1 00:00:07,048 --> 00:00:12,846 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:43,710 --> 00:00:46,504 How are you and your grandfather? 3 00:00:46,588 --> 00:00:47,964 [OLIVIA OVER LAPTOP]We're doing fine, Ma. 4 00:00:48,047 --> 00:00:49,966 You've got nothing to worry about. 5 00:00:50,049 --> 00:00:52,844 Why don't you just return to the U.S.? 6 00:00:52,927 --> 00:00:54,971 You'll earn way more here. 7 00:00:55,054 --> 00:00:58,308 Ma, I'm earning enough at the gym. 8 00:00:58,391 --> 00:01:03,062 Besides, I can't just leave Grandpa by himself. 9 00:01:03,146 --> 00:01:05,190 I'm helping him run the place. 10 00:01:05,272 --> 00:01:06,357 Liv, 11 00:01:06,441 --> 00:01:09,944 remember our neighbor from before, Biel? 12 00:01:10,028 --> 00:01:11,321 Yeah, Ma. Why? 13 00:01:11,404 --> 00:01:13,740 I saw him at the grocery store yesterday. 14 00:01:13,823 --> 00:01:16,242 He has turned into a hunk. 15 00:01:16,326 --> 00:01:20,955 And he's earning a lot as an IT tech in Silicon Valley. 16 00:01:21,039 --> 00:01:26,920 You know, Liv, I've noticed it even back then. 17 00:01:27,003 --> 00:01:29,130 He's got a crush on you. 18 00:01:29,214 --> 00:01:31,174 So I gave him your Facegram account. 19 00:01:31,257 --> 00:01:32,509 He wants to add you, 20 00:01:32,592 --> 00:01:34,844 so you better accept his friend request. 21 00:01:34,928 --> 00:01:38,389 Who knows? He may be your true destiny. 22 00:01:38,473 --> 00:01:42,352 Ma, how many times do I have to tell you? 23 00:01:42,435 --> 00:01:44,813 I have a boyfriend now. Victor. 24 00:01:44,896 --> 00:01:46,064 Oh, please. 25 00:01:46,146 --> 00:01:48,942 I really have doubts about Victor. 26 00:01:49,025 --> 00:01:51,860 It seems he has no plans of marrying you. 27 00:01:51,945 --> 00:01:54,113 He's a criminal, too. 28 00:01:54,197 --> 00:01:57,491 He's already divorced and released from jail... 29 00:01:57,575 --> 00:01:58,535 Ma. 30 00:01:58,618 --> 00:02:01,412 He has left you hanging for five years now. 31 00:02:01,496 --> 00:02:05,208 Besides, how can you be sure that he's innocent? 32 00:02:06,709 --> 00:02:08,669 I don't feel good about him, Liv. 33 00:02:09,838 --> 00:02:12,715 If I were you, I would break up with him. 34 00:02:12,799 --> 00:02:14,592 You're just waiting in vain. 35 00:02:14,676 --> 00:02:18,638 I love Victor, and I will never leave him. 36 00:02:18,721 --> 00:02:22,684 Fine, but don't forget Biel's friend request, okay? 37 00:02:22,767 --> 00:02:23,768 Bye, Ma. 38 00:02:23,852 --> 00:02:28,857 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 39 00:02:30,233 --> 00:02:31,192 [SIGHS] 40 00:02:34,612 --> 00:02:37,281 We've received an invitation to the opening 41 00:02:37,365 --> 00:02:39,909 of a franchise of our new gym. 42 00:02:39,993 --> 00:02:41,911 You have to be there. 43 00:02:41,995 --> 00:02:43,288 It's good publicity, 44 00:02:43,371 --> 00:02:47,250 and it's an opportunity to expand our brand further. 45 00:02:47,333 --> 00:02:49,878 I was right in recruiting you, Alex. 46 00:02:51,129 --> 00:02:52,589 It's evident 47 00:02:52,672 --> 00:02:56,466 that the business is more successful because of me. 48 00:02:56,551 --> 00:02:59,304 So I don't think it's too much for me to ask 49 00:02:59,387 --> 00:03:01,180 to become a business partner. 50 00:03:01,264 --> 00:03:05,518 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 51 00:03:05,977 --> 00:03:08,271 Do you even have to think about it? 52 00:03:11,065 --> 00:03:13,026 I have no problem with that. 53 00:03:16,613 --> 00:03:19,157 But you need to make an investment, too. 54 00:03:19,240 --> 00:03:23,036 Do you have your capital ready? 55 00:03:23,119 --> 00:03:27,332 Aren't my contributions enough as an investment? 56 00:03:28,082 --> 00:03:29,083 Well... 57 00:03:32,211 --> 00:03:35,006 Running a business is not easy, Alex. 58 00:03:35,089 --> 00:03:37,966 Wait, is this about money? 59 00:03:38,051 --> 00:03:40,345 I mean, aren't you satisfied 60 00:03:40,428 --> 00:03:43,473 with the money you earn from your matches? 61 00:03:43,555 --> 00:03:46,643 Or from your consultancy? 62 00:03:46,726 --> 00:03:49,103 You know I always want more. 63 00:03:49,187 --> 00:03:53,066 You know how hard it is to raise a family. 64 00:03:54,317 --> 00:03:57,403 We have to leave. They're waiting for us. 65 00:04:01,616 --> 00:04:02,825 - Fight! - [UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING] 66 00:04:02,909 --> 00:04:07,830 - [FIGHTERS GRUNTING] - [AUDIENCE CHEERING] 67 00:04:16,339 --> 00:04:18,507 Did you screen everyone who came? 68 00:04:18,591 --> 00:04:20,093 Don't worry too much. 69 00:04:20,176 --> 00:04:22,345 We haven't been caught yet, right? 70 00:04:22,428 --> 00:04:25,098 We can trust Norman. He's handling things well. 71 00:04:27,058 --> 00:04:28,518 Where is he? 72 00:04:28,601 --> 00:04:30,645 He's tending to a VIP. 73 00:04:31,729 --> 00:04:37,402 - [AUDIENCE CHEERING] - [UPBEAT ROCK MUSIC CONTINUES] 74 00:04:41,030 --> 00:04:43,491 Isn't this enough to make me partner? 75 00:04:43,574 --> 00:04:44,617 This is my idea. 76 00:04:44,701 --> 00:04:47,370 Just relax and enjoy the show, Alex. 77 00:04:47,453 --> 00:04:49,664 Let's save that subject for another time. 78 00:04:52,250 --> 00:04:57,422 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 79 00:04:57,505 --> 00:04:59,507 This is a raid! We're police! 80 00:04:59,590 --> 00:05:01,175 - [GUNSHOT] - On the ground! 81 00:05:01,259 --> 00:05:03,136 - [PEOPLE CLAMORING] - [TENSE MUSIC PLAYING] 82 00:05:03,219 --> 00:05:04,595 [OFFICER 1] On the ground! 83 00:05:06,139 --> 00:05:07,765 Over here! 84 00:05:08,599 --> 00:05:09,726 [OFFICER 2] Right here! 85 00:05:09,809 --> 00:05:10,810 Alright. 86 00:05:10,893 --> 00:05:11,894 [OFFICER 3] This way. 87 00:05:18,776 --> 00:05:22,613 This is just the start of Alex's downfall. 88 00:05:22,697 --> 00:05:24,782 I will soon get my daughter back. 89 00:05:25,241 --> 00:05:31,039 [TENSE MUSIC CONTINUES] 90 00:05:38,880 --> 00:05:40,381 [GROANS] Dad! 91 00:05:40,465 --> 00:05:43,217 Ricky! Ricky! Ricky! 92 00:05:43,301 --> 00:05:44,594 - Ricky! - [RICKY] Dad! 93 00:05:46,929 --> 00:05:48,097 [OFFICER 4] Get up! 94 00:05:49,057 --> 00:05:50,516 [ENGINE TURNS OVER] 95 00:05:51,058 --> 00:05:52,560 [TIRES SCREECH] 96 00:05:58,399 --> 00:05:59,525 [OFFICER 5] Hurry it up! 97 00:05:59,609 --> 00:06:05,907 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 98 00:06:11,412 --> 00:06:14,540 [EMILIO] I've been paying you for years now, Aranda. 99 00:06:15,917 --> 00:06:18,753 Do you want more? Why was there a raid? 100 00:06:18,836 --> 00:06:20,379 [DARK MUSIC PLAYING] 101 00:06:20,463 --> 00:06:24,175 Sorry about that, boss. I don't control everything. 102 00:06:25,301 --> 00:06:27,720 I learned that the station received an anonymous tip. 103 00:06:33,643 --> 00:06:35,436 That's the person's number. 104 00:06:35,520 --> 00:06:37,772 I'm still trying to find out who it is. 105 00:06:40,191 --> 00:06:45,696 [DARK MUSIC CONTINUES] 106 00:06:50,993 --> 00:06:52,453 Buy yourself a snack. 107 00:06:55,540 --> 00:06:56,791 Thanks, boss. 108 00:07:04,799 --> 00:07:07,426 Ricky, I'm glad that you've gotten out. 109 00:07:07,510 --> 00:07:10,012 It's all thanks to Matteo, Dad. 110 00:07:10,096 --> 00:07:11,681 You didn't even visit me. 111 00:07:15,101 --> 00:07:16,727 You know it's too risky right now. 112 00:07:16,811 --> 00:07:19,981 We can't let the issue get any worse, so we sent Matteo. 113 00:07:20,064 --> 00:07:22,733 [SCOFFS] That's not a valid reason. 114 00:07:24,652 --> 00:07:27,071 There are other ways you can visit me. 115 00:07:28,156 --> 00:07:31,367 I'm trying to protect our livelihood. 116 00:07:33,911 --> 00:07:37,248 If we lose all of this, Ricky, 117 00:07:37,331 --> 00:07:40,293 what other livelihood would you have? 118 00:07:43,588 --> 00:07:45,548 [CLEARS THROAT] Uh, sir... 119 00:07:46,591 --> 00:07:49,051 have you found out who ordered the raid? 120 00:07:49,135 --> 00:07:50,386 Not yet. 121 00:07:52,638 --> 00:07:54,390 But I have a lead. 122 00:07:56,100 --> 00:08:01,772 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 123 00:08:07,069 --> 00:08:09,530 [BIRDS CHIRPING] 124 00:08:19,332 --> 00:08:22,460 Mister, can you pull over for a minute? 125 00:08:27,506 --> 00:08:28,382 Victor! 126 00:08:29,634 --> 00:08:32,886 What are you doing here? Huh? 127 00:08:34,889 --> 00:08:35,765 - Hurry. - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 128 00:08:35,847 --> 00:08:37,099 - You're so cool. - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 129 00:08:37,183 --> 00:08:38,683 Thank you, sir. 130 00:08:38,768 --> 00:08:39,769 - Thank you, too. - Thank you. 131 00:08:39,852 --> 00:08:42,188 I heard your brother's free. 132 00:08:42,270 --> 00:08:44,690 Is a match with The Beast in the cards? 133 00:08:44,774 --> 00:08:47,109 If you couldn't get justice in court, 134 00:08:47,193 --> 00:08:49,111 you could get it in the ring. 135 00:08:50,738 --> 00:08:53,241 Well, then, I still have to meet with a business partner. 136 00:08:53,324 --> 00:08:54,742 Okay, sir. Thanks again. 137 00:08:54,825 --> 00:08:57,411 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 138 00:08:57,495 --> 00:09:00,039 That will be an epic fight, Alex. 139 00:09:00,122 --> 00:09:01,874 You versus The Beast? 140 00:09:01,958 --> 00:09:03,000 [CHUCKLES] 141 00:09:03,084 --> 00:09:04,919 Imagine the drama. 142 00:09:06,003 --> 00:09:08,005 My personal life is not for entertainment. 143 00:09:08,089 --> 00:09:10,341 You know what Victor did, Attorney. 144 00:09:11,300 --> 00:09:13,052 [CLICKS TONGUE] I'm sorry, Alex. 145 00:09:15,054 --> 00:09:16,889 What's our agenda for today? 146 00:09:17,640 --> 00:09:19,892 I represent Good Fight Promotions, 147 00:09:19,976 --> 00:09:22,603 and they're interested in getting into boxing. 148 00:09:22,687 --> 00:09:25,731 And they want you to be their first fighter. 149 00:09:27,733 --> 00:09:32,280 Shouldn't you be recruiting rookies for that? 150 00:09:32,363 --> 00:09:36,325 They want to enter the business with a bang. 151 00:09:36,409 --> 00:09:38,911 That's why they want you. 152 00:09:38,995 --> 00:09:40,329 But don't worry. 153 00:09:40,413 --> 00:09:42,665 You're dealing with professionals here. 154 00:09:42,748 --> 00:09:44,165 They may be new to boxing, 155 00:09:44,250 --> 00:09:46,669 but they've already had success with numerous events. 156 00:09:46,752 --> 00:09:51,007 Our company is involved with producing concerts 157 00:09:51,090 --> 00:09:52,383 - here and abroad, - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 158 00:09:52,466 --> 00:09:54,969 and car shows and other events. 159 00:09:55,052 --> 00:09:58,055 Concerts and car shows. 160 00:09:58,139 --> 00:10:00,308 Those are different from boxing, Attorney. 161 00:10:00,391 --> 00:10:03,227 We boxers risk our lives, so I have to decline for now. 162 00:10:03,311 --> 00:10:04,687 What if... 163 00:10:06,272 --> 00:10:09,775 we offer you double the amount you're getting from Emilio? 164 00:10:09,859 --> 00:10:13,487 My partnership with Emilio goes way back. 165 00:10:13,571 --> 00:10:14,947 Triple, then. 166 00:10:15,656 --> 00:10:18,409 It's not about money, Attorney. 167 00:10:20,328 --> 00:10:21,704 Fair enough. 168 00:10:23,122 --> 00:10:25,249 But is that what you really want? 169 00:10:26,208 --> 00:10:29,128 Aren't you concerned that the business world 170 00:10:29,211 --> 00:10:32,298 considers Emilio as a shady businessman? 171 00:10:35,885 --> 00:10:38,637 Don't believe in hearsay, Attorney. 172 00:10:38,721 --> 00:10:40,556 You should know that as a lawyer. 173 00:10:40,639 --> 00:10:42,683 I know Emilio. 174 00:10:42,767 --> 00:10:45,311 Just in case you change your mind... 175 00:10:47,146 --> 00:10:48,147 here's my card. 176 00:10:56,447 --> 00:10:59,408 I told Juliana that they should move to another place. 177 00:10:59,492 --> 00:11:03,746 But Alex refuses. He wants to stay here for some reason. 178 00:11:04,789 --> 00:11:10,544 [SOMBER MUSIC PLAYING] 179 00:11:13,673 --> 00:11:14,757 Victor. 180 00:11:19,011 --> 00:11:21,138 Why are you shopping for groceries, Ma? 181 00:11:21,222 --> 00:11:23,682 Why not ask someone else to do it? 182 00:11:24,308 --> 00:11:26,018 You know how I am. 183 00:11:26,102 --> 00:11:29,980 I want to personally ensure that the items are fresh. 184 00:11:30,064 --> 00:11:32,233 - Oh, Mely? - [MELY] Yes, ma'am? 185 00:11:32,316 --> 00:11:34,193 Take these to the kitchen. 186 00:11:36,570 --> 00:11:38,614 There. Have you boiled the pork bones? 187 00:11:38,697 --> 00:11:40,157 Not yet, ma'am. 188 00:11:40,241 --> 00:11:42,451 Well, they need to be softened up now. 189 00:11:42,535 --> 00:11:45,913 It should be ready for dinner, not for midnight snacking. 190 00:11:45,996 --> 00:11:46,872 [MELY] Okay, ma'am. 191 00:11:46,956 --> 00:11:48,874 [AMELIA] Alright, bring these with you. 192 00:11:48,958 --> 00:11:51,544 And start preparing the fruits for Alex, okay? 193 00:11:51,627 --> 00:11:53,629 - [MELY] Yes, ma'am. - [PAPER BAGS RUSTLING] 194 00:11:56,048 --> 00:11:57,675 [AMELIA] You know me. 195 00:11:57,758 --> 00:12:00,219 I don't want to stay idle. 196 00:12:00,302 --> 00:12:02,805 I want to be hands-on with everything, 197 00:12:02,888 --> 00:12:05,599 especially when it concerns Alex. 198 00:12:05,683 --> 00:12:07,852 I hate just lying around the house. 199 00:12:10,062 --> 00:12:14,275 Whoever thought your brother was going to be a champion? 200 00:12:17,611 --> 00:12:20,281 Alex did have the talent even back then. 201 00:12:21,449 --> 00:12:23,659 So you finally permitted him. 202 00:12:24,326 --> 00:12:27,455 Your brother has gone through a lot. 203 00:12:27,538 --> 00:12:29,081 He lost his career. 204 00:12:29,790 --> 00:12:31,959 His reputation was ruined. 205 00:12:33,169 --> 00:12:37,339 Who am I to stop him from doing what he wants? 206 00:12:37,423 --> 00:12:39,967 Boxing helped him find success again. 207 00:12:40,050 --> 00:12:45,347 [MOROSE MUSIC CONTINUES] 208 00:12:50,519 --> 00:12:52,897 I want to be with Abby, Ma. 209 00:12:55,024 --> 00:13:01,071 Victor, I'm sorry, but when it comes to Abby, 210 00:13:01,155 --> 00:13:04,992 they make the decisions, not me. 211 00:13:05,951 --> 00:13:08,120 But I can talk to them. 212 00:13:13,083 --> 00:13:14,627 [GLASS SHATTERS] 213 00:13:17,630 --> 00:13:19,965 Sir Emilio, what's wrong? 214 00:13:20,049 --> 00:13:23,844 My online gambling operation was raided, too. 215 00:13:23,928 --> 00:13:26,055 At least I was able to set up a front. 216 00:13:26,138 --> 00:13:28,182 It won't be traced back to me. 217 00:13:28,974 --> 00:13:31,393 - When did it happen? - Earlier today. 218 00:13:31,477 --> 00:13:34,271 It seems this traitor has a huge grudge against us. 219 00:13:34,355 --> 00:13:39,360 [DARK MUSIC PLAYING] 220 00:13:41,695 --> 00:13:43,781 Whether it's a traitor or a competitor, 221 00:13:43,864 --> 00:13:46,033 we need to find out who it is. 222 00:13:46,116 --> 00:13:50,454 Sir Emilio, I saw Alex at a restaurant earlier. 223 00:13:50,538 --> 00:13:53,207 He was talking to another promoter. 224 00:13:56,293 --> 00:14:01,840 [DARK MUSIC CONTINUES] 225 00:14:07,555 --> 00:14:08,597 What did you hear? 226 00:14:08,681 --> 00:14:12,309 I couldn't hear everything from where I was standing, 227 00:14:12,393 --> 00:14:15,271 but it sounded like an offer to change promotions. 228 00:14:20,651 --> 00:14:23,612 Thank you for calling, sir. Have a nice day. 229 00:14:24,488 --> 00:14:26,782 [HISSES] Hey. Have you-- 230 00:14:28,367 --> 00:14:31,161 Have you seen the latest ranking? 231 00:14:31,245 --> 00:14:33,247 You're the number one agent again, girl! 232 00:14:33,330 --> 00:14:34,456 Congratulations! 233 00:14:34,540 --> 00:14:37,876 Oh, please. I'm just doing my job. 234 00:14:37,960 --> 00:14:41,088 Just a little more, and you'll be promoted to team leader. 235 00:14:41,171 --> 00:14:44,341 - I'm not getting my hopes up. - Don't be like that. 236 00:14:44,425 --> 00:14:47,595 But, Kate, I'm curious. 237 00:14:47,678 --> 00:14:49,471 Isn't your brother-in-law rich? 238 00:14:49,555 --> 00:14:51,307 You know, the famous boxer? 239 00:14:52,850 --> 00:14:55,352 Yeah. Why? 240 00:14:55,436 --> 00:14:57,396 So why are you still working here? 241 00:14:58,939 --> 00:15:01,317 Don't you want to finish college? 242 00:15:01,400 --> 00:15:03,736 I'm sure he can afford to pay for that. 243 00:15:03,819 --> 00:15:07,448 [CLICKS TONGUE] He's the one that's rich, not me, girl. 244 00:15:07,531 --> 00:15:08,782 You're so weird. 245 00:15:08,866 --> 00:15:12,369 If I was in your shoes, I would live like a queen. 246 00:15:12,453 --> 00:15:15,873 I would go with him to his international fights. 247 00:15:15,956 --> 00:15:18,042 - Use your head. - [CHUCKLES] 248 00:15:18,876 --> 00:15:22,254 You know one of the things I learned from my grandma? 249 00:15:22,338 --> 00:15:25,090 - Hmm? - Never rely on others. 250 00:15:25,174 --> 00:15:27,968 My life, my responsibility. 251 00:15:28,052 --> 00:15:29,386 Huh? Seriously? 252 00:15:29,470 --> 00:15:31,430 - [PHONE RINGING] - Wait, there's a call. 253 00:15:31,513 --> 00:15:32,765 Oh, okay. 254 00:15:33,974 --> 00:15:37,394 Yes. Hello, sir. Good day. How may I help you? 255 00:15:39,438 --> 00:15:41,190 [CAR ALARM BEEPS] 256 00:15:41,273 --> 00:15:43,150 [SOFT MUSIC PLAYING] 257 00:15:43,233 --> 00:15:44,318 [CAR DOOR OPENS] 258 00:15:44,401 --> 00:15:46,904 [SOFT MUSIC CONTINUES] 259 00:15:46,987 --> 00:15:48,113 [CAR DOOR CLOSES] 260 00:15:49,823 --> 00:15:56,205 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 261 00:15:56,288 --> 00:16:03,379 [SOMBER MUSIC PLAYING] 262 00:16:03,462 --> 00:16:04,672 Victor. 263 00:16:07,341 --> 00:16:09,009 What are you doing here? 264 00:16:09,635 --> 00:16:12,137 You shouldn't even be here. 265 00:16:12,221 --> 00:16:16,016 I don't plan on doing anything, don't worry. 266 00:16:16,100 --> 00:16:17,935 I won't even come near Abby. 267 00:16:19,269 --> 00:16:21,730 I'm fine with seeing her from afar. 268 00:16:22,856 --> 00:16:24,358 [PHONE RINGS] 269 00:16:25,150 --> 00:16:26,777 [RINGING CONTINUES] 270 00:16:26,860 --> 00:16:28,195 Hello, Abby? 271 00:16:28,278 --> 00:16:30,781 I need your help, Mommy. 272 00:16:30,864 --> 00:16:32,616 Why, what happened? Where are you? 273 00:16:33,325 --> 00:16:35,202 - What happened? - Alright. 274 00:16:35,285 --> 00:16:36,495 [FOOTSTEPS FADING] 275 00:16:36,578 --> 00:16:37,705 Juliana. 276 00:16:38,414 --> 00:16:40,374 - [JULIANA] Abby? - [ABBY SOBS] 277 00:16:40,457 --> 00:16:43,293 Abby, what's wrong? What happened? 278 00:16:45,254 --> 00:16:46,547 Why are you crying? 279 00:16:49,007 --> 00:16:54,847 [SOFT MUSIC PLAYING] 280 00:16:56,974 --> 00:16:59,059 [SOBS] 281 00:17:00,853 --> 00:17:03,230 It's okay. It's normal. 282 00:17:03,313 --> 00:17:05,107 We've already talked about this, remember? 283 00:17:05,190 --> 00:17:07,358 - This was bound to happen. - [ABBY SNIFFLES] 284 00:17:07,443 --> 00:17:10,487 [JULIANA] This just means you're a young lady now. 285 00:17:10,570 --> 00:17:11,989 - [ABBY SNIFFLES] - Okay? 286 00:17:12,406 --> 00:17:14,031 - Hush now. - [ABBY SNIFFLES] 287 00:17:15,659 --> 00:17:18,287 Did anything else happen, Abby? 288 00:17:19,204 --> 00:17:20,204 [SNIFFLES] 289 00:17:20,955 --> 00:17:22,958 - [JULIANA] Why? Is there? - [SNIFFLES] 290 00:17:24,752 --> 00:17:27,588 - [ABBY SNIFFLES] - Abby. 291 00:17:27,671 --> 00:17:29,339 - [SNIFFLING CONTINUES] - [SOFT MUSIC PLAYING] 292 00:17:29,423 --> 00:17:33,093 My classmates saw the stain on my skirt. 293 00:17:33,177 --> 00:17:35,095 - [SOBBING] - [SOFT MUSIC CONTINUES] 294 00:17:35,179 --> 00:17:36,263 And what did they do? 295 00:17:36,346 --> 00:17:38,640 Did they laugh at you or make fun of you? 296 00:17:38,724 --> 00:17:40,809 [ABBY SOBS] 297 00:17:41,769 --> 00:17:44,438 - Oh... Anyway... - [ABBY SNIFFLES] 298 00:17:44,521 --> 00:17:46,690 Let's talk about that later, okay? 299 00:17:46,774 --> 00:17:49,818 Right now, you have to put on a pad. 300 00:17:49,902 --> 00:17:51,069 [JULIANA] Here... 301 00:17:51,153 --> 00:17:52,446 [JULIANA] Put this on. 302 00:17:52,863 --> 00:17:53,864 [JULIANA] Oh, no. 303 00:17:54,573 --> 00:17:56,116 I forgot to bring extras. 304 00:17:56,200 --> 00:17:57,743 Hold on, I'll buy you one. 305 00:17:57,826 --> 00:18:00,662 I'll do it. Just stay here with Abby. 306 00:18:01,914 --> 00:18:03,499 Isn't this too much? 307 00:18:04,249 --> 00:18:06,251 Well, consider this as your additional bonus 308 00:18:06,335 --> 00:18:07,669 from your last fight. 309 00:18:08,921 --> 00:18:13,634 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 310 00:18:13,717 --> 00:18:14,843 - And... - [KEYS JANGLE] 311 00:18:14,927 --> 00:18:17,429 ...that bonus includes a brand new car. 312 00:18:17,513 --> 00:18:18,514 Wow. 313 00:18:18,597 --> 00:18:21,225 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 314 00:18:21,308 --> 00:18:22,851 I might get used to this. 315 00:18:22,935 --> 00:18:25,312 No other promoter will do this for you. 316 00:18:25,395 --> 00:18:28,690 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 317 00:18:28,774 --> 00:18:30,859 You do have eyes and ears everywhere. 318 00:18:31,819 --> 00:18:33,403 But you didn't have to do this. 319 00:18:33,487 --> 00:18:35,447 I'm not looking for a new promoter. 320 00:18:36,490 --> 00:18:37,533 Really? 321 00:18:39,952 --> 00:18:41,995 I owe you a lot, Emilio. 322 00:18:42,079 --> 00:18:45,499 No other promotion would trust and train a disbarred lawyer. 323 00:18:47,209 --> 00:18:49,628 That's what I like about you. You know... 324 00:18:49,711 --> 00:18:52,297 ...when to look back at where you came from. 325 00:18:53,215 --> 00:18:55,384 Yes. That way, I can also watch out 326 00:18:55,467 --> 00:18:57,261 for backstabbers and traitors. 327 00:18:57,344 --> 00:18:59,638 And that includes Victor. 328 00:18:59,721 --> 00:19:02,266 I have no reason to fear him. 329 00:19:02,891 --> 00:19:03,976 I'm sure... 330 00:19:04,059 --> 00:19:05,144 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 331 00:19:05,227 --> 00:19:06,895 ...he's living like a sewer rat now. 332 00:19:06,979 --> 00:19:08,814 [MUSIC SWELLS THEN FADES] 333 00:19:08,897 --> 00:19:10,732 - Liana? - Yes? 334 00:19:10,816 --> 00:19:12,734 Do you have it? Alright, thank you. 335 00:19:14,570 --> 00:19:17,906 [JULIANA] Abby? Here you go. There are wipes and pads. 336 00:19:18,365 --> 00:19:20,701 Just do what I taught you, okay? 337 00:19:21,285 --> 00:19:22,828 [ABBY] Okay, Mommy. 338 00:19:27,875 --> 00:19:29,334 [DOOR OPENS] 339 00:19:29,918 --> 00:19:31,128 [DOOR CLOSES] 340 00:19:32,421 --> 00:19:36,008 Come here. Let's cover the stain. 341 00:19:37,175 --> 00:19:39,219 - There. - [SOFT MUSIC PLAYING] 342 00:19:41,346 --> 00:19:43,473 - Abby, um... - [SOFT MUSIC CONTINUES] 343 00:19:44,474 --> 00:19:47,728 About what your dad asked earlier... 344 00:19:49,146 --> 00:19:50,647 [SOFT MUSIC CONTINUES] 345 00:19:50,731 --> 00:19:52,482 Nothing happened, Mommy. 346 00:19:52,566 --> 00:19:57,696 [SOFT MUSIC CONTINUES] 347 00:19:57,779 --> 00:19:58,864 Abby... 348 00:20:00,157 --> 00:20:01,283 You do know... 349 00:20:03,243 --> 00:20:05,913 ...you don't have to keep anything from me, right? 350 00:20:06,705 --> 00:20:08,624 Especially what happens here at school. 351 00:20:10,792 --> 00:20:12,794 I can handle it myself, Mommy. 352 00:20:12,878 --> 00:20:18,550 [SOFT MUSIC CONTINUES] 353 00:20:18,634 --> 00:20:20,677 Who were they, honey? 354 00:20:20,761 --> 00:20:23,805 What are their names? I'll report them to the principal. 355 00:20:23,889 --> 00:20:25,807 Please don't, Mommy. 356 00:20:25,891 --> 00:20:28,060 I don't want this to blow up. 357 00:20:29,978 --> 00:20:31,230 But Abby... 358 00:20:31,313 --> 00:20:33,815 I didn't want to add to your problems, 359 00:20:33,899 --> 00:20:36,234 that's why I didn't tell you anything. 360 00:20:37,194 --> 00:20:40,072 [SOBBING] I don't want to be a burden to you. 361 00:20:40,155 --> 00:20:45,786 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 362 00:20:45,869 --> 00:20:46,995 Abby... 363 00:20:48,747 --> 00:20:50,707 Why would you even think that? 364 00:20:51,792 --> 00:20:55,295 Listen. You were never a burden to me, okay? 365 00:20:55,379 --> 00:20:58,256 You've already lost two babies. 366 00:20:59,007 --> 00:21:02,719 [ABBY] So, I wanted to be perfect to make you happy. 367 00:21:03,637 --> 00:21:07,557 I don't want you to regret having me. 368 00:21:09,142 --> 00:21:11,186 [SOBBING] Abby... 369 00:21:12,354 --> 00:21:14,189 [SOFT MUSIC PLAYING] 370 00:21:14,272 --> 00:21:16,233 No matter what happens... 371 00:21:16,984 --> 00:21:18,819 ...I still love you. 372 00:21:20,696 --> 00:21:21,738 Okay? 373 00:21:22,864 --> 00:21:24,741 I mean, look at me. 374 00:21:24,825 --> 00:21:27,953 Even I haven't been a perfect mother. 375 00:21:28,036 --> 00:21:30,414 I'm not a perfect person, either. 376 00:21:31,790 --> 00:21:34,126 [JULIANA] So, please don't be too hard on yourself. 377 00:21:34,209 --> 00:21:36,545 - [SOFT MUSIC CONTINUES] - [ABBY SNIFFLES] 378 00:21:36,628 --> 00:21:38,130 As your mother... 379 00:21:39,256 --> 00:21:43,593 ...all I want is to see you happy... 380 00:21:44,594 --> 00:21:46,513 ...as you fulfill your dreams... 381 00:21:46,972 --> 00:21:49,433 ...and I want to be there for you. 382 00:21:50,934 --> 00:21:52,019 [JULIANA] Okay? 383 00:21:52,102 --> 00:21:54,229 [SOFT MUSIC CONTINUES] 384 00:21:54,312 --> 00:21:55,689 I love you, Abby. 385 00:21:55,772 --> 00:21:57,691 I love you so much. 386 00:21:58,567 --> 00:22:00,652 I love you too, Mommy. 387 00:22:01,153 --> 00:22:02,821 [ABBY SNIFFLES] 388 00:22:04,531 --> 00:22:05,532 [ABBY SOBS] 389 00:22:06,408 --> 00:22:07,409 [SMOOCHES] 390 00:22:07,909 --> 00:22:09,119 [BOTH SNIFFLE] 391 00:22:11,079 --> 00:22:13,206 So, tell me. When do you wanna fight again? 392 00:22:14,916 --> 00:22:18,045 - [PHONE RINGS] - Oh. Excuse me. 393 00:22:20,338 --> 00:22:21,423 Crisostomo. 394 00:22:21,506 --> 00:22:23,300 - [OMINOUS MUSIC PLAYING] - [CRISOSTOMO] Sir Emilio. 395 00:22:23,383 --> 00:22:25,010 One of your businesses got raided again. 396 00:22:25,093 --> 00:22:26,511 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 397 00:22:26,595 --> 00:22:28,013 [GROWLS] 398 00:22:28,597 --> 00:22:29,806 [UNDER HIS BREATH] Son of a... 399 00:22:31,850 --> 00:22:32,976 What happened? 400 00:22:33,894 --> 00:22:36,521 The police raided one of my businesses again. 401 00:22:36,605 --> 00:22:39,357 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 402 00:22:39,441 --> 00:22:40,525 What's that? 403 00:22:41,068 --> 00:22:42,819 This is the number of the anonymous caller 404 00:22:42,903 --> 00:22:45,280 who's been giving tips to the police. 405 00:22:45,363 --> 00:22:49,826 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 406 00:22:49,910 --> 00:22:53,663 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 407 00:22:53,747 --> 00:22:55,165 [PHONE RINGS] 408 00:22:56,875 --> 00:22:58,293 [RINGING CONTINUES] 409 00:23:00,003 --> 00:23:01,379 [RINGING CONTINUES] 410 00:23:02,255 --> 00:23:04,508 - [OMINOUS MUSIC PLAYING] - [RINGING CONTINUES] 411 00:23:04,591 --> 00:23:07,260 - [OMINOUS MUSIC CONTINUES] - [PHONE RINGS] 412 00:23:07,344 --> 00:23:09,179 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 413 00:23:09,262 --> 00:23:12,265 - [RINGING CONTINUES] - [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 414 00:23:12,349 --> 00:23:13,892 [RINGING CONTINUES] 415 00:23:15,519 --> 00:23:16,895 [PHONE RINGS] 416 00:23:18,605 --> 00:23:20,023 [RINGING CONTINUES] 417 00:23:21,733 --> 00:23:23,193 - [RINGING CONTINUES] - You... 418 00:23:23,276 --> 00:23:25,695 You've been sabotaging my businesses all along. 419 00:23:26,530 --> 00:23:27,656 Why would I do that? 420 00:23:27,739 --> 00:23:29,950 You want to leave my management 421 00:23:30,033 --> 00:23:32,994 because I don't want to make you my business partner. 422 00:23:33,078 --> 00:23:35,163 [TENSE MUSIC PLAYING] 423 00:23:35,247 --> 00:23:37,415 - Emilio. - You think I haven't noticed? 424 00:23:37,499 --> 00:23:39,126 [TENSE MUSIC PLAYING] 425 00:23:39,209 --> 00:23:40,585 You betrayed me. 426 00:23:40,669 --> 00:23:42,003 [TENSE MUSIC CONTINUES] 427 00:23:42,087 --> 00:23:43,213 Didn't you? 428 00:23:43,922 --> 00:23:46,258 You good-for-nothing son of a b*tch. 429 00:23:46,341 --> 00:23:47,676 Calm down, Emilio. 430 00:23:47,759 --> 00:23:50,595 In case you forgot, it was I who made you! 431 00:23:50,679 --> 00:23:53,265 [TENSE MUSIC PLAYING] 432 00:23:53,348 --> 00:23:55,642 - [BLOWS LAND] - [ALEX GRUNTS] 433 00:23:55,725 --> 00:23:58,645 - It wasn't me! - I don't believe you! 434 00:23:59,563 --> 00:24:03,733 - [BOTH GRUNT] - [BLOWS LAND] 435 00:24:04,734 --> 00:24:06,236 - [SCREAMS] - Alex! 436 00:24:06,319 --> 00:24:11,324 [TENSE MUSIC PLAYING] 437 00:24:11,408 --> 00:24:13,785 - Have some rice, dear. - I'll do it, Daddy. 438 00:24:13,869 --> 00:24:15,704 - You sure? - [ABBY] Yes. 439 00:24:22,586 --> 00:24:23,879 Is that okay? 440 00:24:25,297 --> 00:24:27,841 - One more. [CHUCKLES] - [CHUCKLES] Alright. 441 00:24:27,924 --> 00:24:30,552 [GENTLE MUSIC PLAYING] 442 00:24:30,635 --> 00:24:32,596 Thank you, Abby. 443 00:24:32,679 --> 00:24:35,015 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 444 00:24:35,098 --> 00:24:37,475 [VICTOR] Want me to peel the shrimp for you? 445 00:24:37,559 --> 00:24:39,019 [ABBY] Sure, Dad. 446 00:24:39,102 --> 00:24:40,854 [VICTOR] I'll use my hands, alright? 447 00:24:42,355 --> 00:24:44,941 So, do you wanna grab dessert after this? 448 00:24:45,525 --> 00:24:47,194 Maybe some ice cream? 449 00:24:47,277 --> 00:24:49,529 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 450 00:24:49,613 --> 00:24:52,282 I don't eat ice cream anymore, Daddy. 451 00:24:52,365 --> 00:24:55,410 What? Why not? That was your favorite. 452 00:24:55,493 --> 00:24:58,955 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 453 00:24:59,039 --> 00:25:02,709 Uncle Alex told me to stop eating sweets. 454 00:25:02,792 --> 00:25:05,212 He said they're bad for my teeth. 455 00:25:06,963 --> 00:25:07,547 Tsk. 456 00:25:08,298 --> 00:25:12,344 Abby, don't you remember? We used to get ice cream 457 00:25:12,427 --> 00:25:15,096 whenever I'd pick you up from school. 458 00:25:15,639 --> 00:25:18,141 In fact, you always looked forward to me picking you up. 459 00:25:18,225 --> 00:25:23,104 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 460 00:25:23,188 --> 00:25:26,858 [VICTOR] You see, Abby... Sometimes in life... 461 00:25:26,942 --> 00:25:30,820 ...we have to choose the things that make us happy. 462 00:25:30,904 --> 00:25:33,240 Tsk. Think of it as, uh... 463 00:25:33,823 --> 00:25:36,993 ...rewarding yourself whenever you achieve something. 464 00:25:40,163 --> 00:25:41,623 You're still young, Abby. 465 00:25:43,208 --> 00:25:44,501 Just enjoy life. 466 00:25:44,584 --> 00:25:49,589 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 467 00:25:49,673 --> 00:25:51,383 - [EXHALES] - Okay, okay. 468 00:25:52,217 --> 00:25:54,886 You can get ice cream. But just this time, okay? 469 00:25:54,970 --> 00:25:56,263 [VICTOR CHUCKLES] 470 00:25:56,346 --> 00:25:57,889 Thank you, Mommy. 471 00:25:57,973 --> 00:25:59,015 [CHUCKLES] 472 00:25:59,349 --> 00:26:02,435 By the way, how are you feeling, dear? 473 00:26:02,519 --> 00:26:06,064 I could barely get up the first time I had my period. 474 00:26:06,147 --> 00:26:07,315 So, how are you? 475 00:26:07,983 --> 00:26:09,359 I'm okay, Mommy. 476 00:26:10,277 --> 00:26:11,569 [CHUCKLES] Alright. 477 00:26:11,653 --> 00:26:13,196 - Go on, eat. Oh. - [PHONE RINGS] 478 00:26:13,280 --> 00:26:14,864 So, ice cream after lunch? 479 00:26:14,948 --> 00:26:16,491 - [RINGING CONTINUES] - I'll just answer this. 480 00:26:16,574 --> 00:26:17,867 - [JULIANA] Excuse me. - Sure. 481 00:26:19,286 --> 00:26:22,580 - [OMINOUS MUSIC PLAYING] - [VICTOR] So, how's school? 482 00:26:22,664 --> 00:26:24,791 [VICTOR] Just let me know if you need anything. 483 00:26:24,874 --> 00:26:26,751 - What? - [VICTOR] Don't be shy, okay? 484 00:26:27,585 --> 00:26:29,587 - Where? - [ABBY] I'm good, Daddy. 485 00:26:30,213 --> 00:26:33,425 Mom and Uncle Alex are giving me everything I need. 486 00:26:33,508 --> 00:26:36,469 That reminds me, how's your Uncle Alex? 487 00:26:37,012 --> 00:26:38,388 Is he kind to you? 488 00:26:38,972 --> 00:26:41,558 He treats me as his own daughter. 489 00:26:42,267 --> 00:26:43,601 Okay, got it. 490 00:26:44,811 --> 00:26:47,439 I'm sorry, Abby. But we have to go. 491 00:26:47,522 --> 00:26:49,774 Something happened to Alex, I have to go see him. 492 00:26:49,858 --> 00:26:52,235 - [JULIANA] I'll take you home. - What happened? 493 00:26:52,319 --> 00:26:55,280 Uh, I'm so sorry, Victor, but we really have to go. 494 00:26:55,363 --> 00:26:58,199 I can take Abby home if you want. 495 00:26:58,283 --> 00:27:04,122 [OMINOUS MUSIC PLAYS THEN FADES] 496 00:27:04,873 --> 00:27:07,417 Is there something you want to say, Abby? 497 00:27:11,087 --> 00:27:12,422 Daddy? 498 00:27:13,590 --> 00:27:15,884 What really happened? 499 00:27:15,967 --> 00:27:17,969 [SOMBER MUSIC PLAYING] 500 00:27:18,053 --> 00:27:21,181 [ABBY] What happened to Auntie Sylvia? 501 00:27:21,264 --> 00:27:28,271 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 502 00:27:30,648 --> 00:27:33,651 Tsk. I didn't kill her, Abby. 503 00:27:36,863 --> 00:27:38,740 When I got there... 504 00:27:39,616 --> 00:27:40,909 ...she was already dead. 505 00:27:44,412 --> 00:27:46,373 I don't know what happened, either. 506 00:27:48,124 --> 00:27:49,876 So, if you didn't do it... 507 00:27:50,668 --> 00:27:52,504 ...who did that to her? 508 00:27:55,882 --> 00:27:58,259 That's what I want to find out too, dear. 509 00:27:58,343 --> 00:28:05,350 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 510 00:28:05,433 --> 00:28:07,018 Do you know how... 511 00:28:07,102 --> 00:28:12,273 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 512 00:28:12,357 --> 00:28:14,442 Do you know what kept me going 513 00:28:14,526 --> 00:28:16,569 in those five years I spent in prison? 514 00:28:16,653 --> 00:28:23,076 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 515 00:28:23,159 --> 00:28:25,328 [MUSIC FADES] 516 00:28:26,454 --> 00:28:27,622 Here. 517 00:28:27,705 --> 00:28:35,088 ["ANO'NG NANGYARI SA ATING DALAWA" INSTRUMENTAL PLAYS] 518 00:28:35,171 --> 00:28:36,673 [VICTOR] It was you. 519 00:28:37,382 --> 00:28:39,968 Your grandmother sent me those photos. 520 00:28:41,594 --> 00:28:44,264 And those photos gave me strength. 521 00:28:44,347 --> 00:28:47,892 [INSTRUMENTAL CONTINUES] 522 00:28:47,976 --> 00:28:49,811 You have no idea... 523 00:28:51,020 --> 00:28:53,648 ...how much I waited for this chance all these years. 524 00:28:55,692 --> 00:28:58,653 That's why I'll make the most out of every moment with you. 525 00:28:58,736 --> 00:29:05,285 [INSTRUMENTAL CONTINUES] 526 00:29:11,916 --> 00:29:19,382 [INSTRUMENTAL CONTINUES] 527 00:29:19,466 --> 00:29:22,886 [INSTRUMENTAL FADES] 528 00:29:22,969 --> 00:29:26,097 I've talked to Matteo. He's working on posting bail. 529 00:29:27,223 --> 00:29:28,308 Where's Abby? 530 00:29:28,641 --> 00:29:30,935 She's home now, don't worry. 531 00:29:31,895 --> 00:29:34,272 Tell me, what did you and Emilio argue about? 532 00:29:34,355 --> 00:29:36,608 - [DARK MUSIC PLAYING] - [AMELIA] You see... 533 00:29:36,691 --> 00:29:39,444 I don't believe what you told the police, 534 00:29:39,527 --> 00:29:43,740 that tempers were just high because you two got drunk. 535 00:29:43,823 --> 00:29:47,327 He was accusing me of sabotaging his businesses. 536 00:29:47,410 --> 00:29:49,162 Why would you do that? 537 00:29:50,038 --> 00:29:51,498 What businesses? 538 00:29:53,666 --> 00:29:57,462 And why would he accuse you, of all people? 539 00:29:57,545 --> 00:29:59,339 That's what I want to find out. 540 00:29:59,964 --> 00:30:01,966 What happened was he called the informant's number 541 00:30:02,050 --> 00:30:04,677 and then a phone rang from inside the house. 542 00:30:05,553 --> 00:30:08,264 Apparently, there was a phone hidden in the couch. 543 00:30:09,641 --> 00:30:11,643 It had the same number as the informant's. 544 00:30:11,726 --> 00:30:13,436 [DARK MUSIC PLAYING] 545 00:30:13,520 --> 00:30:15,313 How did that end up there? 546 00:30:15,396 --> 00:30:17,106 You sure it wasn't one of you? 547 00:30:17,190 --> 00:30:18,775 Just tell the truth now. 548 00:30:19,484 --> 00:30:24,447 This is the first time I heard about Emilio's businesses. 549 00:30:25,490 --> 00:30:28,076 I had no idea what you were doing, Alex. 550 00:30:29,077 --> 00:30:31,538 Whose phone it is, then? Did you find out? 551 00:30:31,621 --> 00:30:33,039 - No. - [DARK MUSIC PLAYING] 552 00:30:33,122 --> 00:30:35,500 But I bet someone who wants to ruin me and Emilio 553 00:30:35,583 --> 00:30:37,418 was able to get inside the house. 554 00:30:37,502 --> 00:30:39,587 [DARK MUSIC CONTINUES] 555 00:30:39,671 --> 00:30:46,678 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 556 00:30:55,812 --> 00:30:57,897 You've seen the result. 557 00:30:57,981 --> 00:31:00,441 I've done what you asked. 558 00:31:00,525 --> 00:31:03,403 I planted doubts in Emilio's mind about Alex. 559 00:31:06,281 --> 00:31:07,574 Thanks. 560 00:31:08,950 --> 00:31:10,493 I know Emilio. 561 00:31:10,577 --> 00:31:13,121 He won't forgive Alex that easily. 562 00:31:20,461 --> 00:31:21,671 "The Master, Alex Lualhati beats up own promoter" 563 00:31:21,754 --> 00:31:24,424 I've also leaked it to a reporter friend of mine. 564 00:31:25,425 --> 00:31:27,135 Thanks. 565 00:31:27,218 --> 00:31:29,804 I've put up with those people long enough. 566 00:31:29,887 --> 00:31:33,433 Boss, can you book a match for me soon? 567 00:31:33,516 --> 00:31:35,518 I need money for my child's tuition. 568 00:31:35,602 --> 00:31:37,186 I also have loans to pay. 569 00:31:37,270 --> 00:31:39,230 It's been a year since my last match. 570 00:31:39,314 --> 00:31:42,817 You know, Norman, boxing is a business. 571 00:31:42,900 --> 00:31:44,694 It's hard to market you now. 572 00:31:44,777 --> 00:31:48,698 You already have four losses, all of them by knockout. 573 00:31:48,781 --> 00:31:52,035 You think people are still going to watch you? Hmm? 574 00:31:53,453 --> 00:31:57,457 Besides, I'm paying you a wage as part of my staff. 575 00:31:58,374 --> 00:31:59,917 Come on, boss. 576 00:32:00,001 --> 00:32:02,253 Just give me one more chance. 577 00:32:02,337 --> 00:32:05,632 I'm a boxer, not a guard or an assistant. 578 00:32:05,715 --> 00:32:09,469 I already gave you many chances. 579 00:32:09,552 --> 00:32:11,262 Boss... 580 00:32:11,346 --> 00:32:12,430 [DOOR CLOSES] 581 00:32:18,019 --> 00:32:19,187 Norman. 582 00:32:19,687 --> 00:32:22,398 Victor? What do you want? 583 00:32:23,191 --> 00:32:25,735 I'll take care of your child's tuition. 584 00:32:26,444 --> 00:32:30,198 If Emilio won't help you, I will. 585 00:32:31,699 --> 00:32:35,203 - But I need your help. - What kind of help? 586 00:32:35,286 --> 00:32:42,293 [TENSE MUSIC PLAYING] 587 00:32:43,419 --> 00:32:46,464 That's a list of all of Emilio's illegal businesses. 588 00:32:46,547 --> 00:32:49,258 Underground fighting, online gambling, 589 00:32:49,342 --> 00:32:51,177 and several others. 590 00:32:52,428 --> 00:32:55,890 Here. It's what I used to tip the police. 591 00:32:57,725 --> 00:33:08,152 [TENSE MUSIC CONTINUES] 592 00:33:08,236 --> 00:33:10,196 You want more money? 593 00:33:10,279 --> 00:33:11,989 I can give you more things to do. 594 00:33:12,073 --> 00:33:14,909 Wait, where are you getting the money? 595 00:33:14,992 --> 00:33:16,703 You just got out of jail. 596 00:33:17,870 --> 00:33:20,665 If you want to get more money from me... 597 00:33:22,875 --> 00:33:24,544 stop asking those questions. 598 00:33:43,813 --> 00:33:50,820 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 599 00:34:11,466 --> 00:34:12,425 [DOOR KNOB CLICKS] 600 00:34:13,676 --> 00:34:20,683 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 601 00:34:31,610 --> 00:34:32,695 [CLICKS] 602 00:34:34,197 --> 00:34:36,074 [BREATHES DEEPLY] 603 00:34:39,827 --> 00:34:41,411 [BUTTONS BEEPING] 604 00:34:44,415 --> 00:34:47,335 [BEEPING] 605 00:35:03,518 --> 00:35:05,645 - [BEEPING] - [WHISPERING] Zero, two, 606 00:35:05,728 --> 00:35:07,605 - [BEEPING] - twenty-five. 607 00:35:08,439 --> 00:35:09,482 [CLICKS] 608 00:35:14,695 --> 00:35:18,115 [SUSPENSEFUL STING] 609 00:35:18,199 --> 00:35:25,206 [DARK MUSIC PLAYING] 610 00:35:32,338 --> 00:35:33,464 LIANA 611 00:35:33,548 --> 00:35:36,926 SUSPECT 612 00:35:38,386 --> 00:35:40,263 ATTORNEY'S GRUESOME MURDER 613 00:35:41,138 --> 00:35:42,056 MATTEO 614 00:35:42,139 --> 00:35:43,558 FORMER LAWYER ALEXANDER LUALHATI 615 00:35:43,641 --> 00:35:45,476 CRIES FOR JUSTICE FOR HIS WIFE'S MURDER 616 00:35:45,560 --> 00:35:48,229 FORMER BOXER INVOLVED IN MURDER CASE 617 00:35:52,567 --> 00:35:55,236 [GATE SQUEAKING, THUDS] 618 00:35:59,323 --> 00:36:00,741 [SUSPENSEFUL STING] 619 00:36:03,035 --> 00:36:10,042 [TENSE MUSIC PLAYING] 620 00:36:11,043 --> 00:36:12,044 Olivia? 621 00:36:12,128 --> 00:36:18,259 [MOROSE MUSIC PLAYING] 622 00:36:18,342 --> 00:36:21,220 I thought you would tell me everything. 623 00:36:26,058 --> 00:36:29,520 I thought you were going to start a new life 624 00:36:29,604 --> 00:36:31,898 after you had gotten out, Victor. 625 00:36:33,107 --> 00:36:37,987 Olivia, I cannot do that until I clear my name. 626 00:36:38,070 --> 00:36:41,115 [SOBS] But this is scaring me, Victor. 627 00:36:41,199 --> 00:36:43,868 What if they find out about this? 628 00:36:43,951 --> 00:36:45,620 You were already imprisoned! 629 00:36:45,703 --> 00:36:46,537 [BREATH QUIVERING] 630 00:36:46,621 --> 00:36:50,416 That's why I have to finish this before they find out. 631 00:36:51,542 --> 00:36:53,836 After this is over, I'll make sure... 632 00:36:55,004 --> 00:36:58,925 I'll make sure I won't be the one who ends up behind bars. 633 00:36:59,592 --> 00:37:03,012 Liv, you've got to believe me. 634 00:37:04,013 --> 00:37:06,557 But you've just been released, Victor, so how? 635 00:37:08,142 --> 00:37:09,727 Tell me, how? 636 00:37:14,357 --> 00:37:16,025 Someone's helping me. 637 00:37:18,903 --> 00:37:20,071 Who? 638 00:37:20,154 --> 00:37:23,282 [SUSPENSEFUL MUSIC SWELLS] 639 00:37:23,366 --> 00:37:25,451 You should just talk to Emilio. 640 00:37:25,534 --> 00:37:27,662 I know it's hard. I get it. 641 00:37:27,745 --> 00:37:31,540 But you should swallow your pride before it's too late. 642 00:37:31,624 --> 00:37:32,875 Matteo, wait. 643 00:37:34,043 --> 00:37:41,050 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 644 00:37:45,346 --> 00:37:47,431 What are you looking for, Sir Alex? 645 00:37:48,307 --> 00:37:50,226 There's something I need to see. 646 00:37:51,018 --> 00:37:52,853 Wait, pause right there. 647 00:37:59,110 --> 00:38:00,903 It wasn't Alex's fault. 648 00:38:00,987 --> 00:38:04,782 Maybe the scuffle happened after Emilio provoked him. 649 00:38:04,865 --> 00:38:06,367 They should've just talked it out. 650 00:38:06,450 --> 00:38:08,953 Why did he have to resort to that? 651 00:38:09,036 --> 00:38:12,999 What about his career? What if Emilio lets him go? 652 00:38:13,082 --> 00:38:17,962 Pilar, don't worry. Alex will take care of it. 653 00:38:18,045 --> 00:38:20,172 I'm sure those two can fix this. 654 00:38:20,256 --> 00:38:22,800 Amelia, that's not the only problem here. 655 00:38:22,883 --> 00:38:25,928 Does Alex always resort to violence when he gets mad? 656 00:38:26,012 --> 00:38:27,388 Tell me, Juliana. 657 00:38:27,471 --> 00:38:32,059 [BROODING MUSIC PLAYING] 658 00:38:32,143 --> 00:38:36,105 Grandma, he's-- He's not like that. 659 00:38:39,734 --> 00:38:40,401 [DOOR KNOB CLICKS] 660 00:38:40,484 --> 00:38:42,653 You let Victor in?! 661 00:38:42,737 --> 00:38:45,072 - Alex. - Uh... 662 00:38:45,156 --> 00:38:47,116 Yes, the other day. 663 00:38:47,199 --> 00:38:48,242 Ma! 664 00:38:49,410 --> 00:38:51,954 Grandma, let's move over there. 665 00:38:55,082 --> 00:38:57,209 Why didn't you tell me? 666 00:38:57,293 --> 00:38:59,336 Victor didn't have any bad intentions. 667 00:38:59,420 --> 00:39:01,380 Are you sure? You think it's just coincidence 668 00:39:01,464 --> 00:39:03,215 that right after he went here, 669 00:39:03,299 --> 00:39:05,718 my fallout with Emilio happened? 670 00:39:05,801 --> 00:39:08,971 And you're blaming Victor for that? 671 00:39:09,055 --> 00:39:10,973 Who else is there to blame? 672 00:39:11,599 --> 00:39:16,562 How would your brother know about Emilio's endeavors? 673 00:39:16,645 --> 00:39:20,107 Your own family doesn't even know what you're doing. 674 00:39:20,191 --> 00:39:22,485 Besides, it was the first time in a while 675 00:39:22,568 --> 00:39:24,570 that there was a celebration in the house. 676 00:39:24,653 --> 00:39:26,572 [CLICKS TONGUE] You're willing to turn a blind eye 677 00:39:26,655 --> 00:39:28,574 just to get what you want. 678 00:39:28,657 --> 00:39:31,660 Why would Victor do that if all he wanted was Abby? 679 00:39:31,744 --> 00:39:33,496 He has a grudge against me 680 00:39:33,579 --> 00:39:36,207 because of Juliana, because of Abby! 681 00:39:36,290 --> 00:39:38,250 For all I know, you're also helping him. 682 00:39:38,334 --> 00:39:40,544 No, you're wrong, Alex. 683 00:39:40,628 --> 00:39:41,712 You're wrong. 684 00:39:42,546 --> 00:39:45,132 Ma, is it going to be like this forever? 685 00:39:45,216 --> 00:39:47,426 You're just going to betray me again and again 686 00:39:47,510 --> 00:39:49,804 and take Victor's side?! 687 00:39:50,471 --> 00:39:51,472 Huh?! 688 00:39:51,555 --> 00:39:53,474 It's not that at all, Alex. 689 00:39:53,557 --> 00:39:56,602 If you favor Victor, why are you still here?! 690 00:39:56,685 --> 00:39:58,771 Maybe you should just leave! 691 00:39:58,854 --> 00:40:05,861 [TENSE MUSIC PLAYING] 692 00:40:17,998 --> 00:40:20,584 How long has Alex been treating you like this? 693 00:40:20,668 --> 00:40:23,462 He's gone too far. I must talk to him. 694 00:40:23,546 --> 00:40:24,964 It's okay, Pilar. 695 00:40:27,216 --> 00:40:30,886 I understand why Alex is treating me this way. 696 00:40:32,304 --> 00:40:35,391 It's my fault, too. 697 00:40:35,474 --> 00:40:39,103 [SOMBER MUSIC PLAYING] 698 00:40:39,186 --> 00:40:40,187 But... 699 00:40:40,980 --> 00:40:43,566 What about you? Where will you go now? 700 00:40:44,650 --> 00:40:47,486 Uh, if you want, you can stay with us. 701 00:40:47,570 --> 00:40:51,365 But we only have two rooms in our house. 702 00:40:51,448 --> 00:40:53,534 But, if it's okay with you, 703 00:40:53,617 --> 00:40:56,287 you can sleep in the living room. 704 00:40:56,370 --> 00:40:59,206 There's no need to bother. I'll be fine. 705 00:40:59,290 --> 00:41:01,959 Maybe this is for the best. 706 00:41:02,042 --> 00:41:03,127 [JULIANA] Ma? 707 00:41:04,128 --> 00:41:06,172 - Oh... - Where are you going? 708 00:41:07,882 --> 00:41:09,508 I'm just so confused. 709 00:41:09,592 --> 00:41:15,014 You heard what Alex said to me, right? 710 00:41:17,433 --> 00:41:21,020 Ma, he only got carried away by his emotions. 711 00:41:21,103 --> 00:41:22,730 You know that's just how he is. 712 00:41:22,813 --> 00:41:24,857 I'm not sure anymore. 713 00:41:26,233 --> 00:41:30,613 Like I told Pilar, maybe it's better this way. 714 00:41:31,655 --> 00:41:36,368 I decided to live with you because all I wanted 715 00:41:36,452 --> 00:41:41,999 was to guide Alex and improve our relationship. 716 00:41:42,082 --> 00:41:43,667 That's all I wanted. 717 00:41:45,544 --> 00:41:48,005 But it's already been five years. 718 00:41:48,881 --> 00:41:50,591 Maybe... 719 00:41:51,926 --> 00:41:56,847 Maybe I'll never earn his forgiveness. 720 00:41:56,931 --> 00:42:02,144 [SOMBER MUSIC CONTINUES] 721 00:42:02,228 --> 00:42:05,189 I can't help but worry about you. 722 00:42:06,815 --> 00:42:09,068 There's nothing to worry about, Liv. 723 00:42:09,693 --> 00:42:12,488 [CLICKS TONGUE] Well, if you need help, 724 00:42:12,571 --> 00:42:14,406 or anything, I'm here for you. 725 00:42:14,490 --> 00:42:15,991 Just let me know, okay? 726 00:42:16,075 --> 00:42:18,160 [SOFT MUSIC PLAYING] 727 00:42:18,244 --> 00:42:21,080 [SIGHS] Thanks for understanding. 728 00:42:23,374 --> 00:42:27,044 Once all of this is over, I'll make it up to you. 729 00:42:28,003 --> 00:42:29,547 You and Abby. 730 00:42:30,381 --> 00:42:33,842 And I promise to be the best father and husband I can be. 731 00:42:33,926 --> 00:42:37,721 Hmm. Father and... husband? 732 00:42:38,472 --> 00:42:40,474 Well, that's where things are headed, right? 733 00:42:40,557 --> 00:42:42,393 [OLIVIA LAUGHS] 734 00:42:42,476 --> 00:42:44,687 And I want to get this over with 735 00:42:44,770 --> 00:42:47,314 so we can finally live in peace. 736 00:42:52,278 --> 00:42:53,821 I love you so much, Liv. 737 00:42:55,406 --> 00:42:57,241 I love you so much, too. 738 00:42:57,908 --> 00:43:04,915 [SOFT MUSIC CONTINUES] 739 00:43:14,383 --> 00:43:16,176 What are you doing here? 740 00:43:16,260 --> 00:43:18,220 Does your Mommy know? 741 00:43:20,639 --> 00:43:22,641 Or your Uncle Alex? 742 00:43:25,644 --> 00:43:27,771 They might get mad if they find out 743 00:43:27,855 --> 00:43:30,607 you went here without their permission. 744 00:43:30,691 --> 00:43:33,152 Are you going to tell them? 745 00:43:33,235 --> 00:43:36,196 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 746 00:43:36,280 --> 00:43:39,033 Does your uncle forbid you from coming here? 747 00:43:41,201 --> 00:43:42,453 Abby. 748 00:43:43,954 --> 00:43:47,708 There's nothing wrong with me giving you a chance, right? 749 00:43:49,626 --> 00:43:53,130 I'm sure your uncle has a good reason for it, but still... 750 00:43:54,089 --> 00:43:55,966 I'll try to fix things with him 751 00:43:56,050 --> 00:43:58,802 to make the situation easier for you. 752 00:43:58,886 --> 00:44:00,971 I don't think it's possible. 753 00:44:02,056 --> 00:44:04,099 Why would you say that? 754 00:44:06,185 --> 00:44:08,812 I know he's angry at you. 755 00:44:09,688 --> 00:44:12,232 I mean, Uncle is a good person. 756 00:44:12,316 --> 00:44:15,486 Mommy and I are very grateful to him. 757 00:44:16,362 --> 00:44:17,446 But? 758 00:44:18,530 --> 00:44:21,033 He's very strict. 759 00:44:22,159 --> 00:44:24,953 He always demands me to do what he wants. 760 00:44:26,413 --> 00:44:30,250 Maybe that's just his way of teaching you discipline. 761 00:44:30,334 --> 00:44:32,878 He never asks me what I want. 762 00:44:32,961 --> 00:44:35,381 I remember when I was a kid, 763 00:44:35,464 --> 00:44:40,386 you give importance to my opinion and feelings. 764 00:44:40,469 --> 00:44:46,683 [MELANCHOLIC MUSIC CONTINUES] 765 00:44:48,977 --> 00:44:50,020 Coach. 766 00:44:50,104 --> 00:44:53,357 [MELANCHOLIC MUSIC CONTINUES] 767 00:44:53,440 --> 00:44:54,942 What's Mama doing here? 768 00:44:55,609 --> 00:44:56,610 Well... 769 00:44:57,861 --> 00:45:00,864 You see, Amelia needs a place to stay. 770 00:45:01,573 --> 00:45:03,492 [BADONG] So, I told her I'd help out. 771 00:45:03,951 --> 00:45:05,536 I'll go talk to your landlady. 772 00:45:06,036 --> 00:45:09,164 If I remember correctly, the unit beside yours is vacant. 773 00:45:09,248 --> 00:45:11,542 Maybe she could stay there for now. 774 00:45:13,252 --> 00:45:14,461 [AMELIA] Abby. 775 00:45:14,545 --> 00:45:16,171 What are you doing here? 776 00:45:17,256 --> 00:45:22,344 [SOMBER MUSIC PLAYING] 777 00:45:22,428 --> 00:45:25,472 Why didn't you just go back to our house? 778 00:45:25,931 --> 00:45:28,100 I'm renting it out, remember? 779 00:45:28,684 --> 00:45:31,186 I can't just tell the tenant to leave. 780 00:45:32,187 --> 00:45:34,398 Why'd you move out of Alex's house, anyway? 781 00:45:34,481 --> 00:45:36,483 Did you two have a fight? 782 00:45:40,362 --> 00:45:42,614 Did you really not put that phone there? 783 00:45:44,241 --> 00:45:45,826 - Uh, Ma... - [OMINOUS MUSIC PLAYING] 784 00:45:45,909 --> 00:45:48,287 What's all the fuss about this phone, anyway? 785 00:45:49,413 --> 00:45:51,707 Is Alex involved in something illegal? 786 00:45:52,458 --> 00:45:53,959 What makes you say that? 787 00:45:55,085 --> 00:45:59,006 Ricky's involved in illegal underground boxing, right? 788 00:46:00,132 --> 00:46:02,551 I'm pretty sure that's connected to Emilio somehow. 789 00:46:03,469 --> 00:46:05,929 Doesn't he work closely with Alex? 790 00:46:06,722 --> 00:46:09,266 Alex is a consultant for their businesses. 791 00:46:09,349 --> 00:46:13,145 [SOMBER MUSIC PLAYING] 792 00:46:13,228 --> 00:46:14,688 I don't know anything about that. 793 00:46:17,107 --> 00:46:20,277 Is it true? Or are you just faking... 794 00:46:21,111 --> 00:46:23,405 ...for your and Alex's peace of mind? 795 00:46:24,531 --> 00:46:27,743 Ma, is he still mad at you for keeping his identity from him? 796 00:46:31,622 --> 00:46:33,499 Ma, if Alex is involved in anything illegal, 797 00:46:33,582 --> 00:46:35,375 please tell me. 798 00:46:35,459 --> 00:46:38,712 Abby's with him. I don't want her to get in trouble. 799 00:46:40,172 --> 00:46:42,132 He'll make sure she won't. 800 00:46:42,216 --> 00:46:43,467 When you were gone... 801 00:46:44,218 --> 00:46:46,970 ...he took on being Abby's father. 802 00:46:49,264 --> 00:46:50,724 Alex loves her. 803 00:46:55,729 --> 00:46:57,940 How are things between you and Sir Emilio? 804 00:46:58,023 --> 00:46:59,608 Have you patched things up? 805 00:47:02,236 --> 00:47:05,197 Alex, we can't afford to lose our jobs. 806 00:47:06,281 --> 00:47:08,951 Aren't you aware of the situation we're in? 807 00:47:09,034 --> 00:47:11,245 We have a lot of debts to pay. 808 00:47:11,328 --> 00:47:13,997 I'm sorting things out, okay? Don't worry. 809 00:47:14,081 --> 00:47:15,207 Anyway, where's Abby? 810 00:47:16,583 --> 00:47:18,627 - She's getting ready. - Abby, let's eat! 811 00:47:18,710 --> 00:47:20,170 I'm not hungry. 812 00:47:20,254 --> 00:47:21,630 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 813 00:47:21,713 --> 00:47:23,799 Can you take me to school now, Mommy? 814 00:47:23,882 --> 00:47:25,759 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 815 00:47:25,842 --> 00:47:27,469 You've been like this since yesterday. 816 00:47:27,553 --> 00:47:29,179 Is there a problem, Abby? 817 00:47:30,931 --> 00:47:33,517 - Abby. - Abby, I'm talking to you! 818 00:47:33,600 --> 00:47:34,685 Abby. 819 00:47:34,768 --> 00:47:37,437 [TENSE MUSIC PLAYING] 820 00:47:37,521 --> 00:47:39,773 Why did you send Grandma away? 821 00:47:39,856 --> 00:47:41,483 Who told you that, huh? 822 00:47:41,567 --> 00:47:42,609 Alex. 823 00:47:42,693 --> 00:47:45,112 [TENSE MUSIC CONTINUES] 824 00:47:45,195 --> 00:47:48,073 [PHONE RINGS] 825 00:47:49,616 --> 00:47:51,118 Any news, Matteo? 826 00:47:51,201 --> 00:47:54,955 I've sent someone to keep watch at Badong's gym, 827 00:47:55,038 --> 00:47:59,167 but they said the old man hasn't been acting weird. 828 00:47:59,751 --> 00:48:02,045 Your mom was seen there, though. 829 00:48:02,129 --> 00:48:03,714 What do you mean? 830 00:48:04,256 --> 00:48:07,217 She came there last night with her stuff. 831 00:48:08,427 --> 00:48:10,387 I think she's staying with Victor now. 832 00:48:10,470 --> 00:48:12,556 [MATTEO] You know who else was there? 833 00:48:13,724 --> 00:48:14,891 Abby. 834 00:48:15,726 --> 00:48:17,227 You went to see Victor?! 835 00:48:17,311 --> 00:48:19,438 [TENSE MUSIC INTENSIFIES] 836 00:48:19,521 --> 00:48:21,356 Abby? 837 00:48:22,524 --> 00:48:25,235 We already talked about this, Abby. 838 00:48:25,319 --> 00:48:28,196 I made it very clear, but you deliberately disobeyed me! 839 00:48:30,907 --> 00:48:33,660 Why? Are you gonna send me away, too? 840 00:48:33,744 --> 00:48:36,038 - Abby... - You dare talk back at me?! 841 00:48:36,830 --> 00:48:37,914 Alex... 842 00:48:38,540 --> 00:48:41,501 There's nothing wrong with me seeing my father. 843 00:48:41,585 --> 00:48:44,713 And I'm saying it now so I won't have to sneak out. 844 00:48:45,547 --> 00:48:48,383 I want to be with my dad. 845 00:48:48,467 --> 00:48:49,676 - [HUFFS] - [JULIANA] Alex. 846 00:48:49,760 --> 00:48:54,848 [MUSIC INTENSIFIES THEN FADES] 847 00:48:56,767 --> 00:48:59,353 Amelia, what are you doing? 848 00:48:59,811 --> 00:49:01,063 Don't mind me. 849 00:49:01,480 --> 00:49:03,607 I just want to help clean the place. 850 00:49:03,940 --> 00:49:07,027 I'm getting bored back in the apartment. 851 00:49:07,778 --> 00:49:10,781 Think of this as my way of thanking you for what you did. 852 00:49:10,864 --> 00:49:14,368 But you don't have to do this, really. 853 00:49:14,868 --> 00:49:17,496 Good luck with that, coach. I already talked to her, 854 00:49:17,579 --> 00:49:18,872 but she wouldn't listen. 855 00:49:19,623 --> 00:49:21,458 Just let me be. 856 00:49:21,541 --> 00:49:23,960 I'm enjoying this, okay? 857 00:49:24,711 --> 00:49:26,296 Well, then suit yourself. 858 00:49:26,880 --> 00:49:28,548 Just don't forget to take a break. 859 00:49:31,468 --> 00:49:34,763 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 860 00:49:34,846 --> 00:49:35,931 Alex. 861 00:49:36,556 --> 00:49:38,266 What are you doing here? 862 00:49:38,684 --> 00:49:40,268 I'm here to take you home. 863 00:49:40,811 --> 00:49:42,104 What? 864 00:49:42,187 --> 00:49:43,772 Let her decide. 865 00:49:44,439 --> 00:49:45,941 Was Abby here? 866 00:49:46,358 --> 00:49:48,360 What did you tell her about me? 867 00:49:48,985 --> 00:49:51,321 I didn't say anything about you, Alex. 868 00:49:51,405 --> 00:49:53,240 Besides, even if I did say something, 869 00:49:53,323 --> 00:49:54,700 she wouldn't believe it, 870 00:49:54,783 --> 00:49:56,702 especially if you aren't doing anything wrong. 871 00:49:56,785 --> 00:49:58,662 I know you're poisoning Abby's mind 872 00:49:58,745 --> 00:50:01,248 the same way you got Emilio to doubt me. 873 00:50:01,331 --> 00:50:03,875 I know you won't stop until you get back at me. 874 00:50:03,959 --> 00:50:06,086 I'm not doing anything wrong, Alex. 875 00:50:06,169 --> 00:50:08,255 Please, Victor, Alex. 876 00:50:08,338 --> 00:50:09,673 Can you calm down? 877 00:50:09,756 --> 00:50:12,008 It's your call if you choose Victor's side, 878 00:50:12,092 --> 00:50:14,678 but you know there will be consequences. 879 00:50:14,761 --> 00:50:16,972 And I'm warning you, Victor. 880 00:50:17,055 --> 00:50:20,434 Don't you ever come near my house or my family. 881 00:50:20,517 --> 00:50:22,394 You know what I'm capable of doing. 882 00:50:23,103 --> 00:50:24,646 You think I'll do that? 883 00:50:24,730 --> 00:50:26,732 [TENSE MUSIC CONTINUES] 884 00:50:26,815 --> 00:50:29,526 I didn't get out of jail to start a fight, Alex. 885 00:50:30,569 --> 00:50:32,028 I'm not your enemy. 886 00:50:39,202 --> 00:50:41,747 [WOMAN 1] Four, and slide, and walk... 887 00:50:41,830 --> 00:50:44,583 Then one, two, three, four, pose. 888 00:50:44,666 --> 00:50:45,959 Okay, from the top. 889 00:50:46,042 --> 00:50:47,753 One, two, three, go. 890 00:50:47,836 --> 00:50:50,005 One-and-two, one-and-two, and slide... 891 00:50:50,088 --> 00:50:52,924 - [WOMAN 1] ...and walk. - Hey. What's going on? 892 00:50:53,008 --> 00:50:54,968 - Why are you dancing? - Well, you see... 893 00:50:55,051 --> 00:50:58,054 Our team leader asked if we could perform 894 00:50:58,138 --> 00:51:00,223 for the owner of our new client company. 895 00:51:00,640 --> 00:51:01,683 You know... 896 00:51:02,100 --> 00:51:03,894 Something to welcome him to our office 897 00:51:03,977 --> 00:51:05,896 'cause he's visiting today. So, let's go. 898 00:51:05,979 --> 00:51:07,647 - [WOMAN 2] Guys, they're here! - [WOMAN 1] Go... 899 00:51:07,731 --> 00:51:10,108 - [WOMAN 2] Come out here! - [EMPLOYEES] Come on. 900 00:51:16,072 --> 00:51:18,617 Okay, guys. Let me introduce to you 901 00:51:18,700 --> 00:51:21,077 one of the members of our newest client company 902 00:51:21,161 --> 00:51:23,371 which handles a new music streaming app. 903 00:51:23,455 --> 00:51:27,292 Let's give a round of applause for Mr. Dylan Salazar. 904 00:51:27,375 --> 00:51:28,877 [APPLAUSE] 905 00:51:28,960 --> 00:51:33,131 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 906 00:51:33,215 --> 00:51:34,841 [WOMAN 1] Oh, he's cute! 907 00:51:34,925 --> 00:51:41,932 [UNSETTLING MUSIC CONTINUES] 908 00:51:47,270 --> 00:51:49,773 I've been having Victor followed for days... 909 00:51:50,524 --> 00:51:52,234 ...but we haven't noticed anything off. 910 00:51:52,317 --> 00:51:53,944 [DARK MUSIC PLAYING] 911 00:51:54,027 --> 00:51:55,487 He hasn't been meeting anyone, either. 912 00:51:55,570 --> 00:51:57,364 That's why I'm telling you 913 00:51:57,447 --> 00:52:00,200 it's impossible that he knows about Emilio's businesses. 914 00:52:01,117 --> 00:52:03,286 That's not enough to convince Emilio. 915 00:52:03,370 --> 00:52:06,581 If we don't have proof, he won't withdraw the lawsuit 916 00:52:06,665 --> 00:52:08,542 and I can't clear my name. 917 00:52:11,002 --> 00:52:12,295 [SIGHS] 918 00:52:12,379 --> 00:52:13,463 Alex? 919 00:52:13,880 --> 00:52:15,715 I'm sorry, but... 920 00:52:16,383 --> 00:52:18,969 I think it's time for you to find a new promoter. 921 00:52:19,803 --> 00:52:20,929 What? 922 00:52:22,514 --> 00:52:24,724 I went over your contract with Emilio. 923 00:52:24,808 --> 00:52:26,810 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 924 00:52:26,893 --> 00:52:28,937 It's going to end soon. 925 00:52:29,563 --> 00:52:30,897 So, any time soon... 926 00:52:31,481 --> 00:52:33,692 ...you can transfer to any promotion you want. 927 00:52:33,775 --> 00:52:35,235 But, where will I go? 928 00:52:35,610 --> 00:52:37,112 Come on, that'll be easy. 929 00:52:37,195 --> 00:52:38,321 Believe me. 930 00:52:38,405 --> 00:52:40,699 A boxer of your caliber shouldn't even be worried. 931 00:52:42,951 --> 00:52:45,036 Once word gets out... 932 00:52:45,662 --> 00:52:47,455 ...that you're no longer with Emilio... 933 00:52:49,499 --> 00:52:50,876 I promise... 934 00:52:51,334 --> 00:52:52,794 I'm sure of it... 935 00:52:53,420 --> 00:52:55,463 Those other promoters... 936 00:52:56,089 --> 00:52:58,466 ...will be begging you to work with them. 937 00:53:06,266 --> 00:53:07,392 Where is he? 938 00:53:07,767 --> 00:53:09,185 Just wait. He's on his way. 939 00:53:09,853 --> 00:53:11,396 Are we meeting the owner? 940 00:53:11,479 --> 00:53:12,647 Uh-huh. 941 00:53:12,731 --> 00:53:14,399 He said he's excited to meet you. 942 00:53:18,403 --> 00:53:21,031 - [TENSE MUSIC PLAYING] - Alex. Matteo. 943 00:53:21,740 --> 00:53:23,909 I've already arranged the necessary paperwork 944 00:53:23,992 --> 00:53:26,453 according to my last conversation with Matteo. 945 00:53:27,412 --> 00:53:28,997 You can look through our proposal. 946 00:53:30,498 --> 00:53:32,792 I wanted to talk to the company owner, not you. 947 00:53:32,876 --> 00:53:34,336 Alex... [CHUCKLES] 948 00:53:34,961 --> 00:53:37,464 He's a very private person... 949 00:53:37,547 --> 00:53:40,800 ...with important matters to attend to. 950 00:53:41,676 --> 00:53:43,261 He's out of the country. 951 00:53:43,637 --> 00:53:47,307 In fact, only a few of us in the company ever see him. 952 00:53:47,390 --> 00:53:49,726 But in time, you will meet him. 953 00:53:52,312 --> 00:53:53,813 Am I not important? 954 00:53:53,897 --> 00:53:56,399 I mean, he's desperate to have me on board. 955 00:53:56,483 --> 00:53:58,985 But he doesn't even have the time to see me. 956 00:53:59,527 --> 00:54:02,030 You haven't even told me his name. 957 00:54:02,113 --> 00:54:03,406 So, come on... 958 00:54:03,490 --> 00:54:05,367 Are we gonna keep wasting our time? 959 00:54:05,450 --> 00:54:06,910 Hold on... 960 00:54:08,536 --> 00:54:09,746 [SIGHS] 961 00:54:09,829 --> 00:54:12,832 Tsk. I shouldn't be saying this, but... 962 00:54:15,210 --> 00:54:16,544 Javier Nemenzo. 963 00:54:16,962 --> 00:54:19,130 He's the owner of our company. 964 00:54:19,714 --> 00:54:21,758 And he really is out of the country. 965 00:54:22,634 --> 00:54:24,469 Come on, Alex. 966 00:54:24,552 --> 00:54:28,515 Is it really that important for you to meet him? 967 00:54:29,557 --> 00:54:33,103 You and I know that what matters is the contract... 968 00:54:33,728 --> 00:54:36,523 A contract you can't easily get elsewhere, 969 00:54:36,606 --> 00:54:40,485 especially after what you did to Emilio. 970 00:54:41,236 --> 00:54:42,404 I'll think about it. 971 00:54:43,113 --> 00:54:44,155 Why? 972 00:54:44,239 --> 00:54:46,741 Because you're a desperate person. 973 00:54:47,409 --> 00:54:49,869 And I don't trust desperate people. 974 00:54:49,953 --> 00:54:51,788 There's something you're not telling me. 975 00:54:53,790 --> 00:54:54,958 Let's go, Matteo. 976 00:54:56,751 --> 00:55:03,800 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 977 00:55:12,183 --> 00:55:13,893 [VICTOR] Everything's going as planned. 978 00:55:15,812 --> 00:55:18,023 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 979 00:55:18,106 --> 00:55:20,108 I've come back into their lives. 980 00:55:20,775 --> 00:55:23,695 I knew I was right about choosing you, Victor. 981 00:55:25,613 --> 00:55:27,365 Life is tough in here. 982 00:55:28,158 --> 00:55:30,744 If you don't fight back, you'll die. 983 00:55:30,827 --> 00:55:32,704 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 984 00:55:32,787 --> 00:55:34,247 What do you want? 985 00:55:35,165 --> 00:55:37,792 We're not even related. So, why are you here? 986 00:55:40,670 --> 00:55:41,963 It's about Sylvia. 987 00:55:44,299 --> 00:55:46,468 If you're here to blame me for Sylvia's death, 988 00:55:46,551 --> 00:55:48,553 I have one thing to say: it wasn't me. 989 00:55:48,636 --> 00:55:49,679 I know. 990 00:55:49,763 --> 00:55:56,770 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 991 00:55:59,773 --> 00:56:01,483 We should work together... 992 00:56:01,983 --> 00:56:05,111 - [TENSE MUSIC PLAYING] - ...to get justice. 993 00:56:07,197 --> 00:56:08,865 We will make him pay. 994 00:56:09,491 --> 00:56:11,576 - Who? - Alex. 995 00:56:12,994 --> 00:56:14,037 Right now, 996 00:56:14,120 --> 00:56:16,456 we don't have evidence to prove it was him. 997 00:56:16,539 --> 00:56:18,208 Seems like he did a clean job. 998 00:56:18,291 --> 00:56:21,252 But there are still questions to be answered. 999 00:56:21,336 --> 00:56:22,796 We can't come after him 1000 00:56:22,879 --> 00:56:24,839 with just mere speculation. 1001 00:56:25,632 --> 00:56:27,926 I will help you with your case... 1002 00:56:29,469 --> 00:56:31,429 ...so you can get out of here. 1003 00:56:32,764 --> 00:56:34,891 But it will take time. 1004 00:56:34,974 --> 00:56:38,311 We will disprove all allegations against you. 1005 00:56:38,394 --> 00:56:41,314 However, we must be very careful. 1006 00:56:43,817 --> 00:56:45,527 If you really wanted revenge... 1007 00:56:46,111 --> 00:56:48,029 ...why did you wait this long? 1008 00:56:48,488 --> 00:56:50,907 I'm not doing this just for the sake of revenge. 1009 00:56:52,408 --> 00:56:55,161 That will be too easy for Alex. 1010 00:56:57,580 --> 00:56:59,499 If I really wanted him behind bars, 1011 00:56:59,582 --> 00:57:02,293 I could've easily done that without your help. 1012 00:57:03,044 --> 00:57:05,171 What I want is to know the truth. 1013 00:57:05,255 --> 00:57:08,133 And I want Alex to suffer. 1014 00:57:08,216 --> 00:57:12,262 I want him to pay for the life he put Sylvia through. 1015 00:57:16,474 --> 00:57:18,184 We need to think carefully... 1016 00:57:19,269 --> 00:57:21,271 ...and come up with a solid plan 1017 00:57:21,354 --> 00:57:24,983 because we're not going up against just anyone. 1018 00:57:25,066 --> 00:57:29,988 Wait for the right time and place to take your revenge. 1019 00:57:30,864 --> 00:57:32,407 What do you need me for, then? 1020 00:57:32,490 --> 00:57:34,659 Because you still have a reason to see them. 1021 00:57:34,742 --> 00:57:36,619 Your daughter is with them, correct? 1022 00:57:37,078 --> 00:57:40,790 I will do everything to make your life here easier. 1023 00:57:40,874 --> 00:57:43,710 But you must do your part. 1024 00:57:43,793 --> 00:57:46,296 You have to stay away from trouble while you're here. 1025 00:57:47,172 --> 00:57:49,966 Find out everything you need to know 1026 00:57:50,049 --> 00:57:51,885 so you'll be ready for anything... 1027 00:57:52,594 --> 00:57:54,596 ...by the time you get out of here. 1028 00:57:54,679 --> 00:58:01,144 [SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES] 1029 00:58:01,227 --> 00:58:03,688 I want to start a family with you. 1030 00:58:04,564 --> 00:58:05,857 [LAUGHS] 1031 00:58:05,940 --> 00:58:07,567 Any wedding theme in mind? 1032 00:58:07,650 --> 00:58:10,320 Hold on, Liv. Are you sure about this? 1033 00:58:10,403 --> 00:58:12,447 Well, we haven't found an event organizer yet. 1034 00:58:12,530 --> 00:58:14,991 I understand if you don't feel comfortable 1035 00:58:15,074 --> 00:58:16,492 working with Victor. 1036 00:58:16,576 --> 00:58:18,411 I won't just love Olivia. 1037 00:58:18,494 --> 00:58:20,663 I will make sure she's always happy. 1038 00:58:20,747 --> 00:58:22,665 Alexander "The Master" Lualhati 1039 00:58:22,749 --> 00:58:24,751 is part of Good Fight Promotions. 1040 00:58:24,834 --> 00:58:26,836 Actually, there's someone I want you to meet. 1041 00:58:26,920 --> 00:58:29,005 He's one of our biggest investors. 1042 00:58:29,088 --> 00:58:31,466 I'm here to support my brother.