1 00:01:00,353 --> 00:01:03,314 AWFULLY SCANDALOUS AND BRUTALLY GLAMOROUS 2 00:01:10,863 --> 00:01:14,408 Do you know what it means to bring out alcohol in livestreams in this world? 3 00:01:18,621 --> 00:01:21,707 An obvious strategy is hidden behind this trick, actually. 4 00:01:22,208 --> 00:01:24,669 Ta-da. Look at this, my Gellattos. 5 00:01:24,752 --> 00:01:26,546 Hello, everyone. 6 00:01:27,046 --> 00:01:29,173 "I'm going to say something personal today." 7 00:01:29,257 --> 00:01:32,343 "I can be tipsy on camera because I have nothing to hide." 8 00:01:32,426 --> 00:01:35,221 "I'm no different than you. Our lives are basically the same." 9 00:01:36,472 --> 00:01:40,059 That way, they try to win over your hearts. 10 00:01:40,143 --> 00:01:42,895 But what I'm doing right now isn't an act. 11 00:01:42,979 --> 00:01:46,941 I'm about to reveal the stories that were kept secret for a long time, 12 00:01:47,024 --> 00:01:50,736 and I just can't do it without a drink. 13 00:01:53,281 --> 00:01:54,115 LIVESTREAM DAY THREE 14 00:01:54,198 --> 00:01:55,575 Are you all insane? 15 00:01:55,658 --> 00:01:57,702 What's with all the livestreaming? 16 00:01:58,369 --> 00:02:00,538 We can't sit still while Seo A-ri is acting up! 17 00:02:00,621 --> 00:02:03,332 Exactly. We have to do something too. 18 00:02:03,416 --> 00:02:06,419 That's exactly what that bitch intended, you idiots. 19 00:02:06,502 --> 00:02:10,089 Idiot? Hey! I'm the one who told them to do it. 20 00:02:10,173 --> 00:02:12,550 We're all on the edge here! Who do you think you are? 21 00:02:12,633 --> 00:02:14,051 Great job. Just amazing. 22 00:02:16,387 --> 00:02:17,221 You see this? 23 00:02:17,889 --> 00:02:20,558 You see how many more viewers Seo A-ri got thanks to you? 24 00:02:21,350 --> 00:02:22,894 You should have ignored it. 25 00:02:22,977 --> 00:02:25,479 Who knows what she'll say? Why give her a bigger stage? 26 00:02:25,563 --> 00:02:27,356 You naive, clueless bitch! 27 00:02:30,943 --> 00:02:31,777 Alcohol, 28 00:02:32,445 --> 00:02:33,696 personal thoughts, 29 00:02:34,614 --> 00:02:35,448 the truth, 30 00:02:36,616 --> 00:02:38,576 and secrets. 31 00:02:43,915 --> 00:02:45,458 FUCKING ASS BITCH 32 00:02:46,667 --> 00:02:47,501 Hello. 33 00:02:48,002 --> 00:02:49,003 It's me. 34 00:02:49,795 --> 00:02:50,713 Get them ready. 35 00:02:51,589 --> 00:02:55,259 Well, right now, with Seo A-ri's livestream and everything, 36 00:02:56,260 --> 00:02:57,220 that's a bad idea. 37 00:02:57,303 --> 00:02:59,972 Just do as I say, you son of a bitch! 38 00:03:07,104 --> 00:03:08,356 What do you think? 39 00:03:08,439 --> 00:03:11,484 Aren't you curious how thrilling all those would be? 40 00:03:12,944 --> 00:03:16,364 All right. Shall we add more hashtags, one by one? 41 00:03:17,031 --> 00:03:18,241 Try not to get lost. 42 00:03:18,908 --> 00:03:20,159 Graceful secrets 43 00:03:21,452 --> 00:03:23,079 will overflow like a river. 44 00:03:27,124 --> 00:03:31,420 #PANDORAS_BOX #THE_WORLD_THEY_LIVE_IN 45 00:03:38,177 --> 00:03:39,095 Right here. 46 00:03:41,264 --> 00:03:43,683 -Are there any more? -That will be it. 47 00:03:43,766 --> 00:03:44,684 Wow. 48 00:03:46,394 --> 00:03:48,646 These are all sponsored? Even the washer? 49 00:03:48,729 --> 00:03:52,233 On top of that, she'll even get paid when she posts them on her feed. 50 00:03:52,316 --> 00:03:54,151 Dang. She really made it. 51 00:03:55,569 --> 00:03:57,363 What are you doing here? 52 00:03:58,030 --> 00:04:00,783 On my last leave. Pay more attention to your little brother. 53 00:04:01,867 --> 00:04:04,996 Hey, how about computers? Do you also get those sponsored? 54 00:04:05,079 --> 00:04:07,123 What, so you can play games once you're out? 55 00:04:07,206 --> 00:04:10,209 I'm not an ordinary gamer. I'm a genius-hacker-to-be. 56 00:04:10,710 --> 00:04:13,546 Mom, I'm waiting for some jewelry to promote. One sec. 57 00:04:14,922 --> 00:04:15,756 Hello? 58 00:04:15,840 --> 00:04:18,009 I'll get it for you. You should get going. 59 00:04:18,092 --> 00:04:19,593 You're here? I'll be out. 60 00:04:23,597 --> 00:04:24,849 My dear sister! 61 00:04:24,932 --> 00:04:27,351 A-ri! Please get me a new computer! 62 00:04:28,436 --> 00:04:30,062 So? How much does she make? 63 00:04:30,146 --> 00:04:32,023 Five mil a month? Or ten? 64 00:04:32,106 --> 00:04:36,527 Who cares about five or ten million? The monthly income isn't everything. 65 00:04:36,610 --> 00:04:40,239 Your sister might be climbing up the social ladder. 66 00:04:40,323 --> 00:04:41,324 Social ladder? 67 00:04:45,911 --> 00:04:48,331 -We're gonna be late. Let's hurry. -Okay. 68 00:04:50,082 --> 00:04:52,293 Let's adjust the testing schedule that way, 69 00:04:52,376 --> 00:04:55,046 and we'll keep tomorrow's breakfast meeting. 70 00:05:01,677 --> 00:05:04,680 My guest is here. Let's continue in an hour. 71 00:05:06,640 --> 00:05:10,311 Sorry, I'm five minutes late. My meeting ran late. 72 00:05:10,853 --> 00:05:11,812 And this is? 73 00:05:13,105 --> 00:05:16,150 -Oh, this is-- -Hello! My name is Yoon Jeong-sun. 74 00:05:16,233 --> 00:05:18,444 I'm A-ri's friend and coworker. 75 00:05:18,527 --> 00:05:21,489 It is such an honor to meet you, Mr. Han Jun-kyoung. 76 00:05:22,448 --> 00:05:23,282 I see. 77 00:05:24,825 --> 00:05:28,579 But was this something I agreed to beforehand, Miss Seo A-ri? 78 00:05:31,624 --> 00:05:34,335 I'm sorry for not asking for your consent beforehand. 79 00:05:34,418 --> 00:05:37,171 My friend couldn't get lunch because of the meeting. 80 00:05:37,254 --> 00:05:38,964 I wouldn't make her eat alone-- 81 00:05:39,048 --> 00:05:41,759 We should go. I'm going to have to say no to this. 82 00:05:44,136 --> 00:05:45,638 Then, enjoy your meal. 83 00:05:46,514 --> 00:05:47,556 Let's go. 84 00:05:51,310 --> 00:05:53,854 He must be so upset. What do we do? 85 00:05:55,606 --> 00:05:56,440 One sec. 86 00:06:07,827 --> 00:06:08,953 Mr. Han! 87 00:06:18,170 --> 00:06:20,089 I understand you might be upset 88 00:06:20,172 --> 00:06:22,883 because I brought my friend without asking you first. 89 00:06:23,592 --> 00:06:25,177 But to say that to her face-- 90 00:06:25,261 --> 00:06:27,680 Promises must be kept, Miss Seo A-ri. 91 00:06:29,348 --> 00:06:33,561 And one should be able to eat a meal alone. 92 00:06:34,145 --> 00:06:37,273 Do you really think your friend can't eat by herself? 93 00:06:39,233 --> 00:06:41,569 Getting another table at this hour won't be easy. 94 00:06:41,652 --> 00:06:43,612 My house is nearby. Let's go there. 95 00:06:43,696 --> 00:06:44,947 We need to have lunch. 96 00:07:59,146 --> 00:08:02,149 You're not eating, like the last time. You're not hungry? 97 00:08:02,233 --> 00:08:04,276 Or is it uncomfortable eating with me? 98 00:08:07,655 --> 00:08:09,657 -If you don't like the food-- -No. 99 00:08:10,574 --> 00:08:11,784 I was just thinking. 100 00:08:12,535 --> 00:08:13,953 "How long did it take?" 101 00:08:14,995 --> 00:08:15,829 "A month, 102 00:08:16,747 --> 00:08:17,665 three months, 103 00:08:18,374 --> 00:08:19,208 or a year?" 104 00:08:20,292 --> 00:08:21,126 What do you mean? 105 00:08:21,210 --> 00:08:23,671 I mean the lady at the door who took your shoes off. 106 00:08:26,257 --> 00:08:28,676 How long did it take her to get it right? 107 00:08:28,759 --> 00:08:32,304 I'm not sure how long, but it surely must have taken some time. 108 00:08:32,388 --> 00:08:33,639 Mistakes are not allowed. 109 00:08:34,974 --> 00:08:37,351 But I know that's not what you're really asking. 110 00:08:37,935 --> 00:08:39,687 You're criticizing me, hating me, 111 00:08:40,437 --> 00:08:42,398 asking yourself "How could he do this?" 112 00:08:45,901 --> 00:08:48,946 To be honest, it has been like this since my earliest memories. 113 00:08:49,029 --> 00:08:51,282 I thought everyone lived like this. 114 00:08:51,365 --> 00:08:55,619 Later, I found out that wasn't the case, and I also felt a bit uncomfortable. 115 00:08:56,287 --> 00:08:58,914 But I couldn't change the rules of the world I was in 116 00:08:59,498 --> 00:09:01,625 and couldn't find a reason to either. 117 00:09:03,544 --> 00:09:05,170 Couldn't find a reason, you say? 118 00:09:06,255 --> 00:09:08,757 To them, this is a job, Miss Seo A-ri. 119 00:09:09,300 --> 00:09:11,135 It might be surprising to hear, 120 00:09:11,218 --> 00:09:15,347 but they are also proud of being a part of the upper-class world, supporting us. 121 00:09:15,431 --> 00:09:16,307 It's true. 122 00:09:17,808 --> 00:09:21,312 When I was very young, I learned that if I requested an adjustment, 123 00:09:21,395 --> 00:09:22,730 they'd lose their jobs. 124 00:09:23,439 --> 00:09:25,733 After that, I decided to just adapt. 125 00:09:26,442 --> 00:09:28,068 So now, it doesn't bother me. 126 00:09:29,695 --> 00:09:32,406 Was that a good enough excuse for your criticism? 127 00:09:33,365 --> 00:09:34,325 I was shocked 128 00:09:35,451 --> 00:09:37,578 but didn't mean to criticize you. 129 00:09:37,661 --> 00:09:39,079 It's your life, not mine. 130 00:09:39,163 --> 00:09:40,706 It has nothing to do with me. 131 00:09:42,833 --> 00:09:44,168 On that note, 132 00:09:44,251 --> 00:09:47,212 I will give you my answer to your previous question. 133 00:09:49,882 --> 00:09:51,425 No, I will not date you. 134 00:09:53,385 --> 00:09:55,929 Being different isn't wrong, but I don't have to like it. 135 00:09:56,013 --> 00:09:57,723 It's a matter of preference. 136 00:09:57,806 --> 00:09:59,350 This place, this life. 137 00:10:00,017 --> 00:10:02,394 I know for sure that I don't want them. 138 00:10:07,983 --> 00:10:10,152 I was going to say no from the start. 139 00:10:10,235 --> 00:10:12,780 Why do you think I brought a friend to our lunch? 140 00:10:12,863 --> 00:10:15,074 I didn't want to eat alone with you. 141 00:10:15,741 --> 00:10:17,409 But I came all the way here 142 00:10:17,493 --> 00:10:20,287 because I was curious what a chaebol's house would look like. 143 00:10:21,497 --> 00:10:23,749 You can eat a meal by yourself, right? 144 00:11:06,250 --> 00:11:07,084 Hello? 145 00:11:22,641 --> 00:11:25,519 LIKED BY HJK_HUE AND 1717 OTHERS 146 00:11:33,235 --> 00:11:39,324 HAN JUN-KYOUNG THE HUE COSMETICS 147 00:11:42,619 --> 00:11:44,872 SIHYEON_YOON SEO A-RI 148 00:11:46,457 --> 00:11:49,460 Don't treat people so frivolously like that. 149 00:11:49,543 --> 00:11:52,963 You hurt them every time you do. 150 00:11:54,047 --> 00:11:56,550 You didn't get hurt. You're fine, Yoon Si-hyeon. 151 00:11:58,469 --> 00:12:01,472 Since I was the one who got hurt. 152 00:12:19,281 --> 00:12:20,574 Yoon Si-hyeon… 153 00:12:21,867 --> 00:12:22,701 Really? 154 00:12:23,452 --> 00:12:25,871 Now even Yoon Si-hyeon is on Seo A-ri's side? 155 00:12:34,630 --> 00:12:37,216 LIKED BY SIHYEON_YOON AND 1623 OTHERS 156 00:12:50,270 --> 00:12:52,356 GELA YOGA STUDIO 157 00:12:54,107 --> 00:12:55,651 Oh my, Miss A-ri! 158 00:12:59,071 --> 00:13:01,782 I came running, afraid I'd be late for my own meeting. 159 00:13:01,865 --> 00:13:04,493 It's so, so great to see each other here, isn't it? 160 00:13:14,002 --> 00:13:15,504 THE HOLY BIBLE 161 00:13:16,255 --> 00:13:18,674 -Do you go to church? -You didn't know? 162 00:13:18,757 --> 00:13:21,885 I was born into a Christian family. Jeongsu Church in Samseong-dong. 163 00:13:22,386 --> 00:13:25,973 You know, the biggest church in Gangnam. I'm a deaconess there. 164 00:13:31,103 --> 00:13:34,606 Oh, but religious topics are forbidden on social media. 165 00:13:34,690 --> 00:13:36,108 Same with politics. 166 00:13:36,191 --> 00:13:38,944 Keep that in mind. It doesn't help with sales at all. 167 00:13:39,820 --> 00:13:40,654 Right. 168 00:13:41,864 --> 00:13:43,240 This is the tea I sell. 169 00:13:44,575 --> 00:13:46,118 It's the best for fat-burning. 170 00:13:47,035 --> 00:13:49,663 But you have no fat to burn, 171 00:13:49,746 --> 00:13:51,540 so I guess you wouldn't need it. 172 00:13:54,126 --> 00:13:56,295 So, why did you want to see me? 173 00:13:58,672 --> 00:14:01,466 Oh! Why else? 174 00:14:01,967 --> 00:14:04,136 I just wanted to show you my studio 175 00:14:04,219 --> 00:14:05,762 and become friends. 176 00:14:06,722 --> 00:14:07,973 -With me? -Miss A-ri. 177 00:14:08,849 --> 00:14:11,560 No, actually, A-ri. Let's just be on a first-name basis. 178 00:14:11,643 --> 00:14:13,103 You're okay with that, right? 179 00:14:14,313 --> 00:14:16,189 -First-name basis? -A-ri. 180 00:14:16,773 --> 00:14:19,067 You can't make it alone in this world. 181 00:14:19,151 --> 00:14:20,694 Networking is everything. 182 00:14:21,194 --> 00:14:23,947 I'll help you and connect you with Chae-hee. 183 00:14:24,531 --> 00:14:25,616 No, I-- 184 00:14:25,699 --> 00:14:27,743 Just do as I say and make up with her. 185 00:14:27,826 --> 00:14:29,828 Let's just bury the hatchet! 186 00:14:30,746 --> 00:14:34,166 Think about it. What good will it do you to have beef with other celebs? 187 00:14:35,709 --> 00:14:36,710 Am I wrong? 188 00:14:39,004 --> 00:14:41,089 Angela used to be a hostess? 189 00:14:41,173 --> 00:14:42,007 BBBFAMOUS 190 00:14:42,090 --> 00:14:44,426 She vehemently denies it, but it's true. 191 00:14:44,509 --> 00:14:49,306 That's how she met that rich old pervert who shows off his wife's boobs online. 192 00:14:54,561 --> 00:14:55,562 Their foul sides? 193 00:14:56,396 --> 00:14:58,649 There's no end once you start digging. 194 00:14:58,732 --> 00:15:01,777 Where do you think they get all that money they pour out? 195 00:15:04,655 --> 00:15:06,698 I'm Angela. Nice to meet you. 196 00:15:11,495 --> 00:15:13,205 They're all ranked S-plus, right? 197 00:15:13,288 --> 00:15:14,665 They can't look fake at all. 198 00:15:14,748 --> 00:15:17,584 There was this one crazy bitch who sent in a complaint. 199 00:15:17,668 --> 00:15:20,963 She asked, "Is this fake, by chance?" 200 00:15:21,797 --> 00:15:22,923 I marked them all. 201 00:15:23,006 --> 00:15:26,343 Copy the designs with a little twist and send them in for manufacture. 202 00:15:26,426 --> 00:15:27,260 Yes, ma'am. 203 00:15:29,930 --> 00:15:32,683 #COPYCAT 204 00:15:32,766 --> 00:15:34,184 Hi, honey, what is it? 205 00:15:35,727 --> 00:15:37,604 And Oh Min-hye's husband slash moocher, 206 00:15:37,688 --> 00:15:40,774 Kwon Myeong-ho, is rumored to scam people with supercars. 207 00:15:41,441 --> 00:15:43,151 It's not confirmed, but yeah. 208 00:15:43,235 --> 00:15:44,194 #SUPERCAR_SCAM 209 00:15:44,778 --> 00:15:47,906 By the way, how do you know all this? 210 00:15:48,782 --> 00:15:51,618 I've been curious. Can I at least know your name? 211 00:16:03,171 --> 00:16:05,298 You helped me out, and we DM each other now. 212 00:16:05,382 --> 00:16:08,552 I don't think it's good manners to not even know your name. 213 00:16:09,136 --> 00:16:11,221 Honestly, I was a bit suspicious 214 00:16:11,304 --> 00:16:15,475 of this complete stranger who offered to help me. 215 00:16:16,476 --> 00:16:19,438 How does this person know all those secrets? 216 00:16:20,063 --> 00:16:22,357 Who are they? What do they do? 217 00:16:22,441 --> 00:16:23,275 In fact, 218 00:16:23,984 --> 00:16:25,485 are they even true? 219 00:16:27,571 --> 00:16:29,114 I'm a fan of yours, A-ri. 220 00:16:29,656 --> 00:16:32,784 That's all that matters. Who I am isn't important, right? 221 00:16:32,868 --> 00:16:35,495 I'm just someone who wants the best for you. 222 00:16:35,579 --> 00:16:36,413 Why, you ask? 223 00:16:36,496 --> 00:16:38,874 Someone like you must become successful, A-ri. 224 00:16:38,957 --> 00:16:41,334 Someone who stands on their own, proudly. 225 00:16:43,628 --> 00:16:46,590 Why is life so exhausting for some people 226 00:16:46,673 --> 00:16:48,425 and too easy for others? 227 00:16:48,508 --> 00:16:49,843 How unfair is that? 228 00:16:49,926 --> 00:16:52,054 Some are just born into all these things. 229 00:16:52,846 --> 00:16:54,097 All of those people, 230 00:16:54,181 --> 00:16:57,350 they had their successful future laid out for them, 231 00:16:57,434 --> 00:17:00,228 but they trample and look down on others as if they earned it. 232 00:17:00,312 --> 00:17:03,190 A-ri, you can become as successful as them. 233 00:17:03,273 --> 00:17:06,693 Unlike those that got it for free, you'll earn it with pride! 234 00:17:07,611 --> 00:17:08,570 I'll help you. 235 00:17:09,237 --> 00:17:11,990 I'm willing to do anything to help you, A-ri. 236 00:17:14,201 --> 00:17:15,035 Yeah. 237 00:17:15,702 --> 00:17:16,703 I thought that 238 00:17:17,454 --> 00:17:19,247 maybe I could achieve that. 239 00:17:19,331 --> 00:17:22,667 The things some people get as privilege or by cheating, 240 00:17:23,877 --> 00:17:25,045 I wanted to earn them 241 00:17:25,921 --> 00:17:27,464 proudly on my own. 242 00:17:30,717 --> 00:17:32,094 Oh jeez! 243 00:17:33,595 --> 00:17:34,638 Are you okay? 244 00:17:34,721 --> 00:17:37,099 Why did you have to come to Dongdaemun this late? 245 00:17:37,182 --> 00:17:39,434 You should be shopping at fancy malls now. 246 00:17:39,518 --> 00:17:41,603 -What would you buy here? -I'm not here to buy. 247 00:17:41,686 --> 00:17:42,562 I'm here to be. 248 00:17:43,271 --> 00:17:44,731 Be? Be what? 249 00:17:48,235 --> 00:17:49,277 Be successful. 250 00:17:50,445 --> 00:17:51,488 Really successful. 251 00:18:09,297 --> 00:18:11,550 FUCKING BITCH 252 00:18:15,011 --> 00:18:17,556 My, if it isn't our princess Chae-hee! 253 00:18:18,140 --> 00:18:18,974 How've you been? 254 00:18:19,057 --> 00:18:21,893 I'll be there tomorrow. Have them ready, the good ones. 255 00:18:21,977 --> 00:18:25,438 Tomorrow, you say? It'll be a little hard tomorrow. 256 00:18:25,522 --> 00:18:27,941 -Saturdays are-- -I'll be there at about eight. 257 00:18:28,441 --> 00:18:30,235 He-- Hello? 258 00:18:34,614 --> 00:18:36,241 This fucking bitch… 259 00:18:36,908 --> 00:18:39,578 She's still wet behind the ears and she hangs up on me? 260 00:18:40,620 --> 00:18:42,205 -Hey. -Yes. 261 00:18:42,289 --> 00:18:45,375 -Chae-hee's coming tomorrow. Get ready. -Yes, sir. 262 00:18:47,627 --> 00:18:51,464 FUCKING ASS BITCH 263 00:18:55,343 --> 00:18:57,846 Excuse me, do you have this in any other color? 264 00:19:00,473 --> 00:19:02,559 I'll put in a preorder. Come back in a bit. 265 00:19:02,642 --> 00:19:05,437 -Okay. -Excuse me, ma'am? 266 00:19:05,520 --> 00:19:07,439 Can you help me with this? 267 00:19:07,522 --> 00:19:11,401 Missus. If you're shopping, go to Doota across the street. 268 00:19:11,484 --> 00:19:12,986 They only sell to retailers. 269 00:19:13,069 --> 00:19:14,863 My goodness, I'm not a missus. 270 00:19:14,946 --> 00:19:17,324 And I am also a retailer… 271 00:19:24,497 --> 00:19:27,375 I'll take this sweater in all colors. Except for mint. 272 00:19:27,459 --> 00:19:29,419 I don't think I've seen you around. 273 00:19:29,502 --> 00:19:32,881 You're right. It's my first time here. Your clothes suit our style. 274 00:19:33,715 --> 00:19:36,593 "Ari.&" is the brand name. No lemons, and get me a stub. 275 00:19:37,177 --> 00:19:38,345 Give me a minute. 276 00:19:40,847 --> 00:19:43,016 What was that? How do you know all those terms? 277 00:19:43,099 --> 00:19:45,227 You think I came here without any preparation? 278 00:19:45,310 --> 00:19:47,979 -My dad ran a textile factory, you know. -Right. 279 00:19:49,314 --> 00:19:50,565 Sure. 280 00:19:50,649 --> 00:19:51,858 How's business going? 281 00:19:55,237 --> 00:19:57,530 Man, she doesn't take advice. 282 00:19:58,990 --> 00:20:00,825 Hey, this is cute, look. 283 00:20:02,369 --> 00:20:03,995 -With this… -Park, you coming? 284 00:20:04,079 --> 00:20:04,913 I'm coming. 285 00:20:15,799 --> 00:20:17,842 Oh? Min-hye, look at this. 286 00:20:19,010 --> 00:20:21,054 Isn't this the girl who's always with A-ri? 287 00:20:21,137 --> 00:20:23,932 Look at the feed. It says they went to Dongdaemun together. 288 00:20:24,474 --> 00:20:25,558 -Dongdaemun? -Yeah. 289 00:20:31,189 --> 00:20:33,066 Why would they be at a wholesale… 290 00:20:33,149 --> 00:20:34,025 No way. 291 00:20:34,109 --> 00:20:36,361 Is she trying to start an online shop? 292 00:20:36,903 --> 00:20:37,737 At her level? 293 00:20:47,080 --> 00:20:50,625 How's this? I took out the colors to make it look modern like you asked. 294 00:20:50,709 --> 00:20:53,545 Hey, for the first time in my life, you're useful. 295 00:20:54,754 --> 00:20:57,465 -You'll buy me a computer now, right? -Little-- 296 00:20:57,549 --> 00:21:00,885 If the shop's successful, she would buy you a whole Internet café. 297 00:21:00,969 --> 00:21:03,513 A-ri, I want a Birkin. No, a Kelly. 298 00:21:05,181 --> 00:21:09,019 -I like this one better. Work on that one. -Okay. 299 00:21:09,602 --> 00:21:12,981 Jeong-sun, let's post that one right away and see if they like it. 300 00:21:18,820 --> 00:21:20,905 A-ri, it's today at eight! 301 00:21:20,989 --> 00:21:24,576 Chae-hee also wants to make up. Be sure to come. We'll be waiting. 302 00:21:27,287 --> 00:21:29,414 The queen is here. Heading to the VIP room. 303 00:21:29,497 --> 00:21:30,915 Damn, we're screwed. 304 00:21:31,416 --> 00:21:34,627 Yes, sir, going on standby. The damn bitch is here, apparently. 305 00:21:51,519 --> 00:21:54,397 Wow, how do you look prettier every time I see you? 306 00:21:54,481 --> 00:21:56,149 What's all that flashy ruckus? 307 00:21:56,232 --> 00:21:59,736 A proper welcome for you! All the peasants should kneel before you, no? 308 00:22:00,403 --> 00:22:03,031 -Get each table a bottle, on me. -Okay! 309 00:22:03,114 --> 00:22:06,910 The queen just bought us all drinks. Make some noise! 310 00:22:08,453 --> 00:22:12,499 THE QUEEN IS HERE! 311 00:22:24,177 --> 00:22:27,138 I'm feeling so shitty because of some bitch. 312 00:22:27,222 --> 00:22:29,974 I'm letting it all out today. Are they ready? 313 00:22:30,058 --> 00:22:32,060 Of course, as the queen requested. 314 00:22:33,520 --> 00:22:35,563 Hey! Are you all ready? 315 00:22:35,647 --> 00:22:37,982 She can't stand getting cut off. Remember that. 316 00:22:38,066 --> 00:22:41,069 Compliment her young looks. You'll get picked and tipped. Be good. 317 00:22:41,152 --> 00:22:42,153 -Yes, sir! -Yes, sir! 318 00:22:42,237 --> 00:22:44,781 Get moving! If you need makeup, do it fast. 319 00:22:44,864 --> 00:22:47,033 -Hey, is it ready? -It's ready. 320 00:22:47,117 --> 00:22:48,243 Get out of the way. 321 00:22:50,703 --> 00:22:53,331 They taste like apricots? Really? 322 00:22:53,415 --> 00:22:57,043 You get sick of the same ones after a bit, so I prepared some fresh ones for you. 323 00:22:57,127 --> 00:22:58,670 And the quality? Is it good? 324 00:22:58,753 --> 00:23:00,755 Whatever you expect, it's beyond that. 325 00:23:00,839 --> 00:23:02,590 Awesome! Bring it over, right away. 326 00:23:02,674 --> 00:23:05,176 Okay, you got it! Right away, boss! 327 00:23:05,885 --> 00:23:07,053 Off you go. 328 00:23:07,137 --> 00:23:09,222 None of you are going home tonight! 329 00:23:11,141 --> 00:23:12,142 Chae-hee. 330 00:23:13,768 --> 00:23:15,478 Get out of here! 331 00:23:16,146 --> 00:23:18,022 You look so pretty today! 332 00:23:19,524 --> 00:23:20,358 What is that? 333 00:23:21,192 --> 00:23:22,902 Why is that thing here? 334 00:23:22,986 --> 00:23:25,989 Come on, I called her over so you two can make up, Chae-hee. 335 00:23:26,072 --> 00:23:28,908 You know, A-ri and us, we'll be seeing each other anyway, 336 00:23:28,992 --> 00:23:30,118 so let's make up and-- 337 00:23:30,201 --> 00:23:31,035 "A-ri?" 338 00:23:31,536 --> 00:23:35,957 "We"? Did you just… call me and that thing "we"? 339 00:23:36,624 --> 00:23:37,709 Chae-hee! 340 00:23:37,792 --> 00:23:39,085 What I mean is… 341 00:23:39,586 --> 00:23:40,795 Damn! 342 00:23:41,296 --> 00:23:42,380 You fucking bitch! 343 00:23:42,922 --> 00:23:44,466 Why would I be seeing her? 344 00:23:44,549 --> 00:23:47,635 How dare you pull this kind of shit without my permission? 345 00:24:12,577 --> 00:24:13,411 A-ri! 346 00:24:14,120 --> 00:24:16,956 A-ri, you can't leave like this! 347 00:24:17,040 --> 00:24:18,458 What does this mean? 348 00:24:18,541 --> 00:24:20,502 I thought Chae-hee wanted this. 349 00:24:20,585 --> 00:24:23,421 Calling me over for a reconciliation that she didn't agree to, 350 00:24:23,505 --> 00:24:24,839 what were you thinking? 351 00:24:24,923 --> 00:24:27,926 Just wait a bit. There's a way. 352 00:24:28,426 --> 00:24:30,512 I called you over because there is. 353 00:24:31,012 --> 00:24:32,055 A way? 354 00:24:32,138 --> 00:24:33,765 Just give her a second. 355 00:24:33,848 --> 00:24:35,475 Chae-hee will calm down soon. 356 00:24:35,558 --> 00:24:38,895 She'll be on cloud nine, and we can talk about it then. 357 00:24:38,978 --> 00:24:40,855 Just what are you talking about? 358 00:24:40,939 --> 00:24:41,773 Hey, hurry up. 359 00:24:50,031 --> 00:24:54,118 I don't think being seen alone together would look good to the public. 360 00:24:57,539 --> 00:24:58,373 Is that so? 361 00:25:00,458 --> 00:25:01,876 Why did you want to see me? 362 00:25:04,087 --> 00:25:05,088 Because of Seo A-ri. 363 00:25:06,714 --> 00:25:09,467 How do you know her? Are you close to her? 364 00:25:11,427 --> 00:25:13,846 I asked her out, and she rejected me good. 365 00:25:13,930 --> 00:25:16,266 The more I see her, the more I wonder, 366 00:25:17,517 --> 00:25:19,018 "What's with that woman?" 367 00:25:19,644 --> 00:25:21,020 "She shouldn't act like that, 368 00:25:21,604 --> 00:25:24,065 bad at picking words and worse at picking fights." 369 00:25:24,857 --> 00:25:25,858 Maybe that's why. 370 00:25:26,484 --> 00:25:29,279 I'm interested in her, but apparently, she hates me. 371 00:25:30,989 --> 00:25:32,532 It's a little weird, though. 372 00:25:33,366 --> 00:25:34,742 It feels strange. 373 00:25:36,536 --> 00:25:38,454 It's not my first time being rejected, 374 00:25:38,538 --> 00:25:42,333 but instead of accepting it and moving on, I keep thinking about her. 375 00:25:47,422 --> 00:25:50,508 Even back when you suddenly left me… 376 00:26:17,327 --> 00:26:19,704 I honestly had no clue. 377 00:26:20,955 --> 00:26:22,749 You didn't give me an explanation 378 00:26:23,541 --> 00:26:26,085 and just flew back to Korea out of the blue. 379 00:26:30,006 --> 00:26:30,923 But I was fine. 380 00:26:32,008 --> 00:26:34,844 I just moved on, thinking you must have had a reason. 381 00:26:40,767 --> 00:26:42,310 Oh, just so you know, 382 00:26:42,393 --> 00:26:44,312 I'm not saying I still want to know. 383 00:26:44,395 --> 00:26:45,605 You haven't changed. 384 00:26:47,607 --> 00:26:49,233 So you really think 385 00:26:50,026 --> 00:26:52,612 that I'm the one that left you, huh? 386 00:26:54,447 --> 00:26:57,450 That you were the one who got hurt. 387 00:27:05,041 --> 00:27:07,418 I have a reservation under An Jae-hun for three. 388 00:27:08,086 --> 00:27:10,046 Attorney Jin, you are here too? 389 00:27:11,589 --> 00:27:14,050 I see, you aren't here to see Ms. Yoon. 390 00:27:14,133 --> 00:27:17,428 She's here too, so I thought you were sitting with her. 391 00:27:18,054 --> 00:27:19,305 She's here right now? 392 00:27:21,099 --> 00:27:24,102 Yoon Si-hyeon, you and I both know what happened. 393 00:27:24,185 --> 00:27:26,354 Are you saying my memory is wrong? 394 00:27:26,437 --> 00:27:27,355 "You must have had 395 00:27:28,398 --> 00:27:29,440 a reason," you said. 396 00:27:30,900 --> 00:27:31,901 Yes. 397 00:27:32,527 --> 00:27:33,653 I left you. 398 00:27:35,363 --> 00:27:36,989 But the one who sent me away was-- 399 00:27:37,073 --> 00:27:37,907 Honey! 400 00:28:12,108 --> 00:28:13,943 It really tastes like apricots. 401 00:28:15,319 --> 00:28:17,155 The floor's apricots, 402 00:28:18,072 --> 00:28:19,907 and the ceiling's apricots too. 403 00:28:27,415 --> 00:28:28,541 Come in already! 404 00:28:30,293 --> 00:28:32,837 It's all over by now. Look at her. 405 00:28:34,589 --> 00:28:35,423 Chae-hee! 406 00:28:46,392 --> 00:28:47,226 Who is this? 407 00:28:48,436 --> 00:28:49,270 What was it? 408 00:28:49,896 --> 00:28:50,730 Silly girl. 409 00:28:51,397 --> 00:28:54,859 It's A-ri. Seo A-ri. You called her over to make up with her. 410 00:28:55,443 --> 00:28:56,402 Make up? 411 00:28:57,028 --> 00:28:59,238 -Did we fight? -Nope. 412 00:29:01,866 --> 00:29:03,284 Pretty sleek. 413 00:29:05,453 --> 00:29:09,040 You're good enough to follow me around. 414 00:29:28,059 --> 00:29:30,895 Honey, the person you were seeing today was Jun-kyoung? 415 00:29:32,021 --> 00:29:32,855 Yes. 416 00:29:33,731 --> 00:29:35,983 -What are you here for? -A meeting. 417 00:29:36,067 --> 00:29:37,401 Attorney An went in first. 418 00:29:38,444 --> 00:29:42,198 Punk, how could you leave me out? You should've told me, at least. 419 00:29:43,366 --> 00:29:46,869 I had to see her alone in secret to talk about private things. 420 00:29:50,706 --> 00:29:53,793 Relay my message to Mr. Yoon. That I'll visit him in a few days. 421 00:29:56,003 --> 00:29:58,840 Okay, I'll let him know and get back to you. 422 00:29:59,924 --> 00:30:04,512 Hey, you only treat her like a friend when you need to ask for a favor. 423 00:30:08,391 --> 00:30:10,268 APETSUICH.T; PTING9PENI; 424 00:30:10,351 --> 00:30:11,561 Chae-hee! 425 00:30:13,104 --> 00:30:15,356 What? What is it? 426 00:30:15,439 --> 00:30:16,274 Honey. 427 00:30:19,277 --> 00:30:20,278 She did it again? 428 00:30:22,738 --> 00:30:24,866 The one next to her, that's Seo A-ri, right? 429 00:30:27,702 --> 00:30:29,370 It's nearby. I'll head over. 430 00:30:34,166 --> 00:30:36,544 Yeah, Attorney An. Can you cancel the meeting? 431 00:30:36,627 --> 00:30:39,755 So call them right now. Hey, sorry, I gotta go. 432 00:30:48,097 --> 00:30:50,349 Please leave a message after the tone. 433 00:30:51,058 --> 00:30:54,312 Chae-hee, as soon as you hear this, delete your post! 434 00:31:10,828 --> 00:31:14,248 You gotta sit properly! 435 00:31:16,042 --> 00:31:18,920 This one's so good. 436 00:31:19,003 --> 00:31:20,838 The best I've ever done! 437 00:31:32,266 --> 00:31:33,517 They're insane. 438 00:31:33,601 --> 00:31:34,852 Sit properly. 439 00:31:40,024 --> 00:31:41,484 What was that for? 440 00:31:41,567 --> 00:31:43,611 Are you insane? What is all this? 441 00:31:43,694 --> 00:31:45,905 What's wrong? We're just having fun. 442 00:31:46,781 --> 00:31:48,157 Don't you know how to have fun? 443 00:31:49,158 --> 00:31:50,326 What? 444 00:31:50,409 --> 00:31:51,243 The drugs? 445 00:31:52,328 --> 00:31:56,582 A-ri, everyone does it here. If you don't, you're the dumb one. 446 00:31:56,666 --> 00:31:59,752 Being able to do stuff like this is what makes us the upper class. 447 00:32:00,920 --> 00:32:01,921 Upper class? 448 00:32:03,297 --> 00:32:06,801 Are you saying that makes it okay to do drugs? 449 00:32:07,385 --> 00:32:10,429 Girl! Do you think we're the same as the commoners? 450 00:32:10,513 --> 00:32:12,348 We eat and wear differently, 451 00:32:12,431 --> 00:32:14,558 so we should vent differently as well, right? 452 00:32:17,019 --> 00:32:18,229 You're so lame. 453 00:32:20,272 --> 00:32:21,941 That's when I realized. 454 00:32:22,024 --> 00:32:26,153 "Whatever they do, it becomes a right for these people." 455 00:32:27,655 --> 00:32:30,032 "This is the world they live in." 456 00:32:32,451 --> 00:32:33,619 Ma'am, please wait! 457 00:32:48,676 --> 00:32:49,510 Jin Chae-hee. 458 00:32:51,429 --> 00:32:52,388 Jin Chae-hee! 459 00:32:56,976 --> 00:32:57,810 Chae-hee. 460 00:33:00,396 --> 00:33:03,274 You have to delete the post right now. Where's your phone? 461 00:33:04,483 --> 00:33:05,317 Chae-hee! 462 00:33:28,424 --> 00:33:31,677 You said being different isn't wrong, but you don't have to like it. 463 00:33:31,761 --> 00:33:33,262 That it's a matter of preference. 464 00:33:33,846 --> 00:33:38,059 I guess this kind of situation was what you preferred. 465 00:33:38,142 --> 00:33:39,769 No, Mr. Han, this is-- 466 00:33:39,852 --> 00:33:42,396 I should probably respond to your rejection. 467 00:33:43,105 --> 00:33:44,648 No, thanks for me too. 468 00:33:45,900 --> 00:33:49,070 As for my preference, I abhor low-quality people. 469 00:33:54,241 --> 00:33:55,242 Wait. 470 00:33:56,619 --> 00:33:57,787 I said, wait! 471 00:34:18,057 --> 00:34:19,475 Hey, man, wake up! 472 00:34:21,393 --> 00:34:22,269 What's wrong? 473 00:34:23,354 --> 00:34:25,397 Hey, you bastard, wake up, I said! 474 00:34:25,481 --> 00:34:26,440 Hey! 475 00:34:26,982 --> 00:34:29,944 Hey, kid! Kid, wake u-- 476 00:34:30,027 --> 00:34:31,654 What's wrong with him? 477 00:34:31,737 --> 00:34:33,197 Quick, massage his body. 478 00:34:35,616 --> 00:34:38,035 Hey, you bastard, come back, man! 479 00:34:42,832 --> 00:34:43,999 He's not breathing. 480 00:34:44,500 --> 00:34:46,919 Hey! What is wrong with him, man? 481 00:34:47,002 --> 00:34:49,547 Wake up, man, come on! 482 00:34:51,841 --> 00:34:53,384 That person's not breathing. 483 00:34:53,467 --> 00:34:54,844 Keep massaging him. 484 00:34:56,720 --> 00:34:58,222 We're screwed, for real. 485 00:34:59,473 --> 00:35:00,558 What's wrong with him? 486 00:35:02,768 --> 00:35:05,271 Punk! Hey, man, wake up! 487 00:35:07,690 --> 00:35:08,816 Get out of the way. 488 00:35:21,579 --> 00:35:23,330 -Epinephrine. -Sorry? 489 00:35:23,414 --> 00:35:25,040 You don't have an emergency kit?! 490 00:35:25,624 --> 00:35:26,625 We don't. 491 00:35:26,709 --> 00:35:28,752 Si-hyeon, what's happening? 492 00:35:30,087 --> 00:35:30,921 The drugs. 493 00:35:32,423 --> 00:35:33,674 I think it's the drugs. 494 00:35:48,731 --> 00:35:50,691 Hello? Is this 911? 495 00:35:50,774 --> 00:35:51,859 A-ri! 496 00:35:56,238 --> 00:35:57,907 What is this, are you crazy? 497 00:35:58,657 --> 00:36:00,159 Are you trying to put us down? 498 00:36:03,787 --> 00:36:06,290 Jin Chae-hee, that idiot finally did it. 499 00:36:10,753 --> 00:36:13,547 -How is it? -We need to take him to a hospital. 500 00:36:15,174 --> 00:36:16,717 Sir, what should we do? 501 00:36:19,053 --> 00:36:22,681 -Get them out. They can't be seen. -Hey, take them through the back. 502 00:36:22,765 --> 00:36:24,266 Stop spacing out, punk! 503 00:36:25,684 --> 00:36:26,560 Hey! 504 00:36:26,644 --> 00:36:27,728 Man, wake up! 505 00:36:27,811 --> 00:36:30,314 -Honey, you should go too. -What about him? 506 00:36:31,982 --> 00:36:33,234 I'll take care of it. 507 00:36:34,068 --> 00:36:35,194 Hi, Dr. Kim. 508 00:36:35,277 --> 00:36:36,362 -Is there-- -Honey! 509 00:36:37,821 --> 00:36:40,324 Don't you know me? I'll take care of it, I said! 510 00:36:41,909 --> 00:36:43,535 Yes! Right now, quickly. 511 00:36:49,750 --> 00:36:53,003 It's drugs, and that's a person. We need to report this! 512 00:36:53,462 --> 00:36:56,423 What, report? You crazy bitch, do you not see what's happening? 513 00:36:56,507 --> 00:36:58,884 Even if you didn't do any drugs, you were with them. 514 00:36:58,968 --> 00:37:00,511 You think you'll be fine? 515 00:37:00,594 --> 00:37:03,055 Just get out of here when we let you out quietly!