1 00:01:00,269 --> 00:01:04,190 ‎(極度喧囂,殘忍卻華麗的) 2 00:01:04,273 --> 00:01:06,025 ‎(絕世網紅) 3 00:01:11,280 --> 00:01:12,240 ‎(各種燉湯) 4 00:01:12,323 --> 00:01:14,367 ‎(青瓦餐廳) 5 00:01:30,466 --> 00:01:31,759 ‎俗話說… 6 00:01:33,845 --> 00:01:34,679 ‎“變得出名吧 7 00:01:35,930 --> 00:01:39,016 ‎那麼就算你只是拉個屎 ‎也能讓全世界瘋狂” 8 00:01:41,561 --> 00:01:43,020 ‎(好吃的不是燉鍋而是豆腐) 9 00:01:45,815 --> 00:01:46,941 ‎(徐雅莉推薦的餐廳) 10 00:01:47,024 --> 00:01:48,317 ‎(來了雅莉之選“青瓦”) 11 00:01:48,901 --> 00:01:50,153 ‎(燉湯不好吃) 12 00:01:52,530 --> 00:01:54,907 ‎(#醬燒豆腐第四次續碗 ‎#沒吃過這麼棒的豆腐) 13 00:01:56,242 --> 00:01:57,368 ‎(人生中最棒的豆腐) 14 00:01:59,245 --> 00:02:00,538 ‎(別點燉湯,點豆腐) 15 00:02:00,621 --> 00:02:02,248 ‎(誰要現在跟我來吃?) 16 00:02:02,331 --> 00:02:03,291 ‎(豆腐美食店) 17 00:02:03,374 --> 00:02:04,292 ‎(#青瓦餐廳) 18 00:02:04,375 --> 00:02:05,376 ‎(我要再來吃) 19 00:02:05,459 --> 00:02:06,460 ‎(最後點餐時間) 20 00:02:08,337 --> 00:02:10,047 ‎(網紅上傳動態後成為熱點!) 21 00:02:10,131 --> 00:02:11,465 ‎(菜單變更:燉豆腐套餐) 22 00:02:11,966 --> 00:02:13,384 ‎(7月12日,青瓦有新招牌) 23 00:02:13,467 --> 00:02:15,219 ‎(8月25日,青瓦擴張了!) 24 00:02:15,303 --> 00:02:17,597 ‎(10月9日,營業額數以億計 ‎建了新大樓!) 25 00:02:18,264 --> 00:02:19,974 ‎(也太多人排隊了吧?) 26 00:02:20,558 --> 00:02:21,559 ‎(一定要拍照打卡) 27 00:02:22,268 --> 00:02:24,604 ‎(徐雅莉之選整個大翻新) 28 00:02:27,064 --> 00:02:29,233 ‎只是一張照片 ‎餐廳的年營業額就達30億韓元 29 00:02:29,901 --> 00:02:32,820 ‎令名不見經傳的街坊餐廳大獲成功的 30 00:02:33,946 --> 00:02:35,406 ‎就是我上傳的一張照片 31 00:02:36,157 --> 00:02:38,743 ‎(徐雅莉之選燉豆腐 ‎要排隊等候的美食店) 32 00:02:41,454 --> 00:02:42,955 ‎沒錯,讓我來介紹自己 33 00:02:43,664 --> 00:02:44,707 ‎我就是這樣的人 34 00:02:45,291 --> 00:02:48,502 ‎在現今世界上,只說一句話 ‎就能做到這樣的事的網路明星 35 00:02:49,378 --> 00:02:50,963 ‎還要是其中最頂尖的 36 00:02:51,714 --> 00:02:52,715 ‎超級網紅 37 00:02:55,426 --> 00:02:56,260 ‎徐雅莉 38 00:02:58,638 --> 00:02:59,597 ‎等一下 39 00:03:00,640 --> 00:03:03,935 ‎現在是誰說我“只是愛刷存在感”? 40 00:03:06,145 --> 00:03:08,689 ‎真是的,我曾經也跟你一樣 41 00:03:09,273 --> 00:03:10,816 ‎對這個世界一無所知 42 00:03:10,900 --> 00:03:13,444 ‎據報,小學生投票選出最尊敬的人物 43 00:03:13,527 --> 00:03:15,863 ‎是YouTube影片創作者 44 00:03:16,364 --> 00:03:18,866 ‎在現代社會 ‎讓大眾認識自己的臉孔和姓名 45 00:03:18,950 --> 00:03:20,493 ‎似乎變得更重要 46 00:03:21,077 --> 00:03:23,246 ‎這些頂級YouTuber的收入 47 00:03:23,329 --> 00:03:25,873 ‎估計達到每年20億韓元以上 48 00:03:25,957 --> 00:03:27,166 ‎詳細內容… 49 00:03:27,250 --> 00:03:29,293 ‎在現今世界 ‎任何人只要出名就可以賺錢 50 00:03:29,877 --> 00:03:31,754 ‎是真的嗎?是怎麼做到的呢? 51 00:03:32,421 --> 00:03:34,715 ‎我當時雖然心裡很好奇 52 00:03:34,799 --> 00:03:37,885 ‎但是假裝看不見、不相信、不在乎 53 00:03:38,594 --> 00:03:40,388 ‎我的人生是垃圾桶、污水坑 54 00:03:40,471 --> 00:03:42,932 ‎為什麼要看別人過的好生活? ‎看了只會嫉妒 55 00:03:43,015 --> 00:03:44,225 ‎不過… 56 00:03:44,308 --> 00:03:46,686 ‎你會不會偶爾這麼想? 57 00:03:47,853 --> 00:03:50,439 ‎雖然很倒胃口,但是很好奇? 58 00:03:55,903 --> 00:03:58,239 ‎這些人到底是幹什麼的? 59 00:03:58,322 --> 00:03:59,949 ‎是幹什麼的人 60 00:04:00,032 --> 00:04:02,076 ‎才能這樣每一季都出國旅行 61 00:04:02,159 --> 00:04:03,703 ‎還能買那麼多名牌奢侈品? 62 00:04:04,412 --> 00:04:06,664 ‎他們的父母是誰、丈夫做什麼工作 63 00:04:06,747 --> 00:04:08,207 ‎到底是多麼有錢 64 00:04:08,708 --> 00:04:10,710 ‎才能每天這樣吃喝玩樂 65 00:04:10,793 --> 00:04:12,211 ‎享受生活? 66 00:04:13,421 --> 00:04:15,006 ‎但是有一天我睜開眼 67 00:04:15,089 --> 00:04:16,882 ‎就發現自己成了那樣的人 68 00:04:17,925 --> 00:04:19,969 ‎這代表了我每天吃什麼、用什麼 69 00:04:20,052 --> 00:04:21,887 ‎都有130萬人在留意著 70 00:04:23,347 --> 00:04:25,766 ‎到了這個級別,要我拿一下產品 ‎就要五百萬韓元 71 00:04:25,850 --> 00:04:27,226 ‎直播銷售的話十分鐘內售罄 72 00:04:27,310 --> 00:04:29,437 ‎一眨眼,光是廣告費 ‎就有一千萬韓元進帳 73 00:04:29,520 --> 00:04:31,063 ‎如果加上我自己的品牌呢? 74 00:04:31,564 --> 00:04:32,773 ‎逐漸變得難以計算 75 00:04:37,028 --> 00:04:39,238 ‎我自己也不知道我每天的收入是多少 76 00:04:39,864 --> 00:04:43,367 ‎這就是超過一百萬人追蹤的 ‎社交媒體頂尖1%人士的生活 77 00:04:45,369 --> 00:04:48,539 ‎怎麼樣?剛才還說我愛刷存在感的你 78 00:04:49,790 --> 00:04:50,916 ‎本來對我不感興趣 79 00:04:52,293 --> 00:04:53,419 ‎現在有一點興趣了嗎? 80 00:04:56,547 --> 00:04:57,381 ‎(安裝) 81 00:05:03,137 --> 00:05:05,139 ‎(取消/打開) 82 00:05:11,145 --> 00:05:12,855 ‎(打開) 83 00:05:19,403 --> 00:05:22,281 ‎對吧?曾經活在污水坑裡的我 84 00:05:22,365 --> 00:05:24,200 ‎到底是怎麼把人生逆轉過來的 85 00:05:24,784 --> 00:05:26,160 ‎你好奇得要死吧? 86 00:05:27,119 --> 00:05:28,829 ‎其實這裡有一個不為人知的秘密 87 00:05:30,623 --> 00:05:31,707 ‎一個作弊秘技 88 00:05:33,042 --> 00:05:33,876 ‎在這裡 89 00:05:37,213 --> 00:05:38,047 ‎這個世界 90 00:05:38,631 --> 00:05:39,590 ‎在所謂的… 91 00:05:40,674 --> 00:05:43,719 ‎“絕世網紅”之間的秘密 92 00:05:48,182 --> 00:05:49,016 ‎你不想知道嗎? 93 00:05:49,725 --> 00:05:51,769 ‎我到底是怎樣成為網紅的 94 00:05:51,852 --> 00:05:53,312 ‎這個世界的實際模樣 95 00:05:55,356 --> 00:05:58,109 ‎要怎樣做才能進入這個世界 96 00:05:59,026 --> 00:06:00,194 ‎答案就是那個作弊秘技 97 00:06:02,863 --> 00:06:04,490 ‎好吧,讓我告訴你 98 00:06:04,573 --> 00:06:06,033 ‎其實我也嘴巴癢,很想說 99 00:06:06,575 --> 00:06:08,744 ‎只是,你要記住一件事 100 00:06:10,621 --> 00:06:11,914 ‎一定要抱持懷疑 101 00:06:12,498 --> 00:06:13,499 ‎而信任是一個選擇 102 00:06:15,793 --> 00:06:17,420 ‎好了,那麼第一個作弊秘技 103 00:06:17,503 --> 00:06:19,130 ‎我們來加上標籤吧,好嗎? 104 00:06:19,880 --> 00:06:21,924 ‎這會是一個很長的故事 105 00:06:22,508 --> 00:06:23,592 ‎準備好爆米花了吧? 106 00:06:27,847 --> 00:06:31,600 ‎(極度喧囂 ‎殘忍卻華麗的絕世網紅) 107 00:06:31,684 --> 00:06:34,395 ‎(#變得出名吧) 108 00:06:35,521 --> 00:06:36,355 ‎誰? 109 00:06:36,939 --> 00:06:37,940 ‎“王蘿拉”? 110 00:06:38,023 --> 00:06:40,151 ‎不得了,打起仗了 111 00:06:40,860 --> 00:06:42,278 ‎妳看看這個 112 00:06:42,361 --> 00:06:44,864 ‎彬尼媽和王蘿拉開始了爆料大戰 113 00:06:45,698 --> 00:06:47,658 ‎妳說什麼?彬尼媽又是誰? 114 00:06:48,159 --> 00:06:49,869 ‎天啊!這個更嚇人 115 00:06:51,036 --> 00:06:52,455 ‎妳不知道彬尼媽是誰? 116 00:06:53,164 --> 00:06:54,498 ‎這款彬尼鞋鞋 117 00:06:56,000 --> 00:06:56,834 ‎彬尼媽 118 00:06:58,502 --> 00:06:59,837 ‎沒錯,我承認 119 00:06:59,920 --> 00:07:01,964 ‎我一開始連那個人是誰都不知道 120 00:07:07,011 --> 00:07:09,263 ‎瘋了嗎?真的要開戰嗎? 121 00:07:11,056 --> 00:07:13,058 ‎姐,我們見面聊吧,好嗎? 122 00:07:13,559 --> 00:07:15,352 ‎我們的交情不是這樣的嘛! 123 00:07:20,608 --> 00:07:21,650 ‎真是不懂感恩的賤人 124 00:07:22,234 --> 00:07:23,444 ‎妳怎麼敢! 125 00:07:23,527 --> 00:07:24,904 ‎(彬尼鞋鞋,最新貼文) 126 00:07:24,945 --> 00:07:27,490 ‎從“賽我網”時代開始就已經很有名 127 00:07:27,573 --> 00:07:29,408 ‎寫過部落格,現在成為社交媒體網紅 128 00:07:29,909 --> 00:07:33,245 ‎由親自設計的鞋子開始 ‎然後還有衣服和包包 129 00:07:33,329 --> 00:07:35,164 ‎上傳的貨品每一次都會售罄 130 00:07:35,247 --> 00:07:37,249 ‎這個領域的超級名人彬尼媽 131 00:07:39,502 --> 00:07:40,669 ‎就是那一天 132 00:07:40,753 --> 00:07:44,381 ‎極度喧囂,殘忍卻華麗的一切 133 00:07:44,465 --> 00:07:45,466 ‎正式掀開序幕 134 00:07:51,722 --> 00:07:53,224 ‎(princesschae,追蹤108人) 135 00:07:53,307 --> 00:07:54,934 ‎(32萬粉絲) 136 00:07:55,809 --> 00:07:59,230 ‎“大家都知道陳彩熙腦袋空空 ‎只有她自己不知道” 137 00:07:59,313 --> 00:08:01,232 ‎“如果婉轉一點說她單純 138 00:08:01,315 --> 00:08:04,777 ‎她聽了還覺得很高興 ‎真是白痴,哈哈” 139 00:08:07,363 --> 00:08:09,281 ‎媽的,這些瘋婊子 140 00:08:15,037 --> 00:08:15,871 ‎彩熙小姐 141 00:08:15,955 --> 00:08:17,665 ‎不是這裡,聚會地點換了 142 00:08:17,748 --> 00:08:19,208 ‎快點來,大家都到了 143 00:08:35,641 --> 00:08:37,560 ‎(lunachic_minhye,追蹤487人) 144 00:08:37,643 --> 00:08:38,602 ‎(34萬粉絲) 145 00:08:38,686 --> 00:08:41,480 ‎(_jina_love ‎angela_gellatto、yurang.ine) 146 00:08:42,064 --> 00:08:44,191 ‎(21萬、27萬、6萬3千粉絲) 147 00:08:44,775 --> 00:08:47,319 ‎大家可以把留言通知關掉嗎? 148 00:08:47,403 --> 00:08:49,238 ‎我們需要先討論如何處理這種情況 149 00:08:49,738 --> 00:08:50,781 ‎姐,那個… 150 00:08:51,448 --> 00:08:53,659 ‎我的網友都在問發生了什麼事 ‎情況很混亂 151 00:08:53,742 --> 00:08:56,370 ‎我也很著急 ‎但是也應該先處理粉絲的問題吧 152 00:08:57,204 --> 00:08:58,914 ‎這裡有人沒有一樣的問題嗎? 153 00:08:59,999 --> 00:09:01,125 ‎妳們的粉絲比我多嗎? 154 00:09:03,294 --> 00:09:05,379 ‎全部給我關掉!我快要氣瘋了! 155 00:09:07,881 --> 00:09:08,924 ‎我們聽彩熙的吧 156 00:09:09,425 --> 00:09:11,427 ‎安琪拉,妳也是 157 00:09:11,510 --> 00:09:12,595 ‎彩熙 158 00:09:12,678 --> 00:09:14,597 ‎剛才那樣太超過了,說話注意點 159 00:09:15,598 --> 00:09:17,766 ‎姐,妳不用社交媒體所以不知道 160 00:09:17,850 --> 00:09:19,685 ‎妳不知道這是多嚴重的事 161 00:09:19,768 --> 00:09:21,604 ‎但我知道妳現在是在耍脾氣 162 00:09:22,271 --> 00:09:23,105 ‎姐! 163 00:09:23,856 --> 00:09:26,692 ‎這是因為她很難過,請詩炫小姐理解 164 00:09:26,775 --> 00:09:28,611 ‎畢竟我們都是網紅 165 00:09:29,695 --> 00:09:31,697 ‎我們可以聊聊我們的事情嗎? 166 00:09:31,780 --> 00:09:33,407 ‎難得請妳過來,真是很抱歉 167 00:09:34,658 --> 00:09:36,327 ‎別擔心,請便吧 168 00:09:39,997 --> 00:09:41,373 ‎大家應該也看到了 169 00:09:41,457 --> 00:09:45,210 ‎王蘿拉今天在自己的社交媒體 ‎公開了她跟彬尼媽的私訊 170 00:09:46,003 --> 00:09:48,839 ‎看來王蘿拉是想要 ‎爆彬尼媽的料,但問題是… 171 00:09:49,840 --> 00:09:51,967 ‎大部分內容都是在說我們的壞話 172 00:09:59,183 --> 00:10:00,517 ‎(吉某的傳聞是真的嗎?) 173 00:10:01,018 --> 00:10:02,978 ‎(這個神經病 ‎只有我看得不順眼嗎?) 174 00:10:07,524 --> 00:10:08,567 ‎(大家看到了嗎?) 175 00:10:15,908 --> 00:10:17,201 ‎“我拉拔了這個無名小輩” 176 00:10:18,035 --> 00:10:20,954 ‎“賤人,什麼都學我 ‎連產品都是抄我的”? 177 00:10:22,539 --> 00:10:23,916 ‎彬尼媽這樣罵我呢 178 00:10:23,999 --> 00:10:27,252 ‎還是用我的真名 ‎在社交媒體甚至討論區上都在瘋傳 179 00:10:28,712 --> 00:10:30,089 ‎也有我的名字首字母 180 00:10:30,172 --> 00:10:32,174 ‎她說我賣的名牌都是假的 181 00:10:32,257 --> 00:10:34,593 ‎還說我和我老公 ‎只是演給社交媒體看的 182 00:10:35,469 --> 00:10:36,929 ‎她說我隆乳了呢 183 00:10:38,097 --> 00:10:39,598 ‎真是的,太荒謬了 184 00:10:40,432 --> 00:10:41,475 ‎我是說 185 00:10:41,558 --> 00:10:44,728 ‎我要把這個露出來,證明是真的嗎? 186 00:10:46,355 --> 00:10:47,690 ‎這些臭乞丐一樣的瘋婊子! 187 00:10:48,524 --> 00:10:51,193 ‎我是說,她們怎麼突然都在發瘋? 188 00:10:51,276 --> 00:10:55,072 ‎彬尼媽是個臭婊子 ‎但是王蘿拉又在幹嘛? 189 00:10:55,698 --> 00:10:57,324 ‎她們不是閨密嗎? 190 00:10:57,408 --> 00:11:00,369 ‎-王蘿拉是彬尼媽的女僕嘛 ‎-彩熙 191 00:11:01,245 --> 00:11:04,665 ‎她們最近鬧翻了 ‎彬尼媽想要跟王蘿拉絕交 192 00:11:05,165 --> 00:11:07,418 ‎她還想把王蘿拉 ‎從群組中踢走,不是嗎? 193 00:11:07,501 --> 00:11:09,962 ‎應該是吧,彬尼姐上一次… 194 00:11:16,844 --> 00:11:17,761 ‎姐! 195 00:11:20,723 --> 00:11:21,890 ‎妳們怎麼都在這裡? 196 00:11:23,684 --> 00:11:24,685 ‎我們聚會… 197 00:11:25,686 --> 00:11:26,603 ‎不是去中餐館嗎? 198 00:11:30,733 --> 00:11:31,734 ‎妳們不會是… 199 00:11:32,985 --> 00:11:35,487 ‎只想甩掉我一個吧? 200 00:11:39,700 --> 00:11:40,534 ‎那個… 201 00:11:41,118 --> 00:11:42,244 ‎變成筆戰了嗎? 202 00:11:42,327 --> 00:11:43,162 ‎筆戰? 203 00:11:44,163 --> 00:11:47,458 ‎兩個在社交媒體上 ‎很成功的女孩鬧翻了 204 00:11:47,541 --> 00:11:51,086 ‎結果連其他人都被牽連 205 00:11:51,170 --> 00:11:53,213 ‎那就是筆戰嗎? 206 00:11:53,297 --> 00:11:55,674 ‎大家都說這是一埸大戰呢 207 00:11:55,758 --> 00:11:59,470 ‎那算什麼大戰?是要拯救國家嗎? 208 00:11:59,553 --> 00:12:01,221 ‎在網上跟陌生人吵架算什麼? 209 00:12:01,722 --> 00:12:04,808 ‎不是陌生人,彬尼媽是我的網友 210 00:12:06,143 --> 00:12:08,771 ‎我還在想那些顏色俗氣的鞋子 ‎是幹什麼的 211 00:12:08,854 --> 00:12:10,689 ‎原來是妳的網友賣的? 212 00:12:10,773 --> 00:12:12,733 ‎它們是這一季的流行單品呢 213 00:12:12,816 --> 00:12:16,653 ‎妳看看,其他網紅也都在穿彬尼鞋鞋 214 00:12:18,030 --> 00:12:18,864 ‎是呢 215 00:12:18,947 --> 00:12:20,824 ‎妳都在追蹤這些人嗎? 216 00:12:20,908 --> 00:12:21,825 ‎都是不認識的人 217 00:12:22,618 --> 00:12:24,703 ‎當然了,很起來很華麗 218 00:12:25,204 --> 00:12:26,622 ‎很好啊,可以讓心情變好 219 00:12:28,081 --> 00:12:28,916 ‎無論妳怎麼看 220 00:12:30,250 --> 00:12:32,169 ‎都只是其他人的生活,與妳無關 221 00:12:32,669 --> 00:12:34,505 ‎妳真是的,誰知道呢? 222 00:12:34,588 --> 00:12:35,798 ‎如果我努力跟著做 223 00:12:35,881 --> 00:12:37,007 ‎-總有一天… ‎-算了吧 224 00:12:38,008 --> 00:12:39,802 ‎不如妳試試看跟著我做吧 225 00:12:39,885 --> 00:12:41,970 ‎上門銷售業績第一名 226 00:12:43,514 --> 00:12:46,475 ‎妳上個月又墊底了 ‎連續五次墊底的神話 227 00:12:46,558 --> 00:12:48,018 ‎喂,徐雅莉! 228 00:12:48,101 --> 00:12:50,687 ‎有時間就想一下怎樣提高業績吧 229 00:12:51,188 --> 00:12:52,856 ‎現在不是窺看別人生活的時候 230 00:12:53,607 --> 00:12:54,525 ‎再這樣妳會被開除 231 00:12:55,609 --> 00:12:57,027 ‎妳小心開車吧,臭丫頭 232 00:13:02,199 --> 00:13:06,203 ‎其實即使是昂貴的化妝品 ‎成分都是一樣的 233 00:13:06,286 --> 00:13:09,873 ‎這個跟小棕瓶的成分完全一樣 234 00:13:11,333 --> 00:13:13,794 ‎買了這麼多,沒有用的話怎麼辦? 235 00:13:14,294 --> 00:13:16,547 ‎這些東西買得越多,省得越多 236 00:13:17,881 --> 00:13:21,093 ‎-真的很濕潤呢 ‎-有看到皮膚的光澤吧? 237 00:13:21,176 --> 00:13:25,013 ‎洗臉之後塗這個 ‎不用很久的,就兩個星期 238 00:13:25,097 --> 00:13:27,558 ‎如果沒有效果,保證100%退款 239 00:13:28,058 --> 00:13:29,810 ‎小姐,妳就像狐狸一樣 240 00:13:29,893 --> 00:13:31,311 ‎這樣下去,我們都要破產了 241 00:13:31,395 --> 00:13:32,271 ‎沒錢了 242 00:13:32,896 --> 00:13:34,731 ‎我跟她媽媽很熟 243 00:13:34,815 --> 00:13:36,400 ‎她本來是富家千金 244 00:13:36,483 --> 00:13:38,443 ‎-這樣啊… ‎-她從少就只用好東西 245 00:13:38,527 --> 00:13:40,571 ‎眼光是多麼地好 246 00:13:40,654 --> 00:13:44,157 ‎難怪,她整個人的穿著打扮很貴氣 247 00:13:44,241 --> 00:13:47,035 ‎-這個是在網上買的,五萬韓元 ‎-天啊! 248 00:13:47,119 --> 00:13:48,787 ‎這個在路邊攤買的,七千韓元 249 00:13:48,871 --> 00:13:49,997 ‎天啊,七千韓元? 250 00:13:50,080 --> 00:13:51,415 ‎但是看起來很貴呢 251 00:13:51,498 --> 00:13:53,458 ‎跟我說這個是在哪裡買的 252 00:13:53,542 --> 00:13:55,127 ‎-讓我叫我女兒去買 ‎-喂 253 00:13:55,210 --> 00:13:56,086 ‎但是臉孔不同呢 254 00:13:56,169 --> 00:13:59,089 ‎我全都會告訴妳們 ‎所以請妳們先看化妝品吧 255 00:13:59,172 --> 00:14:00,757 ‎-好的 ‎-真是的 256 00:14:00,841 --> 00:14:02,009 ‎這個也噴一下 257 00:14:02,092 --> 00:14:02,968 ‎天啊! 258 00:14:03,051 --> 00:14:05,470 ‎就等兩個星期吧,會有奇蹟發生的 259 00:14:05,554 --> 00:14:07,598 ‎-天啊,看來是有機的 ‎-慢慢塗 260 00:14:07,681 --> 00:14:09,892 ‎-聞起來完全不像化妝品 ‎-就像是原本的皮膚 261 00:14:10,434 --> 00:14:12,311 ‎哇,這味道,天啊 262 00:14:12,394 --> 00:14:14,438 ‎這個是有機的 ‎所以沒有氣味,對吧? 263 00:14:14,521 --> 00:14:16,148 ‎妳看,變得緊緻了,對吧? 264 00:14:16,231 --> 00:14:17,065 ‎變得緊緻了吧? 265 00:14:17,149 --> 00:14:18,317 ‎一點味道都沒有 266 00:14:18,400 --> 00:14:20,068 ‎兩個星期後就會有奇蹟? 267 00:14:20,152 --> 00:14:21,361 ‎-什麼… ‎-會年輕十年吧 268 00:14:22,613 --> 00:14:24,698 ‎也不想想自己幾歲,說十年太誇張了 269 00:14:25,782 --> 00:14:27,993 ‎-本來就是這樣 ‎-本來就很好 270 00:14:28,076 --> 00:14:29,077 ‎本來就很好 271 00:14:37,044 --> 00:14:39,046 ‎對了,雅莉,有美白的東西嗎? 272 00:14:39,880 --> 00:14:41,506 ‎這裡的斑點要煩死我了 273 00:14:41,590 --> 00:14:42,633 ‎怎麼會沒有?當然有 274 00:14:42,716 --> 00:14:43,967 ‎-這是什麼? ‎-美白? 275 00:14:44,051 --> 00:14:48,013 ‎這個的維他命C比一般化妝品高五倍… 276 00:14:48,096 --> 00:14:50,349 ‎我們家的車到了 277 00:14:51,683 --> 00:14:52,935 ‎-咦? ‎-我們家的車… 278 00:14:58,857 --> 00:15:00,192 ‎天啊,車… 279 00:15:00,275 --> 00:15:02,277 ‎車…看來夫人回來了 280 00:15:02,361 --> 00:15:04,112 ‎怎麼辦?我們該怎麼辦? 281 00:15:04,196 --> 00:15:06,073 ‎妳不是說夫人會晚點回來嗎? 282 00:15:06,782 --> 00:15:08,450 ‎-現在怎麼辦? ‎-等等! 283 00:15:09,159 --> 00:15:10,452 ‎妳們快點把這些拿走 284 00:15:10,535 --> 00:15:12,412 ‎-知道了 ‎-雅莉,快把這些收起來 285 00:15:12,496 --> 00:15:13,872 ‎-這些套組? ‎-快收起來! 286 00:15:17,167 --> 00:15:19,086 ‎姐,要打電話給我,好嗎? 287 00:15:29,096 --> 00:15:29,972 ‎怎麼辦? 288 00:15:30,555 --> 00:15:31,640 ‎-快弄好了 ‎-快點 289 00:15:41,650 --> 00:15:43,694 ‎對,不是,因為我覺得你會很忙 290 00:15:44,194 --> 00:15:47,114 ‎夫人,妳回來了呢 ‎妳不是說今天會晚一點回來嗎? 291 00:15:47,614 --> 00:15:48,532 ‎結果就是這樣了 292 00:15:50,200 --> 00:15:53,161 ‎我早點回來了 ‎因為情況不適合吃午餐 293 00:16:00,293 --> 00:16:01,128 ‎你… 294 00:16:01,795 --> 00:16:02,879 ‎你是怎麼知道的? 295 00:16:12,180 --> 00:16:15,142 ‎你該不會是從小姑那裡 ‎聽說彬尼媽的事吧? 296 00:16:15,225 --> 00:16:16,935 ‎不是,是彩熙的男朋友 297 00:16:17,019 --> 00:16:19,438 ‎安律師,我們曾經一起打高爾夫球的 298 00:16:20,397 --> 00:16:22,941 ‎彩熙打電話來,不知道在吵什麼 299 00:16:23,567 --> 00:16:24,860 ‎總之在第十洞的時候 300 00:16:25,402 --> 00:16:28,155 ‎他突然說對不起 ‎然後就吃驚地跑走了 301 00:16:29,322 --> 00:16:32,659 ‎依彩熙那臭丫頭性格來看 ‎他應該是去安慰她吧 302 00:16:35,537 --> 00:16:38,582 ‎但是妳為什麼要去那種聚會呢? ‎妳也不喜歡那種場合 303 00:16:39,249 --> 00:16:40,375 ‎因為彩熙纏著妳? 304 00:16:41,168 --> 00:16:42,919 ‎那是其中一個原因 305 00:16:43,003 --> 00:16:45,672 ‎我們最近也常透過網紅來宣傳 306 00:16:48,425 --> 00:16:50,677 ‎基金會有活動的時候,會很有幫助 307 00:16:51,678 --> 00:16:52,721 ‎所以說啊 308 00:16:52,804 --> 00:16:55,265 ‎妳自己也用社交媒體不就行了 ‎為什麼要這樣? 309 00:16:55,932 --> 00:16:57,851 ‎海音基金會董事長尹詩炫 310 00:16:58,477 --> 00:17:00,228 ‎單憑這名字就能橫掃全場了吧? 311 00:17:01,480 --> 00:17:02,397 ‎我要婉拒了 312 00:17:03,482 --> 00:17:06,568 ‎我喜歡靜靜地在幕後工作 313 00:17:11,448 --> 00:17:14,076 ‎對了,小姑的事你打算怎麼辦? 314 00:17:14,951 --> 00:17:16,119 ‎她吵著要我告訴你 315 00:17:16,203 --> 00:17:18,538 ‎去告彬尼媽和王蘿拉 316 00:17:19,539 --> 00:17:20,373 ‎我會看著辦的 317 00:17:20,916 --> 00:17:22,876 ‎我就配合一下她吧 318 00:17:24,044 --> 00:17:25,128 ‎老公 319 00:17:25,212 --> 00:17:27,672 ‎這不是需要鬧上法院的事 ‎你知道吧? 320 00:17:30,258 --> 00:17:31,593 ‎小姑打電話來了 321 00:17:34,221 --> 00:17:37,182 ‎我會再跟她說一下,你等一等 322 00:17:40,102 --> 00:17:41,478 ‎喂,彩熙,妳在哪裡? 323 00:18:37,951 --> 00:18:39,244 ‎雅莉,快出來 324 00:19:26,791 --> 00:19:27,626 ‎妳回來了? 325 00:19:29,586 --> 00:19:30,837 ‎妳看看 326 00:19:32,047 --> 00:19:33,089 ‎媽媽穿這樣漂亮嗎? 327 00:19:34,716 --> 00:19:36,593 ‎簡直是可可香奈兒本人駕到呢 328 00:19:36,676 --> 00:19:37,677 ‎對吧? 329 00:19:37,761 --> 00:19:39,638 ‎完全跟我是絕配吧? 330 00:19:40,263 --> 00:19:42,891 ‎我一直都喜歡這種風格 331 00:19:43,642 --> 00:19:44,476 ‎媽媽 332 00:19:45,268 --> 00:19:47,062 ‎妳這樣總有一天會被抓到,出大事的 333 00:19:47,145 --> 00:19:49,231 ‎怎麼能隨便穿別人交給妳的衣服? 334 00:19:50,357 --> 00:19:51,858 ‎怎麼會被抓到? 335 00:19:52,484 --> 00:19:54,110 ‎只是穿一次,不會有什麼磨損的 336 00:19:54,611 --> 00:19:59,658 ‎而且磨損了又怎麼樣? ‎我能神不知鬼不覺地修補好 337 00:19:59,741 --> 00:20:00,575 ‎神不知鬼不覺 338 00:20:01,576 --> 00:20:04,829 ‎我們徹底破產了這麼久 ‎妳還是這樣說話呢 339 00:20:05,455 --> 00:20:07,123 ‎快脫下來,那是別人的衣服 340 00:20:07,207 --> 00:20:08,124 ‎不要 341 00:20:08,792 --> 00:20:11,294 ‎我至少要有這麼一點樂趣吧 342 00:20:11,378 --> 00:20:14,047 ‎不然我為什麼 ‎要在江南開修改衣服店? 343 00:20:14,130 --> 00:20:16,841 ‎就是嘛,賺不了錢 ‎而且租金還那麼貴 344 00:20:17,801 --> 00:20:19,469 ‎妳知道這個月的租金也很吃緊吧? 345 00:20:19,552 --> 00:20:21,137 ‎那該死的錢、錢、錢、錢! 346 00:20:21,846 --> 00:20:24,474 ‎妳說話怎麼總是像平民一樣寒酸? 347 00:20:24,975 --> 00:20:26,268 ‎因為我就是平民 348 00:20:26,768 --> 00:20:30,230 ‎不對,在江南的話 ‎這麼窮的人算是賤民吧 349 00:20:30,939 --> 00:20:32,607 ‎妳說什麼?喂! 350 00:20:32,691 --> 00:20:36,361 ‎妳18歲之前 ‎我都把妳當作富家千金在養的 351 00:20:36,444 --> 00:20:37,445 ‎妳和我的出身 352 00:20:38,113 --> 00:20:39,406 ‎都是貴族 353 00:20:40,448 --> 00:20:42,742 ‎但是現在的生活是污水坑 354 00:20:43,326 --> 00:20:44,828 ‎而且已經過了13年 355 00:20:55,171 --> 00:20:56,381 ‎妳今天去哪了? 356 00:20:57,090 --> 00:20:59,009 ‎賣了很多化妝品嗎? 357 00:21:12,522 --> 00:21:13,356 ‎彬尼媽? 358 00:21:15,734 --> 00:21:18,111 ‎不就是程善說的 ‎在社交媒體上發生的那件事? 359 00:21:34,794 --> 00:21:36,796 ‎(安裝中) 360 00:21:38,798 --> 00:21:39,632 ‎很可笑吧? 361 00:21:40,383 --> 00:21:43,094 ‎網紅徐雅莉竟然在那之前都沒有帳號 362 00:21:43,970 --> 00:21:45,055 ‎不過那是真的 363 00:21:45,680 --> 00:21:47,515 ‎現實生活都要忙死了 364 00:21:47,599 --> 00:21:48,975 ‎哪裡有時間弄那種東西? 365 00:21:51,561 --> 00:21:52,729 ‎(安裝中,打開) 366 00:21:53,271 --> 00:21:54,522 ‎(註冊新帳號,登入) 367 00:22:03,365 --> 00:22:04,199 ‎如果那時候… 368 00:22:05,325 --> 00:22:07,035 ‎我就這樣放棄的話,會怎麼樣呢? 369 00:22:08,286 --> 00:22:10,330 ‎如果沒有接下來… 370 00:22:10,997 --> 00:22:11,831 ‎還有再接下來… 371 00:22:12,415 --> 00:22:14,250 ‎如果沒有發生那些數不盡的事情 372 00:22:15,210 --> 00:22:18,797 ‎如果我在那些時候 ‎做出不同的選擇,又會如何呢? 373 00:22:19,839 --> 00:22:20,882 ‎今天的徐雅莉 374 00:22:22,175 --> 00:22:23,968 ‎會是不同的面貌嗎? 375 00:22:26,054 --> 00:22:28,723 ‎老闆幹嘛叫我 ‎幫他挑老婆的生日禮物? 376 00:22:28,807 --> 00:22:30,475 ‎那是因為妳的眼光超好 377 00:22:30,558 --> 00:22:32,811 ‎多虧了妳,我才能代替她逛街 ‎代替她獲得滿足 378 00:22:32,894 --> 00:22:34,521 ‎在午飯時間做這些事好嗎? 379 00:22:34,604 --> 00:22:35,855 ‎當然好了 380 00:22:35,939 --> 00:22:38,274 ‎這可是寶格麗,而且還是珠寶 381 00:22:38,858 --> 00:22:41,820 ‎喂,妳千萬不要表現得 ‎像是在幫別人買的 382 00:22:41,903 --> 00:22:43,488 ‎要自然一點,像是買給自己的 383 00:22:43,571 --> 00:22:46,574 ‎讓我在旁邊試戴一下腕錶 ‎懂我意思吧? 384 00:22:47,200 --> 00:22:48,159 ‎懂妳個頭啦 385 00:22:48,993 --> 00:22:49,828 ‎妳明明懂的 386 00:22:51,663 --> 00:22:54,082 ‎不是,不是我要買的 ‎是別人托我買的 387 00:22:55,250 --> 00:22:56,084 ‎真是的 388 00:22:56,167 --> 00:22:58,420 ‎B01項鍊 389 00:23:05,009 --> 00:23:07,846 ‎我要這個,請給我玫瑰金色的 390 00:23:07,929 --> 00:23:09,055 ‎好的,小姐 391 00:23:16,855 --> 00:23:19,732 ‎姐,不會買太多了嗎? 392 00:23:19,816 --> 00:23:21,443 ‎不然怎樣緩解壓力? 393 00:23:21,526 --> 00:23:22,902 ‎至少要花一下錢吧 394 00:23:23,653 --> 00:23:24,529 ‎妳不買嗎? 395 00:23:25,196 --> 00:23:28,408 ‎這些都是姐的衣服吧 ‎都不是我的風格 396 00:23:29,451 --> 00:23:31,744 ‎彩熙說要告王蘿拉 397 00:23:32,328 --> 00:23:34,456 ‎安琪拉和吉娜也在考慮,妳呢? 398 00:23:35,832 --> 00:23:37,792 ‎如果我老公知道,我就死定了 399 00:23:38,460 --> 00:23:40,378 ‎他本來就已經不喜歡我用社交媒體 400 00:23:40,879 --> 00:23:42,380 ‎他一張照片都不跟我拍 401 00:23:42,464 --> 00:23:43,965 ‎說他是醫生,會丟臉 402 00:23:44,048 --> 00:23:46,926 ‎真好笑,現在當醫生有什麼特別的? 403 00:23:47,010 --> 00:23:48,887 ‎也沒賺多少錢,憑什麼他說了算? 404 00:23:50,096 --> 00:23:51,681 ‎所以我才羨慕妳 405 00:23:52,432 --> 00:23:55,185 ‎姐夫很會幫助妳,而且那麼貼心 406 00:23:56,102 --> 00:23:59,063 ‎妳因為我而多了很多粉絲嘛 ‎宣傳一下妳老公的醫院吧 407 00:23:59,647 --> 00:24:01,191 ‎他對妳的態度就會不同了吧 408 00:24:01,274 --> 00:24:03,151 ‎我本來就打算這麼做 409 00:24:03,234 --> 00:24:04,944 ‎因為這次的事,我的形象有一點… 410 00:24:05,028 --> 00:24:06,571 ‎媽的,討厭死了 411 00:24:07,530 --> 00:24:08,364 ‎什麼? 412 00:24:09,073 --> 00:24:10,074 ‎我就是說 413 00:24:10,575 --> 00:24:12,911 ‎我這麼辛苦建立的形象,那賤人… 414 00:24:14,787 --> 00:24:16,498 ‎應該怎麼對付彬尼媽呢? 415 00:24:16,581 --> 00:24:18,500 ‎不是對付王蘿拉,而是彬尼媽嗎? 416 00:24:19,375 --> 00:24:21,836 ‎為什麼?妳不是跟彬尼姐很要好嗎? 417 00:24:21,920 --> 00:24:24,589 ‎那個賤人先說了我的壞話 418 00:24:25,089 --> 00:24:27,592 ‎真是瘋了,說我抄襲她? 419 00:24:27,675 --> 00:24:30,178 ‎現在誰的粉絲更多? 420 00:24:30,261 --> 00:24:31,262 ‎是我! 421 00:24:31,346 --> 00:24:32,680 ‎我在佳賓會也是最頂尖的 422 00:24:34,849 --> 00:24:36,100 ‎對,沒錯 423 00:24:38,269 --> 00:24:39,312 ‎我們去寶格麗吧 424 00:24:39,812 --> 00:24:42,065 ‎我覺得要買一整套珠寶才能消氣 425 00:24:46,986 --> 00:24:48,655 ‎很重吧,讓我來拿 426 00:24:49,572 --> 00:24:50,406 ‎項鍊會很重嗎? 427 00:24:51,074 --> 00:24:52,367 ‎給我拍一張照吧,快點 428 00:24:52,867 --> 00:24:55,954 ‎-妳跟我來就是為了這個吧? ‎-要好好拍,我要上傳社交媒體 429 00:24:57,622 --> 00:24:58,873 ‎要裝作不在乎嗎? 430 00:24:58,957 --> 00:25:01,501 ‎我看那些網紅 ‎都把這些小東西隨便亂放 431 00:25:02,168 --> 00:25:03,169 ‎那更糟 432 00:25:04,254 --> 00:25:06,923 ‎目的是炫耀奢侈品的人可能會這麼做 433 00:25:07,465 --> 00:25:10,134 ‎像是說“我的錢多得 ‎可以隨便對待這些貴東西” 434 00:25:10,843 --> 00:25:11,678 ‎不過 435 00:25:12,178 --> 00:25:14,889 ‎要是懂得奢侈品的價值 ‎就應該珍重地對待它們 436 00:25:14,973 --> 00:25:17,976 ‎那才是正確的態度,不是嗎? 437 00:25:23,690 --> 00:25:24,524 ‎雅莉? 438 00:25:29,529 --> 00:25:31,781 ‎天啊,雅莉,是妳吧?徐雅莉? 439 00:25:33,157 --> 00:25:33,992 ‎妳不記得我嗎? 440 00:25:34,075 --> 00:25:35,618 ‎我是敏惠,吳敏惠! 441 00:25:39,163 --> 00:25:40,123 ‎天啊 442 00:25:40,206 --> 00:25:42,542 ‎天啊,是吳敏惠? 443 00:25:43,459 --> 00:25:44,877 ‎真的是妳吧? 444 00:25:44,961 --> 00:25:47,130 ‎妳是月神時裝的吳敏惠,對吧? 445 00:25:50,091 --> 00:25:52,468 ‎很高興見到妳,妳過得好嗎? 446 00:25:59,851 --> 00:26:01,060 ‎妳真的不知道嗎? 447 00:26:01,144 --> 00:26:03,479 ‎網紅吳敏惠最近真的超紅 448 00:26:08,610 --> 00:26:10,528 ‎臉變了太多,我認不出來 449 00:26:13,031 --> 00:26:13,865 ‎知道了 450 00:26:16,492 --> 00:26:17,368 ‎雅莉,很抱歉 451 00:26:17,452 --> 00:26:19,203 ‎今天推出新產品,所以很多來電 452 00:26:19,287 --> 00:26:21,122 ‎敏惠小姐,我真的很榮幸 453 00:26:21,205 --> 00:26:22,999 ‎我有追蹤妳的,我們是網友 454 00:26:23,625 --> 00:26:25,918 ‎天啊,真的嗎?謝謝妳 455 00:26:26,002 --> 00:26:29,130 ‎請問我可以跟妳拍照打卡嗎? 456 00:26:29,797 --> 00:26:30,798 ‎當然可以 457 00:26:38,723 --> 00:26:39,557 ‎謝謝妳 458 00:26:40,558 --> 00:26:43,102 ‎姐,這位就是妳那個朋友,對吧? 459 00:26:43,186 --> 00:26:45,938 ‎對,那個在常春藤讀書的朋友 460 00:26:48,816 --> 00:26:51,277 ‎對吧,雅莉? ‎妳去了留學,是耶魯大學嗎? 461 00:26:51,861 --> 00:26:53,404 ‎總之去了那些地方讀書 462 00:26:54,030 --> 00:26:56,199 ‎-那個… ‎-我偶爾會提到妳 463 00:26:56,282 --> 00:26:57,909 ‎說我有在常春藤讀書的朋友 464 00:26:57,992 --> 00:27:00,036 ‎有這樣的朋友多麼讓人驕傲 465 00:27:02,288 --> 00:27:03,623 ‎所以妳最近在做什麼? 466 00:27:03,706 --> 00:27:04,916 ‎有運用妳的專業嗎? 467 00:27:04,999 --> 00:27:06,668 ‎還是在妳爸的公司工作? 468 00:27:07,543 --> 00:27:09,003 ‎她以前真的很有名 469 00:27:09,504 --> 00:27:12,382 ‎她不只有錢、成績好,也很會打扮 470 00:27:13,007 --> 00:27:14,509 ‎無論雅莉穿什麼 471 00:27:14,592 --> 00:27:16,094 ‎全校同學都會跟著穿 472 00:27:16,928 --> 00:27:19,806 ‎妳真是人生勝利組呢,真羨慕 473 00:27:22,392 --> 00:27:23,393 ‎所以妳在做什麼? 474 00:27:25,603 --> 00:27:27,271 ‎敏惠,我現在只是在賣化妝… 475 00:27:28,231 --> 00:27:32,110 ‎雅莉最近就只是化化妝、到處玩 476 00:27:33,403 --> 00:27:36,114 ‎真的有錢人家的小孩都是這樣的嘛 477 00:27:36,197 --> 00:27:38,241 ‎只是吃喝玩樂,那是他們的特權 478 00:27:38,324 --> 00:27:41,494 ‎我們這些平凡人才要拼命過活 479 00:27:41,577 --> 00:27:42,537 ‎喂! 480 00:27:46,082 --> 00:27:47,959 ‎也是,徐雅莉就是這樣的 481 00:27:49,669 --> 00:27:51,754 ‎真是的,我那時候就已經很羨慕了 482 00:27:51,838 --> 00:27:52,922 ‎現在更嫉妒 483 00:27:55,925 --> 00:27:58,136 ‎要瘋了,真是的 484 00:27:59,137 --> 00:28:00,513 ‎最近工作上的電話都接不完 485 00:28:01,514 --> 00:28:03,891 ‎對喔,妳好像很忙,我們走吧 486 00:28:03,975 --> 00:28:06,477 ‎雅莉,我再跟妳聯絡 ‎妳的帳號名稱是什麼? 487 00:28:06,561 --> 00:28:07,729 ‎我們互相追蹤吧 488 00:28:07,812 --> 00:28:08,980 ‎-互相… ‎-不用了 489 00:28:09,063 --> 00:28:10,857 ‎-我不用社交媒體的 ‎-不用? 490 00:28:10,940 --> 00:28:11,774 ‎為什麼? 491 00:28:12,400 --> 00:28:13,985 ‎妳這樣的人會很受歡迎的 492 00:28:14,068 --> 00:28:15,153 ‎那妳給我電話號碼吧 493 00:28:15,236 --> 00:28:17,572 ‎-我再… ‎-噢,敏惠小姐! 494 00:28:17,655 --> 00:28:19,782 ‎我再發私訊給妳 495 00:28:20,616 --> 00:28:21,909 ‎如果妳追蹤我 496 00:28:21,993 --> 00:28:24,579 ‎我就可以在中間替妳傳話給雅莉 497 00:28:25,997 --> 00:28:27,123 ‎妳? 498 00:28:28,124 --> 00:28:29,125 ‎為什麼要這樣做? 499 00:28:29,959 --> 00:28:31,335 ‎雅莉,這樣就行了,對吧? 500 00:28:31,419 --> 00:28:33,546 ‎現在哪有人會打電話? ‎大家都是用私訊的 501 00:28:34,255 --> 00:28:35,631 ‎就這樣吧,好嗎? 502 00:28:35,715 --> 00:28:37,842 ‎我把我的帳號名稱給妳,沒問題吧? 503 00:29:07,872 --> 00:29:10,166 ‎完成累死人的會議後 504 00:29:10,249 --> 00:29:11,834 ‎今天也成功跑了40分鐘 505 00:29:12,376 --> 00:29:14,295 ‎無論多辛苦都一定要照顧身體 506 00:29:16,881 --> 00:29:18,591 ‎來,老婆,給妳 507 00:29:18,674 --> 00:29:20,343 ‎-等等 ‎-在這裡拍嗎? 508 00:29:20,927 --> 00:29:21,761 ‎大家看! 509 00:29:31,813 --> 00:29:33,856 ‎“看看他這樣子,我能不愛他嗎? 510 00:29:33,940 --> 00:29:35,775 ‎我的丈夫、我的寶藏 511 00:29:35,858 --> 00:29:37,610 ‎沒錯,是我的癡心漢” 512 00:29:39,612 --> 00:29:40,988 ‎來,張開口 513 00:29:42,114 --> 00:29:44,200 ‎你瘋了嗎?會變胖的 514 00:29:45,827 --> 00:29:48,120 ‎那麼至少喝點果汁吧 ‎剛才用新鮮水果榨的 515 00:29:48,663 --> 00:29:50,414 ‎不行,那是糖分 516 00:29:50,498 --> 00:29:52,917 ‎佳賓會的人都瘦得 ‎只剩下骨頭,你不知道嗎? 517 00:29:54,168 --> 00:29:56,587 ‎每次跟她們一起拍照都煩死了 518 00:29:57,922 --> 00:29:58,756 ‎給我水吧 519 00:29:59,465 --> 00:30:00,633 ‎我馬上拿過來 520 00:30:02,677 --> 00:30:03,511 ‎好了… 521 00:30:10,351 --> 00:30:13,229 ‎老公,我有提過徐雅莉這個人吧? 522 00:30:13,312 --> 00:30:14,397 ‎我的高中同學 523 00:30:15,189 --> 00:30:17,191 ‎在常春藤聯盟讀書 ‎又漂亮又成功那個? 524 00:30:17,275 --> 00:30:19,068 ‎我今天在寶格麗碰到她 525 00:30:20,528 --> 00:30:22,238 ‎她一點都沒變,還是那麼討人厭 526 00:30:22,738 --> 00:30:23,865 ‎寶格麗? 527 00:30:23,948 --> 00:30:26,075 ‎如果在那裡碰到 ‎那她還是過得很好吧 528 00:30:26,158 --> 00:30:26,993 ‎看起來有錢嗎? 529 00:30:27,702 --> 00:30:29,287 ‎妳說她以前因為有錢就很自大 530 00:30:29,370 --> 00:30:30,663 ‎妳覺得倒胃口,不喜歡她 531 00:30:33,332 --> 00:30:35,293 ‎但是我在想,這次的派對 532 00:30:35,918 --> 00:30:37,003 ‎我想跟她去 533 00:30:37,086 --> 00:30:38,504 ‎你知道這個週末有派對吧? 534 00:30:39,338 --> 00:30:40,756 ‎妳打算用她代替彬尼媽? 535 00:30:40,840 --> 00:30:42,425 ‎當然了 536 00:30:42,508 --> 00:30:44,760 ‎你不知道彬尼媽 ‎因為王蘿拉的事徹底完蛋了? 537 00:30:45,344 --> 00:30:48,139 ‎還有,我才不要跟 ‎說我壞話的賤人去呢 538 00:30:48,806 --> 00:30:49,640 ‎沒錯,也是 539 00:30:50,391 --> 00:30:53,060 ‎沒錯,老婆,常春藤聯盟的人 ‎才配得上妳的級別 540 00:30:53,728 --> 00:30:55,855 ‎對吧?我馬上聯絡她,好嗎? 541 00:31:00,359 --> 00:31:02,445 ‎求妳去吧,好嗎? 542 00:31:02,528 --> 00:31:04,488 ‎去吧,求求妳! 543 00:31:04,572 --> 00:31:07,033 ‎妳怎麼這樣子?我都說不行了 544 00:31:07,116 --> 00:31:09,702 ‎那是網紅派對,而且還是吳敏惠! 545 00:31:09,785 --> 00:31:11,370 ‎吳敏惠邀妳跟她一起去 546 00:31:11,454 --> 00:31:12,455 ‎妳答應她 547 00:31:12,538 --> 00:31:14,582 ‎然後帶上我,讓我拍照打卡吧 548 00:31:14,665 --> 00:31:16,459 ‎我可以穿什麼去? 549 00:31:16,542 --> 00:31:18,169 ‎應該會有衣著要求的 550 00:31:19,337 --> 00:31:22,214 ‎拿回來修補的衣服中應該有不錯的 551 00:31:22,298 --> 00:31:23,716 ‎天啊,阿姨,真的嗎? 552 00:31:25,217 --> 00:31:27,053 ‎有一條很美的連身裙 553 00:31:28,638 --> 00:31:30,806 ‎雅莉,穿那件去吧,好嗎? 554 00:31:30,890 --> 00:31:33,100 ‎-真是太巧了 ‎-媽媽! 555 00:31:33,726 --> 00:31:35,937 ‎為了裝有錢,偷衣服來穿 ‎我是乞丐嗎? 556 00:31:36,020 --> 00:31:36,938 ‎嚇我一跳 557 00:31:37,438 --> 00:31:40,024 ‎那怎麼算是偷?只是短暫借穿一下 558 00:31:40,107 --> 00:31:41,067 ‎算了吧! 559 00:31:41,817 --> 00:31:42,652 ‎妳快點回家 560 00:31:43,152 --> 00:31:44,528 ‎快走! 561 00:31:44,612 --> 00:31:46,656 ‎我要吃完水果再走,臭丫頭 562 00:32:17,228 --> 00:32:18,562 ‎好漂亮 563 00:32:19,647 --> 00:32:21,315 ‎還是賢英妳最好 564 00:32:21,941 --> 00:32:23,985 ‎我一直都很想要 ‎一整套Serpenti的珠寶 565 00:32:24,777 --> 00:32:26,237 ‎今天才剛到貨 566 00:32:26,320 --> 00:32:28,114 ‎我本來正打算聯絡妳 567 00:32:29,365 --> 00:32:30,825 ‎姐,真羨慕妳 568 00:32:31,659 --> 00:32:32,493 ‎一次付清 569 00:32:38,124 --> 00:32:39,125 ‎真的瘋了 570 00:32:39,834 --> 00:32:41,335 ‎我今天也要花個三千才夠嗎? 571 00:32:41,419 --> 00:32:42,586 ‎三千萬韓元? 572 00:32:42,670 --> 00:32:44,588 ‎-這個太美了,姐 ‎-對吧? 573 00:32:46,257 --> 00:32:47,133 ‎太厲害了 574 00:32:47,717 --> 00:32:51,929 ‎她就這樣坐著 ‎一次付清了那高價系列珠寶 575 00:32:55,766 --> 00:32:57,601 ‎妳真的要丟掉嗎? 576 00:32:57,685 --> 00:33:00,438 ‎對,很舊了,而且我很少用 577 00:33:04,567 --> 00:33:06,360 ‎那麼可以給我嗎? 578 00:33:07,862 --> 00:33:08,696 ‎好 579 00:33:12,033 --> 00:33:13,826 ‎博柏利…哇 580 00:33:16,954 --> 00:33:18,456 ‎敏惠是怎麼… 581 00:33:32,428 --> 00:33:35,389 ‎(請輸入電話號碼或者電郵地址) 582 00:33:35,473 --> 00:33:37,558 ‎(建立帳號) 583 00:33:44,023 --> 00:33:44,857 ‎(吳敏惠) 584 00:33:44,940 --> 00:33:45,900 ‎(吳敏惠,網紅) 585 00:34:34,615 --> 00:34:37,076 ‎一定要讓她坐牢 586 00:34:37,159 --> 00:34:38,536 ‎坐五年,不對,是十年! 587 00:34:39,078 --> 00:34:41,163 ‎竟敢惹我,我要她付出代價 588 00:34:41,247 --> 00:34:42,915 ‎寶貝,我跟妳說過了 589 00:34:43,666 --> 00:34:45,876 ‎這種事情最多只能罰款… 590 00:34:46,460 --> 00:34:49,755 ‎罰款?不行!一定要把她關起來 591 00:34:50,339 --> 00:34:52,299 ‎-給我照辦 ‎-我當然也想要這麼做 592 00:34:52,383 --> 00:34:53,467 ‎她可是招惹了妳 593 00:34:54,135 --> 00:34:55,719 ‎但是從法律上來看… 594 00:34:55,803 --> 00:34:57,638 ‎好了,知道了,好嗎? 595 00:34:58,305 --> 00:35:00,099 ‎-如妳所願 ‎-哥,是真的嗎? 596 00:35:00,182 --> 00:35:02,685 ‎有什麼不可能的? ‎我們可是泰強,不是嗎? 597 00:35:03,519 --> 00:35:05,479 ‎委託人想要怎樣,就怎樣做吧 598 00:35:06,063 --> 00:35:07,940 ‎一切交給律師事務所 599 00:35:08,023 --> 00:35:09,024 ‎然後都忘掉吧 600 00:35:10,192 --> 00:35:11,610 ‎是的,我明白了,好 601 00:35:16,240 --> 00:35:17,992 ‎-老公 ‎-什麼事? 602 00:35:19,076 --> 00:35:20,119 ‎姐,怎麼了? 603 00:35:21,912 --> 00:35:23,455 ‎-借步說話 ‎-好 604 00:35:33,841 --> 00:35:35,718 ‎我擔心小姑會這樣,所以來這裡一趟 605 00:35:36,552 --> 00:35:37,678 ‎真的要提告嗎? 606 00:35:38,596 --> 00:35:39,972 ‎不,不是的 607 00:35:40,055 --> 00:35:41,515 ‎別擔心,我們只會假裝一下 608 00:35:42,725 --> 00:35:43,851 ‎妳不了解彩熙嗎? 609 00:35:43,934 --> 00:35:46,729 ‎我這麼做,她很快就會忘記 ‎很興奮地覺得一切都解決了 610 00:35:47,229 --> 00:35:48,731 ‎我會隨便朦混過去的 611 00:35:48,814 --> 00:35:51,108 ‎妳也裝作不知道,不要擔心了 612 00:35:52,902 --> 00:35:53,736 ‎妳很累吧? 613 00:35:54,486 --> 00:35:55,529 ‎要這樣擔心彩熙的事 614 00:35:56,488 --> 00:35:57,698 ‎她是有一點特別 615 00:35:58,782 --> 00:35:59,617 ‎不會啦 616 00:36:00,492 --> 00:36:01,327 ‎但也要拜託妳了 617 00:36:02,411 --> 00:36:05,206 ‎她從小就只會跟著妳,一直叫“姐姐” 618 00:36:07,082 --> 00:36:07,917 ‎老闆 619 00:36:08,584 --> 00:36:10,044 ‎-要開會了 ‎-好的 620 00:36:10,628 --> 00:36:11,503 ‎我會看著辦的 621 00:36:31,065 --> 00:36:32,900 ‎那不是俊景哥嗎?對吧,姐? 622 00:36:32,983 --> 00:36:34,652 ‎-哥! ‎-彩熙,等等 623 00:36:38,405 --> 00:36:40,783 ‎別叫他了,他要走了,還叫什麼? 624 00:36:40,866 --> 00:36:42,826 ‎為什麼?畢竟很久沒見了 625 00:36:42,910 --> 00:36:44,995 ‎-至少要打聲招呼吧 ‎-算了吧,走吧 626 00:36:45,496 --> 00:36:47,873 ‎我聽說妳在這裡,所以順道來接妳 627 00:36:48,624 --> 00:36:50,834 ‎-現在開始準備也還是很趕 ‎-妳說派對? 628 00:36:51,418 --> 00:36:53,504 ‎那麼可以到時候再跟哥打招呼 629 00:36:53,587 --> 00:36:54,588 ‎打招呼? 630 00:36:55,756 --> 00:36:57,591 ‎-妳是在說俊景嗎? ‎-對 631 00:36:57,675 --> 00:36:59,051 ‎俊景哥應該也會來吧? 632 00:36:59,134 --> 00:37:00,678 ‎今天的派對是他公司贊助的 633 00:37:09,478 --> 00:37:11,605 ‎很合身呢! 634 00:37:12,314 --> 00:37:14,608 ‎完全就是妳的衣服 635 00:37:16,318 --> 00:37:17,361 ‎丫頭 636 00:37:17,444 --> 00:37:20,406 ‎妳有這麼好的基因都是多虧了我 637 00:37:21,407 --> 00:37:24,118 ‎妳毀了女兒的青春,還真的不在意呢 638 00:37:24,910 --> 00:37:27,913 ‎生意是我搞垮的嗎? ‎都是妳死去的爸爸的錯 639 00:37:29,999 --> 00:37:30,833 ‎不過… 640 00:37:31,500 --> 00:37:33,252 ‎妳為什麼改變主意? 641 00:37:33,335 --> 00:37:34,753 ‎妳本來堅持不去的 642 00:37:36,338 --> 00:37:37,881 ‎我只是有點好奇 643 00:37:37,965 --> 00:37:39,675 ‎-想知道那些是什麼人 ‎-什麼? 644 00:37:42,845 --> 00:37:45,264 ‎算了,我還是穿自己的衣服去吧 645 00:37:45,806 --> 00:37:47,516 ‎什麼?為什麼? 646 00:37:47,599 --> 00:37:49,685 ‎怎麼可以穿這件?這是別人的衣服 647 00:37:50,519 --> 00:37:53,355 ‎喂,妳下定決心要讓自己丟臉嗎? 648 00:37:53,439 --> 00:37:56,025 ‎妳要在那些全身穿滿名牌的女人中間 649 00:37:56,108 --> 00:37:58,902 ‎說“我是穿平價衣服的乞丐”嗎? 650 00:38:01,322 --> 00:38:03,073 ‎妳就穿去吧 651 00:38:03,157 --> 00:38:06,327 ‎穿一次之後乾洗,沒有人會知道的 652 00:38:11,832 --> 00:38:12,708 ‎妳看 653 00:38:12,791 --> 00:38:14,877 ‎妳有多漂亮 654 00:38:23,927 --> 00:38:26,013 ‎要讓妳穿别人的衣服已經很難受 655 00:38:26,096 --> 00:38:29,224 ‎妳要穿得像乞丐一樣去 ‎把媽媽氣炸嗎? 656 00:38:39,193 --> 00:38:41,487 ‎俊景哥大概一個月前回國的吧 657 00:38:42,112 --> 00:38:43,113 ‎他們想把公司交給他 658 00:38:43,822 --> 00:38:44,782 ‎看來妳沒有聽說 659 00:38:49,286 --> 00:38:51,705 ‎但是姐,妳該穿那條聖羅蘭連身裙 660 00:38:51,789 --> 00:38:53,123 ‎那件今天穿正好 661 00:38:54,917 --> 00:38:56,043 ‎我拿去修補了 662 00:38:56,585 --> 00:38:58,128 ‎整理的時候拉到了一根線 663 00:38:58,212 --> 00:38:59,254 ‎那條漂亮的裙子? 664 00:38:59,963 --> 00:39:02,257 ‎我不是說了省著不穿就會浪費掉嗎? 665 00:39:02,341 --> 00:39:04,301 ‎妳為什麼一直放著不穿? 666 00:39:04,385 --> 00:39:06,053 ‎快點準備好吧 667 00:39:06,595 --> 00:39:07,429 ‎快到了 668 00:39:26,240 --> 00:39:28,617 ‎(#很適合長頭髮 ‎#哇,真是帥爆了) 669 00:39:37,209 --> 00:39:39,461 ‎(#今天尤其帥氣 ‎#竟然能消化這造型,真酷) 670 00:39:48,095 --> 00:39:50,681 ‎(#變裝藝術,變裝皇后 ‎#閃閃發光,很帥氣) 671 00:40:39,855 --> 00:40:40,898 ‎這是什麼?這… 672 00:40:42,900 --> 00:40:43,734 ‎你搞什麼鬼? 673 00:40:44,359 --> 00:40:45,861 ‎你幹什麼?你摸哪裡? 674 00:40:47,154 --> 00:40:49,072 ‎對不起,我認錯人了 675 00:40:49,156 --> 00:40:51,700 ‎對吧,是認錯人吧 676 00:40:51,783 --> 00:40:53,827 ‎非禮別人的變態通常都是這麼說的 677 00:40:54,495 --> 00:40:55,370 ‎不,妳誤會了 678 00:40:55,871 --> 00:40:57,581 ‎我真的以為妳是我認識的人 679 00:40:59,166 --> 00:41:00,667 ‎妳在做什麼? 680 00:41:00,751 --> 00:41:02,127 ‎-電話號碼 ‎-什麼? 681 00:41:02,628 --> 00:41:04,546 ‎我要你的電話號碼,讓我舉報你 682 00:41:06,131 --> 00:41:08,383 ‎我的原則是要以眼還眼、以牙還牙 683 00:41:08,467 --> 00:41:10,677 ‎不過在這種情況下,我不會親自處理 684 00:41:10,761 --> 00:41:12,804 ‎-就交給警察吧 ‎-警察? 685 00:41:12,888 --> 00:41:13,889 ‎沒錯! 686 00:41:13,972 --> 00:41:16,391 ‎你這種東西我在地鐵上見過不少 687 00:41:16,475 --> 00:41:18,560 ‎日復一日,每天上班路上都有 688 00:41:18,644 --> 00:41:20,687 ‎我全都舉報給政府了,理所當然的 689 00:41:20,771 --> 00:41:22,356 ‎我可是每年乖乖交稅的! 690 00:41:26,318 --> 00:41:27,152 ‎你在笑? 691 00:41:30,739 --> 00:41:34,326 ‎妳又說交稅,又說地鐵 ‎我覺得越來越有趣 692 00:41:34,409 --> 00:41:35,244 ‎有趣? 693 00:41:37,579 --> 00:41:38,956 ‎你打算不要臉地死撐吧? 694 00:41:40,249 --> 00:41:41,792 ‎好吧,我就知道你不會給的 695 00:41:41,875 --> 00:41:43,710 ‎所以我拍了照片,舉報時容易一點 696 00:41:45,003 --> 00:41:46,755 ‎010-0040 697 00:41:47,506 --> 00:41:48,340 ‎0291 698 00:41:52,094 --> 00:41:54,179 ‎妳沒聽到嗎?要我再說一次嗎? 699 00:41:56,598 --> 00:41:57,849 ‎竟然還有人有這套衣服 700 00:41:58,892 --> 00:41:59,977 ‎這也很有趣呢 701 00:42:02,187 --> 00:42:03,021 ‎請妳聯絡我 702 00:42:04,022 --> 00:42:05,941 ‎我會等妳…舉報我的 703 00:42:49,151 --> 00:42:49,985 ‎雅莉! 704 00:42:52,279 --> 00:42:53,113 ‎妳來了呢 705 00:42:54,531 --> 00:42:56,783 ‎搞什麼?妳今天怎麼這麼美? 706 00:42:56,867 --> 00:42:58,452 ‎-沒塞車嗎? ‎-對 707 00:42:58,994 --> 00:43:00,954 ‎這裡很美吧?不錯吧? 708 00:43:02,623 --> 00:43:04,374 ‎這位朋友就是我之前提過的閨密 709 00:43:04,458 --> 00:43:05,917 ‎雅莉,打個招呼,是我的熟人 710 00:43:06,001 --> 00:43:07,544 ‎第一次見呢,我叫徐雅莉 711 00:43:08,086 --> 00:43:09,546 ‎-我們上一次見過吧? ‎-對 712 00:43:10,380 --> 00:43:11,590 ‎怎麼會… 713 00:43:11,673 --> 00:43:13,884 ‎這是聖羅蘭的斜紋軟呢,很少見呢 714 00:43:13,967 --> 00:43:15,469 ‎很漂亮 715 00:43:16,053 --> 00:43:18,680 ‎怎麼,為了不被朋友搶風頭 ‎更用心打扮了嗎? 716 00:43:18,764 --> 00:43:20,098 ‎當然稍微用心準備了 717 00:43:20,182 --> 00:43:22,059 ‎怕被我們的常春藤畢業生蓋過風頭 718 00:43:22,142 --> 00:43:24,144 ‎天啊!妳還是唸常春藤聯盟的嗎? 719 00:43:24,728 --> 00:43:25,687 ‎對,沒錯 720 00:43:26,271 --> 00:43:27,105 ‎敏惠,不要這樣 721 00:43:27,606 --> 00:43:30,067 ‎為什麼?值得自豪的就應該炫耀一下 ‎又不是在說謊 722 00:43:30,734 --> 00:43:32,527 ‎雅莉連打扮的風格都無人能及吧? 723 00:43:32,611 --> 00:43:35,697 ‎她以前真的很有名 ‎整個江南地區的人都認識她 724 00:43:36,198 --> 00:43:37,866 ‎江南,江南… 725 00:43:37,949 --> 00:43:39,368 ‎漢南洞很傷心 726 00:43:40,035 --> 00:43:41,870 ‎住在頂層公寓的人就別裝可憐了 727 00:43:42,496 --> 00:43:44,873 ‎妳長得漂亮、讀書厲害 728 00:43:44,956 --> 00:43:46,750 ‎不會連家庭背景也… 729 00:43:47,250 --> 00:43:48,418 ‎當然了 730 00:43:48,502 --> 00:43:51,755 ‎我們的媽媽都是閨密 ‎因為兩邊的家庭都很厲害 731 00:43:51,838 --> 00:43:55,217 ‎天啊,妳身邊全部都是這樣的人嗎? 732 00:43:56,009 --> 00:43:57,219 ‎讀書方面就不是了 733 00:43:57,302 --> 00:43:59,471 ‎因為像雅莉這樣完美的話會很討厭呢 734 00:44:04,643 --> 00:44:05,644 ‎這邊! 735 00:44:07,938 --> 00:44:10,315 ‎天啊,還有一個這樣的人要過來了 736 00:44:11,400 --> 00:44:13,110 ‎詩炫小姐,這邊 737 00:44:16,196 --> 00:44:17,406 ‎彩熙小姐,這邊 738 00:44:27,374 --> 00:44:28,667 ‎哇,好漂亮 739 00:44:29,167 --> 00:44:30,669 ‎-妳們來了呢 ‎-真漂亮 740 00:44:30,752 --> 00:44:32,796 ‎妳今天真的很優雅 741 00:44:32,879 --> 00:44:34,047 ‎謝謝 742 00:44:34,131 --> 00:44:35,966 ‎這是誰?是新臉孔呢 743 00:44:44,433 --> 00:44:45,934 ‎這是我的朋友徐雅莉 744 00:44:46,017 --> 00:44:47,686 ‎-雅莉,這是彩熙… ‎-咦? 745 00:44:48,395 --> 00:44:50,605 ‎這套衣服…詩炫姐,對吧? 746 00:44:50,689 --> 00:44:52,190 ‎這是姐的聖羅蘭 747 00:44:58,113 --> 00:44:59,948 ‎你說我沒有資格進去? 748 00:45:01,324 --> 00:45:03,577 ‎我有邀請函,這是什麼意思? 749 00:45:03,660 --> 00:45:05,454 ‎很抱歉,名單上沒有妳的名字 750 00:45:07,748 --> 00:45:08,582 ‎親愛的 751 00:45:09,332 --> 00:45:10,292 ‎你不認識我嗎? 752 00:45:10,375 --> 00:45:12,252 ‎我可是彬尼媽! 753 00:45:13,754 --> 00:45:14,588 ‎請妳退後 754 00:45:15,297 --> 00:45:16,757 ‎因為有其他貴賓在等待 755 00:45:26,308 --> 00:45:27,768 ‎妳是怎麼買到的? 756 00:45:27,851 --> 00:45:29,227 ‎那個真的很難找的呢 757 00:45:30,520 --> 00:45:31,480 ‎什麼? 758 00:45:31,563 --> 00:45:34,024 ‎這件衣服,我也在等候名單 ‎但是還是買不到 759 00:45:35,233 --> 00:45:37,819 ‎妳是在哪裡買的?米蘭?巴黎? 760 00:45:39,446 --> 00:45:41,490 ‎那個…我… 761 00:45:41,990 --> 00:45:43,158 ‎雅莉,是哪裡買的? 762 00:45:45,660 --> 00:45:47,412 ‎分享一下妳的購物技巧吧 763 00:45:48,497 --> 00:45:51,666 ‎-是在哪裡找到的? ‎-沒錯,不要藏私啦 764 00:45:54,711 --> 00:45:55,545 ‎所以說… 765 00:45:56,838 --> 00:45:57,672 ‎這個… 766 00:45:59,925 --> 00:46:00,926 ‎這個… 767 00:46:01,968 --> 00:46:02,886 ‎所以說,這個… 768 00:46:04,596 --> 00:46:06,598 ‎所以說…呃… 769 00:46:09,059 --> 00:46:09,935 ‎是倫敦,對吧? 770 00:46:11,478 --> 00:46:14,314 ‎我記得我聽到紐約分店的店員說 771 00:46:15,941 --> 00:46:17,150 ‎最後一件 772 00:46:18,109 --> 00:46:19,361 ‎是在倫敦 773 00:46:24,574 --> 00:46:25,700 ‎是倫敦? 774 00:46:25,784 --> 00:46:29,246 ‎天啊,因為妳們都是常春藤聯盟校友 ‎所以心意相通嗎? 775 00:46:30,163 --> 00:46:32,624 ‎我是修讀設計的 ‎說是常春藤聯盟就有一點… 776 00:46:33,583 --> 00:46:36,461 ‎姐,妳這麼說更令人倒胃口呢 777 00:46:38,630 --> 00:46:40,549 ‎雅莉小姐,妳可以分享一下情報嗎? 778 00:46:40,632 --> 00:46:43,134 ‎我姪子整天在吵說要去念常春藤聯盟 779 00:46:43,635 --> 00:46:44,469 ‎唉,我也是 780 00:46:44,553 --> 00:46:46,888 ‎我老公整天把常春藤掛在嘴上… 781 00:46:46,972 --> 00:46:47,889 ‎不行 782 00:46:48,807 --> 00:46:50,642 ‎那樣我會有點為難 783 00:46:52,519 --> 00:46:56,106 ‎因為我不是讀常春藤聯盟學校的 784 00:46:58,692 --> 00:46:59,985 ‎我差點就去了 785 00:47:00,068 --> 00:47:02,445 ‎不過我剛入學就馬上退學了 786 00:47:05,991 --> 00:47:08,410 ‎所以嚴格來說 ‎我不是常春藤聯盟校友 787 00:47:09,703 --> 00:47:10,662 ‎而是高中畢業吧? 788 00:47:11,705 --> 00:47:13,498 ‎喂,妳為什麼要現在說這些? 789 00:47:13,582 --> 00:47:15,458 ‎現在說了,行了吧? 790 00:47:16,334 --> 00:47:17,168 ‎那麼我先走了 791 00:47:17,669 --> 00:47:18,712 ‎喂,吳敏惠! 792 00:47:32,976 --> 00:47:34,060 ‎就是那時候 793 00:47:34,895 --> 00:47:37,731 ‎我發現了這個世界的隱藏作弊秘技 794 00:47:39,065 --> 00:47:42,277 ‎其實那天我也是因為好奇而去的 795 00:47:42,360 --> 00:47:44,863 ‎活在這個世界裡的,是怎麼樣的人? 796 00:47:44,946 --> 00:47:46,281 ‎是什麼人,是做什麼的 797 00:47:46,364 --> 00:47:48,366 ‎才能花著這麼多錢過生活? 798 00:47:49,326 --> 00:47:50,201 ‎但是… 799 00:47:50,285 --> 00:47:52,495 ‎當時在那裡,那樣子出醜的我 800 00:47:52,579 --> 00:47:54,372 ‎因為丟臉而要離開的時候… 801 00:47:55,916 --> 00:47:56,750 ‎搞什麼? 802 00:47:57,250 --> 00:47:58,585 ‎-妳在幹什麼? ‎-我聽說是妳 803 00:47:59,085 --> 00:48:00,420 ‎是妳說不能讓我進來的吧? 804 00:48:01,922 --> 00:48:04,966 ‎妳…妳怎麼能這樣做? 805 00:48:05,050 --> 00:48:06,092 ‎吳敏惠,妳… 806 00:48:07,093 --> 00:48:08,595 ‎當妳只有三千個粉絲的時候 807 00:48:09,304 --> 00:48:11,681 ‎一直黏著我,“姐姐,姐姐”這樣叫我 808 00:48:12,474 --> 00:48:14,434 ‎還說妳的願望就是有我這樣的姐姐 809 00:48:15,226 --> 00:48:16,811 ‎好像願意把一切都給我 810 00:48:17,395 --> 00:48:18,396 ‎妳這蹭飯吃的臭蟲 811 00:48:19,314 --> 00:48:20,148 ‎妳這寄生蟲! 812 00:48:20,231 --> 00:48:21,775 ‎妳在說什麼瘋話? 813 00:48:22,651 --> 00:48:24,819 ‎-還不閉嘴? ‎-妳什麼時候開始翅膀硬了? 814 00:48:25,946 --> 00:48:27,238 ‎妳本來什麼都不是! 815 00:48:27,864 --> 00:48:29,199 ‎多虧我介紹人脈給妳 816 00:48:29,783 --> 00:48:31,076 ‎讓妳在我的IG上曝光 817 00:48:31,159 --> 00:48:33,370 ‎妳才會有一萬、十萬個粉絲 ‎一路走到這裡 818 00:48:33,453 --> 00:48:34,329 ‎妳這個瘋婊子! 819 00:48:39,459 --> 00:48:40,710 ‎就是這個了 820 00:48:41,211 --> 00:48:42,963 ‎妳是怎麼變得有名的? 821 00:48:43,463 --> 00:48:44,339 ‎“變得出名吧” 822 00:48:45,256 --> 00:48:46,132 ‎都是多虧了我 823 00:48:46,716 --> 00:48:48,259 ‎妳是為了這樣才接近我的吧? 824 00:48:48,343 --> 00:48:49,427 ‎接近一個知名人士… 825 00:48:49,511 --> 00:48:51,012 ‎“我可以提一下妳的名字嗎?” 826 00:48:51,513 --> 00:48:52,764 ‎“我可以用妳的照片嗎?” 827 00:48:52,847 --> 00:48:54,474 ‎借用知名人士的力量 828 00:48:55,016 --> 00:48:56,643 ‎妳就是這樣成為網紅的 829 00:48:57,185 --> 00:48:58,770 ‎就是靠著蹭我的流量紅的! 830 00:49:01,398 --> 00:49:02,232 ‎寄生… 831 00:49:02,732 --> 00:49:03,900 ‎在知名人士身上 832 00:49:07,070 --> 00:49:09,614 ‎那…那是什麼意思? 833 00:49:09,698 --> 00:49:11,491 ‎妳說徐雅莉開了直播? 834 00:49:11,574 --> 00:49:13,076 ‎是真的,姐 835 00:49:13,159 --> 00:49:15,203 ‎快開來看,現在完全一片混亂! 836 00:49:15,286 --> 00:49:17,706 ‎這是什麼意思?這是什麼鬼話?該死 837 00:49:18,415 --> 00:49:19,290 ‎姐,是我 838 00:49:20,375 --> 00:49:22,961 ‎我知道,我現在也在看 839 00:49:24,796 --> 00:49:26,172 ‎但是這是不可能的 840 00:49:27,799 --> 00:49:29,050 ‎彩熙,雅莉她… 841 00:49:29,134 --> 00:49:31,803 ‎“都是在演戲,別裝了”? 842 00:49:32,721 --> 00:49:35,098 ‎也是的,這樣想也很合理 843 00:49:35,598 --> 00:49:37,058 ‎大家所認識的徐雅莉… 844 00:49:41,271 --> 00:49:42,105 ‎別開玩笑了 845 00:49:43,815 --> 00:49:44,649 ‎不會的 846 00:49:45,150 --> 00:49:46,151 ‎妳不是徐雅莉 847 00:49:48,194 --> 00:49:49,029 ‎沒錯 848 00:49:49,529 --> 00:49:51,406 ‎擁有130萬粉絲 849 00:49:51,489 --> 00:49:53,825 ‎像彗星一樣出現的超級網紅徐雅莉 850 00:49:54,701 --> 00:49:55,702 ‎那個徐雅莉… 851 00:49:55,785 --> 00:49:56,995 ‎不對,妳… 852 00:49:58,997 --> 00:49:59,873 ‎已經死了 853 00:50:00,373 --> 00:50:01,207 ‎已經死了 854 00:50:02,250 --> 00:50:03,626 ‎徐雅莉,妳已經死了 855 00:50:03,710 --> 00:50:04,836 ‎那個徐雅莉… 856 00:50:06,212 --> 00:50:07,422 ‎已經死了 857 00:50:10,425 --> 00:50:12,427 ‎那麼我是什麼?這是誰? 858 00:50:14,137 --> 00:50:14,971 ‎大家很好奇吧? 859 00:50:15,472 --> 00:50:16,890 ‎(bbbfamous進入評論區) 860 00:50:19,809 --> 00:50:21,311 ‎好奇得要瘋了吧? 861 00:50:23,188 --> 00:50:24,355 ‎(妳是誰?) 862 00:50:25,023 --> 00:50:25,857 ‎尤其是你 863 00:50:28,902 --> 00:50:31,446 ‎“bbbfamous” 864 00:50:33,239 --> 00:50:34,157 ‎殺了我… 865 00:50:34,240 --> 00:50:36,076 ‎(快回答我,妳到底是誰?) 866 00:50:36,868 --> 00:50:38,453 ‎然後害怕我還活著的人… 867 00:50:42,499 --> 00:50:43,458 ‎就是你 868 00:51:42,851 --> 00:51:45,895 ‎字幕翻譯:胡天頤