1 00:01:00,269 --> 00:01:03,606 ‎(極度喧囂,殘忍卻華麗的) 2 00:01:03,689 --> 00:01:06,025 ‎(絕世網紅) 3 00:01:15,034 --> 00:01:16,327 ‎我們… 4 00:01:17,411 --> 00:01:18,746 ‎終於見面了 5 00:01:20,456 --> 00:01:21,374 ‎很高興見到妳 6 00:01:21,874 --> 00:01:23,000 ‎徐雅莉小姐 7 00:01:27,421 --> 00:01:28,297 ‎不過… 8 00:01:29,423 --> 00:01:30,299 ‎請問妳是? 9 00:01:34,345 --> 00:01:35,346 ‎哇 10 00:01:36,681 --> 00:01:41,561 ‎店面比在社交媒體上看到的更美 11 00:01:45,815 --> 00:01:46,732 ‎妳不修圖的嗎? 12 00:01:47,441 --> 00:01:49,652 ‎妳真人比照片更美 13 00:01:50,194 --> 00:01:52,196 ‎通常在現實生活中跟人見面的時候 14 00:01:52,280 --> 00:01:54,448 ‎都會嚇一跳想說 ‎“那個人就是她嗎?” 15 00:01:55,867 --> 00:01:56,701 ‎那個… 16 00:01:57,285 --> 00:01:58,286 ‎妳是誰? 17 00:02:02,165 --> 00:02:03,040 ‎妳不認得我嗎? 18 00:02:04,000 --> 00:02:05,251 ‎應該不可能的 19 00:02:16,554 --> 00:02:17,680 ‎我是王蘿拉 20 00:02:19,390 --> 00:02:23,227 ‎我們是第一次在線下見面吧? 21 00:02:27,106 --> 00:02:28,065 ‎王蘿拉 22 00:02:28,816 --> 00:02:29,650 ‎大家還記得嗎? 23 00:02:30,151 --> 00:02:33,154 ‎我開直播之後說的第一個故事 24 00:02:33,237 --> 00:02:35,615 ‎誰?“王蘿拉”? 25 00:02:36,157 --> 00:02:38,910 ‎彬尼媽和王蘿拉開始了爆料大戰 26 00:02:39,994 --> 00:02:42,330 ‎爆料、秘密、偽造 27 00:02:43,122 --> 00:02:46,375 ‎這些在社交媒體和網路上的煽動標題 28 00:02:46,459 --> 00:02:47,793 ‎都讓我們看了為之瘋狂 29 00:02:48,586 --> 00:02:52,006 ‎因為沒有什麼比窺探別人隱私 ‎還要更刺激的事 30 00:02:52,506 --> 00:02:53,966 ‎(炫富網紅的真面目) 31 00:02:54,050 --> 00:02:58,221 ‎如果被爆料的對象 ‎正好是所謂的成功網紅 32 00:02:58,304 --> 00:03:00,765 ‎人們想必會更好奇吧? 33 00:03:00,848 --> 00:03:01,933 ‎(網紅涉嫌吸毒) 34 00:03:09,941 --> 00:03:11,651 ‎幹,真他媽的太爽了 35 00:03:13,110 --> 00:03:14,445 ‎不過,那些謠言 36 00:03:15,071 --> 00:03:16,864 ‎也會令一些人害怕得發抖 37 00:03:17,615 --> 00:03:18,658 ‎(雅莉直播第六天) 38 00:03:18,741 --> 00:03:20,451 ‎例如現在於我的故事中出現的 39 00:03:21,369 --> 00:03:22,203 ‎這些人 40 00:03:25,414 --> 00:03:26,249 ‎陳彩熙呢? 41 00:03:27,208 --> 00:03:29,502 ‎-昏睡過去了 ‎-真是的,他媽的賤人! 42 00:03:31,462 --> 00:03:34,090 ‎我已經怕得要死了 ‎她還非得在這時候嗑藥不可? 43 00:03:34,674 --> 00:03:35,716 ‎那個直播… 44 00:03:36,509 --> 00:03:37,760 ‎氣氛很奇怪,你知道吧? 45 00:03:38,636 --> 00:03:39,512 ‎不只是社交媒體 46 00:03:40,096 --> 00:03:42,807 ‎現在討論區、YouTube等地方 ‎都開始亂成一團了 47 00:03:44,016 --> 00:03:45,017 ‎媽的 48 00:03:49,021 --> 00:03:53,442 ‎好了!這位網紅在徐雅莉的直播中 ‎被暴露真實身份 49 00:03:53,943 --> 00:03:57,154 ‎她就是吳敏惠,這裡是她的店面 ‎大家看到了吧? 50 00:03:57,238 --> 00:03:58,322 ‎看到了吧? 51 00:03:58,406 --> 00:04:00,074 ‎如大家所見,門緊緊關上了 52 00:04:00,700 --> 00:04:02,326 ‎這種緘默是什麼意思呢? 53 00:04:02,910 --> 00:04:03,995 ‎是承認?逃避? 54 00:04:04,704 --> 00:04:05,538 ‎那麼,各位 55 00:04:06,038 --> 00:04:09,208 ‎徐雅莉爆料的內容全部都是真的嗎? 56 00:04:09,292 --> 00:04:10,126 ‎該死 57 00:04:10,209 --> 00:04:12,211 ‎到底我們以為已經死掉的徐雅莉 58 00:04:12,295 --> 00:04:13,587 ‎會不會還活著呢? 59 00:04:31,105 --> 00:04:32,481 ‎老婆! 60 00:04:33,065 --> 00:04:34,567 ‎老婆,妳在做什麼? 61 00:04:34,650 --> 00:04:35,484 ‎走開! 62 00:04:36,152 --> 00:04:36,986 ‎你這白痴! 63 00:04:37,570 --> 00:04:38,696 ‎那你又在幹什麼? 64 00:04:39,196 --> 00:04:40,740 ‎我現在到了這種境地 65 00:04:40,823 --> 00:04:42,033 ‎你怎麼現在才來? 66 00:04:42,992 --> 00:04:44,577 ‎因為我現在沒有什麼可以做… 67 00:04:44,660 --> 00:04:45,494 ‎什麼? 68 00:04:46,287 --> 00:04:47,788 ‎你在說什麼鬼話? 69 00:04:48,581 --> 00:04:49,582 ‎首先… 70 00:04:50,166 --> 00:04:51,751 ‎-老婆,妳先冷靜下來 ‎-別打開! 71 00:04:52,335 --> 00:04:53,753 ‎誰知道有什麼人在拍照? 72 00:04:53,836 --> 00:04:55,379 ‎誰知道徐雅莉會在哪裡出現? 73 00:04:57,757 --> 00:04:59,050 ‎徐雅莉真的還活著嗎? 74 00:04:59,967 --> 00:05:01,552 ‎她還打算揭露什麼東西? 75 00:05:02,553 --> 00:05:05,097 ‎不行,那麼我就完蛋了 76 00:05:07,099 --> 00:05:08,100 ‎老婆,別擔心 77 00:05:09,310 --> 00:05:10,478 ‎我們還有泰強 78 00:05:10,561 --> 00:05:12,063 ‎陳泰展會攔截一切的 79 00:05:13,272 --> 00:05:15,608 ‎那次我們也是那樣打垮徐雅莉的 ‎妳不記得了嗎? 80 00:05:21,489 --> 00:05:25,368 ‎(超大型律師事務所泰強與毒品 ‎徐雅莉爆料內容的真相是?) 81 00:05:26,619 --> 00:05:27,620 ‎進展怎麼樣? 82 00:05:28,120 --> 00:05:29,413 ‎跟三個月前有點不一樣 83 00:05:29,914 --> 00:05:31,499 ‎事情發展得太快 84 00:05:31,582 --> 00:05:32,416 ‎尤其是YouTube… 85 00:05:32,500 --> 00:05:33,501 ‎該死! 86 00:05:35,544 --> 00:05:36,379 ‎喂! 87 00:05:37,380 --> 00:05:39,715 ‎那不是應該從你口中說出的話 88 00:05:39,799 --> 00:05:42,927 ‎如果是這樣 ‎一開始就不要收泰強的錢! 89 00:05:43,803 --> 00:05:44,637 ‎對不起 90 00:05:46,680 --> 00:05:47,515 ‎我說… 91 00:05:48,724 --> 00:05:49,934 ‎她死了 92 00:05:50,017 --> 00:05:51,268 ‎你說她死了,不是嗎? 93 00:05:51,352 --> 00:05:53,479 ‎那怎麼可能會這樣? 94 00:05:55,731 --> 00:05:56,816 ‎你很好奇吧? 95 00:05:57,316 --> 00:05:58,442 ‎所以你們現在 96 00:05:59,151 --> 00:06:01,237 ‎也來這裡看我 97 00:06:02,071 --> 00:06:05,324 ‎一個你以為已經死了的網紅再次出現 98 00:06:05,408 --> 00:06:09,245 ‎開始煽動性的爆料 ‎你是聽到這消息吧? 99 00:06:14,250 --> 00:06:15,126 ‎哇! 100 00:06:15,209 --> 00:06:16,502 ‎真的很多人來看了呢 101 00:06:17,962 --> 00:06:21,715 ‎來聽我說我的故事 ‎雖然你不了解,也與你無關 102 00:06:21,799 --> 00:06:23,801 ‎該死,臭小子! 103 00:06:24,301 --> 00:06:25,970 ‎還是找不到IP位址,真不像話! 104 00:06:26,053 --> 00:06:29,265 ‎我叫你找出徐雅莉到底在哪裡 ‎還有她為什麼這麼做! 105 00:06:29,348 --> 00:06:31,851 ‎我知道,你好奇得要死吧? 106 00:06:31,934 --> 00:06:35,020 ‎聽說這個女人已經死了 ‎但是她還活著嗎? 107 00:06:35,104 --> 00:06:36,230 ‎(看來徐雅莉還活著) 108 00:06:36,313 --> 00:06:40,401 ‎再加上欺詐、偽造、毒品 ‎可疑的死亡事件 109 00:06:41,110 --> 00:06:42,027 ‎真相是什麼? 110 00:06:42,862 --> 00:06:43,988 ‎是誰的錯? 111 00:06:44,864 --> 00:06:46,449 ‎現在這許多的人 112 00:06:47,032 --> 00:06:48,451 ‎都是想知道這些東西吧? 113 00:06:49,034 --> 00:06:50,244 ‎但是為什麼? 114 00:06:51,078 --> 00:06:55,040 ‎你們為什麼想知道這些東西? 115 00:06:55,124 --> 00:06:56,125 ‎(最近真有趣呢) 116 00:06:56,208 --> 00:06:57,835 ‎不過無論如何,這是好事 117 00:06:58,544 --> 00:07:00,129 ‎因為我以前需要的就是這種東西 118 00:07:00,212 --> 00:07:02,131 ‎就是你們的…關注 119 00:07:03,966 --> 00:07:05,176 ‎對了,要加上標籤 120 00:07:05,843 --> 00:07:06,927 ‎由現在開始 121 00:07:07,803 --> 00:07:09,763 ‎我會從留言中選擇 122 00:07:10,931 --> 00:07:11,932 ‎你問為什麼? 123 00:07:14,185 --> 00:07:15,227 ‎這樣心情會很好吧? 124 00:07:16,187 --> 00:07:18,355 ‎“她讀了我的留言?選擇了我?” 125 00:07:18,981 --> 00:07:21,484 ‎然後…感覺就像自己有什麼成就一樣 126 00:07:22,443 --> 00:07:23,277 ‎對吧? 127 00:07:25,488 --> 00:07:29,283 ‎(#所以真相是,#是誰的錯?) 128 00:07:30,409 --> 00:07:33,412 ‎對,王蘿拉小姐,我聽說過妳 129 00:07:33,496 --> 00:07:36,457 ‎之前跟彬尼媽 ‎發生爭執的那位,對吧? 130 00:07:37,166 --> 00:07:39,293 ‎-是佳賓會的 ‎-“爭執”? 131 00:07:40,753 --> 00:07:42,171 ‎當然不是 132 00:07:42,796 --> 00:07:43,631 ‎那件事… 133 00:07:44,215 --> 00:07:45,508 ‎是我揭露真相 134 00:07:47,468 --> 00:07:49,094 ‎譴責彬尼媽 135 00:07:49,803 --> 00:07:53,098 ‎完完全全地伸張正義 136 00:07:55,434 --> 00:07:59,355 ‎發生這件事之後,彬尼媽 ‎完全從這領域消失,妳知道吧? 137 00:07:59,438 --> 00:08:01,482 ‎她老公還跟她離婚了 138 00:08:02,900 --> 00:08:05,110 ‎完全掉到谷底 139 00:08:05,194 --> 00:08:07,071 ‎把手上的愛馬仕全部賣掉 140 00:08:07,780 --> 00:08:11,075 ‎妳為什麼要跟我說這些東西? 141 00:08:12,493 --> 00:08:13,452 ‎妳不覺得有趣嗎? 142 00:08:13,536 --> 00:08:14,537 ‎不是很令人痛快嗎? 143 00:08:15,663 --> 00:08:18,749 ‎對了,我會把那時發生的事情 ‎完完整整地告訴妳 144 00:08:18,832 --> 00:08:19,667 ‎妳過來坐下吧 145 00:08:21,043 --> 00:08:22,044 ‎那時在佳賓會… 146 00:08:22,628 --> 00:08:25,089 ‎-她們真是… ‎-不對,等等 147 00:08:26,131 --> 00:08:27,508 ‎我不想再聽了 148 00:08:29,343 --> 00:08:30,427 ‎而且我們已經關門了 149 00:08:30,928 --> 00:08:33,347 ‎如果妳是以顧客的身份來的 ‎請在明天的營業時間… 150 00:08:33,430 --> 00:08:35,516 ‎妳在說什麼?顧客? 151 00:08:36,767 --> 00:08:38,060 ‎我是來幫助妳的 152 00:08:42,982 --> 00:08:45,359 ‎我一直在留意妳 153 00:08:45,442 --> 00:08:47,987 ‎以粉絲身份為妳打氣 154 00:08:49,154 --> 00:08:51,740 ‎像妳一樣的人應該要成功的 ‎那才公平! 155 00:08:52,658 --> 00:08:55,369 ‎我是說,我是來幫妳加油的 156 00:08:57,037 --> 00:08:57,871 ‎我是妳的粉絲 157 00:08:59,039 --> 00:09:00,124 ‎(bbbfamous在線上) 158 00:09:00,749 --> 00:09:02,960 ‎因為像妳這樣的人,一定要成功 159 00:09:05,588 --> 00:09:06,422 ‎妳是誰? 160 00:09:07,923 --> 00:09:08,966 ‎難道妳就是… 161 00:09:11,051 --> 00:09:12,761 ‎bbbfamous? 162 00:09:22,646 --> 00:09:23,647 ‎那… 163 00:09:24,773 --> 00:09:25,774 ‎是什麼? 164 00:09:28,986 --> 00:09:30,029 ‎總裁,那個… 165 00:09:31,113 --> 00:09:32,364 ‎我想我們應該要談談 166 00:09:36,910 --> 00:09:37,745 ‎你先出去吧 167 00:09:41,248 --> 00:09:42,750 ‎你怎麼這麼晚還過來這裡? 168 00:09:42,833 --> 00:09:43,709 ‎打電話就行了吧 169 00:09:46,587 --> 00:09:48,047 ‎(有一個人冤死) 170 00:09:48,130 --> 00:09:49,965 ‎你的辦事能力本來就這麼差嗎? 171 00:09:51,550 --> 00:09:53,260 ‎如果攔截不住,當初就不應該開始 172 00:09:54,261 --> 00:09:56,972 ‎最後死了人,而且還沒有好好處理 173 00:09:58,307 --> 00:09:59,475 ‎那個人是我殺的嗎? 174 00:10:00,643 --> 00:10:01,560 ‎那是一場意外 175 00:10:01,644 --> 00:10:03,312 ‎是你把一場意外變成重大事件的 176 00:10:04,229 --> 00:10:05,064 ‎所以… 177 00:10:06,315 --> 00:10:07,232 ‎你想要怎麼樣? 178 00:10:08,108 --> 00:10:09,777 ‎指點我怎樣做?插手干預?威脅? 179 00:10:09,860 --> 00:10:11,195 ‎現在公開還不是太遲 180 00:10:12,071 --> 00:10:13,364 ‎不要讓更多人因你而受傷 181 00:10:14,156 --> 00:10:15,199 ‎原來是要威脅 182 00:10:15,949 --> 00:10:17,743 ‎這都是為了誰?徐雅莉? 183 00:10:17,826 --> 00:10:19,244 ‎-哥! ‎-喂,韓俊景! 184 00:10:21,622 --> 00:10:22,539 ‎不對,是韓總裁 185 00:10:24,375 --> 00:10:25,584 ‎請你小心一點 186 00:10:25,668 --> 00:10:27,461 ‎如果泰強真的認真起來 187 00:10:28,629 --> 00:10:30,756 ‎你也會受傷害,甚至連你的公司都會 188 00:10:35,302 --> 00:10:36,261 ‎那你就試試看啊 189 00:10:37,221 --> 00:10:39,306 ‎我好心來警告你,你卻反過來威脅我 190 00:10:39,390 --> 00:10:41,600 ‎好吧,旁觀者一定覺得很有趣 191 00:10:42,393 --> 00:10:43,727 ‎韓俊景和泰強 192 00:10:43,811 --> 00:10:45,896 ‎其中一方一定會受重傷 193 00:10:52,403 --> 00:10:53,904 ‎誰?王蘿拉? 194 00:10:54,613 --> 00:10:56,156 ‎怎麼了?妳之前說過的 195 00:10:56,240 --> 00:10:58,200 ‎在社交媒體上有什麼大戰 196 00:10:59,368 --> 00:11:01,620 ‎妳是說彬尼媽和王蘿拉的事? 197 00:11:01,704 --> 00:11:03,539 ‎那時候到底發生了什麼事? 198 00:11:04,957 --> 00:11:06,041 ‎王蘿拉… 199 00:11:06,709 --> 00:11:07,626 ‎是個怎麼樣的人? 200 00:11:11,672 --> 00:11:14,591 ‎王蘿拉本來是彬尼媽的狂熱顧客 201 00:11:14,675 --> 00:11:16,760 ‎每次去她的店都會買很多東西 202 00:11:16,844 --> 00:11:18,220 ‎她們倆因此開始以姐妹互稱 203 00:11:18,846 --> 00:11:20,848 ‎天啊,蘿拉姐,妳又來了? 204 00:11:20,931 --> 00:11:22,891 ‎我打算買禮物給熟人 205 00:11:22,975 --> 00:11:25,144 ‎我今天連行李箱都帶來了 206 00:11:25,227 --> 00:11:27,521 ‎我的天啊,真是辛苦了 207 00:11:27,604 --> 00:11:28,480 ‎請進 208 00:11:30,149 --> 00:11:31,900 ‎-讓我幫妳,好嗎? ‎-不用了 209 00:11:31,984 --> 00:11:34,695 ‎聽說彬尼媽因此讓王蘿拉加入佳賓會 210 00:11:35,446 --> 00:11:38,073 ‎這是蘿拉姐 ‎妳們都在我的動態上看過她吧? 211 00:11:39,032 --> 00:11:41,034 ‎很榮幸認識大家 212 00:11:42,494 --> 00:11:44,496 ‎畢竟一看就會覺得王蘿拉是有錢人 213 00:11:44,997 --> 00:11:47,082 ‎然後就出事了 214 00:11:48,917 --> 00:11:49,752 ‎什麼事? 215 00:11:50,252 --> 00:11:53,046 ‎原來王蘿拉不是真正的有錢人 216 00:11:53,130 --> 00:11:55,299 ‎她的名牌大多都是租來的 217 00:11:55,382 --> 00:11:58,010 ‎發現這件事的彬尼媽怎麼做呢? 218 00:12:00,596 --> 00:12:01,430 ‎那個… 219 00:12:01,513 --> 00:12:05,309 ‎不說一聲就來我們家,有什麼事嗎? 220 00:12:06,602 --> 00:12:08,687 ‎妳不邀請我來 ‎所以我就自己闖進來了 221 00:12:10,606 --> 00:12:11,440 ‎不過,姐姐… 222 00:12:12,232 --> 00:12:13,817 ‎妳的客廳裝潢很簡樸呢 223 00:12:14,568 --> 00:12:16,528 ‎在動態上看起來,妳家是放滿東西的 224 00:12:17,905 --> 00:12:19,198 ‎原來妳只在房間上花心機 225 00:12:20,449 --> 00:12:22,826 ‎對,我不常待在客廳 226 00:12:25,537 --> 00:12:26,872 ‎妳連茶都不給我喝嗎? 227 00:12:28,707 --> 00:12:29,917 ‎好,等一下 228 00:12:39,676 --> 00:12:40,511 ‎真是的 229 00:12:48,519 --> 00:12:49,978 ‎我真是無話可說了 230 00:12:53,732 --> 00:12:56,276 ‎她該不會偷拍了她家吧? 231 00:12:56,360 --> 00:12:58,153 ‎當然不止如此了 232 00:13:03,116 --> 00:13:03,951 ‎(彬尼媽) 233 00:13:04,034 --> 00:13:05,869 ‎妳這麼想讓自己顯得有錢嗎? 234 00:13:06,370 --> 00:13:07,454 ‎妳是在騙人 235 00:13:09,164 --> 00:13:10,374 ‎這是誰的房子呢? 236 00:13:10,958 --> 00:13:11,792 ‎騙子 237 00:13:12,918 --> 00:13:13,961 ‎別說謊了 238 00:13:15,212 --> 00:13:18,298 ‎王蘿拉氣得把她和彬尼媽 ‎私下傳的訊息公開 239 00:13:18,382 --> 00:13:20,259 ‎而且還只挑了批評佳賓會的部分出來 240 00:13:20,759 --> 00:13:23,345 ‎最後她們兩個在這圈子都完蛋了 241 00:13:23,971 --> 00:13:25,389 ‎不是很好笑嗎? 242 00:13:25,472 --> 00:13:28,600 ‎王蘿拉也很可悲 ‎既然沒錢,為什麼要裝闊? 243 00:13:29,226 --> 00:13:32,062 ‎總之,只要了解這些網紅 ‎就知道她們都沒有什麼特別的 244 00:13:32,145 --> 00:13:34,022 ‎只是拚命讓自己看起來很有錢 245 00:13:34,106 --> 00:13:35,274 ‎在對方背後說壞話 246 00:13:35,357 --> 00:13:38,443 ‎揭露弱點,甚至暗中做手腳,真可怕 247 00:13:39,278 --> 00:13:41,196 ‎看來這就是在這裡成功的方法 248 00:13:43,615 --> 00:13:44,449 ‎雅莉 249 00:13:44,533 --> 00:13:46,285 ‎你說安琪拉是酒吧出身的? 250 00:13:48,412 --> 00:13:50,289 ‎黃裕梨,妳是這樣取得成功的 251 00:13:50,372 --> 00:13:52,332 ‎賣身賺錢,賣衣服 252 00:13:52,416 --> 00:13:55,127 ‎靠人脈上電視節目 ‎妳是這樣成功的,這就是維斯塔室! 253 00:13:55,961 --> 00:13:57,754 ‎我也…有這麼做 254 00:13:58,380 --> 00:13:59,423 ‎什麼? 255 00:13:59,506 --> 00:14:00,340 ‎我也… 256 00:14:07,139 --> 00:14:07,973 ‎妳看到了嗎? 257 00:14:08,932 --> 00:14:10,434 ‎完全他媽的起雞皮疙瘩了吧? 258 00:14:10,517 --> 00:14:13,562 ‎原來徐雅莉那賤人在背地裡做那種事 259 00:14:14,396 --> 00:14:15,731 ‎我的手現在還在抖 260 00:14:16,523 --> 00:14:17,858 ‎他到底是什麼人? 261 00:14:17,941 --> 00:14:19,776 ‎他說現在發給我的只是預覽 262 00:14:19,860 --> 00:14:21,486 ‎他還有更多跟徐雅莉的私訊 263 00:14:27,659 --> 00:14:29,786 ‎我們先見面吧,面對面談談 264 00:14:29,870 --> 00:14:31,788 ‎姐,怎麼了?怎麼沒有先打給我? 265 00:14:33,957 --> 00:14:34,833 ‎妳在幹什麼? 266 00:14:35,417 --> 00:14:37,252 ‎妳這段時間不要用手機 267 00:14:37,336 --> 00:14:40,255 ‎-絕對不可以用社交媒體,知道嗎? ‎-什麼? 268 00:14:40,881 --> 00:14:42,549 ‎妳還不知道昨天發生了什麼事吧? 269 00:14:43,425 --> 00:14:45,886 ‎妳不知道妳做的事帶來了什麼後果 270 00:14:47,971 --> 00:14:49,973 ‎妳說妳老公的診所也沒發生任何事? 271 00:14:50,057 --> 00:14:51,141 ‎沒有警察來調查嗎? 272 00:14:51,224 --> 00:14:52,976 ‎沒錯 273 00:14:53,060 --> 00:14:55,938 ‎這太不像話了 ‎牽涉到毒品,還死了人 274 00:14:56,438 --> 00:14:58,732 ‎當然了,因為那只是毫無根據的謠言 275 00:14:59,232 --> 00:15:00,067 ‎什麼? 276 00:15:00,150 --> 00:15:02,027 ‎姐,妳知道我一開始有多害怕嗎? 277 00:15:03,278 --> 00:15:04,112 ‎真是的 278 00:15:04,780 --> 00:15:07,032 ‎但是那完全是捏造出來的假消息 279 00:15:07,115 --> 00:15:09,576 ‎所以網站也把討論區上的貼文全刪了 280 00:15:10,494 --> 00:15:13,288 ‎從第一個上傳貼文的人 ‎到轉貼出去的人 281 00:15:13,372 --> 00:15:14,331 ‎全部都被抓了 282 00:15:14,414 --> 00:15:16,416 ‎聽說泰強的陳律師超級生氣 283 00:15:17,042 --> 00:15:18,377 ‎誰說是假的? 284 00:15:19,336 --> 00:15:20,796 ‎他們怎麼可能抓得到人? 285 00:15:22,965 --> 00:15:24,341 ‎姐,妳相信那貼文嗎? 286 00:15:26,134 --> 00:15:26,969 ‎那根本不像話 287 00:15:27,928 --> 00:15:29,012 ‎姐,妳要去哪? 288 00:15:29,638 --> 00:15:30,472 ‎天啊,姐! 289 00:15:35,727 --> 00:15:38,855 ‎喂?搞什麼?你去問了嗎? ‎到底發生什麼事了? 290 00:15:40,190 --> 00:15:41,149 ‎那個… 291 00:15:41,233 --> 00:15:42,484 ‎勇太哥不接電話 292 00:15:42,567 --> 00:15:44,111 ‎所以我去了亞拉岡一趟 293 00:15:44,194 --> 00:15:46,363 ‎-但他沒來上班 ‎-所以呢? 294 00:15:47,781 --> 00:15:48,615 ‎所以… 295 00:15:48,699 --> 00:15:50,325 ‎我打算晚點見面再親自跟他說 296 00:15:50,409 --> 00:15:52,285 ‎白痴,你在說什麼鬼話? 297 00:15:53,412 --> 00:15:55,038 ‎你有用腦袋思考嗎? 298 00:15:56,748 --> 00:15:59,167 ‎我上傳到網上的貼文被埋掉了 299 00:15:59,251 --> 00:16:00,460 ‎泰強出手了 300 00:16:01,086 --> 00:16:03,672 ‎本來想讓徐雅莉、陳彩熙她們 ‎看看我的厲害 301 00:16:04,172 --> 00:16:05,799 ‎但現在遭殃的是我! 302 00:16:06,717 --> 00:16:08,510 ‎現在完蛋的可能是我 303 00:16:18,854 --> 00:16:19,688 ‎處理好了嗎? 304 00:16:20,355 --> 00:16:21,231 ‎對 305 00:16:21,314 --> 00:16:23,316 ‎已經交給了死掉的那個臭小子的妹妹 306 00:16:24,401 --> 00:16:27,070 ‎-您出手很大方 ‎-她看起來懂我們的意思嗎? 307 00:16:27,154 --> 00:16:28,321 ‎金額這麼大 308 00:16:28,822 --> 00:16:31,241 ‎她會知道隨便亂來會發生什麼事的 309 00:16:32,993 --> 00:16:34,953 ‎貼文確定是她上傳的嗎? 310 00:16:36,371 --> 00:16:37,289 ‎那個… 311 00:16:37,372 --> 00:16:38,540 ‎她一直堅持否認 312 00:16:39,041 --> 00:16:40,042 ‎說絕對不是她 313 00:16:41,710 --> 00:16:44,129 ‎那麼消息到底是從哪裡洩漏出去的? 314 00:16:45,297 --> 00:16:47,299 ‎調查一下徐雅莉 315 00:16:47,924 --> 00:16:48,967 ‎看看她在幹什麼 316 00:16:49,801 --> 00:16:50,844 ‎把一切都翻出來 317 00:16:53,805 --> 00:16:54,639 ‎老闆 318 00:16:58,143 --> 00:16:58,977 ‎老闆! 319 00:17:00,437 --> 00:17:02,230 ‎應該怎樣處理新產品訂單? 320 00:17:04,900 --> 00:17:05,734 ‎那個… 321 00:17:06,943 --> 00:17:08,862 ‎我們先看看時間表再決定吧 322 00:17:10,405 --> 00:17:11,239 ‎好 323 00:17:12,199 --> 00:17:13,033 ‎雅莉 324 00:17:13,742 --> 00:17:15,452 ‎時間到了,我們出發吧 325 00:17:16,453 --> 00:17:18,371 ‎好,我去準備 326 00:17:26,713 --> 00:17:27,547 ‎再見 327 00:17:28,215 --> 00:17:29,132 ‎再見 328 00:17:32,844 --> 00:17:34,137 ‎應該是因為那件事吧? 329 00:17:34,221 --> 00:17:35,597 ‎上傳到討論區的貼文 330 00:17:36,431 --> 00:17:38,350 ‎妳看到了嗎?說什麼毒品派對之類的 331 00:17:39,309 --> 00:17:40,685 ‎還說有人死了 332 00:17:42,145 --> 00:17:44,648 ‎不過那看起來是瞎編的 ‎馬上就被刪掉了 333 00:17:45,607 --> 00:17:46,733 ‎討論區? 334 00:17:47,734 --> 00:17:49,069 ‎什麼貼文?是雅莉的事嗎? 335 00:17:49,903 --> 00:17:50,737 ‎不是的 336 00:17:57,536 --> 00:17:58,495 ‎張薇從那邊出來了 337 00:18:02,874 --> 00:18:04,042 ‎請看這邊! 338 00:18:04,793 --> 00:18:05,836 ‎真是女神啊! 339 00:18:18,890 --> 00:18:20,058 ‎妳好 340 00:18:20,142 --> 00:18:22,185 ‎張薇女士,我是徐雅莉 341 00:18:22,269 --> 00:18:23,436 ‎謝謝妳的到來 342 00:18:27,816 --> 00:18:31,027 ‎她說在直播前必須 ‎與工廠討論一下各種情況 343 00:18:59,556 --> 00:19:01,433 ‎為了配合直播銷售 344 00:19:01,516 --> 00:19:03,810 ‎工廠24小時運作,製作產品 345 00:19:08,023 --> 00:19:10,525 ‎這是從土耳其購入的最高級布料 346 00:19:10,609 --> 00:19:13,403 ‎雅莉&所有產品都以最高品質製作 347 00:19:32,505 --> 00:19:33,548 ‎當天的銷售量 348 00:19:33,632 --> 00:19:35,217 ‎可以增加至100萬件嗎? 349 00:19:39,888 --> 00:19:42,432 ‎不過那好像太多了 350 00:19:43,183 --> 00:19:44,017 ‎當然可以了 351 00:19:44,601 --> 00:19:46,811 ‎我一定會找方法 ‎生產出這個數量的貨品 352 00:19:49,564 --> 00:19:50,649 ‎她說她明白了 353 00:19:58,573 --> 00:19:59,574 ‎咦? 354 00:20:03,411 --> 00:20:04,621 ‎-妳好 ‎-你好 355 00:20:04,704 --> 00:20:05,997 ‎見到妳很高興 356 00:20:06,998 --> 00:20:08,708 ‎您不是色調化妝品的代表嗎? 357 00:20:08,792 --> 00:20:10,085 ‎對,沒錯,我是韓俊景 358 00:20:10,168 --> 00:20:11,211 ‎見到您很開心 359 00:20:14,297 --> 00:20:16,132 ‎你怎麼會來這裡? 360 00:20:16,216 --> 00:20:17,926 ‎因為我們公司跟雅莉&合作 361 00:20:18,009 --> 00:20:19,386 ‎我以合作夥伴身份來的 362 00:20:19,469 --> 00:20:21,471 ‎什麼?100萬件? 363 00:20:22,055 --> 00:20:23,390 ‎叔叔剛剛打電話來 364 00:20:23,473 --> 00:20:25,141 ‎說要由30萬件增加到100萬件 365 00:20:25,225 --> 00:20:27,227 ‎他說這個一定會大獲成功 366 00:20:27,310 --> 00:20:30,188 ‎100萬件的話會是多少錢? 367 00:20:31,648 --> 00:20:34,317 ‎我們雅莉現在 ‎也成功打進中國市場了嗎? 368 00:20:34,901 --> 00:20:38,655 ‎但是可以全部賣掉嗎? ‎如果剩下存貨就更麻煩了 369 00:20:40,073 --> 00:20:41,241 ‎存貨? 370 00:20:41,324 --> 00:20:43,159 ‎對,小心一點不是比較好嗎? 371 00:20:43,243 --> 00:20:45,203 ‎而且雅莉現在還被人批評 372 00:20:45,287 --> 00:20:46,121 ‎被人批評? 373 00:20:47,831 --> 00:20:50,709 ‎我忍不下去了,妳到底在說什麼鬼? 374 00:20:50,792 --> 00:20:53,336 ‎剛才職員們說的話妳也聽到了 375 00:20:53,420 --> 00:20:54,879 ‎有人在討論區上傳奇怪的貼文 376 00:20:54,963 --> 00:20:56,047 ‎我就是說 377 00:20:56,589 --> 00:20:59,467 ‎連職員們都不相信 ‎說一看就知道是誣陷 378 00:20:59,551 --> 00:21:01,928 ‎所以妳為什麼要這麼說?真是烏鴉嘴 379 00:21:02,971 --> 00:21:05,974 ‎難道妳是在嫉妒雅莉這麼成功嗎? 380 00:21:07,434 --> 00:21:10,145 ‎不對,伯母,妳怎麼可以這麼說? 381 00:21:10,228 --> 00:21:11,146 ‎算了 382 00:21:11,229 --> 00:21:13,606 ‎既然都說了,我也就不客氣了 383 00:21:14,482 --> 00:21:17,402 ‎其實我一直都知道,只是沒有說出來 384 00:21:18,028 --> 00:21:20,655 ‎妳以為我不知道 ‎妳是怎樣利用雅莉的名氣嗎? 385 00:21:20,739 --> 00:21:23,450 ‎伯母!妳說我做了什麼? 386 00:21:23,533 --> 00:21:26,077 ‎什麼利用雅莉的名氣? ‎妳這樣說,我會很難過的 387 00:21:26,161 --> 00:21:27,787 ‎難過? 388 00:21:27,871 --> 00:21:31,249 ‎孩子啊,妳一邊穩定地領著月薪 389 00:21:31,333 --> 00:21:34,210 ‎一邊在背地裡撈錢,妳還說什麼? 390 00:21:34,753 --> 00:21:40,008 ‎雅莉不看妳的帳號 ‎但我每天都有查看 391 00:21:41,676 --> 00:21:43,928 ‎妳給我醒一醒 392 00:21:44,429 --> 00:21:47,182 ‎妳一直在我們雅莉身邊 ‎不代表妳跟雅莉一樣 393 00:21:48,558 --> 00:21:50,226 ‎我是叫妳安守本分 394 00:21:52,270 --> 00:21:53,396 ‎妳真是太過分了 395 00:21:53,938 --> 00:21:55,106 ‎我犯了什麼錯? 396 00:21:56,441 --> 00:21:59,069 ‎我也盡力了 397 00:21:59,152 --> 00:22:02,072 ‎無論是為了雅莉還是為了公司 ‎我都很努力工作 398 00:22:05,283 --> 00:22:06,159 ‎姐!程善姐! 399 00:22:08,203 --> 00:22:09,746 ‎媽媽,妳幹嘛這樣? 400 00:22:10,246 --> 00:22:11,373 ‎我說錯了嗎? 401 00:22:11,956 --> 00:22:14,000 ‎我說的都是實話 402 00:22:32,185 --> 00:22:33,770 ‎一直看也解決不了問題的 403 00:22:35,063 --> 00:22:36,189 ‎不是已經決定了嗎? 404 00:22:37,357 --> 00:22:38,983 ‎那就應該專心在行銷策略上 405 00:22:42,028 --> 00:22:43,905 ‎“我有這麼做的資格嗎?” 406 00:22:44,906 --> 00:22:46,199 ‎我剛剛在想這個 407 00:22:48,493 --> 00:22:49,994 ‎我現在所站的位置 408 00:22:51,204 --> 00:22:52,038 ‎這種機會 409 00:22:53,998 --> 00:22:55,750 ‎我不知道我是不是 410 00:22:56,960 --> 00:22:58,711 ‎根本沒有資格擁有這一切 411 00:23:02,006 --> 00:23:03,633 ‎是因為那件事嗎? 412 00:23:06,428 --> 00:23:07,846 ‎什麼事? 413 00:23:09,556 --> 00:23:10,765 ‎看來妳還不知道 414 00:23:12,016 --> 00:23:12,851 ‎什麼意思? 415 00:23:13,435 --> 00:23:14,477 ‎到底是什麼事? 416 00:23:32,537 --> 00:23:34,414 ‎(死亡證明,驗屍報告) 417 00:23:34,497 --> 00:23:37,250 ‎(地址:金民燦整形外科診所) 418 00:23:54,476 --> 00:23:55,310 ‎夫人 419 00:23:55,935 --> 00:23:56,978 ‎我請妳做的事… 420 00:23:57,479 --> 00:23:58,938 ‎我已經都準備好了 421 00:23:59,689 --> 00:24:00,565 ‎但是律師他… 422 00:24:01,691 --> 00:24:03,568 ‎辛苦了,妳可以下班了 423 00:24:19,667 --> 00:24:20,919 ‎你提早回來了呢 424 00:24:21,961 --> 00:24:22,795 ‎那是什麼? 425 00:24:25,965 --> 00:24:27,717 ‎我確保彩熙以後會規矩一點了 426 00:24:27,800 --> 00:24:29,719 ‎因為我覺得那是我應該做的事 427 00:24:29,802 --> 00:24:31,471 ‎妳聽不到嗎?我問妳在幹什麼! 428 00:24:31,554 --> 00:24:33,056 ‎我沒辦法再… 429 00:24:34,182 --> 00:24:35,099 ‎正視你了 430 00:24:38,937 --> 00:24:39,771 ‎詩炫 431 00:24:40,980 --> 00:24:43,274 ‎-喂,尹詩炫 ‎-有人死了! 432 00:24:43,942 --> 00:24:46,402 ‎你還想要隱瞞這件事,連我也瞞住! 433 00:24:47,904 --> 00:24:48,738 ‎我… 434 00:24:49,781 --> 00:24:52,909 ‎沒辦法再跟你待在同一個地方了 435 00:24:54,077 --> 00:24:56,079 ‎不然我還可以怎麼做? 436 00:24:58,122 --> 00:25:01,251 ‎難道我要揹起那臭小子 ‎跑去急診室嗎? 437 00:25:02,126 --> 00:25:04,837 ‎要讓我該死的妹妹當吸毒犯嗎? 438 00:25:06,297 --> 00:25:07,966 ‎我可以做的措施都做了 439 00:25:08,049 --> 00:25:09,676 ‎不要怪彩熙 440 00:25:10,426 --> 00:25:12,971 ‎你只是不想要你和泰強被捲入醜聞 441 00:25:14,472 --> 00:25:15,557 ‎你做出的選擇 442 00:25:18,268 --> 00:25:19,477 ‎所帶來的後果就是這個 443 00:25:20,436 --> 00:25:23,314 ‎有人死了,你害一個人死了! 444 00:25:28,945 --> 00:25:29,779 ‎這是怎樣? 445 00:25:31,281 --> 00:25:32,740 ‎妳說的話跟俊景還真像 446 00:25:35,118 --> 00:25:36,077 ‎你們見過面嗎? 447 00:25:37,620 --> 00:25:38,997 ‎這東西是那小子給妳的嗎? 448 00:25:40,081 --> 00:25:41,332 ‎現在重要的是這個嗎? 449 00:25:43,835 --> 00:25:45,461 ‎你們倆時隔這麼久再見 450 00:25:46,588 --> 00:25:47,422 ‎一起談心了嗎? 451 00:25:48,506 --> 00:25:49,424 ‎老公! 452 00:25:49,507 --> 00:25:51,634 ‎到最後還是開口閉口都是韓俊景 453 00:25:57,140 --> 00:25:57,974 ‎詩炫 454 00:26:04,314 --> 00:26:05,607 ‎妳應該守禮儀的 455 00:26:08,026 --> 00:26:09,569 ‎婚姻是一門生意 456 00:26:10,486 --> 00:26:12,238 ‎做生意也是有規則的 457 00:26:13,781 --> 00:26:15,450 ‎你想說什麼? 458 00:26:15,533 --> 00:26:16,868 ‎一定要我親口說出來嗎? 459 00:26:17,368 --> 00:26:18,202 ‎我可是陳泰展 460 00:26:19,871 --> 00:26:21,205 ‎妳以為我跟妳結婚 461 00:26:22,165 --> 00:26:24,083 ‎是在我不知情的情況下決定的嗎? 462 00:26:29,672 --> 00:26:30,757 ‎媽的 463 00:26:32,091 --> 00:26:33,509 ‎為什麼偏偏要是韓俊景? 464 00:26:34,594 --> 00:26:35,803 ‎為什麼是那臭小子? 465 00:26:36,471 --> 00:26:37,388 ‎為什麼? 466 00:27:02,997 --> 00:27:04,415 ‎(徐雅莉) 467 00:27:13,758 --> 00:27:14,592 ‎雅莉小姐 468 00:27:16,386 --> 00:27:18,513 ‎原來全部都是真的 469 00:27:20,890 --> 00:27:22,975 ‎我來這裡的路上還一直希望不是真的 470 00:27:23,518 --> 00:27:26,145 ‎妳在這件事情上 ‎沒做錯任何事,也沒有任何責任 471 00:27:27,021 --> 00:27:28,856 ‎所以不要感到內疚 472 00:27:28,940 --> 00:27:30,024 ‎詩炫小姐 473 00:27:30,108 --> 00:27:32,735 ‎應該負責任的是我的丈夫 ‎我的公婆、我的家人 474 00:27:33,486 --> 00:27:35,655 ‎所以無論如何,我都會找辦法解決的 475 00:27:35,738 --> 00:27:37,907 ‎那天我也在場 476 00:27:37,990 --> 00:27:40,034 ‎妳也知道的,如果我當時報警的話… 477 00:27:40,118 --> 00:27:41,994 ‎說不會有事、沒問題的 478 00:27:42,078 --> 00:27:43,579 ‎這樣說服妳不要報警的是我 479 00:27:45,164 --> 00:27:47,083 ‎請妳不要插手,求求妳 480 00:27:48,376 --> 00:27:50,628 ‎如果有什麼差錯 ‎連妳都會被捲進這件事 481 00:27:55,883 --> 00:27:57,009 ‎這件事… 482 00:27:57,093 --> 00:27:58,177 ‎可以如何解決? 483 00:27:58,761 --> 00:28:01,013 ‎-雅莉小姐 ‎-人死了,可以起死回生嗎? 484 00:28:01,097 --> 00:28:02,890 ‎說到最後,妳還是要把事情掩蓋起來 485 00:28:02,974 --> 00:28:05,893 ‎跟之前一樣 ‎假裝發生了的事沒有發生過 486 00:28:06,686 --> 00:28:10,189 ‎妳會失去妳到目前為止所得到的一切 487 00:28:10,773 --> 00:28:12,191 ‎真的沒關係嗎? 488 00:28:14,110 --> 00:28:16,487 ‎妳現在身處在一個怎樣的世界 489 00:28:16,571 --> 00:28:18,030 ‎妳已經充分體驗到了吧? 490 00:28:19,949 --> 00:28:20,908 ‎沒錯 491 00:28:20,992 --> 00:28:23,244 ‎妳什麼都不可以做 492 00:28:25,371 --> 00:28:26,664 ‎也什麼都做不了 493 00:28:33,254 --> 00:28:34,672 ‎(解鎖中) 494 00:29:18,341 --> 00:29:21,594 ‎沒錯,這個酵素最近超受歡迎 495 00:29:21,677 --> 00:29:23,387 ‎大家都認識我們雅莉吧? 496 00:29:23,471 --> 00:29:26,182 ‎你們知道她是怎樣保持身材的嗎? 497 00:29:26,265 --> 00:29:30,102 ‎我們雅莉也是每天吃這酵素 498 00:29:30,686 --> 00:29:32,021 ‎尹程善,妳在幹什麼? 499 00:29:35,149 --> 00:29:36,484 ‎妳怎麼會在辦公室? 500 00:29:36,567 --> 00:29:38,069 ‎妳不是下班了嗎? 501 00:29:38,778 --> 00:29:40,488 ‎妳是在辦酵素團購嗎? 502 00:29:41,656 --> 00:29:43,115 ‎我跟朱老闆說不會做的那個? 503 00:29:43,199 --> 00:29:44,408 ‎雅莉,那個… 504 00:29:45,743 --> 00:29:46,661 ‎我是說… 505 00:29:47,245 --> 00:29:50,164 ‎這個團購的利潤這麼高 ‎不做的話很可惜 506 00:29:50,248 --> 00:29:51,249 ‎所以我代妳… 507 00:29:51,332 --> 00:29:53,376 ‎所以妳甚至還得像這樣作秀? 508 00:29:54,085 --> 00:29:57,296 ‎尹程善,為什麼連妳都要這樣? ‎妳本來不是這樣的人 509 00:29:58,381 --> 00:30:00,424 ‎妳在我面前罵王蘿拉時說了什麼? 510 00:30:01,008 --> 00:30:03,135 ‎妳現在做的事跟她有什麼不同? 511 00:30:03,219 --> 00:30:04,220 ‎哪裡不一樣? 512 00:30:04,303 --> 00:30:05,137 ‎所以… 513 00:30:05,638 --> 00:30:06,639 ‎妳想說什麼? 514 00:30:08,808 --> 00:30:10,893 ‎“默默無聞的話 ‎就繼續當個無名小卒‎”‎? 515 00:30:11,477 --> 00:30:12,520 ‎因為我不是徐雅莉? 516 00:30:14,105 --> 00:30:15,606 ‎妳媽媽也是這麼說的 517 00:30:15,690 --> 00:30:17,275 ‎她問我是不是自以為是徐雅莉 518 00:30:17,984 --> 00:30:18,818 ‎叫我安分一點 519 00:30:20,736 --> 00:30:23,656 ‎我想從成功的朋友身上得一點好處 520 00:30:23,739 --> 00:30:25,324 ‎所以利用妳的名氣辦團購 521 00:30:25,992 --> 00:30:28,119 ‎但那是什麼大罪嗎? 522 00:30:29,579 --> 00:30:31,080 ‎我本來一無所有 523 00:30:32,039 --> 00:30:33,165 ‎這次假裝我有些什麼 524 00:30:33,249 --> 00:30:34,876 ‎我犯了什麼死罪嗎? 525 00:30:35,877 --> 00:30:36,711 ‎程善… 526 00:30:41,132 --> 00:30:43,426 ‎不知道自己有幾兩重 ‎還在這胡鬧,真對不起 527 00:30:43,968 --> 00:30:45,219 ‎我會把東西都放回去 528 00:30:53,978 --> 00:30:54,854 ‎不過… 529 00:30:56,814 --> 00:30:58,149 ‎妳以為自己與眾不同嗎? 530 00:30:59,567 --> 00:31:00,651 ‎妳也一樣啊 531 00:31:01,903 --> 00:31:04,363 ‎妳跟妳總是在罵的網紅有什麼差別? 532 00:31:26,719 --> 00:31:27,553 ‎您找我嗎? 533 00:31:30,473 --> 00:31:32,892 ‎雅莉&和張薇的直播銷售幾點開始? 534 00:31:34,018 --> 00:31:35,811 ‎3點,快要開始了 535 00:31:35,895 --> 00:31:38,689 ‎行銷團隊也會在場 ‎研究這種合作計畫的潛力 536 00:31:49,367 --> 00:31:50,201 ‎姐姐 537 00:31:51,702 --> 00:31:54,205 ‎昨天在YouTube發佈的 ‎影片日記點擊率很高 538 00:31:54,288 --> 00:31:55,581 ‎看來今天會超級成功 539 00:31:57,458 --> 00:31:58,292 ‎喂 540 00:31:59,919 --> 00:32:02,129 ‎我們要忙死了,程善怎麼還沒有來? 541 00:32:03,422 --> 00:32:05,049 ‎-杜誠,打電話給她 ‎-好 542 00:32:05,925 --> 00:32:07,593 ‎不用了,媽媽,算了吧 543 00:32:09,178 --> 00:32:11,097 ‎她看起來很累,所以我叫她休息一下 544 00:32:12,473 --> 00:32:15,893 ‎-她什麼都沒做,有什麼好累的? ‎-媽媽 545 00:32:16,727 --> 00:32:17,561 ‎怎樣啦? 546 00:32:24,485 --> 00:32:25,361 ‎打擾一下 547 00:32:26,237 --> 00:32:28,698 ‎我們今天要進行拍攝,所以關門了 548 00:32:29,824 --> 00:32:31,033 ‎不,我不是來買東西的 549 00:32:32,118 --> 00:32:34,203 ‎請問徐雅莉小姐在嗎? 550 00:32:42,503 --> 00:32:45,631 ‎我是東部警察局分隊長張賢秀 551 00:32:45,715 --> 00:32:47,258 ‎謝謝妳抽空跟我談 552 00:32:47,967 --> 00:32:48,843 ‎我知道 553 00:32:48,926 --> 00:32:50,344 ‎我們見過面 554 00:32:52,930 --> 00:32:54,056 ‎因為性騷擾案件 555 00:32:54,849 --> 00:32:56,392 ‎徐雅莉小姐,原來妳還記得 556 00:32:57,268 --> 00:32:58,102 ‎跟韓俊景總裁… 557 00:32:59,270 --> 00:33:00,771 ‎那件事好好解決了嗎? 558 00:33:01,814 --> 00:33:03,691 ‎對,因為是一場誤會 559 00:33:04,984 --> 00:33:06,861 ‎不過,你為什麼來找我? 560 00:33:06,944 --> 00:33:07,820 ‎是這樣的 561 00:33:08,654 --> 00:33:11,699 ‎警方收到舉報,所以我有些事要問妳 562 00:33:34,597 --> 00:33:36,891 ‎我們收到舉報,說有人死了 563 00:33:38,184 --> 00:33:42,063 ‎不過這可能是 ‎與毒品有關的過失致死事件 564 00:33:43,606 --> 00:33:44,774 ‎妳沒有聽說過嗎? 565 00:33:45,649 --> 00:33:49,153 ‎這幾天在網路討論區都流傳著謠言 566 00:33:52,114 --> 00:33:52,948 ‎我不太清楚 567 00:33:54,825 --> 00:33:56,577 ‎我們也不是認定那是事實 568 00:33:57,328 --> 00:33:58,496 ‎只是為了確認而來問妳 569 00:34:00,539 --> 00:34:03,459 ‎請問妳最近去過亞拉岡俱樂部嗎? 570 00:34:08,714 --> 00:34:09,673 ‎雅莉 571 00:34:10,257 --> 00:34:12,384 ‎時間快到了,妳還在幹什麼? 572 00:34:12,468 --> 00:34:15,304 ‎張薇馬上就到了,我們要出發了 573 00:34:17,098 --> 00:34:17,973 ‎雅莉? 574 00:34:19,183 --> 00:34:20,017 ‎雅莉! 575 00:34:22,436 --> 00:34:23,354 ‎雅莉! 576 00:34:25,564 --> 00:34:26,398 ‎雅莉! 577 00:34:30,528 --> 00:34:31,529 ‎之後… 578 00:34:32,655 --> 00:34:35,449 ‎我最常想起的,好像就是那一刻 579 00:34:36,450 --> 00:34:37,284 ‎就是那時候… 580 00:34:38,619 --> 00:34:39,954 ‎我做出的選擇 581 00:34:47,878 --> 00:34:49,004 ‎銷量數據 582 00:34:59,223 --> 00:35:01,725 ‎天啊,為什麼我會這麼緊張? 583 00:35:03,853 --> 00:35:04,687 ‎天啊 584 00:35:04,770 --> 00:35:05,771 ‎天啊,太棒了 585 00:35:06,272 --> 00:35:07,439 ‎-常務先生! ‎-夫人 586 00:35:08,357 --> 00:35:10,151 ‎雅莉,100萬件貨品都準備好了 587 00:35:10,234 --> 00:35:12,153 ‎全部都可以今天出貨 588 00:35:12,236 --> 00:35:13,821 ‎感覺會很成功! 589 00:35:15,906 --> 00:35:16,740 ‎天啊 590 00:35:33,632 --> 00:35:36,093 ‎佈置得很完美,她非常滿意 591 00:35:36,177 --> 00:35:40,139 ‎天啊,謝謝妳,妳真是太美了 592 00:35:40,222 --> 00:35:41,098 ‎謝謝 593 00:35:41,599 --> 00:35:43,601 ‎十分鐘後開始直播銷售 594 00:35:47,438 --> 00:35:48,272 ‎雅莉 595 00:35:48,856 --> 00:35:50,232 ‎大家怎麼想? 596 00:35:51,817 --> 00:35:55,738 ‎我當時應該做出什麼選擇? 597 00:36:26,310 --> 00:36:28,562 ‎大家好,我是時裝及化妝品品牌 598 00:36:28,646 --> 00:36:30,022 ‎雅莉&的徐雅莉 599 00:36:31,607 --> 00:36:35,903 ‎我很高興今天可以跟張薇小姐 ‎一起進行直播銷售 600 00:36:36,904 --> 00:36:38,864 ‎今天很可能是我這一輩子 601 00:36:38,948 --> 00:36:41,575 ‎最興奮和激動的一天 602 00:36:42,243 --> 00:36:45,704 ‎直播剛開始就已經有兩萬人觀看 603 00:36:47,206 --> 00:36:48,165 ‎人數上升得很快 604 00:36:48,874 --> 00:36:49,875 ‎現在已經有五萬人 605 00:36:50,960 --> 00:36:53,629 ‎大家應該很了解她 ‎但還是讓張薇小姐介紹一下自己 606 00:36:54,338 --> 00:36:56,632 ‎大家好,我是來自中國的張薇 607 00:36:56,715 --> 00:36:58,842 ‎很榮幸能夠參與這次直播 608 00:36:58,926 --> 00:37:01,011 ‎希望大家可以多多喜愛我們的產品 609 00:37:02,221 --> 00:37:04,515 ‎徐雅莉,妳在開玩笑吧 610 00:37:04,598 --> 00:37:06,684 ‎妳這麼意氣風發的樣子 611 00:37:07,685 --> 00:37:09,478 ‎覺得我會放任妳繼續囂張嗎? 612 00:37:11,981 --> 00:37:13,691 ‎-歡迎 ‎-安琪拉在這裡吧? 613 00:37:13,774 --> 00:37:14,608 ‎對 614 00:37:22,866 --> 00:37:24,827 ‎我說過那裡很痛 615 00:37:24,910 --> 00:37:25,828 ‎輕一點 616 00:37:27,329 --> 00:37:29,164 ‎因為妳平常總是叫我用力一點 617 00:37:29,790 --> 00:37:31,292 ‎但我就說今天不要了 618 00:37:32,376 --> 00:37:34,336 ‎妳沒有先跟我說,所以我不知道 619 00:37:35,212 --> 00:37:36,338 ‎妳是在頂嘴嗎? 620 00:37:37,631 --> 00:37:38,757 ‎喂 621 00:37:38,841 --> 00:37:40,134 ‎妳叫什麼名字? 622 00:37:40,217 --> 00:37:41,760 ‎妳不知道我獲得這裡贊助嗎? 623 00:37:42,261 --> 00:37:43,095 ‎對不起 624 00:37:43,721 --> 00:37:44,638 ‎喂! 625 00:37:45,431 --> 00:37:47,016 ‎現在是來按摩的時候嗎? 626 00:37:47,558 --> 00:37:48,392 ‎怎麼了? 627 00:37:49,059 --> 00:37:52,062 ‎徐雅莉現在在做這樣的瘋事 628 00:37:52,146 --> 00:37:54,440 ‎雅莉&是最近在韓國最火的品牌 629 00:37:54,523 --> 00:37:57,484 ‎觀眾突破20萬人 ‎是目前為止的最高點 630 00:37:57,568 --> 00:38:00,195 ‎下面我們就來看一下準備的商品吧 631 00:38:00,279 --> 00:38:02,031 ‎有請徐代表為我們具體介紹一下 632 00:38:02,114 --> 00:38:04,992 ‎別說觀眾人數了,銷量怎麼樣? 633 00:38:05,075 --> 00:38:06,368 ‎這是怎麼了? 634 00:38:06,869 --> 00:38:09,413 ‎怎麼樣?賣得好嗎? 635 00:38:09,496 --> 00:38:11,123 ‎-不是,那個… ‎-怎麼了? 636 00:38:12,541 --> 00:38:14,251 ‎-發生了什麼事? ‎-很奇怪 637 00:38:14,335 --> 00:38:15,586 ‎數據沒有上升 638 00:38:16,086 --> 00:38:17,671 ‎-什麼? ‎-銷量沒有上升 639 00:38:18,172 --> 00:38:19,631 ‎只售出五萬件就卡住了 640 00:38:20,299 --> 00:38:21,300 ‎你說什麼? 641 00:38:21,800 --> 00:38:23,594 ‎觀看人數越來越多 642 00:38:24,261 --> 00:38:25,637 ‎韓國和中國觀眾合計 643 00:38:25,721 --> 00:38:27,765 ‎快要超過30萬人了 644 00:38:29,266 --> 00:38:31,185 ‎-程式有問題嗎? ‎-會不會是出錯了? 645 00:38:32,519 --> 00:38:33,812 ‎再確認一遍 646 00:38:41,403 --> 00:38:44,490 ‎我們雅莉&對於精緻的細節 ‎及最後收尾方面 647 00:38:44,573 --> 00:38:45,991 ‎特別引以為傲 648 00:38:54,041 --> 00:38:55,334 ‎在今天的直播銷售中 649 00:38:55,417 --> 00:38:57,669 ‎大家可以用特別優惠的價格 650 00:38:58,170 --> 00:39:00,047 ‎購買其中最獨特的單品 651 00:39:00,130 --> 00:39:00,964 ‎現在第幾組了? 652 00:39:03,133 --> 00:39:03,967 ‎什麼? 653 00:39:04,927 --> 00:39:05,761 ‎真的嗎? 654 00:39:08,222 --> 00:39:09,348 ‎妳說銷量沒有上升? 655 00:39:10,057 --> 00:39:12,059 ‎對,我們總共預備了100萬件 656 00:39:12,142 --> 00:39:13,811 ‎但訂單到五萬張之後就停下來 657 00:39:13,894 --> 00:39:15,145 ‎之後就沒有人購買了 658 00:39:16,647 --> 00:39:18,774 ‎我最想向大家推薦的 659 00:39:19,274 --> 00:39:20,526 ‎就是這件夾克 660 00:39:21,026 --> 00:39:23,821 ‎黑色、海藍色、天藍色 661 00:39:23,904 --> 00:39:25,280 ‎有這三種顏色可供選擇 662 00:39:30,702 --> 00:39:33,580 ‎可以這樣搭配一條圍巾 ‎營造出時髦的感覺 663 00:39:44,925 --> 00:39:45,843 ‎老闆,等一下 664 00:39:48,345 --> 00:39:50,222 ‎她說現在很難再繼續進行下去 665 00:39:52,808 --> 00:39:53,642 ‎什麼? 666 00:40:05,362 --> 00:40:06,196 ‎您要走了嗎? 667 00:40:07,823 --> 00:40:08,699 ‎不是結束了嗎? 668 00:40:15,456 --> 00:40:18,667 ‎妳說什麼?很難再繼續進行? 669 00:40:19,918 --> 00:40:20,919 ‎太厲害了! 670 00:40:21,003 --> 00:40:22,463 ‎售罄了!全部都賣掉了! 671 00:40:22,546 --> 00:40:23,464 ‎你說什麼? 672 00:40:24,298 --> 00:40:25,549 ‎怎麼辦? 673 00:40:26,133 --> 00:40:26,967 ‎售罄? 674 00:40:28,177 --> 00:40:30,053 ‎是的,祝賀妳,徐代表 675 00:40:30,137 --> 00:40:32,473 ‎所有的產品已經全部售光了 676 00:40:33,098 --> 00:40:34,808 ‎這是什麼情況呢,朋友們? 677 00:40:34,892 --> 00:40:36,894 ‎同時在線的人數越來越多 678 00:40:36,977 --> 00:40:38,729 ‎導致我們的系統發生故障 679 00:40:38,812 --> 00:40:42,316 ‎我們剛剛收到信息 ‎其實在開始五分鐘之內 680 00:40:42,399 --> 00:40:44,485 ‎100萬件就全部售空了 681 00:40:44,568 --> 00:40:46,361 ‎我也是第一次遇到這種情況 682 00:40:46,445 --> 00:40:47,613 ‎祝賀妳,徐代表 683 00:40:55,787 --> 00:40:57,498 ‎雅莉,這不是因為張薇 684 00:40:57,581 --> 00:40:58,957 ‎而是妳,是妳做到的 685 00:40:59,041 --> 00:41:01,668 ‎孩子,一下子就全部賣光了! 686 00:41:23,524 --> 00:41:24,858 ‎(滑動來關機) 687 00:41:32,866 --> 00:41:35,369 ‎這是張薇他們發來的化妝品銷售提案 688 00:41:36,078 --> 00:41:37,454 ‎(直播銷售合作提案) 689 00:41:37,538 --> 00:41:39,665 ‎應該很大程度上是因為這次的成功 690 00:41:40,165 --> 00:41:42,668 ‎其他提案也都像雪片般飛來 691 00:41:44,878 --> 00:41:47,422 ‎也跟雅莉&他們談好了嗎? 692 00:41:48,715 --> 00:41:49,758 ‎那個… 693 00:41:49,841 --> 00:41:51,051 ‎我們聯絡不上她 694 00:41:53,720 --> 00:41:54,972 ‎你是說徐雅莉? 695 00:41:55,055 --> 00:41:56,515 ‎對,她關機了 696 00:41:58,267 --> 00:41:59,977 ‎總裁您也聯絡不上她嗎? 697 00:42:03,730 --> 00:42:04,815 ‎妳真的來了 698 00:42:08,652 --> 00:42:09,653 ‎對 699 00:42:10,237 --> 00:42:11,738 ‎因為我跟你說過我會來 700 00:42:12,364 --> 00:42:13,323 ‎是真的 701 00:42:15,951 --> 00:42:21,331 ‎在此之後,我再想了幾千次、幾萬次 702 00:42:23,417 --> 00:42:25,669 ‎如果我在那時候停下來 ‎會怎麼樣呢? 703 00:42:26,503 --> 00:42:27,337 ‎如果停了下來 704 00:42:28,672 --> 00:42:30,799 ‎這一切事情會不發生嗎? 705 00:42:32,134 --> 00:42:33,135 ‎我跟你說吧 706 00:42:34,595 --> 00:42:35,429 ‎那一天… 707 00:42:36,722 --> 00:42:39,099 ‎我在2月15日去了亞拉岡俱樂部 708 00:42:40,183 --> 00:42:41,018 ‎那裡… 709 00:42:45,314 --> 00:42:46,273 ‎有毒品 710 00:42:50,110 --> 00:42:50,944 ‎沒錯 711 00:42:51,695 --> 00:42:53,572 ‎那天在那裡發生了意外 712 00:43:57,344 --> 00:44:00,681 ‎字幕翻譯:胡天頤