1 00:04:48,830 --> 00:04:53,001 Plus, it was us who developed and refined the tech for seven years. 2 00:04:53,084 --> 00:04:54,753 At least give us credit for that. 3 00:04:54,836 --> 00:04:58,548 And let's be frank, isn't it because of us that you're able to walk again? 4 00:04:58,631 --> 00:04:59,716 Are you saying 5 00:05:00,675 --> 00:05:02,010 I should be thanking you? 6 00:05:03,511 --> 00:05:06,097 -Yes. -You were the ones who made me like this. 7 00:05:06,598 --> 00:05:10,643 That day, someone pushed my bike off the cliff. 8 00:05:11,144 --> 00:05:13,855 Jaehyun, Dojin, or you! 9 00:05:13,938 --> 00:05:15,857 One of you three tried to kill me! 10 00:05:18,985 --> 00:05:20,320 Is that what happened? 11 00:05:32,248 --> 00:05:33,249 [gasps] 12 00:05:33,333 --> 00:05:34,417 Where am I? 13 00:05:35,835 --> 00:05:38,755 We're at the Gapyeong villa. A hotel probably isn't ideal. 14 00:05:39,964 --> 00:05:41,007 You okay? 15 00:05:45,845 --> 00:05:48,640 I heard you went abroad after the divorce. 16 00:05:49,641 --> 00:05:50,642 What happened? 17 00:05:51,976 --> 00:05:54,145 What's this about Dojin trying to kill you? 18 00:05:58,400 --> 00:05:59,609 Jaehyun, 19 00:06:00,610 --> 00:06:02,070 Dojin's father… 20 00:06:03,279 --> 00:06:05,907 put out a hit on my father 15 years ago. 21 00:06:08,451 --> 00:06:09,744 What are you saying? 22 00:06:10,245 --> 00:06:12,247 The man who ordered the hit 23 00:06:12,997 --> 00:06:16,876 on his friend of 30 years at the inauguration was Chairman Jang. 24 00:06:18,294 --> 00:06:20,463 Dojin stopped me from revealing the truth. 25 00:06:20,964 --> 00:06:23,466 He ordered Mr. Uhm to have me killed. 26 00:06:23,550 --> 00:06:25,677 How could he do this to me? 27 00:06:25,760 --> 00:06:26,761 Wait. 28 00:06:30,056 --> 00:06:32,350 I'm not understanding anything you're saying. 29 00:06:33,643 --> 00:06:35,729 I wish this was all a dream too. 30 00:06:37,564 --> 00:06:39,399 [Jaehyun] No, take her to Incheon Port. 31 00:06:40,025 --> 00:06:42,235 Haesoo's suffered enough. 32 00:06:42,318 --> 00:06:44,904 It's time we lay her down to rest 33 00:06:44,988 --> 00:06:47,866 next to her parents she misses so badly. 34 00:06:49,868 --> 00:06:50,910 Do you… 35 00:06:51,953 --> 00:06:53,246 have any proof? 36 00:06:55,331 --> 00:06:56,458 He took everything. 37 00:06:57,250 --> 00:06:59,586 Mr. Park had been bought too. 38 00:06:59,669 --> 00:07:02,839 He had to silence me to save his father. 39 00:07:06,718 --> 00:07:07,719 So, 40 00:07:08,803 --> 00:07:10,221 what will you do now? 41 00:07:13,433 --> 00:07:14,601 You tell me first. 42 00:07:15,518 --> 00:07:18,021 You were also betrayed by someone you love. 43 00:07:18,521 --> 00:07:19,731 I know everything. 44 00:07:20,774 --> 00:07:22,984 I know Taera killed my father that day. 45 00:07:25,653 --> 00:07:27,405 At first, I doubted you too. 46 00:07:27,489 --> 00:07:30,533 I thought you kept secret the fact that she's a killer. 47 00:07:31,534 --> 00:07:33,370 But I realized that made no sense. 48 00:07:34,037 --> 00:07:37,207 How could you run for president if you'd known about that? 49 00:07:39,501 --> 00:07:40,543 [sighs] 50 00:07:42,045 --> 00:07:43,797 She fooled you too, didn't she? 51 00:07:44,673 --> 00:07:46,174 The fake identity of Taera, 52 00:07:46,716 --> 00:07:49,135 you knew nothing about that, right? 53 00:07:51,388 --> 00:07:53,014 You're not in your right mind. 54 00:07:55,350 --> 00:07:57,727 You must be in shock. You need more rest. 55 00:08:03,233 --> 00:08:04,234 [sighs] 56 00:08:06,778 --> 00:08:09,698 Eventually, you'll come to me for help. 57 00:08:20,125 --> 00:08:21,751 [sighs] 58 00:08:21,835 --> 00:08:23,461 [cell phone buzzes] 59 00:08:27,757 --> 00:08:29,050 What happened with Haesoo? 60 00:08:29,134 --> 00:08:33,054 The ship's crew said the anesthesia must've worn off before the ship embarked. 61 00:08:33,138 --> 00:08:34,681 Dojin doesn't know yet. 62 00:08:34,764 --> 00:08:36,850 How the hell can you slip up like this? 63 00:08:38,727 --> 00:08:39,811 [sighs] 64 00:08:41,021 --> 00:08:42,397 You catch Cha Pilseung? 65 00:08:42,480 --> 00:08:45,275 He was definitely at Mokeum Temple, but he escaped. 66 00:08:45,358 --> 00:08:48,194 -We're searching the surrounding areas. -Mokeum Temple? 67 00:08:51,823 --> 00:08:53,199 How can it be a coincidence 68 00:08:53,283 --> 00:08:56,745 that he was hiding under the auspices of Ms. Min? 69 00:09:14,012 --> 00:09:15,513 What's all this mess? 70 00:09:16,681 --> 00:09:18,016 What did you do? 71 00:09:22,062 --> 00:09:24,606 -Where is Jiu? -You won't ever see her again. 72 00:09:26,399 --> 00:09:28,943 I sent her to a place out of your reach. 73 00:09:29,027 --> 00:09:31,988 What? You sent my daughter off without my permission? 74 00:09:33,365 --> 00:09:34,616 Bring her back now. 75 00:09:35,450 --> 00:09:38,578 -Now! -You have no right to be her parent. 76 00:09:39,245 --> 00:09:40,413 Same goes for me. 77 00:09:41,498 --> 00:09:44,876 Pay for your sins if you want to face Jiu with any conscience. 78 00:09:45,377 --> 00:09:47,796 -Because I plan to. -You're going on about that again? 79 00:09:48,505 --> 00:09:50,298 Isn't it all said and done? 80 00:09:51,091 --> 00:09:52,342 Where is she? 81 00:09:52,842 --> 00:09:54,427 Where's my daughter? 82 00:09:54,511 --> 00:09:56,054 Withdraw your candidacy. 83 00:09:56,137 --> 00:09:59,015 Turn yourself in, and face the consequences first. 84 00:09:59,099 --> 00:10:01,518 This is the best I can do for Jiu. 85 00:10:03,144 --> 00:10:06,147 -Let's go to the police tomorrow. -Taera! 86 00:10:07,023 --> 00:10:09,609 It'll all be okay if you just stay silent, okay? 87 00:10:09,693 --> 00:10:11,528 I told you I'd take care of it. 88 00:10:12,237 --> 00:10:14,906 Why are you making things worse? Why? 89 00:10:15,532 --> 00:10:20,328 It's me, the husband you love, your soul mate, Pyo Jaehyun! 90 00:10:22,956 --> 00:10:24,791 Cut the bullshit! 91 00:10:24,874 --> 00:10:28,086 Our family's broken, and you're not the man I love anymore. 92 00:10:29,587 --> 00:10:31,339 It's up to you now. 93 00:10:32,215 --> 00:10:36,011 Confess your crimes and withdraw, 94 00:10:36,553 --> 00:10:39,097 or be forced to step down in disgrace. 95 00:10:40,724 --> 00:10:42,350 How could you abandon me? 96 00:10:44,686 --> 00:10:46,730 The Hong Taera I created-- 97 00:10:48,982 --> 00:10:50,108 How could you? 98 00:10:50,984 --> 00:10:52,819 A murderer like you 99 00:10:53,778 --> 00:10:55,780 should never become president. 100 00:10:57,907 --> 00:11:00,535 Just as I should never be first lady. 101 00:11:09,002 --> 00:11:11,629 [panting] Dr. Choi, what's happening to Father? 102 00:11:11,713 --> 00:11:13,423 Something must've put him in shock. 103 00:11:13,506 --> 00:11:15,592 His condition's worsened after the seizure. 104 00:11:17,218 --> 00:11:21,181 -Was someone here? -Well, Ms. Min paid a brief visit. 105 00:11:21,264 --> 00:11:22,766 -Mother? -[nurse] Yes. 106 00:11:24,809 --> 00:11:26,561 [breathing deeply] 107 00:11:27,145 --> 00:11:28,188 [sighs] 108 00:11:39,491 --> 00:11:41,201 STOCK WAIVER AGREEMENT 109 00:11:44,621 --> 00:11:46,664 CURRENT HOLDER: JANG KUMMO 110 00:11:47,290 --> 00:11:48,875 [cell phone buzzes] 111 00:11:57,050 --> 00:11:59,886 [Dojin] Mother, did you have to go this far? 112 00:12:01,012 --> 00:12:04,182 What I did is nothing compared to what your father has done. 113 00:12:05,141 --> 00:12:08,019 At least I spared his life. 114 00:12:08,103 --> 00:12:09,521 Didn't I warn you? 115 00:12:10,397 --> 00:12:13,233 I can't allow you to take over Kumjo. You don't deserve it. 116 00:12:13,316 --> 00:12:15,402 Why on earth are you doing this? 117 00:12:15,485 --> 00:12:16,778 Why haven't you once-- 118 00:12:17,278 --> 00:12:19,114 Why can't you give me a chance? 119 00:12:19,656 --> 00:12:22,242 I may be a stepson, but I've been a son to you for 40 years. 120 00:12:24,202 --> 00:12:25,370 Do you remember? 121 00:12:26,913 --> 00:12:28,832 I think you were in elementary school. 122 00:12:29,791 --> 00:12:32,419 Kyojin's bicycle had broken down. 123 00:12:33,336 --> 00:12:36,840 It was a birthday gift from Father, so it meant a lot to him. 124 00:12:38,341 --> 00:12:40,927 I know you were the one who broke it. 125 00:12:42,554 --> 00:12:45,932 You pretended as if you'd done nothing and fooled me and Kyojin. 126 00:12:46,683 --> 00:12:51,062 Had you been honest then, I would've pitied you a little. 127 00:12:51,146 --> 00:12:54,607 Always pretending to be ignorant, innocent, and without ambition, 128 00:12:54,691 --> 00:12:56,234 you were such a hypocrite. 129 00:12:57,986 --> 00:13:01,906 I'm not such a great mother that I'd put up with a man like you. 130 00:13:03,616 --> 00:13:04,951 [breathes shakily] 131 00:13:05,035 --> 00:13:06,036 Fine. 132 00:13:06,536 --> 00:13:08,496 I agree that I haven't been a good son. 133 00:13:10,582 --> 00:13:11,750 But Kumjo Group 134 00:13:12,751 --> 00:13:14,210 is mine for the taking. 135 00:13:14,919 --> 00:13:17,797 Tell Kyojin I'm prepared to fight. 136 00:13:17,881 --> 00:13:18,923 Careful now. 137 00:13:20,008 --> 00:13:23,011 Lusting after what's not yours can prove harmful. 138 00:13:31,770 --> 00:13:33,480 You have to wake up. 139 00:13:33,563 --> 00:13:34,814 Now you're… 140 00:13:36,274 --> 00:13:37,984 all I have left. 141 00:13:48,161 --> 00:13:49,996 What's wrong? Something happen? 142 00:13:50,080 --> 00:13:50,914 [Jaehyun sighs] 143 00:13:51,539 --> 00:13:52,916 You're right. 144 00:13:54,668 --> 00:13:56,920 I knew about Taera all along, 145 00:13:58,630 --> 00:14:00,465 but I didn't want to accept it. 146 00:14:02,008 --> 00:14:03,218 [both sigh] 147 00:14:04,886 --> 00:14:08,223 I understand why you kept silent. It must've been a real shock. 148 00:14:08,306 --> 00:14:11,476 Even now, thinking about it makes me tremble in fear. 149 00:14:12,977 --> 00:14:14,521 Taera wants to turn herself in. 150 00:14:15,772 --> 00:14:18,525 She wants to reveal her identity, receive punishment… 151 00:14:19,150 --> 00:14:21,528 She hid Jiu somewhere, and I have no idea where. 152 00:14:21,611 --> 00:14:23,196 What do you mean? 153 00:14:23,279 --> 00:14:25,073 You and Jiu have done nothing wrong. 154 00:14:25,156 --> 00:14:26,449 You know me, right? 155 00:14:26,533 --> 00:14:30,829 I lived my whole life for Taera. I gave her only the best, but she-- 156 00:14:32,997 --> 00:14:34,833 She wants to tear me down. 157 00:14:36,960 --> 00:14:38,253 It's over for me now. 158 00:14:39,754 --> 00:14:42,674 It's over for us, both Jiu's life and mine. 159 00:14:44,259 --> 00:14:46,219 I've loved Taera so much. 160 00:14:47,512 --> 00:14:49,597 She can't do this to me. 161 00:14:52,100 --> 00:14:54,936 Taera ruined my life. Don't let her ruin anyone else's. 162 00:14:55,020 --> 00:14:57,272 I know what it took for you to get here. 163 00:14:58,023 --> 00:15:01,192 You can't give up without a fight. Think about it. 164 00:15:01,276 --> 00:15:04,154 You know you're the only person I can trust now. 165 00:15:08,408 --> 00:15:09,617 [cell phone buzzes] 166 00:15:12,954 --> 00:15:14,956 Mr. Uhm, where are you? Did you look into it? 167 00:15:16,166 --> 00:15:18,543 Taera wouldn't have entrusted Jiu to a stranger. 168 00:15:19,127 --> 00:15:21,546 Jiu must be with that prick, Cha Pilseung. 169 00:15:22,130 --> 00:15:24,924 They might've fled abroad. Check immigration records. 170 00:15:25,008 --> 00:15:27,260 Find Jiu as fast as you can. Hurry! 171 00:15:31,222 --> 00:15:32,307 [sighs] 172 00:15:40,398 --> 00:15:41,691 [cell phone buzzes] 173 00:15:44,652 --> 00:15:45,945 Hagyeong. 174 00:15:46,029 --> 00:15:47,822 Hajun, have you arrived safely? 175 00:15:48,448 --> 00:15:49,616 Where's Jiu? 176 00:15:49,699 --> 00:15:51,618 PARIS CHARLES DE GAULLE AIRPORT, FRANCE 177 00:15:51,701 --> 00:15:53,411 Mommy, it's me, Jiu. 178 00:15:53,995 --> 00:15:55,163 [sighs] 179 00:15:55,246 --> 00:15:56,790 Jiu, you feeling all right? 180 00:15:57,290 --> 00:15:59,042 -Were you scared on the plane? -No. 181 00:15:59,125 --> 00:16:03,254 After I slept and woke up, I ate food, then I played with Uncle. 182 00:16:03,338 --> 00:16:06,424 Well done, Jiu. I'm proud of you. 183 00:16:07,008 --> 00:16:10,303 [in French] Emma, this is my mommy. Isn't she pretty? 184 00:16:10,387 --> 00:16:11,513 She is. 185 00:16:11,596 --> 00:16:14,099 Taera, don't worry about us. Everything okay with you? 186 00:16:14,182 --> 00:16:16,101 Yes, I'm fine. 187 00:16:16,976 --> 00:16:18,603 This won't be easy on Jiu. 188 00:16:18,687 --> 00:16:20,021 Please take care of her. 189 00:16:21,815 --> 00:16:23,358 Thank you for always being there for us. 190 00:16:27,654 --> 00:16:29,489 [in Korean] We're headed to southern France. 191 00:16:29,572 --> 00:16:30,990 I'll call you when we arrive. 192 00:16:32,325 --> 00:16:33,785 Bye, Mommy! 193 00:16:40,333 --> 00:16:41,459 [sighs] 194 00:16:42,335 --> 00:16:44,212 [typing] 195 00:16:46,589 --> 00:16:47,590 [cell phone beeps] 196 00:16:47,674 --> 00:16:48,758 [line ringing] 197 00:17:07,318 --> 00:17:08,903 [detective] What did you just say? 198 00:17:11,156 --> 00:17:16,077 I killed Director Kim Seondeok of Hanwool Mental Hospital. 199 00:17:20,498 --> 00:17:23,668 You just confessed to committing a murder, correct? 200 00:17:24,794 --> 00:17:25,795 Yes. 201 00:17:26,296 --> 00:17:28,506 [detective] Okay. Let's confirm your statement again. 202 00:17:28,590 --> 00:17:33,345 Did you murder Director Kim Seondeok at around 9:00 p.m. on March 31, Ms. Hong? 203 00:17:34,554 --> 00:17:35,638 Yes. 204 00:17:36,222 --> 00:17:38,183 I stabbed her with a knife. 205 00:17:38,266 --> 00:17:42,395 [detective] And that knife was the knife attached to Director Kim's cane, correct? 206 00:17:44,022 --> 00:17:45,231 Correct. 207 00:17:46,441 --> 00:17:51,029 No fingerprints were found on the gloves and infrared goggles found at the scene. 208 00:17:51,112 --> 00:17:53,948 Do you have any proof to corroborate your story? 209 00:17:54,032 --> 00:17:56,743 The proof is inside the bag I brought here. 210 00:17:57,952 --> 00:18:01,081 The bloodstained dress I wore at the event. 211 00:18:02,415 --> 00:18:03,416 [door opens] 212 00:18:05,126 --> 00:18:06,544 [door closes] 213 00:18:11,758 --> 00:18:14,719 [No. 50] Blood tests will prove that it's Director Kim's. 214 00:18:15,929 --> 00:18:16,971 Check for yourselves. 215 00:18:17,055 --> 00:18:21,351 But we didn't find any bloodstains on the dress you showed us at your house. 216 00:18:21,434 --> 00:18:23,561 You're saying you manipulated evidence? 217 00:18:23,645 --> 00:18:27,565 My husband did it to prevent me from turning myself in. 218 00:18:28,525 --> 00:18:31,069 So Mr. Pyo is your accomplice. 219 00:18:32,320 --> 00:18:34,280 And your motive? Why'd you kill her? 220 00:18:36,199 --> 00:18:37,826 A personal vendetta. 221 00:18:43,164 --> 00:18:44,791 I detested her enough… 222 00:18:46,835 --> 00:18:48,420 to kill her. 223 00:18:56,594 --> 00:18:59,222 Yes. Yes, sir. Mr. Han? 224 00:18:59,889 --> 00:19:00,890 Yes, it's me. 225 00:19:01,558 --> 00:19:03,852 About the promotion to senior superintendent, 226 00:19:04,436 --> 00:19:06,062 does the offer still stand? 227 00:19:06,146 --> 00:19:09,274 Oh, yes. I thought I'd let you in on a special secret. 228 00:19:09,816 --> 00:19:13,486 Of course, Detective Joo. We're in this together, to the end. 229 00:19:13,570 --> 00:19:15,697 You know I can keep a secret. 230 00:19:15,780 --> 00:19:18,533 Great, let's talk again. 231 00:19:24,956 --> 00:19:27,459 -Yay! -[cheering] 232 00:19:31,212 --> 00:19:33,173 Taera turned herself in? 233 00:19:36,301 --> 00:19:38,803 So now she's going to ruin my life. 234 00:19:38,887 --> 00:19:41,514 It's vetted information from a police reporter. 235 00:19:42,182 --> 00:19:44,768 Police are keeping quiet, but the press will know soon. 236 00:19:44,851 --> 00:19:46,186 [sighs] 237 00:19:47,228 --> 00:19:49,481 -[sighs] -[Haesoo] But isn't it strange? 238 00:19:49,564 --> 00:19:51,816 Taera only confessed to murdering Kim. 239 00:19:52,442 --> 00:19:54,277 She isn't admitting to killing my father. 240 00:19:56,237 --> 00:19:59,240 She's keeping her silence because there's no proof anyway. 241 00:19:59,324 --> 00:20:00,992 How cowardly is Taera, 242 00:20:01,618 --> 00:20:02,994 the woman you love. 243 00:20:03,078 --> 00:20:04,996 [breathing heavily] No. 244 00:20:06,414 --> 00:20:08,166 How can you let her do this to you? 245 00:20:08,249 --> 00:20:10,835 How can you let her destroy your whole life? 246 00:20:10,919 --> 00:20:14,255 At this rate, it won't just be your candidacy but your entire career. 247 00:20:14,339 --> 00:20:18,009 -You won't even recover Hatch-- -No, no! No! 248 00:20:19,886 --> 00:20:20,887 Was it you? 249 00:20:21,805 --> 00:20:23,932 Did you force her to turn herself in? 250 00:20:25,308 --> 00:20:29,020 Taera would never betray me. This is your doing. You did this! 251 00:20:29,104 --> 00:20:31,398 What do you want from me? Why'd you do this? 252 00:20:31,481 --> 00:20:35,068 You want to see my whole life go up in flames, huh? 253 00:20:35,568 --> 00:20:36,569 [gasps] 254 00:20:37,237 --> 00:20:38,363 -[Jaehyun grunts] -[gasps] 255 00:20:40,615 --> 00:20:43,034 -[grunts] -Get it together, Pyo Jaehyun! 256 00:20:44,160 --> 00:20:46,413 Yes, that was the plan. 257 00:20:46,496 --> 00:20:50,542 I only returned to reveal Taera's sins because I found concrete proof. 258 00:20:51,710 --> 00:20:52,877 Proof? 259 00:20:59,134 --> 00:21:01,094 Taera was hiding this. 260 00:21:01,177 --> 00:21:03,304 The hard drive containing Hanwool's secrets. 261 00:21:04,180 --> 00:21:06,266 It's encrypted, so I haven't looked inside. 262 00:21:06,349 --> 00:21:09,561 But I'm certain this contains evidence that Hong Taera is an assassin. 263 00:21:10,854 --> 00:21:13,606 The feral dog symbol on the screen, I saw it at the annex building-- 264 00:21:13,690 --> 00:21:15,400 Wait, wait, wait, Haesoo. 265 00:21:16,443 --> 00:21:19,738 You're giving that to the police? 266 00:21:26,494 --> 00:21:27,579 [sighs] 267 00:21:29,497 --> 00:21:31,082 But I pity you too much. 268 00:21:32,459 --> 00:21:35,045 It's so hard seeing you suffer because of Taera. 269 00:21:38,673 --> 00:21:41,301 Jaehyun, you have to become president. 270 00:21:41,843 --> 00:21:45,680 Take revenge on Jang Kummo, Jang Dojin and Hong Taera, by proving yourself. 271 00:21:47,223 --> 00:21:50,977 Rise to the pinnacle of power and show them what misery feels like. 272 00:21:51,061 --> 00:21:53,772 Let me help you take revenge. 273 00:21:56,066 --> 00:21:57,317 Revenge? 274 00:22:09,037 --> 00:22:10,205 I need you. 275 00:22:11,581 --> 00:22:12,665 Help me, please. 276 00:22:16,544 --> 00:22:17,545 [sighs] 277 00:22:18,046 --> 00:22:19,339 I know how you feel, 278 00:22:19,964 --> 00:22:22,050 how lonely and furious you must be now. 279 00:22:22,717 --> 00:22:24,260 I felt the same way. 280 00:22:29,099 --> 00:22:30,600 Let's get Taera out now. 281 00:22:32,102 --> 00:22:33,103 What? 282 00:22:33,186 --> 00:22:36,815 From this moment forward, I'll do anything to make you president. 283 00:22:37,524 --> 00:22:39,234 But I ask one favor. 284 00:22:39,317 --> 00:22:40,985 You save Taera 285 00:22:41,569 --> 00:22:44,698 so I can end her by my hand. 286 00:22:59,087 --> 00:23:02,632 [Kyojin] Mother, Taera is giving her statement without an attorney. 287 00:23:03,299 --> 00:23:04,718 We have to help her somehow. 288 00:23:04,801 --> 00:23:06,761 Are you going to leave her like that? 289 00:23:07,595 --> 00:23:11,099 She asked me not to do anything. 290 00:23:14,561 --> 00:23:16,813 You knew she was turning herself in? 291 00:23:17,397 --> 00:23:18,940 She called this morning. 292 00:23:19,524 --> 00:23:22,068 She asked that I wait, whatever the outcome. 293 00:23:22,152 --> 00:23:23,153 [sighs] 294 00:23:23,820 --> 00:23:25,655 What is she thinking? 295 00:23:25,739 --> 00:23:29,159 I don't see why she'd make such a risky choice. It's still too early. 296 00:23:29,242 --> 00:23:30,410 [Younghwee] Let's trust her. 297 00:23:30,493 --> 00:23:34,039 Taera is a strong person. I'm sure she has something up her sleeve. 298 00:23:37,751 --> 00:23:39,002 Oh, right. 299 00:23:41,629 --> 00:23:42,714 Do you perhaps… 300 00:23:43,798 --> 00:23:47,844 remember the red sports car Dojin used to drive? 301 00:23:47,927 --> 00:23:50,638 Oh, yes. I remember. It was Father's gift to him. 302 00:23:50,722 --> 00:23:51,973 Yes, that one. 303 00:23:52,682 --> 00:23:54,267 I later found out 304 00:23:54,351 --> 00:23:57,270 that he scrapped the car when it was still practically new. 305 00:23:58,146 --> 00:23:59,147 Why? 306 00:23:59,230 --> 00:24:01,066 The day Sujeong went missing, 307 00:24:01,149 --> 00:24:05,528 Sungchan went to pick her up from her home in Dojin's sports car. 308 00:24:06,613 --> 00:24:08,740 Then Sujeong went missing afterwards. 309 00:24:08,823 --> 00:24:10,950 A week later, the car was scrapped. 310 00:24:12,952 --> 00:24:14,954 So something was in that car. 311 00:24:15,455 --> 00:24:17,374 A secret no one must know. 312 00:24:17,457 --> 00:24:19,000 My thoughts exactly. 313 00:24:19,793 --> 00:24:21,086 Do you have any ideas? 314 00:24:22,962 --> 00:24:24,422 That day at the lab, 315 00:24:25,215 --> 00:24:27,634 I think there was an experiment I wasn't aware of. 316 00:24:32,806 --> 00:24:33,640 [typing] 317 00:24:33,723 --> 00:24:35,475 Did you happen to see Sujeong? 318 00:24:35,558 --> 00:24:39,979 Sujeong? No, I haven't. Are you at the lab now? 319 00:24:40,730 --> 00:24:43,108 [Kyojin] The boys definitely went to the lab that day. 320 00:24:43,191 --> 00:24:45,443 They erased the records, but I'm sure of it. 321 00:24:46,152 --> 00:24:50,448 What if they used her as a test subject due to her leg paralysis? 322 00:24:51,491 --> 00:24:53,284 It may have put her at risk. 323 00:24:53,868 --> 00:24:57,288 Are you saying that Sujeong might actually be dead? 324 00:25:01,126 --> 00:25:05,672 Do you remember Red, the chimpanzee that Hatch presented recently? 325 00:25:07,924 --> 00:25:10,176 The successful smart patch experiment? 326 00:25:10,260 --> 00:25:11,720 The name Red, 327 00:25:13,555 --> 00:25:16,266 Sujeong and I used to talk about that name all the time. 328 00:25:18,018 --> 00:25:21,229 We were gonna use it for a chimpanzee in our future experiments. 329 00:25:23,148 --> 00:25:25,108 It may be a coincidence… 330 00:25:28,778 --> 00:25:31,281 but I think Sujeong is alive, Mother. 331 00:25:34,784 --> 00:25:36,703 The situation looks very dire. 332 00:25:36,786 --> 00:25:39,039 Rumors are out even before the police briefing. 333 00:25:39,122 --> 00:25:41,416 Supporters are turning their backs on us too. 334 00:25:41,499 --> 00:25:42,667 Due to Ms. Hong's case… 335 00:25:43,209 --> 00:25:47,047 [sighs] …whatever the truth is, it looks like the campaign can't be saved. 336 00:25:49,174 --> 00:25:51,509 Did Ms. Hong really kill Director Kim? 337 00:25:52,010 --> 00:25:53,428 Did you know about this? 338 00:25:56,097 --> 00:25:58,308 Please say something! 339 00:26:00,727 --> 00:26:04,272 If you don't tell us these things, we can't help you, even if we want to. 340 00:26:04,356 --> 00:26:07,150 We can only take care of issues if we know what's happening! 341 00:26:09,778 --> 00:26:11,446 [Jaehyun] Watch your mouth. 342 00:26:14,199 --> 00:26:15,700 You must have the wrong idea. 343 00:26:16,576 --> 00:26:18,119 I'm going be the president, 344 00:26:18,203 --> 00:26:21,247 and all you need to do is to follow orders. 345 00:26:22,290 --> 00:26:24,793 I'll handle my wife's ordeal. Got that? 346 00:26:27,754 --> 00:26:28,755 Fine. 347 00:26:30,507 --> 00:26:31,758 [sighs] 348 00:26:32,884 --> 00:26:34,803 I can't work like this anymore. 349 00:26:36,179 --> 00:26:38,932 If you can't win the trust of the people closest to you, 350 00:26:39,808 --> 00:26:41,559 how will you govern a nation? 351 00:26:43,728 --> 00:26:46,940 I hope you stop wasting your energy on worthless matters. 352 00:26:50,860 --> 00:26:52,153 Come on. Let's go. 353 00:26:56,574 --> 00:26:59,244 Damn, those dim-witted morons. 354 00:26:59,953 --> 00:27:02,831 No wonder they grovel at someone else's feet their whole lives. 355 00:27:07,168 --> 00:27:08,044 [slam] 356 00:27:22,767 --> 00:27:24,227 [sighs] 357 00:27:24,310 --> 00:27:28,356 I wish you a speedy recovery so you can get back on your feet again. 358 00:27:29,065 --> 00:27:30,400 I'll try to do better. 359 00:27:33,111 --> 00:27:35,238 [breathing heavily] 360 00:27:42,162 --> 00:27:45,874 [reporter] Why would you take care of your father-in-law after the divorce? 361 00:27:45,957 --> 00:27:48,209 Are you getting back together with Dojin? 362 00:27:48,293 --> 00:27:50,211 Not only is Chairman Jang my father-in-law, 363 00:27:50,295 --> 00:27:52,088 he's the grandfather of my son 364 00:27:52,172 --> 00:27:55,342 and my late father's oldest friend. 365 00:27:55,967 --> 00:28:00,347 He cared for me like I was his daughter. 366 00:28:00,430 --> 00:28:02,432 [shutters clicking] 367 00:28:06,936 --> 00:28:08,688 [Haesoo] You look like you've seen a ghost. 368 00:28:10,148 --> 00:28:11,149 That's upsetting. 369 00:28:11,900 --> 00:28:13,860 After all, I was your wife once. 370 00:28:14,903 --> 00:28:17,739 When we were young, you made a promise that you'd protect me, 371 00:28:17,822 --> 00:28:19,491 even if it costs your life. 372 00:28:20,158 --> 00:28:21,368 Don't you remember? 373 00:28:23,328 --> 00:28:25,288 What happened to you? 374 00:28:25,997 --> 00:28:27,665 I thought you went abroad. 375 00:28:28,416 --> 00:28:31,252 You set me up to be shipped off abroad. 376 00:28:32,921 --> 00:28:33,922 [Haesoo chuckles] 377 00:28:34,005 --> 00:28:35,965 Were you always so shameless, 378 00:28:36,466 --> 00:28:39,177 or did you decide to become that way? 379 00:28:40,261 --> 00:28:43,932 Did you really think I'd go overseas without Leo because you said so? 380 00:28:44,015 --> 00:28:45,266 What gives you the right? 381 00:28:48,311 --> 00:28:50,689 I'm going to survive by doing things my way. 382 00:28:53,775 --> 00:28:55,610 Don't you dare provoke me, 383 00:28:55,694 --> 00:28:57,946 unless you want to lose your precious Kumjo Group. 384 00:29:03,410 --> 00:29:04,494 [sighs] 385 00:29:05,662 --> 00:29:08,790 Don't worry about your father. I'll take very good care of him. 386 00:29:08,873 --> 00:29:12,168 I wouldn't want him to die so easily. 387 00:29:44,534 --> 00:29:45,535 Honey. 388 00:29:51,207 --> 00:29:52,208 Jiu. 389 00:29:57,839 --> 00:29:58,840 Taera! 390 00:30:02,552 --> 00:30:03,553 Hong Taera. 391 00:30:08,308 --> 00:30:12,187 [No. 50] Despite who I might've been in the past? 392 00:30:13,063 --> 00:30:15,648 [Jaehyun] I would've loved you, no matter who you were. 393 00:30:16,316 --> 00:30:19,569 And I will continue to do so for the rest of my life. 394 00:30:20,278 --> 00:30:23,031 [No. 50] No matter what you do, 395 00:30:23,114 --> 00:30:24,949 I'm going to trust you and follow you 396 00:30:26,117 --> 00:30:28,036 and stay by your side forever. 397 00:30:32,332 --> 00:30:33,166 [sighs deeply] 398 00:30:33,249 --> 00:30:34,250 Taera. 399 00:30:35,960 --> 00:30:36,961 [sighs] 400 00:30:41,966 --> 00:30:42,967 Taera. 401 00:30:44,719 --> 00:30:45,887 [breathing shakily] 402 00:30:46,638 --> 00:30:48,264 Taera! 403 00:30:49,891 --> 00:30:51,393 [breathing heavily] 404 00:30:59,776 --> 00:31:01,403 [screams] 405 00:31:04,989 --> 00:31:06,491 [breathing heavily] 406 00:31:13,289 --> 00:31:17,127 We'll learn the truth soon enough, but are you really the killer? 407 00:31:18,044 --> 00:31:20,255 If we found out you've given false testimony, 408 00:31:20,338 --> 00:31:22,048 there will be legal ramifications. 409 00:31:24,134 --> 00:31:25,427 Where are we going? 410 00:31:25,927 --> 00:31:28,013 Someone requested a special visit with you. 411 00:31:45,155 --> 00:31:47,115 I appreciate you doing this. 412 00:31:47,198 --> 00:31:49,659 We only allowed this because it's you, Ms. Ko. 413 00:31:49,743 --> 00:31:50,827 You have ten minutes. 414 00:31:54,247 --> 00:31:55,248 [door closes] 415 00:32:13,099 --> 00:32:14,976 Are you doing everything as I've instructed? 416 00:32:19,272 --> 00:32:21,691 Why are you here? What if Jaehyun finds out? 417 00:32:23,360 --> 00:32:25,904 You said you'd do anything I tell you to do, right? 418 00:32:26,571 --> 00:32:28,531 Send Jiu abroad. 419 00:32:30,367 --> 00:32:32,786 Should your daughter suffer like your brother? 420 00:32:33,703 --> 00:32:36,539 Why should an innocent girl watch her parents get punished? 421 00:32:37,999 --> 00:32:42,837 You have any idea how agonizing it is to be the subject of the nation's gossip? 422 00:32:47,008 --> 00:32:49,844 Turn yourself in and tell them you murdered Director Kim. 423 00:32:51,137 --> 00:32:54,307 However, do not mention my father. 424 00:32:54,391 --> 00:32:58,144 I have to tell them what I did to reveal that Jang Kummo is the mastermind. 425 00:32:59,479 --> 00:33:03,525 I have to sacrifice myself to punish Uhm Sangbae and Pyo Jaehyun. 426 00:33:03,608 --> 00:33:05,193 You said you'd do anything I say. 427 00:33:05,902 --> 00:33:10,657 Since Kim Seondeok's dead, your confession won't be enough to bring those two down. 428 00:33:10,740 --> 00:33:11,908 I can prove it. 429 00:33:11,991 --> 00:33:13,451 Listen to me, Taera. 430 00:33:17,288 --> 00:33:18,498 Aren't you curious 431 00:33:19,249 --> 00:33:21,626 what Jaehyun might do if you turn yourself in? 432 00:33:23,044 --> 00:33:24,421 Will he save you, 433 00:33:25,422 --> 00:33:26,840 or will he abandon you? 434 00:33:27,841 --> 00:33:32,429 The Jaehyun that you know, what choice do you think would he make? 435 00:33:38,018 --> 00:33:39,686 If Jaehyun doesn't save you, 436 00:33:40,562 --> 00:33:42,856 you will end up behind bars for murder. 437 00:33:42,939 --> 00:33:44,232 I don't care. 438 00:33:45,525 --> 00:33:47,444 I'm going to reveal everything, 439 00:33:47,527 --> 00:33:49,738 including the fact that I shot Ko Taesun. 440 00:33:53,241 --> 00:33:57,704 You're going to be a cruel bitch to me to the end. 441 00:33:59,164 --> 00:34:00,790 When will you drop the act? 442 00:34:02,125 --> 00:34:05,545 You're not the one who killed my father. Your brother shot him. 443 00:34:07,756 --> 00:34:09,466 My brother didn't shoot him. 444 00:34:09,549 --> 00:34:11,051 It was me. I shot him. 445 00:34:12,510 --> 00:34:15,430 Your brother told me everything. I know the truth. 446 00:34:16,139 --> 00:34:17,223 [grunts] 447 00:34:17,307 --> 00:34:19,267 [No. 105] Hong Taera is taking the fall for my sins 448 00:34:19,351 --> 00:34:22,228 and will reveal her identity as No. 50 to the world, like a fool, 449 00:34:23,480 --> 00:34:25,440 to protect you from getting hurt. 450 00:34:28,276 --> 00:34:31,863 My brother did nothing wrong. He was only ten, just a child. 451 00:34:33,656 --> 00:34:34,991 The assassination 452 00:34:36,034 --> 00:34:37,786 was assigned to me. 453 00:34:41,289 --> 00:34:42,832 It's all my fault. 454 00:34:45,543 --> 00:34:46,419 [cries] 455 00:34:46,503 --> 00:34:48,713 Please take pity on my brother. 456 00:34:49,464 --> 00:34:53,093 [crying] I beg of you. I'm sorry, Haesoo. 457 00:34:53,176 --> 00:34:54,719 I'm so sorry. 458 00:34:55,387 --> 00:34:57,389 Let… Let me take all the blame. 459 00:34:58,306 --> 00:35:00,475 Spare my brother, Haesoo. 460 00:35:01,476 --> 00:35:03,144 [crying continues] 461 00:35:08,566 --> 00:35:09,567 As of today, 462 00:35:11,111 --> 00:35:12,737 you owe me nothing. 463 00:35:15,615 --> 00:35:16,658 [sobs] 464 00:35:19,244 --> 00:35:21,955 Out of everyone, I'm the only one who has reason to punish you. 465 00:35:23,123 --> 00:35:26,668 And if I've forgiven you, there's nothing more to be said. 466 00:35:31,464 --> 00:35:32,674 Our only concern now 467 00:35:33,591 --> 00:35:37,721 is to figure out how to kill the bastards who cornered us into this miserable fate. 468 00:35:42,142 --> 00:35:44,102 First, I'll get you out of here. 469 00:35:44,185 --> 00:35:46,104 Your fate is in Jaehyun's hands, 470 00:35:46,187 --> 00:35:49,774 and only I have his ear right now. 471 00:35:58,199 --> 00:35:59,242 [sniffles] 472 00:36:00,410 --> 00:36:01,411 [sighs] 473 00:36:22,432 --> 00:36:26,061 [Sungchan] When the smart patch stimulates motor nerves at a high frequency, 474 00:36:27,103 --> 00:36:29,272 the nerves in your legs, which are paralyzed, 475 00:36:29,356 --> 00:36:31,608 will respond to the command from the brain. 476 00:36:31,691 --> 00:36:34,069 You could be the athlete you once were. 477 00:36:34,152 --> 00:36:37,322 There aren't any side effects, right? 478 00:36:37,405 --> 00:36:40,241 Of course not. Hatch has the world's best technology. 479 00:36:41,076 --> 00:36:42,077 No need to worry. 480 00:36:43,787 --> 00:36:45,663 So, let's begin. 481 00:36:46,164 --> 00:36:47,749 -[sighs] -Just relax. 482 00:36:54,589 --> 00:36:55,632 [sighs] 483 00:36:59,552 --> 00:37:01,262 I'm going to raise the stimulation. 484 00:37:05,892 --> 00:37:07,602 [grunts, breathes shakily] 485 00:37:10,313 --> 00:37:12,232 Can you move your legs? 486 00:37:12,899 --> 00:37:14,067 [grunts] 487 00:37:16,903 --> 00:37:17,946 I can't. 488 00:37:18,029 --> 00:37:19,823 I'll raise it a bit more. 489 00:37:24,452 --> 00:37:26,246 [grunting] 490 00:37:30,667 --> 00:37:31,584 [gasps] 491 00:37:32,836 --> 00:37:33,837 [gasps] 492 00:37:33,920 --> 00:37:35,380 I can move them. 493 00:37:36,923 --> 00:37:39,592 I can move my legs again. 494 00:37:39,676 --> 00:37:42,137 -Create more force with your legs. -Okay. 495 00:37:45,056 --> 00:37:46,766 [grunting] 496 00:37:49,936 --> 00:37:52,063 [breathing heavily] That hurts. 497 00:37:55,358 --> 00:37:56,526 [alarm blares] 498 00:38:01,406 --> 00:38:02,407 [typing] 499 00:38:06,953 --> 00:38:10,331 Shall we stop here for today? 500 00:38:11,124 --> 00:38:13,501 Pushing yourself too far isn't always the best. 501 00:38:13,585 --> 00:38:14,753 [sighs] 502 00:38:16,463 --> 00:38:19,007 -Good job. -Thank you. 503 00:38:34,439 --> 00:38:35,857 [door opens] 504 00:38:35,940 --> 00:38:37,275 [Leo] Mommy! 505 00:38:37,984 --> 00:38:38,985 [Haesoo gasps] 506 00:38:39,944 --> 00:38:40,945 Leo. 507 00:38:41,029 --> 00:38:44,491 Why are you here, Mommy? Do you know how much I missed you? 508 00:38:44,574 --> 00:38:47,994 Mommy missed you so much too. 509 00:38:49,245 --> 00:38:52,540 I'm sorry. I'll never go anywhere without you again. 510 00:38:53,458 --> 00:38:55,001 But how did you get here? 511 00:38:55,752 --> 00:38:57,045 I came with Grandma. 512 00:39:01,508 --> 00:39:02,509 Mother. 513 00:39:08,973 --> 00:39:10,725 Na-na na-na boo-boo. 514 00:39:14,187 --> 00:39:17,440 [Younghwee] Hong told me about all the awful things that Kummo had done. 515 00:39:20,276 --> 00:39:22,404 She asked me to take care of you. 516 00:39:24,072 --> 00:39:25,073 [sighs] 517 00:39:25,156 --> 00:39:26,616 That man is a monster. 518 00:39:26,700 --> 00:39:28,952 He won't be forgiven, even in death. 519 00:39:30,412 --> 00:39:32,122 I'm sure it's been tough for you. 520 00:39:33,415 --> 00:39:37,002 When I think of the countless times you hit rock bottom on the inside, 521 00:39:37,502 --> 00:39:38,920 I feel terrible for you. 522 00:39:41,256 --> 00:39:42,799 I'm sorry, Haesoo. 523 00:39:42,882 --> 00:39:44,759 [sighs, sniffles] 524 00:39:49,973 --> 00:39:52,767 I know you won't be getting back together with Dojin, 525 00:39:54,019 --> 00:39:55,520 so what will you do now? 526 00:39:56,813 --> 00:40:00,150 How can I be of assistance to you? 527 00:40:10,201 --> 00:40:13,580 How's the atmosphere among reporters? Are you dealing with the rumors? 528 00:40:13,663 --> 00:40:15,874 I think one of the cops approached Han Kyungrok. 529 00:40:17,000 --> 00:40:20,462 A Yusun Ilbo reporter submitted an in-depth article about Ms. Hong. 530 00:40:21,588 --> 00:40:23,715 Detective Joo, that scumbag. 531 00:40:24,424 --> 00:40:27,010 Arrange a meeting with the Yusun reporter discreetly. 532 00:40:29,054 --> 00:40:30,055 This is it. 533 00:40:31,765 --> 00:40:33,224 I can't do this anymore, so-- 534 00:40:33,308 --> 00:40:34,434 -[blow landing] -[Park grunts] 535 00:40:36,394 --> 00:40:38,688 [Jaehyun] Jackasses like you are the worst. 536 00:40:38,772 --> 00:40:41,441 You betrayed Haesoo for money, and now you care about your conscience? 537 00:40:42,484 --> 00:40:43,651 Hey. 538 00:40:43,735 --> 00:40:47,655 Let's keep going, if you want to keep your lousy job as a reporter. 539 00:41:13,890 --> 00:41:16,476 [Sangbae] Make sure the chairman stays in the ICU for a while. 540 00:41:17,143 --> 00:41:20,939 Tell the press his recovery is slow and make sure his family doesn't know. 541 00:41:26,152 --> 00:41:28,905 Is it a secret that Dr. Liam is coming from the States? 542 00:41:29,906 --> 00:41:32,325 All his treatments will be confidential. 543 00:41:32,409 --> 00:41:36,287 This is all for the chairman, so I trust you'll follow suit. 544 00:41:43,003 --> 00:41:44,671 [swallows, sighs] 545 00:41:46,631 --> 00:41:48,299 [cell phone buzzes] 546 00:41:52,429 --> 00:41:53,638 [Haesoo] Where are you now? 547 00:41:54,472 --> 00:41:55,473 I'm drinking. 548 00:41:56,266 --> 00:41:58,059 I can't sleep sober. 549 00:41:58,143 --> 00:42:00,353 You don't have time to sit there and drink. 550 00:42:01,229 --> 00:42:03,231 I think Father is going to wake up soon. 551 00:42:04,691 --> 00:42:07,110 Mr. Uhm is secretly bringing a doctor from the US. 552 00:42:08,319 --> 00:42:09,612 Why would he do that? 553 00:42:09,696 --> 00:42:11,322 Dojin must've asked him to. 554 00:42:12,240 --> 00:42:15,785 He needs his father alive to get to you. 555 00:42:18,496 --> 00:42:19,497 Mr. Uhm. 556 00:42:21,416 --> 00:42:23,168 What the hell are you doing? 557 00:42:24,169 --> 00:42:25,503 [sighs] 558 00:42:27,839 --> 00:42:29,174 [sighs] 559 00:42:30,342 --> 00:42:31,885 [Haesoo] But I ask one favor. 560 00:42:33,094 --> 00:42:34,596 You save Taera 561 00:42:35,472 --> 00:42:38,767 so I can end her by my hand. 562 00:42:43,855 --> 00:42:45,273 [sighs] 563 00:42:47,942 --> 00:42:49,819 Only I control the narrative. 564 00:43:14,886 --> 00:43:18,473 What the hell did you do to the flash drive, Hong Yura? 565 00:43:18,556 --> 00:43:21,059 It was working fine. Why is the software glitching? 566 00:43:25,855 --> 00:43:29,401 My whole life depends on this! 567 00:43:30,026 --> 00:43:31,027 [shouts] 568 00:43:32,070 --> 00:43:35,907 The things I have done to get my hands on it… 569 00:43:37,909 --> 00:43:40,203 [Kyojin] You were the ones who made me like this. 570 00:43:40,286 --> 00:43:44,332 That day, someone pushed my bike off the cliff. 571 00:43:44,416 --> 00:43:47,002 Jaehyun, Dojin, or you! 572 00:43:47,085 --> 00:43:49,129 One of you three tried to kill me! 573 00:43:49,212 --> 00:43:52,382 -Here. Here! Over here! -[motorbike approaching] 574 00:43:55,176 --> 00:43:57,095 Help me! 575 00:43:58,221 --> 00:43:59,973 [Kyojin grunting] 576 00:44:05,937 --> 00:44:07,397 [grunting continues] 577 00:44:10,775 --> 00:44:11,693 [screams] 578 00:44:19,951 --> 00:44:20,952 Is he dead? 579 00:44:34,716 --> 00:44:35,759 [sighs] 580 00:44:42,182 --> 00:44:44,601 I can make this software just as well. 581 00:44:47,145 --> 00:44:48,772 If the presentation goes well, 582 00:44:49,606 --> 00:44:50,940 Hatch will be mine. 583 00:44:52,233 --> 00:44:54,277 That bastard Jaehyun, and even Kyojin, 584 00:44:56,237 --> 00:44:57,697 can't lay a finger on me. 585 00:44:59,824 --> 00:45:00,825 I will be… 586 00:45:02,410 --> 00:45:03,620 untouchable. 587 00:45:11,753 --> 00:45:13,046 Don't tell me… 588 00:45:14,547 --> 00:45:16,091 it was you, Sungchan. 589 00:45:21,596 --> 00:45:22,681 [grunts] 590 00:45:27,769 --> 00:45:30,939 Like a fool, she risked her life to save a scumbag like you. 591 00:45:31,022 --> 00:45:32,649 She trusted you so much. 592 00:45:33,400 --> 00:45:36,611 But how could you betray her for some pocket change? 593 00:45:42,659 --> 00:45:45,245 Shit. Don't take it out on me. 594 00:45:45,328 --> 00:45:48,331 You're the one who abandoned the woman you loved so much! 595 00:45:48,915 --> 00:45:52,210 So you should've protected her! At least you should've protected… 596 00:45:53,545 --> 00:45:54,713 that poor woman. 597 00:45:57,882 --> 00:45:58,883 [grunts] 598 00:46:01,428 --> 00:46:03,596 Don't ever talk about Haesoo again. 599 00:46:03,680 --> 00:46:05,849 If you tell Jaehyun anything about her, 600 00:46:07,434 --> 00:46:08,810 I'll kill you myself. 601 00:46:16,526 --> 00:46:17,694 [screams] 602 00:46:21,281 --> 00:46:23,742 Ms. Hong, thanks for your theatrics as the culprit. 603 00:46:23,825 --> 00:46:26,453 I'm pissed that you made a joke of the police. 604 00:46:26,536 --> 00:46:28,830 You will pay for making a mockery of the nation. 605 00:46:29,748 --> 00:46:31,249 What are you talking about? 606 00:46:31,332 --> 00:46:34,127 The blood tests revealed that the blood was not Kim's. 607 00:46:36,129 --> 00:46:37,756 What do you think you're doing? 608 00:46:37,839 --> 00:46:39,215 Are you insane? 609 00:46:39,924 --> 00:46:41,426 You know what? 610 00:46:41,509 --> 00:46:45,221 People are going to wonder if you're actually crazy. 611 00:46:45,722 --> 00:46:48,475 What you did is more consequential than you think. 612 00:46:48,558 --> 00:46:49,559 [slam] 613 00:46:53,646 --> 00:46:55,482 [No. 50] Jaehyun's starting to make his move. 614 00:47:01,404 --> 00:47:04,366 As you said, Taera will go through a psychiatric evaluation. 615 00:47:04,449 --> 00:47:06,117 For now, you can relax. 616 00:47:06,201 --> 00:47:07,952 Good work, Mr. Uhm. 617 00:47:08,953 --> 00:47:11,873 Make sure the psychiatrists don't say a word. 618 00:47:13,917 --> 00:47:15,210 More importantly, 619 00:47:15,293 --> 00:47:18,797 Ms. Min forced Chairman Jang's fingerprint onto the stock waiver. 620 00:47:19,964 --> 00:47:22,467 Dojin will say it's invalid, but it won't be easy. 621 00:47:24,219 --> 00:47:25,345 So I was thinking, 622 00:47:26,554 --> 00:47:29,224 before the stocks all go to Ms. Min, 623 00:47:29,307 --> 00:47:32,060 what if I took over Kumjo Distribution early? 624 00:47:33,103 --> 00:47:34,145 Ah. 625 00:47:34,813 --> 00:47:36,606 I made you wait for too long. 626 00:47:37,482 --> 00:47:39,609 I should've remembered. Sorry for the delay. 627 00:47:39,693 --> 00:47:41,611 I've been out of sorts lately. 628 00:47:41,695 --> 00:47:43,780 It's all right. Of course I know. 629 00:47:44,572 --> 00:47:47,450 I just thought we should make it official. 630 00:47:48,034 --> 00:47:50,453 -This doesn't offend you, does it? -[chuckles] 631 00:47:50,954 --> 00:47:51,955 Of course not. 632 00:47:52,956 --> 00:47:54,958 You're only asking for what was promised. 633 00:47:56,960 --> 00:47:58,294 How is Chairman Jang? 634 00:47:59,087 --> 00:48:01,881 Is he still unconscious? 635 00:48:02,674 --> 00:48:06,136 I'm a bit concerned. Maybe because Haesoo's taking care of him. 636 00:48:06,219 --> 00:48:07,345 Don't worry. 637 00:48:07,429 --> 00:48:10,932 Dr. Choi says it's impossible for him to fully regain consciousness. 638 00:48:12,183 --> 00:48:13,518 Is that so? 639 00:48:14,811 --> 00:48:16,438 If that's what you say. 640 00:48:18,106 --> 00:48:19,357 Thank you, Mr. Uhm, 641 00:48:20,900 --> 00:48:23,611 for always helping me make the right choice. 642 00:48:31,411 --> 00:48:33,455 [Jo] How dare you call me again. 643 00:48:35,665 --> 00:48:38,585 You think the presidential candidacy makes you bulletproof? 644 00:48:40,545 --> 00:48:44,382 He called us, and yet he's alone. 645 00:48:46,968 --> 00:48:49,304 I guess it takes a man of tenacity 646 00:48:49,804 --> 00:48:51,598 to live with a woman like No. 50. 647 00:48:52,557 --> 00:48:54,017 Mr. Jo Gyutae. 648 00:48:55,727 --> 00:48:59,522 You were treated at Hanwool for drug addiction. 649 00:49:00,231 --> 00:49:02,400 That must be where you met Director Kim. 650 00:49:03,485 --> 00:49:04,486 Ah. 651 00:49:05,236 --> 00:49:08,031 She must've loved that you were in the Special Forces. 652 00:49:08,114 --> 00:49:10,241 Perfect for her killers-for-hire business, no? 653 00:49:12,786 --> 00:49:16,122 You must've been furious when she sacked you, her first hit man. 654 00:49:17,999 --> 00:49:19,584 How do you know that? 655 00:49:21,336 --> 00:49:24,464 NO. 1, JO GYUTAE SPECIAL FORCES, DRUG ADDICTION 656 00:49:28,635 --> 00:49:30,470 NO. 91, KANG JIMIN SPECIAL FORCES 657 00:49:32,180 --> 00:49:33,223 Aw. 658 00:49:33,932 --> 00:49:36,184 You must've been quite jealous of No. 105. 659 00:49:37,102 --> 00:49:39,938 Apparently, No. 105 beat you in all aspects. 660 00:49:40,021 --> 00:49:41,690 Shut it, you son of a bitch. 661 00:49:46,194 --> 00:49:50,824 You'd rather reveal everything than be cornered because of Hong Taera? 662 00:49:52,158 --> 00:49:53,702 Does that change anything? 663 00:49:54,494 --> 00:49:57,205 Your campaign is already dead in the water. 664 00:49:57,288 --> 00:50:00,542 -The whole world knows. -Is that right? 665 00:50:00,625 --> 00:50:03,086 Are you not here to ask me to kill Taera? 666 00:50:04,087 --> 00:50:06,673 You didn't think you'd need my help again… 667 00:50:06,756 --> 00:50:09,926 [laughs] …when you sold me out to Director Kim, did you? 668 00:50:10,760 --> 00:50:12,095 [laughing] 669 00:50:12,178 --> 00:50:13,304 You're so pathetic. 670 00:50:13,388 --> 00:50:15,473 [laughs] 671 00:50:15,557 --> 00:50:16,975 Aren't you the pathetic one? 672 00:50:18,184 --> 00:50:22,939 If you boss around your little lackeys, does it boost your ego? 673 00:50:23,523 --> 00:50:24,774 Piece of shit! 674 00:50:26,776 --> 00:50:27,986 [Jaehyun] Oh. 675 00:50:28,069 --> 00:50:29,404 Mind your words. 676 00:50:29,988 --> 00:50:32,949 How dare you speak to your future president with that tone! 677 00:50:37,412 --> 00:50:39,748 I will become a president by any means, 678 00:50:39,831 --> 00:50:42,584 and I won't tolerate any slip of the tongue. 679 00:50:42,667 --> 00:50:45,670 You will abandon all your crude street ways, 680 00:50:46,713 --> 00:50:49,257 and you will dress more neatly. 681 00:50:49,341 --> 00:50:50,717 [sighs] 682 00:50:50,800 --> 00:50:52,302 Smile a little. 683 00:50:54,596 --> 00:50:58,808 I think hierarchy is important, so make sure you don't cross the line. 684 00:50:59,434 --> 00:51:00,810 What's this about? 685 00:51:03,104 --> 00:51:04,397 I'm scouting you 686 00:51:04,939 --> 00:51:07,817 as the presidential advisory board. 687 00:51:13,073 --> 00:51:15,075 I have no intention of revealing who you are. 688 00:51:16,117 --> 00:51:19,788 I'll wipe clean your background records. 689 00:51:19,871 --> 00:51:23,500 However, you'll need to prove your loyalty to me. 690 00:51:25,669 --> 00:51:27,295 I need you 691 00:51:29,005 --> 00:51:30,006 to free Hong Taera. 692 00:51:33,093 --> 00:51:34,969 This is all bullshit. 693 00:51:35,053 --> 00:51:37,389 He will use us and then discard us. 694 00:51:37,472 --> 00:51:39,599 Mr. Jo, let's get rid of him right now. 695 00:51:40,100 --> 00:51:42,727 I just explained myself. I guess old habits die hard. 696 00:51:44,104 --> 00:51:45,980 Don't carry around this junk anymore. 697 00:51:46,731 --> 00:51:47,899 It's not very classy. 698 00:51:47,982 --> 00:51:49,442 How dare you, bastard. 699 00:51:49,526 --> 00:51:50,527 Mr. Jo, 700 00:51:51,528 --> 00:51:52,821 just give me the word. 701 00:51:53,988 --> 00:51:55,323 [Jaehyun] So what do you think? 702 00:51:56,032 --> 00:51:58,284 Presidential advisory board. 703 00:51:59,911 --> 00:52:00,995 Team Leader Jo Gyutae. 704 00:52:02,831 --> 00:52:04,874 -Mr. Jo. -Team Leader Jo Gyutae! 705 00:52:06,668 --> 00:52:08,795 Why not live a life of luxury for once 706 00:52:10,672 --> 00:52:11,756 by working for me? 707 00:52:29,274 --> 00:52:32,068 [Jo] I'm here to file a report. 708 00:52:32,777 --> 00:52:34,529 What is it about? 709 00:52:35,697 --> 00:52:39,409 I'm here to report the real killer of Director Kim. 710 00:52:40,410 --> 00:52:41,619 Please follow us. 711 00:52:42,662 --> 00:52:44,873 Listen, I have evidence too. 712 00:52:46,082 --> 00:52:47,083 Here. 713 00:52:47,751 --> 00:52:50,587 This killer is trying to kill me too. 714 00:52:51,671 --> 00:52:54,174 Please help me. Please? 715 00:52:54,257 --> 00:52:55,675 [breathing heavily] 716 00:52:55,759 --> 00:52:58,803 Who the hell are you? Let go! 717 00:52:58,887 --> 00:52:59,929 What the hell? 718 00:53:00,638 --> 00:53:03,516 You're under arrest for the murder of Director Kim Seondeok. 719 00:53:03,600 --> 00:53:06,728 -You have the right to remain silent-- -Wait. What did you say? 720 00:53:06,811 --> 00:53:08,146 I murdered Kim Seondeok? 721 00:53:08,229 --> 00:53:10,023 -Hey, start searching. -[officer] Yes, sir. 722 00:53:10,106 --> 00:53:12,567 Hey, uncuff me. This is a misunderstanding. 723 00:53:12,650 --> 00:53:14,402 Uncuff me immediately! 724 00:53:14,486 --> 00:53:16,488 [Jo] Mr. Uhm Sangbae and Director Kim 725 00:53:17,197 --> 00:53:18,907 were business partners. 726 00:53:19,949 --> 00:53:22,994 From illegally admitting patients to confinement, 727 00:53:23,078 --> 00:53:25,163 she did everything he paid her for. 728 00:53:25,789 --> 00:53:29,417 I retrieved this hard drive from Director Kim's computer. 729 00:53:31,211 --> 00:53:34,964 The man who introduced Director Kim to people of the elite class 730 00:53:35,548 --> 00:53:36,966 was Mr. Uhm. 731 00:53:37,467 --> 00:53:39,135 Hey, let go! You got it all wrong! 732 00:53:39,219 --> 00:53:42,263 By any chance, do you know who this is? 733 00:53:43,139 --> 00:53:47,185 Was she a patient there or did she have any personal connection to Director Kim? 734 00:53:48,520 --> 00:53:49,938 [breathes shakily] 735 00:53:50,021 --> 00:53:52,148 No, not at all. 736 00:53:52,732 --> 00:53:55,443 I know all of Director Kim's connections. 737 00:53:56,361 --> 00:53:57,362 But… 738 00:53:57,904 --> 00:54:01,324 I only know this person as Candidate Pyo Jaehyun's wife. 739 00:54:06,496 --> 00:54:07,872 [both speak indistinctly] 740 00:54:11,876 --> 00:54:14,546 Jo Gyutae, why are you here? 741 00:54:14,629 --> 00:54:15,880 [Jo] I mean, why is he… 742 00:54:18,842 --> 00:54:21,219 Tell me I'm wrong! Did Jaehyun-- 743 00:54:21,302 --> 00:54:23,221 Damn it! Save me! 744 00:54:23,763 --> 00:54:26,474 [shouts] I didn't do anything! Why me? 745 00:54:26,558 --> 00:54:28,893 I said it's not me! Hey, Jo Gyutae! 746 00:54:28,977 --> 00:54:30,061 [panting] 747 00:54:30,145 --> 00:54:32,272 -Are you okay? -Yes, I'm okay. 748 00:54:33,231 --> 00:54:34,232 I'm fine. 749 00:54:36,860 --> 00:54:37,944 I'm all right. 750 00:54:44,993 --> 00:54:47,704 Slush fund files from Director Kim's hard drive. 751 00:54:48,246 --> 00:54:50,331 Your name pops up quite a bit. 752 00:54:50,832 --> 00:54:54,878 We have acquired video footage of your meetings with Director Kim. 753 00:55:00,508 --> 00:55:01,426 [Sangbae scoffs] 754 00:55:02,552 --> 00:55:03,845 Unbelievable. 755 00:55:05,805 --> 00:55:07,265 TARGET 756 00:55:20,862 --> 00:55:23,698 And you were both at the event on this day. 757 00:55:25,533 --> 00:55:26,993 Let me have my phone call. 758 00:55:27,744 --> 00:55:29,371 I need to call someone. 759 00:55:29,454 --> 00:55:30,872 -Pyo-- -To call your family? 760 00:55:30,955 --> 00:55:32,749 You gave them foreign currency, no? 761 00:55:34,042 --> 00:55:37,754 Your family, who is in Italy, will be summoned to Korea. 762 00:55:39,422 --> 00:55:40,423 [Jaehyun] Ah. 763 00:55:40,507 --> 00:55:43,843 Your wife and your children are well in Italy, right? 764 00:55:44,719 --> 00:55:46,012 [chuckles] 765 00:55:46,096 --> 00:55:47,263 How did you know? 766 00:55:47,347 --> 00:55:49,140 I'm always watching over them. 767 00:55:51,267 --> 00:55:52,977 They're like my family, after all. 768 00:55:55,188 --> 00:55:56,690 Did he abandon me? 769 00:55:57,565 --> 00:55:58,692 Me? 770 00:55:58,775 --> 00:56:00,235 [gasps] 771 00:56:00,318 --> 00:56:02,445 [groaning] 772 00:56:04,489 --> 00:56:06,783 Don't bother with the theatrics. It won't work. 773 00:56:09,869 --> 00:56:11,079 [grunts] 774 00:56:13,748 --> 00:56:15,125 [detective] Hey, hey! 775 00:56:15,208 --> 00:56:16,209 Hey, why is he… 776 00:56:16,292 --> 00:56:17,752 Hey, is anyone outside? 777 00:56:31,099 --> 00:56:32,642 Must've been tough, honey. 778 00:56:33,685 --> 00:56:35,186 It's time to go home now. 779 00:56:37,564 --> 00:56:39,649 -Home? -It's all over now. 780 00:56:40,859 --> 00:56:43,403 They caught the real killer of Kim Seondeok. 781 00:56:45,864 --> 00:56:48,366 You'll need to live as Hong Taera a bit longer. 782 00:56:50,535 --> 00:56:52,996 Mr. Uhm sacrificed himself to save you. 783 00:56:53,079 --> 00:56:55,540 He died during the interrogation just now. 784 00:56:55,623 --> 00:56:57,667 He's the enemy who killed your parents. 785 00:56:58,626 --> 00:56:59,961 Could it be divine justice? 786 00:57:02,922 --> 00:57:04,674 But, still, I feel bad for him. 787 00:57:10,221 --> 00:57:14,225 [reporter] Uhm, who was arrested for the murder of Kim Seondeok, 788 00:57:14,309 --> 00:57:16,686 has died during the police interrogation. 789 00:57:16,770 --> 00:57:19,522 The police are trying to determine the cause of death… 790 00:57:19,606 --> 00:57:23,943 …but it's been revealed Uhm was the chief secretary of Kumjo Group's chairman, 791 00:57:24,027 --> 00:57:27,655 leading to the suspicion that Kumjo may also be involved in Hanwoolgate-- 792 00:57:30,742 --> 00:57:32,702 You need to handle the press. 793 00:57:32,786 --> 00:57:34,704 Mr. Uhm acted of his own accord. 794 00:57:34,788 --> 00:57:38,583 Our official stance is that his actions had nothing to do with the company. 795 00:57:38,667 --> 00:57:42,212 We must try our best to prevent further harm to our company. 796 00:57:42,837 --> 00:57:44,130 -Yes, sir. -Yes, Chairman. 797 00:57:47,634 --> 00:57:48,843 [sighs] 798 00:57:52,931 --> 00:57:54,808 [sighs] 799 00:57:54,891 --> 00:57:58,436 Pyo Jaehyun, you got yourself out of a tight spot again. 800 00:57:58,520 --> 00:57:59,771 [cell phone buzzes] 801 00:58:05,235 --> 00:58:07,696 Hello, Dr. Choi. How is my father? 802 00:58:10,115 --> 00:58:11,116 Sorry? 803 00:58:12,033 --> 00:58:13,827 What do you mean he was discharged? 804 00:58:50,488 --> 00:58:51,489 [gasps] 805 00:58:52,323 --> 00:58:53,366 [Kummo grunts] 806 00:58:59,414 --> 00:59:01,291 [Kummo gasping] 807 00:59:11,384 --> 00:59:13,386 You really want to live, don't you? 808 00:59:15,472 --> 00:59:17,057 Why are you doing this? 809 00:59:25,607 --> 00:59:27,609 Your speech sounds just fine. 810 00:59:27,692 --> 00:59:29,444 I was afraid you wouldn't wake up. 811 00:59:33,490 --> 00:59:35,116 Don't worry, and relax. 812 00:59:35,617 --> 00:59:39,496 I don't feel like killing you yet, Father. 813 01:00:47,981 --> 01:00:51,067 You're home, alive, Taera. Don't let your guard down. 814 01:00:51,735 --> 01:00:54,237 Pyo Jaehyun saved you so that he could kill you. 815 01:00:54,320 --> 01:00:55,780 I know. 816 01:00:56,322 --> 01:00:59,284 He'll soon regret getting rid of Mr. Uhm. 817 01:01:02,537 --> 01:01:03,872 Let's stay strong. 818 01:01:04,664 --> 01:01:07,334 With Mr. Uhm's demise, he's only one man down. 819 01:01:41,659 --> 01:01:43,244 [Jaehyun] You will forever be my wife. 820 01:01:43,328 --> 01:01:46,289 Get clever on me again, and you'll find out who dies next. 821 01:01:46,373 --> 01:01:47,665 That's enough! 822 01:01:47,749 --> 01:01:50,293 I decide whether he dies by starvation or by torture. 823 01:01:50,377 --> 01:01:52,045 We should finalize the divorce. 824 01:01:52,128 --> 01:01:56,341 For the time being, I'm putting a pause on my campaign to take care of my wife. 825 01:01:57,008 --> 01:01:59,094 [No. 50] There's something here we can use against him. 826 01:01:59,177 --> 01:02:00,929 [Jaehyun] Why do you always get in my way? 827 01:02:01,012 --> 01:02:02,931 You hated me. 828 01:02:04,057 --> 01:02:06,601 You saw right through me from the get-go. 829 01:02:06,685 --> 01:02:08,978 [No. 50] I should look into Dr. Yang Sejin. 830 01:02:09,062 --> 01:02:11,523 [Jaehyun] I told you to do nothing.