1 00:00:43,418 --> 00:00:44,377 Lola! 2 00:00:44,461 --> 00:00:48,465 Naku! Ba't nasa labas ka? Mainit! 3 00:00:48,548 --> 00:00:51,468 Binili kita ng meryenda at damit. 4 00:00:52,677 --> 00:00:55,138 -Pasok tayo. Gutom ka na? -Opo. 5 00:01:12,697 --> 00:01:13,907 Ano'ng problema? 6 00:01:13,990 --> 00:01:15,492 Mo-mi, tama na. 7 00:01:16,159 --> 00:01:19,454 May papatayin 'yong babae kanina. 8 00:01:19,537 --> 00:01:21,164 Huling warning mo na. 9 00:01:21,247 --> 00:01:23,958 Pag inulit mo pa, aaksiyunan namin. 10 00:01:24,042 --> 00:01:25,877 Sige na, tama na. 11 00:01:27,170 --> 00:01:29,172 Dapat siyang pigilan! 12 00:03:08,479 --> 00:03:12,692 MASK GIRL 13 00:03:14,194 --> 00:03:18,031 MO-MI AT MI-MO 14 00:03:20,533 --> 00:03:23,161 Wow! Sarap nitong jeotgal. 15 00:03:23,995 --> 00:03:26,748 Wala akong batang kilalang mahilig sa jeotgal. 16 00:03:27,874 --> 00:03:30,960 Matagal kong binuro 'yan sa lupa. 17 00:03:31,044 --> 00:03:33,838 Wow, sa lupa? Kaya pala masarap. 18 00:03:36,591 --> 00:03:39,052 Sinabi nga niya 'yon? 19 00:03:44,515 --> 00:03:46,976 Sige iha, wag kang mag-alala. 20 00:03:47,060 --> 00:03:49,812 Ipapaimbestiga ko agad 'yan. 21 00:03:49,896 --> 00:03:53,608 Baka matagalan sa paghanap sa babaeng 'yon. 22 00:03:53,691 --> 00:03:57,946 Papatingnan ko muna ang anak at nanay mo. Sasabihan kita. 23 00:03:59,113 --> 00:04:02,867 Hindi ba dapat tawagan mo'ng lola mo? 24 00:04:04,285 --> 00:04:05,203 Si lola… 25 00:04:06,412 --> 00:04:08,164 baka masayang wala ako. 26 00:04:08,248 --> 00:04:11,251 Di ganyan ang ramdam ng mga lola. 27 00:04:11,334 --> 00:04:15,296 Baka nasaktan siya kasi naglayas ka. 28 00:04:16,839 --> 00:04:21,010 Dapat tawagan mo kung gusto mong dumito sa akin. 29 00:04:21,970 --> 00:04:25,640 Kung asiwa ka, wag mo lang sabihin kung asan ka. 30 00:04:27,684 --> 00:04:28,643 O sige. 31 00:04:28,726 --> 00:04:29,560 Buti. 32 00:04:36,609 --> 00:04:37,819 Nga pala, Lola. 33 00:04:38,528 --> 00:04:40,655 Anak mo ba 'yon? 34 00:04:43,825 --> 00:04:44,659 Oo. 35 00:04:45,451 --> 00:04:48,246 O? May anak ka pala. 36 00:04:51,666 --> 00:04:53,167 Wala na siya sa akin. 37 00:04:55,211 --> 00:04:56,546 Wala na siya. 38 00:05:19,485 --> 00:05:21,029 SHIN YEONG-HUI 010-544-1942 39 00:05:25,325 --> 00:05:28,286 REPORT NG MGA NAWAWALA 40 00:05:28,369 --> 00:05:29,245 Mam. 41 00:05:30,246 --> 00:05:34,459 Matanong lang. Naglayas na ba siya dati? 42 00:05:34,959 --> 00:05:39,714 Dalawang beses pero umuuwi rin kinabukasan. 43 00:05:41,883 --> 00:05:45,595 Maghintay pa kaya tayo nang konti, mam? 44 00:05:45,678 --> 00:05:47,805 Baka naglayas lang ulit. 45 00:05:48,306 --> 00:05:49,557 Ano na? 46 00:06:10,495 --> 00:06:12,205 Naku, Mi-mo. 47 00:06:12,288 --> 00:06:13,373 Asan ka? 48 00:06:14,290 --> 00:06:15,917 Ayos po ako. 49 00:06:17,377 --> 00:06:19,045 Wag mo akong hanapin. 50 00:06:21,756 --> 00:06:23,633 Busy pa ang numerong… 51 00:06:24,133 --> 00:06:25,635 Wag i-report na lumayas. 52 00:06:25,718 --> 00:06:27,220 Teka lang… 53 00:06:28,346 --> 00:06:30,473 Ayaw mo naman akong kasama. 54 00:06:30,556 --> 00:06:32,100 Hindi, ha! 55 00:06:32,183 --> 00:06:36,312 Ilang ka kamo sa akin kasi naaalala mo'ng babaeng 'yon. 56 00:06:37,814 --> 00:06:39,732 Galit pati kaklase ko. 57 00:06:41,067 --> 00:06:45,029 Pinag-isipan ko ito. Dapat mawala na lang ako. 58 00:06:45,113 --> 00:06:46,364 Makinig ka. 59 00:06:46,447 --> 00:06:48,658 Ano'ng sinasabi mo? 60 00:06:48,741 --> 00:06:50,159 Di na kita tatawagan. 61 00:06:50,910 --> 00:06:53,037 Teka, hello? Mi-mo. 62 00:06:53,121 --> 00:06:53,955 Mi… 63 00:06:54,831 --> 00:06:55,665 POWER OFF 64 00:06:57,750 --> 00:06:58,626 Naku. 65 00:07:01,379 --> 00:07:02,255 Hello? 66 00:07:03,005 --> 00:07:03,923 Si Mo-mi ito. 67 00:07:06,426 --> 00:07:07,718 Paano mo… 68 00:07:08,428 --> 00:07:10,096 Kumusta si Mi-mo? 69 00:07:10,888 --> 00:07:13,266 Ngayon ka lang nangamusta? 70 00:07:14,058 --> 00:07:15,184 Ayos siya. 71 00:07:15,977 --> 00:07:16,811 Mama. 72 00:07:17,603 --> 00:07:23,276 May umaaligid bang kakaiba o matandang babae kay Mi-mo? 73 00:07:23,359 --> 00:07:24,402 Wala. 74 00:07:24,986 --> 00:07:27,488 Di ko alam kung saan mo nakuha ang numero. 75 00:07:27,572 --> 00:07:30,533 Wag ka nang tumawag kung may malasakit ka sa bata. 76 00:07:30,616 --> 00:07:31,451 Mama. 77 00:07:31,534 --> 00:07:32,368 Ano… 78 00:07:33,411 --> 00:07:34,245 Hello? 79 00:07:35,371 --> 00:07:36,205 Hello? 80 00:07:40,001 --> 00:07:42,378 Numero 1047. Tapos na ang oras mo. 81 00:07:42,462 --> 00:07:43,337 Labas na! 82 00:07:43,838 --> 00:07:47,133 -Numero 1047, labas na! -Labas na! 83 00:07:49,594 --> 00:07:50,595 Labas! 84 00:07:50,678 --> 00:07:52,221 Teka, isa na lang. 85 00:07:52,305 --> 00:07:53,806 Hindi. Labas! 86 00:07:53,890 --> 00:07:56,684 -Sabing isa na lang. -Labas na! 87 00:07:56,767 --> 00:07:59,353 -Isa na lang… -Labas na sabi! 88 00:07:59,437 --> 00:08:01,189 Pumirmi ka! 89 00:08:01,689 --> 00:08:02,940 Pumirmi! 90 00:08:06,235 --> 00:08:09,822 Iha, gumawa ka ba ng eksena sa telephone room? 91 00:08:12,783 --> 00:08:16,662 Ganyan ka rin noong dumalaw ang babaeng 'yon. 92 00:08:17,914 --> 00:08:22,210 Buti nakumbinsi ko ang warden na wag kang ibartolina. 93 00:08:22,877 --> 00:08:24,003 'Sensiya na. 94 00:08:25,046 --> 00:08:28,841 Pinagbawalan kang tumawag ng dalawang linggo. 95 00:08:30,718 --> 00:08:34,972 Nga pala, pinapahanap ko ang babaeng 'yon. 96 00:08:35,056 --> 00:08:37,225 Nagtatagal kasi iniba ang pangalan. 97 00:08:40,853 --> 00:08:44,315 Pero nakita ko ang eskuwela ni Mi-mo. 98 00:08:45,775 --> 00:08:48,194 Tawagan mo sila kung gusto mo. 99 00:08:48,277 --> 00:08:52,782 Makikiusap ako sa warden para makatawag ka. 100 00:08:54,534 --> 00:08:55,368 Hello? 101 00:08:55,868 --> 00:08:58,162 Hello. Seongrim High School? 102 00:08:58,246 --> 00:08:59,288 Ito nga. 103 00:08:59,372 --> 00:09:03,209 Pwedeng makausap si Kim Mi-mo? Class 2, grade seven. 104 00:09:04,835 --> 00:09:08,256 May sasabihin lang akong importante. 105 00:09:08,339 --> 00:09:10,800 Ganoon ba. Sandali lang. 106 00:09:43,332 --> 00:09:44,458 Hello? 107 00:09:46,877 --> 00:09:50,715 Numero 1047, tapos na ang oras mo. Labas na. 108 00:09:50,798 --> 00:09:51,632 Hello? 109 00:09:59,265 --> 00:10:00,474 Binaba niya. 110 00:10:01,517 --> 00:10:02,351 Magaling. 111 00:10:03,769 --> 00:10:07,815 ARKILAHAN NG ROLE PLAYING DAHILAN SA GAWAIN, PROBLEMA SA PAMILYA 112 00:10:07,898 --> 00:10:09,066 Paalam. 113 00:10:12,612 --> 00:10:14,864 Sarap ng kamatis. 114 00:10:14,947 --> 00:10:17,074 Maganda ang ani ngayong taon. 115 00:10:17,158 --> 00:10:21,621 Tamis, ano? Ipagtatabi pa kita. 116 00:10:22,747 --> 00:10:25,374 Malasa, ano? Kuha ka kahit ilan. 117 00:10:25,458 --> 00:10:29,629 -Masaya akong nagustuhan mo. -Sige, kain lang. 118 00:10:30,129 --> 00:10:30,963 Sige na. 119 00:10:32,632 --> 00:10:36,052 Eun-suk. Ba't ganyan ang mukha ni Kim Mo-mi? 120 00:10:39,639 --> 00:10:42,183 Kumusta? Nakausap mo ba? 121 00:10:42,266 --> 00:10:43,100 Oo. 122 00:10:44,060 --> 00:10:46,520 Eun-suk, kung posible, 123 00:10:46,604 --> 00:10:51,651 makakakuha ka ba ng litrato ni Mi-mo sa eskuwela? 124 00:10:52,485 --> 00:10:53,486 Litrato? 125 00:10:54,195 --> 00:10:55,029 Tama. 126 00:10:56,072 --> 00:10:59,825 Kumuha ka ng kamukha niya, unipormehan mo 127 00:10:59,909 --> 00:11:02,411 at litratuhan sa harap ng eskuwela. 128 00:11:03,746 --> 00:11:06,957 Di kailangang kamukhang-kamukha. 129 00:11:07,041 --> 00:11:08,876 Pwede na kahit bahagya. 130 00:11:09,877 --> 00:11:10,795 Ano ba! 131 00:11:11,337 --> 00:11:15,675 Sanggol pa 'yon nang huli niyang nakita. Di niya alam ang mukha. 132 00:11:18,386 --> 00:11:19,220 Hay… 133 00:11:21,305 --> 00:11:24,058 Putik, lampas. 'Kainis. 134 00:11:26,352 --> 00:11:30,606 Weird kung lalapitan nila kaya medyo malayo ang kuha. 135 00:11:32,024 --> 00:11:35,027 Salamat. Mas nakampante ako. 136 00:11:35,778 --> 00:11:38,572 Talaga? Mabuti naman. 137 00:11:39,073 --> 00:11:42,910 Maganda 'yan kasi bukas na ang operasyon. 138 00:11:43,536 --> 00:11:44,870 Mabuti naman. 139 00:11:47,540 --> 00:11:51,460 Mam, mababa na ang presyong 'yan. 140 00:11:51,544 --> 00:11:56,424 -Di namin basta pwedeng babaan… -Sige na. Ika-cash ko. 141 00:11:57,091 --> 00:11:58,718 Babaan mo pa. 142 00:11:59,510 --> 00:12:00,511 Heto. 143 00:12:02,722 --> 00:12:03,848 Isara na natin. 144 00:12:09,687 --> 00:12:10,813 ULING 145 00:12:13,733 --> 00:12:14,775 Magkano? 146 00:12:14,859 --> 00:12:17,945 -Total ay 9,700. Iba-bag pa? -Di na. 147 00:12:18,446 --> 00:12:20,656 Pakilagay dito. 148 00:12:47,099 --> 00:12:50,311 Mi-mo, andito na si Lola! 149 00:12:52,438 --> 00:12:53,731 Tulog ka ba? 150 00:13:06,535 --> 00:13:07,578 Buwisit. 151 00:13:18,547 --> 00:13:21,342 Maligayang bati 152 00:13:21,425 --> 00:13:24,261 Maligayang bati 153 00:13:24,762 --> 00:13:27,556 Maligayang bati, mahal na Lola 154 00:13:27,640 --> 00:13:29,433 Maligayang bati 155 00:13:31,727 --> 00:13:32,978 Kaarawan ko ba? 156 00:13:33,562 --> 00:13:34,605 Di ko alam. 157 00:13:35,356 --> 00:13:38,567 Paano mo nalamang kaarawan ko? 158 00:13:38,651 --> 00:13:40,319 Sa ID mo sa drawer. 159 00:13:42,905 --> 00:13:44,365 -Lola? -O? 160 00:13:44,448 --> 00:13:47,368 -Hipan mo na. -Oo, sige. 161 00:13:52,248 --> 00:13:53,290 Lola. 162 00:13:54,333 --> 00:13:57,711 Sa akin, ikaw ang tunay kong lola. 163 00:13:59,964 --> 00:14:01,465 Habaan mo'ng buhay mo. 164 00:14:05,719 --> 00:14:06,637 Oo ba. 165 00:16:17,434 --> 00:16:19,770 Numero 1047, ihahatid na sa ospital. 166 00:16:23,482 --> 00:16:25,651 Good luck, ha. 167 00:16:44,837 --> 00:16:48,674 Ibang-iba ang itsura sa ordinaryong damit. 168 00:16:48,757 --> 00:16:49,633 Oo nga. 169 00:16:50,426 --> 00:16:52,136 Binili ko para sa kanya. 170 00:16:52,803 --> 00:16:55,973 Aba, bagay sa 'yong magpalda. 171 00:16:56,640 --> 00:16:58,726 Tingin mo? Nagustuhan mo? 172 00:16:59,309 --> 00:17:00,936 Oo. Gusto ko siya. 173 00:17:01,895 --> 00:17:05,607 Walang tagalabas na may alam ng pag-operang ito 174 00:17:05,691 --> 00:17:09,778 kaya magpakabait ka sa ospital, ha? 175 00:17:10,487 --> 00:17:11,739 Oo. 176 00:17:12,239 --> 00:17:13,073 Sige. 177 00:17:14,950 --> 00:17:16,702 Sumaiyo ang Diyos. 178 00:17:26,754 --> 00:17:29,465 Sabihin mo agad kung may mangyayari. 179 00:17:29,965 --> 00:17:30,966 Oo, mam. 180 00:17:35,095 --> 00:17:36,472 Handa nang umalis? 181 00:17:37,056 --> 00:17:38,057 Oo. 182 00:18:01,705 --> 00:18:04,166 Mi-mo. Kain na! 183 00:18:05,584 --> 00:18:08,045 Wow! Daming pagkain ngayon! 184 00:18:08,128 --> 00:18:09,338 Oo. Tama. 185 00:18:09,922 --> 00:18:11,256 Sige, kain na. 186 00:18:11,340 --> 00:18:12,674 -O. -Sige. 187 00:18:16,178 --> 00:18:19,223 Lola. Gusto kong magkapera. 188 00:18:20,307 --> 00:18:21,308 Pera? 189 00:18:22,726 --> 00:18:24,144 Para saan? 190 00:18:24,228 --> 00:18:25,479 Tingin mo? 191 00:18:25,562 --> 00:18:29,691 Ipagbabakasyon kita. Ibibili ng damit at masarap na pagkain. 192 00:18:29,775 --> 00:18:32,361 Basta dapat humaba buhay mo. 193 00:18:35,739 --> 00:18:36,698 May problema? 194 00:18:37,825 --> 00:18:41,078 Wala. Sige na, kain ka na. 195 00:18:42,579 --> 00:18:43,831 Lalamig ang sopas. 196 00:18:52,214 --> 00:18:53,966 Wow. Sarap nito. 197 00:19:00,514 --> 00:19:02,015 Ms. Shin. Kumusta? 198 00:19:02,099 --> 00:19:04,143 May tanong ako. 199 00:19:04,226 --> 00:19:08,772 May tindera ng tteokbokki na malapit kay Mi-mo sa simbahan. 200 00:19:08,856 --> 00:19:10,190 Si Ms. Nam? 201 00:19:10,274 --> 00:19:14,570 Oo. Pwedeng makuha ang numero niya 202 00:19:14,653 --> 00:19:17,239 at address kung sakali? 203 00:19:17,322 --> 00:19:19,074 Ah, ano… 204 00:19:19,158 --> 00:19:22,286 Dumaan siya at pinagdasal kami 205 00:19:22,369 --> 00:19:24,580 kaya padadalhan ko ng regalo. 206 00:19:24,663 --> 00:19:27,291 -Gano'n ba. Sandali. -Sige. 207 00:19:30,586 --> 00:19:32,421 Nasa ospital na kami. 208 00:19:33,255 --> 00:19:34,089 Oo. 209 00:19:35,299 --> 00:19:36,508 Oo, mam. 210 00:19:36,592 --> 00:19:38,719 Pakisuot ito. 211 00:19:39,428 --> 00:19:40,470 Kailan ooperahan? 212 00:19:40,554 --> 00:19:43,015 Pagkatapos ng blood test. 213 00:19:43,599 --> 00:19:44,558 Sige. 214 00:19:56,737 --> 00:20:00,657 Pwedeng humiram ng Bibliya? 215 00:20:00,741 --> 00:20:01,825 Bibliya? 216 00:20:02,993 --> 00:20:06,205 Malaking operasyon ito. Di tiyak ang resulta. 217 00:20:06,288 --> 00:20:09,166 Mas kampante ako kung may Bibliya. 218 00:20:09,249 --> 00:20:10,542 Pwede? 219 00:20:15,589 --> 00:20:16,506 Ibalik mo. 220 00:20:16,590 --> 00:20:17,424 Oo, mam. 221 00:20:19,259 --> 00:20:21,929 Magbihis ka pagbalik niyang may Bibliya. 222 00:20:36,485 --> 00:20:37,319 Ano… 223 00:20:38,862 --> 00:20:40,822 Kailangan kong mag-CR. 224 00:20:42,199 --> 00:20:44,576 Pagbalik na lang niyang may Bibliya. 225 00:20:45,077 --> 00:20:46,328 Kailangan na. 226 00:20:46,954 --> 00:20:48,997 Mabilis lang siya. Maghintay. 227 00:20:49,873 --> 00:20:51,291 Naiihi na ako. 228 00:21:00,300 --> 00:21:02,511 Paano ako makakaihi? 229 00:21:03,011 --> 00:21:04,137 Pwede 'yan. 230 00:21:04,638 --> 00:21:06,765 Labag sa karapatang pantao. 231 00:21:08,308 --> 00:21:12,562 Di ito para sa akin. Magbibigay ako ng organ. 232 00:21:13,605 --> 00:21:16,233 Pero ganito ang trato sa akin? 233 00:21:16,316 --> 00:21:18,318 Paumanhin. Patakaran ito. 234 00:21:20,612 --> 00:21:22,114 Di wag na lang. 235 00:21:22,739 --> 00:21:23,657 Ano? 236 00:21:23,740 --> 00:21:27,286 Ayokong magbigay ng organ kung ganito ang trato. 237 00:21:27,369 --> 00:21:28,829 Di kasi basta… 238 00:21:28,912 --> 00:21:33,834 Pakisabi sa kulungan at kay Eun-suk na babalik na ako. 239 00:21:51,184 --> 00:21:52,811 23-7 HUISE-RI 240 00:22:21,506 --> 00:22:22,341 Ikaw… 241 00:22:22,424 --> 00:22:25,260 Lola. Parang may weird… 242 00:22:27,179 --> 00:22:28,805 sa lola tteokbokki. 243 00:22:32,976 --> 00:22:33,810 Sakay. 244 00:22:38,690 --> 00:22:40,275 "Huise-ri, 245 00:22:40,359 --> 00:22:42,569 Maemi-eup, Jinil…" 246 00:22:42,652 --> 00:22:45,947 Sa 23-7 Huise-ri, Maemi-eup, Jinil-gun tayo. 247 00:22:49,034 --> 00:22:53,663 Tsinismis ng matandang 'yon na anak ni Mask Girl si Mi-mo? 248 00:22:53,747 --> 00:22:57,834 Oo. Tinunton ko ang pinanggalingan. 249 00:22:58,668 --> 00:23:02,339 Sa lola tteokbokki ako lagi nauuwi. 250 00:23:02,422 --> 00:23:06,134 Nagigiliw daw siya kay Mi-mo. 251 00:23:06,802 --> 00:23:08,762 Eh ba't niya tsinismis? 252 00:23:09,471 --> 00:23:11,223 Weird, di ba? 253 00:23:40,252 --> 00:23:42,295 BANAL NA BIBLIYA 254 00:23:52,681 --> 00:23:53,765 Mam! 255 00:23:54,307 --> 00:23:55,267 Ayos ka lang? 256 00:23:56,476 --> 00:23:57,644 Putik. 257 00:24:00,981 --> 00:24:01,815 Buwisit! 258 00:24:03,900 --> 00:24:06,820 Hoy! Wag kang gagalaw! 259 00:24:07,988 --> 00:24:08,822 Hoy! 260 00:24:09,531 --> 00:24:11,616 -Hoy! Tigil ka! -Hoy! 261 00:24:11,700 --> 00:24:12,742 Habulin siya! 262 00:24:21,293 --> 00:24:22,794 -Diyos ko! -Patay ba? 263 00:24:23,420 --> 00:24:25,464 Naku! Diyos ko. 264 00:24:26,131 --> 00:24:27,549 Ay, mam! 265 00:24:28,717 --> 00:24:30,802 Ayos ka lang ba? 266 00:24:31,303 --> 00:24:34,764 Naku! Wag basta-bastang tumakbo sa kalye! 267 00:24:35,265 --> 00:24:37,559 Grabe. Tinakot mo ako. 268 00:24:40,645 --> 00:24:43,815 Magpatingin ka sa loob. Pasok tayo? 269 00:24:52,073 --> 00:24:54,284 Teka. Saan ka pupunta? 270 00:24:54,367 --> 00:24:55,911 Magpadoktor ka. 271 00:24:57,120 --> 00:24:58,371 Saan siya pupunta? 272 00:24:58,914 --> 00:24:59,915 Teka, mam! 273 00:25:05,337 --> 00:25:06,838 Ano'ng ginagawa? 274 00:25:06,922 --> 00:25:08,131 Kotse ko 'yan. 275 00:25:08,215 --> 00:25:11,343 Hoy! Grabe. Saan ka pupunta? 276 00:25:11,426 --> 00:25:12,511 Loko ito. 277 00:25:19,726 --> 00:25:21,937 -Paano ito? -Saan nagpunta? 278 00:25:22,812 --> 00:25:25,982 -Naku! Kinuha niya'ng kotse ko! -Saan nagpunta? 279 00:25:26,066 --> 00:25:27,776 Paano ito? Grabe! 280 00:25:27,859 --> 00:25:29,402 -Lintik! -Putik. 281 00:25:29,486 --> 00:25:31,154 -Ha? -Ha? 282 00:25:31,238 --> 00:25:33,698 -Buwisit ka! -Niloloko mo ako? 283 00:25:33,782 --> 00:25:36,409 Para saan ang mata mo, tanga! 284 00:25:36,493 --> 00:25:38,995 Tutusukin ko'ng mata mo, tanga! 285 00:25:46,628 --> 00:25:48,630 MALING PATTERN 286 00:25:51,841 --> 00:25:53,051 ULITIN SA 28 SEGUNDO 287 00:26:09,776 --> 00:26:10,694 Hello? 288 00:26:10,777 --> 00:26:11,820 Ako ito. 289 00:26:11,903 --> 00:26:14,573 Mama, teka. Makinig ka. 290 00:26:14,656 --> 00:26:16,783 Nasa panganib si Mi-mo. 291 00:26:17,409 --> 00:26:19,411 Nasa panganib si Mi-mo? 292 00:26:19,911 --> 00:26:22,914 Sasaktan ng ina ni Ju Oh-nam si Mi-mo. 293 00:26:22,998 --> 00:26:24,291 Ano 'yon? 294 00:26:24,374 --> 00:26:25,542 Ang babaeng 'yon 295 00:26:25,625 --> 00:26:29,462 ay umaaligid kay Mi-mo para sirain ang buhay niya. 296 00:26:29,546 --> 00:26:32,882 Nanay ni Ju Oh-nam 'yon? 297 00:26:34,801 --> 00:26:38,597 Mama, may alam ka ba tungkol dito? 298 00:26:39,222 --> 00:26:41,099 Ano kasi… 299 00:26:41,182 --> 00:26:44,269 Kasama yata siya ni Mi-mo ngayon. 300 00:26:44,352 --> 00:26:46,104 Papunta ako sa kanya. 301 00:26:46,187 --> 00:26:48,064 Papunta ka na? 302 00:26:48,148 --> 00:26:49,399 Wag, mama. 303 00:26:49,482 --> 00:26:51,985 Delikado siya, wag kang pumunta. 304 00:26:52,068 --> 00:26:54,237 Tawag ka muna ng pulis. 305 00:26:54,321 --> 00:26:58,283 Pahingi ng address niya kung alam mo, ha? 306 00:27:00,577 --> 00:27:01,578 Sandali. 307 00:27:02,829 --> 00:27:08,543 Heto, 23-7 Huise-ri, Maemi-eup, Jinil-gun. 308 00:27:10,712 --> 00:27:11,963 Salamat, Mama. 309 00:27:17,010 --> 00:27:19,012 JINIL-GUN 310 00:27:28,980 --> 00:27:30,982 Labas ka na rito. 311 00:27:31,483 --> 00:27:35,820 Lola, sama ako. May sasabihin ako kay Mi-mo. 312 00:27:35,904 --> 00:27:37,989 -Sige na? -Hindi. Labas! 313 00:27:42,494 --> 00:27:44,746 Ito ang 911. Ano'ng emergency? 314 00:27:44,829 --> 00:27:46,998 Pulis ba ito? 315 00:27:53,755 --> 00:27:54,756 Taxi. 316 00:27:59,803 --> 00:28:02,889 Kuya, sa 23-7 Huise-ri, Maemi-eup, Jinil-gun. 317 00:28:11,272 --> 00:28:12,691 PAGBUKAS NG CAMERA 318 00:28:12,774 --> 00:28:16,778 Putik! Singliit ng puwit ng langgam ang letra. 319 00:28:27,956 --> 00:28:30,458 Naku, nagising. 320 00:28:32,168 --> 00:28:34,087 Di pa dapat naalimpungatan. 321 00:28:42,971 --> 00:28:46,641 Tiyak nagtataka ka sa ginagawa ko. 322 00:28:48,393 --> 00:28:50,061 Di mo kasalanan. 323 00:28:51,187 --> 00:28:52,439 Nanay mo kasi. 324 00:28:57,360 --> 00:28:59,612 Alam mo'ng ikinamatay ng anak ko? 325 00:29:01,239 --> 00:29:02,365 Ang nanay mo… 326 00:29:04,242 --> 00:29:05,535 pinatay siya. 327 00:29:06,786 --> 00:29:09,372 Pinagtatatadtad niya. 328 00:29:12,333 --> 00:29:14,669 Ayoko sanang umabot dito 329 00:29:15,420 --> 00:29:17,505 pero sumipot ka kasi rito. 330 00:29:17,589 --> 00:29:20,592 Dinalaw ko siya para sabihan lang. 331 00:29:21,301 --> 00:29:24,012 Mapayapa kasi ang lagay ni gaga. 332 00:29:24,095 --> 00:29:27,056 Ang kapal pang magsasasalitang 333 00:29:27,807 --> 00:29:29,851 naligtas siya ng Diyos. 334 00:29:31,686 --> 00:29:33,354 Matabil niyang dila! 335 00:29:34,564 --> 00:29:38,359 Ang kapal magsabi ng kaligtasan 336 00:29:39,652 --> 00:29:43,490 eh impiyerno ang buong buhay ko. 337 00:29:44,199 --> 00:29:45,325 Lola. 338 00:29:46,534 --> 00:29:47,994 Uulitin ko. 339 00:29:49,370 --> 00:29:51,331 Wala kang ginawang mali. 340 00:29:52,207 --> 00:29:53,416 Eh gano'n lang. 341 00:29:54,542 --> 00:29:57,086 Sisihin mo'ng nanay mo. 342 00:29:58,797 --> 00:29:59,964 Lola! 343 00:30:00,048 --> 00:30:02,342 Okay, umaandar na. 344 00:30:03,384 --> 00:30:04,636 STANDBY 345 00:30:04,719 --> 00:30:08,807 Ipapakita ko ang huling sandali mo sa nanay mo. 346 00:30:08,890 --> 00:30:10,683 RECORDING 347 00:30:55,270 --> 00:30:56,104 Naku! 348 00:30:56,688 --> 00:30:58,857 Grabe! May dugo sa mukha mo. 349 00:30:58,940 --> 00:31:00,441 Ayos ka lang ba? 350 00:31:00,525 --> 00:31:04,320 Ayos lang. Pwedeng pahatid sa Maemi-eup? 351 00:31:05,113 --> 00:31:06,197 Maemi-eup? 352 00:31:06,823 --> 00:31:10,285 Salungat 'yon ng pupuntahan ko. 353 00:31:11,077 --> 00:31:14,122 Nag-away kami ng asawa ko. Bumaba ako ng kotse. 354 00:31:14,205 --> 00:31:16,958 Di ko alam kung asan ako. 355 00:31:17,041 --> 00:31:19,294 Pasuyo, pwedeng magpahatid? 356 00:31:19,794 --> 00:31:21,588 Anong away ang… 357 00:31:22,255 --> 00:31:26,092 Diyos ko! Bilis, pasok ka na. 358 00:31:31,598 --> 00:31:35,602 Ramdam ko 'yan dati. Gusto ko ring tumalon sa kotse. 359 00:31:36,227 --> 00:31:39,898 Hay naku, dapat talaga nakipagdiborsiyo ako! 360 00:31:39,981 --> 00:31:42,233 Pero naisip ko'ng mga bata. 361 00:31:42,734 --> 00:31:45,737 Lagi niya akong inaasar sa bawat bagay. 362 00:31:45,820 --> 00:31:48,781 Eh di naman sapat ang kita niya. 363 00:31:48,865 --> 00:31:49,824 Di ba? 364 00:31:51,784 --> 00:31:55,371 Alam mo'ng nangyari pagkapanganak sa panganay namin? 365 00:31:55,455 --> 00:31:56,915 Lumayas! 366 00:32:09,677 --> 00:32:11,846 May sasabihin ka? 367 00:32:29,447 --> 00:32:30,406 Ano? 368 00:32:30,990 --> 00:32:34,035 Lola, nilalamig ako. 369 00:32:43,294 --> 00:32:46,089 -Heto. Okay na? -Lola! 370 00:32:47,590 --> 00:32:48,758 Patawad. 371 00:32:50,385 --> 00:32:51,928 Wag mo akong patayin. 372 00:32:53,346 --> 00:32:55,098 Ayokong marinig 'yan. 373 00:33:01,270 --> 00:33:02,188 Ano 'yon? 374 00:33:03,648 --> 00:33:07,360 Patawad, Lola. Lola! 375 00:33:07,443 --> 00:33:08,361 JINIL-GUN 376 00:33:08,444 --> 00:33:12,782 Hinanap ko siya. Sa ibang kuwarto natulog. 377 00:33:12,865 --> 00:33:14,242 Akalain mo 'yon? 378 00:33:14,325 --> 00:33:18,496 Paumanhin, pwedeng pasilip sa GPS mo? 379 00:33:18,579 --> 00:33:20,039 Sige lang. 380 00:33:22,125 --> 00:33:26,004 Alam mo'ng ginawa niya nang nagkaanak kami uli? 381 00:33:26,504 --> 00:33:27,588 Caesarian ako. 382 00:33:27,672 --> 00:33:29,173 Nagbabagang balita! 383 00:33:29,257 --> 00:33:32,260 Ngayong hapon, tumakas si serial killer Mask Girl 384 00:33:32,343 --> 00:33:34,178 habang ginagamot sa ospital. 385 00:33:34,262 --> 00:33:35,096 Diyos ko! 386 00:33:35,179 --> 00:33:39,934 Nasa 40s siya, maikli ang buhok, 170 sentimetrong kataas. 387 00:33:40,435 --> 00:33:44,355 Nasugatan siya sa pagtakas kaya may sugat sa mukha. 388 00:33:44,439 --> 00:33:48,651 Kung may ganitong tao kayong makita, paki-report sa pulis. 389 00:34:01,622 --> 00:34:02,623 Uy. 390 00:34:03,958 --> 00:34:07,378 Pwede na ako rito. Maraming salamat. 391 00:34:26,898 --> 00:34:27,899 Pulis ito? 392 00:34:32,779 --> 00:34:34,238 Ano'ng maitutulong ko? 393 00:34:34,822 --> 00:34:39,077 Ni-report sa amin na may batang nakakulong dito. 394 00:34:40,453 --> 00:34:43,039 Ha? Eh mag-isa ako rito. 395 00:34:43,623 --> 00:34:46,334 'Sensiya na. Pwedeng pumasok? 396 00:34:46,417 --> 00:34:48,753 Dapat naming tingnan kasi na-report. 397 00:34:52,673 --> 00:34:54,550 Sige. Bilisan mo. 398 00:34:54,634 --> 00:34:55,468 Oo. 399 00:35:00,181 --> 00:35:01,891 Wow, ang ano… 400 00:35:03,101 --> 00:35:05,436 Ba't may bato sa bahay mo? 401 00:35:06,771 --> 00:35:09,816 Ramdam ko ang espiritwal na enerhiya nito. 402 00:35:10,316 --> 00:35:11,776 Totoo ba ito? 403 00:35:15,488 --> 00:35:17,365 Wow, hanep. 404 00:35:18,366 --> 00:35:20,660 -Mag-iikot ako. -Sige. 405 00:35:29,961 --> 00:35:31,254 Ano ito? 406 00:35:34,549 --> 00:35:36,342 Banyo pala. 407 00:35:45,226 --> 00:35:47,562 May iba pa. Ano naman ito? 408 00:35:48,104 --> 00:35:49,522 Kusina 'yan. 409 00:35:50,231 --> 00:35:51,107 Ah, sige. 410 00:35:59,407 --> 00:36:00,449 Ito… 411 00:36:01,284 --> 00:36:02,326 Ano? 412 00:36:02,910 --> 00:36:05,705 Dapat naka-ref. Mapapanis. 413 00:36:06,205 --> 00:36:08,749 Hayaan mo na. Labas ka na. 414 00:36:19,844 --> 00:36:21,804 Loko 'yong tumawag na 'yon. 415 00:36:21,888 --> 00:36:23,931 Nasayang oras n'yo. 416 00:36:26,684 --> 00:36:27,977 Pagpalain ka. 417 00:36:28,060 --> 00:36:29,478 Salamat. Paalam. 418 00:36:30,771 --> 00:36:34,275 Buwisit, false alarm na tawag. 419 00:36:39,864 --> 00:36:41,282 Tulong! 420 00:36:48,789 --> 00:36:51,125 Uy. Narinig mo 'yon? 421 00:36:51,209 --> 00:36:52,460 Narinig alin? 422 00:36:57,131 --> 00:36:58,591 Babalikan ko. 423 00:37:02,220 --> 00:37:03,221 Emergency. 424 00:37:03,721 --> 00:37:07,725 Nakita ang pugante papuntang Mount Huise. Papunta ng backup doon. 425 00:37:07,808 --> 00:37:09,727 Sige. Papunta na kami. 426 00:37:51,978 --> 00:37:53,938 Tapusin na natin ito. 427 00:37:56,524 --> 00:37:59,193 Problema ko ang pagiging marupok. 428 00:38:00,653 --> 00:38:03,990 Aanihin mo kasi ang tinanim mo. 429 00:38:04,699 --> 00:38:08,703 Tunay na nararapat itong parusa 430 00:38:09,829 --> 00:38:11,163 at misyon ko ito. 431 00:38:20,214 --> 00:38:23,342 Pahintay. Susunduin ko lang ang bata. 432 00:38:23,426 --> 00:38:26,262 'Sensiya na, kailangan kong bumalik. 433 00:38:26,929 --> 00:38:28,055 Sige na. 434 00:38:28,139 --> 00:38:29,390 'Sensiya na talaga. 435 00:38:34,103 --> 00:38:36,147 Tinutukso man ako ng demonyo… 436 00:38:36,230 --> 00:38:37,064 Lola, patawad! 437 00:38:37,148 --> 00:38:39,108 Hawak ako ng Panginoon… 438 00:38:39,191 --> 00:38:40,026 Lola! 439 00:38:40,109 --> 00:38:42,361 Patawad, Lola! Wag mo akong patayin! 440 00:39:16,771 --> 00:39:18,689 Mahal kong Tagapagligtas 441 00:39:20,274 --> 00:39:22,026 Hawak ako ng Panginoon 442 00:39:22,109 --> 00:39:23,027 Lola! 443 00:39:23,110 --> 00:39:24,445 Lola! 444 00:39:24,528 --> 00:39:25,988 Lola, patawad! 445 00:39:26,906 --> 00:39:29,116 Lola, wag mo akong patayin! 446 00:39:29,200 --> 00:39:30,743 -Lola! -Mi-mo! 447 00:39:37,625 --> 00:39:38,501 Naku. 448 00:39:39,627 --> 00:39:40,586 Diyos ko. 449 00:39:47,676 --> 00:39:48,636 Ano ito? 450 00:39:49,762 --> 00:39:52,848 Ba't ka parang akyat-bahay ditong lintik ka? 451 00:39:55,810 --> 00:39:58,562 Inosenteng bata lang siya. 452 00:40:00,272 --> 00:40:01,732 Paano naman… 453 00:40:01,816 --> 00:40:03,234 Ang anak ko? 454 00:40:04,819 --> 00:40:06,529 Ano'ng pagkakamali niya? 455 00:40:06,612 --> 00:40:07,530 Mi-mo! 456 00:40:08,322 --> 00:40:10,825 -Lola! -Sino kang lintik? 457 00:40:11,492 --> 00:40:14,078 Andun si Mi-mo. Kunin mo siya! 458 00:40:15,079 --> 00:40:16,372 Hindi! Lintik! 459 00:40:20,000 --> 00:40:20,835 Mi-mo! 460 00:40:25,339 --> 00:40:26,424 Uy, Kim Mi-mo! 461 00:40:29,051 --> 00:40:30,636 Kim Mi-mo, ayos ka lang? 462 00:40:39,103 --> 00:40:41,272 Mi-mo. Ayos ka lang? 463 00:40:43,441 --> 00:40:44,900 Mi-mo. Kumusta? 464 00:40:45,568 --> 00:40:47,111 Paano ka napunta rito? 465 00:40:47,695 --> 00:40:48,529 Patawad. 466 00:40:50,197 --> 00:40:53,909 Patawad at nagsinungaling ako. 467 00:40:53,993 --> 00:40:56,704 Nagawa ko kasi gusto talaga kita. 468 00:40:58,789 --> 00:41:02,543 At di ko pinagkalat ang sekreto mo. 469 00:41:02,626 --> 00:41:03,794 Alam ko. 470 00:41:03,878 --> 00:41:07,756 Na-miss kita nang sobra. Grabe lang. 471 00:41:10,217 --> 00:41:11,135 Pakibilisan… 472 00:41:12,219 --> 00:41:13,137 Ay, oo nga. 473 00:41:18,976 --> 00:41:20,186 Di ko makalag. 474 00:41:21,228 --> 00:41:22,271 Sobrang higpit. 475 00:41:26,650 --> 00:41:29,904 Ngayon, biglang lola ka na niya? 476 00:41:41,457 --> 00:41:44,793 Didiretso kang impiyerno, bruha! 477 00:41:46,462 --> 00:41:48,756 Sabihin mo 'yan sa anak mo! 478 00:41:54,512 --> 00:41:55,888 Mamatay ka, gaga! 479 00:42:01,769 --> 00:42:03,145 Mama. 480 00:42:06,565 --> 00:42:07,525 Mama. 481 00:42:14,782 --> 00:42:17,910 Kunin mo si Mi-mo. Unahin mo siya. 482 00:42:18,827 --> 00:42:20,496 Bilis. Kunin mo siya. 483 00:43:09,545 --> 00:43:12,214 Nga pala, sino ka? 484 00:43:13,424 --> 00:43:15,009 Alis muna tayo rito. 485 00:43:21,932 --> 00:43:23,142 O, tayo ka. 486 00:43:34,820 --> 00:43:35,654 Aba. 487 00:43:38,032 --> 00:43:39,783 Tingnan mo nga naman. 488 00:43:40,659 --> 00:43:43,162 Gumapang ka ritong mag-isa. 489 00:43:45,080 --> 00:43:46,248 Diyos ko. 490 00:43:49,627 --> 00:43:51,962 Nagpapakamatay ka yata. 491 00:44:04,725 --> 00:44:05,726 Dapat bang… 492 00:44:08,020 --> 00:44:09,855 umabot sa ganito? 493 00:44:13,651 --> 00:44:14,943 Ito na… 494 00:44:16,111 --> 00:44:18,030 ang binhing inihasik mo. 495 00:44:31,085 --> 00:44:32,127 Puta ka! 496 00:44:47,267 --> 00:44:49,937 Labas! Ngayon na! 497 00:44:50,020 --> 00:44:51,021 Bilis! 498 00:44:54,692 --> 00:44:56,318 Demonyo ka! 499 00:45:05,452 --> 00:45:06,453 Lola! 500 00:45:11,625 --> 00:45:12,626 Lola! 501 00:45:16,839 --> 00:45:17,715 Lola. 502 00:45:20,843 --> 00:45:22,302 Ayos lang. 503 00:45:22,386 --> 00:45:23,220 Lola. 504 00:45:24,430 --> 00:45:25,597 Patawad. 505 00:45:27,474 --> 00:45:28,684 Patawad po. 506 00:45:33,063 --> 00:45:33,897 Lola. 507 00:45:35,691 --> 00:45:36,734 Mi-mo. 508 00:45:39,194 --> 00:45:41,029 Ano… 509 00:45:44,616 --> 00:45:46,160 Patawarin mo ako. 510 00:45:46,994 --> 00:45:48,537 Lola. 511 00:45:49,580 --> 00:45:50,789 Patawad. 512 00:45:51,540 --> 00:45:52,875 Lola. 513 00:45:54,042 --> 00:45:54,877 Mi-mo… 514 00:45:57,671 --> 00:45:58,505 Lola. 515 00:45:59,214 --> 00:46:00,382 Lola! 516 00:46:00,466 --> 00:46:03,510 Hindi, Lola! 517 00:46:08,098 --> 00:46:11,185 Lola. 518 00:46:12,352 --> 00:46:13,604 Lola! 519 00:46:22,571 --> 00:46:24,114 Tapusin na natin. 520 00:46:24,198 --> 00:46:26,366 Bitiwan mo ako, punyeta ka. 521 00:46:38,462 --> 00:46:40,047 Gusto mong tapusin? 522 00:46:41,006 --> 00:46:45,177 Natapos na nang mamatay ang anak ko! 523 00:46:50,933 --> 00:46:51,934 Punyeta ka… 524 00:47:25,551 --> 00:47:26,468 Lintik! 525 00:49:54,533 --> 00:49:57,369 Kim Mo-mi. Tapos na ang lahat. 526 00:49:58,078 --> 00:49:59,287 Taas ang kamay. 527 00:50:21,268 --> 00:50:22,769 Sino 'yang ale? 528 00:50:26,273 --> 00:50:27,107 Wow. 529 00:50:30,902 --> 00:50:32,362 Ang Panginoon… 530 00:50:33,739 --> 00:50:35,991 nagpadala ng hukbo sa akin. 531 00:50:40,662 --> 00:50:42,497 Teka, baril ba 'yon? 532 00:50:43,415 --> 00:50:44,416 Baril nga! 533 00:50:44,916 --> 00:50:46,626 Mam, ibaba mo'ng baril! 534 00:50:47,127 --> 00:50:49,254 Sabing ibaba mo'ng baril. 535 00:50:49,755 --> 00:50:51,465 Ibaba mo'ng inyo. 536 00:50:52,132 --> 00:50:54,843 Mga tarantado! 537 00:50:54,926 --> 00:50:56,053 Naku! 538 00:50:56,678 --> 00:50:58,180 Ibaba mo na! 539 00:50:58,263 --> 00:51:00,265 O magpapaputok kami! 540 00:51:00,766 --> 00:51:01,600 Mam! 541 00:51:02,726 --> 00:51:03,769 Dapat mong… 542 00:51:03,852 --> 00:51:05,103 Huling warning. 543 00:51:05,187 --> 00:51:07,439 …madama ang nadama ko. 544 00:51:08,023 --> 00:51:08,857 Mam! 545 00:51:10,025 --> 00:51:11,151 Ibaba mo'ng baril! 546 00:51:11,234 --> 00:51:12,652 Ang pagdurusa ko. 547 00:51:14,654 --> 00:51:15,530 Wag! 548 00:52:40,657 --> 00:52:41,491 Mi-mo! 549 00:52:42,284 --> 00:52:43,285 Kim Mi-mo! 550 00:52:50,584 --> 00:52:52,002 Saan galing 'yan? 551 00:52:52,085 --> 00:52:53,503 Binili sa segunda mano. 552 00:52:54,087 --> 00:52:55,463 May binenta ka uli? 553 00:52:55,547 --> 00:52:58,633 Wala! Pinambili ko ng ipon ko. 554 00:52:59,593 --> 00:53:00,594 Tara na! 555 00:53:11,146 --> 00:53:14,065 Mula sa araw na 'yon, maraming nagbago. 556 00:53:15,817 --> 00:53:19,529 Magulang na ni Ye-chun ang pansamantala kong guardian. 557 00:53:19,613 --> 00:53:21,573 Bumalik ako sa eskuwela. 558 00:53:24,534 --> 00:53:28,622 Wala na akong galit sa ibang tao. 559 00:53:32,459 --> 00:53:33,460 Saka 560 00:53:34,419 --> 00:53:36,671 di na siya nagpakita… 561 00:53:38,840 --> 00:53:40,717 sa panaginip ko. 562 00:54:14,709 --> 00:54:17,212 KIM MO-MI 563 00:54:50,745 --> 00:54:51,997 KINDER TALENT SHOW 564 00:55:24,321 --> 00:55:25,864 Galing niya, 'no? 565 00:55:25,947 --> 00:55:28,742 -Oo! -Ms. Kim Mo-mi, ano'ng pangarap mo? 566 00:55:28,825 --> 00:55:30,327 Pangarap? 567 00:55:30,410 --> 00:55:32,287 Ano… 568 00:55:35,874 --> 00:55:39,878 Pangarap kong maging taong minamahal ng lahat! 569 00:55:40,462 --> 00:55:41,963 Palakpakan! 570 01:00:08,605 --> 01:00:13,026 LAHAT NG KARAKTER, LOKASYON, KOMPANYA, ORGANISASYON, PANGALAN, AT EPISODE 571 01:00:13,109 --> 01:00:16,446 NA NABANGGIT O DINETALYE SA SHOW AY KATHANG-ISIP LANG 572 01:00:16,529 --> 01:00:19,699 ANUMANG KAPAREHO SA TUNAY NA BUHAY AY NAGKATAON LANG 573 01:00:20,199 --> 01:00:23,202 Tagapagsalin ng Subtitle: Libay Linsangan Cantor