1 00:01:00,019 --> 00:01:03,064 PIEKIELNIE BULWERSUJĄCA I DO BÓLU EFEKTOWNA 2 00:01:03,147 --> 00:01:06,025 CELEBRYTKA 3 00:01:07,193 --> 00:01:08,152 Jeszcze raz. 4 00:01:09,529 --> 00:01:12,073 Ktoś wstał z grobu i prowadzi transmisję? 5 00:01:12,156 --> 00:01:13,157 DZIEŃ 2 TRANSMISJI 6 00:01:13,241 --> 00:01:15,535 Rozmawia z innymi? 7 00:01:15,618 --> 00:01:16,702 Martwa osoba? 8 00:01:20,581 --> 00:01:24,001 Przyjąłem. Dziękuję za telefon. 9 00:01:26,629 --> 00:01:30,174 Co to za jaja? Chrystus zmartwychwstał? 10 00:01:31,342 --> 00:01:32,760 O co chodzi? 11 00:01:32,844 --> 00:01:34,470 Dzwonią z jakimiś bzdurami. 12 00:01:35,972 --> 00:01:39,851 Że niby ktoś zmartwychwstał i prowadzi jakąś transmisję. 13 00:01:40,726 --> 00:01:41,811 Tak mówił ostatni. 14 00:01:43,062 --> 00:01:44,981 Reinkarnacja to fajna sprawa. 15 00:01:46,107 --> 00:01:47,108 O kogo chodzi? 16 00:01:47,191 --> 00:01:50,236 O jakąś celebrytkę, Seo A-ri. 17 00:01:52,321 --> 00:01:54,407 - Kogo? - Masz konto na insta? 18 00:01:54,907 --> 00:01:57,034 Nazywają te dziewczyny celebrytkami. 19 00:01:57,118 --> 00:01:59,954 Powiedzieli, że chodzi o Seo A-ri? 20 00:02:00,872 --> 00:02:03,583 Chyba tak. 21 00:02:03,666 --> 00:02:05,793 Seo A-ri prowadzi transmisję? 22 00:02:06,586 --> 00:02:07,920 Na pewno chodzi o nią? 23 00:02:09,547 --> 00:02:10,798 Pani Seo A-ri? 24 00:02:11,757 --> 00:02:12,592 Tak. 25 00:02:13,426 --> 00:02:15,636 Ale o co chodzi? 26 00:02:16,137 --> 00:02:18,055 Skąd mamy wiedzieć? 27 00:02:18,848 --> 00:02:22,018 Zawsze wysługujecie się policją w sprawach osobistych? 28 00:02:33,863 --> 00:02:36,157 Myślałem, że to wina policji. 29 00:02:38,784 --> 00:02:43,080 Zgłosiłaś mnie, a tu żadnego wezwania. 30 00:02:43,164 --> 00:02:44,624 Czyli nie zgłosiłaś. 31 00:02:45,791 --> 00:02:48,461 Co z twoją świadomością obywatelską? 32 00:02:48,544 --> 00:02:50,338 A twoja żelazna zasada? 33 00:02:50,421 --> 00:02:53,507 Przepraszam, ale co to ma być? 34 00:02:57,345 --> 00:02:58,971 „Zapomniałaś mnie zgłosić? 35 00:02:59,055 --> 00:03:00,932 Policja to zignorowała? 36 00:03:01,015 --> 00:03:02,391 Czemu nikt nie dzwoni?” 37 00:03:03,184 --> 00:03:06,646 Może tylko ja tak mam, ale gdy daję komuś swój numer, 38 00:03:06,729 --> 00:03:08,940 a oni nie oddzwaniają i nie odpisują, 39 00:03:09,023 --> 00:03:11,943 trochę mnie to zastanawia. 40 00:03:14,737 --> 00:03:15,947 Więc się zgłosiłem. 41 00:03:16,739 --> 00:03:18,449 Oskarżony i ofiara. 42 00:03:19,450 --> 00:03:20,868 Chciałem cię zobaczyć. 43 00:03:27,708 --> 00:03:30,795 Oddałeś się w ręce policji, żeby zobaczyć ofiarę? 44 00:03:30,878 --> 00:03:33,547 Nazwałaś mnie molestantem i wzięłaś mój numer. 45 00:03:33,631 --> 00:03:35,633 Nie było innego sposobu. 46 00:03:35,716 --> 00:03:38,135 Skorzystałem z pomocy służb. 47 00:03:38,219 --> 00:03:41,180 Koreańska policja jak zwykle pomocna. 48 00:03:46,185 --> 00:03:47,728 Czym się zajmujesz? 49 00:03:47,812 --> 00:03:49,647 Nie molestowaniem. 50 00:03:50,439 --> 00:03:53,150 To było raczej niemiłe spotkanie. 51 00:03:53,234 --> 00:03:54,735 Skąd. 52 00:03:54,819 --> 00:03:57,405 Pomyliłem cię z kimś przez sukienkę. 53 00:03:57,488 --> 00:04:00,658 - Zareagowałaś… - Czego chcesz? 54 00:04:00,741 --> 00:04:01,993 Przeprosić? 55 00:04:02,076 --> 00:04:04,036 Gliny mają mnie zastraszyć? 56 00:04:04,120 --> 00:04:04,996 Zastraszyć? 57 00:04:05,079 --> 00:04:08,416 Nie? To po co ci oddział policji? 58 00:04:09,125 --> 00:04:12,128 Nie znam cię, ale ewidentnie masz wpływy. 59 00:04:12,211 --> 00:04:15,881 Chyba nieźle cię wkurzyłam, że robisz takie ustawki! 60 00:04:20,469 --> 00:04:23,681 To nie tak. Myślisz, że się popisuję? 61 00:04:23,764 --> 00:04:24,724 Ciekawe. 62 00:04:27,393 --> 00:04:29,353 Chyba masz mentalność ofiary. 63 00:04:33,482 --> 00:04:35,651 Powiedzmy, że tak. 64 00:04:35,735 --> 00:04:39,530 Więc co to ma być? Co to za szopka? 65 00:04:41,198 --> 00:04:42,283 Zgłosiłeś się? 66 00:04:42,366 --> 00:04:46,037 Napastujesz niewłaściwą osobę, bo nie jestem ofiarą. 67 00:04:46,120 --> 00:04:48,289 Jestem jędzą z mentalnością ofiary! 68 00:04:50,124 --> 00:04:50,958 Komendancie? 69 00:04:52,126 --> 00:04:55,129 Zgłaszam przestępstwo. Molestował mnie. 70 00:04:55,212 --> 00:04:56,964 Proszę przyjrzeć się sprawie. 71 00:04:59,884 --> 00:05:01,635 Jak się wtedy czułam? 72 00:05:04,722 --> 00:05:07,391 Okropnie, w każdy możliwy sposób. 73 00:05:13,439 --> 00:05:15,441 Jeong-sun, nie mogę gadać… 74 00:05:16,442 --> 00:05:18,944 Wiecie, co jest zabawne? 75 00:05:19,028 --> 00:05:20,321 Ale co się stało? 76 00:05:22,823 --> 00:05:24,033 Już sprawdzam. 77 00:05:26,744 --> 00:05:28,120 Tamtej nocy 78 00:05:28,204 --> 00:05:30,831 odkryłam trzeciego cheata. 79 00:05:35,586 --> 00:05:36,921 Już go znacie. 80 00:05:37,922 --> 00:05:39,382 Ekscytują ludzi. 81 00:05:41,384 --> 00:05:44,345 Potrafią ich opętać. 82 00:05:45,930 --> 00:05:49,934 WIELKA OKAZJA DLA MOICH LUSIEK! 83 00:05:51,560 --> 00:05:54,438 Sprawiają, że czują się centrum wszechświata. 84 00:05:55,481 --> 00:05:56,399 A tak naprawdę 85 00:05:57,566 --> 00:06:00,403 są jedną wielką ułudą. 86 00:06:01,320 --> 00:06:02,238 Otóż to. 87 00:06:06,409 --> 00:06:10,913 #LAJKI 88 00:06:11,497 --> 00:06:15,084 Ojejuniu, mamy całą masę zamówień. 89 00:06:15,167 --> 00:06:16,544 Szaleństwo. 90 00:06:16,627 --> 00:06:18,712 Po jednej transmisji z Oh Min-hye? 91 00:06:18,796 --> 00:06:21,966 Przecież mówiłam. Oto moc celebrytek. 92 00:06:22,466 --> 00:06:24,844 Ile zamówień przyszło? 93 00:06:24,927 --> 00:06:25,761 Zaraz. 94 00:06:33,936 --> 00:06:35,396 Jak wygrana na loterii. 95 00:06:36,564 --> 00:06:39,233 Czemu nie mówiłaś, że masz sławne koleżanki? 96 00:06:39,942 --> 00:06:41,735 Nie jesteśmy tak blisko. 97 00:06:42,528 --> 00:06:45,239 Kolejny telefon. Zostawię was. 98 00:06:46,574 --> 00:06:47,616 Halo. 99 00:06:52,496 --> 00:06:54,248 Masz kolejnego lajka! 100 00:06:55,458 --> 00:06:57,084 Czemu trzymasz mój telefon? 101 00:06:57,168 --> 00:06:58,669 To już konkret. 102 00:06:58,752 --> 00:07:00,963 Zdjęcie ma 80 lajków. 103 00:07:01,046 --> 00:07:03,257 Jakie zdjęcie? Nic nie wrzucałam. 104 00:07:03,841 --> 00:07:07,094 Wrzuciłam parę. Sama wybrałam. 105 00:07:10,431 --> 00:07:12,892 Tylko najlepsze fotki. 106 00:07:12,975 --> 00:07:15,728 Jesteś na drugim planie, to nie przeszkadza? 107 00:07:15,811 --> 00:07:18,397 Ekskluzywny kurort w Phuket. 108 00:07:19,565 --> 00:07:22,276 Lobby hotelu Shilla, najwyższy standard. 109 00:07:22,359 --> 00:07:24,278 To była wycieczka zorganizowana. 110 00:07:24,361 --> 00:07:27,323 Nie spałyśmy tam, byłyśmy tylko coś zjeść. 111 00:07:28,407 --> 00:07:29,825 Byłyśmy w tym hotelu? 112 00:07:29,909 --> 00:07:32,578 W mediach społecznościowych wszyscy tak robią. 113 00:07:33,245 --> 00:07:35,998 Wstydu nie masz? Nie rób tego więcej. 114 00:07:56,810 --> 00:07:57,686 Dzień dobry. 115 00:07:57,770 --> 00:08:00,523 Zapraszamy do przetestowania naszych produktów. 116 00:08:00,606 --> 00:08:02,233 „Szampony organiczne”. 117 00:08:04,735 --> 00:08:06,028 „Kupony do kawiarni”. 118 00:08:10,699 --> 00:08:13,452 Jesteśmy firmą reklamową Seojeong Media. 119 00:08:13,536 --> 00:08:16,038 - Oferujemy pani sprzedaż online. - Co? 120 00:08:18,457 --> 00:08:20,626 Ja i transmisja sprzedażowa? 121 00:08:21,544 --> 00:08:23,921 Proszę o kontakt po przeczytaniu oferty. 122 00:08:26,966 --> 00:08:29,760 DOCHÓD Z WYDARZEŃ CHARYTATYWNYCH 123 00:08:29,843 --> 00:08:32,012 Frekwencja spadła. 124 00:08:32,096 --> 00:08:35,391 Mniej darowizn od firm i osób fizycznych. 125 00:08:36,225 --> 00:08:38,477 Pewnie przez sytuację gospodarczą. 126 00:08:38,561 --> 00:08:42,064 Niektóre organizacje nie dostaną wsparcia. 127 00:08:42,565 --> 00:08:46,360 Przewidujemy, że w tym roku 15% musimy usunąć z listy. 128 00:08:48,362 --> 00:08:49,321 Niedobrze. 129 00:08:53,367 --> 00:08:55,578 Odwołaj tamto spotkanie. 130 00:08:59,039 --> 00:09:00,708 Idę zebrać więcej pieniędzy. 131 00:09:00,791 --> 00:09:04,044 Osobiście? Możemy się z nimi skontaktować. 132 00:09:05,212 --> 00:09:06,046 Szczerość. 133 00:09:07,548 --> 00:09:11,135 Najbogatsi cenią sobie szczerość, nie pieniądze. 134 00:09:12,219 --> 00:09:14,972 Pewnie dlatego, że pieniędzy im nie brakuje. 135 00:09:15,055 --> 00:09:15,889 Do później. 136 00:09:27,735 --> 00:09:30,821 Targi dobroczynne dla fundacji? O tej porze roku? 137 00:09:31,447 --> 00:09:35,618 W tym roku będzie mniej gości. Przyszłam prosić o pomoc. 138 00:09:36,785 --> 00:09:38,704 Pofatygowałaś się? 139 00:09:39,663 --> 00:09:41,832 Pani też by tak zrobiła. 140 00:09:43,042 --> 00:09:44,418 Patrzcie na nią. 141 00:09:45,502 --> 00:09:47,296 Mogła zadzwonić do sekretarki, 142 00:09:47,379 --> 00:09:49,632 a wolała poświęcić czas i przyjść. 143 00:09:49,715 --> 00:09:51,175 Jak jej nie kochać? 144 00:09:51,800 --> 00:09:54,678 Czyżbyś wciąż żałowała? 145 00:09:54,762 --> 00:09:58,182 Si-hyeon to najlepsza partia dla Jun-kyounga. 146 00:09:58,265 --> 00:09:59,600 Co poradzę? 147 00:09:59,683 --> 00:10:01,393 Mogą się tylko przyjaźnić. 148 00:10:02,686 --> 00:10:05,314 Dalej mi przykro, że Taegang ma Si-hyeon. 149 00:10:09,360 --> 00:10:12,863 Poświęciła czas na oglądanie starszych pań na polu golfowym. 150 00:10:12,946 --> 00:10:13,781 Co wy na to? 151 00:10:14,990 --> 00:10:17,368 Zrobimy, jak uważasz. 152 00:10:17,910 --> 00:10:19,995 Każę przygotować darowiznę. 153 00:10:21,705 --> 00:10:24,750 Dziękuję bardzo. Dobrze ją wykorzystamy. 154 00:10:26,794 --> 00:10:28,253 Wiesz co? 155 00:10:30,214 --> 00:10:33,550 A firma Jun-kyounga? Każda darowizna się przyda. 156 00:11:18,345 --> 00:11:20,597 Czyli te oferty są nic niewarte? 157 00:11:21,098 --> 00:11:24,017 Za jeden test płacą od 200 000 do 300 000 wonów. 158 00:11:24,101 --> 00:11:26,562 Za sprzedaż na transmisji niecałe 10%. 159 00:11:27,896 --> 00:11:30,232 Seojeong Media to podrzędna agencja. 160 00:11:30,315 --> 00:11:32,860 Piszą, gdy masz poniżej 1000 obserwujących. 161 00:11:34,570 --> 00:11:35,612 Tak czy owak, 162 00:11:36,822 --> 00:11:37,865 ktoś napisał. 163 00:11:40,159 --> 00:11:42,870 Ucieszyłaś się? 164 00:11:45,247 --> 00:11:48,041 Tak, bo 200 000 wonów to niemała kwota. 165 00:11:48,625 --> 00:11:50,043 No tak. 166 00:11:50,794 --> 00:11:53,964 Więc czemu się widzimy? Mogłaś im sama odpisać. 167 00:12:03,599 --> 00:12:05,726 Mówiłeś, że pomogłeś Min-hye. 168 00:12:07,269 --> 00:12:09,772 Skoro te oferty są nic niewarte, 169 00:12:09,855 --> 00:12:12,024 to ile mogę zarobić? 170 00:12:14,735 --> 00:12:17,154 Po co ta skromność? 171 00:12:18,781 --> 00:12:22,951 Chcesz tylko pieniędzy? Ten świat oferuje znacznie więcej. 172 00:12:25,412 --> 00:12:26,371 To co? 173 00:12:27,039 --> 00:12:28,081 Masz chwilę? 174 00:12:28,999 --> 00:12:29,833 Na co? 175 00:12:31,543 --> 00:12:32,377 Chodźmy. 176 00:12:33,670 --> 00:12:35,297 Po tym będzie inna rozmowa. 177 00:12:36,799 --> 00:12:38,342 Ale muszę iść do pracy… 178 00:12:46,975 --> 00:12:47,893 Dzień dobry. 179 00:12:52,981 --> 00:12:55,150 - Chwilę pana nie było. - Tak jest. 180 00:12:55,901 --> 00:12:57,402 Kang Ma-ri będzie o 14? 181 00:12:57,486 --> 00:12:59,238 Już jest, marudna jak zawsze. 182 00:12:59,863 --> 00:13:01,949 - A to kto? - Celebrytka. 183 00:13:03,283 --> 00:13:05,285 Makijaż i fryzura raz. 184 00:13:05,369 --> 00:13:06,787 Ślicznie pani wygląda. 185 00:13:07,955 --> 00:13:08,914 Zapraszam. 186 00:13:15,921 --> 00:13:16,755 Chwileczkę. 187 00:13:21,593 --> 00:13:23,387 Dobre zdjęcie. Wrzuć je. 188 00:13:24,179 --> 00:13:25,097 Pasuje? 189 00:13:25,180 --> 00:13:27,516 Wyglądasz pięknie. Będzie dobrze. 190 00:13:27,599 --> 00:13:29,017 Uśmiechnij się. 191 00:13:29,852 --> 00:13:30,686 Powodzenia. 192 00:13:38,318 --> 00:13:39,194 Kang Ma-ri. 193 00:13:40,028 --> 00:13:41,697 Ponad 10 000 obserwujących. 194 00:13:43,031 --> 00:13:46,869 Gdy zdobędziesz 1000, to wszystko będzie twoje. 195 00:13:48,495 --> 00:13:50,873 Oferujecie te wszystkie usługi za darmo? 196 00:13:50,956 --> 00:13:52,249 Nazywamy to inaczej. 197 00:13:54,084 --> 00:13:55,043 Sponsorujemy je. 198 00:14:06,263 --> 00:14:07,097 KANG MA-RI 199 00:14:07,931 --> 00:14:12,144 Fryzjerzy, restauracje, makijażyści, zabiegi kosmetyczne. 200 00:14:12,227 --> 00:14:14,479 Nawet artykuły dziecięce dla mam. 201 00:14:14,563 --> 00:14:17,524 W tym świecie można sponsorować wszystko. 202 00:14:19,568 --> 00:14:23,614 O ile influencer doda odpowiedni hasztag. 203 00:14:25,407 --> 00:14:26,491 #GWIAZDKI_MICHELIN 204 00:14:27,200 --> 00:14:30,120 Jak zdobędę 10 000 obserwujących, 205 00:14:30,203 --> 00:14:32,247 wszystko będzie opłacone? 206 00:14:32,873 --> 00:14:36,209 Będą błagać, żebyś użyła tego czy tamtego. 207 00:14:37,252 --> 00:14:40,505 Rozumiesz, dlaczego każdy pragnie tysięcy obserwujących? 208 00:14:44,760 --> 00:14:45,886 Gotowe. 209 00:14:51,016 --> 00:14:53,435 Przymierz wszystkie. 210 00:14:56,647 --> 00:14:58,190 Skoro 10 000 daje aż tyle, 211 00:14:58,690 --> 00:15:00,442 to co da jeszcze więcej? 212 00:15:00,525 --> 00:15:01,443 ANGELA INFLUENCERKA 213 00:15:01,526 --> 00:15:05,364 Warty 10 000 strój do jogi możesz sprzedać za 150 000. 214 00:15:05,447 --> 00:15:07,741 Całe 5000 sztuk wyprzedane w 30 minut. 215 00:15:07,824 --> 00:15:09,326 Bułka z masłem. 216 00:15:09,409 --> 00:15:13,413 Kominek elektryczny w tle? 217 00:15:13,497 --> 00:15:16,208 Ludzie będą pytać, co to takiego. 218 00:15:16,291 --> 00:15:21,296 Potem influencerka je sprzedaje, twierdząc, że to ostatnie sztuki. 219 00:15:22,422 --> 00:15:24,257 Właśnie tak zarabiają. 220 00:15:24,341 --> 00:15:25,842 HASZTAG 221 00:15:25,926 --> 00:15:28,428 Nie potrzeba do tego 100 000 obserwujących. 222 00:15:29,805 --> 00:15:32,766 Z reguły pomaga im ktoś taki jak Min-hye, 223 00:15:33,308 --> 00:15:35,560 która ma swoją markę, Luna Chic. 224 00:15:36,436 --> 00:15:38,438 Zarabia pięć miliardów rocznie. 225 00:15:39,022 --> 00:15:41,566 Jej roczny dochód to pięć miliardów? 226 00:15:41,650 --> 00:15:43,193 A princesschae? 227 00:15:44,861 --> 00:15:48,031 Dziewczyna z zamożnej rodziny, 320 000 obserwujących. 228 00:15:48,115 --> 00:15:49,491 Jin Chae-hee. 229 00:15:50,409 --> 00:15:53,453 Elegancko pani wygląda. Dziękuję za pomoc. 230 00:15:53,537 --> 00:15:56,039 Traktują ją lepiej niż niektóre gwiazdy. 231 00:15:56,123 --> 00:15:58,208 O to chodzi w byciu celebrytą. 232 00:16:04,506 --> 00:16:05,340 Ładna. 233 00:16:05,841 --> 00:16:08,760 Doskonała stylizacja. Ma pani wyczucie mody. 234 00:16:13,682 --> 00:16:14,808 Co robisz? 235 00:16:15,559 --> 00:16:17,144 Nie znasz tej marki? 236 00:16:18,145 --> 00:16:19,396 Musimy ją oddać. 237 00:16:20,063 --> 00:16:23,442 Na twoim poziomie nie dostaniesz sukienki za darmo. 238 00:16:24,026 --> 00:16:27,237 Zdjęcie dla potomnych. 239 00:16:30,449 --> 00:16:31,283 No dobrze. 240 00:16:31,867 --> 00:16:32,701 To co? 241 00:16:33,910 --> 00:16:35,287 Koniec ze skromnością? 242 00:16:36,830 --> 00:16:38,707 Pieniądze też będą. 243 00:16:38,790 --> 00:16:40,542 Ale gdy masz taką pozycję, 244 00:16:41,126 --> 00:16:43,336 stajesz się dla świata czymś więcej, 245 00:16:44,546 --> 00:16:45,380 moja droga. 246 00:17:03,940 --> 00:17:06,610 Problemy przy stolikach 2 i 11. 247 00:17:06,693 --> 00:17:08,612 Wyrzućcie ich z klubu. 248 00:17:08,695 --> 00:17:12,282 Sam zajmę się strefą VIP. Nie wysyłajcie nikogo. 249 00:17:12,908 --> 00:17:14,451 Pan Yong-tae! 250 00:17:15,077 --> 00:17:16,036 Cześć. 251 00:17:17,245 --> 00:17:19,247 Lepiej wyglądasz. Jak interesy? 252 00:17:19,331 --> 00:17:23,168 Lepiej, dzięki tobie. Tym płotkom od ciebie łatwo coś wcisnąć. 253 00:17:23,251 --> 00:17:25,045 Niedługo wyślę ci prowizję. 254 00:17:25,128 --> 00:17:26,505 Nie ma pośpiechu. 255 00:17:26,588 --> 00:17:28,673 Są w strefie VIP? 256 00:17:32,260 --> 00:17:33,512 Na komendzie? 257 00:17:34,179 --> 00:17:36,181 Oskarżyli cię o molestowanie? 258 00:17:38,350 --> 00:17:41,394 To tylko nieporozumienie, ale robi się ciekawie. 259 00:17:42,020 --> 00:17:43,146 Ciekawie? 260 00:17:43,230 --> 00:17:46,566 Pod komendą czatują dziennikarze. 261 00:17:47,150 --> 00:17:48,527 A jeśli to wypłynie? 262 00:17:49,277 --> 00:17:50,278 To nic takiego, 263 00:17:50,362 --> 00:17:53,198 choć chciałbym, by coś z tego wyszło. 264 00:17:53,281 --> 00:17:54,908 Co ty wygadujesz? 265 00:17:55,450 --> 00:17:57,035 Dla pewności 266 00:17:57,119 --> 00:17:58,537 zadzwonię do komendanta. 267 00:18:01,123 --> 00:18:02,958 Mecenasie Jin, panie Han! 268 00:18:03,041 --> 00:18:05,961 Jakże miło spotkać panów w takim miejscu. 269 00:18:07,963 --> 00:18:08,797 Co jest? 270 00:18:09,464 --> 00:18:11,383 Był w okolicy, więc zadzwoniłem. 271 00:18:13,635 --> 00:18:15,804 Mogę panom coś zaproponować? 272 00:18:15,887 --> 00:18:18,890 Przecież widać, czego brakuje. 273 00:18:18,974 --> 00:18:19,975 Dziewczynek! 274 00:18:23,145 --> 00:18:25,522 Prezes Han powiedział… 275 00:18:25,605 --> 00:18:26,523 Bez obaw. 276 00:18:26,606 --> 00:18:28,900 Wybrałem spośród tych, które znam. 277 00:18:28,984 --> 00:18:30,819 Najwyższa jakość, zapewniam. 278 00:18:30,902 --> 00:18:32,571 Pierwsza klasa. 279 00:18:35,240 --> 00:18:36,783 Idę. Zadzwoń później. 280 00:18:36,867 --> 00:18:38,910 Już? Nawet nie dopiłeś. 281 00:18:38,994 --> 00:18:42,038 Ale jak to? Piątkowa noc przed nami. 282 00:18:42,122 --> 00:18:43,248 Będzie się działo. 283 00:18:43,331 --> 00:18:45,167 Nie czuję się tu dobrze. 284 00:18:45,250 --> 00:18:47,502 Źle znoszę taką atmosferę. 285 00:18:52,924 --> 00:18:55,468 Dlatego powiedziałem, że się tym zajmę. 286 00:18:57,220 --> 00:19:00,182 Prezes Han woli spokój. 287 00:19:01,391 --> 00:19:03,685 Tak sądzisz? To też facet. 288 00:19:03,768 --> 00:19:05,228 Nigdy nie wiadomo, 289 00:19:05,312 --> 00:19:07,480 co robi za naszymi plecami. 290 00:19:07,564 --> 00:19:08,398 Siadaj. 291 00:20:27,936 --> 00:20:30,814 Myślałam, że tylko ja będę ja mieć. 292 00:20:30,897 --> 00:20:33,566 Tylko trzy na cały kraj. Wolę was nie spotkać. 293 00:20:36,736 --> 00:20:38,029 Pieniądze też będą. 294 00:20:39,364 --> 00:20:40,907 Ale gdy masz taką pozycję, 295 00:20:41,866 --> 00:20:44,452 stajesz się dla świata czymś więcej. 296 00:21:20,447 --> 00:21:22,073 Przyjmuję propozycję. 297 00:21:23,074 --> 00:21:24,451 Co teraz? 298 00:21:56,066 --> 00:21:59,235 - Co to za okazja? Dlaczego… - Dzień dobry. 299 00:22:02,947 --> 00:22:04,199 Co ty tu robisz? 300 00:22:07,118 --> 00:22:09,788 Nie ma mowy. Po to dzwoniłeś? 301 00:22:09,871 --> 00:22:11,664 Usiądź, porozmawiamy. 302 00:22:12,916 --> 00:22:14,501 Proszę wrócić. 303 00:22:19,214 --> 00:22:20,048 Min-hye. 304 00:22:22,133 --> 00:22:25,970 Oszalałeś? Gdybym wiedziała, w życiu bym nie przyszła. 305 00:22:26,054 --> 00:22:27,514 Tak robisz interesy? 306 00:22:27,597 --> 00:22:29,682 Biniimom zniszczyła moją reputację. 307 00:22:30,350 --> 00:22:33,603 Miałeś to naprawić, a nie ściągać tu Seo A-ri. 308 00:22:33,686 --> 00:22:35,355 Przecież o to chodzi. 309 00:22:35,438 --> 00:22:38,400 Wyjdziesz na dobrą koleżankę i oczyścisz atmosferę. 310 00:22:39,025 --> 00:22:41,319 Koleżankę tej zdziry? 311 00:22:43,113 --> 00:22:44,906 Jaki masz wizerunek publiczny? 312 00:22:45,407 --> 00:22:47,492 Lojalna kobieta, którą każdy lubi. 313 00:22:47,575 --> 00:22:50,620 Ktoś, kto kocha i dba o bliskich. 314 00:22:50,703 --> 00:22:54,124 Po tym zajściu musisz mieć kogoś na miejsce Biniimom. 315 00:22:55,250 --> 00:22:56,167 Pomyśl. 316 00:22:56,251 --> 00:22:59,045 Koleżanka z dawnych lat. To idealny moment. 317 00:22:59,629 --> 00:23:01,005 To najlepsze wyjście. 318 00:23:06,594 --> 00:23:09,305 Nie chcę. Nie jest na moim poziomie. 319 00:23:12,267 --> 00:23:13,351 Profil Seo A-ri. 320 00:23:14,185 --> 00:23:15,145 Dobrze wiesz, 321 00:23:15,812 --> 00:23:18,690 że ci obserwujący nie są tylko od ciebie. 322 00:23:19,399 --> 00:23:22,485 To znaczy, że Seo A-ri ma potencjał. 323 00:23:26,156 --> 00:23:30,160 Jutro event w twoim sklepie, a hejterzy dalej obwiniają cię 324 00:23:30,243 --> 00:23:32,036 o zdradę Biniimom. 325 00:23:33,037 --> 00:23:36,249 Masz lepszy pomysł, żeby to rozwiązać? 326 00:23:38,710 --> 00:23:42,046 Mnie też się nie podoba, że mamy udawać przyjaciółeczki. 327 00:23:43,173 --> 00:23:44,007 Ale… 328 00:23:47,177 --> 00:23:50,346 jeśli obydwie na tym zyskamy, nie widzę przeszkód. 329 00:23:52,015 --> 00:23:54,142 Pomińmy przeprosiny. 330 00:23:54,225 --> 00:23:55,643 To przecież biznes. 331 00:24:23,588 --> 00:24:25,548 Dziękuję ślicznie! 332 00:24:26,716 --> 00:24:27,717 Dzięki. 333 00:24:27,800 --> 00:24:29,010 - Pani Lee? - Tak? 334 00:24:29,093 --> 00:24:30,970 Ta nie wygląda na podróbkę. 335 00:24:31,763 --> 00:24:33,973 Ewidentna podróbka! 336 00:24:35,183 --> 00:24:36,309 Aż tak źle? 337 00:24:38,436 --> 00:24:41,648 Ta! Nikt się nie zorientuje. 338 00:24:41,731 --> 00:24:43,358 Daj, muszę sprawdzić. 339 00:24:44,859 --> 00:24:46,236 Wychodzę. 340 00:24:47,028 --> 00:24:49,697 W takim stroju? Weź chociaż torebkę! 341 00:24:51,032 --> 00:24:54,285 Wygląda jak oryginalna, zabieraj. 342 00:24:59,290 --> 00:25:00,583 Weź ją! 343 00:25:00,667 --> 00:25:01,543 No co ty! 344 00:25:02,627 --> 00:25:03,461 A-ri? 345 00:25:05,213 --> 00:25:06,506 Nie będę udawać. 346 00:25:07,549 --> 00:25:12,387 - Wyśmieją cię! - No to idź! Zarozumiała baba. 347 00:25:12,470 --> 00:25:14,097 Nikogo nie posłucha. 348 00:25:24,649 --> 00:25:25,483 Min-hye! 349 00:25:25,984 --> 00:25:27,068 Jestem! 350 00:25:28,820 --> 00:25:31,531 Yu-rang! Nie musiałaś przychodzić! 351 00:25:31,614 --> 00:25:32,865 Dzięki, że jesteś! 352 00:25:33,449 --> 00:25:35,535 Spóźniłaś się. Nie widać, że jest młyn? 353 00:25:35,618 --> 00:25:38,538 Wybacz, mały był jakiś kapryśny. 354 00:25:39,122 --> 00:25:41,583 Możemy zrobić sobie zdjęcie? 355 00:25:41,666 --> 00:25:42,667 Jasne. 356 00:25:42,750 --> 00:25:44,669 To Yu-rang. Znasz ją, prawda? 357 00:25:44,752 --> 00:25:46,045 Cześć. 358 00:25:46,129 --> 00:25:47,797 - Zrobimy sobie razem? - Tak. 359 00:25:49,591 --> 00:25:51,092 Raz, dwa, trzy. 360 00:26:08,067 --> 00:26:10,445 - Pasuje? - Całkiem, całkiem. 361 00:26:12,697 --> 00:26:14,198 Miłej zabawy. 362 00:26:15,783 --> 00:26:17,994 A-ri! Tutaj! 363 00:26:18,911 --> 00:26:20,496 Zróbmy sobie zdjęcie. 364 00:26:20,580 --> 00:26:21,664 Trzymaj. 365 00:26:21,748 --> 00:26:24,000 Trzymaj logo. Zrobisz zdjęcie? 366 00:26:24,917 --> 00:26:25,752 Seo A-ri? 367 00:26:27,295 --> 00:26:28,421 Znowu ona? 368 00:26:33,926 --> 00:26:36,929 Min-hye chce ją wciągnąć do naszego klubu? 369 00:26:37,013 --> 00:26:38,097 Oby nie. 370 00:26:38,181 --> 00:26:39,974 Ktoś jej na to pozwolił? 371 00:26:47,273 --> 00:26:48,107 Już? 372 00:26:50,652 --> 00:26:51,486 Chodźmy. 373 00:26:55,698 --> 00:26:58,701 A-ri przyjechała na dzień otwarty. 374 00:27:00,203 --> 00:27:01,079 Cześć. 375 00:27:01,621 --> 00:27:02,789 Jak tam? 376 00:27:18,179 --> 00:27:19,555 Wyszło świetnie. 377 00:27:20,682 --> 00:27:23,935 Wiedziałam. Sława Oh Min-hye nie słabnie. 378 00:27:26,479 --> 00:27:29,816 Tak swoją drogą, czemu zaprosiłaś Seo A-ri? 379 00:27:29,899 --> 00:27:31,901 To moja najlepsza kumpela. 380 00:27:33,820 --> 00:27:37,323 Mogłaś mi powiedzieć, nie wiedziałam… 381 00:27:38,783 --> 00:27:39,617 Po co? 382 00:27:42,370 --> 00:27:45,415 Co z tobą? Chcesz wszystko wiedzieć? 383 00:27:47,583 --> 00:27:48,418 Co? 384 00:27:55,508 --> 00:27:57,093 Pogodziłyście się. 385 00:27:58,970 --> 00:28:02,098 Cieszę się. To była nieprzyjemna sytuacja. 386 00:28:03,975 --> 00:28:06,269 Nawet nie przeprosiłam. 387 00:28:06,853 --> 00:28:07,687 Przepraszam. 388 00:28:09,313 --> 00:28:10,481 Ale za co? 389 00:28:10,982 --> 00:28:14,152 Choć nie chciałam, to podsłuchałam waszą rozmowę. 390 00:28:14,819 --> 00:28:16,946 Nie musi pani przepraszać. 391 00:28:18,448 --> 00:28:21,117 To ja muszę podziękować. 392 00:28:22,493 --> 00:28:23,661 Za torbę. 393 00:28:24,704 --> 00:28:26,122 Przyniosła mi ją pani. 394 00:28:27,582 --> 00:28:30,501 Dobrze cię widzieć. Może jeszcze się spotkamy. 395 00:28:32,044 --> 00:28:33,421 Byłoby miło. 396 00:28:36,090 --> 00:28:38,217 Telefon do pani. 397 00:28:42,263 --> 00:28:43,222 Panie prezesie? 398 00:28:44,599 --> 00:28:45,975 Dziękuję za telefon. 399 00:28:49,687 --> 00:28:50,563 Seo A-ri? 400 00:28:52,064 --> 00:28:54,484 - Co? - Byłaś na transmisji Min-hye. 401 00:28:54,567 --> 00:28:56,068 Obserwuję cię. 402 00:28:57,361 --> 00:28:58,905 Dziękuję. 403 00:28:58,988 --> 00:29:00,948 Przyjaciółka Min-hye? Wiedziałam. 404 00:29:01,032 --> 00:29:03,451 Super stylizacja, przyciąga wzrok. 405 00:29:03,534 --> 00:29:04,660 Co to za marka? 406 00:29:08,206 --> 00:29:11,918 Nie są markowe. Kupiłam na bazarze Dongdaemun Jepyung. 407 00:29:13,586 --> 00:29:15,296 Człowiek zdobi szatę. 408 00:29:15,379 --> 00:29:16,839 Myślałam, że to luksusowa marka. 409 00:29:16,923 --> 00:29:18,549 Ja też. Gdzie ten bazar? 410 00:29:19,884 --> 00:29:21,385 Im taniej, tym lepiej. 411 00:29:21,469 --> 00:29:22,303 Mów śmiało. 412 00:29:22,386 --> 00:29:23,805 Kupię dokładnie to samo. 413 00:29:31,187 --> 00:29:32,730 Prawda, że ma styl? 414 00:29:34,315 --> 00:29:36,818 Czuję się przy niej taka nieatrakcyjna. 415 00:29:37,568 --> 00:29:40,279 Ale co tam! Kocham moje przyjaciółki! 416 00:29:42,448 --> 00:29:46,452 Jesteś taka lojalna. Kto by pomyślał? Można tylko pozazdrościć. 417 00:29:46,536 --> 00:29:48,287 - Możemy fotkę? - Jasne. 418 00:29:48,371 --> 00:29:49,455 Dziękujemy. 419 00:29:50,540 --> 00:29:51,707 Raz, dwa, trzy. 420 00:29:52,291 --> 00:29:53,125 Jeszcze raz. 421 00:29:53,960 --> 00:29:54,794 Jeszcze jedna. 422 00:29:55,795 --> 00:29:56,629 Raz, dwa. 423 00:29:58,214 --> 00:29:59,215 Raz, dwa. 424 00:30:01,008 --> 00:30:02,510 Ostatnia. Raz, dwa. 425 00:30:04,637 --> 00:30:05,471 Już. 426 00:30:06,806 --> 00:30:08,516 Jadę na następną. 427 00:30:09,350 --> 00:30:10,184 Ja też. 428 00:30:11,269 --> 00:30:13,980 W ten weekend będą targi dobroczynne. 429 00:30:14,063 --> 00:30:15,147 Pamiętacie? 430 00:30:15,231 --> 00:30:17,483 No jasne! Targi fundacji. 431 00:30:17,567 --> 00:30:21,195 Od czterech dni wybieram ubrania. 432 00:30:21,988 --> 00:30:24,615 Jestem zaszczycona, że znalazła pani czas. 433 00:30:25,324 --> 00:30:26,367 Proszę bardzo. 434 00:30:27,493 --> 00:30:28,327 Do widzenia. 435 00:30:32,164 --> 00:30:33,040 Do widzenia. 436 00:30:33,124 --> 00:30:34,333 Na razie. 437 00:30:34,417 --> 00:30:35,960 - Widzimy się. - Dobra. 438 00:30:41,424 --> 00:30:43,134 Zacznij od tamtych. 439 00:30:47,346 --> 00:30:48,389 Dobra robota… 440 00:30:48,472 --> 00:30:50,766 Czy to był twój dzień otwarty? 441 00:30:50,850 --> 00:30:52,935 Lubimy się modnie spóźniać? 442 00:30:53,769 --> 00:30:56,772 Idź na parking i pomóż ładować rzeczy. 443 00:30:57,648 --> 00:30:59,317 - Co? - Ej! 444 00:30:59,400 --> 00:31:01,235 Nie trzymaj tak, bo zniszczysz. 445 00:31:03,863 --> 00:31:05,990 No co? Idź na parking. 446 00:31:08,159 --> 00:31:09,410 Nie tak. 447 00:31:13,331 --> 00:31:14,665 Nie pognieć. 448 00:31:23,591 --> 00:31:24,926 Co to? 449 00:31:25,009 --> 00:31:26,677 Prezenty dla Min-hye. 450 00:31:27,178 --> 00:31:28,596 Od znajomych z insta. 451 00:31:29,180 --> 00:31:31,849 Przychodzą kupować i przynoszą prezenty? 452 00:31:32,975 --> 00:31:35,144 Tak, bo to spotkanie twarzą w twarz. 453 00:31:35,227 --> 00:31:37,229 Były wszystkie dziewczyny z klubu. 454 00:31:37,313 --> 00:31:38,439 To zaszczyt. 455 00:31:39,523 --> 00:31:40,566 Zaszczyt? 456 00:31:43,277 --> 00:31:45,988 Nie stój tak, tylko nam pomóż. Zmęczona jestem. 457 00:31:48,157 --> 00:31:48,991 Okej. 458 00:32:01,420 --> 00:32:05,758 Kocham ją! Moja najlepsza kumpela. Przyjaźnie z dzieciństwa nie umierają. 459 00:32:05,841 --> 00:32:09,095 Idź na parking i pomóż ładować rzeczy. 460 00:32:18,813 --> 00:32:20,314 13 POSTÓW 3022 OBSERWUJĄCYCH 461 00:32:21,524 --> 00:32:24,026 JESTEM Z CIEBIE DUMNA, KOCHANA 462 00:32:24,110 --> 00:32:26,862 CO ZA CUDNA STYLIZACJA 463 00:32:26,946 --> 00:32:29,365 CO TO ZA KURTKA I TORBA? JAKIEJ MARKI? 464 00:32:29,448 --> 00:32:31,867 A KOSZULA? SUPER ETUI NA TELEFON 465 00:32:31,951 --> 00:32:35,454 NO CO TO ZA KURTKA? PODZIEL SIĘ Z NAMI! A TOREBKA? 466 00:32:48,801 --> 00:32:50,803 NOWY POST 467 00:32:54,348 --> 00:32:56,517 Stanowiska 102 i 304 na bazarze. 468 00:32:57,018 --> 00:32:59,020 Torba eko ze szmateksu w Hongdae. 469 00:32:59,103 --> 00:33:02,148 W Raffyshop jest masa takich akcesoriów. 470 00:33:02,231 --> 00:33:03,315 Oznaczę wszystkie. 471 00:33:03,399 --> 00:33:05,317 PUBLIKUJĘ NA KONCIE SEO A-RI 472 00:33:06,819 --> 00:33:07,820 OPUBLIKOWANO 473 00:33:09,321 --> 00:33:11,657 POLUBILI TWÓJ POST: 474 00:33:11,741 --> 00:33:13,617 PLUS_GINA 475 00:33:14,702 --> 00:33:19,540 DZIĘKI ZA INFO! A UBRANIA Z TAMTYCH POSTÓW? 476 00:33:28,299 --> 00:33:30,509 _BBBFAMOUS SKOMENTOWAŁ TWÓJ POST 477 00:33:39,518 --> 00:33:43,272 OBSERWUJ 478 00:33:51,614 --> 00:33:52,948 Pomału. 479 00:33:59,163 --> 00:34:00,122 Raz, dwa, trzy. 480 00:34:05,586 --> 00:34:07,379 Słyszałaś o tych targach? 481 00:34:07,463 --> 00:34:10,800 Całe stosy ubrań od czeboli i celebrytek. 482 00:34:10,883 --> 00:34:13,094 Luksusowe marki za dobrą cenę. 483 00:34:13,177 --> 00:34:15,012 Trzeba mieć zaproszenie. 484 00:34:15,096 --> 00:34:17,473 No tak, kto by pomyślał? 485 00:34:17,556 --> 00:34:19,767 Ale się jaram, że tam będziesz! 486 00:34:19,850 --> 00:34:21,560 Francja elegancja! 487 00:34:22,144 --> 00:34:24,647 Myślisz, że to się sprzeda? 488 00:34:24,730 --> 00:34:27,566 To targi, na pewno są różne stoiska. 489 00:34:28,734 --> 00:34:30,236 Nie pojedziemy autobusem. 490 00:34:30,319 --> 00:34:31,821 - Weźmy taksówkę. - Dobra. 491 00:34:32,947 --> 00:34:35,032 17 TARGI DOBROCZYNNE FUNDACJI HAEUM 492 00:34:38,744 --> 00:34:39,578 Dzień dobry. 493 00:34:40,579 --> 00:34:42,456 Możemy wyjść wcześniej? 494 00:34:42,998 --> 00:34:44,583 Oczywiście, rozumiem. 495 00:34:44,667 --> 00:34:46,085 Co z firmą Jun-kyounga? 496 00:34:46,168 --> 00:34:48,379 Przekazali nam dużą darowiznę. 497 00:34:49,797 --> 00:34:52,967 Powinien tu być. To służy wizerunkowi firmy. 498 00:34:53,884 --> 00:34:56,679 Pewnie jest zajęty, a i tak bardzo nam pomógł. 499 00:34:56,762 --> 00:34:57,972 To część jego pracy. 500 00:35:00,558 --> 00:35:02,226 To ja. Gdzie jesteś? 501 00:35:02,893 --> 00:35:03,727 W pracy? 502 00:35:04,728 --> 00:35:05,646 Nie mogę. 503 00:35:06,230 --> 00:35:07,731 Właśnie przez to. 504 00:35:08,524 --> 00:35:09,608 Do zobaczenia w domu. 505 00:35:13,320 --> 00:35:15,322 Moja matka. 506 00:35:15,406 --> 00:35:17,658 Nie uwierzyła, że jestem na policji. 507 00:35:18,409 --> 00:35:20,035 Co z tym zgłoszeniem? 508 00:35:21,203 --> 00:35:22,121 Racja. 509 00:35:23,956 --> 00:35:26,041 Dlaczego stawił się pan osobiście? 510 00:35:27,459 --> 00:35:31,338 Przecież ma pan swoich prawników w firmie. 511 00:35:32,381 --> 00:35:35,217 Przez panią, która wniosła oskarżenie. 512 00:35:36,260 --> 00:35:40,139 Miało być przesłuchanie oskarżycielki i oskarżonego. 513 00:35:40,222 --> 00:35:42,016 Przykro mi. 514 00:35:42,099 --> 00:35:44,226 Niepotrzebnie się pan fatygował. 515 00:35:44,310 --> 00:35:46,395 Mówimy o molestowaniu seksualnym. 516 00:35:46,896 --> 00:35:50,316 Ofiara może odmówić wspólnego przesłuchania. 517 00:35:50,399 --> 00:35:53,110 Pani Seo A-ri złożyła pisemne oświadczenie. 518 00:35:55,196 --> 00:35:56,155 Nie przyjdzie? 519 00:35:59,658 --> 00:36:00,492 Dziękuję. 520 00:36:03,579 --> 00:36:04,496 Uśmiech! 521 00:36:05,789 --> 00:36:07,499 A-ri zdobywa świat! 522 00:36:08,709 --> 00:36:09,668 Chodź. 523 00:36:15,674 --> 00:36:17,968 Luksusowe wnętrze, nie do wiary. 524 00:36:18,761 --> 00:36:19,887 Niezły korytarz. 525 00:36:23,641 --> 00:36:25,517 Już się zaczęło? 526 00:36:25,601 --> 00:36:26,977 Nie mieli zacząć o 17? 527 00:36:27,603 --> 00:36:29,313 Min-hye tak powiedziała. 528 00:36:30,814 --> 00:36:31,732 Szybko. 529 00:36:34,401 --> 00:36:35,945 - Dziękuję. - Dobra robota. 530 00:36:37,780 --> 00:36:38,656 A-ri? 531 00:36:40,491 --> 00:36:41,325 Dzień dobry. 532 00:36:42,117 --> 00:36:43,786 Nie miało się zacząć o 17? 533 00:36:46,163 --> 00:36:49,541 Min-hye mówiła, że mam przyjść o 17. 534 00:36:49,625 --> 00:36:54,046 Czyli przyniosłaś swoje rzeczy? 535 00:36:54,797 --> 00:36:56,131 Spóźniłyśmy się? 536 00:36:56,924 --> 00:36:59,051 - Nie możemy wejść? - No nie! 537 00:36:59,134 --> 00:37:02,096 Tyle dźwigania na nic! 538 00:37:05,975 --> 00:37:08,978 Wejdźcie. Powinnyście znaleźć miejsce. 539 00:37:09,061 --> 00:37:10,104 Dziękujemy. 540 00:37:16,402 --> 00:37:19,280 Ojejuniu, ale tu fajowo. 541 00:37:22,116 --> 00:37:24,952 Ja cię kręcę, no nie wierzę. 542 00:37:31,375 --> 00:37:32,459 O ja! 543 00:37:34,670 --> 00:37:36,005 Same luksusowe marki. 544 00:37:36,088 --> 00:37:37,881 - Dzień dobry. - Miłej zabawy. 545 00:37:41,010 --> 00:37:42,970 Wszystkie największe marki. 546 00:37:50,102 --> 00:37:51,103 Boże. 547 00:37:52,479 --> 00:37:55,065 Zrobisz im miejsce? 548 00:37:55,149 --> 00:37:56,191 Oczywiście. 549 00:37:56,275 --> 00:37:58,068 - Stolik dla was. - Dobrze. 550 00:38:37,775 --> 00:38:39,318 Jeong-sun, zaczekaj. 551 00:38:39,902 --> 00:38:40,736 Wie pani co? 552 00:38:41,612 --> 00:38:43,322 Chyba już pójdę. 553 00:38:43,405 --> 00:38:45,074 Nie ma takiej potrzeby. 554 00:38:45,657 --> 00:38:46,492 Seo A-ri? 555 00:38:52,081 --> 00:38:52,915 Co tu robisz? 556 00:38:57,252 --> 00:38:58,337 Bez żartów. 557 00:38:58,420 --> 00:39:01,131 Myślałaś, że zapraszam cię do wzięcia udziału? 558 00:39:02,049 --> 00:39:05,135 Miałaś mi pomóc sprzątać. 559 00:39:05,219 --> 00:39:06,512 Co chciałaś sprzedać? 560 00:39:10,516 --> 00:39:11,600 Niemarkowe ciuchy? 561 00:39:12,142 --> 00:39:13,435 To coś nowego. 562 00:39:14,103 --> 00:39:15,437 Po ile są? 563 00:39:19,066 --> 00:39:23,570 Tu sprzedaje się markowe ubrania. Co ci przyszło do głowy? 564 00:39:24,238 --> 00:39:26,365 Każda darowizna jest ważna. 565 00:39:26,448 --> 00:39:28,409 - Tylko to się liczy. - Si-hyeon! 566 00:39:29,159 --> 00:39:31,620 W takim miejscu trzeba ubrań z klasą. 567 00:39:31,703 --> 00:39:32,830 Żenada. 568 00:39:33,497 --> 00:39:34,748 Chcesz nas upokorzyć? 569 00:39:35,416 --> 00:39:36,583 Przestań. 570 00:39:36,667 --> 00:39:38,168 Przepraszam bardzo. 571 00:39:38,252 --> 00:39:40,629 To nie do końca tak. 572 00:39:40,712 --> 00:39:43,715 Mamy markowe rzeczy. Torebki z czasów, gdy A-ri… 573 00:39:43,799 --> 00:39:44,967 Przestań. 574 00:39:48,387 --> 00:39:49,596 Idziemy. 575 00:39:51,265 --> 00:39:53,434 - Ale nawet nie… - Słuchasz mnie? 576 00:39:54,351 --> 00:39:55,436 Mówię, że idziemy. 577 00:39:57,521 --> 00:39:59,314 Przepraszam za zamieszanie. 578 00:40:00,190 --> 00:40:01,817 Dokąd idziesz? 579 00:40:16,832 --> 00:40:18,208 O nie. 580 00:40:24,339 --> 00:40:26,175 Co robimy? 581 00:40:27,134 --> 00:40:29,511 Boże, dlaczego tutaj? Co za wstyd. 582 00:40:53,494 --> 00:40:56,955 Najpierw mnie wystawiasz, a potem idziesz na targi? 583 00:41:04,463 --> 00:41:06,548 To Jun-kyoung? 584 00:41:15,057 --> 00:41:16,850 Chyba potrzebujesz pomocy. 585 00:41:17,434 --> 00:41:18,560 Tak czy nie? 586 00:41:37,287 --> 00:41:38,205 Han Jun-kyoung? 587 00:41:38,288 --> 00:41:40,874 Wnuk założyciela i prezes Hue Cosmetics? 588 00:41:40,958 --> 00:41:41,792 Tak. 589 00:41:41,875 --> 00:41:44,253 Skąd ktoś taki zna A-ri? 590 00:41:44,336 --> 00:41:46,922 Nawet ja widzę go pierwszy raz. 591 00:41:50,175 --> 00:41:54,930 Matko Święta! Od kiedy znasz Han Jun-kyounga? 592 00:41:55,889 --> 00:41:58,684 No mów, bo nie wytrzymam! 593 00:41:59,309 --> 00:42:01,019 Czemu mi nie powiesz? 594 00:42:10,445 --> 00:42:12,906 Pan Han kazał odwieźć panią do domu. 595 00:42:12,990 --> 00:42:14,283 Na jaki adres? 596 00:42:14,366 --> 00:42:15,200 Ojejuniu. 597 00:42:20,831 --> 00:42:22,624 Gdzie ją poznałeś? 598 00:42:23,875 --> 00:42:26,878 Skąd znasz kogoś takiego jak Seo A-ri? 599 00:42:26,962 --> 00:42:27,796 Wina? 600 00:42:31,842 --> 00:42:33,385 Nie zmieniaj tematu. 601 00:42:34,511 --> 00:42:35,554 No mów! 602 00:42:36,221 --> 00:42:37,431 Od kiedy ją znasz? 603 00:42:41,435 --> 00:42:43,145 Si-hyeon, tu jesteśmy. 604 00:42:55,032 --> 00:42:55,949 Kopę lat. 605 00:42:56,658 --> 00:42:59,244 Ty z biegiem lat coraz piękniejsza. 606 00:43:01,288 --> 00:43:03,081 Wiedziałaś o tym? 607 00:43:03,165 --> 00:43:05,375 Znają się z Seo A-ri. 608 00:43:05,459 --> 00:43:08,170 Mówi, że przyszedł się z nią zobaczyć. 609 00:43:25,646 --> 00:43:27,773 Ale skąd wiedziałeś… 610 00:43:29,650 --> 00:43:30,942 Z Instagrama. 611 00:43:31,026 --> 00:43:33,278 Założyłem konto, żeby się skontaktować. 612 00:43:34,321 --> 00:43:37,157 Zobaczyłem posta i wiedziałem, gdzie cię znaleźć. 613 00:43:38,033 --> 00:43:40,410 Prezes Hue Cosmetics. 614 00:43:41,995 --> 00:43:43,538 Czemu ktoś taki jak on… 615 00:43:59,846 --> 00:44:01,431 OBSERWUJĄCY 9124 616 00:44:03,475 --> 00:44:05,977 #FUNDACJA_HAEUM #17TARGIDOBROCZYNNE 617 00:44:09,815 --> 00:44:10,941 JEST WYLUZOWANA 618 00:44:11,024 --> 00:44:11,983 NIEZIEMSKA 619 00:44:12,067 --> 00:44:13,068 CHCĘ BYĆ JAK ONA 620 00:44:13,151 --> 00:44:14,569 PIĘKNO, KTÓRE BUDUJE 621 00:44:22,703 --> 00:44:25,580 W takim miejscu trzeba ubrań z klasą. 622 00:44:25,664 --> 00:44:26,873 Żenada. 623 00:44:26,957 --> 00:44:29,167 Wyleciała z uczelni i sprzedaje kosmetyki? 624 00:44:29,251 --> 00:44:30,127 Kłamczuszka! 625 00:44:30,210 --> 00:44:32,546 Bo to spotkanie twarzą w twarz. 626 00:44:32,629 --> 00:44:36,299 Były wszystkie dziewczyny z klubu. To zaszczyt. 627 00:44:39,219 --> 00:44:41,763 Jest nikim! Pomogłam jej zdobyć sławę! 628 00:44:42,889 --> 00:44:45,559 Co to za jakieś ujawnianie sekretów? 629 00:44:45,642 --> 00:44:47,769 Ma coraz więcej oglądających. 630 00:44:47,853 --> 00:44:50,021 Ludzie ciągle pytają, czy to prawda. 631 00:44:50,814 --> 00:44:54,484 A to zdzira. Nawet po śmierci mnie rujnuje! 632 00:44:54,568 --> 00:44:56,903 Jesteś pewna, że nie żyje? 633 00:44:56,987 --> 00:44:58,697 Może przeżyła. 634 00:44:58,780 --> 00:44:59,906 Niemożliwe. 635 00:44:59,990 --> 00:45:01,783 Więc skąd ta transmisja? 636 00:45:02,451 --> 00:45:03,452 Szefowo! 637 00:45:09,207 --> 00:45:10,167 Pani Oh Min-hye? 638 00:45:10,876 --> 00:45:12,377 Inspektor Jang Hyeon-su. 639 00:45:17,883 --> 00:45:22,512 Jakie zgłaszanie na policję? Zmysły postradałaś? 640 00:45:23,305 --> 00:45:26,433 A-ri wróciła. Musimy się dowiedzieć, co się stało. 641 00:45:26,516 --> 00:45:29,728 Ta wywłoka nie żyje! 642 00:45:30,312 --> 00:45:32,522 To sfabrykowane nagranie. 643 00:45:32,606 --> 00:45:34,983 No właśnie. Przecież pani też wie, 644 00:45:35,066 --> 00:45:36,735 że A-ri jest w tym dobra. 645 00:45:37,486 --> 00:45:38,779 Zapomniałaś? 646 00:45:39,488 --> 00:45:42,407 Nie tylko nas wyruchała. 647 00:45:42,491 --> 00:45:45,076 Broniłaś jej, a potem cię dojechała! 648 00:45:48,163 --> 00:45:49,873 Zna pani Seo A-ri? 649 00:45:50,665 --> 00:45:52,042 Przed śmiercią… 650 00:45:52,125 --> 00:45:55,170 Cóż, teraz ta śmierć jest niejasna. 651 00:45:55,879 --> 00:45:57,297 Byłyście ze sobą blisko. 652 00:45:58,465 --> 00:46:01,134 - Min-hye? - Liczy się każda informacja. 653 00:46:01,218 --> 00:46:03,220 Jeśli wie pani coś o niej… 654 00:46:04,888 --> 00:46:05,847 Seo A-ri. 655 00:46:07,224 --> 00:46:08,683 My byłyśmy blisko? 656 00:46:11,812 --> 00:46:14,314 Proszę pytać. Nie mam nic do ukrycia. 657 00:46:14,397 --> 00:46:17,359 Znam ją bardzo dobrze. 658 00:46:17,442 --> 00:46:19,778 Była zwykłym śmieciem. 659 00:46:19,861 --> 00:46:22,739 Z zazdrości i próżności mogła zrobić wszystko. 660 00:46:22,823 --> 00:46:24,699 Min-hye, co ty robisz? 661 00:46:25,325 --> 00:46:26,660 Nie mam racji? 662 00:46:26,743 --> 00:46:29,162 Wszystkie wypłakały sobie przez nią oczy! 663 00:46:29,830 --> 00:46:32,165 Jak to możliwe, że prowadzi transmisję? 664 00:46:32,249 --> 00:46:33,542 Skąd mam wiedzieć? 665 00:46:33,625 --> 00:46:37,420 Wiem tylko, że to mistrzyni kłamstw. 666 00:46:37,921 --> 00:46:41,842 Dla swojej pozycji niszczyła każdą napotkaną osobę! 667 00:46:45,554 --> 00:46:46,388 To prawda. 668 00:46:46,888 --> 00:46:49,057 Możliwe, że tak robiłam. 669 00:46:51,309 --> 00:46:53,770 Pamiętacie tamten post? 670 00:46:53,854 --> 00:46:56,231 Cios od Seo A-ri. 671 00:46:57,107 --> 00:47:00,902 Post z tamtej nocy wstrząsnął mediami społecznościowymi. 672 00:47:00,986 --> 00:47:03,572 KSIĘŻNICZKA A-RI PIĘKNA JAK LALECZKA BARBIE 673 00:47:12,372 --> 00:47:13,206 Co to? 674 00:47:13,832 --> 00:47:15,417 - Co? - Telefon! 675 00:47:15,500 --> 00:47:16,793 Gdzie telefon? 676 00:47:28,305 --> 00:47:31,474 Co ona odpierdala? 677 00:47:32,434 --> 00:47:35,228 Wiecie co? Lajki nie są dla mnie. 678 00:47:36,187 --> 00:47:39,441 „Taka ładna, chcę taka być, jesteś jak księżniczka”. 679 00:47:39,524 --> 00:47:41,484 Przestańcie, proszę was. 680 00:47:43,028 --> 00:47:44,696 Tak, niektórzy tego pragną. 681 00:47:44,779 --> 00:47:46,406 Ja tam nie potrzebuję 682 00:47:46,489 --> 00:47:47,949 tabunów zwolenników 683 00:47:48,033 --> 00:47:49,701 w moim życiu. 684 00:47:50,368 --> 00:47:52,329 Wolę zadać wam pytanie. 685 00:47:53,204 --> 00:47:57,751 Co jest w nas tak wspaniałego? Skąd to uwielbienie? 686 00:47:58,501 --> 00:48:00,128 Nie jesteście gorsze. 687 00:48:01,338 --> 00:48:02,881 Podziękuję. 688 00:48:03,590 --> 00:48:06,092 Komplementy wyślijcie innym księżniczkom, 689 00:48:06,676 --> 00:48:08,929 które tak bardzo ich pragną. 690 00:48:13,141 --> 00:48:14,142 OPUBLIKOWANO POST 691 00:48:15,894 --> 00:48:16,937 CO TY GADASZ? 692 00:48:17,020 --> 00:48:18,730 POCISK NA DZIEWCZYNY Z KLUBU? 693 00:48:22,651 --> 00:48:24,819 PODZIĘKUJ I TYLE. ZA KOGO SIĘ MASZ? 694 00:48:27,781 --> 00:48:29,866 JAK MOŻESZ? CO TY SOBIE WYOBRAŻASZ? 695 00:48:37,040 --> 00:48:39,834 ATENCJUSZKA I TYLE DLATEGO HEJTUJE DZIEWCZYNY 696 00:48:55,976 --> 00:48:57,227 CO ONA WYPISUJE? 697 00:50:09,090 --> 00:50:12,385 Napisy: Mikołaj Kopczak