1 00:00:06,466 --> 00:00:09,969 EPISOD INI MENGANDUNGI ADEGAN PENCABULAN 2 00:00:10,053 --> 00:00:14,015 YANG MUNGKIN MENYEBABKAN SESETENGAH PENONTON BERASA KURANG SELESA 3 00:00:20,730 --> 00:00:23,274 - Awak tak rasa perbuatan itu salah? - Tak. 4 00:00:23,357 --> 00:00:25,443 - Awak sentiasa patuh? - Ya. 5 00:00:26,152 --> 00:00:27,361 Ia tidak pelik. 6 00:00:27,445 --> 00:00:28,821 Kenapa tidak? 7 00:00:28,905 --> 00:00:30,656 Awak perlu ikut perintahnya 8 00:00:30,740 --> 00:00:32,784 walaupun dia mahu lakukan seks? 9 00:00:33,618 --> 00:00:34,952 Paderi Lee bukan manusia. 10 00:00:35,620 --> 00:00:36,662 Jadi semua okey. 11 00:00:36,746 --> 00:00:39,624 Kalau Ayah kata ia bukan dosa, maksudnya ia bukan dosa. 12 00:00:42,627 --> 00:00:44,253 "Ini kerana saya cintakan awak." 13 00:00:45,004 --> 00:00:45,963 Dia Tuhan. 14 00:00:46,631 --> 00:00:48,508 "Saya nak tengok dada awak." 15 00:00:48,591 --> 00:00:50,259 Kemudian dia suruh buka baju. 16 00:00:51,010 --> 00:00:52,845 Dia asyik suruh saya mengerang. 17 00:00:53,679 --> 00:00:57,016 Dia perhatikan bahagian itu dengan teliti. 18 00:00:57,100 --> 00:00:58,601 Dia tenung bahagian itu. 19 00:01:00,186 --> 00:01:02,188 Walaupun saya ada kekurangan, 20 00:01:03,481 --> 00:01:05,108 pernah cium orang, 21 00:01:06,734 --> 00:01:08,611 dan pernah tidur dengan orang, 22 00:01:09,112 --> 00:01:11,030 saya yakin anda akan maafkan saya. 23 00:01:11,531 --> 00:01:15,326 Saya tak perlu malu depan Tuhan. Saya memang rasa begitu. 24 00:01:21,749 --> 00:01:22,792 GEREJA MANMIN 25 00:01:24,043 --> 00:01:26,504 IN THE NAME OF GOD: A HOLY BETRAYAL 26 00:01:33,219 --> 00:01:38,891 TUHAN MANMIN YANG MEMASUKI PENJARA 27 00:01:41,561 --> 00:01:44,021 Semua penganut Manmin yang dikasihi. 28 00:01:45,481 --> 00:01:48,693 Selamat datang ke istana Paderi Lee. 29 00:01:54,323 --> 00:01:57,743 Ayah sedang menyediakan tempat paling indah 30 00:01:58,870 --> 00:02:02,123 untuk semua penganut Manmin. 31 00:02:05,918 --> 00:02:07,712 Ada lima tahap syurga. 32 00:02:07,795 --> 00:02:09,088 Tahap pertama… 33 00:02:10,298 --> 00:02:11,841 ialah Taman Syurga 34 00:02:11,924 --> 00:02:13,092 TAMAN SYURGA 35 00:02:13,176 --> 00:02:15,094 Tahap kedua ialah Alam Syurga Satu. 36 00:02:16,804 --> 00:02:18,723 Kemudian, Alam Syurga Dua. 37 00:02:20,057 --> 00:02:21,225 Alam Syurga Tiga. 38 00:02:22,768 --> 00:02:24,687 Yang akhir ialah Jerusalem Baru. 39 00:02:24,770 --> 00:02:27,440 JERUSALEM BARU 40 00:02:27,523 --> 00:02:30,401 Di Taman Syurga, kami cuma tinggal di padang. 41 00:02:30,484 --> 00:02:31,319 TAHAP KEIMANAN 42 00:02:31,402 --> 00:02:33,362 Ada pangsapuri di alam pertama. 43 00:02:33,446 --> 00:02:35,573 Ada rumah di alam kedua. 44 00:02:36,115 --> 00:02:37,742 Di alam ketiga, kita dapat istana. 45 00:02:38,284 --> 00:02:41,454 Di Jerusalem Baru pula, kita akan dapat istana besar. 46 00:02:41,537 --> 00:02:42,496 Itu ajaran mereka. 47 00:02:42,580 --> 00:02:46,292 Kami sangat bersyukur dapat memasuki 48 00:02:47,418 --> 00:02:50,796 Jerusalem Baru yang indah dan bersinar. 49 00:02:50,880 --> 00:02:53,049 Terima kasih, Ayah! 50 00:02:55,426 --> 00:02:59,180 Ada mana-mana rumah yang awak mahukan? 51 00:02:59,263 --> 00:03:00,097 Amen! 52 00:03:00,181 --> 00:03:01,140 Ya. 53 00:03:01,224 --> 00:03:04,227 Istana utama sangat besar. 54 00:03:04,810 --> 00:03:09,106 Saiznya berpuluh juta meter persegi. 55 00:03:09,190 --> 00:03:12,068 Di sana, ada laut dan tasik kegemaran anda. 56 00:03:12,568 --> 00:03:14,487 Matlamat saya ialah untuk ke sana. 57 00:03:14,570 --> 00:03:15,571 BEKAS AHLI MANMIN 58 00:03:15,655 --> 00:03:16,739 Ia tempat terbaik. 59 00:03:17,240 --> 00:03:19,116 Tempat paling hampir dengan Tuhan. 60 00:03:19,200 --> 00:03:20,534 Ia dipanggil tahap keimanan. 61 00:03:20,618 --> 00:03:21,702 KIM MYEONG-JUN, BEKAS AHLI MANMIN 62 00:03:21,786 --> 00:03:23,204 Manmin gunakan unsur ini. 63 00:03:23,287 --> 00:03:25,414 Mereka ukur tahap keimanan 64 00:03:25,498 --> 00:03:28,960 dalam nombor dan tulis di atas kertas sebelum beri kepada kami. 65 00:03:29,043 --> 00:03:32,588 "Keimanan 30 peratus di tahap dua. Keimanan 70 peratus di tahap tiga." 66 00:03:32,672 --> 00:03:35,174 Walaupun orang gembira mendapatkannya, 67 00:03:35,716 --> 00:03:37,218 tapi mereka juga rasa resah. 68 00:03:37,301 --> 00:03:39,262 Orang yang berada di tahap tinggi 69 00:03:39,345 --> 00:03:41,639 akan menjadi bintang dan terus naik. 70 00:03:42,348 --> 00:03:43,891 Sesiapa di tahap rendah 71 00:03:43,975 --> 00:03:46,978 akan ketinggalan dan dibuang. 72 00:03:49,563 --> 00:03:52,400 Saya terdesak untuk dapatkan tahap tinggi. 73 00:03:52,483 --> 00:03:54,652 Jadi saya mula tanam, 74 00:03:54,735 --> 00:03:57,196 memberi dan melabur dengan banyak. 75 00:03:58,864 --> 00:03:59,949 Ya! 76 00:04:00,032 --> 00:04:00,866 Saya 77 00:04:01,367 --> 00:04:04,412 capai tahap tiga peratus di tahap empat. 78 00:04:04,495 --> 00:04:05,329 TAHAP TIGA 79 00:04:05,413 --> 00:04:09,208 Saya dalam 40 peratus di tahap tiga. 80 00:04:09,792 --> 00:04:10,918 Saya berada… 81 00:04:11,002 --> 00:04:11,919 TAHAP TIGA 82 00:04:12,003 --> 00:04:14,380 …dalam tahap 60 peratus tahap tiga. 83 00:04:14,463 --> 00:04:17,717 Sesiapa yang terima keimanan 60 peratus di tahap tiga ke atas 84 00:04:17,800 --> 00:04:18,801 memiliki iman kukuh. 85 00:04:18,884 --> 00:04:22,513 Saya capai tahap itu awal. Saya gembira ia terjadi awal. 86 00:04:22,596 --> 00:04:24,849 Saya dalam tempat ke 800 87 00:04:24,932 --> 00:04:26,642 dalam kalangan 15,000 orang. 88 00:04:27,310 --> 00:04:28,894 Itu kedudukan di syurga. 89 00:04:28,978 --> 00:04:32,189 Jadi berada di tangga ke-800 ialah sesuatu yang hebat. 90 00:04:32,273 --> 00:04:33,983 GEREJA MANMIN 91 00:04:34,066 --> 00:04:36,110 Ada yang keimanannya tidak kukuh. 92 00:04:36,777 --> 00:04:38,863 Jika saya kenal siapa awak 93 00:04:39,447 --> 00:04:41,407 tapi masih tak dapat berita lagi, 94 00:04:43,075 --> 00:04:45,244 pastinya ada sebab awak tak berjaya. 95 00:04:45,328 --> 00:04:46,912 Awak perlu cari sebabnya. 96 00:04:46,996 --> 00:04:49,040 Bila saya fikirkannya semula, 97 00:04:49,123 --> 00:04:52,418 tahap keimanan bergantung kepada jumlah sedekah diberi. 98 00:04:52,501 --> 00:04:54,378 Itulah kesimpulan saya. 99 00:05:01,469 --> 00:05:06,015 JANGAN MENCURI 100 00:05:06,098 --> 00:05:07,350 GEREJA MANMIN 101 00:05:07,433 --> 00:05:10,603 Ceramah ini boleh dianggap 102 00:05:10,686 --> 00:05:13,856 sebagai sambungan ceramah mengenai neraka. 103 00:05:13,939 --> 00:05:16,025 Awak perlu tahu bahawa 104 00:05:16,108 --> 00:05:20,154 Tuhan menyumpah sesiapa yang tak bayar zakat dan bersedekah. 105 00:05:20,237 --> 00:05:21,072 Amen. 106 00:05:21,155 --> 00:05:22,448 Ini kejadian biasa. 107 00:05:23,074 --> 00:05:25,951 Bayangkan kalau awak mengalami kemalangan 108 00:05:26,035 --> 00:05:29,330 dan tulang awak patah atau hancur 109 00:05:29,830 --> 00:05:32,625 atau awak mengalami pendarahan otak. 110 00:05:33,459 --> 00:05:36,128 Jawapannya sama. Kita tahu jawapannya. 111 00:05:36,629 --> 00:05:38,339 Mereka tak bayar zakat. 112 00:05:49,809 --> 00:05:50,768 Derma kesyukuran, 113 00:05:51,352 --> 00:05:52,561 derma bina bangunan, 114 00:05:53,145 --> 00:05:54,105 sedekah, 115 00:05:54,688 --> 00:05:55,648 derma khusus, 116 00:05:56,232 --> 00:05:57,566 derma sewaktu belajar Bible, 117 00:05:58,150 --> 00:05:59,318 derma syukur penuaian, 118 00:05:59,902 --> 00:06:01,028 derma Hari Easter, 119 00:06:01,612 --> 00:06:03,823 derma sewaktu Hari Natal 120 00:06:04,407 --> 00:06:05,658 dan zakat. 121 00:06:06,242 --> 00:06:07,952 Zakat berdasarkan gaji kasar. 122 00:06:10,538 --> 00:06:13,499 Ada yang kata mereka tak bayar zakat 123 00:06:13,582 --> 00:06:16,710 kerana menganggur dan tiada gaji. 124 00:06:16,794 --> 00:06:19,964 Namun, tiada siapa yang dikecualikan. 125 00:06:20,047 --> 00:06:24,301 Kanak-kanak kecil juga terima duit pada Tahun Baru 126 00:06:24,385 --> 00:06:28,139 serta sewaktu sambutan hari lahir mereka. 127 00:06:28,222 --> 00:06:30,474 Ibu bapa boleh membayar zakat 128 00:06:30,558 --> 00:06:34,145 atas nama anak-anak mereka untuk duit yang telah diterima. 129 00:06:39,316 --> 00:06:43,112 Ada dua cara untuk beri duit kepada Gereja Manmin. 130 00:06:43,195 --> 00:06:44,697 Sedekah atau hadiah. 131 00:06:44,780 --> 00:06:47,908 Sedekah ialah wang yang diberi melalui sampul sedekah. 132 00:06:48,451 --> 00:06:50,369 Hadiah diberi secara tak rasmi. 133 00:06:51,203 --> 00:06:53,122 Sedekah ialah pemberian berbeza. 134 00:06:53,205 --> 00:06:56,083 Semua ahli perlu beri sedekah dan hadiah. 135 00:06:56,167 --> 00:06:59,587 Jadi mereka tidak cukup duit untuk teruskan kehidupan. 136 00:06:59,670 --> 00:07:02,423 Namun, mereka gunakan semua duit mereka 137 00:07:02,506 --> 00:07:04,967 dan sanggup berhutang demi bersedekah. 138 00:07:05,050 --> 00:07:08,304 Mereka buat semua ahli mula bersaing 139 00:07:08,888 --> 00:07:10,473 dengan satu sama lain. 140 00:07:10,556 --> 00:07:13,017 Orang bersaing untuk bayar lebih. 141 00:07:13,100 --> 00:07:16,812 "Tempat pertama ialah dia, tempat kedua ialah dia dan tempat ketiga ialah dia. 142 00:07:17,313 --> 00:07:19,023 Tempat ketujuh ialah Lee Kwang-oh." 143 00:07:19,106 --> 00:07:21,358 Saya rasa dalam tempoh 24 tahun, 144 00:07:21,442 --> 00:07:23,944 saya bersedekah melebihi satu bilion won. 145 00:07:24,028 --> 00:07:26,947 Saya rasa keluarga saya bersedekah lebih sebilion won. 146 00:07:27,031 --> 00:07:29,325 Paling sedikit pun 800 juta won, 147 00:07:29,408 --> 00:07:32,369 tapi saya rasa saya sedekah melebihi sebilion won. 148 00:07:32,453 --> 00:07:34,788 Ramai yang tertipu dari sudut kewangan. 149 00:07:34,872 --> 00:07:36,123 JANG HO-KI, PENERBIT EPISOD MANMIN 150 00:07:36,207 --> 00:07:39,418 Mereka bersedekah kepada Manmin sepanjang hayat. 151 00:07:39,502 --> 00:07:41,879 Dia basuh otak semua pengikutnya. 152 00:07:41,962 --> 00:07:44,215 JANG UN-CHUL, WARTAWAN UNTUK LIPUTAN MANMIN 153 00:07:44,298 --> 00:07:46,926 Dia seorang kejam yang gunakan para pengikut 154 00:07:47,009 --> 00:07:48,177 untuk kepentingan diri. 155 00:07:56,101 --> 00:07:58,729 Terdapat ramai pengikut Gereja Manmin 156 00:07:58,812 --> 00:08:00,814 yang hidup dalam kesusahan. 157 00:08:00,898 --> 00:08:02,691 BEKAS AHLI DAN PEKERJA MANMIN 158 00:08:02,775 --> 00:08:04,693 Berdasarkan pendapatan bulanan, 159 00:08:04,777 --> 00:08:09,949 kebanyakan ahli adalah dari golongan isi rumah terendah. 160 00:08:10,032 --> 00:08:13,285 Namun, mereka masih bersedekah dalam jumlah yang tinggi. 161 00:08:14,411 --> 00:08:16,121 Bagaimana mereka buat begitu? 162 00:08:16,622 --> 00:08:17,498 Kerja separuh masa. 163 00:08:17,581 --> 00:08:19,458 Ya. Hantar ke meja itu. 164 00:08:22,127 --> 00:08:25,714 Para suri rumah tangga bekerja keras untuk dapatkan wang itu. 165 00:08:27,550 --> 00:08:29,260 Lima juta, sepuluh juta won. 166 00:08:29,343 --> 00:08:31,387 Mereka bukan saja hidup susah 167 00:08:31,470 --> 00:08:33,430 tapi ramai yang berhutang juga. 168 00:08:33,514 --> 00:08:35,975 Selalunya, kita balik selepas upacara. 169 00:08:36,058 --> 00:08:37,101 Tapi di Manmin, 170 00:08:37,184 --> 00:08:39,812 mereka akan beratur selepas itu. 171 00:08:40,896 --> 00:08:43,524 - Paderi Lee! - Paderi Lee! 172 00:08:43,607 --> 00:08:44,817 Paderi Lee! 173 00:08:44,900 --> 00:08:47,194 Kami sekeluarga menyokong awak! 174 00:08:47,278 --> 00:08:48,487 Terima kasih. 175 00:08:48,571 --> 00:08:50,739 Jika awak pegang tangannya dan minta dia berdoa, 176 00:08:50,823 --> 00:08:52,283 keretanya akan berhenti. 177 00:08:54,994 --> 00:08:58,831 Jadi mereka akan diberi doa selama seminit, 20 atau 30 saat. 178 00:09:00,499 --> 00:09:03,210 Ada orang yang kutip wang dalam kereta itu. 179 00:09:03,794 --> 00:09:05,504 Dia ialah pengarah perancangan. 180 00:09:06,088 --> 00:09:08,173 Setakat yang saya tahu, beribu orang 181 00:09:08,257 --> 00:09:11,927 sanggup bayar berjuta-juta won untuk didoakan olehnya. 182 00:09:12,011 --> 00:09:13,971 Moga Jesus sentuh ubun-ubun anda. 183 00:09:14,054 --> 00:09:15,639 1 NOVEMBER 2007 SESI DAKWAH AHLI PERNIAGAAN 184 00:09:15,723 --> 00:09:18,726 Tunjukkan kami kehebatan dan kekuatan Roh Kudus. 185 00:09:18,809 --> 00:09:19,768 Amen. 186 00:09:19,852 --> 00:09:21,687 Selubungi kami dengan cahaya. 187 00:09:21,770 --> 00:09:22,730 Amen. 188 00:09:22,813 --> 00:09:25,357 Ada sesi dakwah untuk ahli perniagaan. 189 00:09:25,441 --> 00:09:27,318 Mereka berpengaruh dan beri banyak duit. 190 00:09:27,401 --> 00:09:29,570 Kami dijemput sertai sesi itu. 191 00:09:29,653 --> 00:09:31,238 Jika hadiri sesi tersebut, 192 00:09:31,322 --> 00:09:33,657 mereka beri tiga ke lima juta won seorang. 193 00:09:33,741 --> 00:09:35,534 Zakat untuk bulan Ogos… 194 00:09:36,160 --> 00:09:40,247 Dulu, dalam enam ke tujuh orang 195 00:09:40,331 --> 00:09:42,583 yang bayar melebihi sepuluh juta won. 196 00:09:43,083 --> 00:09:45,711 - Tapi kini dah lebih 12 orang. - Amen. 197 00:09:45,794 --> 00:09:48,339 - Saya akan gembirakan Ayah. - Ya. 198 00:09:48,422 --> 00:09:50,132 Mari ke kereta untuk terima doa. 199 00:09:50,215 --> 00:09:51,508 - Baiklah. - Di sini. 200 00:09:52,426 --> 00:09:54,345 - Ya. - Jom keluar. 201 00:09:54,428 --> 00:09:56,472 - Baik. - Kita berpeluk dulu. 202 00:09:57,473 --> 00:09:59,266 Saya belikan awak kereta baru. 203 00:09:59,767 --> 00:10:01,101 Ini kereta dari mana? 204 00:10:01,185 --> 00:10:03,103 Jerman. Ini kereta Jerman. 205 00:10:04,063 --> 00:10:07,399 Tuhan Bapa, rahmatilah kereta ini. 206 00:10:07,483 --> 00:10:08,317 Amen. 207 00:10:08,400 --> 00:10:10,027 - Rahmati kunci ini. - Amen. 208 00:10:10,110 --> 00:10:11,654 - Berinya cahaya. - Amen. 209 00:10:11,737 --> 00:10:13,906 Saya berdoa atas nama Jesus. 210 00:10:13,989 --> 00:10:15,199 Amen. 211 00:10:18,994 --> 00:10:22,081 Perlu bayar untuk ambil gambar dengan Paderi Lee. 212 00:10:22,748 --> 00:10:25,000 Saya tak ingat berapa harganya, 213 00:10:25,084 --> 00:10:27,586 tapi ia bermula dengan beratus ribu won. 214 00:10:27,670 --> 00:10:31,590 Kemudian, ada ramai pengikut yang mahu ambil gambar dengannya. 215 00:10:32,216 --> 00:10:34,510 Jadi perlu bayar sekurang-kurangnya sejuta won. 216 00:10:34,593 --> 00:10:38,222 Saya beri sepuluh juta won untuk bergambar degannya. 217 00:10:54,113 --> 00:10:56,031 Saya bayar untuk ambil semua gambar ini. 218 00:10:58,367 --> 00:11:00,661 Saya ada lebih 40 gambar dalam bingkai. 219 00:11:06,208 --> 00:11:09,420 Jumlahnya melebihi 200 juta won jika setiap satu ialah 10 juta won. 220 00:11:10,504 --> 00:11:11,338 KEDAI BUKU MANMIN 221 00:11:11,422 --> 00:11:14,425 Gereja Manmin ada kedai buku iaitu Kedai Buku Manmin. 222 00:11:14,508 --> 00:11:15,509 BINGKAI BESAR: 80,000 WON 223 00:11:15,592 --> 00:11:17,469 Mereka jual gambar Lee yang dibingkaikan. 224 00:11:17,553 --> 00:11:18,971 BINGKAI KECIL: 50,000 WON 225 00:11:19,054 --> 00:11:22,141 Ada barang seperti buku nota, gelang kunci dan sebagainya. 226 00:11:22,224 --> 00:11:23,892 Orang beli barang-brang itu. 227 00:11:24,393 --> 00:11:27,104 Ini perniagaan yang bijak. 228 00:11:27,187 --> 00:11:30,607 Untuk saya, yang paling kelakar ialah Air Manis Muan. 229 00:11:34,111 --> 00:11:35,612 Air Manis Muan diisi 230 00:11:35,696 --> 00:11:38,907 dalam botol sembur agar ia mudah digunakan. 231 00:11:38,991 --> 00:11:41,618 Ia sangat mengejutkan. Mereka jual itu juga. 232 00:11:41,702 --> 00:11:43,996 Sembur air itu untuk dapat mata besar. 233 00:11:44,580 --> 00:11:47,374 Sembur pada mesin basuh rosak dan ia akan elok. 234 00:11:49,001 --> 00:11:52,421 Keajaiban Air Manis Muan boleh perbaiki mesin basuh. 235 00:11:52,921 --> 00:11:55,966 Saya sembur air ini, ketatkan dan pasangkan semula. 236 00:11:56,049 --> 00:11:57,301 Air dah tak bocor. 237 00:11:57,384 --> 00:12:00,137 Mesin basuh saya boleh digunakan semula. 238 00:12:00,220 --> 00:12:01,930 Ia sudah elok. 239 00:12:02,014 --> 00:12:03,640 Mungkin cuaca terlalu sejuk 240 00:12:04,349 --> 00:12:05,809 Ia tak boleh dibuka. 241 00:12:05,893 --> 00:12:08,270 Pintu tidak terbuka selama 50 minit. 242 00:12:08,854 --> 00:12:10,063 Dengan Air Manis Muan, 243 00:12:10,898 --> 00:12:13,233 pintu berbunyi dan boleh dibuka. 244 00:12:21,909 --> 00:12:25,496 Air Manis Muan ialah air yang boleh sembuhkan segala-galanya 245 00:12:25,579 --> 00:12:27,623 untuk para pengikut Manmin. 246 00:12:28,207 --> 00:12:31,460 Mereka kata Air Manis Muan bercahaya dan berkuasa 247 00:12:31,543 --> 00:12:33,921 kerana telah didoakan Lee. 248 00:12:34,004 --> 00:12:35,839 BERIKAN KUASA KEPADA AIR INI… 249 00:12:36,799 --> 00:12:39,218 Mereka kata kita boleh alami keajaiban 250 00:12:39,301 --> 00:12:42,346 jika kita minum atau sembur air ini. 251 00:12:49,019 --> 00:12:53,816 Ada sebuah peti suara yang boleh dihubungi untuk capai sistem balasan automatik. 252 00:12:53,899 --> 00:12:57,528 Awak boleh dengar suara Lee yang telah dirakam di sana. 253 00:12:57,611 --> 00:12:59,446 Ini ialah Gereja Manmin. 254 00:12:59,530 --> 00:13:02,491 Tekan 10 untuk mulakan hari dengan doa Paderi Lee. 255 00:13:02,574 --> 00:13:04,284 Tekan 20 untuk dengar doa penyembuh. 256 00:13:04,368 --> 00:13:06,161 Tekan 30 untuk ceramah tiga minit. 257 00:13:06,245 --> 00:13:07,704 Tekan 40 untuk doa orang sakit. 258 00:13:07,788 --> 00:13:10,582 Sebelum datuk saya meninggal dunia, 259 00:13:11,166 --> 00:13:14,753 dia tinggal di hospital dan saya mahu dia sembuh. 260 00:13:14,837 --> 00:13:18,924 Saya ingat saya pernah mainkan doa untuk orang sakit untuk datuk saya. 261 00:13:19,758 --> 00:13:22,052 Saya mulakan doa untuk orang sakit. 262 00:13:22,553 --> 00:13:25,639 Letak tangan di tempat sakit atau rasa lemah. 263 00:13:25,722 --> 00:13:28,308 Kalau tak sakit, letakkan tangan di atas dada. 264 00:13:28,392 --> 00:13:30,018 Selepas mendengar sebentar, 265 00:13:30,727 --> 00:13:34,356 dia minta fon telinga dikeluarkan sambil memandang saya 266 00:13:34,439 --> 00:13:36,567 tapi saya mintanya dengar hingga habis. 267 00:13:37,484 --> 00:13:39,027 Jadi datuk dengar sahaja. 268 00:13:40,237 --> 00:13:44,449 Saya patut berbual atau pergi bercuti dengan datuk. 269 00:13:49,538 --> 00:13:51,665 Semuanya mengenai duit. 270 00:13:52,249 --> 00:13:53,917 Gereja asyik menidakkannya, 271 00:13:54,001 --> 00:13:57,004 tapi mereka memiliki jumlah simpanan yang tinggi. 272 00:13:57,087 --> 00:13:57,921 LAYANAN UNTUK PENDERMA TINGGI 273 00:13:58,005 --> 00:14:01,967 Orang yang beri tiga juta won ke atas jumpa Lee bersama-sama. 274 00:14:02,050 --> 00:14:05,220 Orang yang beri lima juta won ke atas jumpa Lee bersama-sama. 275 00:14:05,304 --> 00:14:07,097 Sama juga dengan lebih 10 juta won. 276 00:14:07,180 --> 00:14:09,266 Penderma paling tinggi jumpa Lee bersendirian. 277 00:14:09,349 --> 00:14:11,560 Mereka selalunya beri dalam 100 juta won. 278 00:14:12,686 --> 00:14:15,689 Bagaimana orang yang menderma dengan banyak dilayan? 279 00:14:16,315 --> 00:14:17,858 Pihak gereja 280 00:14:17,941 --> 00:14:21,528 akan layan mereka seperti seorang VIP. 281 00:14:22,112 --> 00:14:24,781 Ada pengikut yang pakai hanbok cantik. 282 00:14:24,865 --> 00:14:26,950 Mereka diberi tempat duduk khas 283 00:14:27,826 --> 00:14:31,204 iaitu tempat duduk paling hadapan dalam dewan gereja. 284 00:14:32,414 --> 00:14:34,708 Mereka dicemburui dalam Manmin. 285 00:14:34,791 --> 00:14:37,336 "Tempat itu bukan untuk orang biasa. 286 00:14:37,419 --> 00:14:40,964 Mereka banyak memberi sedekah dan hadiah kepada Paderi Lee." 287 00:14:41,048 --> 00:14:45,010 Saya berbangga dapat duduk di sana dulu. 288 00:14:45,093 --> 00:14:46,678 Itu sebabnya ayah saya… 289 00:14:46,762 --> 00:14:47,763 BEKAS AHLI MANMIN 290 00:14:47,846 --> 00:14:51,391 …memberi sedekah dalam tiga ke berpuluh juta won 291 00:14:51,475 --> 00:14:53,727 agar kakak saya duduk di hadapan. 292 00:14:53,810 --> 00:14:57,773 Awak berhak duduk di hadapan jika beri lebih banyak wang. 293 00:14:59,483 --> 00:15:01,318 Kenapa penting duduk di depan? 294 00:15:02,027 --> 00:15:05,197 Sebab dapat duduk hampir dengan Lee. 295 00:15:11,161 --> 00:15:14,373 JANGAN MEMBUNUH 296 00:15:16,667 --> 00:15:20,837 Penyakit datang kerana melakukan dosa. 297 00:15:20,921 --> 00:15:23,298 Awak takkan sakit jika tak berdosa. 298 00:15:23,382 --> 00:15:26,885 Pernah tengok orang tak berdosa dan taat tapi sakit? 299 00:15:27,552 --> 00:15:28,512 Amen. 300 00:15:29,554 --> 00:15:31,390 Menghidapi penyakit kronik bermaksud 301 00:15:31,473 --> 00:15:35,268 dosa anda menyebabkan anda layak mati. Dosa menjurus ke kematian. 302 00:15:35,978 --> 00:15:38,563 Katanya, orang tak berdosa tidak akan sakit. 303 00:15:38,647 --> 00:15:42,651 Jadi ramai anggap pergi ke hospital sebagai petanda iman yang lemah. 304 00:15:42,734 --> 00:15:45,904 Apa yang Lee sentiasa kata dengan penuh bangga ialah 305 00:15:46,822 --> 00:15:48,240 pengikutnya tak pernah sakit. 306 00:15:48,824 --> 00:15:51,952 Sebenarnya, ada banyak penyakit kecil 307 00:15:52,035 --> 00:15:54,579 yang boleh sembuh jika mendapat rawatan awal 308 00:15:54,663 --> 00:15:55,956 tapi mereka hanya berdoa. 309 00:15:56,540 --> 00:15:58,250 Ramai yang mati kerana batuk kering. 310 00:15:58,333 --> 00:16:03,380 Batuk kering ialah penyakit yang merupakan sebahagian daripada sejarah Manmin. 311 00:16:04,047 --> 00:16:09,011 Biasanya usia ahli Jawtankuasa Persembahan ialah dalam 20-an atau 30-an. 312 00:16:09,511 --> 00:16:13,724 Mereka menyanyi dan menari bersama- sama. 313 00:16:13,807 --> 00:16:15,058 Mereka muda. 314 00:16:15,600 --> 00:16:17,310 Mereka sentiasa dapat perhatian. 315 00:16:17,394 --> 00:16:18,562 Buah kebahagiaan 316 00:16:18,645 --> 00:16:19,813 SUMBER: GEREJA MANMIN 317 00:16:22,816 --> 00:16:25,235 Saya telah berubah 318 00:16:25,318 --> 00:16:27,863 Saya telah berubah 319 00:16:27,946 --> 00:16:31,241 Cinta yang Engkau berikan 320 00:16:31,324 --> 00:16:33,827 Orang-orang yang cantik dan kacak 321 00:16:33,910 --> 00:16:36,705 meninggal dunia begitu sahaja. 322 00:16:40,959 --> 00:16:42,210 Isteri saya… 323 00:16:43,253 --> 00:16:44,254 BEKAS AHLI MANMIN 324 00:16:44,337 --> 00:16:47,132 …meninggal dunia pada tahun 2006. 325 00:16:52,429 --> 00:16:55,474 Salam sejahtera buat semua pengikut yang dikasihi. 326 00:16:55,557 --> 00:16:57,726 Selepas episod ke-100, 327 00:16:57,809 --> 00:17:01,021 Tuhan telah menunjukkan kuasa-Nya melalui Paderi Lee… 328 00:17:01,104 --> 00:17:01,980 Dia 329 00:17:02,064 --> 00:17:05,567 ialah gadis cantik dan merupakan ahli Kumpulan Hallelujah. 330 00:17:05,650 --> 00:17:08,570 Tubuhnya kecil 331 00:17:08,653 --> 00:17:10,906 dan suaranya sangat lembut. 332 00:17:13,617 --> 00:17:15,160 Dia sedang berus gigi 333 00:17:15,243 --> 00:17:18,538 dan berlari ke arah saya dengan ubat gigi di mulutnya. 334 00:17:19,915 --> 00:17:21,041 Dia kata dia berdarah. 335 00:17:22,667 --> 00:17:24,961 Saya ajak dia ke hospital… 336 00:17:28,924 --> 00:17:30,258 Dia menghidap batuk kering. 337 00:17:31,802 --> 00:17:34,012 Keimanan ialah rawatan kami. 338 00:17:34,679 --> 00:17:36,723 Dia juga ahli Kumpulan Hallelujah. 339 00:17:37,974 --> 00:17:39,476 Sebaik sahaja kami dapat tahu, 340 00:17:41,978 --> 00:17:44,106 dia mahu dirawat melalui keimanan. 341 00:17:47,859 --> 00:17:51,029 Katanya, "Saya patut mencintai Paderi Lee sahaja. 342 00:17:51,113 --> 00:17:54,241 Saya sakit kerana berkahwin 343 00:17:54,324 --> 00:17:55,909 dan akan mati kerana itu." 344 00:17:56,409 --> 00:17:58,370 Dia mati dalam keadaan berdosa. 345 00:18:00,163 --> 00:18:01,873 Jika anda menghidap penyakit kronik, 346 00:18:01,957 --> 00:18:05,836 dosa anda menyebabkan anda layak mati. Dosa menjurus ke kematian. 347 00:18:29,025 --> 00:18:30,360 Sebelum meninggal dunia, 348 00:18:32,195 --> 00:18:33,029 dia… 349 00:18:33,864 --> 00:18:34,990 sangat kurus. 350 00:18:36,158 --> 00:18:38,702 Paru-parunya seakan-akan tiada. 351 00:18:41,663 --> 00:18:42,497 Dia… 352 00:18:44,958 --> 00:18:46,293 pergi dalam kesakitan. 353 00:19:01,349 --> 00:19:06,104 Ramai yang sakit bukan sahaja kerana batuk kering tapi kanser juga. 354 00:19:06,188 --> 00:19:08,940 Semua ini buat saya terfikir, "Apa itu iman? 355 00:19:09,024 --> 00:19:11,651 Benarkah iman sesuatu yang menyebabkan orang mati 356 00:19:12,152 --> 00:19:15,530 kerana menghalang orang ramai daripada pergi hospital?" 357 00:19:19,993 --> 00:19:22,954 JANGAN MELAKUKAN ZINA 358 00:19:23,038 --> 00:19:25,916 Saya selalu sebut dalam ceramah 359 00:19:25,999 --> 00:19:28,001 yang ramai dirasuk roh jahat 360 00:19:28,084 --> 00:19:30,170 kerana perbuatan zina. 361 00:19:31,087 --> 00:19:32,130 Penzina. 362 00:19:32,839 --> 00:19:36,468 Penzina takkan tahu mereka dirasuk oleh roh jahat. 363 00:19:38,053 --> 00:19:40,430 Mereka mahu berzina sebab ada tenaga zina. 364 00:19:40,513 --> 00:19:42,766 Itu sebabnya mereka asyik ulanginya. 365 00:19:43,391 --> 00:19:46,770 Mereka tak tahu mereka dirasuk dan dikawal roh jahat. 366 00:19:46,853 --> 00:19:52,317 Lee kerap beri tekanan mengenai zina. Hubungan antara lelaki dan wanita. 367 00:19:52,400 --> 00:19:54,444 Ini yang sering dikatakannya. 368 00:19:54,527 --> 00:19:56,905 "Disebabkan saya tiada roh zina, 369 00:19:56,988 --> 00:19:58,490 saya tak rasa apa-apa 370 00:19:58,573 --> 00:20:00,659 walaupun melihat wanita telanjang." 371 00:20:01,743 --> 00:20:05,330 Pada suatu masa, lelaki dan wanita mula terpisah. 372 00:20:07,082 --> 00:20:08,625 Jangan duduk bersama-sama. 373 00:20:09,167 --> 00:20:11,044 Jangan berada di tempat sama. 374 00:20:11,127 --> 00:20:13,129 Sebagai contoh, lelaki dan wanita 375 00:20:13,213 --> 00:20:15,257 tidak boleh bersemuka. 376 00:20:15,340 --> 00:20:16,716 Cara kami berhubung 377 00:20:16,800 --> 00:20:18,718 ialah melalui adik-beradik kami. 378 00:20:19,594 --> 00:20:23,473 Guna adik atau kakak untuk sampaikan pesanan kami. 379 00:20:23,556 --> 00:20:25,684 Untuk saya, 380 00:20:26,268 --> 00:20:28,436 adik saya sampaikan pesanan saya 381 00:20:28,937 --> 00:20:32,649 dan adik saya akan beritahu saya pesanan daripada gadis itu. 382 00:20:35,110 --> 00:20:38,905 Ada kes berkaitan surat taubat pada tahun 2010. 383 00:20:40,240 --> 00:20:42,242 "Nampaknya ada ramai pendosa di sini. 384 00:20:42,742 --> 00:20:44,369 Awak semua pendosa." 385 00:20:44,911 --> 00:20:47,497 Saya tak pernah terfikir bahawa 386 00:20:47,580 --> 00:20:50,667 ada antara pengikut gereja ini 387 00:20:50,750 --> 00:20:52,711 yang melakukan dosa begini. 388 00:20:52,794 --> 00:20:54,879 Ada antara kita 389 00:20:54,963 --> 00:20:57,924 yang mengikut hawa nafsu dan berperangai buruk. 390 00:20:58,008 --> 00:21:00,844 Mereka kata semua dosa akan diampunkan 391 00:21:00,927 --> 00:21:03,555 jika tulis surat mengenai dosa kita kepada Lee. 392 00:21:03,638 --> 00:21:05,724 Saya asyik menangis… 393 00:21:14,399 --> 00:21:17,986 Saya menangis agar tiada seorang pun yang dihantar ke neraka. 394 00:21:21,573 --> 00:21:23,575 Saya tak tahu situasinya sangat teruk. 395 00:21:27,579 --> 00:21:32,042 Saya tak tahu kesakitan ini akan buat kehidupan saya terseksa. 396 00:21:33,209 --> 00:21:35,253 Tolong kasihani kami 397 00:21:35,795 --> 00:21:37,088 dan ampunkan kami. 398 00:21:38,048 --> 00:21:39,591 Anak-Mu sedang merayu. 399 00:21:45,930 --> 00:21:47,223 Aku merayu kepada-Mu. 400 00:21:51,061 --> 00:21:53,980 Kami perlu beritahu kelemahan dan rahsia kami. 401 00:21:54,606 --> 00:21:57,859 Saya perlu ingat semula pernah pegang tangan di usia tujuh 402 00:21:58,360 --> 00:22:01,321 dan apa yang saya buat dengan kawan pada usia 20 tahun. 403 00:22:02,280 --> 00:22:03,656 Atau dengan kawan lain? 404 00:22:04,324 --> 00:22:07,660 Saya perlu ingat dan tulis semua. 405 00:22:07,744 --> 00:22:09,120 Itu yang terjadi. 406 00:22:09,829 --> 00:22:12,040 Semua orang tulis surat taubat. 407 00:22:12,582 --> 00:22:16,044 Ia seperti satu proses yang wajib dilalui oleh semua ahli. 408 00:22:16,127 --> 00:22:19,881 Jika tak tulis, kami jadi tidak pasti 409 00:22:19,964 --> 00:22:22,675 sama ada akan diselamatkan atau tidak. 410 00:22:22,759 --> 00:22:27,931 Orang-orang yang masih melakukan dosa-dosa besar. 411 00:22:28,890 --> 00:22:30,850 Anda tak kasihankan paderi anda? 412 00:22:31,684 --> 00:22:32,894 Anda tak percaya? 413 00:22:33,478 --> 00:22:36,481 Anda akan mati jika melakukan dosa besar. 414 00:22:36,564 --> 00:22:39,484 Seperti tertulis dalam Bible, anda takkan selamat. 415 00:22:40,151 --> 00:22:41,778 Saya rasa tak sedap hati 416 00:22:42,487 --> 00:22:43,988 untuk bincangkan hal ini. 417 00:22:44,989 --> 00:22:46,825 Saya takut dia akan bersedih. 418 00:22:46,908 --> 00:22:49,202 Keluarganya masih bersedih kerana ini. 419 00:22:51,287 --> 00:22:52,956 Dia seorang yang… 420 00:22:53,039 --> 00:22:55,041 LEE CHAN-HEE, BEKAS AHLI MANMIN 421 00:22:56,334 --> 00:22:59,754 Dia seorang yang sangat aktif. Dia banyak pengalaman cinta. 422 00:23:00,630 --> 00:23:03,800 Dia suka bergaul dengan orang lain. 423 00:23:04,426 --> 00:23:07,178 Mari menyanyi bersama-sama 424 00:23:07,262 --> 00:23:09,097 SUMBER: GEREJA MANMIN 425 00:23:09,180 --> 00:23:13,393 Nyanyikan hallelujah untuk Tuhan 426 00:23:15,353 --> 00:23:16,771 Dia ada beberapa masalah 427 00:23:17,272 --> 00:23:19,941 yang berkaitan dengan wanita. 428 00:23:20,024 --> 00:23:23,695 Lee dapat tahu mengenai masalah-masalah itu. 429 00:23:24,571 --> 00:23:25,780 Kerana itu, 430 00:23:25,864 --> 00:23:28,741 ia menjadi masalah besar untuknya. 431 00:23:28,825 --> 00:23:30,118 Dia takkan diselamatkan 432 00:23:30,201 --> 00:23:31,786 dan ia masalah tubuh. 433 00:23:32,662 --> 00:23:34,497 Dia potong benda itu. 434 00:23:37,000 --> 00:23:38,501 Dia potong zakarnya. 435 00:23:39,836 --> 00:23:42,255 Boleh nampak perbezaan tubuhnya. 436 00:23:42,338 --> 00:23:44,215 Dia nampak lebih kewanitaan. 437 00:23:44,299 --> 00:23:46,926 Dulu dia seorang pengawal dan suka bersenam. 438 00:23:47,760 --> 00:23:48,928 Dia jadi kurus. 439 00:23:49,637 --> 00:23:51,890 Dia tidak berotot mahupun bermisai. 440 00:23:53,057 --> 00:23:56,394 Ini tak patut terjadi dan tak masuk akal. 441 00:23:56,978 --> 00:23:59,022 Ia terjadi bukan kepada seorang dua saja. 442 00:23:59,105 --> 00:24:02,817 Saya seorang pun dah kenal lebih sepuluh orang yang buat begitu. 443 00:24:03,776 --> 00:24:07,155 Dia percaya secara buta dan yakin itu cara yang betul. 444 00:24:07,906 --> 00:24:10,241 Siapa nak potong? Tapi dia buat begitu. 445 00:24:11,367 --> 00:24:12,911 Saya pun cari maklumat. 446 00:24:12,994 --> 00:24:14,996 STESEN CHUNCHEON 447 00:24:15,830 --> 00:24:17,373 Saya cari maklumat dan dia kata 448 00:24:17,457 --> 00:24:19,918 ia boleh dilakukan di Gangwon-do dan harganya juga. 449 00:24:20,418 --> 00:24:21,252 Secara haram. 450 00:24:22,003 --> 00:24:24,714 Katanya ambil tiga ke lima hari untuk sembuh 451 00:24:25,256 --> 00:24:26,341 dan ia tak susah. 452 00:24:31,804 --> 00:24:34,140 Lee sangat sensitif apabila dapat tahu… 453 00:24:35,183 --> 00:24:38,478 ahli Jawatankuasa Persembahan sedang bercinta. 454 00:24:42,232 --> 00:24:45,193 Seperti yang saya sebut, ada ramai gadis cantik di Manmin. 455 00:24:45,276 --> 00:24:48,279 Dia anggap semua gadis itu miliknya. 456 00:24:48,780 --> 00:24:53,368 Jika mereka pernah bercinta atau tidur dengan lelaki lain, 457 00:24:53,451 --> 00:24:56,371 dia anggap mereka kotor dan sudah tercemar. 458 00:24:56,454 --> 00:24:59,040 Kenapa? Sebab dia perlu miliki mereka. 459 00:24:59,123 --> 00:25:00,959 Bukan lelaki lain. 460 00:25:11,427 --> 00:25:13,972 Paderi Lee Jae-rock dari Gereja Manmin dituduh 461 00:25:14,055 --> 00:25:15,932 melakukan amang seksual terhadap sembilan… 462 00:25:16,516 --> 00:25:20,562 Polis syak dia melakukan amang seksual untuk tempoh lama secara berulang. 463 00:25:20,645 --> 00:25:22,146 LEE DITUDUH MELAKUKAN AMANG SEKSUAL 464 00:25:23,314 --> 00:25:24,774 26 APRIL 2018, KALI PERTAMA DIPANGGIL POLIS 465 00:25:24,857 --> 00:25:27,193 Awak tak mengaku bersalah. Awak tak melakukan seks? 466 00:25:27,277 --> 00:25:30,280 Ini bahaya. Dia sedang berjalan… 467 00:25:30,363 --> 00:25:32,031 - Awak tak bersalah? - Dia cedera. 468 00:25:32,115 --> 00:25:33,700 Awak boleh pergi sahaja. 469 00:25:33,783 --> 00:25:37,328 Awak tak mengaku melakukan seks atau amang seksual? 470 00:25:37,412 --> 00:25:39,163 - Tunggu. - Saya tak bersalah langsung. 471 00:25:39,247 --> 00:25:41,499 Kenapa panggil pengikut wanita pada waktu malam? 472 00:25:42,000 --> 00:25:43,960 Mereka kata mereka benci awak buat begitu 473 00:25:44,043 --> 00:25:45,461 tapi kenapa panggil mereka? 474 00:25:45,545 --> 00:25:46,838 Saya tak pernah buat begitu. 475 00:25:46,921 --> 00:25:48,339 - Tak pernah? - Ya. 476 00:25:48,423 --> 00:25:50,133 - Mangsa… - Cik Choi. Tunggu. 477 00:25:50,216 --> 00:25:51,926 Awak tak nak minta maaf? 478 00:25:52,010 --> 00:25:52,885 Cik Choi. 479 00:25:53,886 --> 00:25:54,721 Sekejap, Cik Choi. 480 00:25:58,766 --> 00:25:59,976 Jaga kaki awak. 481 00:26:03,646 --> 00:26:06,566 Ini susah untuk dipercayai. Ia sangat mengejutkan. 482 00:26:06,649 --> 00:26:09,611 Saya terkejut perkara tak masuk akal seperti ini terjadi. 483 00:26:09,694 --> 00:26:14,032 Siapa yang pernah terfikir yang dia ialah pesalah seks? 484 00:26:14,616 --> 00:26:16,159 Saya ingatkan ia fitnah. 485 00:26:16,242 --> 00:26:18,536 Gereja Manmin dan semua pengikutnya 486 00:26:18,620 --> 00:26:22,457 tidak mengakui pertuduhan bahawa Paderi Lee ialah pesalah seks. 487 00:26:22,540 --> 00:26:25,418 Kami menunggu dan percaya dia akan didapati 488 00:26:25,501 --> 00:26:26,461 tidak bersalah. 489 00:26:27,211 --> 00:26:30,923 Pertama! Berhenti memberi kenyataan palsu! 490 00:26:31,007 --> 00:26:34,260 Hentikannya! 491 00:26:34,344 --> 00:26:38,514 Manmin akan buktikan yang Paderi Lee tak bersalah. 492 00:26:38,598 --> 00:26:40,099 Kami akan buktikan! 493 00:26:40,183 --> 00:26:41,517 KAMI SAYANG PADERI LEE! 494 00:26:41,601 --> 00:26:44,562 Sewaktu kami mula kumpulkan bahan untuk berita ini, 495 00:26:44,646 --> 00:26:48,483 kami ingatkan dia hanyalah ketua sebuah kultus. 496 00:26:49,359 --> 00:26:51,444 Kami langsung tak jangka 497 00:26:52,028 --> 00:26:54,739 yang dia ialah seorang penjenayah. 498 00:26:54,822 --> 00:26:57,784 Seorang lagi mangsa telah mendakwa 499 00:26:57,867 --> 00:27:00,370 dicabul oleh Paderi Lee Jae-rock 500 00:27:00,453 --> 00:27:04,666 dari Gereja Manmin yan sedang disiasat kerana kes amang seksual. 501 00:27:04,749 --> 00:27:06,000 Laporan oleh Lee Mun-yeong. 502 00:27:07,001 --> 00:27:10,630 Dia menyatakan telah diganggu secara seksual oleh Lee Jae-rock… 503 00:27:11,255 --> 00:27:12,465 Mangsa ialah… 504 00:27:13,174 --> 00:27:16,344 seorang ketua dalam kalangan 505 00:27:16,427 --> 00:27:19,222 para pengikut muda gereja itu. 506 00:27:19,305 --> 00:27:20,473 GEREJA MANMIN 507 00:27:20,556 --> 00:27:23,559 Dia bawa bukti 508 00:27:24,268 --> 00:27:26,979 dan gambar yang diambil bersama Lee. 509 00:27:30,233 --> 00:27:32,777 Apa yang saya belajar selama ini 510 00:27:32,860 --> 00:27:36,364 ialah mengenai kesucian, kejujuran dan cinta. 511 00:27:36,906 --> 00:27:38,574 Saya suka belajar semua itu. 512 00:27:40,743 --> 00:27:45,623 Dia juga ingat dengan jelas kali terakhir dia diserang Lee 513 00:27:45,707 --> 00:27:48,501 dan lokasi di mana ia terjadi juga. 514 00:27:49,001 --> 00:27:51,754 Hanya mangsa yang mengetahui maklumat tersebut. 515 00:27:51,838 --> 00:27:54,507 Saya sedar yang saya boleh percayakannya. 516 00:27:58,761 --> 00:28:01,305 Dia menerima panggilan peribadi daripada Lee 517 00:28:01,848 --> 00:28:04,267 buat kali pertama pada 2011. 518 00:28:11,649 --> 00:28:12,859 Helo. 519 00:28:15,987 --> 00:28:17,405 Dia sangat gembira. 520 00:28:17,488 --> 00:28:19,574 Dia dilahirkan dalam keluarga alim. 521 00:28:20,867 --> 00:28:24,162 Orang yang dia anggap sebagai Tuhan, baik 522 00:28:24,245 --> 00:28:27,331 dan mulia telah menghubunginya. 523 00:28:27,874 --> 00:28:29,417 KETERANGAN MANGSA 524 00:28:29,500 --> 00:28:32,336 Dia nak berbincang mengenai tahap keimanan saya? 525 00:28:33,713 --> 00:28:37,008 Atau mahu berikan saya tugas atau jawatan tertentu? 526 00:28:47,310 --> 00:28:50,396 Dia kata, "Ini tempatnya. Datang ke pangsapuri saya. 527 00:28:50,897 --> 00:28:52,565 Tiada sesiapa tahu tempat ini. 528 00:28:52,648 --> 00:28:54,776 Datanglah tapi jangan beritahu sesiapa." 529 00:28:59,238 --> 00:29:00,698 Saya menaiki teksi. 530 00:29:01,365 --> 00:29:02,909 Saya ke sana dengan teksi. 531 00:29:03,409 --> 00:29:05,161 Dia berhati-hati dan kata, 532 00:29:05,244 --> 00:29:07,705 "Jangan guna kad. Gunakan wang tunai." 533 00:29:17,340 --> 00:29:20,927 Mereka ingin buktikan keimanan kepada Lee. 534 00:29:21,427 --> 00:29:23,179 Mereka keluarkan duit simpanan 535 00:29:23,262 --> 00:29:26,098 dalam bentuk wang tunai dan letak dalam sampul. 536 00:29:26,182 --> 00:29:27,642 Kemudian, mereka pakai 537 00:29:27,725 --> 00:29:29,852 pakaian terbersih dan putih. 538 00:29:30,728 --> 00:29:34,106 Saya rasa sangat gementar apabila picit locengnya. 539 00:29:36,776 --> 00:29:38,361 Saya berdoa sambil ke sana. 540 00:29:39,195 --> 00:29:41,572 Saya terkejut apabila melihat caranya 541 00:29:42,114 --> 00:29:43,574 mengintai ke luar. 542 00:29:46,661 --> 00:29:50,331 Sebaik saya masuk, saya nampak tilam besar di ruang tamu. 543 00:30:24,574 --> 00:30:28,077 Kisah semua mangsa hampir sama dan ia mengejutkan kami. 544 00:30:28,160 --> 00:30:30,496 Dia jemput mereka ke rumahnya secara tiba-tiba. 545 00:30:36,794 --> 00:30:38,129 Dia kata, "Saya Tuhan. 546 00:30:38,963 --> 00:30:42,008 Jadi apa yang terjadi di sini tidak salah." 547 00:30:42,091 --> 00:30:44,343 Ataupun, "Ini Taman Eden. 548 00:30:44,427 --> 00:30:46,888 Jadi awak tak boleh pakai baju." 549 00:30:46,971 --> 00:30:49,390 Itu yang dia beritahu mangsa. 550 00:30:49,473 --> 00:30:51,517 Apa yang sedih ialah 551 00:30:52,101 --> 00:30:55,688 mangsa tidak sedar apa yang sedang mereka alami. 552 00:30:57,064 --> 00:30:58,566 Saya tak boleh berfikir. 553 00:30:58,649 --> 00:31:00,860 KETERANGAN MANGSA AMANG SEKSUAL WANITA 554 00:31:00,943 --> 00:31:01,777 "Apa ini? 555 00:31:02,528 --> 00:31:04,780 Dia boleh buat begini sebab maksum? 556 00:31:05,281 --> 00:31:07,617 Apa semua ini? Apa yang terjadi?" 557 00:31:09,785 --> 00:31:12,496 "Mungkin ini rahmat Tuhan untuk lindungi saya 558 00:31:12,580 --> 00:31:15,583 daripada lelaki lain agar saya hanya menyintai-Nya." 559 00:31:17,376 --> 00:31:19,128 Saya berdoa untuk sebulan. 560 00:31:19,712 --> 00:31:22,381 Saya dapat menerimanya kerana anggap 561 00:31:22,465 --> 00:31:24,842 ini ialah rahmat daripada Tuhan. 562 00:31:47,823 --> 00:31:49,659 Dia bukan tuhan, tapi syaitan. 563 00:31:52,119 --> 00:31:55,164 Katanya, "Awak boleh sembuh jika sentuh tubuh saya. 564 00:31:55,247 --> 00:31:57,833 Awak sekarang berada di hadapan Tuhan. 565 00:31:57,917 --> 00:32:00,753 Awak akan ke syurga. Awak akan diselamatkan." 566 00:32:00,836 --> 00:32:02,755 Dia syaitan berpura-pura baik. 567 00:32:09,345 --> 00:32:11,097 Dia buka pakaian dalam saya. 568 00:32:11,180 --> 00:32:15,393 Saya terkejut kerana dia dapat buka pakaian dalam saya dengan pantas. 569 00:32:16,143 --> 00:32:17,645 Kemaluan awak milik siapa? 570 00:32:18,646 --> 00:32:21,857 Dia pandang bahagian itu dengan teliti. 571 00:32:23,192 --> 00:32:24,652 Dia tenung bahagian itu. 572 00:32:28,072 --> 00:32:31,367 Dia dekatkan wajah saya ke zakarnya. 573 00:32:32,034 --> 00:32:34,787 Dia kata, "Bukan itu caranya. 574 00:32:34,870 --> 00:32:36,497 Sakit jika awak guna gigi." 575 00:32:38,374 --> 00:32:39,917 Sewaktu kami lakukan seks, 576 00:32:40,584 --> 00:32:42,962 dia asyik tanya jika saya suka. 577 00:32:43,045 --> 00:32:44,964 Dia asyik suruh saya mengerang. 578 00:32:45,589 --> 00:32:47,133 Dia tanya, "Awak suka?" 579 00:32:49,010 --> 00:32:50,761 Semua sekadar memandang 580 00:32:50,845 --> 00:32:53,222 sewaktu dia buat seks dengan kawan saya. 581 00:33:01,689 --> 00:33:05,317 Dia suruh kami tonton video lucah dan berlatih sebab tak berpengalaman. 582 00:33:06,110 --> 00:33:08,696 Jadi pembantunya mainkan video untuk kami… 583 00:33:09,530 --> 00:33:11,240 dan dengar orang mengerang. 584 00:33:11,323 --> 00:33:15,453 VIDEO INI TIADA KAITAN DENGAN MANGSA SEBENAR 585 00:33:17,288 --> 00:33:18,831 Mereka semua cantik. 586 00:33:19,457 --> 00:33:20,458 Dia pilih 587 00:33:20,541 --> 00:33:23,252 orang dari keluarga alim seperti saya 588 00:33:23,335 --> 00:33:25,546 kerana kami dianggap suci. 589 00:33:25,629 --> 00:33:27,548 Kami tak pernah disentuh lelaki. 590 00:33:29,592 --> 00:33:31,761 Selepas dia merogol kami, 591 00:33:32,344 --> 00:33:35,931 dia beri kami dalam tiga juta won seorang. 592 00:33:36,015 --> 00:33:40,144 Tiba-tiba, mereka ada rumah dan kereta yang cantik. 593 00:33:40,811 --> 00:33:41,854 Itu yang terjadi. 594 00:33:41,937 --> 00:33:44,940 Saya terfikir dari mana mereka dapat duit untuk beli semua itu. 595 00:33:46,484 --> 00:33:47,860 Dia beri saya sampul 596 00:33:47,943 --> 00:33:51,322 yang berisi sejuta won dalam bentuk tunai. 597 00:33:51,947 --> 00:33:55,743 Saya selalunya terima dalam dua atau tiga juta won. 598 00:33:57,411 --> 00:33:59,413 Dia guna pen hijau untuk tulis 599 00:33:59,497 --> 00:34:02,458 "lima juta won" atas sampul putih dan beri kepada saya. 600 00:34:04,085 --> 00:34:05,836 Dia beri saya enam juta won. 601 00:34:06,837 --> 00:34:08,631 Itu wang sedekah. 602 00:34:08,714 --> 00:34:10,549 Itulah sumber kewangannya. 603 00:34:10,633 --> 00:34:12,802 Dia beri dua atau tiga juta won. 604 00:34:12,885 --> 00:34:14,887 Paling banyak, lima juta won. 605 00:34:15,596 --> 00:34:16,764 Saya dapat zakat juga. 606 00:34:17,264 --> 00:34:19,100 Selalunya saya gunakan duit itu 607 00:34:19,183 --> 00:34:21,519 untuk diberikan kepadanya semula. 608 00:34:22,103 --> 00:34:23,979 Saya fikirkan cara nak guna wang ini. 609 00:34:24,063 --> 00:34:28,234 Saya sayang untuk gunakannya dan tak masuk akal untuk bazirkannya. 610 00:34:28,317 --> 00:34:29,985 Jadi saya sedekahkannya. 611 00:34:30,069 --> 00:34:32,196 Kemudian, tahap keimanan mereka 612 00:34:32,279 --> 00:34:34,323 akan bertambah secara tiba-tiba. 613 00:34:34,865 --> 00:34:38,244 Kebanyakan ahli Jawatankuasa Persembahan berada di tahap tinggi. 614 00:34:38,327 --> 00:34:40,788 Rasanya ada dalam 20 ke 30 orang. 615 00:34:41,330 --> 00:34:45,334 Semuanya bersambung dengan satu sama lain. 616 00:34:46,001 --> 00:34:47,795 Kami perlu tingkatkan keimanan 617 00:34:47,878 --> 00:34:51,006 dan kami perlu tidur dengannya agar ia terjadi. 618 00:34:51,590 --> 00:34:53,384 Dia sering menyerang 619 00:34:53,467 --> 00:34:55,719 mangsa-mangsanya yang lama. 620 00:34:55,803 --> 00:35:00,141 Kami tidak akan memenuhi permintaan mereka. 621 00:35:00,224 --> 00:35:01,809 KAMI SAYANGKAN PADERI LEE! 622 00:35:01,892 --> 00:35:03,519 Paderi Lee yang disayangi! 623 00:35:04,061 --> 00:35:06,188 Kami berada di sisi awak! 624 00:35:06,272 --> 00:35:08,023 Jangan menyerah kalah! 625 00:35:08,107 --> 00:35:10,985 Kami sayangkan awak! 626 00:35:11,986 --> 00:35:15,823 Kami kenalinya berpuluh tahun tapi imejnya tak pernah berubah. 627 00:35:15,906 --> 00:35:18,325 Dia sentiasa baik dan penyayang. 628 00:35:18,826 --> 00:35:21,203 Dia ketawa dan menangis dengan semua. 629 00:35:21,287 --> 00:35:22,997 Itulah dirinya yang kami kenal, 630 00:35:23,080 --> 00:35:26,542 jadi kami anggap mereka semua lakukan seks secara rambang. 631 00:35:26,625 --> 00:35:29,003 Mereka suka bersama dengan lelaki. 632 00:35:29,086 --> 00:35:31,422 Itulah khabar angin yang tersebar dalam gereja. 633 00:35:33,257 --> 00:35:36,051 "Mereka tidak beretika dan kotor. 634 00:35:37,011 --> 00:35:38,512 Mereka pendosa." 635 00:35:39,930 --> 00:35:43,309 Ahli gereja sebar dan ceritakan khabar angin apabila berjumpa. 636 00:35:46,645 --> 00:35:50,649 Ramai orang dewasa yang tahu mengenai situasi ini. 637 00:35:51,442 --> 00:35:55,196 Tapi mereka masih sertai gereja ini. 638 00:35:56,113 --> 00:35:58,949 Ini kerana mereka anggap dia ialah Roh Kudus. 639 00:35:59,491 --> 00:36:02,328 Mereka rasa manusia tidak layak 640 00:36:02,411 --> 00:36:04,663 untuk menilai Roh Kudus. 641 00:36:06,040 --> 00:36:08,918 Jika seorang atau dua mendedahkan kebenaran 642 00:36:09,418 --> 00:36:12,546 dan menyatakan bahawa semua ini tak patut terjadi, 643 00:36:13,255 --> 00:36:16,759 mungkin semua ini takkan bertahan selama berpuluh tahun. 644 00:36:20,179 --> 00:36:23,015 Awak mengaku? Kenapa buat begitu? 645 00:36:23,098 --> 00:36:24,767 - Awak tak mengaku? - Belum lagi? 646 00:36:24,850 --> 00:36:25,935 Kita akan ke mana? 647 00:36:26,018 --> 00:36:27,478 Kenapa panggil pengikut awak? 648 00:36:27,978 --> 00:36:29,813 Ingat pangsapuri awak di Bangbae? 649 00:36:29,897 --> 00:36:33,359 Saya ingat kami terus bertanya sehingga di hadapan lif. 650 00:36:33,442 --> 00:36:37,196 Tapi dia langsung tidak berkata apa-apa. 651 00:36:37,738 --> 00:36:40,115 Orang di sekelilingnya pula 652 00:36:40,658 --> 00:36:43,452 sibuk menolak para wartawan. 653 00:36:43,953 --> 00:36:46,330 Saya ingat yang dia muka tembok. 654 00:36:46,413 --> 00:36:47,373 Maaf. 655 00:36:48,457 --> 00:36:50,459 Kenapa panggil pengikut awak pada jam 10? 656 00:36:50,542 --> 00:36:51,919 Ingat kejadian 12 April? 657 00:36:53,712 --> 00:36:57,299 DISYAKI MELAKUKAN AMANG SEKSUAL TERHADAP PARA PENGIKUT 658 00:36:57,383 --> 00:37:00,636 PADERI LEE DIPANGGIL POLIS BUAT KALI KEDUA 659 00:37:00,719 --> 00:37:03,138 Dia masih tidak mengaku 660 00:37:03,222 --> 00:37:05,474 sewaktu disoal siasat pendakwa raya. 661 00:37:05,557 --> 00:37:09,812 Dia tidak mengaku melakukan amang seksual 662 00:37:09,895 --> 00:37:11,480 sewaktu perbicaraan juga. 663 00:37:11,563 --> 00:37:14,817 Dia menggunakan khidmat para peguam yang mahal 664 00:37:14,900 --> 00:37:18,279 untuk membuktikan yang dia tidak bersalah tapi… 665 00:37:18,362 --> 00:37:21,824 Ada sebuah kejadian yang memusnahkan Manmin. 666 00:37:21,907 --> 00:37:24,410 Ia fail berkaitan seorang pengikut wanita. 667 00:37:24,910 --> 00:37:26,495 Dia salah seorang pengikut 668 00:37:26,578 --> 00:37:29,164 yang paling aktif dalam gereja. 669 00:37:29,248 --> 00:37:32,334 Dia memiliki rakaman suara panggilannya 670 00:37:32,418 --> 00:37:34,378 dengan salah seorang rakannya. 671 00:37:34,461 --> 00:37:36,255 Dalam rakaman itu, katanya, 672 00:37:36,922 --> 00:37:39,758 dia tak rasa bersalah dan berbangga buat seks dengan Lee. 673 00:37:42,011 --> 00:37:43,971 RAKAMAN UNTUK PD NOTE DARIPADA MANGSA 674 00:37:44,054 --> 00:37:48,183 Jadi tak apa dia paksa wanita buat seks kerana dia Roh Kudus? 675 00:37:48,267 --> 00:37:50,978 - Awak tak rasa ia perbuatan salah? - Tak. 676 00:37:51,061 --> 00:37:53,022 - Jadi awak turutkan sahaja? - Ya. 677 00:37:54,189 --> 00:37:55,274 Ini tak pelik pun. 678 00:37:55,357 --> 00:37:56,775 Kenapa tidak? 679 00:37:56,859 --> 00:38:00,738 Wajib patuh segala arahannya seperti melakukan seks dengannya? 680 00:38:01,655 --> 00:38:02,906 Paderi Lee bukan manusia. 681 00:38:03,741 --> 00:38:05,075 Jadi tak mengapa. 682 00:38:05,159 --> 00:38:08,245 Kalau Ayah kata ia bukan dosa, jadi ia bukan dosa. 683 00:38:09,038 --> 00:38:10,664 Selepas dengar rakaman itu, 684 00:38:10,748 --> 00:38:12,624 saya sedar semuanya benar. 685 00:38:12,708 --> 00:38:16,378 Kepercayaan saya selama 21 tahun musnah dalam dua jam. 686 00:38:17,087 --> 00:38:21,425 Apa rasanya untuk hilang kepercayaan selepas 21 tahun? 687 00:38:32,895 --> 00:38:36,148 Pada waktu itu, saya rasa… 688 00:38:38,192 --> 00:38:40,694 Minda saya jadi kosong. 689 00:38:41,570 --> 00:38:43,280 Saya terasa seperti… 690 00:38:44,156 --> 00:38:46,158 kepala saya dipukul penukul berat. 691 00:38:46,658 --> 00:38:49,787 Saya terlalu terkejut sehingga tak dapat buat apa-apa seharian. 692 00:38:51,372 --> 00:38:52,915 Ini di luar jangkaan saya. 693 00:38:53,999 --> 00:38:57,586 Saya tak sangka Tuhan boleh buat begitu. 694 00:38:57,669 --> 00:38:58,504 Apa? 695 00:38:59,004 --> 00:38:59,838 Saya sangat… 696 00:39:01,757 --> 00:39:04,343 Saya terasa seperti diserang bom. 697 00:39:04,927 --> 00:39:08,597 Perbezaan usia antara Lee dan semua gadis tersebut 698 00:39:09,181 --> 00:39:10,933 lebih 50 tahun. 699 00:39:11,433 --> 00:39:13,936 Bukannya dia tak kenal mereka. 700 00:39:15,020 --> 00:39:16,563 Mereka ialah kanak-kanak 701 00:39:16,647 --> 00:39:19,566 yang bertatih datang ke gereja dengan mak mereka. 702 00:39:19,650 --> 00:39:23,529 Merekalah kanak-kanak yang didoakan Lee sambil didukung mak mereka. 703 00:39:23,612 --> 00:39:27,324 Tapi dia buat perkara terkutuk kepada kanak-kanak itu? 704 00:39:28,575 --> 00:39:31,161 Pada mulanya, saya hampir maki dia. 705 00:39:31,954 --> 00:39:35,040 Dia siapkan mereka jadi begitu sejak usia remaja 706 00:39:35,666 --> 00:39:39,711 dan buat perkara sebegitu kepada para gadis di usia awal 20-an. 707 00:39:39,795 --> 00:39:43,298 Dia sudah melebihi 70 tahun. Apa patut saya gelarnya? 708 00:39:43,382 --> 00:39:45,300 Orang gatal? Orang gila seks? 709 00:39:46,009 --> 00:39:48,345 Saya terfikir apa saya akan buat jika saya mereka? 710 00:39:48,429 --> 00:39:51,056 Kalau Lee telefon saya dan minta saya ke sana 711 00:39:51,140 --> 00:39:54,601 dan suruh saya tanggalkan pakaian seperti Adam dan Eve 712 00:39:54,685 --> 00:39:55,936 di Taman Eden? 713 00:39:56,603 --> 00:39:59,565 Walaupun ia mengejutkan tapi saya akan patuh. 714 00:40:00,816 --> 00:40:02,484 Saya sangat menyintai awak. 715 00:40:02,568 --> 00:40:04,820 Saya cintai awak dari segi rohani. 716 00:40:04,903 --> 00:40:08,574 Tubuh ialah tubuh tapi saya cintai awak secara rohani. 717 00:40:08,657 --> 00:40:10,200 Saya tahu. 718 00:40:10,784 --> 00:40:15,664 Jika awak tak suka disentuh, saya takkan fikir untuk lakukannya pun. 719 00:40:15,747 --> 00:40:16,790 Baiklah. 720 00:40:16,874 --> 00:40:19,042 Saya takkan buat jika awak tak suka. 721 00:40:20,252 --> 00:40:22,463 Saya menyintai awak bukan kerana itu. 722 00:40:23,630 --> 00:40:24,465 Baiklah. 723 00:40:25,215 --> 00:40:26,049 Okey. 724 00:40:27,759 --> 00:40:28,927 Jumpa pagi nanti. 725 00:40:29,553 --> 00:40:31,430 Baik. Terima kasih. 726 00:40:31,513 --> 00:40:32,347 Okey. 727 00:40:33,140 --> 00:40:35,684 - Saya cintakan awak. Babai. - Babai. 728 00:40:42,024 --> 00:40:44,526 Pada 3 Mac 2018, 729 00:40:45,277 --> 00:40:47,029 Tuhan yang mereka puja… 730 00:40:48,322 --> 00:40:49,531 telah musnah. 731 00:41:00,501 --> 00:41:02,878 Kami ada di sisi awak. Jangan menyerah. 732 00:41:05,881 --> 00:41:07,591 3 MEI 2018, LEE DITAHAN 733 00:41:07,674 --> 00:41:09,134 Awak mengaku bersalah? 734 00:41:09,801 --> 00:41:11,470 Awak tidak mengaku bersalah? 735 00:41:12,304 --> 00:41:13,764 Di upacara sembahyang semalam, 736 00:41:13,847 --> 00:41:16,767 awak kata tak takut pendakwa raya dan polis. Apa maksud awak? 737 00:41:17,267 --> 00:41:20,187 Paderi Lee Jae-rock dari Manmin yang didakwa 738 00:41:20,270 --> 00:41:23,524 melakukan amang seksual berkali-kali telah ditahan. 739 00:41:44,503 --> 00:41:46,088 Pada hari dia ditahan, 740 00:41:46,171 --> 00:41:47,923 tiba-tiba hujan batu turun. 741 00:41:48,840 --> 00:41:50,425 "Tengok. Tuhan dah marah." 742 00:41:52,052 --> 00:41:55,389 Gereja Manmin menggelarnya "Kejadian Hujan Batu". 743 00:41:56,223 --> 00:42:00,185 Semua ahli marah dan kata dia sedang terseksa. 744 00:42:00,269 --> 00:42:03,689 GEREJA MANMIN 745 00:42:05,148 --> 00:42:08,652 Dedahkan kebenaran! 746 00:42:08,735 --> 00:42:11,363 Dedahkan kebenaran! 747 00:42:11,446 --> 00:42:12,781 KENAPA HUKUM PENJARA 15 TAHUN? 748 00:42:12,864 --> 00:42:16,785 PADERI LEE TELAH DIFITNAH 749 00:42:18,996 --> 00:42:22,374 GUNA ALAT PENGESAN BOHONG 750 00:42:25,502 --> 00:42:26,712 Di depan sekali? 751 00:42:27,462 --> 00:42:28,589 Dia di depan sekali. 752 00:42:29,548 --> 00:42:30,716 3114? 753 00:42:30,799 --> 00:42:32,676 Ramai tak pernah nampaknya begitu. 754 00:42:32,759 --> 00:42:35,596 Dia berambut putih dan nampak seperti penakut. 755 00:42:35,679 --> 00:42:37,097 Dia ambil langkah kecil. 756 00:42:38,181 --> 00:42:39,474 Dia turun dari bas 757 00:42:39,558 --> 00:42:41,351 dan nampak seperti takut. 758 00:42:42,185 --> 00:42:45,105 Lee seorang Tuhan. Jadi dia tiada rambut putih. 759 00:42:45,606 --> 00:42:48,567 Dia sepatutnya berambut hitam walaupun semakin tua. 760 00:42:52,863 --> 00:42:54,948 Dia nampak seperti orang tua biasa. 761 00:43:00,537 --> 00:43:07,502 TERTUDUH LEE JAE-ROCK DIJATUHI HUKUMAN PENJARA 16 TAHUN 762 00:43:11,006 --> 00:43:12,674 18 JANUARI 2018, RAKAMAN PD NOTE 763 00:43:12,758 --> 00:43:14,843 Baik, semua. Kita simpan dalam hati 764 00:43:14,926 --> 00:43:16,720 dan beri ucapan Tahun Baru 765 00:43:16,803 --> 00:43:18,805 kepada Paderi Lee. 766 00:43:19,389 --> 00:43:22,851 Selamat Tahun Baru. 767 00:43:25,103 --> 00:43:28,649 ADA PENGIKUT MANMIN YANG MASIH MENANTI LEE DIBEBASKAN 768 00:43:28,732 --> 00:43:32,277 Paderi Lee! 769 00:43:32,361 --> 00:43:35,781 Kami rindukan awak! 770 00:43:35,864 --> 00:43:37,866 Cepat kembali kepada kami! 771 00:43:39,576 --> 00:43:40,827 Sekarang, saya berkhidmat… 772 00:43:40,911 --> 00:43:42,454 LEE KWANG-OH, JAWATANKUASA PEMULIHAN PENJARA NAMBU 773 00:43:42,537 --> 00:43:45,207 …sebagai pengarah jawatankuasa pemulihan di Penjara Nambu. 774 00:43:45,290 --> 00:43:46,625 Di penjara, 775 00:43:47,959 --> 00:43:49,544 saya memiliki kuasa. 776 00:43:52,798 --> 00:43:54,800 Pada bulan Mac 2021, 777 00:43:55,384 --> 00:43:57,552 saya melawat penjara di Daegu. 778 00:43:59,846 --> 00:44:03,100 Saya nak tahu apa keadaan 779 00:44:03,183 --> 00:44:05,977 orang yang telah memperdaya kami. 780 00:44:08,355 --> 00:44:10,273 Bila saya nampak dia, saya panggil dia. 781 00:44:12,234 --> 00:44:13,568 Dia pandang saya tapi… 782 00:44:14,361 --> 00:44:15,946 Jantung saya berdegup kencang 783 00:44:16,029 --> 00:44:18,323 sewaktu saya memanggil namanya. 784 00:44:21,785 --> 00:44:24,579 "Hidup betul-betul! Awak tak takut Tuhan?" 785 00:44:25,122 --> 00:44:27,290 Itu yang saya nak beritahu dia tapi… 786 00:44:30,252 --> 00:44:31,586 Tapi dia tak cam saya. 787 00:44:33,338 --> 00:44:36,007 Dalam penjara pun, dia ketua lokap. 788 00:44:36,925 --> 00:44:39,928 Dia sentiasa ada lima juta won dalam simpanan. 789 00:44:40,595 --> 00:44:43,473 Dia hidup dengan senang di sana. 790 00:44:47,227 --> 00:44:49,146 SEMUA TEMU BUAL MERUPAKAN KETERANGAN SEBENAR 791 00:44:49,229 --> 00:44:51,064 LAKONAN SEMULA DIBUAT DEMI KERAHSIAAN IDENTITI