1 00:01:00,311 --> 00:01:03,356 EXCESIVAMENTE ESCANDALOSA Y BRUTALMENTE GLAMOROSA 2 00:01:03,439 --> 00:01:06,025 CELEBRIDAD 3 00:01:13,366 --> 00:01:16,452 Algunas personas se mueren por mostrar su felicidad. 4 00:01:16,536 --> 00:01:17,370 ¿Por qué? 5 00:01:18,579 --> 00:01:20,081 Esta está mejor, ¿no? 6 00:01:21,499 --> 00:01:22,917 Mi esposo me cocina. 7 00:01:23,626 --> 00:01:27,046 Si bien también trabaja. Esto debe ser la felicidad. 8 00:01:27,130 --> 00:01:29,465 ¿Cómo ser muy vip en Louis Vuitton? 9 00:01:29,966 --> 00:01:30,925 Es simple. 10 00:01:32,802 --> 00:01:35,346 Solo tienes que gastar cien millones al año. 11 00:01:37,807 --> 00:01:40,351 Esto es… ¿Olvidé quitarle la etiqueta? 12 00:01:42,645 --> 00:01:44,564 Olvidé que compré este. 13 00:01:45,314 --> 00:01:46,399 ¿Cuándo lo compré? 14 00:01:46,482 --> 00:01:48,818 NO NADO HACE MUCHO. 15 00:01:48,901 --> 00:01:49,861 Cielos. 16 00:01:49,944 --> 00:01:51,487 Mira ese cuerpo. 17 00:01:51,571 --> 00:01:52,405 ¿Qué? 18 00:01:54,824 --> 00:01:56,409 Cariño, ¿cómo me veo? 19 00:01:56,492 --> 00:01:59,579 Supersexi, por supuesto. Eres mi esposa. 20 00:01:59,662 --> 00:02:03,499 ¡Miren a mi esposa sexi! 21 00:02:05,001 --> 00:02:07,879 Cuán exitoso eres, cuán rico eres. 22 00:02:07,962 --> 00:02:09,881 - ¡Mira! - Cuánto amor y atención recibes. 23 00:02:09,964 --> 00:02:12,842 Promocionas la clínica. ¿Por qué debo estar en la foto? 24 00:02:12,925 --> 00:02:14,093 Solo una vez, ¿sí? 25 00:02:14,177 --> 00:02:19,140 No tengo nada que mostrar más que a mi esposo médico. Vamos, mira. 26 00:02:19,223 --> 00:02:20,183 ¡Sonríe! 27 00:02:20,266 --> 00:02:22,226 MI ESPOSO LUCE GENIAL TRABAJANDO. 28 00:02:22,310 --> 00:02:24,896 ¡Miren! ¿No es hermoso? 29 00:02:25,396 --> 00:02:27,440 Este color se llama "Azul Elwood". 30 00:02:27,523 --> 00:02:29,066 El único en el país. 31 00:02:29,150 --> 00:02:30,776 Hoy, me lo llevaré a casa… 32 00:02:30,860 --> 00:02:34,780 En esta época, todo eso es fuente de admiración y envidia. 33 00:02:34,864 --> 00:02:36,199 ¿Y? ¿Les gusta? 34 00:02:36,282 --> 00:02:37,700 Pero me pregunto. 35 00:02:37,783 --> 00:02:41,495 ¿De verdad no hay otro tipo de personas? 36 00:02:41,579 --> 00:02:44,207 A las que no les gusten los alardes sutiles 37 00:02:44,290 --> 00:02:46,792 de los exitosos que abundan en este mundo. 38 00:02:47,501 --> 00:02:50,254 No me gustan los "me gusta". 39 00:02:50,755 --> 00:02:52,965 NO NECESITO UN "EJÉRCITO DE SIRVIENTAS". 40 00:02:53,049 --> 00:02:55,593 ¿SER SIRVIENTA? LO SIENTO, PERO NO, GRACIAS. 41 00:02:55,676 --> 00:03:00,348 POR FAVOR, DÉJENLE ESOS COMENTARIOS A OTRAS PRINCESAS QUE TANTO LOS DESEAN. 42 00:03:00,431 --> 00:03:02,475 Nos está atacando, ¿no? 43 00:03:02,975 --> 00:03:07,104 ¿O solo a ti, Chae-hee? Así se llama tu cuenta, literalmente. 44 00:03:07,188 --> 00:03:08,189 ¿Qué? 45 00:03:08,773 --> 00:03:12,360 Nos está atacando a todas por lo que le pasó hoy. 46 00:03:12,443 --> 00:03:13,444 ¿A mí también? 47 00:03:13,527 --> 00:03:16,656 La gente comenta que es un ataque a las chicas Gabin. 48 00:03:16,739 --> 00:03:18,991 Haz algo al respecto, carajo. 49 00:03:19,075 --> 00:03:21,118 ¡Tú la metiste en este mundo! 50 00:03:27,667 --> 00:03:31,671 Alguien a quien le incomode que lo adoren ciegamente. 51 00:03:31,754 --> 00:03:33,714 ¡ESTO NO TIENE SENTIDO! 52 00:03:33,798 --> 00:03:36,592 No fue una provocación ni un ataque. 53 00:03:36,676 --> 00:03:38,552 Arriesgué para encontrar a esas personas. 54 00:03:39,220 --> 00:03:41,847 Porque pensaba que debía haber otros como yo, 55 00:03:41,931 --> 00:03:45,977 y que también estarían molestos y con ganas de hablar de eso. 56 00:03:46,060 --> 00:03:46,894 COMPARTIR 57 00:03:48,729 --> 00:03:51,107 Puse las pocas fichas que había reunido, 58 00:03:51,190 --> 00:03:53,109 mis 9100 seguidores, en la mesa. 59 00:04:03,327 --> 00:04:09,750 POR FAVOR, SÍGUEME. CONECTEMOS, A-RI. 60 00:04:14,672 --> 00:04:16,507 #CONECTEMOS 61 00:04:16,590 --> 00:04:18,301 ESTACIÓN DE POLICÍA DE DONGBU 62 00:04:18,384 --> 00:04:20,011 Su reacción es diferente. 63 00:04:22,013 --> 00:04:24,640 Conocí a las demás esta tarde. 64 00:04:24,724 --> 00:04:26,726 TRANSMISIÓN EN VIVO DE A-RI DÍA DOS 65 00:04:26,809 --> 00:04:27,643 ¿Cómo decirlo? 66 00:04:28,352 --> 00:04:33,065 Parecían tener algún tipo de resentimiento u odio hacia la señorita Seo A-ri. 67 00:04:33,983 --> 00:04:35,067 Muchas personas 68 00:04:36,360 --> 00:04:38,154 la odiaban y la controlaban 69 00:04:39,655 --> 00:04:42,325 porque a nadie le gusta la verdad. 70 00:04:44,285 --> 00:04:45,953 Por eso me agradaba. 71 00:04:47,246 --> 00:04:50,666 Era una persona transparente y sincera. 72 00:04:51,375 --> 00:04:54,587 ¿Seguro no hubo otros conflictos personales con ella? 73 00:05:01,260 --> 00:05:03,095 ¿Qué tipo de conflictos habría? 74 00:05:12,730 --> 00:05:13,564 Bienvenida. 75 00:05:14,815 --> 00:05:15,649 Cariño. 76 00:05:21,280 --> 00:05:22,198 Te ves cansada. 77 00:05:23,741 --> 00:05:25,451 Los eventos son extenuantes. 78 00:05:26,202 --> 00:05:28,537 Oí que bebiste algo con Jun-kyoung después. 79 00:05:30,331 --> 00:05:31,332 ¿Quién te contó? 80 00:05:31,832 --> 00:05:32,666 Chae-hee. 81 00:05:34,001 --> 00:05:35,961 Estaba furiosa por una mujer, 82 00:05:37,338 --> 00:05:39,340 preguntándome cómo se conocen. 83 00:05:47,473 --> 00:05:48,307 Tu hermana. 84 00:05:51,143 --> 00:05:52,061 Hola, Chae-hee. 85 00:05:55,189 --> 00:05:57,441 ¿De qué hablas? Habla más despacio. 86 00:05:58,818 --> 00:06:01,987 ¿Cómo que A-ri te atacó a ti y a la Sociedad Gabin? 87 00:06:05,991 --> 00:06:09,036 NO ME GUSTAN LOS "ME GUSTA". 88 00:06:09,120 --> 00:06:11,622 ¿No sabe evitar problemas? 89 00:06:32,226 --> 00:06:33,352 A-ri, sal. 90 00:06:34,812 --> 00:06:36,856 ¡Sal de una vez, dije! 91 00:06:37,690 --> 00:06:39,692 ¿Por qué tanto lío tan temprano? 92 00:06:39,775 --> 00:06:41,277 ¿Por qué lo hiciste? 93 00:06:42,236 --> 00:06:44,697 ¿Qué significa esto? 94 00:06:44,780 --> 00:06:46,907 ¿Perdiste los estribos e hiciste un berrinche? 95 00:06:46,991 --> 00:06:48,325 ¿Tienes Instagram? 96 00:06:48,409 --> 00:06:50,161 Ese no es el punto. 97 00:06:50,828 --> 00:06:54,290 ¿Por qué causaste este problema, tonta? 98 00:06:55,374 --> 00:06:59,420 Mira todas las cosas malas que dicen y cuántos seguidores perdiste. 99 00:07:03,048 --> 00:07:04,717 7408 SEGUIDORES 100 00:07:10,514 --> 00:07:12,766 ¿Estás viendo? ¿Cómo es la situación? 101 00:07:12,850 --> 00:07:15,769 Seo A-ri perdió seguidores, y la llenaron de comentarios de odio. 102 00:07:15,853 --> 00:07:18,814 ¡Pero nuestros perfiles también están en problemas! 103 00:07:18,898 --> 00:07:22,985 Muchas personas se burlan de nosotras y nos llaman "princesas". 104 00:07:23,819 --> 00:07:25,488 ¡Seo A-ri, desgraciada! 105 00:07:26,947 --> 00:07:28,073 ¿Qué hago? 106 00:07:28,157 --> 00:07:30,868 Debo transmitir en vivo para la compra colectiva. 107 00:07:30,951 --> 00:07:33,329 Todos preguntarán sobre esto. ¿Qué digo? 108 00:07:33,412 --> 00:07:34,330 Hazlo. 109 00:07:35,247 --> 00:07:36,832 Yo también haré una transmisión. 110 00:07:36,916 --> 00:07:39,793 Soy Jin Chae-hee, y somos la Sociedad Gabin. 111 00:07:40,544 --> 00:07:43,631 ¿Crees que alguien como Seo A-ri puede arruinarnos? 112 00:07:45,925 --> 00:07:47,927 ¿Por qué hizo eso? 113 00:07:48,010 --> 00:07:52,056 Actuar como mejores amigas, claro. Te acercaste a mí para esto, ¿no? 114 00:07:52,139 --> 00:07:54,934 ¡Querías hundirme porque soy exitosa! 115 00:07:55,017 --> 00:07:56,018 Por favor. 116 00:07:57,144 --> 00:07:59,188 ¿Por qué haría todo esto por ti? 117 00:07:59,271 --> 00:08:01,482 ¿Qué? ¡Seo A-ri! 118 00:08:01,565 --> 00:08:05,736 Lo único que hice ayer fue escribir lo que sentía, sinceramente. 119 00:08:05,819 --> 00:08:08,489 Todo lo que vi y sentí en mi poco tiempo aquí… 120 00:08:08,572 --> 00:08:12,493 ¿Tienes idea de lo que nos generaste? 121 00:08:12,576 --> 00:08:15,371 Mi cuenta también está arruinada por tu culpa… 122 00:08:15,454 --> 00:08:16,622 De hecho, 123 00:08:18,374 --> 00:08:21,168 su cuenta está peor, ¿no, Seo A-ri? 124 00:08:23,254 --> 00:08:26,173 Su cuenta perdió 3000 seguidores. 125 00:08:27,675 --> 00:08:28,592 6034 SEGUIDORES 126 00:08:28,676 --> 00:08:30,219 ¿Es consciente de lo que hizo? 127 00:08:31,345 --> 00:08:32,471 ¿Fue sincera? 128 00:08:33,597 --> 00:08:36,100 ¿Quién escribe algo así en redes sociales? 129 00:08:38,394 --> 00:08:41,230 Es Jin Chae-hee. Comenzó una transmisión en vivo. 130 00:08:41,730 --> 00:08:46,277 - ¿Jin Chae-hee? ¿Quién es? - "Princesa Chae", la jefa de este mundo. 131 00:08:46,360 --> 00:08:49,697 Síguela en la mía también. Pon esa transmisión en vivo. 132 00:08:53,033 --> 00:08:57,162 ¡Sí! Hoy es el día en que les haré un recorrido por mi casa. 133 00:08:57,246 --> 00:09:01,292 Siempre me pedían que les mostrara mi casa en vivo. 134 00:09:01,375 --> 00:09:04,545 Estaba de buen humor, así que les concederé su deseo. 135 00:09:05,170 --> 00:09:06,130 Miren esto. 136 00:09:06,630 --> 00:09:10,134 Los regalos de mis amigos de Instagram por mi cumpleaños. 137 00:09:10,718 --> 00:09:13,470 Estoy muy conmovida. ¡Gracias! 138 00:09:15,014 --> 00:09:17,391 Lo mejor de mi casa es la vista. 139 00:09:18,058 --> 00:09:21,020 Miren. ¿No es increíble? 140 00:09:21,103 --> 00:09:23,272 Vaya, el clima hoy está maravilloso. 141 00:09:23,856 --> 00:09:26,108 ¿El baño? ¿Quieren verlo? 142 00:09:26,692 --> 00:09:30,904 Tengo una bañera enorme con vista al Namsam. ¿No es lo mejor? 143 00:09:33,866 --> 00:09:36,910 ¿VISTE LA PUBLICACIÓN DE SEO A-RI? ¿NO ATACÓ A LA SOCIEDAD GABIN? 144 00:09:36,994 --> 00:09:37,828 ¿Seo A-ri? 145 00:09:39,163 --> 00:09:39,997 ¿Quién es? 146 00:09:41,749 --> 00:09:44,543 ¿Un ataque a la Sociedad Gabin? Para nada. 147 00:09:45,044 --> 00:09:46,920 Apenas la conocemos. 148 00:09:47,630 --> 00:09:49,590 De la transmisión de Min-hye. 149 00:09:49,673 --> 00:09:52,760 Era su amiga en problemas que vende maquillaje. 150 00:09:52,843 --> 00:09:54,428 Solo la vi allí. 151 00:09:54,511 --> 00:09:58,474 Me sé su nombre porque ustedes, Gellattos, acaban de decírmelo. 152 00:10:00,059 --> 00:10:01,810 Por eso es aún más absurdo. 153 00:10:01,894 --> 00:10:04,980 ¿Un ataque a gente que ni siquiera conoce? 154 00:10:05,064 --> 00:10:08,567 Si es así, ¿no será por celos y complejo de inferioridad? 155 00:10:08,651 --> 00:10:13,238 No puede unirse a la Sociedad Gabin y está celosa, ¿no? 156 00:10:13,739 --> 00:10:17,409 "Es complejo de inferioridad, 100 %". "Solo está celosa". 157 00:10:17,993 --> 00:10:20,454 "Odio a esa gente retorcida". 158 00:10:21,038 --> 00:10:24,166 "Otros le parecen sirvientas solo porque ella es una". 159 00:10:24,750 --> 00:10:27,086 ¡Exacto! Estoy totalmente de acuerdo. 160 00:10:27,878 --> 00:10:31,590 ¿Qué tiene de malo darse ánimo y elogiarse unos a otros? 161 00:10:31,674 --> 00:10:33,967 ¿Que yo sea una princesa los hace sirvientas? 162 00:10:34,593 --> 00:10:36,595 Somos amigos. Amigos de Instagram. 163 00:10:37,596 --> 00:10:42,101 Lo que más me molesta es que Seo A-ri se burlara de mis amigos de Instagram. 164 00:10:50,859 --> 00:10:51,694 "Sirvienta A-ri". 165 00:10:53,862 --> 00:10:54,905 Adivinen qué es. 166 00:11:01,662 --> 00:11:02,621 Es… 167 00:11:02,705 --> 00:11:04,081 Su cuenta de haters. 168 00:11:04,164 --> 00:11:05,791 SIRVIENTA.ARI 342 SEGUIDORES 169 00:11:05,874 --> 00:11:07,209 BOMBA LISTA 170 00:11:07,292 --> 00:11:11,046 Tener una cuenta de haters tan pronto es increíble. 171 00:11:12,840 --> 00:11:13,924 Señorita Seo A-ri. 172 00:11:15,259 --> 00:11:17,177 Tiene razón. Son sirvientas. 173 00:11:18,470 --> 00:11:21,223 Comentan las fotos de influencers, actúan como amigos, 174 00:11:21,306 --> 00:11:24,935 y creen que están en el mismo nivel. ¿Y usted qué les hizo? 175 00:11:26,311 --> 00:11:28,731 Llamar "idiota" a un idiota es hiriente. 176 00:11:28,814 --> 00:11:31,233 ¿Qué sirvienta quiere ser llamada "sirvienta"? 177 00:11:36,071 --> 00:11:37,072 Un desastre, ¿no? 178 00:11:39,074 --> 00:11:41,034 No, esto es solo el comienzo. 179 00:11:42,411 --> 00:11:44,288 El grupo de Jin Chae-hee no, 180 00:11:44,371 --> 00:11:47,624 pero sus seguidores comenzarán a quejarse pronto. 181 00:12:02,639 --> 00:12:04,892 ¿CÓMO TE ATREVES? MENTIROSA PATOLÓGICA. 182 00:12:06,018 --> 00:12:08,061 MENTIRAS DE SEO A-RI. SIRVIENTA SEO A-RI. 183 00:12:18,864 --> 00:12:22,409 Soy Seo A-ri. ¿Podemos hablar? 184 00:12:25,120 --> 00:12:26,997 SOY SEO-ARI. ¿PODEMOS HABLAR? 185 00:12:27,080 --> 00:12:29,458 CLARO. LAS COSAS LUCEN MUY MAL. 186 00:12:29,541 --> 00:12:31,251 ESTOY AL TANTO. 187 00:12:34,421 --> 00:12:36,673 Sí, cariño. Te ayudaré con el ataque. 188 00:12:37,174 --> 00:12:40,010 Hablamos luego. Te amo, cariño. 189 00:12:45,349 --> 00:12:48,727 Lo siento. Chae-hee me pidió que comentara algunas fotos. 190 00:12:48,811 --> 00:12:50,020 Santo cielo. 191 00:12:50,938 --> 00:12:52,523 ¿Qué pasó ahora? 192 00:12:52,606 --> 00:12:56,193 NO ME GUSTAN LOS "ME GUSTA". 193 00:13:02,825 --> 00:13:03,659 Gracias. 194 00:13:06,537 --> 00:13:09,581 Pero, señora, ¿por qué le interesa algo así? 195 00:13:10,582 --> 00:13:12,793 ¿Es por su cuñada? 196 00:13:13,418 --> 00:13:15,754 No, es por otra persona. 197 00:13:21,718 --> 00:13:24,680 No paro de defenderla, abrí mi octava cuenta. 198 00:13:24,763 --> 00:13:27,432 Señora Lee, es muy buena en esto. 199 00:13:27,516 --> 00:13:30,644 Yo empiezo a confundirme después de tres cuentas. 200 00:13:30,727 --> 00:13:32,980 ¿Por qué hay tanta gente quejándose? 201 00:13:33,063 --> 00:13:35,399 A-ri no dijo nada malo. 202 00:13:39,278 --> 00:13:43,532 ¡Oye! ¿Dónde estabas? Ni siquiera contestas mis llamadas. 203 00:13:44,032 --> 00:13:45,617 Esto es terrible. 204 00:13:45,701 --> 00:13:48,495 Perdiste a tus seguidores, y tienes una cuenta de haters. 205 00:13:48,579 --> 00:13:51,164 ¿Me estaban defendiendo? 206 00:13:51,248 --> 00:13:53,041 No todos están en tu contra. 207 00:13:53,125 --> 00:13:55,002 Algunos están de acuerdo y… 208 00:13:55,085 --> 00:13:57,421 No tiene sentido. No pierdan el tiempo. 209 00:13:58,422 --> 00:14:00,507 ¿Eso es todo? 210 00:14:02,259 --> 00:14:04,136 ¿Vas a renunciar así de fácil? 211 00:14:09,641 --> 00:14:10,475 EN LÍNEA 212 00:14:10,559 --> 00:14:13,478 CLARO. LAS COSAS LUCEN MUY MAL. 213 00:14:13,562 --> 00:14:17,024 Lo que me dijiste ayer, ¿es realmente posible? 214 00:14:22,863 --> 00:14:24,323 Cariño, ¿no responden? 215 00:14:24,823 --> 00:14:26,742 ¿No responden? 216 00:14:26,825 --> 00:14:27,993 ¡Cielos, cállate! 217 00:14:31,413 --> 00:14:34,583 Ven, cálmate y siéntate. Haz tus llamadas desde aquí. 218 00:14:39,004 --> 00:14:40,756 ¿Ignoran tus llamadas? 219 00:14:42,591 --> 00:14:45,052 Creo que esta vez me van a echar. 220 00:14:45,552 --> 00:14:47,554 ¡Seo A-ri, perra idiota! 221 00:14:47,638 --> 00:14:49,640 Le preguntaré al abogado Jin. 222 00:14:50,140 --> 00:14:51,308 ¿Preguntarle qué? 223 00:14:51,391 --> 00:14:53,393 Por qué su hermana no contesta el teléfono. 224 00:14:53,477 --> 00:14:55,395 No seas ridículo. 225 00:14:55,896 --> 00:14:57,940 ¡Eres un tonto! 226 00:14:58,023 --> 00:14:59,900 Solo intento ayudar. 227 00:15:01,944 --> 00:15:03,654 ¿Y? ¿Hiciste lo que te pedí? 228 00:15:03,737 --> 00:15:06,740 Claro, siempre te hago caso. Dejé diez comentarios. 229 00:15:06,823 --> 00:15:07,950 Bien hecho. 230 00:15:08,033 --> 00:15:10,911 Pero nuestro trabajo no parecía necesario. 231 00:15:10,994 --> 00:15:13,497 Le habían dejado muchos comentarios malos. 232 00:15:13,580 --> 00:15:16,249 Es diferente cuando lo hago yo misma. 233 00:15:16,750 --> 00:15:19,127 ¿Cómo se atreve a meterse conmigo? 234 00:15:21,046 --> 00:15:22,297 JI-NA 235 00:15:26,134 --> 00:15:27,260 Sí, ¿qué pasa? 236 00:15:28,637 --> 00:15:30,263 No, estoy con Jae-hun. 237 00:15:30,889 --> 00:15:31,765 ¿Qué? 238 00:15:31,848 --> 00:15:35,852 Mira la cuenta de Seo A-ri. ¡Las nuestras también están por explotar! 239 00:15:37,145 --> 00:15:40,565 ¡Min-hye! Mira esto. Algo raro está pasando. 240 00:15:41,316 --> 00:15:45,570 Sabes que participo en foros como el de La esposa joven. 241 00:15:45,654 --> 00:15:47,322 Sí, ¿y qué? 242 00:15:47,406 --> 00:15:51,034 La gente está hablando de la Sociedad Gabin y de A-ri, 243 00:15:51,118 --> 00:15:53,412 pero las cosas se ponen raras. Miren. 244 00:16:01,962 --> 00:16:03,964 EL ATAQUE A PRINCESAS Y SIRVIENTAS 245 00:16:05,090 --> 00:16:06,174 FORO LA ESPOSA JOVEN 246 00:16:17,227 --> 00:16:20,647 ATACÓ A GABIN, ¿NO? TAMPOCO ME AGRADAN. 247 00:16:20,731 --> 00:16:22,899 ALGUIEN SE METIÓ CON LAS PRINCESAS DE INSTAGRAM. 248 00:16:22,983 --> 00:16:24,860 ELLAS Y SUS SIRVIENTAS ESTÁN FURIOSAS. 249 00:16:24,943 --> 00:16:28,572 SON RIDÍCULAS, ME PARECIÓ GENIAL. ELLA TIENE RAZÓN. 250 00:16:36,830 --> 00:16:38,165 ¡PROTEJAN A A-RI! 251 00:16:38,248 --> 00:16:39,416 APOYO A A-RI. 252 00:16:39,499 --> 00:16:40,751 SOY FAN DE SEO A-RI. 253 00:16:40,834 --> 00:16:42,502 ¿EN QUÉ SE EQUIVOCÓ A-RI? 254 00:16:49,843 --> 00:16:50,886 FORO LA ESPOSA JOVEN 255 00:16:53,138 --> 00:16:57,017 ¡Concuerdo! Son tan molestas, no las sigo. 256 00:16:57,100 --> 00:16:59,895 Atacó a Gabin, ¿no? Tampoco me agradan. 257 00:16:59,978 --> 00:17:03,857 Oí que todas las sirvientas están atacando a la joven. ¿Es cierto? 258 00:17:03,940 --> 00:17:06,359 Qué estúpido. ¿Qué hizo mal? 259 00:17:10,614 --> 00:17:13,408 ATAQUE A PRINCESAS DE INSTAGRAM EL ATAQUE DE SEO 260 00:17:13,492 --> 00:17:15,577 Dejé comentarios defendiéndola. 261 00:17:15,660 --> 00:17:17,412 Pásame el enlace. Me sumaré. 262 00:17:18,121 --> 00:17:20,207 - ¿Puedo compartirlo? - Pasa el enlace. 263 00:17:22,584 --> 00:17:23,919 ¡Ella es Seo A-ri! 264 00:17:27,714 --> 00:17:29,591 CONCUERDO. ESTOY DE TU LADO. 265 00:17:29,674 --> 00:17:31,885 ERES MUY BONITA. BONITA Y PERSUASIVA. 266 00:17:31,968 --> 00:17:33,261 ¡TE APOYO! 267 00:18:09,506 --> 00:18:12,175 Son 2500 wones. Inserte su tarjeta, por favor. 268 00:18:13,760 --> 00:18:14,678 Claro. 269 00:18:17,389 --> 00:18:18,348 Ya está. 270 00:18:23,979 --> 00:18:25,355 SEGUIR 271 00:18:37,492 --> 00:18:39,536 9754 SEGUIDORES 272 00:18:47,711 --> 00:18:49,629 VI TU ENLACE EN EL FORO. ¿ME SIGUES? 273 00:18:49,713 --> 00:18:51,965 TE SIGO. POR FAVOR, SÍGUEME. 274 00:18:52,048 --> 00:18:53,049 ADORO TU ESTILO. 275 00:19:02,893 --> 00:19:05,061 SIGUIENDO 276 00:19:21,912 --> 00:19:22,746 Bien. 277 00:19:26,041 --> 00:19:27,083 EN LÍNEA 278 00:19:30,337 --> 00:19:31,546 Soy yo, Seo A-ri. 279 00:19:32,214 --> 00:19:34,507 ¿VISTE TU CUENTA? 280 00:19:34,591 --> 00:19:37,052 ES COMO TE DIJE, ¿CIERTO? 281 00:19:37,135 --> 00:19:39,137 SABÍA QUE PODRÍAMOS HACERLO. 282 00:19:41,723 --> 00:19:45,393 No sabía que tendría tanto éxito. ¡Muchas gracias! 283 00:19:47,020 --> 00:19:50,774 ME ALEGRA HABER SIDO ÚTIL. ¡TÚ HICISTE EL RESTO, A-RI! 284 00:19:58,114 --> 00:20:00,075 ¿En foros de Internet? 285 00:20:01,451 --> 00:20:05,163 SÍ, ALLÍ DEBERÍA HABER MUCHA GENTE QUE ESTÉ DE ACUERDO CONTIGO. 286 00:20:07,624 --> 00:20:10,627 SI ALGUIEN PROPONE EL TEMA, LA GENTE TE ESCUCHARÁ. 287 00:20:11,670 --> 00:20:14,297 Por cierto, ¿quién eres, bbb? 288 00:20:15,131 --> 00:20:16,633 ¿Por qué me ayudas? 289 00:20:18,176 --> 00:20:19,636 SOY 290 00:20:21,554 --> 00:20:24,057 NO IMPORTA QUIÉN SOY. 291 00:20:25,392 --> 00:20:27,185 SIEMPRE ME SENTÍ IGUAL QUE TÚ. 292 00:20:27,269 --> 00:20:28,561 QUIERO AYUDARTE. 293 00:20:42,701 --> 00:20:43,618 Bienvenida. 294 00:20:51,501 --> 00:20:52,961 - Hola. - Viniste. 295 00:20:54,087 --> 00:20:54,921 Sí. 296 00:20:55,714 --> 00:20:56,798 ¿Cómo está Chae-hee? 297 00:20:56,881 --> 00:21:00,135 Vine porque estoy preocupada por ella, no sale del baño. 298 00:21:01,136 --> 00:21:03,638 Te sigue a todos lados desde que era niña, 299 00:21:03,722 --> 00:21:05,390 suele escucharte. 300 00:21:05,890 --> 00:21:07,475 ¿Podrías hablar con ella? 301 00:21:08,435 --> 00:21:09,477 Lo haré. 302 00:21:13,398 --> 00:21:14,482 Voy a entrar. 303 00:21:27,746 --> 00:21:32,125 - Déjala. Yo me encargo. - ¿Estás loca? ¿Por qué lo limpiarías? 304 00:21:32,208 --> 00:21:33,043 Puedes irte. 305 00:21:34,002 --> 00:21:34,836 Sí, señora. 306 00:21:37,881 --> 00:21:40,842 Yo no. Tú lo harás. Tú hiciste este desastre. 307 00:21:41,384 --> 00:21:42,927 - Si-hyeon. - Chae-hee. 308 00:21:43,553 --> 00:21:45,263 ¿Cuándo vas a madurar? 309 00:21:45,347 --> 00:21:48,350 ¿Por qué soy la única a la que siempre retas? 310 00:21:48,433 --> 00:21:51,603 Seo A-ri tiene miles de seguidores ahora. 311 00:21:51,686 --> 00:21:54,522 Tuve que cerrar mi cuenta por esa perra, 312 00:21:54,606 --> 00:21:57,317 y ella llegó a 51 000 seguidores en esos días. 313 00:21:57,400 --> 00:22:00,487 Eso no tiene sentido. ¿Cómo puedo mantener la calma? 314 00:22:00,570 --> 00:22:02,238 ¿Y qué culpa tiene A-ri? 315 00:22:02,739 --> 00:22:06,659 Dices lo que piensas en tu cuenta. ¿Ella no tiene el mismo derecho? 316 00:22:06,743 --> 00:22:07,577 ¡Jun-kyoung! 317 00:22:09,120 --> 00:22:10,914 Incluso él sigue a Seo A-ri. 318 00:22:11,748 --> 00:22:15,001 No me siguió ni cuando se lo pedí. ¿Por qué a ella sí? 319 00:22:15,085 --> 00:22:18,463 Es la única persona a la que sigue. 320 00:22:20,298 --> 00:22:22,217 Si-hyeon, ¿y si 321 00:22:22,926 --> 00:22:24,552 lo está haciendo otra vez? 322 00:22:25,053 --> 00:22:27,806 ¿Y si por eso le hace esto a Seo A-ri? 323 00:22:37,690 --> 00:22:39,067 La espera arriba. 324 00:22:49,828 --> 00:22:53,623 Elegí un vino que conozco bien porque no sé qué te gusta. 325 00:22:55,625 --> 00:22:57,127 Al igual que este lugar, 326 00:22:58,336 --> 00:23:00,338 ese vino parece muy costoso. 327 00:23:00,880 --> 00:23:03,758 No es un ambiente apropiado para discutir un acuerdo. 328 00:23:05,510 --> 00:23:07,011 ¿Estoy alardeando de nuevo? 329 00:23:07,929 --> 00:23:10,390 No me malinterpretes. No quería alardear. 330 00:23:10,890 --> 00:23:14,394 Estoy acostumbrado a esto, como en ese momento. 331 00:23:18,606 --> 00:23:19,691 Retiraré el cargo. 332 00:23:22,193 --> 00:23:23,653 Parece que me equivoqué. 333 00:23:23,736 --> 00:23:26,197 ¿Y esto? Lo admites y te disculpas muy rápido. 334 00:23:26,281 --> 00:23:29,367 No, significa que no pelearé para perder. 335 00:23:30,618 --> 00:23:32,662 No sabía que eras tan importante. 336 00:23:33,413 --> 00:23:36,458 Seré yo quien salga lastimada si me meto contigo. 337 00:23:36,541 --> 00:23:37,959 Así que me echaré atrás. 338 00:23:38,042 --> 00:23:40,587 Es una pena, pero seré una cobarde. 339 00:23:43,339 --> 00:23:47,302 Entonces, me retiro. Creo que te di la respuesta que querías. 340 00:23:47,385 --> 00:23:50,555 ¿Y por qué empezaste una pelea ahí? 341 00:23:51,639 --> 00:23:53,308 ¿Creíste que tenías chance? 342 00:23:56,561 --> 00:23:58,396 Hablo de las redes sociales. 343 00:23:59,230 --> 00:24:02,358 Puse "me gusta" en tus publicaciones. ¿No lo notaste? 344 00:24:04,986 --> 00:24:06,196 Incluso te sigo. 345 00:24:06,905 --> 00:24:09,073 Sentí curiosidad 346 00:24:09,741 --> 00:24:11,701 por saber quién eres, Seo A-ri. 347 00:24:12,285 --> 00:24:14,913 Por lo que hiciste hoy y lo que harás mañana. 348 00:24:16,623 --> 00:24:18,666 Al seguirte, sé esas cosas. 349 00:24:20,043 --> 00:24:21,711 ¿Por qué haces esto? 350 00:24:21,794 --> 00:24:23,922 ¿Por qué estoy tan pendiente de ti? 351 00:24:24,506 --> 00:24:27,175 Bien, tú dijiste la palabra, usémosla. 352 00:24:27,759 --> 00:24:29,469 ¿Por qué estás tan pendiente? 353 00:24:29,552 --> 00:24:31,971 Alguien como tú no tiene razón para actuar así. 354 00:24:32,055 --> 00:24:33,264 Sí la tengo. 355 00:24:34,224 --> 00:24:35,266 "Creador de princesas". 356 00:24:36,267 --> 00:24:37,310 ¿Qué? 357 00:24:38,436 --> 00:24:40,855 Aún no sabes nada de este mundo. 358 00:24:41,689 --> 00:24:43,066 "Creador de princesas". 359 00:24:43,816 --> 00:24:44,943 Ese es mi apodo. 360 00:24:46,402 --> 00:24:47,862 No fue intencional. 361 00:24:48,446 --> 00:24:51,991 Suelo salir con mujeres por debajo de mi clase. Por eso el apodo. 362 00:24:55,453 --> 00:24:56,955 ¿Clase, dices? 363 00:24:59,916 --> 00:25:02,126 ¿Y, qué dices? 364 00:25:02,877 --> 00:25:04,504 Estoy muy interesado en ti. 365 00:25:06,714 --> 00:25:09,342 Así que, hasta que también te interese, 366 00:25:09,425 --> 00:25:10,426 ¿qué tal 367 00:25:11,594 --> 00:25:13,304 si nos vemos un par de veces? 368 00:25:27,819 --> 00:25:28,945 Más luz, por favor. 369 00:25:32,365 --> 00:25:33,700 Sí, muy bien. 370 00:25:33,783 --> 00:25:34,617 Qué bonita. 371 00:25:44,043 --> 00:25:45,378 Es muy natural. 372 00:25:45,461 --> 00:25:46,921 Tiene carácter. 373 00:25:47,005 --> 00:25:50,216 ¿Verdad? A-ri hace que todo parezca una obra de arte. 374 00:25:51,593 --> 00:25:52,427 Qué belleza. 375 00:25:59,142 --> 00:26:00,268 Aquí vamos. 376 00:26:12,822 --> 00:26:14,198 ¿QUIÉN ES? ES HERMOSA. 377 00:26:14,282 --> 00:26:16,409 ¿A-RI Y HAN JUN-KYOUNG SALEN? 378 00:26:18,119 --> 00:26:19,287 SEO A-RI 379 00:26:28,046 --> 00:26:29,380 CENICIENTA MODERNA 380 00:26:29,464 --> 00:26:31,174 SE DICE QUE SALE CON UNA CELEBRIDAD 381 00:26:31,674 --> 00:26:34,177 SEO A-RI Y HAN JUN-KYOUNG PODRÍAN ESTAR SALIENDO 382 00:26:34,260 --> 00:26:35,762 PODRÍAN SALIR EN SECRETO 383 00:26:35,845 --> 00:26:37,889 #SEO_A-RI #SEO_A-RI_HAN_JUN-KYOUNG 384 00:26:37,972 --> 00:26:40,391 #¿SEO_A-RI_Y_JUN-KYOUNG_SALEN? 385 00:26:40,475 --> 00:26:42,894 EMPRESARIO DE CHABEOL Y CELEBRIDAD ENAMORADOS 386 00:26:45,980 --> 00:26:47,398 Este es el siguiente. 387 00:26:48,107 --> 00:26:49,400 Qué bonito. 388 00:26:49,484 --> 00:26:50,652 Con esto… 389 00:26:53,071 --> 00:26:54,947 ¿Qué tal estos dos juntos? 390 00:26:55,823 --> 00:26:57,450 Cielos, es perfecto. 391 00:26:58,201 --> 00:26:59,285 Con este bolso. 392 00:26:59,911 --> 00:27:01,162 Queda hermoso. 393 00:27:04,540 --> 00:27:07,669 Representamos a estas celebridades en A. Picks. 394 00:27:08,378 --> 00:27:12,799 Desde los de 100 000 seguidores, hasta los que tienen casi un millón. 395 00:27:12,882 --> 00:27:16,552 Usan fotos, transmisiones y YouTube para promocionar productos 396 00:27:16,636 --> 00:27:18,012 y, según su rango, 397 00:27:18,096 --> 00:27:20,598 cobran desde uno a diez millones de wones o más. 398 00:27:21,557 --> 00:27:26,270 Hoy en día, en marketing, se usan más influencers que estrellas, 399 00:27:26,771 --> 00:27:28,690 porque es fácil ver los efectos. 400 00:27:29,774 --> 00:27:31,526 Pero los números no son todo. 401 00:27:32,110 --> 00:27:35,196 ¿No los clasifican también según su imagen pública? 402 00:27:35,279 --> 00:27:36,197 Sí, claro. 403 00:27:36,280 --> 00:27:40,201 El nivel de su imagen pública y su público objetivo. 404 00:27:40,284 --> 00:27:42,412 Todo se considera al calificarlos. 405 00:27:42,995 --> 00:27:46,499 Hoy, hay invitados pagos y no pagos según su rango, ¿no? 406 00:27:47,291 --> 00:27:49,544 ¿Qué celebridades representan? 407 00:27:50,128 --> 00:27:51,421 Los pagos son: 408 00:27:52,255 --> 00:27:56,259 la maquilladora Risabae con 961 000 seguidores… 409 00:27:56,884 --> 00:27:58,553 SEO A-RI 89 MIL SEGUIDORES 410 00:27:59,971 --> 00:28:02,640 …y la señorita Seo A-ri con 89 000 seguidores. 411 00:28:03,224 --> 00:28:07,895 Capta mucha atención, y su número de seguidores crece rápido. 412 00:28:23,077 --> 00:28:26,581 FIESTA DE LANZAMIENTO DE LA NUEVA MARCA DE THE HUE COSMETICS 413 00:28:31,794 --> 00:28:32,670 Estás aquí. 414 00:28:33,212 --> 00:28:35,423 Estaba por irme. Hay un evento. 415 00:28:36,299 --> 00:28:39,802 Esa fiesta, ¿no? El evento de la empresa de Jun-kyoung. 416 00:28:40,303 --> 00:28:42,638 - Envíale mis felicitaciones. - Lo haré. 417 00:28:45,767 --> 00:28:47,477 Y dile que tenga cuidado. 418 00:28:48,603 --> 00:28:50,980 ¿Seo A-ri? Así se llama, ¿no? 419 00:28:51,063 --> 00:28:52,857 La mujer que le gusta. 420 00:28:54,025 --> 00:28:55,735 ¿Cómo sabías eso? 421 00:28:55,818 --> 00:28:57,445 Ahora todos lo saben. 422 00:28:57,528 --> 00:29:01,240 Al parecer, hasta se hizo una cuenta en redes sociales por ella. 423 00:29:02,492 --> 00:29:04,911 Dijo que lo acusaron de acoso sexual. 424 00:29:05,995 --> 00:29:07,288 Creo que fue ella. 425 00:29:10,166 --> 00:29:13,920 Dile que entre en razón y encuentre a alguien decente. 426 00:29:14,504 --> 00:29:18,132 No sé cuánto le durará esta, pero los rumores no son buenos. 427 00:29:19,592 --> 00:29:23,304 Ustedes son viejos amigos, te escuchará, ¿no crees? 428 00:29:55,002 --> 00:29:56,838 Hola a todos. Aquí Ssinnim. 429 00:29:56,921 --> 00:30:00,007 Estoy en el evento de Swiss Perfection. 430 00:30:00,091 --> 00:30:01,133 Se ve increíble. 431 00:30:01,759 --> 00:30:03,970 Hace mucho no venía a un lanzamiento. 432 00:30:09,058 --> 00:30:11,060 FIESTA DE LANZAMIENTO DE LA NUEVA MARCA 433 00:30:32,874 --> 00:30:33,708 ¡Min-hye! 434 00:30:35,042 --> 00:30:36,586 Min-hye, ¿no vas a entrar? 435 00:30:36,669 --> 00:30:40,131 - Es casi la hora… - Espera. Necesito verlo yo misma. 436 00:31:00,693 --> 00:31:01,736 ¡Seo A-ri! 437 00:31:07,658 --> 00:31:10,161 ¿Y ese auto? ¿Lo enviaron de The Hue? 438 00:31:10,828 --> 00:31:14,123 ¿Es cierto que te pagan por asistir a este evento? 439 00:31:14,665 --> 00:31:19,337 Si me preguntas si me pagaron por participar, es cierto. ¿Y qué? 440 00:31:19,420 --> 00:31:23,883 Eso no tiene sentido. Ni a mí me pagaron. ¿Cómo lo hiciste? 441 00:31:23,966 --> 00:31:26,594 - No eres nada. - ¿Por qué me preguntas a mí? 442 00:31:26,677 --> 00:31:28,512 - Pregúntale a… - Han Jun-kyoung. 443 00:31:30,890 --> 00:31:35,144 ¿El rumor de que sales con él también es cierto? 444 00:31:36,854 --> 00:31:38,022 Contéstame. 445 00:31:38,648 --> 00:31:41,943 ¿Lo sedujiste? ¿Por eso tienes trato especial? 446 00:31:42,026 --> 00:31:44,737 Oh Min-hye, déjame preguntarte esto. 447 00:31:45,321 --> 00:31:46,948 ¿Por qué debería responder? 448 00:31:48,199 --> 00:31:51,160 Estos temas personales solo se comparten con amigos, ¿no? 449 00:31:51,243 --> 00:31:53,913 Y ya dejamos de actuar como mejores amigas. 450 00:31:55,581 --> 00:31:58,042 Tú… de verdad… 451 00:32:04,757 --> 00:32:06,175 - Min-hye… - Olvídalo. 452 00:32:08,260 --> 00:32:09,136 ¡Min-hye! 453 00:32:09,762 --> 00:32:12,598 Esa no… ¡La entrada está aquí, Min-hye! 454 00:32:19,522 --> 00:32:20,606 ¿Qué? ¿Seo A-ri? 455 00:32:20,690 --> 00:32:22,525 El rumor se extendió. 456 00:32:22,608 --> 00:32:25,903 Han Jun-kyoung se hizo una cuenta para seguir a Seo A-ri. 457 00:32:25,987 --> 00:32:28,155 También le pagan por venir aquí. 458 00:32:28,656 --> 00:32:31,450 - Pero no tiene 100 000 seguidores. - Imposible. 459 00:32:31,534 --> 00:32:33,077 Chae-hee, ¿es cierto? 460 00:32:33,786 --> 00:32:35,955 Deberías saberlo. Eres amiga de él. 461 00:32:36,038 --> 00:32:37,999 Todo es mentira. 462 00:32:38,082 --> 00:32:40,626 - Jun-kyoung solo tiene… - Cielos, Chae-hee. 463 00:32:42,086 --> 00:32:45,423 - ¡Niña bonita! - ¡Yeon-woo! ¡Tanto tiempo! 464 00:32:45,506 --> 00:32:48,592 ¿Verdad? Qué bueno verte. Te ves más bonita y joven. 465 00:32:49,885 --> 00:32:51,262 Sigamos en contacto. 466 00:32:51,345 --> 00:32:54,140 Es una pena ver a mi amiga solo en televisión. 467 00:32:54,223 --> 00:32:56,892 Conocen a Yeon-woo, ¿no? Ellas son mis amigas. 468 00:32:57,768 --> 00:33:00,021 Mucho gusto. Soy tu admiradora. 469 00:33:01,647 --> 00:33:03,149 ¿Esa no es Seo A-ri? 470 00:33:05,443 --> 00:33:06,277 ¡Sí! 471 00:33:06,777 --> 00:33:09,113 - Un segundo, por favor. - ¡Yeon-woo! 472 00:33:12,283 --> 00:33:13,117 ¿Seo A-ri? 473 00:33:14,660 --> 00:33:18,164 - Me conoces, ¿no? Soy Song Yeon-woo. - Te vi en televisión. 474 00:33:18,247 --> 00:33:21,500 Quería conocerte en persona. Me alegra verte aquí. 475 00:33:22,543 --> 00:33:24,670 - ¿Sí? - Mucho gusto. 476 00:33:27,631 --> 00:33:30,217 Eres muy linda en persona. 477 00:33:31,427 --> 00:33:34,847 Quería preguntarte. Tus publicaciones tienen mucho estilo. 478 00:33:34,930 --> 00:33:37,600 ¿Tú manejas tu cuenta o lo hace otro? 479 00:33:37,683 --> 00:33:39,685 Suelo manejarla yo… 480 00:33:49,028 --> 00:33:52,823 El contrato de esa actriz con tu empresa está por terminar, ¿no? 481 00:33:54,241 --> 00:33:55,826 Creo que se acercó a A-ri 482 00:33:56,702 --> 00:33:58,913 por el rumor de que sale contigo. 483 00:34:02,833 --> 00:34:03,876 A-ri es… 484 00:34:05,878 --> 00:34:07,046 una buena persona. 485 00:34:09,131 --> 00:34:11,300 Detente si no buscas algo serio. 486 00:34:13,636 --> 00:34:15,805 También te agrada, ¿no? 487 00:34:17,264 --> 00:34:18,724 Sabía que pensaríamos igual. 488 00:34:20,684 --> 00:34:21,894 Ella es intrigante. 489 00:34:23,521 --> 00:34:24,355 Muy divertida. 490 00:34:26,440 --> 00:34:27,274 Han Jun-kyoung. 491 00:34:29,401 --> 00:34:32,196 No trates a la gente con tanta frivolidad. 492 00:34:32,279 --> 00:34:35,950 Los lastimas cada vez que lo haces. 493 00:34:38,994 --> 00:34:41,372 ¿Te parezco frívolo? 494 00:34:43,582 --> 00:34:44,708 A ti no te lastimé. 495 00:34:45,251 --> 00:34:48,546 Estás bien, Yoon Si-hyeon, si bien fuiste mi pareja. 496 00:34:50,589 --> 00:34:51,966 De hecho, 497 00:34:53,134 --> 00:34:55,219 debería decir que yo fui tu víctima. 498 00:34:56,220 --> 00:34:58,764 Ya que yo resulté herido. 499 00:35:05,229 --> 00:35:06,063 Uno, dos. 500 00:35:11,277 --> 00:35:12,111 Veamos. 501 00:35:14,822 --> 00:35:16,657 - Ambas salimos bien en esta. - Sí. 502 00:35:16,740 --> 00:35:18,367 La publicaré. 503 00:35:18,450 --> 00:35:20,870 - ¿La publicamos juntas? - Sí. 504 00:35:26,208 --> 00:35:27,293 Cien mil… 505 00:35:27,376 --> 00:35:29,712 101 MIL SEGUIDORES 506 00:35:32,256 --> 00:35:33,090 Dime, 507 00:35:33,716 --> 00:35:36,594 ¿es cierto que sales con Han Jun-kyoung? 508 00:35:37,720 --> 00:35:38,554 ¿Perdón? 509 00:35:38,637 --> 00:35:40,723 Cenemos juntos, con el señor Han. 510 00:35:40,806 --> 00:35:43,225 Quisiera que seamos amigas. ¿Te parece? 511 00:35:44,226 --> 00:35:46,312 - No, de hecho… - ¡Song Yeon-woo! 512 00:35:51,859 --> 00:35:54,278 Jin Chae-hee, ¿qué haces? ¿Estás loca? 513 00:35:55,154 --> 00:35:56,906 Tú eres la loca. 514 00:35:57,865 --> 00:36:01,702 Eras solo una aprendiz en una agencia de mala muerte. 515 00:36:01,785 --> 00:36:05,080 ¿Crees que puedes ignorarme ahora que eres una estrella? 516 00:36:06,415 --> 00:36:07,249 ¿Seo A-ri? 517 00:36:07,958 --> 00:36:10,211 ¿Es por Jun-kyoung? 518 00:36:10,711 --> 00:36:13,130 Te acercaste a ella por el rumor, ¿no? 519 00:36:13,214 --> 00:36:15,174 Crees que esta perra es alguien. 520 00:36:15,257 --> 00:36:17,593 ¿Vas a rogarle que renueve tu contrato? 521 00:36:17,676 --> 00:36:19,720 - Oye, Jin Chae-hee… - ¡Ya está! 522 00:36:19,803 --> 00:36:22,097 ¡Cortaré lazos contigo primero! 523 00:36:22,598 --> 00:36:25,851 Ustedes se llevarán bien. Ambas salieron de lo más bajo. 524 00:36:25,935 --> 00:36:28,229 ¿Qué dijiste? 525 00:36:28,729 --> 00:36:31,065 Soy Song Yeon-woo. ¿Crees que lo dejaré pasar? 526 00:36:31,148 --> 00:36:32,691 Perra, ¿y yo? 527 00:36:33,192 --> 00:36:35,819 ¿No sabes quién soy? 528 00:36:35,903 --> 00:36:38,239 ¿Sabes a quién le estás gritando? 529 00:36:38,322 --> 00:36:40,783 Eso, ¿quién eres? 530 00:36:43,160 --> 00:36:46,413 ¿Les preguntas a otros porque no tienes idea quién eres? 531 00:36:46,497 --> 00:36:49,083 ¿Qué demonios dices? 532 00:36:49,667 --> 00:36:51,335 Digo que mi familia es… 533 00:36:51,418 --> 00:36:53,754 No, pregunto por ti, no por tu familia. 534 00:36:54,505 --> 00:36:55,965 Tú sola, Jin Chae-hee, 535 00:36:56,799 --> 00:36:58,050 ¿qué eres? 536 00:37:00,386 --> 00:37:01,512 Oye. 537 00:37:02,638 --> 00:37:03,847 Eres muy atrevida. 538 00:37:04,598 --> 00:37:06,684 ¿Crees que Jun-kyoung te ayudará? 539 00:37:07,518 --> 00:37:11,313 - Perra, él es así contigo porque… - Chae-hee, basta. 540 00:37:11,897 --> 00:37:15,067 - Sigue, y será una escena. - Suéltame. ¡Ella empezó! 541 00:37:15,150 --> 00:37:16,443 Todos están mirando. 542 00:37:18,195 --> 00:37:19,613 ¿Te parece bien? 543 00:37:35,462 --> 00:37:37,798 Lo siento. Me disculpo en su nombre. 544 00:37:37,881 --> 00:37:39,508 Gracias, señora Yoon. 545 00:37:39,591 --> 00:37:41,677 Pero estoy muy sorprendida. 546 00:37:43,137 --> 00:37:44,346 ¿Qué fue eso? 547 00:37:45,306 --> 00:37:48,392 Salgamos. Debería tener una muda de ropa en mi auto. 548 00:37:48,475 --> 00:37:49,310 Bien. 549 00:38:24,386 --> 00:38:25,346 ¿Ya te vas? 550 00:38:32,895 --> 00:38:33,812 Dame un minuto. 551 00:38:39,109 --> 00:38:40,069 Gracias. 552 00:38:42,654 --> 00:38:43,489 Siento… 553 00:38:44,698 --> 00:38:47,201 que siempre estoy en deuda contigo. 554 00:38:49,536 --> 00:38:52,831 ¿Puedo… seguirte también, A-ri? 555 00:38:54,083 --> 00:38:56,377 - ¿Qué? - En redes sociales. 556 00:38:57,127 --> 00:38:58,754 También me hice una cuenta. 557 00:39:03,050 --> 00:39:06,428 Espero… que me aceptes. 558 00:39:08,305 --> 00:39:11,183 Así seremos amigas y estaremos conectadas, ¿no? 559 00:39:20,526 --> 00:39:21,944 "Conectar con otros". 560 00:39:23,278 --> 00:39:25,155 ¿Qué creen que es eso? 561 00:39:26,657 --> 00:39:30,994 ¿El acto de compartir pensamientos y sentimientos para entender a otro 562 00:39:31,912 --> 00:39:32,955 o algo así? 563 00:39:33,455 --> 00:39:34,373 Así es. 564 00:39:35,749 --> 00:39:36,959 Me agradaba A-ri. 565 00:39:38,419 --> 00:39:41,797 Me acerqué a ella y quise ayudarla. 566 00:39:47,761 --> 00:39:48,846 Hasta que… 567 00:39:50,180 --> 00:39:51,932 hizo lo que hizo. 568 00:39:52,599 --> 00:39:54,268 No, no es así. 569 00:39:55,853 --> 00:39:58,564 Un ser humano nunca puede entender a otro. 570 00:39:58,647 --> 00:39:59,648 Uno solo puede… 571 00:40:01,191 --> 00:40:02,568 malinterpretar al otro. 572 00:40:02,651 --> 00:40:03,777 ¿Seo A-ri? 573 00:40:04,445 --> 00:40:05,821 ¿De verdad le creen? 574 00:40:05,904 --> 00:40:08,157 ¿De verdad creen lo que dice? 575 00:40:08,782 --> 00:40:11,160 Todos saben lo que hizo Seo A-ri. 576 00:40:11,243 --> 00:40:13,912 Por qué huyó de las redes sociales. 577 00:40:15,747 --> 00:40:18,000 ¿DE VERDAD ERES SEO A-RI? 578 00:40:18,083 --> 00:40:19,501 ¡NO PUEDES SER! 579 00:40:19,585 --> 00:40:20,836 No puede ser. 580 00:40:21,336 --> 00:40:23,297 Seo A-ri no debería estar viva. 581 00:40:23,380 --> 00:40:25,716 Esa perra no tiene derecho a estarlo. 582 00:40:26,633 --> 00:40:27,468 Seo A-ri 583 00:40:28,469 --> 00:40:31,054 ¡es una asesina! ¡Mató a alguien! 584 00:40:32,264 --> 00:40:34,892 Alguien que hizo todo por ella. 585 00:40:47,779 --> 00:40:51,325 Entonces, ¿los tres somos amigos ahora? 586 00:41:04,963 --> 00:41:07,049 Sí, es cierto. 587 00:41:10,928 --> 00:41:12,095 Hice eso. 588 00:41:15,015 --> 00:41:15,849 Maté… 589 00:41:17,851 --> 00:41:18,685 a alguien. 590 00:42:17,494 --> 00:42:20,205 Subtítulos: Laura Aguilar