1 00:01:00,228 --> 00:01:03,022 ‎#极度喧嚣而残忍华丽的 2 00:01:03,106 --> 00:01:06,025 ‎绝世网红 3 00:01:09,612 --> 00:01:10,905 ‎(维斯塔室) 4 00:01:13,116 --> 00:01:15,201 ‎你知道“迷惑”这个词吗? 5 00:01:27,171 --> 00:01:28,005 ‎心智被魅惑 6 00:01:29,090 --> 00:01:30,299 ‎内心被攫取 7 00:01:31,050 --> 00:01:32,426 ‎(商城正在整顿 稍后再会) 8 00:01:32,510 --> 00:01:34,262 ‎无法保持理智 9 00:01:37,849 --> 00:01:38,891 ‎当时在那里 10 00:01:39,475 --> 00:01:41,269 ‎我也坠入了这种状态 11 00:01:41,853 --> 00:01:43,312 ‎徐雅莉 你个疯婆娘! 12 00:01:44,480 --> 00:01:46,232 ‎你说什么?包养? 13 00:01:46,858 --> 00:01:48,734 ‎你赌上的是我的身价? 14 00:01:48,818 --> 00:01:51,070 ‎我从来没有做过那种事! 15 00:01:51,154 --> 00:01:53,531 ‎-你在哪里撒野呢! ‎-也是 16 00:01:53,614 --> 00:01:54,907 ‎你当然无法承认事实 17 00:01:56,325 --> 00:01:58,119 ‎就像你现在无法接受这个局面 18 00:01:59,579 --> 00:02:00,413 ‎翻牌吧 19 00:02:00,496 --> 00:02:01,914 ‎你不是叫我一决胜负吗? 20 00:02:01,998 --> 00:02:03,374 ‎我当时不想输给她 21 00:02:04,041 --> 00:02:05,209 ‎不想以这种方式 22 00:02:05,710 --> 00:02:07,003 ‎输给这种人 23 00:02:08,171 --> 00:02:09,547 ‎我不想被踩在脚下 24 00:02:12,425 --> 00:02:13,259 ‎这个… 25 00:02:13,342 --> 00:02:14,719 ‎2 5 26 00:02:15,428 --> 00:02:16,304 ‎无同花 27 00:02:18,764 --> 00:02:19,599 ‎这是什么? 28 00:02:21,017 --> 00:02:22,852 ‎原来你的牌这么烂? 29 00:02:22,935 --> 00:02:24,604 ‎还下了几百倍的注? 30 00:02:25,563 --> 00:02:26,397 ‎为什么? 31 00:02:26,480 --> 00:02:28,399 ‎我的牌这么小让你惊讶了? 32 00:02:28,482 --> 00:02:29,775 ‎黄裕梨 你拿的是什么牌? 33 00:02:30,401 --> 00:02:31,235 ‎豪华组合? 34 00:02:31,319 --> 00:02:32,820 ‎直升机?至尊国王? 35 00:02:33,404 --> 00:02:35,823 ‎你也亮牌吧 如果能赢 就扔出来看看 36 00:02:44,832 --> 00:02:46,584 ‎至尊国王 两对 37 00:02:53,341 --> 00:02:54,217 ‎6 高牌 顺子 38 00:02:54,967 --> 00:02:55,801 ‎这… 39 00:02:56,761 --> 00:02:57,720 ‎真不像话 40 00:02:59,555 --> 00:03:00,681 ‎你想用这种牌赢我? 41 00:03:01,265 --> 00:03:04,352 ‎在扑克局中 烂牌就不能赢好牌了? 42 00:03:04,435 --> 00:03:05,728 ‎像我这种无名小卒 43 00:03:05,811 --> 00:03:07,271 ‎就不能胜过你这这类人吗? 44 00:03:08,814 --> 00:03:09,941 ‎别搞笑了 45 00:03:10,024 --> 00:03:13,527 ‎怎么较量 怎么获胜 ‎我的竞争方式由我自己来决定 46 00:03:14,028 --> 00:03:16,280 ‎对你 吴敏惠 以及世界上的所有人 47 00:03:16,364 --> 00:03:20,076 ‎我会用自己的方式来对抗 48 00:03:30,920 --> 00:03:34,048 ‎其实那天晚上的事是个奇迹 ‎我的所作所为都是鲁莽的 49 00:03:34,131 --> 00:03:35,591 ‎我只是幸运一些罢了 50 00:03:38,678 --> 00:03:39,720 ‎不过 51 00:03:42,348 --> 00:03:44,517 ‎我当时只是出于愤怒和好胜心 52 00:03:45,268 --> 00:03:47,436 ‎其实心里还是一片茫然 而就在那时 53 00:03:48,854 --> 00:03:50,273 ‎真正的奇迹 54 00:03:52,066 --> 00:03:53,276 ‎来找我了 55 00:03:59,490 --> 00:04:01,909 ‎小姐 你没事吧? 56 00:04:02,743 --> 00:04:03,619 ‎吓到你了吧? 57 00:04:04,203 --> 00:04:05,538 ‎你怎么突然跑出来… 58 00:04:05,621 --> 00:04:07,456 ‎对不起 我不知道有车过来 59 00:04:07,540 --> 00:04:10,793 ‎雅莉?对吧?你是雅莉? 60 00:04:12,253 --> 00:04:14,505 ‎是我 你不认得我了?我是庆培叔 61 00:04:14,588 --> 00:04:15,881 ‎我在你父亲的工厂干过活 62 00:04:16,757 --> 00:04:18,551 ‎-叔叔! ‎-对 你这家伙 63 00:04:18,634 --> 00:04:21,429 ‎我们多久没见了? ‎怎么会在这里遇到呢? 64 00:04:22,388 --> 00:04:23,264 ‎您还好吧? 65 00:04:25,391 --> 00:04:27,476 ‎来 你们把小件搬到二楼去 66 00:04:27,560 --> 00:04:29,562 ‎-大件搬到三楼 ‎-是 67 00:04:32,356 --> 00:04:35,234 ‎你知道这个世界和赌场 ‎没什么很大的分别吧? 68 00:04:36,569 --> 00:04:39,989 ‎所以不管当下被什么魅惑或吸引 69 00:04:40,698 --> 00:04:43,701 ‎只要抓住一次很大的良机 70 00:04:44,660 --> 00:04:48,039 ‎即使手里拿的是烂牌 ‎也可以逆转人生 71 00:04:49,582 --> 00:04:51,751 ‎剧名:#并非_完全跨台 #人生_逆转 72 00:04:54,670 --> 00:04:55,880 ‎(创信服饰) 73 00:04:58,966 --> 00:04:59,800 ‎太太! 74 00:04:59,884 --> 00:05:02,511 ‎我的天啊!庆培! 75 00:05:02,595 --> 00:05:04,722 ‎您这些日子过得还好吗? ‎身体怎么样? 76 00:05:04,805 --> 00:05:07,224 ‎我们是不是十年没见了?对吧? 77 00:05:07,308 --> 00:05:09,602 ‎是啊 徐老板已经过世整整十年了 78 00:05:11,270 --> 00:05:13,898 ‎哎哟!斗星长这么大了? 79 00:05:13,981 --> 00:05:15,900 ‎-你当时个子比我矮吧? ‎-您过得好吗? 80 00:05:16,984 --> 00:05:19,028 ‎伯母!您来了? 81 00:05:19,862 --> 00:05:21,280 ‎就是这里 这里是工厂 82 00:05:21,781 --> 00:05:22,615 ‎进去吧 83 00:05:23,199 --> 00:05:24,241 ‎-来这边 ‎-谢谢 84 00:05:26,160 --> 00:05:27,787 ‎请到这边来 85 00:05:28,788 --> 00:05:30,289 ‎-哇 ‎-太太 这就是 86 00:05:31,040 --> 00:05:32,917 ‎我在经营的工厂 87 00:05:33,000 --> 00:05:34,085 ‎我的天啊! 88 00:05:34,627 --> 00:05:36,462 ‎据说在东大门市场流通的衣服 89 00:05:36,545 --> 00:05:38,672 ‎一般都是在这里制作的 90 00:05:38,756 --> 00:05:40,257 ‎大叔的工厂在其中绝对排第一 91 00:05:40,758 --> 00:05:41,926 ‎我的天! 92 00:05:42,009 --> 00:05:46,180 ‎庆培原来发家了啊! ‎有个这么大的工厂 93 00:05:46,263 --> 00:05:47,640 ‎大家都叫他进货大叔 94 00:05:47,723 --> 00:05:50,351 ‎在东大门有很多替店家进货的人 95 00:05:50,434 --> 00:05:53,270 ‎大叔可是其中的大人物 96 00:05:53,354 --> 00:05:55,022 ‎叔叔真的太牛了! 97 00:05:55,606 --> 00:05:57,066 ‎这都要感谢已故的徐老板 98 00:05:57,566 --> 00:05:59,276 ‎即使工厂要倒闭 也没什么生意 99 00:05:59,360 --> 00:06:01,362 ‎他给了我遣散费 还帮我打听工作 100 00:06:02,071 --> 00:06:03,406 ‎因为他的帮助 我才有今天 101 00:06:03,948 --> 00:06:06,784 ‎哎哟 那个缺心眼就是这样 102 00:06:07,368 --> 00:06:09,954 ‎这死鬼从不想着给老婆孩子留点钱 103 00:06:10,871 --> 00:06:13,499 ‎害得我们当时真的穷困潦倒 104 00:06:13,582 --> 00:06:16,043 ‎您当时得多辛苦啊?之前从没吃过苦 105 00:06:16,627 --> 00:06:19,004 ‎要说吃苦 雅莉吃的苦更多 106 00:06:19,088 --> 00:06:20,798 ‎她成绩这么好 却没办法继续读书 107 00:06:21,841 --> 00:06:23,509 ‎为了送弟弟上大学 108 00:06:24,009 --> 00:06:26,512 ‎只知道拼命挣钱 109 00:07:07,678 --> 00:07:08,888 ‎老板! 110 00:07:12,808 --> 00:07:13,642 ‎徐雅莉? 111 00:07:20,149 --> 00:07:22,109 ‎哎哟 你最近很忙吧? 112 00:07:22,735 --> 00:07:23,861 ‎不 还好 113 00:07:24,528 --> 00:07:28,157 ‎这个点还淋着雨 ‎我们家又是怎么找过来的? 114 00:07:29,909 --> 00:07:31,702 ‎我去了一趟办公室 115 00:07:32,411 --> 00:07:33,746 ‎在那里听说公司停业了 116 00:07:34,455 --> 00:07:35,289 ‎别提了 117 00:07:36,540 --> 00:07:39,084 ‎我们的护肤品 ‎当时不是多亏了你才大卖的吗? 118 00:07:40,002 --> 00:07:44,381 ‎唉 社交媒体这圈子还真可怕 119 00:07:44,465 --> 00:07:46,634 ‎我们突然被某个人投诉 120 00:07:46,717 --> 00:07:47,968 ‎还接受了税务审计 121 00:07:49,637 --> 00:07:52,348 ‎-哎哟 ‎-很抱歉 都是因为我 122 00:07:52,431 --> 00:07:53,807 ‎这怎么会是你的错呢? 123 00:07:56,143 --> 00:07:56,977 ‎不过老板 124 00:07:57,770 --> 00:08:00,439 ‎我们护肤品的品质有保证 125 00:08:00,523 --> 00:08:02,650 ‎做了很久的研究 我自己也用过 126 00:08:02,733 --> 00:08:03,817 ‎我还能怎么办? 127 00:08:03,901 --> 00:08:06,320 ‎还剩下很多存货 我也没办法处理掉 128 00:08:07,238 --> 00:08:10,741 ‎仓库不够大 所以面膜堆得到处都是 129 00:08:12,451 --> 00:08:13,369 ‎这些东西 130 00:08:14,411 --> 00:08:15,663 ‎您能给我吗? 131 00:08:15,746 --> 00:08:17,039 ‎我会试着帮您卖出去 132 00:08:17,122 --> 00:08:18,374 ‎你拿去卖? 133 00:08:19,333 --> 00:08:21,710 ‎不过你现在不是遇到麻烦了吗? 134 00:08:22,336 --> 00:08:24,004 ‎-我听到这样的传闻 ‎-是的 135 00:08:25,047 --> 00:08:25,881 ‎我现在身处危机 136 00:08:26,966 --> 00:08:27,800 ‎完全搞砸了 137 00:08:29,093 --> 00:08:30,678 ‎但我不能就此结束 138 00:08:31,262 --> 00:08:32,680 ‎所以现在反倒无所畏惧 139 00:08:33,973 --> 00:08:35,099 ‎没什么是我做不出来的 140 00:08:35,933 --> 00:08:38,269 ‎(商城正在整顿 稍后再会) 141 00:08:38,352 --> 00:08:40,354 ‎(她不会走远 ‎本来想装高冷 结果垮台) 142 00:08:40,437 --> 00:08:41,689 ‎(没钱能怎么撑过去?) 143 00:08:41,772 --> 00:08:43,315 ‎(她肯定在硬撑 ‎看她还敢不敢爬回来) 144 00:08:43,941 --> 00:08:45,276 ‎(徐雅莉销声匿迹的真相) 145 00:08:45,359 --> 00:08:47,903 ‎(徐雅莉将就此沉寂吗? ‎雅莉安争议汇总) 146 00:08:49,029 --> 00:08:50,823 ‎(徐雅莉自导自演的闹剧) 147 00:08:51,782 --> 00:08:53,576 ‎(编造恋爱传言 ‎他怎么会撩疯婆娘) 148 00:08:53,659 --> 00:08:56,120 ‎(攻击佳宾会事件汇总 ‎陈彩熙和吴敏惠是出了名的贱人) 149 00:09:01,959 --> 00:09:03,168 ‎(你的脸皮真够厚的) 150 00:09:03,252 --> 00:09:04,378 ‎(雅莉 你才是丫鬟) 151 00:09:04,461 --> 00:09:06,130 ‎(敏惠姐真可怜 徐雅莉去死) 152 00:09:06,213 --> 00:09:07,381 ‎(bbbfamous正在登录) 153 00:09:09,425 --> 00:09:11,218 ‎(是我 你到底怎么了?) 154 00:09:11,302 --> 00:09:13,262 ‎(看到私信就回复一下) 155 00:09:13,345 --> 00:09:14,930 ‎(尽快回复!) 156 00:09:15,806 --> 00:09:16,807 ‎(什么时候上线?) 157 00:09:16,890 --> 00:09:20,185 ‎(你怎么能随意关掉IG呢?) 158 00:09:21,895 --> 00:09:23,314 ‎太厉害了 159 00:09:23,856 --> 00:09:25,608 ‎你怎么想到搬出黄裕梨的? 160 00:09:26,650 --> 00:09:29,069 ‎收拾那个贱人还要我亲自动手吗? 161 00:09:29,820 --> 00:09:31,947 ‎只要轻轻一碰 她就摔个人仰马翻 162 00:09:32,698 --> 00:09:34,992 ‎你太聪明了 163 00:09:35,075 --> 00:09:36,577 ‎再说得详细一点 164 00:09:37,786 --> 00:09:39,330 ‎去购物的时候我再说给你听 165 00:09:40,247 --> 00:09:43,584 ‎我的心情不错 ‎今天起码要花两亿吧? 166 00:09:43,667 --> 00:09:46,587 ‎我要刷爆我的信用卡 167 00:09:46,670 --> 00:09:48,380 ‎看来我们今天会花一台奔驰的钱呢 168 00:09:48,464 --> 00:09:50,132 ‎我们不是经常这样吗?哦 对了 169 00:09:50,841 --> 00:09:54,386 ‎我要打电话给我的香奈儿销售 170 00:09:54,470 --> 00:09:55,346 ‎真好 171 00:09:56,597 --> 00:09:57,848 ‎别太张扬了 172 00:09:57,931 --> 00:10:00,142 ‎大家该骂我们太奢侈了 173 00:10:00,225 --> 00:10:03,646 ‎哎哟 您这是哪里话 大家只会羡慕吧 174 00:10:04,730 --> 00:10:06,482 ‎-能给我捏得用力一点吗? ‎-好 175 00:10:07,816 --> 00:10:09,276 ‎(商城正在整顿 稍后再会) 176 00:10:09,360 --> 00:10:11,695 ‎看到了吗?徐雅莉完蛋了 177 00:10:12,446 --> 00:10:14,698 ‎不管看几遍 我都很痛快 178 00:10:15,366 --> 00:10:18,118 ‎她只得意了一会儿 现在完全跨台了 179 00:10:19,328 --> 00:10:21,288 ‎在网红圈里 ‎那样消失的人又不止一两个 180 00:10:24,583 --> 00:10:26,919 ‎(商城正在整顿 稍后再会) 181 00:10:27,002 --> 00:10:29,338 ‎您的肩膀很僵硬 182 00:10:30,172 --> 00:10:31,465 ‎怎么会不僵硬呢? 183 00:10:32,049 --> 00:10:34,176 ‎我这段时间承受了很大的压力 184 00:10:35,427 --> 00:10:37,763 ‎准备敷面膜 我帮您收好手机吧 185 00:10:37,846 --> 00:10:38,681 ‎嗯 186 00:10:46,188 --> 00:10:47,898 ‎(理事长 尹诗贤) 187 00:10:48,649 --> 00:10:51,860 ‎所以你也不知道雅莉的下落? 188 00:10:52,695 --> 00:10:53,529 ‎不过其实 189 00:10:54,029 --> 00:10:57,116 ‎雅莉一直随心所欲 ‎不是很有责任感的类型 190 00:10:57,616 --> 00:10:58,450 ‎她从小就这样 191 00:10:58,951 --> 00:11:01,412 ‎一惹出什么麻烦就玩消失 192 00:11:01,912 --> 00:11:03,330 ‎我也很担心她 193 00:11:04,873 --> 00:11:06,417 ‎-谁啊? ‎-尹诗贤 194 00:11:08,585 --> 00:11:10,504 ‎好的 诗贤 我先挂了 195 00:11:11,422 --> 00:11:12,506 ‎笑死人了 196 00:11:13,257 --> 00:11:14,717 ‎尹诗贤找徐雅莉干什么? 197 00:11:15,509 --> 00:11:16,635 ‎徐雅莉不是完蛋了吗? 198 00:11:17,344 --> 00:11:19,596 ‎维斯塔室拿雅莉的商品做独家销售 199 00:11:19,680 --> 00:11:21,390 ‎所以顾客闹着退款 她的店倒闭了 200 00:11:21,473 --> 00:11:24,435 ‎她太嚣张了 其实就是因果报应 201 00:11:24,518 --> 00:11:26,645 ‎不过诗贤也太心善了吧? 202 00:11:27,354 --> 00:11:28,731 ‎在这节骨眼上 203 00:11:28,814 --> 00:11:31,608 ‎-好像只有她担心雅莉 ‎-喂 她这叫心善吗? 204 00:11:31,692 --> 00:11:34,361 ‎假装大方和高贵 装模作样罢了 205 00:11:34,862 --> 00:11:37,406 ‎雅莉就不必说了 ‎尹诗贤也一样讨人厌 206 00:11:38,365 --> 00:11:39,366 ‎-不是吗? ‎-也是 207 00:11:39,992 --> 00:11:40,868 ‎说得没错 208 00:11:40,951 --> 00:11:42,953 ‎不过你刚才说什么了? 209 00:11:43,036 --> 00:11:44,496 ‎你觉得你老公出轨了? 210 00:11:44,580 --> 00:11:48,292 ‎没错 姐姐 他最近有点奇怪 211 00:11:48,375 --> 00:11:51,211 ‎不久前 他半夜突然说有手术 ‎就出去了 212 00:11:51,295 --> 00:11:52,796 ‎之后说要照看病人 不怎么回家 213 00:11:52,880 --> 00:11:55,340 ‎在医院工作 这也是有可能的 214 00:11:55,424 --> 00:11:57,468 ‎那是整形外科诊所 ‎怎么会有急救手术? 215 00:11:58,051 --> 00:11:59,511 ‎那你问一下是什么病人 216 00:12:00,137 --> 00:12:01,221 ‎真是的 217 00:12:02,389 --> 00:12:03,223 ‎不过 218 00:12:04,475 --> 00:12:05,809 ‎那天给他打电话的是陈律师 219 00:12:07,978 --> 00:12:09,188 ‎-陈泰展? ‎-嗯 220 00:12:09,688 --> 00:12:11,356 ‎他们两个以前是同学 所以比较熟 221 00:12:12,316 --> 00:12:14,401 ‎我老公那天接到陈泰展的电话 222 00:12:14,485 --> 00:12:16,612 ‎当时是晚上12点 他马上跑出去了 223 00:12:23,952 --> 00:12:25,329 ‎没有人知道她的下落吗? 224 00:12:26,538 --> 00:12:28,540 ‎我试过联系她 但是没联系上 225 00:12:30,209 --> 00:12:32,544 ‎雅莉的朋友也给她发了很多私信 226 00:12:33,295 --> 00:12:34,421 ‎但目前没有回音 227 00:12:35,339 --> 00:12:38,634 ‎也对 连公司都不知道她在哪里 ‎当然没有回音 228 00:12:41,553 --> 00:12:42,387 ‎知道了 229 00:12:42,888 --> 00:12:44,848 ‎谢谢你花时间打听 230 00:12:47,309 --> 00:12:48,519 ‎你这么担心她啊? 231 00:12:51,772 --> 00:12:53,982 ‎雅莉突然消失 232 00:12:54,066 --> 00:12:55,526 ‎她人在哪里 在做什么 233 00:12:55,609 --> 00:12:56,735 ‎是不是安全 234 00:12:58,612 --> 00:13:01,448 ‎看到你这个样子 我突然好奇起来 235 00:13:02,825 --> 00:13:04,326 ‎你当时是否也是这种状态 236 00:13:06,703 --> 00:13:09,832 ‎我是指 你认为 ‎我突然离开了你的时候 237 00:13:16,964 --> 00:13:17,798 ‎你 238 00:13:18,674 --> 00:13:19,883 ‎有话想对我说吧? 239 00:13:21,385 --> 00:13:23,345 ‎你之前也说过这么奇怪的话 240 00:13:24,346 --> 00:13:25,973 ‎你问我是不是觉得是你抛下我的 241 00:13:27,266 --> 00:13:28,100 ‎这是什么意思? 242 00:13:31,436 --> 00:13:34,106 ‎告诉我吧 诗贤 如果我不知道真相… 243 00:13:34,189 --> 00:13:35,357 ‎现在说这些没用了 244 00:13:41,321 --> 00:13:43,198 ‎你当时该知道的 应该当时知道 245 00:13:43,282 --> 00:13:45,742 ‎我当时该告诉你的 应该当时告诉你 246 00:13:46,743 --> 00:13:47,578 ‎现在 247 00:13:48,161 --> 00:13:51,206 ‎你没理由知道 我也没必要告诉你 248 00:13:55,669 --> 00:13:57,421 ‎我要开会了 你回去吧 249 00:14:00,674 --> 00:14:02,926 ‎我会继续寻找雅莉的下落 250 00:14:03,844 --> 00:14:05,220 ‎如果联系上她 我会告诉你 251 00:14:43,800 --> 00:14:45,761 ‎(未知号码 恩特拉斯酒店3113号 ) 252 00:14:48,096 --> 00:14:48,931 ‎嗯? 253 00:15:01,151 --> 00:15:04,279 ‎你好 我是安杰拉 254 00:15:05,030 --> 00:15:06,114 ‎怎么了? 255 00:15:06,823 --> 00:15:08,742 ‎我的真人要漂亮多了 256 00:15:09,618 --> 00:15:10,953 ‎你在哪里? 257 00:15:17,459 --> 00:15:19,378 ‎哇 太美了 258 00:15:20,379 --> 00:15:22,547 ‎我也有很多巴尔曼 259 00:15:23,674 --> 00:15:25,425 ‎什么时候才能被邀请去看秀啊? 260 00:15:27,678 --> 00:15:28,679 ‎哎哟 怎么办? 261 00:15:31,056 --> 00:15:33,141 ‎-你今天回来得很早啊? ‎-我想先洗个澡 262 00:15:36,478 --> 00:15:37,312 ‎你又买东西了? 263 00:15:38,271 --> 00:15:41,024 ‎这是我用自己挣的钱买的 ‎搞团购挣的 264 00:15:41,775 --> 00:15:45,570 ‎老公每天忙得像打仗一样 ‎你没事就买东西 真有你的 265 00:15:58,625 --> 00:15:59,459 ‎唉 266 00:16:00,419 --> 00:16:01,753 ‎他最近到底在忙什么呢? 267 00:16:09,428 --> 00:16:10,804 ‎(保密协议 金民灿) 268 00:16:13,598 --> 00:16:14,891 ‎(我在阿拉贡俱乐部目睹的一切) 269 00:16:14,975 --> 00:16:15,809 ‎(泰强律师事务所) 270 00:16:15,892 --> 00:16:16,768 ‎这是什么? 271 00:16:23,692 --> 00:16:25,402 ‎(代表理事 朱承赫) 272 00:16:36,163 --> 00:16:38,331 ‎尽快联系巴尔曼韩国区总经理 273 00:16:43,462 --> 00:16:45,922 ‎(崔春) 274 00:18:13,468 --> 00:18:15,595 ‎-彩熙在那里 ‎-彩熙 275 00:18:20,225 --> 00:18:21,059 ‎你好 276 00:18:21,143 --> 00:18:22,310 ‎-你好 ‎-你好 277 00:18:22,394 --> 00:18:23,228 ‎待会儿再聊 278 00:18:24,020 --> 00:18:24,980 ‎-哇 ‎-你来了? 279 00:18:25,063 --> 00:18:27,732 ‎哇 陈彩熙 你是人间巴尔曼啊? 280 00:18:28,400 --> 00:18:29,901 ‎彩熙一直走高级风 281 00:18:29,985 --> 00:18:31,695 ‎所以巴尔曼很符合她的风格 282 00:18:32,279 --> 00:18:33,780 ‎-安杰拉呢? ‎-不知道 283 00:18:34,364 --> 00:18:35,657 ‎我听说她感冒来不了 284 00:18:36,241 --> 00:18:38,994 ‎只要是活动 即使得了阑尾炎 ‎她一向都要参加的 285 00:18:39,077 --> 00:18:40,579 ‎这可是是巴尔曼秀啊 286 00:18:40,662 --> 00:18:41,538 ‎是啊 287 00:18:45,834 --> 00:18:47,544 ‎哦 诗贤姐姐 这边 288 00:18:48,420 --> 00:18:49,254 ‎诗贤 289 00:18:52,007 --> 00:18:53,341 ‎你来了? 290 00:18:54,134 --> 00:18:57,012 ‎你今天怎么这么酷?哎哟 太耀眼了 291 00:19:11,318 --> 00:19:12,152 ‎坐这边? 292 00:19:14,821 --> 00:19:17,866 ‎真讨厌根据等级来划分前后排座位 293 00:19:25,373 --> 00:19:27,626 ‎快开场了 那个空座位是谁的? 294 00:19:28,293 --> 00:19:29,920 ‎应该是安杰拉的位子 295 00:19:30,503 --> 00:19:32,255 ‎她疯一般全押在巴尔曼一个牌子上 296 00:19:32,964 --> 00:19:34,299 ‎炫耀自己这次能坐前排呢 297 00:19:34,883 --> 00:19:37,093 ‎然后就因为感冒不来了? 298 00:19:54,361 --> 00:19:55,487 ‎雅莉 299 00:19:58,073 --> 00:19:58,907 ‎徐雅莉? 300 00:20:03,662 --> 00:20:04,496 ‎许久不见 301 00:20:07,791 --> 00:20:08,792 ‎你去哪里了? 302 00:20:08,875 --> 00:20:09,709 ‎喂! 303 00:20:10,377 --> 00:20:11,628 ‎你这是做什么? 304 00:20:11,711 --> 00:20:12,921 ‎你为什么来这里? 305 00:20:14,464 --> 00:20:15,423 ‎为什么? 306 00:20:16,549 --> 00:20:17,384 ‎这是我的位子啊 307 00:20:19,761 --> 00:20:21,263 ‎我原本还半信半疑 308 00:20:22,430 --> 00:20:23,473 ‎你还真的马上就来? 309 00:20:24,766 --> 00:20:25,600 ‎徐雅莉? 310 00:20:26,518 --> 00:20:27,394 ‎你怎么在这里? 311 00:20:28,728 --> 00:20:29,813 ‎因为是我叫你来的 312 00:20:29,896 --> 00:20:32,023 ‎(未知号码 恩特拉斯酒店3113号 ) 313 00:20:33,316 --> 00:20:34,192 ‎你… 314 00:20:34,276 --> 00:20:36,278 ‎包养一次给两千万就心动了? 315 00:20:37,195 --> 00:20:38,780 ‎因为我的报价比你的定价高吗? 316 00:20:39,406 --> 00:20:40,490 ‎你想做什么? 317 00:20:41,700 --> 00:20:43,368 ‎你怎么能这么做? 318 00:20:43,451 --> 00:20:44,577 ‎为什么不能这么做? 319 00:20:44,661 --> 00:20:47,247 ‎把我拉近那个肮脏毒品局的人 320 00:20:48,790 --> 00:20:49,624 ‎就是你 321 00:20:53,962 --> 00:20:54,796 ‎雅莉! 322 00:20:55,922 --> 00:20:56,756 ‎雅莉姐 323 00:20:57,465 --> 00:20:59,426 ‎如果这件事被败露 ‎那我的人生就完了 324 00:21:00,010 --> 00:21:01,678 ‎求你绕我一命 好吗? 325 00:21:02,387 --> 00:21:04,222 ‎你不知道我有多可怜吧? 326 00:21:04,931 --> 00:21:07,475 ‎我老公?他一分钱都不愿花在我身上 327 00:21:07,559 --> 00:21:09,728 ‎他说自己死后 ‎会把一切作为遗产留给我 328 00:21:10,270 --> 00:21:11,980 ‎可是我也得趁年轻花钱享受啊 329 00:21:12,063 --> 00:21:14,190 ‎现在是长寿时代 ‎谁知道他什么时候死? 330 00:21:15,358 --> 00:21:18,194 ‎我真是个又辛苦又命苦的女人 331 00:21:18,945 --> 00:21:21,031 ‎“又辛苦又命苦”? 332 00:21:21,114 --> 00:21:23,825 ‎只靠团购和赞助 ‎叫我怎么维持我的消费水平呢? 333 00:21:24,909 --> 00:21:25,785 ‎这套衣服? 334 00:21:26,703 --> 00:21:27,912 ‎加起来要7千万韩元 335 00:21:28,705 --> 00:21:29,873 ‎但是一旦上传到帖子上 336 00:21:29,956 --> 00:21:31,875 ‎会被人们看出来 所以只能穿一两次 337 00:21:33,293 --> 00:21:35,879 ‎这种包包也要备齐所有颜色 ‎这你知道吧? 338 00:21:36,880 --> 00:21:37,922 ‎如果我连这个都不做 339 00:21:38,006 --> 00:21:40,050 ‎怎么赶得上彩熙、吉娜她们的等级! 340 00:21:41,217 --> 00:21:43,636 ‎还有 那件事 341 00:21:43,720 --> 00:21:45,889 ‎是我不好 我道歉 342 00:21:46,639 --> 00:21:48,058 ‎求你网开一面 343 00:21:48,141 --> 00:21:50,727 ‎我没有指责你的意思 344 00:21:50,810 --> 00:21:53,438 ‎怎么生活是你自己的选择 345 00:21:55,065 --> 00:21:55,982 ‎但是作为交换 346 00:21:57,734 --> 00:21:59,611 ‎你得帮我做一件事 347 00:22:00,653 --> 00:22:03,698 ‎好!什么事?你尽管说 我都照做 348 00:22:03,782 --> 00:22:06,534 ‎雅莉 我什么都可以帮你 是什么事? 349 00:22:16,044 --> 00:22:18,088 ‎那个位子是徐雅莉的? 350 00:22:19,589 --> 00:22:20,423 ‎喂! 351 00:22:20,924 --> 00:22:22,008 ‎别开玩笑了 352 00:22:22,926 --> 00:22:24,511 ‎负责人在哪里? 353 00:22:24,594 --> 00:22:27,180 ‎-我怎么能和你这样的人坐一起? ‎-彩熙 354 00:23:49,596 --> 00:23:51,097 ‎她身上穿的都是新品 355 00:23:51,598 --> 00:23:53,516 ‎连彩熙也求不到那件外套 356 00:23:53,600 --> 00:23:55,185 ‎不仅有座位 还有服装? 357 00:23:55,268 --> 00:23:56,603 ‎怎么回事?她怎么做到的? 358 00:23:56,686 --> 00:23:57,896 ‎我怎么知道? 359 00:25:29,821 --> 00:25:31,990 ‎老婆 你怎么了? 360 00:25:32,824 --> 00:25:33,658 ‎嗯? 361 00:25:35,201 --> 00:25:37,412 ‎老婆 你这是干吗?这很贵的 362 00:25:37,495 --> 00:25:41,124 ‎徐雅莉今天穿的衣服比我穿的贵 363 00:25:41,791 --> 00:25:43,084 ‎-什么? ‎-那个疯婆娘 364 00:25:43,167 --> 00:25:44,460 ‎来参加巴尔曼秀了 365 00:25:44,544 --> 00:25:46,212 ‎还穿上了我都求不来的新品 366 00:25:46,796 --> 00:25:47,714 ‎你在说什么? 367 00:25:48,339 --> 00:25:50,717 ‎-她不是完蛋了吗?用的什么手段? ‎-就是说啊! 368 00:25:51,217 --> 00:25:53,219 ‎徐雅莉怎么会受邀参加巴尔曼秀呢? 369 00:25:53,303 --> 00:25:55,930 ‎而且坐的是前排!啊! 370 00:25:58,391 --> 00:25:59,225 ‎衣服派上用场了 371 00:25:59,851 --> 00:26:02,270 ‎一定很难求到 谢谢你的帮助 372 00:26:02,353 --> 00:26:05,315 ‎韩国区总经理都搞不定 ‎我后来在日本求来的 373 00:26:06,858 --> 00:26:08,318 ‎还好衣服及时送到 374 00:26:09,319 --> 00:26:10,236 ‎那么现在 375 00:26:10,945 --> 00:26:13,823 ‎我能问一下 ‎你提出这个紧急请求的原因吗? 376 00:26:15,742 --> 00:26:16,826 ‎模特崔春 377 00:26:18,745 --> 00:26:20,830 ‎你为什么一定要穿她拥有的衣服? 378 00:26:21,873 --> 00:26:24,667 ‎你的形象已经一败涂地 ‎你这么做 到底是什么目的? 379 00:26:25,335 --> 00:26:26,711 ‎我这么做当然有目的 380 00:26:27,837 --> 00:26:28,713 ‎再说 朱代表 381 00:26:29,213 --> 00:26:31,758 ‎你肯帮我 也是因为看出 ‎我有自己的计划 不是吗? 382 00:26:49,901 --> 00:26:50,943 ‎我需要崔春 383 00:26:52,862 --> 00:26:54,906 ‎必须是她 384 00:26:57,492 --> 00:26:58,451 ‎-进去吧 ‎-好 385 00:27:05,500 --> 00:27:06,584 ‎你好 386 00:27:07,335 --> 00:27:09,253 ‎-你是崔春吧? ‎-是的 387 00:27:10,838 --> 00:27:11,964 ‎恭喜你 388 00:27:13,091 --> 00:27:13,966 ‎哦 389 00:27:14,801 --> 00:27:15,760 ‎谢谢 390 00:27:18,805 --> 00:27:20,973 ‎我可以和你合张影吗? 391 00:27:36,280 --> 00:27:38,032 ‎喂!彩熙!前面有车! 392 00:27:56,884 --> 00:27:57,760 ‎彩熙 怎么办? 393 00:27:58,261 --> 00:28:00,388 ‎妈的 徐雅莉这贱人怎么可能? 394 00:28:01,097 --> 00:28:02,348 ‎到底在搞什么鬼? 395 00:28:13,901 --> 00:28:14,736 ‎什么? 396 00:28:21,367 --> 00:28:22,452 ‎这是这一季的新款吧? 397 00:28:23,035 --> 00:28:24,871 ‎我也有一件一样的 398 00:28:24,954 --> 00:28:27,290 ‎哇 原来这件还可以这样搭配 399 00:28:27,373 --> 00:28:29,709 ‎我用自己小店的单品混搭了一下 400 00:28:30,418 --> 00:28:31,252 ‎还可以吗? 401 00:28:31,335 --> 00:28:32,587 ‎何止是还可以? 402 00:28:32,670 --> 00:28:33,921 ‎实在太好看了 403 00:28:34,505 --> 00:28:36,799 ‎我也要这样搭一次 404 00:28:37,592 --> 00:28:40,511 ‎话说 我好像第一次在秀场见你 405 00:28:41,345 --> 00:28:42,764 ‎敢问尊姓大名? 406 00:28:47,769 --> 00:28:48,603 ‎徐雅莉 407 00:28:49,729 --> 00:28:50,897 ‎我叫徐雅莉 408 00:29:07,121 --> 00:29:07,997 ‎这是什么? 409 00:29:09,916 --> 00:29:10,750 ‎你看到了吗? 410 00:29:12,043 --> 00:29:13,878 ‎你看了崔春发的帖子吗? 411 00:29:13,961 --> 00:29:14,921 ‎(崔春的帖子) 412 00:29:15,463 --> 00:29:16,923 ‎这位是今天最佳穿搭嘉宾 413 00:29:17,006 --> 00:29:18,299 ‎(#徐雅莉_衣品) 414 00:29:19,300 --> 00:29:20,134 ‎徐雅莉 415 00:29:21,469 --> 00:29:22,804 ‎这个疯女人… 416 00:29:22,887 --> 00:29:23,721 ‎我怎么说的? 417 00:29:24,222 --> 00:29:25,890 ‎徐雅莉是条疯狗 418 00:29:26,390 --> 00:29:28,726 ‎我说过她绝对不会乖乖消失 419 00:29:34,232 --> 00:29:35,107 ‎真烦人 420 00:29:38,110 --> 00:29:38,945 ‎这说不过去啊 421 00:29:40,446 --> 00:29:41,322 ‎这可是崔春啊 422 00:29:42,156 --> 00:29:43,282 ‎崔春为什么挺她? 423 00:29:47,787 --> 00:29:48,871 ‎雅莉! 424 00:29:48,955 --> 00:29:50,748 ‎雅莉 你回来了? 425 00:29:51,499 --> 00:29:52,500 ‎这事成了 426 00:29:52,583 --> 00:29:54,627 ‎崔春把跟你的合影上传到帖子上了 427 00:29:54,710 --> 00:29:56,087 ‎快看啊! 428 00:29:57,380 --> 00:29:58,506 ‎还有你的个人照 429 00:29:59,048 --> 00:30:01,968 ‎这可是崔春 巴尔曼女神 超模崔春 430 00:30:02,051 --> 00:30:04,929 ‎崔春平时发帖不带广告 只讲事实 431 00:30:05,513 --> 00:30:08,099 ‎你看 标签还提到了你的名字 432 00:30:08,182 --> 00:30:10,184 ‎(#徐雅莉_衣品 ‎#为什么没早点认识她) 433 00:30:17,441 --> 00:30:19,443 ‎看 哇 评论非常多 434 00:30:19,527 --> 00:30:21,112 ‎(雅莉的穿搭真美 绝美派对) 435 00:30:21,195 --> 00:30:22,363 ‎天啊 436 00:30:22,446 --> 00:30:24,031 ‎大家都在夸你 要疯了 437 00:30:24,657 --> 00:30:26,784 ‎没错 我当时就是这么计划的 438 00:30:26,868 --> 00:30:30,329 ‎在社交媒体拥有450万粉丝 439 00:30:30,413 --> 00:30:31,789 ‎顶级时尚达人 440 00:30:31,873 --> 00:30:34,208 ‎所有设计师们的缪斯 崔春 441 00:30:41,382 --> 00:30:43,509 ‎(#崔春时尚) 442 00:30:46,137 --> 00:30:48,514 ‎无论以什么方式 如果我能见到她 443 00:30:55,730 --> 00:30:56,772 ‎无论以什么方式 444 00:30:57,273 --> 00:30:58,566 ‎只要能够让她注意到我 445 00:30:59,150 --> 00:31:00,943 ‎照片里崔春穿的衣服单品 446 00:31:01,903 --> 00:31:03,029 ‎我都需要 447 00:31:03,112 --> 00:31:06,407 ‎只要她在帖子上提到我 448 00:31:07,575 --> 00:31:11,996 ‎那她的450万名粉丝 ‎就会看到并认识我 449 00:31:19,295 --> 00:31:20,212 ‎来 赶紧搬 450 00:31:20,880 --> 00:31:23,007 ‎-没时间了 ‎-好 451 00:31:23,090 --> 00:31:23,925 ‎好! 452 00:31:25,968 --> 00:31:28,554 ‎您提前拿这么多货 真的可以吗? 453 00:31:29,263 --> 00:31:30,181 ‎卖不出去怎么办? 454 00:31:30,848 --> 00:31:32,808 ‎拭目以待吧 这次绝对卖爆 455 00:31:35,811 --> 00:31:36,646 ‎大家还记得吗? 456 00:31:37,146 --> 00:31:40,149 ‎我提过的网红圈第一个诀窍 457 00:31:42,109 --> 00:31:43,194 ‎出名吧 458 00:31:44,445 --> 00:31:45,863 ‎去接近名人 459 00:31:47,615 --> 00:31:49,158 ‎去借助名人的力量 460 00:31:50,576 --> 00:31:51,744 ‎去寄生在 461 00:31:52,370 --> 00:31:53,204 ‎名人的身上 462 00:31:55,122 --> 00:31:56,624 ‎(崔春之选 雅莉安重新开业) 463 00:31:56,707 --> 00:31:58,376 ‎(我喜欢的雅莉发布了个人品牌) 464 00:32:01,545 --> 00:32:03,381 ‎妈妈 订单没完没了呢 465 00:32:03,464 --> 00:32:04,298 ‎哦 466 00:32:05,716 --> 00:32:06,592 ‎你看这个 467 00:32:08,886 --> 00:32:09,762 ‎一共是多少钱? 468 00:32:10,388 --> 00:32:12,640 ‎个 十 百 哇 469 00:32:12,723 --> 00:32:13,724 ‎(新订单) 470 00:32:20,564 --> 00:32:21,732 ‎(配送中) 471 00:32:23,234 --> 00:32:24,068 ‎你相信了吧? 472 00:32:24,568 --> 00:32:27,113 ‎成功真的可以这样获得 473 00:32:27,822 --> 00:32:31,242 ‎您最近发布的品牌势如破竹 对吧? 474 00:32:31,951 --> 00:32:34,996 ‎比起我的个人能力 ‎我认为这多亏了崔春的推荐 475 00:32:35,579 --> 00:32:37,039 ‎我的运气太好了 476 00:32:37,790 --> 00:32:39,166 ‎不过崔春 477 00:32:39,250 --> 00:32:42,086 ‎不接受赞助商或广告商的宣传邀约 478 00:32:42,586 --> 00:32:44,922 ‎所以您的成功是能力铸就的 479 00:32:45,464 --> 00:32:47,383 ‎据说您也亲自参与了设计工作? 480 00:32:47,466 --> 00:32:50,678 ‎这个品牌完全体现我自己的品味 481 00:32:50,761 --> 00:32:52,555 ‎所以我还参与设计 482 00:32:53,180 --> 00:32:54,724 ‎不过事实就是如此 483 00:32:54,807 --> 00:32:56,142 ‎网红圈就是这样一个圈子 484 00:32:57,059 --> 00:32:59,311 ‎为了在圈内斩获更大的成功 485 00:33:00,688 --> 00:33:03,232 ‎我用上了所有能用的诀窍 486 00:33:07,236 --> 00:33:08,529 ‎这是什么? 487 00:33:09,238 --> 00:33:11,323 ‎这是营销团队收到的合作提案 488 00:33:12,283 --> 00:33:13,951 ‎我觉得您也需要过目一下 489 00:33:14,035 --> 00:33:15,661 ‎(休氏化妆品 雅莉安) 490 00:33:16,162 --> 00:33:17,288 ‎这是雅莉安发过来的 491 00:33:19,081 --> 00:33:21,083 ‎他们还发来了会议邀约 492 00:33:44,231 --> 00:33:45,066 ‎哎哟 太太 493 00:33:46,942 --> 00:33:48,444 ‎-哎哟 ‎-不好意思 494 00:33:48,527 --> 00:33:49,612 ‎您没事吧? 495 00:33:50,529 --> 00:33:51,697 ‎唉 我有点… 496 00:33:52,406 --> 00:33:53,991 ‎我去拿抹布 497 00:33:57,787 --> 00:34:00,581 ‎姐姐 我绝对没办法容忍这件事 498 00:34:01,415 --> 00:34:03,959 ‎就算死了 ‎我也看不得徐雅莉嚣张的样子 499 00:34:04,752 --> 00:34:07,880 ‎姐姐不是也看到了吗? ‎徐雅莉在秀场有多招摇 500 00:34:08,881 --> 00:34:10,591 ‎姐姐 你在听吗? 501 00:34:10,674 --> 00:34:12,343 ‎徐雅莉那个贱人现在… 502 00:34:12,426 --> 00:34:14,386 ‎别说了 彩熙!求你别说了! 503 00:34:15,721 --> 00:34:17,264 ‎不要再提她的名字 504 00:34:18,057 --> 00:34:19,100 ‎求求了 505 00:34:21,268 --> 00:34:22,103 ‎姐姐 506 00:34:30,361 --> 00:34:32,238 ‎(金民灿院长) 507 00:34:35,449 --> 00:34:36,283 ‎你好 508 00:34:37,284 --> 00:34:38,911 ‎我现在在家 通话不大方便 509 00:34:40,037 --> 00:34:40,871 ‎你说什么? 510 00:35:00,808 --> 00:35:04,228 ‎我们公司在筹备服装的时候 ‎也做了化妆品的布局 511 00:35:10,151 --> 00:35:12,862 ‎这是一家中小企业的面膜品牌 ‎我亲自用过 也卖过 512 00:35:13,571 --> 00:35:14,446 ‎品质很好 513 00:35:15,030 --> 00:35:17,491 ‎我可以保证全部产品的供货 514 00:35:19,034 --> 00:35:21,662 ‎所以我是来试探一下 515 00:35:22,496 --> 00:35:23,622 ‎是否有可能和休氏合作 516 00:35:29,003 --> 00:35:30,087 ‎嗯 517 00:35:31,088 --> 00:35:33,215 ‎我们是刚刚创立的小品牌 518 00:35:34,383 --> 00:35:36,093 ‎韩代表肯亲自和我面谈 519 00:35:36,969 --> 00:35:37,970 ‎非常感谢 520 00:35:45,603 --> 00:35:46,520 ‎你看着状态不错 521 00:35:47,688 --> 00:35:48,522 ‎我之前挺担心的 522 00:35:54,778 --> 00:35:55,613 ‎就说到这里吧 523 00:35:57,740 --> 00:35:59,658 ‎韩代表 我还有话… 524 00:35:59,742 --> 00:36:01,202 ‎还需要说别的吗? 525 00:36:02,620 --> 00:36:03,495 ‎你该不会以为 526 00:36:04,079 --> 00:36:05,956 ‎我会拒绝这个合作提案吧? 527 00:36:06,040 --> 00:36:07,208 ‎这是徐雅莉的提案呢 528 00:36:13,172 --> 00:36:14,006 ‎你知道 529 00:36:16,467 --> 00:36:17,426 ‎“迷惑”这个词吗? 530 00:36:22,973 --> 00:36:24,058 ‎不管是什么 531 00:36:25,309 --> 00:36:29,021 ‎心智被魅惑 内心被攫取 532 00:36:32,233 --> 00:36:33,984 ‎无法保持理智 533 00:36:35,945 --> 00:36:36,820 ‎充电至300焦! 534 00:36:52,836 --> 00:36:54,588 ‎我拜托过你 就让他维持生命 535 00:36:57,883 --> 00:37:00,427 ‎我只是拜托了这个而已 兔崽子! 536 00:37:00,511 --> 00:37:01,345 ‎当天在那里 537 00:37:03,013 --> 00:37:03,889 ‎每个人都这么说 538 00:37:05,891 --> 00:37:07,977 ‎您先审一下这份提案吧 539 00:37:08,060 --> 00:37:09,436 ‎到时候再答复我也… 540 00:37:09,520 --> 00:37:10,354 ‎我已经审好了 541 00:37:11,188 --> 00:37:12,022 ‎既审好了提案 542 00:37:13,607 --> 00:37:14,608 ‎也审好你了 543 00:37:19,029 --> 00:37:19,863 ‎那我现在 544 00:37:21,615 --> 00:37:22,825 ‎可以问问你的想法吗? 545 00:37:26,578 --> 00:37:28,956 ‎是否和之前一样 ‎还是一刻也不想和我待在一起? 546 00:37:36,505 --> 00:37:37,798 ‎很抱歉 这是我的做事方式 547 00:37:38,841 --> 00:37:41,051 ‎当然 你拒绝也没关系 548 00:38:29,099 --> 00:38:30,976 ‎那个选择会带来什么 549 00:38:33,437 --> 00:38:34,271 ‎没有人 550 00:38:35,356 --> 00:38:36,190 ‎任何人 551 00:38:38,150 --> 00:38:39,109 ‎都料不到 552 00:39:41,255 --> 00:39:44,508 ‎字幕翻译:雷惠超