1 00:00:07,467 --> 00:00:08,468 ♪ Come watch me ♪ 2 00:00:08,551 --> 00:00:10,678 [opening theme music playing] 3 00:00:12,764 --> 00:00:15,600 [coins jingling] 4 00:00:24,567 --> 00:00:25,443 [whooshes] 5 00:00:26,694 --> 00:00:28,863 -[whirring] -[chiming] 6 00:00:37,455 --> 00:00:40,374 [whooshing] 7 00:00:44,462 --> 00:00:45,296 [chimes] 8 00:00:49,884 --> 00:00:53,012 [coins jingling] 9 00:00:57,642 --> 00:00:58,559 [chimes] 10 00:01:01,104 --> 00:01:02,355 ♪ Come watch me ♪ 11 00:01:06,859 --> 00:01:09,195 [pensive music playing] 12 00:01:16,452 --> 00:01:17,286 [phone buzzes] 13 00:01:18,996 --> 00:01:19,872 [gasps] 14 00:01:21,916 --> 00:01:22,959 A-ri… 15 00:01:28,256 --> 00:01:29,090 You can't be… 16 00:01:29,173 --> 00:01:30,758 [breathes shakily] 17 00:01:36,597 --> 00:01:38,224 What are you doing here, Jeong-sun? 18 00:01:38,850 --> 00:01:39,809 Was it… 19 00:01:39,892 --> 00:01:41,060 Was it you? 20 00:01:42,061 --> 00:01:44,021 Were you one of the haters that attacked my sister? 21 00:01:44,105 --> 00:01:46,858 -Du-seong, that's not it. I… -[Du-seong] No way. 22 00:01:48,192 --> 00:01:50,027 You're her friend, her best friend. 23 00:01:50,611 --> 00:01:52,071 How could you do this? 24 00:01:52,155 --> 00:01:54,991 You cozy up to her while you talk shit behind her back? 25 00:01:55,491 --> 00:01:57,118 And you don't even feel any shame about it? 26 00:01:57,201 --> 00:02:00,413 Du-seong, I'm really sorry. I didn't think it would come-- 27 00:02:00,496 --> 00:02:02,290 How could you do this? You fucking monster! 28 00:02:02,874 --> 00:02:04,292 [A-ri] Stop it. Let's go. 29 00:02:05,042 --> 00:02:06,335 We're staying right here. 30 00:02:06,419 --> 00:02:08,921 We’re gonna make all these assholes pay, starting with Jeong-sun. 31 00:02:09,005 --> 00:02:10,548 I told you to stop, okay? 32 00:02:12,425 --> 00:02:13,676 It's pointless, anyway. 33 00:02:20,141 --> 00:02:21,017 [Jeong-sun] A-ri. 34 00:02:21,559 --> 00:02:23,561 A-ri, I'm sorry. Please forgive me. 35 00:02:24,770 --> 00:02:26,564 I don't want anything from you. 36 00:02:27,064 --> 00:02:28,191 I mean it. 37 00:02:28,900 --> 00:02:31,652 It's not an excuse, but I must have been out of my mind. 38 00:02:31,736 --> 00:02:34,280 How do you think this makes me feel, Jeong-sun? 39 00:02:36,115 --> 00:02:38,784 When those constant waves of comments tormented me, 40 00:02:39,577 --> 00:02:41,329 do you know how I kept myself afloat? 41 00:02:42,330 --> 00:02:44,081 I told myself, "These people don't know me, 42 00:02:44,165 --> 00:02:45,666 so what they say can't hurt me." 43 00:02:45,750 --> 00:02:46,834 I really needed not to care. 44 00:02:47,418 --> 00:02:48,252 I thought to myself, 45 00:02:48,336 --> 00:02:50,379 "If I could make it through this, this is nothing. 46 00:02:51,464 --> 00:02:53,382 How am I supposed to make it through this one 47 00:02:54,634 --> 00:02:56,677 when my best friend can hurt me like this? 48 00:02:56,761 --> 00:02:57,845 Or maybe 49 00:02:59,055 --> 00:03:01,390 I was wrong, and you were never my friend in the first place. 50 00:03:01,974 --> 00:03:03,434 No, that's not it. 51 00:03:03,517 --> 00:03:05,144 It was just how I handled the stress. 52 00:03:05,228 --> 00:03:06,938 That's seriously all there was to it. 53 00:03:08,481 --> 00:03:09,774 The stress of what? 54 00:03:09,857 --> 00:03:12,443 I know that I was a total bitch to you, A-ri. 55 00:03:12,526 --> 00:03:15,446 But seriously, I just did it to let off some steam. 56 00:03:22,078 --> 00:03:24,914 I was so happy for your success in the beginning. 57 00:03:25,706 --> 00:03:29,293 But as time passed, the jealousy started creeping in. 58 00:03:30,503 --> 00:03:32,505 The girl who used to go on door-to-door sales with me 59 00:03:32,588 --> 00:03:35,967 became an e-celeb, and I still felt small and insignificant. 60 00:03:37,468 --> 00:03:40,429 So occasionally, when I got stressed, 61 00:03:40,513 --> 00:03:42,515 I found myself going to those hate accounts. 62 00:03:42,598 --> 00:03:44,141 That's how it started out. 63 00:03:45,309 --> 00:03:46,394 But then… 64 00:03:46,477 --> 00:03:47,728 FOLLOWERS 1.1K 65 00:03:47,812 --> 00:03:51,524 …once the follower count started going up, I just couldn't stop. 66 00:03:52,608 --> 00:03:55,111 On those accounts, it felt like my words mattered, 67 00:03:55,194 --> 00:03:57,697 and people actually liked what I had to say. 68 00:03:57,780 --> 00:04:01,033 It felt like I was finally someone, so I just couldn't stop myself. 69 00:04:01,909 --> 00:04:02,994 But, A-ri, listen, 70 00:04:03,661 --> 00:04:07,206 I… I eventually stopped doing that. Seriously. 71 00:04:07,999 --> 00:04:09,750 I didn't want anything bad to happen to you, 72 00:04:09,834 --> 00:04:12,378 and I felt so sorry about what was going on. 73 00:04:12,920 --> 00:04:14,422 And after this whole thing hit the fan, 74 00:04:14,505 --> 00:04:17,216 I swear to God I stayed up defending you every single night. 75 00:04:20,970 --> 00:04:22,305 [sobbing] 76 00:04:27,310 --> 00:04:28,227 I'm sorry. 77 00:04:29,937 --> 00:04:31,022 I'm really sorry. 78 00:04:32,231 --> 00:04:33,524 I'm so sorry. 79 00:04:34,900 --> 00:04:35,901 [A-ri] That's right. 80 00:04:36,485 --> 00:04:38,070 Grab your popcorn, sit down, 81 00:04:38,154 --> 00:04:41,824 and I'll tell you a little more about the misery I was living through. 82 00:04:43,075 --> 00:04:44,493 In that hell, 83 00:04:45,328 --> 00:04:47,496 I was frantically trying to stay afloat. 84 00:04:48,998 --> 00:04:50,124 Just wait, though. 85 00:04:52,001 --> 00:04:53,836 Because my pain didn't end there. 86 00:04:54,920 --> 00:04:57,965 -[siren wailing] -[dramatic music playing] 87 00:05:13,064 --> 00:05:14,023 Jun-kyoung… 88 00:05:14,815 --> 00:05:15,941 Jun-kyoung! 89 00:05:16,025 --> 00:05:16,901 Oh God! 90 00:05:22,198 --> 00:05:23,741 What do you mean he's dead? 91 00:05:25,368 --> 00:05:27,161 What are you saying right now? 92 00:05:32,792 --> 00:05:34,418 [A-ri] So when does it end? 93 00:05:36,003 --> 00:05:37,880 [dramatic music continues] 94 00:05:48,557 --> 00:05:50,101 [thunder rumbles] 95 00:05:50,976 --> 00:05:52,269 [engine turns over] 96 00:06:06,242 --> 00:06:12,748 #BUT_SHE'S_DEAD 97 00:06:15,167 --> 00:06:17,795 Hello, I'm Kim Hyeon-jeong, and this is News Live. 98 00:06:17,878 --> 00:06:21,048 Our main story is the topic that everyone's been talking about. 99 00:06:21,132 --> 00:06:24,218 I'm talking about one influencer's startling revelations. 100 00:06:24,301 --> 00:06:26,846 It's a very complicated case, isn't it, Mr. Jung? 101 00:06:26,929 --> 00:06:29,140 Yes, the influencer is Seo A-ri. 102 00:06:29,223 --> 00:06:33,185 She used social media to expose the corruption in the world of e-celebs, 103 00:06:33,269 --> 00:06:35,563 and the litany of crimes they have committed. 104 00:06:36,272 --> 00:06:38,649 [Hyeon-jeong] But we are now presented with another problem. 105 00:06:39,233 --> 00:06:41,527 Seo A-ri, who is continuing to reveal said secrets, 106 00:06:41,610 --> 00:06:43,904 has already been pronounced dead. 107 00:06:44,655 --> 00:06:45,865 [Yong-jun] That's right. 108 00:06:45,948 --> 00:06:48,409 [Hyeong-jeon] The confusion and shock this has caused the public 109 00:06:48,492 --> 00:06:50,953 has really set the world ablaze, hasn't it? 110 00:06:52,705 --> 00:06:54,039 WHAT HAPPENED TO HAN JUN-KYOUNG? 111 00:06:54,123 --> 00:06:55,875 COPS, GET TAEGANG IS TAEGANG BEHIND THIS? 112 00:06:55,958 --> 00:06:58,377 NOT A MAID, BUT AN ENEMY THIS NEEDS AN INVESTIGATION 113 00:06:58,461 --> 00:07:01,589 THIS IS BEYOND SHOCKING COPS WILL PROBABLY INVESTIGATE 114 00:07:01,672 --> 00:07:02,756 HONESTLY, WHO KNOWS 115 00:07:02,840 --> 00:07:05,259 WE DEMAND THE TRUTH ABOUT SEO A-RI SIGNED: 29067 116 00:07:05,342 --> 00:07:06,552 PLEASE INVESTIGATE THIS 117 00:07:06,635 --> 00:07:07,928 SEO A-RI IS BACK 118 00:07:08,012 --> 00:07:10,598 [A-ri] Really? You think that I set the world ablaze? 119 00:07:11,724 --> 00:07:15,227 That's good to hear since that was my intention all along. 120 00:07:15,895 --> 00:07:17,897 [dramatic music playing] 121 00:07:20,524 --> 00:07:21,358 [tires screech] 122 00:07:31,494 --> 00:07:34,872 On what grounds would I request a warrant? This woman's been pronounced dead. 123 00:07:34,955 --> 00:07:38,083 How can she even be a credible witness at this point? 124 00:07:38,167 --> 00:07:41,212 [Jang] You're not listening, sir. She's livestreaming right now. 125 00:07:41,295 --> 00:07:42,755 she's clearly alive. 126 00:07:43,380 --> 00:07:46,509 Are you implying she faked her death, and then returned to put up this show? 127 00:07:46,592 --> 00:07:47,885 Why would she do that? 128 00:07:47,968 --> 00:07:51,013 She could've filed a report with the cops, and that would've been the end of it. 129 00:07:51,096 --> 00:07:52,139 She already did. 130 00:07:52,223 --> 00:07:53,891 -Yeah, she came to see me. -[sighs] 131 00:07:53,974 --> 00:07:55,935 And then Taegang buried the case. 132 00:07:56,685 --> 00:07:57,520 What? 133 00:07:57,603 --> 00:07:59,688 Three months ago, Seo A-ri came in and gave a statement 134 00:07:59,772 --> 00:08:02,441 about everything being revealed, knowing that Taegang… 135 00:08:02,525 --> 00:08:04,109 Jin Tae-jeon buried everything. 136 00:08:04,610 --> 00:08:07,696 I have her statement. Everything they're covering up. 137 00:08:10,491 --> 00:08:11,867 Seriously? Is this real? 138 00:08:11,951 --> 00:08:13,369 DEFENSE ATTORNEY'S OPINION 139 00:08:13,452 --> 00:08:15,329 [dramatic music playing] 140 00:08:26,632 --> 00:08:29,176 Now let's hurry up, okay? Don't leave a single sheet behind. 141 00:08:29,260 --> 00:08:30,177 [man 1] Yes, sir. 142 00:08:31,136 --> 00:08:32,263 Hey, how'd it go? 143 00:08:33,180 --> 00:08:34,890 Did you locate Seo A-ri yet, huh? 144 00:08:34,974 --> 00:08:36,433 The thing is… It's just… 145 00:08:36,934 --> 00:08:39,186 I'm really sorry but the VPN keeps changing, sir. 146 00:08:39,270 --> 00:08:41,605 Asshole, are you fucking kidding me right now? 147 00:08:44,441 --> 00:08:47,278 What are you looking at? Didn't I tell you already to hurry up? 148 00:08:49,572 --> 00:08:50,531 [man 2] Hey, sir! 149 00:08:51,031 --> 00:08:53,784 We just received word that today a search warrant has been issued. 150 00:08:57,371 --> 00:08:58,289 [A-ri] Know what? 151 00:08:58,372 --> 00:09:00,666 We should never get too comfortable because nothing 152 00:09:00,749 --> 00:09:02,418 in our lives is set in stone. 153 00:09:02,501 --> 00:09:04,628 and we really can't be certain about anything. 154 00:09:05,713 --> 00:09:07,172 Just like I was then. 155 00:09:08,382 --> 00:09:12,511 [breathing shakily] 156 00:09:12,595 --> 00:09:13,470 Si-hyeon. 157 00:09:15,514 --> 00:09:16,390 A-ri, hi. 158 00:09:16,890 --> 00:09:18,225 He had an accident? 159 00:09:18,309 --> 00:09:20,728 What happened to him? What condition is he in? Is he okay? 160 00:09:22,229 --> 00:09:24,815 Uh, they're done operating now. 161 00:09:25,983 --> 00:09:27,651 He's still unconscious, though. 162 00:09:28,861 --> 00:09:29,903 [inhales shakily] 163 00:09:33,115 --> 00:09:35,868 Where, um… Where is he? I need to see him. 164 00:09:41,790 --> 00:09:43,083 You can't see him right now. 165 00:09:50,716 --> 00:09:52,760 [somber music playing] 166 00:09:53,844 --> 00:09:54,845 Jun-kyoung… 167 00:09:55,888 --> 00:09:57,389 Oh, no. You can't come in here, ma'am. 168 00:09:57,473 --> 00:10:00,100 Just for a minute. I just want to see his face. 169 00:10:00,601 --> 00:10:03,604 I'm begging you, please. Just let me see him for a little bit. 170 00:10:03,687 --> 00:10:04,521 Just for a minute. 171 00:10:04,605 --> 00:10:07,691 -[nurse] I need some help here, please! -[A-ri] Please just let me see his face! 172 00:10:07,775 --> 00:10:09,276 -Please! -[Si-hyeon] A-ri. 173 00:10:10,110 --> 00:10:12,529 [sobbing] 174 00:10:18,410 --> 00:10:19,370 [Si-hyeon] A-ri… 175 00:10:24,375 --> 00:10:26,126 CEO HAN JUN-KYOUNG 176 00:10:26,210 --> 00:10:28,128 [Jun-kyoung] This mess will be sorted out soon. 177 00:10:28,921 --> 00:10:30,255 I want to see you. 178 00:10:30,964 --> 00:10:33,092 -How about dinner tonight? -[monitor beeping] 179 00:10:36,095 --> 00:10:37,262 [A-ri] But… 180 00:10:38,138 --> 00:10:40,474 they were telling me I couldn't even see his face. 181 00:10:40,974 --> 00:10:41,809 And then… 182 00:10:43,018 --> 00:10:44,978 -[cop 1] Officer. -[indistinct chatter] 183 00:10:47,022 --> 00:10:49,316 Can you please give us a report from the scene? 184 00:10:49,400 --> 00:10:51,777 [somber music playing] 185 00:10:54,947 --> 00:10:56,615 [Mrs. A-ri sobbing] 186 00:10:56,699 --> 00:10:57,950 Oh God, no! 187 00:10:58,033 --> 00:11:01,078 Not Mr. Park! Oh God! 188 00:11:01,161 --> 00:11:02,287 God, he was such a good man. 189 00:11:02,371 --> 00:11:06,458 Oh Jesus, that poor man. What do we do? What do we do? What do we do? 190 00:11:06,542 --> 00:11:09,336 Please calm down. Just breathe. I don't want you to pass out. 191 00:11:09,837 --> 00:11:14,174 Oh Lord, what do we do? What do we do? What could we possibly do now? 192 00:11:14,842 --> 00:11:18,387 Miss Seo, I'm sorry. They determined the cause of death was suicide. 193 00:11:18,470 --> 00:11:21,724 Also, Park Gyeong-bae left this note for you, it looks like as well. 194 00:11:21,807 --> 00:11:25,352 [Mrs. A-ri moans] Oh God, what do we do? 195 00:11:39,283 --> 00:11:40,367 TO A-RI 196 00:11:43,162 --> 00:11:46,331 [Gyeong-bae] I am deeply sorry for leaving you with my burdens, A-ri. 197 00:11:47,291 --> 00:11:49,543 I shouldn't have started something like this to begin with. 198 00:11:49,626 --> 00:11:52,212 -[sobbing] -I'm the one to blame here. 199 00:11:53,088 --> 00:11:55,841 I realize now we should've stopped the moment you said 200 00:11:55,924 --> 00:11:58,010 we should proceed with caution. 201 00:11:58,886 --> 00:12:00,262 But I had no idea 202 00:12:01,096 --> 00:12:03,474 that my greed would lead us to where we are now. 203 00:12:05,642 --> 00:12:09,897 Even in death, I fear I won't be able to ease the pain I've caused you. 204 00:12:09,980 --> 00:12:12,232 DO YOU HAVE INFO ON SEO A-RI? DM US 205 00:12:12,316 --> 00:12:14,735 UNPRECEDENTED EVIL WOMAN AND SCAMMER MURDERER SEO A-RI 206 00:12:14,818 --> 00:12:18,238 DID ARI.&'S EXECUTIVE KILL HIMSELF DUE TO PRESSURE PUT ONTO HIM BY SEO A-RI? 207 00:12:20,616 --> 00:12:23,744 "Seo A-ri's finally gone so far that she killed someone." 208 00:12:23,827 --> 00:12:26,079 "Ari.&'s director of operations killed himself 209 00:12:26,163 --> 00:12:29,082 because of the pressure put on him by Seo A-ri." 210 00:12:31,251 --> 00:12:32,753 There was a flood of hateful comments… 211 00:12:32,836 --> 00:12:34,213 BF AND EMPLOYEE DEAD KILL YOURSELF 212 00:12:34,296 --> 00:12:35,756 …but I couldn't deny them. 213 00:12:37,674 --> 00:12:39,092 ARI.& EXECUTIVE PARK'S DEATH 214 00:12:39,176 --> 00:12:41,303 MYSTERIOUS DEATH OF ARI.& EXECUTIVE MISTREATMENT IN ARI.& 215 00:12:42,221 --> 00:12:44,681 -[keypad clicking] -[chuckling] 216 00:12:44,765 --> 00:12:46,266 ARI.& EMPLOYEE DEATH CASE SUMMARY 217 00:12:46,350 --> 00:12:47,726 Because it was true, 218 00:12:48,852 --> 00:12:50,312 this all could've been avoided… 219 00:12:50,395 --> 00:12:52,397 DID YOU HEAR SEO A-RI ABETTED A MAN'S DEATH? 220 00:12:52,481 --> 00:12:55,526 …if Park Gyeong-bae and I had never reconnected. 221 00:12:57,444 --> 00:12:58,278 And then, 222 00:13:00,155 --> 00:13:02,074 a new thought began to creep in. 223 00:13:05,118 --> 00:13:06,578 WHY AREN'T YOU DEAD? LOL 224 00:13:06,662 --> 00:13:08,497 ARE YOUR PARENTS ALIVE, A-RI? 225 00:13:08,580 --> 00:13:10,040 FKING LOWLIFES WOW, SO SHOCKED… 226 00:13:10,123 --> 00:13:12,084 SEO A-RI'S SO EXTRA JUST KILL YOURSELF 227 00:13:12,167 --> 00:13:14,461 SO SICK OF SEO A-RI TALK PSYCHO, GO DIE IN A DITCH! 228 00:13:14,545 --> 00:13:15,838 DISAPPEAR FROM THIS WORLD 229 00:13:15,921 --> 00:13:18,215 YOU'LL DIE IF YOU BRUSH PAST HER WHEN WILL SHE DIE? 230 00:13:18,298 --> 00:13:20,008 FUCKING PSYCHO BITCH KILL YOURSELF 231 00:13:21,385 --> 00:13:25,931 How can all these people hate me so much and not even know me? 232 00:13:29,351 --> 00:13:31,687 YOU SHOULD DIE TOO SHOULD I ORDER A COFFIN FOR YOU? 233 00:13:31,770 --> 00:13:33,146 I'D KILL MYSELF IF I WERE HER 234 00:13:33,772 --> 00:13:34,648 Do I 235 00:13:35,983 --> 00:13:37,484 give them what they want? 236 00:13:37,985 --> 00:13:39,528 Should I just do it? 237 00:13:39,611 --> 00:13:40,445 Then… 238 00:13:42,281 --> 00:13:44,533 maybe I could escape this living hell. 239 00:13:51,790 --> 00:13:53,000 [whooshes] 240 00:13:53,917 --> 00:13:54,835 [chimes] 241 00:13:57,170 --> 00:14:00,632 [Min-hye] Oh my God, now this is what I call justice. LOL. 242 00:14:02,092 --> 00:14:04,011 [upbeat music playing] 243 00:14:04,094 --> 00:14:05,012 [chimes] 244 00:14:07,639 --> 00:14:09,099 SHALL WE CELEBRATE? LOL 245 00:14:09,182 --> 00:14:10,475 [Angela] Hi! 246 00:14:10,559 --> 00:14:12,269 [Min-hye gasps] You're here! 247 00:14:12,895 --> 00:14:15,397 For you! These are reopening gifts. 248 00:14:15,480 --> 00:14:17,316 Oh my God, you shouldn't have. You're the best. 249 00:14:17,399 --> 00:14:21,570 You need everything to be perfect to celebrate your reopening. 250 00:14:21,653 --> 00:14:22,487 [Min-hye] Thank you. 251 00:14:22,571 --> 00:14:25,324 -[Angela] Everything looks so pretty. -[Chae-hee] Here, congrats. 252 00:14:25,407 --> 00:14:27,618 [Min-hye] Chae-hee, you get prettier every time I see you. 253 00:14:27,701 --> 00:14:29,286 [all chuckle] 254 00:14:29,369 --> 00:14:32,164 -[Angela] This place looks amazing. -[Ji-na] Look at this. It's so fancy. 255 00:14:32,247 --> 00:14:33,582 [Min-hye] Right? Right? 256 00:14:33,665 --> 00:14:37,961 [Min-hye gasps] What? We sold out as soon as we started! 257 00:14:38,045 --> 00:14:41,298 Oh my God! Apparently, we sold out in five minutes, you guys. 258 00:14:41,381 --> 00:14:42,758 Oh, I'm so happy I'm gonna cry. 259 00:14:42,841 --> 00:14:43,926 Congrats. 260 00:14:44,009 --> 00:14:47,763 Of course you did! Luna Chic! Oh Min-hye! [chuckles] 261 00:14:47,846 --> 00:14:50,182 [Ji-na] So much love to our girl here. We're so proud of her. 262 00:14:50,265 --> 00:14:51,475 -[all] Cheers! -[Angela] Congratulations! 263 00:14:51,558 --> 00:14:53,518 -Congrats, Min-hye! -Bottoms up! 264 00:14:56,730 --> 00:14:57,648 [sighs] 265 00:15:01,151 --> 00:15:03,111 SEO A-RI 266 00:15:04,071 --> 00:15:06,865 [operator] The number you have dialed cannot be reached at the moment. 267 00:15:06,949 --> 00:15:09,201 Please leave a message after the beep. 268 00:15:14,665 --> 00:15:15,791 Divorce? 269 00:15:17,000 --> 00:15:18,460 Have you completely lost it? 270 00:15:20,504 --> 00:15:22,297 I think you're the one who's lost it, Tae-jeon. 271 00:15:23,382 --> 00:15:24,424 Just sit down. 272 00:15:24,508 --> 00:15:27,010 Let's try to end all of this will a little bit of civility. 273 00:15:27,844 --> 00:15:28,720 [scoffs] 274 00:15:30,347 --> 00:15:31,765 Come on, what is this? 275 00:15:33,475 --> 00:15:34,393 [exhales] 276 00:15:35,185 --> 00:15:37,020 Jun-kyoung is still unconscious. 277 00:15:39,773 --> 00:15:40,857 Yes, I know. 278 00:15:42,359 --> 00:15:43,819 It's a terrible shame. 279 00:15:44,820 --> 00:15:46,697 Ultimately, it's Seo A-ri's fault, isn't it? 280 00:15:47,781 --> 00:15:50,117 Had it not been for that woman, Jun-kyoung… 281 00:15:50,784 --> 00:15:52,911 would have never been in that horrible car accident. 282 00:15:53,495 --> 00:15:55,539 Jun-kyoung would never blame A-ri for what happened. 283 00:15:56,873 --> 00:16:00,002 He'd feel terrible he couldn't help her in her time of need right now. 284 00:16:00,085 --> 00:16:04,131 Besides, if anything's for certain, it's that you're the cause of everything. 285 00:16:05,298 --> 00:16:07,384 You made these choices. It's on you. 286 00:16:10,012 --> 00:16:11,346 I've made a choice too. 287 00:16:12,472 --> 00:16:15,726 I'm going to help A-ri in place of Han Jun-kyoung. 288 00:16:16,601 --> 00:16:19,146 -What? -I'll be testifying about everything. 289 00:16:19,771 --> 00:16:20,856 Everything that you've done. 290 00:16:20,939 --> 00:16:21,815 Jesus, Si-hyeon. 291 00:16:24,943 --> 00:16:26,278 Get it straight, huh? 292 00:16:27,279 --> 00:16:28,905 Please just think about reality. 293 00:16:28,989 --> 00:16:31,867 Do you want your father to be the chairman of the national assembly 294 00:16:31,950 --> 00:16:33,577 or do you want him to go to prison? 295 00:16:33,660 --> 00:16:36,038 Don't you know why your father rushed us to get married? 296 00:16:36,121 --> 00:16:37,706 Don't you know that 297 00:16:38,331 --> 00:16:40,584 your father's as corrupt as any politician? 298 00:16:41,126 --> 00:16:44,129 So the moment that things change 299 00:16:44,212 --> 00:16:47,549 and your dear dad goes from being my father-in-law to being a stranger 300 00:16:47,632 --> 00:16:51,386 all the evidence of his crimes I've hidden will go straight to the prosecution. 301 00:16:51,470 --> 00:16:55,390 And yet, you decide to bring up divorce? Han Jun-kyoung? 302 00:16:56,266 --> 00:16:57,809 How dare you do this? 303 00:16:57,893 --> 00:16:59,102 [dramatic music playing] 304 00:17:02,189 --> 00:17:04,357 Don't ever forget that I chose you. 305 00:17:04,441 --> 00:17:06,818 I didn't want to lose you to that asshole Jun-kyoung, 306 00:17:07,319 --> 00:17:11,490 so I turned down all the other offers to form a partnership with your family. 307 00:17:11,573 --> 00:17:14,951 And now you really think that you can destroy all of that? 308 00:17:17,162 --> 00:17:18,038 Come on. 309 00:17:20,123 --> 00:17:23,376 Why don't you understand the choices you need to be making? 310 00:17:23,460 --> 00:17:26,213 Don't make any rash decisions, hmm? 311 00:17:27,339 --> 00:17:30,217 You're cut from a very different cloth than any woman like A-ri. 312 00:17:31,551 --> 00:17:35,597 You're aware of the behavior expected of someone in your place of class… 313 00:17:38,600 --> 00:17:40,852 "The behavior expected of someone in my place and class"? 314 00:17:41,436 --> 00:17:45,774 I've put up with my fair share of strife for my family and everyone around me. 315 00:17:45,857 --> 00:17:47,692 Truly believing that it was for the best. 316 00:17:48,193 --> 00:17:50,862 But now I'm thinking a little differently. 317 00:17:52,447 --> 00:17:54,825 "What's best for me?" needs to be my focus. 318 00:17:57,536 --> 00:18:00,247 -[sighs] -I need to prioritize self-preservation. 319 00:18:04,543 --> 00:18:05,585 [exhales] 320 00:18:06,169 --> 00:18:09,047 [monitor beeping] 321 00:18:21,768 --> 00:18:23,103 [Jun-kyoung] I need you, Seo A-ri. 322 00:18:23,687 --> 00:18:25,730 [somber music playing] 323 00:18:27,858 --> 00:18:29,860 I know that's not the case for you yet, 324 00:18:30,861 --> 00:18:34,781 but I hope that one day, you'll feel the same way about me. 325 00:18:41,538 --> 00:18:46,293 So, please let me stand with you through all of it till the end. 326 00:18:47,210 --> 00:18:48,420 Just you and me. 327 00:18:51,590 --> 00:18:53,091 THIS MESS WILL BE OVER SOON 328 00:18:53,175 --> 00:18:55,218 I WANT TO SEE YOU HOW ABOUT DINNER TONIGHT? 329 00:19:00,473 --> 00:19:02,184 [A-ri] I want to see you too. 330 00:19:05,395 --> 00:19:07,105 I can make us both dinner tonight. 331 00:19:10,734 --> 00:19:13,361 It would've been nice if I'd answered you back then. 332 00:19:15,989 --> 00:19:16,907 But I couldn't. 333 00:19:20,577 --> 00:19:21,953 Because I ignored it. 334 00:19:26,666 --> 00:19:30,420 Not how you felt about me, but how I felt about you. 335 00:19:32,964 --> 00:19:34,299 [inhales] All for 336 00:19:35,550 --> 00:19:37,344 what seemed like a little scrap of dignity. 337 00:19:40,222 --> 00:19:41,264 I thought 338 00:19:42,974 --> 00:19:44,768 I could reign in my heart, which… 339 00:19:46,144 --> 00:19:47,687 kept being drawn to you. 340 00:19:48,939 --> 00:19:50,732 [monitor continues beeping] 341 00:19:56,655 --> 00:19:58,657 It's a little late to say this now… 342 00:20:03,954 --> 00:20:04,996 [inhales shakily] 343 00:20:07,916 --> 00:20:08,959 but I also 344 00:20:10,710 --> 00:20:11,586 like you. 345 00:20:18,301 --> 00:20:20,053 The surgery was successful. 346 00:20:20,553 --> 00:20:23,139 He's out of the woods now. We just need to monitor his recovery. 347 00:20:24,891 --> 00:20:26,309 [Mrs. Ji] Thank you so much. 348 00:20:30,355 --> 00:20:31,648 [Si-hyeon] Mrs. Ji. 349 00:20:31,731 --> 00:20:32,649 Oh, you're here. 350 00:20:34,818 --> 00:20:36,736 Are you going to be heading home now? 351 00:20:36,820 --> 00:20:40,365 Yes, I just wanted to meet his doctor before going home. 352 00:20:41,950 --> 00:20:43,034 I appreciate your help. 353 00:20:44,244 --> 00:20:45,287 Ah, don't mention it. 354 00:20:48,748 --> 00:20:49,582 Now go ahead. 355 00:20:52,961 --> 00:20:56,047 Oh, Seo A-ri. Is that the lady's name? 356 00:20:56,715 --> 00:20:59,718 -What? -I saw her. She was here just now. 357 00:20:59,801 --> 00:21:02,012 She said she wanted to see Jun-kyoung, so I let her. 358 00:21:02,095 --> 00:21:04,014 A-ri was here, you said? 359 00:21:04,097 --> 00:21:05,223 Where is she now? 360 00:21:06,141 --> 00:21:07,475 [indistinct chatter] 361 00:21:07,559 --> 00:21:09,894 [pensive music playing] 362 00:21:29,831 --> 00:21:31,082 [panting] 363 00:21:35,628 --> 00:21:36,588 [Si-hyeon] A-ri! 364 00:21:54,314 --> 00:21:55,565 What are you doing up there? 365 00:21:56,983 --> 00:21:58,360 What were you about to do just now? 366 00:22:00,153 --> 00:22:01,363 I just… I can't. 367 00:22:04,616 --> 00:22:06,242 I can't take it anymore. 368 00:22:07,619 --> 00:22:09,412 This is all too much for me. 369 00:22:11,331 --> 00:22:13,833 You should just leave me to die since that's what I deserve. 370 00:22:14,459 --> 00:22:17,295 It's my fault this is happening. I'm the one who has to face it. 371 00:22:19,047 --> 00:22:21,049 This is all so wrong, Si-hyeon. 372 00:22:22,258 --> 00:22:24,094 Every choice I made. 373 00:22:24,177 --> 00:22:26,679 Because my mistakes are ruining other people's lives. 374 00:22:26,763 --> 00:22:27,889 A-ri, listen. 375 00:22:27,972 --> 00:22:30,642 All those things that people say about me are true. 376 00:22:31,142 --> 00:22:33,561 "I'm a loser." "I don't know what I'm doing." "I don't deserve… 377 00:22:34,854 --> 00:22:37,273 to live." I wish I listened. 378 00:22:38,400 --> 00:22:39,859 That's just the reality. 379 00:22:41,444 --> 00:22:42,487 [A-ri whimpers] 380 00:22:42,987 --> 00:22:44,239 Yes, it's true. 381 00:22:44,823 --> 00:22:47,117 You are to blame for everything that's happened to you. 382 00:22:47,200 --> 00:22:48,618 They're the consequences 383 00:22:49,285 --> 00:22:50,703 of the choices you made. 384 00:22:52,455 --> 00:22:54,165 But that's applies to me too. 385 00:22:54,916 --> 00:22:56,376 And it applies to Jun-kyoung. 386 00:22:58,169 --> 00:23:00,338 And are you to blame for what happens to us? 387 00:23:01,756 --> 00:23:03,425 Listen to me, please. 388 00:23:03,508 --> 00:23:05,135 You must stay strong. 389 00:23:05,218 --> 00:23:07,929 A-ri, you must keep going for Jun-kyoung and me too. 390 00:23:08,012 --> 00:23:10,014 [sobbing] 391 00:23:16,563 --> 00:23:19,190 [A-ri] Every choice in this world has consequences. 392 00:23:19,274 --> 00:23:20,108 But 393 00:23:21,192 --> 00:23:23,445 most people live their lives oblivious to this fact. 394 00:23:23,528 --> 00:23:24,487 Scratch that. 395 00:23:26,239 --> 00:23:28,450 Most people wouldn't even try to understand. 396 00:23:28,533 --> 00:23:32,912 It's easier to be blissfully ignorant of the wreckage we leave behind. 397 00:23:34,080 --> 00:23:37,584 But, you know, we all need to be more aware of our actions. 398 00:23:37,667 --> 00:23:40,962 And we need to know we can't escape the consequences. 399 00:23:41,045 --> 00:23:42,964 We all have a price to pay for the choices we make 400 00:23:43,047 --> 00:23:44,507 no matter what our intentions. 401 00:23:44,591 --> 00:23:45,717 Don't try to avoid it. 402 00:23:45,800 --> 00:23:47,802 You won't be able to anyways. 403 00:23:47,886 --> 00:23:52,265 [clamoring] 404 00:23:52,348 --> 00:23:53,892 [reporter 1] Oh my God, here he comes! 405 00:23:55,643 --> 00:23:58,521 [reporter 2] Is it true Taegang had ties to the drug incident in Mr. Kim's death? 406 00:23:58,605 --> 00:24:01,107 [reporter 3] A warrant isn't an issue. An arrest warrant is on its way. 407 00:24:01,191 --> 00:24:02,775 [Jae-hun] We have nothing to say. Let us through. 408 00:24:02,859 --> 00:24:05,320 [reporter 4] How many of Seo A-ri's claims do you admit to? 409 00:24:05,945 --> 00:24:07,947 -[reporter 5] We'd like a word-- -Listen, everyone! 410 00:24:09,073 --> 00:24:11,242 These claims are lies. They're pure fiction. 411 00:24:12,118 --> 00:24:14,370 The truth will ultimately be revealed, 412 00:24:14,454 --> 00:24:16,706 no matter how hard some people are trying to hide it. 413 00:24:16,789 --> 00:24:18,791 [reporter 2] Do you admit to what Seo A-ri is saying? 414 00:24:18,875 --> 00:24:20,293 -[clamoring] -[reporter 2] Sir! Sir! 415 00:24:30,845 --> 00:24:31,804 [Yu-rang] Honey! 416 00:24:33,473 --> 00:24:34,724 Did you bring the passport? 417 00:24:35,225 --> 00:24:36,768 Yeah, I brought it, but… 418 00:24:36,851 --> 00:24:39,521 It's not true, is it? It's all made up, right, honey? 419 00:24:39,604 --> 00:24:41,648 There's no way you could do something like this right? 420 00:24:41,731 --> 00:24:43,900 Shut the fuck up and give me the goddamn passport! 421 00:24:47,737 --> 00:24:48,655 [Yu-rang] Here. 422 00:24:52,367 --> 00:24:53,243 Listen to me. 423 00:24:54,035 --> 00:24:57,163 I'll get myself out of here first. I mean, I am the head of this household. 424 00:24:58,581 --> 00:25:00,583 -[exhales] -I can't die like this. 425 00:25:02,418 --> 00:25:04,045 How could you even think about… 426 00:25:04,128 --> 00:25:05,630 Don't you even care about our child? 427 00:25:05,713 --> 00:25:07,006 Who said I don't? 428 00:25:07,090 --> 00:25:09,717 You can the kid can destroy me later, God dammit! 429 00:25:09,801 --> 00:25:11,010 [Jang] Kim Min-chan? 430 00:25:12,136 --> 00:25:13,429 I'm Inspector Jang Hyeon-su. 431 00:25:18,017 --> 00:25:20,103 I've been issued a search warrant for your office. 432 00:25:20,853 --> 00:25:23,940 You're close to Jin Tae-jeon, so you should know what this is. 433 00:25:25,650 --> 00:25:28,736 Ah, looks like you must have been planning a trip somewhere. 434 00:25:28,820 --> 00:25:30,280 You'll have to unpack, I'm afraid. 435 00:25:31,072 --> 00:25:32,282 [Yu-rang] What do we do? 436 00:25:33,199 --> 00:25:34,033 Honey. 437 00:25:41,541 --> 00:25:43,042 [cell door opens] 438 00:25:48,339 --> 00:25:49,382 [Min-hye exhales] 439 00:25:52,218 --> 00:25:54,762 Hello, ma'am. You know me, right? 440 00:25:54,846 --> 00:25:56,889 I'm Min-hye, one of A-ri's friends. 441 00:25:57,765 --> 00:26:00,602 Don't you remember me? I hung out with her in high school-- 442 00:26:00,685 --> 00:26:02,937 A friend? Min-hye? 443 00:26:03,605 --> 00:26:04,647 That's right. 444 00:26:04,731 --> 00:26:06,691 A-ri. Do you know where she is? 445 00:26:06,774 --> 00:26:08,026 You know, don't you? 446 00:26:09,110 --> 00:26:11,946 The current situation isn't good for her either. 447 00:26:12,030 --> 00:26:13,364 I could mediate and work towards-- 448 00:26:13,448 --> 00:26:16,909 Jesus, I ought to tear you apart, you crazy little bitch. 449 00:26:16,993 --> 00:26:18,411 How dare you come in here 450 00:26:18,494 --> 00:26:20,371 and bring up my daughter's name in front of me? 451 00:26:21,205 --> 00:26:25,418 I'll beat you to death, and then chop you into tiny little pieces! 452 00:26:25,501 --> 00:26:27,712 You reported me for tax evasion, didn't you? 453 00:26:27,795 --> 00:26:29,714 You want to know where A-ri is, you fucking bitch? 454 00:26:29,797 --> 00:26:31,090 You killed her! 455 00:26:31,174 --> 00:26:32,925 You killed my precious daughter! 456 00:26:33,009 --> 00:26:34,510 [guard] You need to stop right now. 457 00:26:34,594 --> 00:26:36,304 You got my daughter killed! 458 00:26:36,387 --> 00:26:38,389 How dare you talk about A-ri? 459 00:26:38,473 --> 00:26:42,310 -You have to come with us. Stop resisting! -She lost absolutely everything! 460 00:26:42,393 --> 00:26:44,562 My poor daughter had to watch her mother get arrested! 461 00:26:44,646 --> 00:26:46,189 [guard] Please stop causing a scene. 462 00:26:46,272 --> 00:26:48,107 [Mrs. A-ri] All because of you, you evil bitch! 463 00:26:49,067 --> 00:26:51,486 [sobbing] My baby girl is dead! 464 00:26:51,986 --> 00:26:53,363 She's gone forever! 465 00:26:53,446 --> 00:26:54,280 What? 466 00:26:55,114 --> 00:26:56,824 I'm confused. Is she dead or not? 467 00:26:56,908 --> 00:26:58,618 -[Mrs. A-ri] Dead! -[guard] Stop it! 468 00:26:58,701 --> 00:27:00,370 [exhales, sucks teeth] 469 00:27:00,453 --> 00:27:01,704 CYBER CRIME INVESTIGATION TEAM 2 470 00:27:01,788 --> 00:27:03,665 Seo A-ri's location. You got it yet? 471 00:27:03,748 --> 00:27:06,668 Well, this person is highly skilled at evasive maneuvers. 472 00:27:06,751 --> 00:27:09,003 I've never even seen this hacking program before. 473 00:27:09,087 --> 00:27:11,547 [sighs] God. We have to find her soon. 474 00:27:13,216 --> 00:27:14,217 [man 1] Yes, please hold. 475 00:27:14,300 --> 00:27:16,719 Detective Jang, HQ is on the line. 476 00:27:16,803 --> 00:27:19,347 It's about her location and her IP address. 477 00:27:20,765 --> 00:27:22,308 Yeah, Jang Hyeon-su here. 478 00:27:24,185 --> 00:27:26,396 [man 2] I found it, sir! Seo A-ri's IP! 479 00:27:26,479 --> 00:27:27,438 You found it? 480 00:27:27,522 --> 00:27:28,898 -Yeah. -Are you sure? 481 00:27:28,981 --> 00:27:32,527 Yeah, if you look here, it was rerouted to China, Philippines, and even Macau, 482 00:27:32,610 --> 00:27:34,237 but it ended up being based in Seoul. 483 00:27:35,321 --> 00:27:37,281 -In Seoul? -[man 2] Yes, sir. 484 00:27:39,033 --> 00:27:41,911 Wow, this bitch really is batshit fucking crazy. 485 00:27:41,994 --> 00:27:45,248 [anchor] Police searched Taegang law firm due to mounting suspicion. 486 00:27:45,331 --> 00:27:47,208 -The focus of this investigation… -[phone buzzes] 487 00:27:47,291 --> 00:27:49,085 …is Jin Tae-jeon and Taegang's alleged ties 488 00:27:49,168 --> 00:27:51,337 to the death of a man who worked at the Aragon nightclub. 489 00:27:51,421 --> 00:27:52,380 So how'd it go? 490 00:27:52,463 --> 00:27:54,674 [anchor] Today, police issued a warrant and began the search. 491 00:27:54,757 --> 00:27:57,844 Go get her right now, then make her disappear without a trace. 492 00:27:58,344 --> 00:27:59,470 Just make sure 493 00:28:00,972 --> 00:28:03,015 you get to her before the police do. 494 00:28:04,350 --> 00:28:06,060 [Jang] 47 Susaek street, Eunpyeong district. 495 00:28:06,144 --> 00:28:08,730 -Sweep the area. No stone unturned! -[officers] Yes, sir! 496 00:28:11,691 --> 00:28:14,277 [sirens wailing] 497 00:28:22,076 --> 00:28:23,911 [Yong-tae] Yes, we're on our way right now. 498 00:28:23,995 --> 00:28:26,289 Susaek-ro 47-gil, Eunpyeong-gu. 499 00:28:27,540 --> 00:28:28,541 [phone buzzes] 500 00:28:34,797 --> 00:28:37,592 [A-ri] Oh no. Whatever shall we do? 501 00:28:38,176 --> 00:28:40,052 Looks like our livestream 502 00:28:40,636 --> 00:28:42,346 might actually have to end soon. 503 00:28:44,223 --> 00:28:45,391 But don't worry, everyone. 504 00:28:47,310 --> 00:28:50,938 Have you all heard of the saying, "Revenge is a dish best served cold"? 505 00:28:51,898 --> 00:28:53,191 I believe the dish 506 00:28:54,358 --> 00:28:56,527 is finally ready to be served. 507 00:28:58,529 --> 00:29:01,365 Yes, sir, it's me. We've located her IP. 508 00:29:04,702 --> 00:29:07,455 [tense music playing] 509 00:29:07,538 --> 00:29:09,999 You didn't give them the exact address, did you? 510 00:29:10,082 --> 00:29:12,335 [man] Of course not. I only gave them the general location. 511 00:29:12,919 --> 00:29:14,962 You did hire me first, Mr. Han. 512 00:29:18,591 --> 00:29:19,509 [phone buzzes] 513 00:29:30,019 --> 00:29:31,187 [A-ri] Si-hyeon, it's me. 514 00:29:32,271 --> 00:29:33,189 Seo A-ri. 515 00:29:33,898 --> 00:29:34,732 A-ri… 516 00:29:40,738 --> 00:29:42,406 [tires screech] 517 00:30:01,592 --> 00:30:03,094 [tires screech] 518 00:30:12,895 --> 00:30:13,729 A-ri. 519 00:30:14,313 --> 00:30:15,147 A-ri! 520 00:30:16,983 --> 00:30:17,817 Hey, A-ri! 521 00:30:20,528 --> 00:30:22,071 A-ri, it's me. Open up! 522 00:30:22,655 --> 00:30:23,614 It's true that 523 00:30:24,407 --> 00:30:26,409 the reason I started this livestream 524 00:30:27,118 --> 00:30:28,744 was so I could become infamous. 525 00:30:29,954 --> 00:30:33,040 [siren wailing] 526 00:30:34,208 --> 00:30:35,418 [Jang] Hey, Hwang Yong-tae! 527 00:30:36,460 --> 00:30:37,295 What? 528 00:30:37,378 --> 00:30:39,088 [dramatic music playing] 529 00:30:39,171 --> 00:30:40,089 [tires screech] 530 00:30:40,172 --> 00:30:41,257 [Yong-tae] What is this? 531 00:30:41,340 --> 00:30:43,426 [A-ri] That's just the kind of world we live in. 532 00:30:43,509 --> 00:30:44,594 Where's Seo A-ri? 533 00:30:45,720 --> 00:30:46,637 Where is Seo A-ri? 534 00:30:46,721 --> 00:30:49,932 A world where just one small voice can become powerful, 535 00:30:50,016 --> 00:30:52,977 and some will use that power to crush people. 536 00:30:53,060 --> 00:30:55,771 People have power through authority or because of their name. 537 00:30:55,855 --> 00:30:57,398 -And sometimes… -[Jun-kyoung] A-ri! 538 00:30:58,774 --> 00:30:59,859 …anonymity. 539 00:31:01,611 --> 00:31:05,740 I chose to use what I learned to become famous. 540 00:31:07,825 --> 00:31:10,953 I had to get power because 541 00:31:11,913 --> 00:31:13,706 there are things I need to do. 542 00:31:17,710 --> 00:31:20,254 [Jun-kyoung breathing heavily] 543 00:31:24,383 --> 00:31:26,302 You wonder what I'm about to do, right? 544 00:31:26,385 --> 00:31:28,888 [continues breathing shakily] 545 00:31:28,971 --> 00:31:31,057 Aren't you just dying to find out? 546 00:31:32,308 --> 00:31:33,142 A-ri. 547 00:31:52,244 --> 00:31:54,330 [dramatic music playing] 548 00:32:01,587 --> 00:32:02,546 How are you 549 00:32:03,673 --> 00:32:04,799 doing this? 550 00:32:11,597 --> 00:32:12,807 [distorted] Just you wait. 551 00:32:13,599 --> 00:32:15,685 I promise I won't let you all down. 552 00:32:17,228 --> 00:32:19,480 I want you all to bear witness 553 00:32:19,563 --> 00:32:22,775 to the conclusion of this scandalous, glamorous 554 00:32:24,151 --> 00:32:25,194 little tale. 555 00:32:44,171 --> 00:32:45,172 YOON SI-HYEON 556 00:32:49,385 --> 00:32:53,305 [line ringing] 557 00:32:56,851 --> 00:32:59,145 It's me, Seo A-ri. 558 00:33:01,814 --> 00:33:04,066 I called because I need to tell you something. 559 00:33:06,610 --> 00:33:07,570 Because I… 560 00:33:09,822 --> 00:33:12,658 I never thought that I would end up going down like this. 561 00:33:14,702 --> 00:33:17,038 I just wanted everyone to pay for what they've done. 562 00:33:18,039 --> 00:33:21,042 A-ri, don't do this. Please just listen to me first. 563 00:33:21,542 --> 00:33:24,628 [A-ri] But for that to happen, I have to pay for what I've done too. 564 00:33:26,172 --> 00:33:28,049 This isn't the right way to handle this. 565 00:33:28,132 --> 00:33:30,134 A-ri, you're not the one at fault here, okay? 566 00:33:30,217 --> 00:33:32,887 You're wrong. I share the blame for this. 567 00:33:32,970 --> 00:33:36,432 I couldn't stop myself. All I wanted was power, to be on top. 568 00:33:36,515 --> 00:33:38,684 I think I would've done anything just to get there. 569 00:33:38,768 --> 00:33:39,727 A-ri… 570 00:33:40,352 --> 00:33:44,106 I just need to make sure people are talking about me one last time. 571 00:33:45,232 --> 00:33:47,610 I need to be famous enough, powerful enough 572 00:33:47,693 --> 00:33:49,862 to make everyone pay for what they've done. 573 00:33:49,945 --> 00:33:50,946 A-ri, wait! 574 00:33:51,530 --> 00:33:52,406 A-ri! 575 00:33:57,745 --> 00:34:00,414 [dramatic music playing] 576 00:34:18,057 --> 00:34:19,475 [ignition clicks] 577 00:34:19,558 --> 00:34:21,185 [engine turns over] 578 00:34:26,565 --> 00:34:27,775 [engine roars] 579 00:34:46,836 --> 00:34:49,588 [closing theme music playing] 580 00:35:49,273 --> 00:35:51,734 [music halts]