --> 01:03:33,314
You got it. You got it.
1166
01:03:33,447 --> 01:03:35,215
Just a little more practice,
that's all.
1167
01:03:35,349 --> 01:03:37,885
You wanna be ready for your
job interview, don't you?
1168
01:03:38,018 --> 01:03:40,120
Yeah. I need to get paid.
1169
01:03:41,288 --> 01:03:42,791
What's up with you
and Ms. Melanie?
1170
01:03:42,923 --> 01:03:46,960
Both of y'all walking around
looking all frowned up?
1171
01:03:47,094 --> 01:03:50,632
Have you seen Ms. Melanie?
1172
01:03:52,066 --> 01:03:54,401
Nah, we ain't seen her.
1173
01:03:54,536 --> 01:03:56,070
Okay.
1174
01:03:58,640 --> 01:04:00,207
Why did you say
we haven't seen her?
1175
01:04:00,341 --> 01:04:02,677
That's what she told me
to say if he asked.
1176
01:04:02,811 --> 01:04:05,479
Well, she needs to see him.
She hasn't been smiling
1177
01:04:05,613 --> 01:04:08,182
since he hasn't been
coming around.
1178
01:04:20,160 --> 01:04:21,663
Here, baby.
1179
01:04:32,172 --> 01:04:33,742
Thank you for the pie, Ma.
1180
01:04:33,874 --> 01:04:35,844
You always know
how to brighten my day.
1181
01:04:35,976 --> 01:04:37,846
The way you looking,
it's gonna take more than my pie
1182
01:04:37,978 --> 01:04:39,413
to brighten your day.
1183
01:04:39,547 --> 01:04:41,248
Melanie, right?
1184
01:04:41,382 --> 01:04:43,752
Ma, she was so special.
1185
01:04:43,884 --> 01:04:47,154
Hmm. Baby, you thought love
was gonna be easy?
1186
01:04:47,287 --> 01:04:49,356
If it was easy,
everybody be doing it.
1187
01:04:49,490 --> 01:04:51,860
When your dad and I was dating,
1188
01:04:52,025 --> 01:04:57,364
he did something so simple,
and I made a big deal out of it.
1189
01:04:58,899 --> 01:05:00,934
All right, babe, I'm gonna run
to the house real quick,
1190
01:05:01,068 --> 01:05:02,537
grab some clothes for tomorrow.
1191
01:05:02,670 --> 01:05:04,104
I'll be right back.
1192
01:05:04,238 --> 01:05:07,441
When I do, we can work on that
movie we was talking about.
1193
01:05:07,575 --> 01:05:10,879
But, um, I got to stop
by old girl house.
1194
01:05:11,011 --> 01:05:13,046
The one I can't
really say a name in here.
1195
01:05:13,180 --> 01:05:15,215
I'm just dropping off
some treats and some toys.
1196
01:05:15,349 --> 01:05:16,584
Why you got to do all that?
1197
01:05:16,718 --> 01:05:18,218
Why she can't by him
some new stuff?
1198
01:05:18,352 --> 01:05:21,422
Look, I already told you, when
we broke up, she kept the dog.
1199
01:05:21,556 --> 01:05:23,424
And I'm just trying to drop off
some of his favorite toys.
1200
01:05:23,558 --> 01:05:25,627
He can get some new stuff,
and he gonna be just fine.
1201
01:05:25,760 --> 01:05:27,762
Look, I told you,
it's not a big deal.
1202
01:05:27,896 --> 01:05:30,097
And when--Don't be like that.
1203
01:05:30,230 --> 01:05:32,266
When I get back,
we can work on that movie.
1204
01:05:32,399 --> 01:05:34,569
All right? Don't trip.
1205
01:05:44,178 --> 01:05:47,749
I didn't answer
his calls for two weeks.
1206
01:05:47,882 --> 01:05:51,151
You know, he kept calling
and I kept ignoring.
1207
01:05:51,285 --> 01:05:52,787
I know it wasn't right
at the time,
1208
01:05:52,921 --> 01:05:55,956
but I just want to make sure
that I was the one for him.
1209
01:05:56,089 --> 01:05:57,759
And you know what?
1210
01:05:57,892 --> 01:06:00,595
After two weeks,
he was still calling,
1211
01:06:00,728 --> 01:06:03,665
so I knew I was the one.
1212
01:06:03,798 --> 01:06:07,301
Why would you do that if you
knew you wanted to be with him?
1213
01:06:07,434 --> 01:06:10,337
Because love make
you do crazy things.
1214
01:06:12,172 --> 01:06:17,110
I never asked, but, um,
what happened?
1215
01:06:17,244 --> 01:06:19,980
Well, unfortunately, your dad,
1216
01:06:20,113 --> 01:06:23,250
he never got over me
leaving him those two weeks.
1217
01:06:23,383 --> 01:06:27,154
We never talked about it.
We never discussed it.
1218
01:06:27,287 --> 01:06:31,458
And he just became
really insecure.
1219
01:06:31,593 --> 01:06:33,528
You know,
every time I left the house,
1220
01:06:33,661 --> 01:06:35,630
he would question
where I was going.
1221
01:06:35,763 --> 01:06:37,966
It got to the point
where I was like,
1222
01:06:38,098 --> 01:06:40,869
"Are you gonna
ever get over this?"
1223
01:06:41,001 --> 01:06:44,338
And he told me he didn't know.
1224
01:06:44,471 --> 01:06:48,008
And then he got up,
kissed me on my cheek,
1225
01:06:48,141 --> 01:06:51,646
went upstairs and packed a bag,
1226
01:06:51,779 --> 01:06:54,381
came down and left the house.
1227
01:06:54,516 --> 01:06:58,653
Two months later,
divorce papers came.
1228
01:06:58,786 --> 01:07:00,722
I remember that.
1229
01:07:02,489 --> 01:07:04,258
You sat
in the middle of the floor
1230
01:07:04,391 --> 01:07:07,896
with the papers in front of you,
crying your eyes out.
1231
01:07:08,028 --> 01:07:11,398
I could almost hear
your heart break.
1232
01:07:11,533 --> 01:07:13,066
I never knew what happened,
1233
01:07:13,200 --> 01:07:16,069
but as I sat on the floor
next to you, wiping your eyes,
1234
01:07:16,203 --> 01:07:17,906
all I thought about
was never wanting to feel
1235
01:07:18,038 --> 01:07:20,374
like what you
were going through.
1236
01:07:23,110 --> 01:07:26,146
You know,
after your dad got sick
1237
01:07:26,280 --> 01:07:30,384
and I would go visit him,
he told me that he was sorry.
1238
01:07:30,518 --> 01:07:32,787
He knew I wasn't seeing anyone,
1239
01:07:32,921 --> 01:07:36,223
and his pride just
wouldn't let him come back.
1240
01:07:36,356 --> 01:07:39,092
And I told him I was sorry, too,
1241
01:07:39,226 --> 01:07:41,228
but my pride
wouldn't let me call him.
1242
01:07:41,361 --> 01:07:43,531
I just don't wanna end up
1243
01:07:43,665 --> 01:07:46,634
sitting in the middle
of the floor, crying.
1244
01:07:46,768 --> 01:07:48,570
That's the thing
about love, Son.
1245
01:07:48,703 --> 01:07:50,572
You're gonna end up crying
somewhere.
1246
01:07:50,705 --> 01:07:52,040
But if you're in it together,
1247
01:07:52,172 --> 01:07:54,742
you'll be able to wipe
away each other's tears.
1248
01:07:54,876 --> 01:07:56,878
Commitment and pride.
1249
01:07:57,011 --> 01:08:00,014
Those are two of the things
that mess up a relationship.
1250
01:08:00,147 --> 01:08:03,551
You don't wanna end up
like me and your dad, Son.
1251
01:08:03,685 --> 01:08:06,453
I think I'm way past pride, Ma.
1252
01:08:06,588 --> 01:08:08,388
I think it's a story
behind that one.
1253
01:08:12,927 --> 01:08:15,395
Crazy.
1254
01:08:19,867 --> 01:08:22,235
Yo, what up? You outside?
1255
01:08:22,369 --> 01:08:24,404
All right. I'm coming now.
All right.
1256
01:08:33,715 --> 01:08:35,315
What's up?
1257
01:08:37,885 --> 01:08:39,520
Oh, man. What's up, man?
1258
01:08:45,860 --> 01:08:47,528
You still ain't
over shorty yet, are you?
1259
01:08:50,430 --> 01:08:52,867
You still ain't
over shorty, huh?
1260
01:08:53,001 --> 01:08:55,502
You're crazy. Bro.
1261
01:08:55,637 --> 01:08:57,972
Yo, Will, let me hit
one of your blunts.
1262
01:09:00,508 --> 01:09:05,647
Nigga, have you lost your mind?
You don't even smoke weed.
1263
01:09:05,780 --> 01:09:08,816
I get it. You think
you about to waste my shit
1264
01:09:08,950 --> 01:09:11,151
'cause you in your feelings?
1265
01:09:11,284 --> 01:09:14,488
Hell, no. No. No. Not today.
1266
01:09:14,622 --> 01:09:17,157
Don't even know why you
asked that. You trippin'.
1267
01:09:17,290 --> 01:09:20,260
You right, though, cuz.
Like, I'm not myself.
1268
01:09:20,394 --> 01:09:22,830
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Like,
1269
01:09:22,964 --> 01:09:24,832
as soon as
I think I get rid of it,
1270
01:09:24,966 --> 01:09:27,802
crazy finds
a way back into my life.
1271
01:09:27,935 --> 01:09:29,202
Mm.
1272
01:09:30,437 --> 01:09:32,439
Mm.
1273
01:09:38,513 --> 01:09:40,180
Okay.
1274
01:09:48,890 --> 01:09:51,592
Look, I hate to break
this down to you, cuz.
1275
01:09:54,162 --> 01:09:58,265
See, it's different levels
with crazy.
1276
01:09:58,398 --> 01:10:00,702
You always fucking
with that high-level crazy.
1277
01:10:00,835 --> 01:10:04,572
But see, you don't even know
about the low-level crazy.
1278
01:10:04,706 --> 01:10:06,239
See--
1279
01:10:06,373 --> 01:10:10,578
See, with the high-level crazy,
you can't really do shit about.
1280
01:10:10,712 --> 01:10:15,016
But the low-level crazy, there's
always something behind it.
1281
01:10:15,149 --> 01:10:17,885
It's up to you to find it.
1282
01:10:18,019 --> 01:10:20,555
But when you do,
1283
01:10:20,688 --> 01:10:23,591
it's a higher chance
you can fix it.
1284
01:10:26,160 --> 01:10:28,996
Uh...
1285
01:10:29,130 --> 01:10:31,766
- It's like the weed talking.
- I know it was.
1286
01:10:31,899 --> 01:10:33,366
I understand that.
1287
01:10:34,234 --> 01:10:36,037
I don't even know why you
looking at it like that,
1288
01:10:36,170 --> 01:10:38,039
'cause I'm not finna
let you hit this shit.
1289
01:10:38,172 --> 01:10:39,207
Why you mad?
1290
01:10:41,576 --> 01:10:44,112
Look, I'll
tell you what, though.
1291
01:10:44,244 --> 01:10:47,615
Get at me after the wedding,
I might hook you up.
1292
01:10:47,749 --> 01:10:51,753
'Cause you know
I always got it. Hmm?
1293
01:10:53,888 --> 01:10:56,591
She just came out of nowhere
talking about some,
1294
01:10:56,724 --> 01:10:59,359
"I'll take it from here.
This is my boo."
1295
01:10:59,493 --> 01:11:02,096
Who even calls
a grown man boo anymore?
1296
01:11:02,230 --> 01:11:03,631
Then she's gonna
take out this watch
1297
01:11:03,765 --> 01:11:05,933
with a heart and "forever"
engraved on the back of it,
1298
01:11:06,067 --> 01:11:08,603
talking about some,
he left it at her apartment.
1299
01:11:08,736 --> 01:11:11,572
So, what did Blake say?
You did ask him, didn't you?
1300
01:11:11,706 --> 01:11:13,941
He said that he broke up with
her and that he left that watch
1301
01:11:14,075 --> 01:11:17,111
in her apartment and
her crazy ass had it engraved.
1302
01:11:17,245 --> 01:11:19,580
He tried to explain,
but I just left.
1303
01:11:19,714 --> 01:11:21,783
Mel, from everything
you had said about him,
1304
01:11:21,916 --> 01:11:23,483
why didn't you hear him out?
1305
01:11:23,618 --> 01:11:25,119
Because it was just like
1306
01:11:25,253 --> 01:11:27,420
standing there
was giving me déjà vu.
1307
01:11:27,555 --> 01:11:29,924
- Do you remember Paul?
- How could I forget?
1308
01:11:30,057 --> 01:11:32,126
Dude tried to make you check in
every two hours
1309
01:11:32,260 --> 01:11:33,895
and try to turn you
into a vegetarian.
1310
01:11:34,028 --> 01:11:35,963
You know you like you
some bacon.
1311
01:11:36,097 --> 01:11:38,766
Yeah, and leaving his ass
was nothing nice either.
1312
01:11:38,900 --> 01:11:40,001
That's why the man
calling my cousin Mimi
1313
01:11:40,134 --> 01:11:41,468
and have a talk with him.
1314
01:11:41,602 --> 01:11:44,304
- That finally worked.
- That's the thing though, Tiff.
1315
01:11:44,437 --> 01:11:46,306
I wanna be done with crazy.
1316
01:11:46,439 --> 01:11:49,110
Um, it seems
like Blake does too.
1317
01:11:51,979 --> 01:11:54,549
Look, girl, you got to stop
letting your past boyfriends
1318
01:11:54,682 --> 01:11:55,883
control your life.
1319
01:11:56,017 --> 01:11:57,618
Not all men
are gonna be like them.
1320
01:11:57,752 --> 01:11:59,620
If you never let
them remain in the past,
1321
01:11:59,754 --> 01:12:01,689
you'll never have a future.
1322
01:12:01,823 --> 01:12:03,124
And you'll never be able
to let someone treat you
1323
01:12:03,257 --> 01:12:04,457
the way you should be treated.
1324
01:12:04,592 --> 01:12:05,993
Treat you the way
you should be treated.
1325
01:12:06,127 --> 01:12:07,161
And it's about time.
1326
01:12:07,295 --> 01:12:10,731
Let yourself
be treated nice for once.
1327
01:12:10,865 --> 01:12:12,667
I guess you're right.
1328
01:12:12,800 --> 01:12:14,535
Thanks for always
having my back, Tiff.
1329
01:12:14,669 --> 01:12:16,938
You know I got your back, girl.
1330
01:12:24,411 --> 01:12:27,148
- Hey, girl.
- Hey, Ms. Lena.
1331
01:12:28,282 --> 01:12:30,685
You had yourself a visitor.
1332
01:12:30,818 --> 01:12:31,853
Were you peeking again?
1333
01:12:31,986 --> 01:12:35,022
I wasn't peeping.
I was listening.
1334
01:12:35,156 --> 01:12:36,724
It sounded like that young fella
1335
01:12:36,858 --> 01:12:38,793
you've been spending
your time with.
1336
01:12:38,926 --> 01:12:42,830
Girl, he was begging,
crying, and pleading.
1337
01:12:42,964 --> 01:12:46,567
If some music was playing,
I swear it was Keith Sweat.
1338
01:12:46,701 --> 01:12:48,569
Girl, he must have thought
you was home
1339
01:12:48,703 --> 01:12:50,838
'cause he was going hard.
1340
01:12:50,972 --> 01:12:54,942
He might still have left
some tears on your door.
1341
01:12:55,076 --> 01:12:57,444
I can't tell you
what all he said,
1342
01:12:57,578 --> 01:13:02,350
but I can tell you this--
that man really loves you.
1343
01:13:02,482 --> 01:13:04,352
Now, if you not sure
1344
01:13:04,484 --> 01:13:06,854
why this man is sneaking
in your building
1345
01:13:06,988 --> 01:13:10,024
and crying
where everybody can hear him
1346
01:13:10,157 --> 01:13:11,458
and not care,
1347
01:13:11,592 --> 01:13:14,562
I will go in there
and give him a call
1348
01:13:14,695 --> 01:13:16,530
and do that texting thing
y'all do
1349
01:13:16,664 --> 01:13:19,600
and let him know
you're still around.
1350
01:13:19,734 --> 01:13:23,104
Girl, don't you let
that beggin'-ass man get away.
1351
01:13:23,971 --> 01:13:26,274
And, oh, he left you something
at your door.
1352
01:13:26,406 --> 01:13:28,943
I ain't want it to go missing.
1353
01:13:31,746 --> 01:13:33,881
You know how people are.
1354
01:13:36,017 --> 01:13:39,186
- Thank you. Ms. Lena.
- Mm-hmm.
1355
01:14:14,889 --> 01:14:16,991
- May I help you?
- Yeah.
1356
01:14:17,124 --> 01:14:19,393
Uh...
1357
01:14:19,560 --> 01:14:22,897
Yeah. Let me get
the, uh, number seven.
1358
01:14:23,030 --> 01:14:25,900
- Do you want a drink with that?
- Is that extra?
1359
01:14:27,401 --> 01:14:28,836
Yes.
1360
01:14:29,570 --> 01:14:31,973
Nah. Let me just--I'm gonna go
with the number seven.
1361
01:14:32,106 --> 01:14:34,909
That will be, uh, $10.89.
1362
01:14:35,042 --> 01:14:38,446
$10.89? You might as well
just say $11.00.
1363
01:14:38,579 --> 01:14:40,748
Do you want it or not?
1364
01:14:42,216 --> 01:14:43,451
Yeah.
1365
01:14:44,484 --> 01:14:46,187
Yeah.
1366
01:14:48,956 --> 01:14:50,624
How much you say that was?
1367
01:14:50,758 --> 01:14:53,828
$10.89, sir.
1368
01:15:09,844 --> 01:15:11,679
How much you short, bro?
1369
01:15:11,812 --> 01:15:14,181
I'm like, uh...
1370
01:15:15,783 --> 01:15:19,186
It's cool. Um, here you go.
1371
01:15:19,320 --> 01:15:21,622
Appreciate you, bro.
Appreciate you, bro.
1372
01:15:21,756 --> 01:15:23,357
That's love, bro.
Black on black love.
1373
01:15:23,491 --> 01:15:24,892
- Yeah.
- Appreciate you.
1374
01:15:25,026 --> 01:15:27,728
Get yourself a juice, too.
And keep the change.
1375
01:15:27,862 --> 01:15:30,865
- Can I get a drink, too?
- What flavor?
1376
01:15:30,998 --> 01:15:32,166
Purple.
1377
01:15:32,299 --> 01:15:36,404
Purple ain't no damn flavor.
It's grape.
1378
01:15:36,537 --> 01:15:39,373
Let me get
a chocolate donut, too.
1379
01:15:42,543 --> 01:15:43,978
Next.
1380
01:15:48,282 --> 01:15:49,917
Oh. I'm...
1381
01:15:50,051 --> 01:15:52,620
I'm sorry. I didn't see you
standing right there.
1382
01:15:52,753 --> 01:15:55,756
That's okay.
It's just a little hot coffee.
1383
01:15:55,890 --> 01:16:00,261
You know, uh, just imagine
if that was a hot wax.
1384
01:16:02,863 --> 01:16:03,898
Uh...
1385
01:16:08,502 --> 01:16:10,471
Oh, no. Um...
1386
01:16:12,239 --> 01:16:14,208
I have a question. This...
1387
01:16:14,341 --> 01:16:17,878
She left. She left.
1388
01:16:19,280 --> 01:16:21,048
I...
1389
01:16:21,182 --> 01:16:23,250
I don't know what to do.
1390
01:17:50,237 --> 01:17:54,842
I now pronounce you
husband and wife.
1391
01:17:54,975 --> 01:17:57,144
You can kiss the bride.
1392
01:18:55,402 --> 01:18:58,872
See? Look at your Aunt Bunny.
1393
01:18:59,006 --> 01:19:02,243
I told you.
Cougar on the prowl.
1394
01:19:04,579 --> 01:19:07,748
I don't have
any panties on.
1395
01:19:11,352 --> 01:19:12,587
Boy, stop playing
with Aunt Bunny.
1396
01:19:12,721 --> 01:19:15,322
You know she's just having fun.
1397
01:19:22,463 --> 01:19:23,964
Excuse me. Rashad, right?
1398
01:19:24,098 --> 01:19:25,899
Yeah, Rashad.
I have to go to ladies room.
1399
01:19:26,033 --> 01:19:28,302
Okay, shorty.
1400
01:19:28,435 --> 01:19:31,640
Mmm! I sure would like
to be your toilet paper,
1401
01:19:31,772 --> 01:19:34,275
make sure you wipe
from front to back.
1402
01:20:06,775 --> 01:20:08,543
You knew exactly.
1403
01:20:25,760 --> 01:20:27,361
Um...
1404
01:20:28,996 --> 01:20:32,499
I'm sorry. Excuse me.
Excuse me. Sorry.
1405
01:20:33,601 --> 01:20:34,968
Mel.
1406
01:20:36,070 --> 01:20:38,138
Mel, stop.
1407
01:20:41,942 --> 01:20:44,512
These last couple of days
without you,
1408
01:20:44,646 --> 01:20:46,947
I can't put into words.
1409
01:20:50,084 --> 01:20:52,787
I miss your smile.
1410
01:20:52,920 --> 01:20:57,057
I miss the way you look at me.
I miss your heartbeat.
1411
01:20:57,191 --> 01:21:01,161
I would have sought you, but
I can't bear to see you unhappy.
1412
01:21:01,295 --> 01:21:03,598
I wish you would have,
but you couldn't
1413
01:21:03,732 --> 01:21:05,499
'cause she got into your car.
1414
01:21:05,633 --> 01:21:08,837
She did. I took her home.
1415
01:21:08,969 --> 01:21:10,404
But it wasn't
until you drove off
1416
01:21:10,538 --> 01:21:13,708
that I realized
it wasn't Kayleigh's fault.
1417
01:21:14,908 --> 01:21:18,379
I would just leave when she
would do the jealous thing.
1418
01:21:18,513 --> 01:21:21,516
I wouldn't say anything.
I'd just go.
1419
01:21:21,649 --> 01:21:24,017
But I wanted to say
something this time.
1420
01:21:24,151 --> 01:21:25,687
When I let her out
in front of her apartment,
1421
01:21:25,820 --> 01:21:28,188
I told her
that I wanna be with you.
1422
01:21:29,323 --> 01:21:32,226
I didn't want there to be
any misunderstandings.
1423
01:21:35,162 --> 01:21:39,366
I wasn't unhappy, Blake.
I was scared.
1424
01:21:39,500 --> 01:21:42,102
That thing that happened,
that was a flashback
1425
01:21:42,236 --> 01:21:44,539
of a relationship
that I've already been in.
1426
01:21:44,672 --> 01:21:47,908
I know what it's like to be with
someone who's super possessive.
1427
01:21:48,041 --> 01:21:49,910
I don't wanna invest
my feelings into this,
1428
01:21:50,043 --> 01:21:51,546
and you still have
to deal with that.
1429
01:21:51,679 --> 01:21:53,548
But, baby, that's on me.
1430
01:21:54,516 --> 01:21:57,184
I should have said and did more
when you walked away.
1431
01:21:57,317 --> 01:22:00,454
But to be honest,
I was scared too.
1432
01:22:01,321 --> 01:22:05,259
For the first time,
when I'm with you,
1433
01:22:05,392 --> 01:22:08,429
I don't wanna
just leave anymore.
1434
01:22:08,563 --> 01:22:10,832
I could be doing absolutely
nothing with you
1435
01:22:10,964 --> 01:22:12,901
and feel
the love surrounding me.
1436
01:22:13,033 --> 01:22:14,736
And the only thing I'm left
to deal with and the only thing
1437
01:22:14,869 --> 01:22:18,005
that I wanna deal with
is that I'm in love with you.
1438
01:22:19,641 --> 01:22:22,443
I wanna spend
the rest of my life with you.
1439
01:22:24,445 --> 01:22:28,783
I love you too, Blake,
but I'm just not ready.
1440
01:22:28,917 --> 01:22:30,518
Mel. Mel.
1441
01:23:40,153 --> 01:23:41,689
Excuse me, sir.
1442
01:23:41,823 --> 01:23:44,324
You afraid to get gum
on your shoe?
1443
01:23:44,458 --> 01:23:47,562
Got gum on your shoe, huh?
1444
01:23:47,695 --> 01:23:50,397
You know, I was just
in the neighborhood
1445
01:23:50,532 --> 01:23:52,534
and thought
about this juice café
1446
01:23:52,667 --> 01:23:54,802
that my one friend took me to
on our first date.
1447
01:23:54,936 --> 01:23:56,336
So I was like, maybe I'll come
1448
01:23:56,470 --> 01:23:58,305
and get
a strawberry banana smoothie.
1449
01:23:58,438 --> 01:24:01,375
Funny, I took a friend
on our first date
1450
01:24:01,509 --> 01:24:05,312
to get
a strawberry banana smoothie.
1451
01:24:05,445 --> 01:24:07,015
Seriously, Blake,
1452
01:24:07,147 --> 01:24:10,083
I'm tired of letting my past
ruin my happy future.
1453
01:24:10,217 --> 01:24:12,286
And, I mean, to be honest,
1454
01:24:12,419 --> 01:24:15,023
I've been going
pretty damn crazy without you.
1455
01:24:16,223 --> 01:24:18,125
Aw!
1456
01:24:43,551 --> 01:24:46,186
Told you, baby.
He wanna be just like me.
1457
01:24:46,320 --> 01:24:48,188
- I'm done with crazy.
- I thought you said
1458
01:24:48,322 --> 01:24:50,525
you ain't mine a little crazy
in your life.
1459
01:24:50,658 --> 01:24:52,392
Well, you know.
1460
01:24:55,730 --> 01:24:57,264
In the car right now?
1461
01:24:57,397 --> 01:24:58,700
Why you didn't say
something earlier?
1462
01:24:58,833 --> 01:25:00,068
We could've been left.
1463
01:25:00,200 --> 01:25:02,036
Let's go.
1464
01:25:02,169 --> 01:25:04,906
Ain't nothing wrong
with a little crazy.
1465
01:25:21,623 --> 01:25:24,759
How's this, Mr. B.?
Am I ready to make that money?
1466
01:25:24,892 --> 01:25:27,361
Almost. You almost ready.
1467
01:25:27,494 --> 01:25:29,530
I think you need
to graduate eighth grade first.
1468
01:25:29,664 --> 01:25:31,498
But I tell you what,
when you're ready,
1469
01:25:31,633 --> 01:25:34,636
I'll put a good word in for you.
How does that sound?
1470
01:25:34,769 --> 01:25:35,803
Okay.
1471
01:25:37,504 --> 01:25:39,007
I told you he liked you.
1472
01:25:39,139 --> 01:25:42,810
So I guess I'm supposed to come
to you for marriage advice, huh?
1473
01:25:42,944 --> 01:25:44,444
No. Marriage...
1474
01:25:50,618 --> 01:25:52,020
What up, cuz?
1475
01:25:52,152 --> 01:25:55,089
Yo, cuz,
I think I found the one.
1476
01:25:55,222 --> 01:25:59,359
I'm on this online dating site
right now and she is bad.
1477
01:25:59,493 --> 01:26:02,697
- Come on, man. Online dating?
- Her profile is everything.
1478
01:26:02,830 --> 01:26:04,498
She even likes sports.
1479
01:26:04,632 --> 01:26:06,299
Cuz, her profile pic,
1480
01:26:06,433 --> 01:26:08,803
she got this pic
with her hugging a penguin
1481
01:26:08,936 --> 01:26:11,204
with her legs all kicked up.
1482
01:26:11,338 --> 01:26:12,205
I'm about to send a post.
1483
01:26:12,339 --> 01:26:14,642
Oh, no. No, don't do that.
1484
01:26:14,776 --> 01:26:17,411
Cuz, she is pretty.