1
00:02:22,809 --> 00:02:23,726
Thank you.
2
00:02:23,810 --> 00:02:27,522
How can I say "good day" in Bicolano?
3
00:02:27,605 --> 00:02:28,731
Good day.
4
00:02:29,065 --> 00:02:30,859
- Good day.
- On vacation?
5
00:02:31,359 --> 00:02:32,318
Yeah.
6
00:03:23,786 --> 00:03:24,787
Good day.
7
00:03:27,040 --> 00:03:27,999
Good day.
8
00:03:29,000 --> 00:03:29,876
Checking in?
9
00:03:31,502 --> 00:03:32,462
Yes.
10
00:03:34,172 --> 00:03:35,632
- Reservation?
- Yes.
11
00:03:35,715 --> 00:03:36,716
ID please.
12
00:03:45,099 --> 00:03:46,184
"Jeffrey Espino"?
13
00:03:46,809 --> 00:03:47,810
Yes, sir.
14
00:04:04,160 --> 00:04:05,870
Welcome to Elizabeth's House.
15
00:04:06,704 --> 00:04:07,789
This is delicious.
16
00:04:08,665 --> 00:04:09,666
Delicious?
17
00:04:10,875 --> 00:04:11,918
Thank you.
18
00:04:20,802 --> 00:04:23,221
This is the key to the front door.
19
00:04:23,930 --> 00:04:25,306
If you get here late.
20
00:04:25,974 --> 00:04:26,975
Thank you.
21
00:04:27,058 --> 00:04:30,561
Okay. Sir, I'll just be downstairs.
If you need me...
22
00:04:31,062 --> 00:04:32,188
just call me.
23
00:04:33,815 --> 00:04:35,942
Don't call me, sir. Just Jeff.
24
00:04:37,318 --> 00:04:40,280
- I'll go ahead, sir. I mean, Jeff.
- Okay.
25
00:04:57,588 --> 00:04:59,799
Awesome! This place is great.
26
00:05:18,776 --> 00:05:20,737
Here. Hello. Hello.
27
00:05:21,654 --> 00:05:23,698
I'm now in Bicol. In Legazpi.
28
00:05:23,781 --> 00:05:26,200
I saw Mayon Volcano. Do you want to see?
29
00:05:29,704 --> 00:05:31,956
Here. Do you see it? Do you see it?
30
00:05:32,582 --> 00:05:34,917
Wow! You're lucky. It's pretty there.
31
00:05:35,001 --> 00:05:37,628
- How's Boracay?
- My flight's delayed.
32
00:05:37,712 --> 00:05:40,381
My babes are waiting. Don't be jealous.
33
00:05:40,465 --> 00:05:43,009
- You're my true love.
- Stop messing around.
34
00:05:52,268 --> 00:05:53,644
What happened?
35
00:05:54,312 --> 00:05:56,189
- I'll call later.
- Okay. Bye.
36
00:05:58,608 --> 00:06:01,486
- Okay.
- You first.
37
00:06:08,826 --> 00:06:09,869
There.
38
00:06:31,808 --> 00:06:33,601
Sir. I'm sorry.
39
00:06:34,519 --> 00:06:37,396
- You went out?
- I just went to look at something.
40
00:06:38,272 --> 00:06:41,901
Sir, my reservation
includes a tour, right?
41
00:06:42,568 --> 00:06:43,569
Right.
42
00:06:44,403 --> 00:06:47,240
There's a problem.
The tour guide is unwell.
43
00:06:48,157 --> 00:06:49,408
- Tomorrow?
- Okay.
44
00:06:49,534 --> 00:06:51,452
- It's okay.
- Tomorrow may be better.
45
00:06:51,536 --> 00:06:53,412
- I'll just wander around.
- Sure.
46
00:06:54,664 --> 00:06:56,624
Where can I rent a bike?
47
00:06:56,707 --> 00:06:57,917
- Bike?
- Yes.
48
00:06:58,000 --> 00:07:00,169
I'll come with you. Here. Let's go.
49
00:07:25,528 --> 00:07:28,990
What did one mute person
say to the other mute person?
50
00:07:29,490 --> 00:07:30,867
What?
51
00:07:30,950 --> 00:07:33,119
Nothing, of course. They're mute!
52
00:07:33,202 --> 00:07:35,538
Drink up!
53
00:07:35,913 --> 00:07:37,165
Drink up!
54
00:07:39,750 --> 00:07:41,002
- Here.
- I'm drunk.
55
00:07:41,085 --> 00:07:44,338
Let's ask another person. There! Cute boy!
56
00:07:44,422 --> 00:07:45,465
Cute boy! Come here!
57
00:07:46,299 --> 00:07:47,341
Don't bother him.
58
00:07:47,425 --> 00:07:48,968
Yes, you.
59
00:07:49,051 --> 00:07:50,052
Come here!
60
00:07:50,136 --> 00:07:52,096
- You're weak.
- Come here.
61
00:07:52,180 --> 00:07:54,474
Come here.
62
00:07:54,557 --> 00:07:55,600
Come!
63
00:07:55,683 --> 00:07:57,435
- You walk so slowly.
- He's slow.
64
00:07:57,518 --> 00:07:59,604
Cute boy, come here, faster.
65
00:07:59,687 --> 00:08:01,355
Go. Ask him.
66
00:08:02,273 --> 00:08:03,274
Cute boy.
67
00:08:04,650 --> 00:08:06,944
What did one mute say to the other mute?
68
00:08:07,028 --> 00:08:09,197
- Answer!
- What?
69
00:08:09,280 --> 00:08:10,865
Nothing. They're mute.
70
00:08:10,948 --> 00:08:12,033
Wow!
71
00:08:13,826 --> 00:08:16,662
Oh, my God!
I already love you! I love you!
72
00:08:16,746 --> 00:08:18,706
He's so smart. So smart. Come here.
73
00:08:19,999 --> 00:08:21,834
- Take care of him!
- What?
74
00:08:21,918 --> 00:08:23,419
You're so smart!
75
00:08:23,503 --> 00:08:25,254
Because of that...
76
00:08:25,338 --> 00:08:27,256
Drink up!
77
00:08:27,340 --> 00:08:29,634
- Don't be a wuss.
- Drink up!
78
00:08:29,759 --> 00:08:31,594
I got to go.
79
00:08:31,677 --> 00:08:34,096
No. No one's going home. Drink up.
80
00:08:34,180 --> 00:08:36,015
No. Drink up. Here.
81
00:08:36,766 --> 00:08:38,309
- What?
- Where's my chaser?
82
00:08:38,392 --> 00:08:40,853
- Chaser?
- Give him a chaser! Quickly!
83
00:08:40,937 --> 00:08:42,522
- Here.
- Chaser!
84
00:08:42,605 --> 00:08:43,606
Come on!
85
00:08:43,689 --> 00:08:45,233
Here's your chaser.
86
00:08:45,316 --> 00:08:47,068
I don't really drink chasers.
87
00:08:47,151 --> 00:08:49,737
- He's tough.
- Cute boy is a tough guy.
88
00:08:49,820 --> 00:08:51,155
Cute boy, drink up.
89
00:08:51,781 --> 00:08:55,535
- Drink up! Drink up!
- Drink up! Drink up!
90
00:09:02,458 --> 00:09:04,794
Cute boy, you look family.
91
00:09:04,877 --> 00:09:07,213
Bitch! It's "familiar."
92
00:09:07,296 --> 00:09:11,592
I'm sorry. I just feel...
We've met before, right?
93
00:09:12,260 --> 00:09:13,928
We've met before.
94
00:09:14,011 --> 00:09:15,388
Just say yes.
95
00:09:16,013 --> 00:09:19,725
I told you, we've met before.
Because of that, drink up!
96
00:09:19,809 --> 00:09:22,603
- Drink up!
- Drink up!
97
00:09:23,104 --> 00:09:26,524
We wish you
98
00:09:26,607 --> 00:09:31,445
You will not eat all our food
99
00:09:31,529 --> 00:09:38,160
We are drinking, not having dinner
100
00:09:38,244 --> 00:09:39,620
You are selfish!
101
00:09:41,414 --> 00:09:43,833
Stop! Stop! Time is up!
102
00:09:43,916 --> 00:09:46,627
I need to go home. My mom is really angry.
103
00:09:46,711 --> 00:09:50,256
- If she's angry, why are you going home?
- Come on, man.
104
00:09:50,840 --> 00:09:53,384
- Oh, man!
- I really need to go home.
105
00:09:53,467 --> 00:09:56,304
Why are you going? Is your mom angry too?
106
00:09:57,221 --> 00:09:59,432
Let's drink more.
107
00:10:00,850 --> 00:10:02,101
He left.
108
00:10:02,184 --> 00:10:03,603
I need to open my stall.
109
00:10:05,146 --> 00:10:08,524
Kring, just open it late.
I'll cover for you.
110
00:10:08,608 --> 00:10:09,775
Do you know,
111
00:10:09,859 --> 00:10:14,572
I really love Kring
because she is so patient with me.
112
00:10:14,655 --> 00:10:18,576
- I love you and thank you!
- They're really best of friends.
113
00:10:19,744 --> 00:10:20,953
What?
114
00:10:21,037 --> 00:10:22,830
Why are you smiling?
115
00:10:24,040 --> 00:10:27,918
You kept saying "thank you"
and "I love you" to her. Right?
116
00:10:28,002 --> 00:10:29,920
I'll just say those to you.
117
00:10:35,051 --> 00:10:37,053
So sweet. Wow.
118
00:10:37,470 --> 00:10:40,848
Wow. She now has a boyfriend.
119
00:10:41,432 --> 00:10:43,017
- Ouch!
- You're so sweet.
120
00:10:43,559 --> 00:10:45,770
- Don't leave me here.
- You have him.
121
00:10:46,520 --> 00:10:48,272
Hey. Wait. Hey.
122
00:10:48,981 --> 00:10:50,232
- Not you.
- I need to go.
123
00:10:50,316 --> 00:10:52,276
- I have a tummy ache.
- No.
124
00:10:52,360 --> 00:10:55,655
Sis, I'll go home too.
I forgot about my mom.
125
00:10:55,738 --> 00:10:57,156
You two can stay here.
126
00:10:57,823 --> 00:10:59,075
Boo!
127
00:10:59,158 --> 00:11:00,159
Weaklings!
128
00:11:01,410 --> 00:11:02,370
What?
129
00:11:03,454 --> 00:11:04,538
Let's stay here.
130
00:11:06,165 --> 00:11:07,249
The two of us.
131
00:11:09,710 --> 00:11:10,711
Hey!
132
00:11:10,795 --> 00:11:12,838
- I'll walk you home.
- Home?
133
00:11:12,922 --> 00:11:14,882
No one's going home. Let's drink.
134
00:11:15,633 --> 00:11:17,343
Here. Drink up.
135
00:11:18,094 --> 00:11:20,096
Drink up. There's only a little.
136
00:11:30,106 --> 00:11:31,232
It's strong, right?
137
00:11:31,941 --> 00:11:33,150
Chaser?
138
00:11:34,443 --> 00:11:35,986
- I'm good.
- All right.
139
00:11:36,070 --> 00:11:38,489
Let's finish these. One bottle each.
140
00:11:38,572 --> 00:11:40,866
- Can you still drink?
- Of course.
141
00:11:40,950 --> 00:11:41,992
Here's yours.
142
00:11:50,334 --> 00:11:51,419
That's it for me.
143
00:13:14,668 --> 00:13:15,753
Good morning.
144
00:13:15,836 --> 00:13:16,837
Jeff!
145
00:13:17,421 --> 00:13:18,506
You didn't return.
146
00:13:19,423 --> 00:13:20,549
Because...
147
00:13:22,051 --> 00:13:23,302
It's a long story.
148
00:13:24,929 --> 00:13:26,514
Do you want the tour?
149
00:13:26,597 --> 00:13:28,057
Your guide is better.
150
00:13:28,140 --> 00:13:30,059
Sure. I'll just take a shower.
151
00:13:30,142 --> 00:13:31,936
- Okay.
- All right.
152
00:13:35,523 --> 00:13:36,607
That's him?
153
00:13:37,816 --> 00:13:39,360
He's here. Jeff!
154
00:13:39,985 --> 00:13:41,111
Jeff, come here.
155
00:13:44,198 --> 00:13:45,533
Jeff, this is Lizzy.
156
00:13:46,242 --> 00:13:47,326
Your tour guide.
157
00:13:51,705 --> 00:13:55,459
Lizzy is the daughter of the owner
of this hostel, my sister.
158
00:13:56,085 --> 00:13:57,169
She's my niece.
159
00:14:02,132 --> 00:14:03,425
Good morning, sir.
160
00:14:04,218 --> 00:14:06,595
Don't call him "sir." "Jeff" will do.
161
00:14:07,096 --> 00:14:11,559
Really? Sorry.
Jeff, are you ready for your tour?
162
00:14:19,984 --> 00:14:21,527
Your acting was terrible.
163
00:14:22,444 --> 00:14:23,487
What?
164
00:14:24,530 --> 00:14:25,698
What acting?
165
00:14:27,658 --> 00:14:33,664
You pretended to not know me so Abner
won't find out you were drunk last night?
166
00:14:34,665 --> 00:14:36,625
- How did you know?
- You were pretending.
167
00:14:36,709 --> 00:14:38,002
No!
168
00:14:38,419 --> 00:14:40,921
How did you know I was drunk? You saw me?
169
00:14:43,382 --> 00:14:46,427
Not just that, I was with you last night.
170
00:14:46,510 --> 00:14:47,595
What?
171
00:14:49,430 --> 00:14:51,390
Wait. What did I do?
172
00:14:52,308 --> 00:14:55,561
I'm really sorry
for the things I did last night.
173
00:14:55,644 --> 00:14:57,646
I was just really drunk, but...
174
00:14:58,439 --> 00:15:02,234
Don't worry.
I promise I'll make it up to you.
175
00:15:02,318 --> 00:15:04,194
I'll give you a great tour.
176
00:15:06,947 --> 00:15:08,824
Okay. Whatever you say.
177
00:15:10,993 --> 00:15:12,161
Okay.
178
00:15:32,973 --> 00:15:34,224
Jeff!
179
00:15:35,935 --> 00:15:37,061
Let's go?
180
00:15:38,228 --> 00:15:39,855
- You'll drive?
- Yes.
181
00:15:40,314 --> 00:15:41,315
Let's go.
182
00:15:41,774 --> 00:15:44,485
I said I'll make it up to you, right?
183
00:15:45,027 --> 00:15:46,320
Come on. Let's go.
184
00:15:48,739 --> 00:15:51,325
- Ready?
- Ready.
185
00:15:51,408 --> 00:15:52,993
- Ready, ready?
- Ready.
186
00:15:53,077 --> 00:15:54,119
Go!
187
00:17:11,196 --> 00:17:13,365
This is where we'll know the truth.
188
00:17:14,450 --> 00:17:15,409
What truth?
189
00:17:15,492 --> 00:17:16,910
The truth.
190
00:17:16,994 --> 00:17:18,454
Because they say
191
00:17:18,537 --> 00:17:20,622
the first time you see Mayon
192
00:17:20,706 --> 00:17:25,044
and the cone is perfect,
it means you're still a virgin.
193
00:17:25,836 --> 00:17:28,714
But if it's covered in clouds, it means...
194
00:17:28,797 --> 00:17:30,132
- I saw it...
- No! No!
195
00:17:30,215 --> 00:17:33,427
- I saw it. I have a...
- I know your secret.
196
00:17:33,510 --> 00:17:34,845
I'll take your picture.
197
00:17:34,970 --> 00:17:36,805
I'll take your picture,
198
00:17:37,389 --> 00:17:40,142
so you have something
to remember the clouds.
199
00:17:41,602 --> 00:17:42,603
Smile!
200
00:17:45,022 --> 00:17:46,523
Another one!
201
00:17:50,778 --> 00:17:51,820
Perfect.
202
00:17:51,904 --> 00:17:53,489
It's so beautiful.
203
00:18:00,954 --> 00:18:02,748
That's the whole of Legazpi.
204
00:18:03,457 --> 00:18:05,459
Do you see that mountain?
205
00:18:05,959 --> 00:18:08,170
That's Ligñon Hill. Pretty, right?
206
00:18:20,808 --> 00:18:21,892
It's beautiful.
207
00:18:30,567 --> 00:18:31,527
What?
208
00:18:32,194 --> 00:18:33,320
Beautiful, right?
209
00:18:39,034 --> 00:18:40,786
Where are you taking me?
210
00:18:40,869 --> 00:18:42,079
Here.
211
00:18:42,162 --> 00:18:43,413
There's water here.
212
00:18:43,497 --> 00:18:47,668
It's so clean, you can drink,
take a bath, whatever you want.
213
00:18:47,751 --> 00:18:49,002
- There?
- Yes.
214
00:18:52,464 --> 00:18:53,882
- I'll wash my hands.
- Go.
215
00:18:56,802 --> 00:18:58,137
- It's okay?
- Yes.
216
00:19:12,151 --> 00:19:13,152
Silly!
217
00:19:13,902 --> 00:19:15,946
Pretending to wash.
218
00:19:16,029 --> 00:19:18,532
But just showing off his muscles.
219
00:19:20,367 --> 00:19:21,493
This?
220
00:19:22,077 --> 00:19:23,704
That's normal.
221
00:19:23,787 --> 00:19:24,746
Look.
222
00:19:25,956 --> 00:19:27,040
It's already flexed.
223
00:19:27,124 --> 00:19:29,585
Flexed? No. That's normal.
224
00:19:30,127 --> 00:19:31,253
You like it.
225
00:19:32,963 --> 00:19:33,964
Let's go.
226
00:19:34,047 --> 00:19:35,549
- Let's go.
- Let's go. Here.
227
00:19:36,884 --> 00:19:39,720
They're known for this,
the Mayon lava cake.
228
00:19:39,803 --> 00:19:41,263
It's yummy. Try it.
229
00:19:43,724 --> 00:19:45,684
- Taste the ice cream.
- Okay.
230
00:19:51,231 --> 00:19:52,232
Masiram.
231
00:19:52,316 --> 00:19:53,317
Masiram.
232
00:19:56,278 --> 00:19:59,406
And spicy. It's spicy.
233
00:20:00,157 --> 00:20:01,158
Drink water.
234
00:20:02,409 --> 00:20:03,869
How do you say "spicy"?
235
00:20:04,328 --> 00:20:06,705
- Maharang.
- Maharang?
236
00:20:06,788 --> 00:20:08,707
- Masiram and...
- Maharang.
237
00:20:09,333 --> 00:20:10,459
It has chilies.
238
00:20:12,044 --> 00:20:13,170
It is spicy.
239
00:20:13,253 --> 00:20:18,050
And this is one of the most
visited churches here in Albay.
240
00:20:18,675 --> 00:20:23,513
Of course, it has a unique design
and the features are very exceptional.
241
00:20:23,597 --> 00:20:28,644
That's why it was declared
a National Cultural Treasure in 2017.
242
00:20:32,105 --> 00:20:35,859
I hope you won't get sick of it
'cause you'll see it everyday.
243
00:20:36,818 --> 00:20:38,320
- It's so beautiful.
- Yeah.
244
00:20:38,987 --> 00:20:41,490
I read something before. It said...
245
00:20:42,741 --> 00:20:49,039
"Even if you always see the same thing,
it changes depending on your perspective."
246
00:20:51,583 --> 00:20:52,918
That's beautiful.
247
00:20:53,001 --> 00:20:55,170
Can I use it on my next tour?
248
00:20:56,296 --> 00:20:57,297
Sure.
249
00:21:01,009 --> 00:21:02,219
I'll go inside.
250
00:21:40,424 --> 00:21:42,884
What about tomorrow? Island hopping?
251
00:21:43,844 --> 00:21:44,970
Whatever.
252
00:21:45,470 --> 00:21:48,557
How many days will you stay?
So we can do everything.
253
00:21:48,640 --> 00:21:52,894
I'm not in a hurry.
I just want to enjoy all the locations.
254
00:21:53,603 --> 00:21:55,856
And I'm not going home soon.
255
00:21:55,939 --> 00:21:57,232
Wow!
256
00:21:57,316 --> 00:21:59,609
Long vacation. You don't have work?
257
00:22:00,777 --> 00:22:03,155
- Let's say I'm on leave.
- Okay.
258
00:22:03,989 --> 00:22:05,532
That's a long leave.
259
00:22:06,783 --> 00:22:08,618
You got tired of Manila?
260
00:22:08,702 --> 00:22:09,953
Me, too.
261
00:22:10,037 --> 00:22:11,413
I left it all behind.
262
00:22:12,205 --> 00:22:13,582
You worked there?
263
00:22:13,665 --> 00:22:15,834
Yes. I was in production.
264
00:22:16,793 --> 00:22:18,253
A TV network's slave.
265
00:22:19,004 --> 00:22:20,797
Why did you leave? Burnt out?
266
00:22:21,673 --> 00:22:25,761
Maybe, but actually,
I was happy with my life there.
267
00:22:25,844 --> 00:22:27,804
I was happy with my job there.
268
00:22:27,888 --> 00:22:32,225
And I believe in what Confucius said,
269
00:22:36,980 --> 00:22:38,607
And, of course,
270
00:22:38,690 --> 00:22:41,777
I also believe life is like the weather.
271
00:22:42,527 --> 00:22:43,653
It changes.
272
00:22:46,782 --> 00:22:47,991
- Correct?
- Correct.
273
00:22:49,659 --> 00:22:51,119
- That was fun, right?
- It was.
274
00:22:51,203 --> 00:22:52,704
Next time, I'll do it.
275
00:22:52,788 --> 00:22:54,206
Okay. Let's do it again.
276
00:22:54,790 --> 00:22:56,166
Welcome back.
277
00:22:56,249 --> 00:22:57,501
- Hi.
- Good evening.
278
00:22:57,584 --> 00:22:58,877
Good evening.
279
00:22:59,795 --> 00:23:02,130
- Hi, Kring.
- You're with your boyfriend.
280
00:23:03,465 --> 00:23:04,800
Boyfriend?
281
00:23:04,883 --> 00:23:06,176
Uncle Abner,
282
00:23:06,259 --> 00:23:08,762
my best friend asked him...
283
00:23:10,013 --> 00:23:13,683
to be her boyfriend
during our drinking session last night.
284
00:23:14,601 --> 00:23:16,228
- Kring.
- What?
285
00:23:16,311 --> 00:23:18,605
- My best friend.
- You're so pretty.
286
00:23:19,314 --> 00:23:20,440
Jeff.
287
00:23:20,941 --> 00:23:22,442
Kring, this is Jeff.
288
00:23:23,318 --> 00:23:24,402
Hi, Jeff.
289
00:23:24,486 --> 00:23:25,946
I remember last night.
290
00:23:26,822 --> 00:23:28,490
Jeff, you have a girlfriend?
291
00:23:29,407 --> 00:23:30,492
She may get mad.
292
00:23:30,575 --> 00:23:32,119
Uncle.
293
00:23:32,202 --> 00:23:34,746
Nobody. No one will get angry.
294
00:23:36,373 --> 00:23:38,667
Perfect! No one will get angry.
295
00:23:39,793 --> 00:23:41,044
Let's drink again.
296
00:24:05,110 --> 00:24:07,028
Jeff! Come here. Let's drink.
297
00:24:07,112 --> 00:24:08,780
Hey! Enjoy the night.
298
00:24:08,864 --> 00:24:11,992
You're not allowed
to be broken-hearted, okay?
299
00:24:15,912 --> 00:24:18,081
- Let's drink.
- I'm hungry.
300
00:24:18,165 --> 00:24:19,624
Hungry? Here. Eat.
301
00:24:19,708 --> 00:24:20,750
- Eat.
- Hey!
302
00:24:20,834 --> 00:24:25,005
Meet Arnel, Gelo and Em-em.
Talk to him, guys.
303
00:24:26,381 --> 00:24:27,757
- Oh, my God!
- What?
304
00:24:27,841 --> 00:24:30,135
I lost my number, can I have yours?
305
00:24:32,053 --> 00:24:34,097
- Flirt!
- What a flirt!
306
00:24:34,181 --> 00:24:36,725
- Flirt!
- I should get his number first!
307
00:24:40,061 --> 00:24:43,273
Seriously, Jeff,
tell us something about your life.
308
00:24:43,356 --> 00:24:44,816
What should I say?
309
00:24:44,900 --> 00:24:46,693
What do you do with your life?
310
00:24:46,776 --> 00:24:50,488
What's your work?
Why did you choose this place?
311
00:24:50,572 --> 00:24:53,074
Of all places, right?
312
00:24:53,158 --> 00:24:54,618
Because of the people?
313
00:24:54,701 --> 00:24:56,036
Wow.
314
00:24:56,119 --> 00:24:57,370
Not that.
315
00:24:57,454 --> 00:24:59,748
It was just a random booking.
316
00:24:59,831 --> 00:25:02,792
I'm from Quezon City.
317
00:25:03,585 --> 00:25:06,171
Work? I'm a seminarian.
318
00:25:07,005 --> 00:25:08,882
- What?
- Seminarian?
319
00:25:08,965 --> 00:25:12,177
Hide everything. The Lord might get angry.
320
00:25:12,260 --> 00:25:14,429
- Hide.
- Seriously?
321
00:25:14,512 --> 00:25:16,097
Water, please.
322
00:25:16,181 --> 00:25:18,600
- Sorry, Father.
- The Lord might get angry.
323
00:25:18,683 --> 00:25:20,936
- Get rid of it.
- Sorry, Father.
324
00:25:21,019 --> 00:25:22,687
I'm still on regency.
325
00:25:23,730 --> 00:25:25,941
The only regency I know are with queens.
326
00:25:26,024 --> 00:25:27,067
Stupid!
327
00:25:27,150 --> 00:25:28,485
That's royalty!
328
00:25:30,737 --> 00:25:31,905
What do you want?
329
00:25:35,951 --> 00:25:37,827
- Father!
- You should be ashamed!
330
00:25:37,953 --> 00:25:39,579
- Father's here.
- I'm sorry.
331
00:25:42,582 --> 00:25:45,001
Wait. What is regency?
332
00:25:45,085 --> 00:25:49,756
That's the time seminarians go out
333
00:25:49,839 --> 00:25:52,842
to think if they really
want to be priests.
334
00:25:52,926 --> 00:25:54,010
Okay.
335
00:25:57,389 --> 00:25:58,515
I'm not yet a priest.
336
00:25:58,598 --> 00:25:59,891
Okay.
337
00:25:59,975 --> 00:26:02,936
We can enjoy
because I'm still a normal man.
338
00:26:03,019 --> 00:26:06,273
That's why we don't tell people,
so it isn't awkward.
339
00:26:06,356 --> 00:26:07,941
- There's no problem!
- Good!
340
00:26:12,696 --> 00:26:14,197
Next time, more.
341
00:26:16,616 --> 00:26:18,201
You're eating again!
342
00:26:18,285 --> 00:26:20,620
We bought that so we can eat.
343
00:26:20,704 --> 00:26:22,038
Drink more!
344
00:26:22,122 --> 00:26:24,541
- Hey!
- Drink more!
345
00:26:25,292 --> 00:26:26,376
Cheers!
346
00:26:26,459 --> 00:26:30,338
- Cheers!
- Cheers!
347
00:26:31,715 --> 00:26:33,508
- Kring.
- What?
348
00:26:33,591 --> 00:26:36,261
- Do you really love me?
- Yes.
349
00:26:36,344 --> 00:26:38,388
- Promise?
- Yes, promise.
350
00:26:39,180 --> 00:26:40,557
Jeff.
351
00:26:40,640 --> 00:26:42,517
Are you enjoying it here?
352
00:26:42,600 --> 00:26:45,020
- Yes.
- You're really enjoying it here?
353
00:26:45,103 --> 00:26:48,189
- Promise?
- That's the fifth time you asked that.
354
00:26:48,273 --> 00:26:49,316
Sorry.
355
00:26:52,193 --> 00:26:53,862
I'm dizzy, Kring.
356
00:26:53,945 --> 00:26:56,740
- The house is there.
- We're almost there.
357
00:26:56,823 --> 00:26:59,367
- Just suck it up. We're near.
- I'm dizzy.
358
00:26:59,451 --> 00:27:00,910
Just a little further.
359
00:27:04,664 --> 00:27:05,999
Can she do it?
360
00:27:06,082 --> 00:27:07,500
- She can.
- Put her on me.
361
00:27:08,335 --> 00:27:09,586
Let's move faster.
362
00:27:13,089 --> 00:27:14,174
Let's go.
363
00:27:14,591 --> 00:27:15,633
Sorry, Father.
364
00:27:15,717 --> 00:27:16,801
It's okay.
365
00:27:17,469 --> 00:27:19,971
You can do it. We're very near.
366
00:27:21,139 --> 00:27:22,265
What?
367
00:27:27,312 --> 00:27:30,231
Oh, no! Father Jeff, sorry.
368
00:27:30,774 --> 00:27:32,650
She peed on you.
369
00:27:34,069 --> 00:27:36,029
- Let's go.
- We're almost there.
370
00:27:38,573 --> 00:27:39,866
- Twenty.
- Is this okay?
371
00:27:39,949 --> 00:27:40,950
Mr. Abner.
372
00:27:41,576 --> 00:27:43,286
- I'll just bike around.
- Okay.
373
00:27:43,912 --> 00:27:45,705
- Take care.
- Okay. Hi, Kring.
374
00:27:47,040 --> 00:27:47,916
Jeff.
375
00:27:48,666 --> 00:27:50,001
- Wait, Jeff.
- Yes?
376
00:27:51,211 --> 00:27:53,213
Sorry about my best friend.
377
00:27:54,089 --> 00:27:55,090
She's okay.
378
00:27:55,590 --> 00:27:56,716
She's kind.
379
00:27:57,467 --> 00:27:59,469
She's like that when she's drunk.
380
00:28:00,720 --> 00:28:04,224
I hope she can control her alcohol intake.
Not imbibe too much.
381
00:28:04,307 --> 00:28:05,850
There's no too much for Lizzy.
382
00:28:05,934 --> 00:28:07,811
She can beat everyone.
383
00:28:07,894 --> 00:28:09,896
- She drinks the most here.
- Really?
384
00:28:10,438 --> 00:28:13,733
It's true. Ask anyone.
385
00:28:14,150 --> 00:28:16,027
They will answer, Madam Oragon.
386
00:28:16,152 --> 00:28:18,196
- That's Lizzy.
- Okay.
387
00:28:18,279 --> 00:28:20,782
- You don't believe me?
- Okay. I have to go.
388
00:28:21,449 --> 00:28:22,492
Okay.
389
00:28:27,122 --> 00:28:28,915
Who drinks the most here?
390
00:28:28,998 --> 00:28:30,583
You don't know?
391
00:28:30,667 --> 00:28:32,043
It's Madam Oragon.
392
00:28:32,752 --> 00:28:33,878
Your change.
393
00:28:33,962 --> 00:28:35,630
- Thank you.
- Okay.
394
00:28:39,008 --> 00:28:40,051
Thank you.
395
00:28:40,135 --> 00:28:41,636
Who drinks the most here?
396
00:28:41,720 --> 00:28:45,098
Madam Oragon, of course.
Even I can't beat her.
397
00:28:46,057 --> 00:28:47,225
Your banana.
398
00:28:47,934 --> 00:28:48,977
Thanks!
399
00:28:58,987 --> 00:29:00,989
Sir, who drinks the most here?
400
00:29:01,072 --> 00:29:02,574
Madam Oragon!
401
00:29:06,327 --> 00:29:07,328
Thanks!
402
00:29:13,960 --> 00:29:15,128
- Bestie.
- Yes?
403
00:29:15,211 --> 00:29:16,880
- I have a story.
- What?
404
00:29:16,963 --> 00:29:19,758
Do you know what happened last night?
405
00:29:20,592 --> 00:29:22,802
What did I do?
406
00:29:22,886 --> 00:29:24,596
You peed.
407
00:29:24,679 --> 00:29:26,014
You're terrible.
408
00:29:26,097 --> 00:29:27,098
What? Where?
409
00:29:27,182 --> 00:29:28,683
You peed on Father Jeff.
410
00:29:29,267 --> 00:29:30,435
You didn't stop me?
411
00:29:30,518 --> 00:29:34,147
How can I stop you from peeing? Catch it?
412
00:29:35,190 --> 00:29:36,316
I'm embarrassed.
413
00:29:37,400 --> 00:29:38,526
- Father Jeff!
- Here?
414
00:29:39,527 --> 00:29:40,445
Where were you?
415
00:29:40,528 --> 00:29:42,572
- He's here?
- Yes.
416
00:29:42,655 --> 00:29:44,908
Hey! Where are you going?
417
00:29:45,950 --> 00:29:47,535
- Where is she going?
- What?
418
00:29:48,995 --> 00:29:49,996
She needs to pee.
419
00:29:50,663 --> 00:29:51,706
Again.
420
00:30:58,523 --> 00:30:59,524
Lizzy.
421
00:31:00,275 --> 00:31:01,276
Hey.
422
00:31:05,321 --> 00:31:06,614
Talk to me.
423
00:31:08,116 --> 00:31:09,868
I'm really sorry,
424
00:31:10,743 --> 00:31:13,872
but I can't face you
because I'm so embarrassed.
425
00:31:18,626 --> 00:31:19,794
It's okay.
426
00:31:24,340 --> 00:31:25,383
Face me.
427
00:31:25,925 --> 00:31:27,093
I don't want to.
428
00:31:33,182 --> 00:31:34,392
Look at me.
429
00:31:34,475 --> 00:31:37,186
Sorry, but I don't want to.
I'm so embarrassed.
430
00:31:40,023 --> 00:31:42,358
Look at me to see I'm sincere.
431
00:31:43,359 --> 00:31:44,444
Forget it.
432
00:32:06,883 --> 00:32:09,093
- Okay. We're okay.
- We're okay.
433
00:32:09,177 --> 00:32:12,931
Fine. We're okay, but I promise you,
434
00:32:13,014 --> 00:32:15,850
I won't drag you
to our drinking sessions again.
435
00:32:20,772 --> 00:32:24,150
But promise you're not angry, Father.
436
00:32:24,233 --> 00:32:26,027
I'm not a priest yet.
437
00:32:26,110 --> 00:32:27,320
Please.
438
00:32:28,571 --> 00:32:29,572
I'll help you.
439
00:32:30,406 --> 00:32:31,407
Okay.
440
00:33:20,873 --> 00:33:23,126
Let's go. Let's go there. Come on.
441
00:33:27,046 --> 00:33:28,715
Look. He will jump.
442
00:33:30,633 --> 00:33:31,509
There.
443
00:33:31,592 --> 00:33:36,389
Quitinday Falls in Jovellar, Albay,
from where gas is expensive,
444
00:33:37,265 --> 00:33:38,599
as well as rice,
445
00:33:38,683 --> 00:33:40,309
and as well as scammers,
446
00:33:40,393 --> 00:33:41,519
the Philippines!
447
00:33:42,395 --> 00:33:44,188
- So political.
- So political.
448
00:33:44,897 --> 00:33:46,774
You're laughing again.
449
00:33:46,858 --> 00:33:49,068
- I won't laugh. Okay?
- Okay.
450
00:33:50,903 --> 00:33:51,904
Don't laugh.
451
00:33:55,408 --> 00:33:56,409
Let's go.
452
00:33:57,285 --> 00:33:58,453
- Let's go.
- Sure.
453
00:34:50,004 --> 00:34:51,214
Let's go?
454
00:35:18,950 --> 00:35:19,951
And...
455
00:35:20,743 --> 00:35:26,165
this one is Hoyop-Hoyopan cave,
which means blowing wind.
456
00:35:27,375 --> 00:35:32,922
This is one of my favorite tourist spots
because it used to be an underwater cave.
457
00:35:33,005 --> 00:35:34,590
That's why you can see
458
00:35:34,674 --> 00:35:38,094
dried corals inside,
as well as water lines.
459
00:35:40,680 --> 00:35:42,098
- Let's go inside?
- Sure.
460
00:35:45,101 --> 00:35:46,477
So pretty!
461
00:35:48,271 --> 00:35:51,023
What's your favorite thing about yourself?
462
00:35:51,941 --> 00:35:55,027
Because we're already close,
I'll answer that.
463
00:35:56,362 --> 00:36:00,449
Maybe, my favorite thing
about myself is...
464
00:36:05,329 --> 00:36:06,706
I can be happy...
465
00:36:07,540 --> 00:36:08,833
even if I'm hurting.
466
00:36:10,585 --> 00:36:13,212
I just drink, then I'm fine again.
467
00:36:13,921 --> 00:36:14,922
You?
468
00:36:17,550 --> 00:36:18,759
Me?
469
00:36:19,594 --> 00:36:20,595
I was...
470
00:36:21,679 --> 00:36:24,307
able to get through
all my trials in life...
471
00:36:25,975 --> 00:36:29,896
all the ups and downs.
472
00:36:30,396 --> 00:36:34,400
What's your favorite childhood memory?
473
00:36:34,483 --> 00:36:37,904
I didn't like it before,
but I appreciate it now.
474
00:36:39,030 --> 00:36:42,700
Helping my mom sell rice cakes.
475
00:36:43,784 --> 00:36:47,163
Wait. This is...
476
00:36:47,914 --> 00:36:51,417
This is the dinosaur formation.
See, it looks like a T-rex.
477
00:36:53,377 --> 00:36:55,004
- Yes.
- Right?
478
00:36:57,006 --> 00:36:59,425
What's your favorite childhood memory?
479
00:37:04,972 --> 00:37:06,140
Watching movies.
480
00:37:09,310 --> 00:37:12,813
That's what my Papa and I did
when I was a kid.
481
00:37:13,731 --> 00:37:16,150
We were always watching dinosaur films.
482
00:37:26,953 --> 00:37:28,579
- Here?
- Yes.
483
00:37:32,708 --> 00:37:33,709
Let's go.
484
00:37:34,210 --> 00:37:35,878
- Let's rest.
- Okay.
485
00:37:37,838 --> 00:37:39,382
I have water here.
486
00:37:46,973 --> 00:37:48,015
Thanks.
487
00:37:56,357 --> 00:37:58,943
Do you believe in God?
488
00:38:01,028 --> 00:38:03,197
I know your answer to that question.
489
00:38:03,281 --> 00:38:04,448
Of course.
490
00:38:05,241 --> 00:38:06,325
You?
491
00:38:10,913 --> 00:38:12,373
I believe.
492
00:38:14,333 --> 00:38:15,334
But...
493
00:38:16,669 --> 00:38:18,170
I'm nothing to Him.
494
00:38:20,298 --> 00:38:21,465
Sorry, Father.
495
00:38:22,008 --> 00:38:23,050
It's fine.
496
00:38:24,051 --> 00:38:26,345
But He loves you.
497
00:38:31,517 --> 00:38:33,728
Do you want to see God's hand?
498
00:38:34,979 --> 00:38:37,023
- God's hand?
- God's hand.
499
00:38:37,106 --> 00:38:38,232
- Sure.
- Let's go.
500
00:38:51,620 --> 00:38:56,208
And this is the Hand of God.
501
00:38:56,959 --> 00:39:01,297
You can make a wish and touch it
with your forehead so it may come true.
502
00:39:03,341 --> 00:39:04,425
You first.
503
00:39:04,925 --> 00:39:06,052
Me? Okay.
504
00:39:15,227 --> 00:39:16,854
There. Your turn.
505
00:39:28,908 --> 00:39:31,535
So, what's your wish?
506
00:39:32,119 --> 00:39:34,872
Secret!
If I say it, it might not come true.
507
00:39:35,664 --> 00:39:36,665
Okay.
508
00:39:36,749 --> 00:39:38,584
Archaeologists say
509
00:39:38,667 --> 00:39:42,380
this cave has been here
since 3,000 to 4,000 BC.
510
00:39:43,631 --> 00:39:48,594
There were some jars discovered here
that are from...
511
00:39:48,677 --> 00:39:52,014
200 BC to 900 AD.
512
00:39:52,098 --> 00:39:56,894
But they said those artifacts
are in Camalig church,
513
00:39:56,977 --> 00:40:00,648
while some are in
the National Museum in Manila.
514
00:40:03,192 --> 00:40:04,276
And...
515
00:40:05,277 --> 00:40:08,114
this became...
516
00:40:08,197 --> 00:40:12,952
This became a hideout for guerrillas
during World War II.
517
00:40:14,036 --> 00:40:18,249
Then this has been
the secret party place of partygoers
518
00:40:18,332 --> 00:40:19,625
during Martial Law.
519
00:40:20,501 --> 00:40:22,753
- Partygoers?
- Partygoers.
520
00:41:31,864 --> 00:41:32,907
Thanks.
521
00:41:36,368 --> 00:41:37,411
It's great here.
522
00:41:41,457 --> 00:41:42,625
- Liz?
- What?
523
00:41:48,589 --> 00:41:49,632
All right.
524
00:41:54,720 --> 00:41:57,681
I can't say it was a heartbreak then
525
00:41:57,765 --> 00:42:00,351
because I couldn't understand it then...
526
00:42:03,187 --> 00:42:04,605
but maybe...
527
00:42:05,940 --> 00:42:07,149
when I found out...
528
00:42:08,317 --> 00:42:09,777
we were a second family.
529
00:42:11,820 --> 00:42:12,863
You?
530
00:42:14,281 --> 00:42:15,407
So many.
531
00:42:17,284 --> 00:42:19,078
But the one that stands out...
532
00:42:20,204 --> 00:42:21,205
When
533
00:42:21,830 --> 00:42:25,209
I graduated from elementary
as salutatorian...
534
00:42:29,213 --> 00:42:32,091
Dad beat me up
because I'm only salutatorian.
535
00:42:37,429 --> 00:42:40,599
He also beat me up
if I didn't wash his car.
536
00:42:41,684 --> 00:42:43,018
I was in elementary.
537
00:42:45,354 --> 00:42:47,231
Why didn't you tell your mom?
538
00:42:49,608 --> 00:42:51,026
They might have fought.
539
00:42:54,613 --> 00:42:55,781
But one day,
540
00:42:56,782 --> 00:42:59,326
Mom saw that Dad was beating me up.
541
00:42:59,410 --> 00:43:00,828
We left immediately.
542
00:43:01,954 --> 00:43:03,956
We left dad, and they separated.
543
00:43:05,666 --> 00:43:10,379
And Mom said that Dad
was not my real father.
544
00:43:13,048 --> 00:43:15,634
It started to make sense. That's why.
545
00:43:19,096 --> 00:43:21,098
That's when I started to rebel.
546
00:43:22,600 --> 00:43:23,767
I had vices.
547
00:43:25,853 --> 00:43:28,647
Drugs were my painkiller then.
548
00:43:30,441 --> 00:43:31,942
I also sold them.
549
00:43:36,530 --> 00:43:38,073
It's good you stopped.
550
00:43:41,660 --> 00:43:43,996
My aunt, one day,
551
00:43:45,122 --> 00:43:47,875
she forced me to join her Christian group.
552
00:43:49,084 --> 00:43:51,587
That day, a man named Joey spoke.
553
00:43:53,714 --> 00:43:55,341
We had the same problems.
554
00:43:55,966 --> 00:43:57,885
I was able to relate to him.
555
00:43:57,968 --> 00:43:59,386
So we talked.
556
00:44:03,766 --> 00:44:05,017
He taught me that...
557
00:44:09,480 --> 00:44:11,106
I don't need...
558
00:44:12,775 --> 00:44:14,151
to hold on the past.
559
00:44:15,861 --> 00:44:17,821
That I don't need to hold on to...
560
00:44:19,323 --> 00:44:20,324
the pain.
561
00:44:22,493 --> 00:44:23,744
Because...
562
00:44:25,996 --> 00:44:27,206
He's there.
563
00:44:29,875 --> 00:44:31,669
You can hold onto Him.
564
00:44:32,795 --> 00:44:35,172
And He is just waiting for us to return.
565
00:44:38,092 --> 00:44:39,385
Even if you're late.
566
00:44:41,512 --> 00:44:42,596
What's important...
567
00:44:44,348 --> 00:44:45,557
is that you return.
568
00:45:57,254 --> 00:45:58,422
Can I sit with you?
569
00:46:13,103 --> 00:46:14,605
You can't drink.
570
00:46:15,230 --> 00:46:16,231
Only me.
571
00:46:24,198 --> 00:46:25,407
Do you know that...
572
00:46:27,326 --> 00:46:30,245
I started drinking because of my dad.
573
00:46:36,960 --> 00:46:39,254
My dad has another family.
574
00:46:42,216 --> 00:46:44,176
When I was a kid, I remember...
575
00:46:45,594 --> 00:46:46,553
I did...
576
00:46:47,304 --> 00:46:49,556
I did everything
577
00:46:49,640 --> 00:46:51,141
so he'd notice me.
578
00:46:53,393 --> 00:46:55,103
I studied hard.
579
00:46:56,647 --> 00:46:58,524
I became valedictorian.
580
00:47:00,734 --> 00:47:04,446
After college, I was able
to get the TV network job right away.
581
00:47:08,325 --> 00:47:10,244
But it seemed nothing to him.
582
00:47:14,665 --> 00:47:15,958
Then, one time...
583
00:47:17,751 --> 00:47:18,752
One time...
584
00:47:19,545 --> 00:47:23,048
Uncle Abner was drinking with my dad,
585
00:47:24,132 --> 00:47:25,717
with my other uncles...
586
00:47:28,679 --> 00:47:30,347
and I drank with them.
587
00:47:32,933 --> 00:47:34,309
I outdrank them all.
588
00:47:34,393 --> 00:47:35,477
All of them.
589
00:47:35,561 --> 00:47:36,853
I outdrank them.
590
00:47:41,650 --> 00:47:45,862
That's the only time I heard my dad say...
591
00:47:49,950 --> 00:47:51,451
"That's my daughter!"
592
00:47:52,786 --> 00:47:54,037
"That's my daughter!"
593
00:47:54,121 --> 00:47:56,290
"I'm so proud of her!"
594
00:48:00,210 --> 00:48:01,753
But, now, he's gone.
595
00:49:19,873 --> 00:49:20,999
Liz.
596
00:49:21,083 --> 00:49:22,125
Yes?
597
00:49:29,299 --> 00:49:30,342
Sit next to me.
598
00:50:06,128 --> 00:50:09,715
Please continue to use her
as a blessing to others.
599
00:50:12,217 --> 00:50:14,136
Because she makes others happy.
600
00:50:18,932 --> 00:50:20,350
But whatever
601
00:50:21,476 --> 00:50:23,478
is in her heart, You know it.
602
00:50:25,021 --> 00:50:27,441
The wounds that won't heal.
603
00:50:34,030 --> 00:50:36,616
All the battles and struggles.
604
00:50:40,579 --> 00:50:43,540
Please surprise her
with Your amazing grace.
605
00:51:04,060 --> 00:51:05,103
Amen.
606
00:51:06,313 --> 00:51:07,439
Amen.
607
00:51:45,352 --> 00:51:48,688
Jeff, thank you for the prayer earlier.
608
00:51:57,697 --> 00:51:59,115
Drinking again?
609
00:52:03,161 --> 00:52:07,624
Liz, have you ever considered
that you might be an alcoholic?
610
00:52:09,417 --> 00:52:11,503
Not really.
611
00:52:12,045 --> 00:52:16,383
It doesn't affect my everyday life.
I can even do tours.
612
00:52:17,133 --> 00:52:19,427
But you're drinking every night.
613
00:52:19,511 --> 00:52:20,887
It helps me sleep.
614
00:52:22,264 --> 00:52:23,098
But...
615
00:52:24,307 --> 00:52:27,269
your blackouts
and short-term memory loss...
616
00:52:28,520 --> 00:52:30,689
they're symptoms of alcohol abuse.
617
00:52:30,772 --> 00:52:32,607
I know because I've been there.
618
00:52:34,401 --> 00:52:36,403
Don't think about it. I'm okay.
619
00:52:38,572 --> 00:52:39,990
- I'm okay.
- Okay.
620
00:52:40,073 --> 00:52:41,074
Okay.
621
00:52:51,293 --> 00:52:53,461
It's Father. Wise up, bestie.
622
00:52:53,545 --> 00:52:55,797
- I'm okay.
- Father, I'm going home.
623
00:53:10,729 --> 00:53:11,813
It's difficult.
624
00:53:17,193 --> 00:53:18,278
It's difficult.
625
00:53:33,043 --> 00:53:34,544
It's difficult, right?
626
00:53:37,672 --> 00:53:40,050
You also had a hard time with your dad.
627
00:53:41,843 --> 00:53:43,803
But that's different.
628
00:53:45,972 --> 00:53:48,308
You're not his real son.
629
00:53:48,391 --> 00:53:51,603
But me, I'm his daughter.
630
00:53:56,149 --> 00:53:57,442
Why is it like this?
631
00:54:00,070 --> 00:54:01,154
Why?
632
00:54:08,703 --> 00:54:14,167
And I can't ask him because he's not here.
633
00:54:16,127 --> 00:54:17,629
Because he's dead.
634
00:54:19,756 --> 00:54:21,049
Who will answer me?
635
00:54:22,676 --> 00:54:25,053
No one will answer because he's gone.
636
00:54:50,829 --> 00:54:55,458
Let go of whatever happened
in your past because...
637
00:54:56,668 --> 00:54:58,128
whatever happens,
638
00:54:58,211 --> 00:55:01,923
always remember that you are worthy.
639
00:58:00,810 --> 00:58:03,771
Lizzy, you know
that Jeff is going to be a priest.
640
00:58:13,323 --> 00:58:14,407
We have a problem.
641
00:58:16,993 --> 00:58:18,411
You'll become a priest.
642
00:58:19,662 --> 00:58:22,165
Whatever's between you and Lizzy,
643
00:58:22,957 --> 00:58:23,958
it's not allowed.
644
00:58:26,252 --> 00:58:28,922
You're old enough
to know what you're doing.
645
00:58:29,881 --> 00:58:31,883
This is none of my business.
646
00:58:32,717 --> 00:58:33,801
But, Lizzy...
647
00:58:34,594 --> 00:58:36,012
I'm just protecting you.
648
00:58:39,474 --> 00:58:40,350
You.
649
00:58:41,518 --> 00:58:43,394
I know you're not a bad person.
650
00:58:43,478 --> 00:58:44,729
But I'm sorry.
651
00:58:45,897 --> 00:58:47,357
This is what I believe.
652
00:58:48,608 --> 00:58:50,652
What you're doing is wrong.
653
00:58:51,694 --> 00:58:52,779
So wrong!
654
01:00:21,743 --> 01:00:22,952
It's okay, Uncle.
655
01:00:32,045 --> 01:00:33,129
I'd like to...
656
01:00:35,840 --> 01:00:37,300
apologize to everyone.
657
01:00:40,762 --> 01:00:41,846
I admit...
658
01:00:43,973 --> 01:00:45,391
that it's all my fault.
659
01:00:55,234 --> 01:00:56,778
I'll return to Manila now.
660
01:01:02,367 --> 01:01:03,326
To...
661
01:01:05,036 --> 01:01:08,039
officially tell the seminary
that I won't continue.
662
01:01:33,398 --> 01:01:34,440
Lizzy...
663
01:01:38,069 --> 01:01:39,153
I know that...
664
01:01:43,783 --> 01:01:45,952
God brought me here to Legazpi...
665
01:01:49,330 --> 01:01:50,873
to meet you...
666
01:01:52,875 --> 01:01:54,293
and to love you.
667
01:01:58,881 --> 01:02:00,341
I'll stay here with you.
668
01:02:03,720 --> 01:02:04,762
If that's okay.
669
01:02:07,807 --> 01:02:09,892
And... if it's okay with you.
670
01:02:17,817 --> 01:02:20,111
I just met you, but I'm sure...
671
01:02:22,488 --> 01:02:23,614
that I love you.
672
01:02:31,080 --> 01:02:32,290
I love you too.
673
01:02:54,771 --> 01:02:55,980
I promise to return.
674
01:03:00,276 --> 01:03:01,778
I promise to wait.
675
01:03:08,409 --> 01:03:10,661
When I return, will you be my fiancée?
676
01:03:16,250 --> 01:03:17,960
I know I don't have a ring...
677
01:03:20,630 --> 01:03:22,298
but I'm sure you're the one.
678
01:03:24,759 --> 01:03:26,844
The one I want to be with forever.
679
01:03:35,603 --> 01:03:38,147
Isn't it too fast?
680
01:03:40,566 --> 01:03:42,735
We'll talk when you return.
681
01:04:47,091 --> 01:04:48,009
Jeff!
682
01:04:49,510 --> 01:04:50,511
Jeff!
683
01:04:54,765 --> 01:04:55,766
Yes!
684
01:04:56,350 --> 01:04:57,351
Yes!
685
01:05:46,859 --> 01:05:49,570
Honey, your love sent this.
686
01:05:49,654 --> 01:05:50,863
- Wow!
- Yeah.
687
01:05:52,531 --> 01:05:54,450
He's so sweet!
688
01:05:55,117 --> 01:05:57,328
- There's a letter.
- There's a note.
689
01:05:58,037 --> 01:06:01,248
"While I'm not there,
these will say good morning."
690
01:06:01,332 --> 01:06:04,251
"I promise, I'll return. Your love."
691
01:06:08,047 --> 01:06:10,299
Hi! My love!
692
01:06:10,883 --> 01:06:12,051
You're going out?
693
01:06:12,134 --> 01:06:14,553
We're just going to Gelo's.
694
01:06:17,556 --> 01:06:19,809
Liz, don't get mad but...
695
01:06:21,185 --> 01:06:22,728
What if you go to rehab?
696
01:06:24,397 --> 01:06:27,358
What if we talk about this
when you return?
697
01:06:28,025 --> 01:06:29,110
Promise?
698
01:06:29,610 --> 01:06:30,736
Promise.
699
01:06:31,779 --> 01:06:35,908
Jeff, thank you for believing
that I still have hope.
700
01:06:39,203 --> 01:06:40,329
I love you.
701
01:06:40,871 --> 01:06:42,289
I love you!
702
01:06:42,957 --> 01:06:45,167
This is the last time.
703
01:06:45,251 --> 01:06:46,627
Because I promised...
704
01:06:47,503 --> 01:06:50,089
Gelo that I won't drink again.
705
01:06:50,715 --> 01:06:52,091
- But, bestie...
- What?
706
01:06:52,174 --> 01:06:55,845
You should be thankful he loves you
even if you're an alcoholic.
707
01:06:55,928 --> 01:06:57,763
- I know.
- Sorry!
708
01:06:57,847 --> 01:06:59,682
Bestie, it's downhill.
709
01:06:59,765 --> 01:07:00,766
- Downhill.
- Yes.
710
01:07:00,850 --> 01:07:02,351
- Downhill.
- Downhill.
711
01:07:02,435 --> 01:07:04,687
- Downhill.
- Downhill. Hey!
712
01:07:06,856 --> 01:07:08,024
Hey! Bestie!
713
01:07:08,983 --> 01:07:10,067
Are you okay?
714
01:07:12,528 --> 01:07:14,405
Drinking's fun!
715
01:09:27,872 --> 01:09:29,123
Where's Jeff?
716
01:09:37,548 --> 01:09:39,925
Bestie, we can't contact him.
717
01:10:19,924 --> 01:10:21,508
Let's eat!
718
01:10:21,592 --> 01:10:23,385
Here's your favorite.
719
01:10:24,595 --> 01:10:26,972
Here. Let's eat. What do you want?
720
01:11:31,161 --> 01:11:32,288
Do you think...
721
01:11:36,083 --> 01:11:37,668
he'll still return?
722
01:11:40,546 --> 01:11:41,588
Because...
723
01:11:44,383 --> 01:11:46,176
all the things he dislikes...
724
01:11:50,514 --> 01:11:51,890
I'll change them.
725
01:11:52,558 --> 01:11:53,642
This?
726
01:11:54,727 --> 01:11:57,354
This? It's my last one.
727
01:11:59,023 --> 01:12:00,816
If he returns,
728
01:12:00,899 --> 01:12:04,611
I will never drink again. I promise.
729
01:12:06,280 --> 01:12:11,201
Never again. I'll change everything
as long as he returns.
730
01:12:16,790 --> 01:12:19,543
Jeff!
731
01:12:21,920 --> 01:12:23,922
Why?
732
01:12:34,141 --> 01:12:36,352
Jeff, why?
733
01:12:39,688 --> 01:12:42,274
Why did you leave me?
734
01:12:43,275 --> 01:12:45,235
I didn't do anything to you.
735
01:13:24,817 --> 01:13:25,818
Honey.
736
01:13:39,415 --> 01:13:41,458
You can always be like this.
737
01:13:44,461 --> 01:13:45,587
It's enough.
738
01:13:47,381 --> 01:13:48,424
It's enough.
739
01:13:56,682 --> 01:13:58,350
I give up, Uncle.
740
01:14:04,982 --> 01:14:06,900
I want to stop this. It hurts.
741
01:14:12,030 --> 01:14:13,866
When will it stop?
742
01:14:16,785 --> 01:14:17,870
Honey.
743
01:14:19,830 --> 01:14:21,915
Even if it doesn't stop just yet...
744
01:14:23,834 --> 01:14:26,128
you still need to live every day.
745
01:14:29,381 --> 01:14:30,757
Even if you think...
746
01:14:32,009 --> 01:14:34,136
you can't do it, you can't go on...
747
01:14:36,138 --> 01:14:38,807
you still need to decide
that you can do it.
748
01:14:46,940 --> 01:14:48,817
Why is it like this?
749
01:14:58,285 --> 01:15:00,787
Why did the person I love leave me?
750
01:15:17,429 --> 01:15:19,348
Bestie, are you done packing?
751
01:15:19,431 --> 01:15:20,807
Almost done.
752
01:15:21,600 --> 01:15:23,602
One for the road!
753
01:15:23,685 --> 01:15:25,395
What's that? Give it to me.
754
01:15:26,730 --> 01:15:28,690
- No!
- Don't drink. You have a flight.
755
01:15:29,566 --> 01:15:30,692
Kring!
756
01:15:30,776 --> 01:15:31,902
Okay!
757
01:15:34,363 --> 01:15:35,447
What?
758
01:15:36,657 --> 01:15:38,325
Are you really doing it?
759
01:15:41,745 --> 01:15:42,746
Yes.
760
01:15:46,291 --> 01:15:47,417
It's tough...
761
01:15:52,005 --> 01:15:54,007
if you're the one left behind.
762
01:15:57,302 --> 01:16:00,305
Because all the memories
are left with you.
763
01:16:03,392 --> 01:16:05,394
Everywhere I look...
764
01:16:09,356 --> 01:16:10,857
I remember him.
765
01:16:16,405 --> 01:16:18,949
I won't be able to move on here, Kring.
766
01:17:05,704 --> 01:17:09,207
You can do it...
767
01:17:38,028 --> 01:17:40,238
We can do lots of things here.
768
01:17:40,322 --> 01:17:43,116
- I'm finally here.
- Yes! We can go to Mayon.
769
01:17:43,200 --> 01:17:45,118
- That's our first stop?
- Yes. When?
770
01:17:45,202 --> 01:17:47,204
Bestie!
771
01:17:47,287 --> 01:17:49,122
Bestie!
772
01:17:49,206 --> 01:17:50,791
- Here.
- Thank you.
773
01:17:50,874 --> 01:17:55,087
- Wow. Pinangat!
- Your favorite pinangat, Lizzy.
774
01:17:56,171 --> 01:17:58,215
Tell us how you meet.
775
01:17:58,298 --> 01:18:00,842
I made friends with her on social media.
776
01:18:00,926 --> 01:18:03,345
It's good that she accepted my request...
777
01:18:04,554 --> 01:18:06,223
and she read my messages.
778
01:18:06,807 --> 01:18:10,769
I developed feelings for her.
I courted her for a long time.
779
01:18:10,852 --> 01:18:14,690
I was just waiting until she was ready.
780
01:18:16,900 --> 01:18:18,777
Your mom wants to talk to you.
781
01:18:18,860 --> 01:18:21,571
Mom, I just got here. You miss me already?
782
01:18:21,655 --> 01:18:25,367
It's because we are waiting
for your answer.
783
01:18:25,450 --> 01:18:27,411
Answer? What answer?
784
01:18:28,537 --> 01:18:29,746
I'll hold this.
785
01:18:36,378 --> 01:18:41,591
Hi, Liz. I prepared a speech
but I can't remember it.
786
01:19:09,619 --> 01:19:10,704
Yes!
787
01:19:50,452 --> 01:19:52,412
Good evening. May God bless you.
788
01:19:52,496 --> 01:19:53,705
Thank you, Father.
789
01:20:21,024 --> 01:20:22,025
Lizzy.
790
01:20:25,362 --> 01:20:26,696
You still know me.
791
01:20:29,658 --> 01:20:31,952
Not seeing or talking
792
01:20:32,035 --> 01:20:35,205
doesn't mean you forget a person.
793
01:20:40,585 --> 01:20:41,628
How are you?
794
01:20:47,801 --> 01:20:49,928
I heard you're getting married soon.
795
01:20:52,597 --> 01:20:53,682
Yes.
796
01:20:53,765 --> 01:20:55,976
I came from your office.
797
01:20:56,059 --> 01:20:58,144
I submitted the required documents.
798
01:21:19,583 --> 01:21:20,750
Why are you here?
799
01:21:24,045 --> 01:21:25,881
I was assigned to this parish.
800
01:21:29,050 --> 01:21:30,218
So...
801
01:21:30,969 --> 01:21:32,804
you became a priest.
802
01:21:39,978 --> 01:21:41,688
That's what I guessed then.
803
01:22:04,669 --> 01:22:07,005
Are you trying to make me cry?
804
01:22:08,131 --> 01:22:09,215
Sorry.
805
01:22:14,971 --> 01:22:16,014
Forget about it.
806
01:22:17,349 --> 01:22:18,391
It's okay.
807
01:22:20,143 --> 01:22:21,269
It was long ago.
808
01:22:24,522 --> 01:22:25,565
But...
809
01:22:28,443 --> 01:22:30,987
I was angry with you for such a long time.
810
01:22:40,580 --> 01:22:41,748
Of course...
811
01:22:44,960 --> 01:22:46,503
you left me hanging.
812
01:22:49,798 --> 01:22:53,426
You don't know how many times
I cursed you in my mind.
813
01:22:55,053 --> 01:22:57,055
Maybe even in my dreams.
814
01:23:02,894 --> 01:23:04,688
But I don't regret anything.
815
01:23:08,566 --> 01:23:10,110
Because that pain...
816
01:23:14,364 --> 01:23:16,574
it made me who I am today.
817
01:23:20,704 --> 01:23:22,122
I was just wondering...
818
01:23:23,081 --> 01:23:24,374
asking questions...
819
01:23:28,003 --> 01:23:30,422
because I waited for you for a long time.
820
01:23:37,637 --> 01:23:39,639
Why did He answer only now?
821
01:23:45,228 --> 01:23:48,606
Maybe He gave us a chance...
822
01:23:49,607 --> 01:23:51,109
to give us closure.
823
01:23:57,907 --> 01:23:59,034
Maybe.
824
01:24:00,368 --> 01:24:01,411
It's possible.
825
01:24:01,911 --> 01:24:02,954
Yeah.
826
01:24:06,666 --> 01:24:07,834
Then...
827
01:24:15,550 --> 01:24:17,969
Can you please tell me...
828
01:24:20,972 --> 01:24:23,141
why you ghosted me?
829
01:24:33,401 --> 01:24:36,654
The important thing is you're better now.
830
01:24:38,239 --> 01:24:39,324
Jeff...
831
01:24:41,785 --> 01:24:43,787
What I went through was terrible.
832
01:24:48,792 --> 01:24:51,377
I think I deserve to know.
833
01:24:55,048 --> 01:24:56,424
I was so hurt...
834
01:24:57,634 --> 01:24:58,760
when you left me.
835
01:25:14,943 --> 01:25:16,736
The one who left...
836
01:25:19,114 --> 01:25:20,240
was also hurt.
837
01:25:35,922 --> 01:25:39,259
You might forget me
now that you have a Lizzy.
838
01:25:40,969 --> 01:25:42,387
She's lucky to have you.
839
01:25:44,514 --> 01:25:45,849
I'm lucky to have her.
840
01:25:47,392 --> 01:25:50,186
When we return, I'll introduce you to her.
841
01:25:50,979 --> 01:25:52,188
I'll remember that.
842
01:25:53,648 --> 01:25:55,942
Okay. Take care. Just keep me updated.
843
01:26:03,158 --> 01:26:06,161
Jeff, Lizzy and I had an accident.
Her condition is serious.
844
01:26:29,475 --> 01:26:32,770
Son, do you have a problem?
I might be able to help you.
845
01:26:37,859 --> 01:26:40,778
My fiancée got in an accident.
846
01:26:42,030 --> 01:26:43,448
My flight was cancelled.
847
01:26:44,157 --> 01:26:46,326
I'll take care of it. I'll help you.
848
01:28:06,823 --> 01:28:11,244
We also had to operate on her brain
because she had an internal hemorrhage.
849
01:28:15,456 --> 01:28:19,043
Her blood pressure
is continually dropping, her oxygen too.
850
01:28:20,128 --> 01:28:23,715
I'll be frank, the longer this continues,
851
01:28:23,798 --> 01:28:26,426
the slimmer her chances for survival.
852
01:28:57,040 --> 01:28:58,541
Why are you like this?
853
01:29:06,466 --> 01:29:08,593
I chose to be a good person.
854
01:29:12,013 --> 01:29:14,182
I obeyed all your teachings!
855
01:29:20,480 --> 01:29:22,273
I have been a good son to you.
856
01:29:27,362 --> 01:29:29,530
Why did you do this to my love?
857
01:29:40,833 --> 01:29:42,460
You taught us to love.
858
01:29:44,670 --> 01:29:48,216
You gave me someone to love,
but you will take her from me!
859
01:29:56,682 --> 01:29:59,435
I'm so angry with you
because you're selfish!
860
01:31:09,589 --> 01:31:11,883
I know nothing's impossible with you.
861
01:31:18,139 --> 01:31:21,934
I know you're the only one
who can heal her.
862
01:31:27,398 --> 01:31:29,942
Lord, heal Lizzy.
863
01:31:32,320 --> 01:31:34,322
I will never leave you.
864
01:31:34,405 --> 01:31:37,658
I will never turn my back on you.
865
01:31:37,742 --> 01:31:39,619
Just heal Lizzy.
866
01:31:43,581 --> 01:31:45,583
I'm begging you.
867
01:31:46,751 --> 01:31:48,711
Heal Lizzy.
868
01:32:20,159 --> 01:32:21,285
How is she?
869
01:34:08,351 --> 01:34:10,227
Ben is calling.
870
01:37:37,142 --> 01:37:39,436
A good person I know said,
871
01:37:39,520 --> 01:37:42,189
"Even if you're looking at the same thing,
872
01:37:42,273 --> 01:37:46,652
you can still see a lot of things
depending on your perspective."