1 00:01:01,604 --> 00:01:02,480 Manong. 2 00:01:04,023 --> 00:01:05,358 Bayad muna bago kain. 3 00:01:09,904 --> 00:01:10,738 Hoy. 4 00:01:12,824 --> 00:01:13,741 Hoy, ikaw. 5 00:01:17,411 --> 00:01:20,123 -Buksan mo ang kaha. -Ha? 6 00:01:23,376 --> 00:01:25,461 Lintik, sabi ko buksan mo ang kaha. 7 00:01:30,591 --> 00:01:33,094 Hoy. Lahat na 'yan? 8 00:01:35,138 --> 00:01:40,017 -Sabi ko, bakit kaunti lang ang pera? -Ah 'yong mga bumibili kasi… 9 00:01:40,518 --> 00:01:43,229 card na ang ipinambabayad, di na cash. 10 00:01:43,312 --> 00:01:45,606 -Kunin mo na lang. -Hoy. 11 00:01:45,690 --> 00:01:48,317 -Ano'ng nasa loob ng safe box? -Ano? 12 00:01:48,401 --> 00:01:49,610 'Yong safe box. 13 00:01:49,694 --> 00:01:52,405 -Safe box? -Oo. 'Yang nasa likod. Ano 'yon? 14 00:01:52,488 --> 00:01:54,157 Safe box. 'Yang safe box? 15 00:01:54,240 --> 00:01:56,200 Di ko alam. Part-timer lang ako. 16 00:01:56,284 --> 00:02:00,496 Excuse me. Magkano 'to? 17 00:02:01,455 --> 00:02:02,290 Magkano… 18 00:02:04,750 --> 00:02:06,002 Anak ng… 19 00:02:12,508 --> 00:02:16,304 -May panukli ka? -Sukli. Di ako sigurado. Ay… 20 00:02:17,263 --> 00:02:19,557 Sukli? Sukli… 21 00:02:24,937 --> 00:02:26,189 Ako na'ng bahala. 22 00:02:26,731 --> 00:02:27,690 Ha? 23 00:02:32,695 --> 00:02:33,529 Hoy. 24 00:02:34,697 --> 00:02:36,073 Ano'ng ginagawa mo? 25 00:02:51,589 --> 00:02:52,924 Lintik. 26 00:02:57,470 --> 00:02:58,721 Buwisit! 27 00:03:33,464 --> 00:03:36,217 Magkano din 'to? 28 00:05:22,448 --> 00:05:25,576 BALLERINA MOBILE 29 00:05:32,458 --> 00:05:33,292 Hello? 30 00:05:34,043 --> 00:05:34,877 Hello? 31 00:05:37,129 --> 00:05:38,589 Hello? Ok-ju? 32 00:05:39,215 --> 00:05:40,049 Hello? 33 00:05:41,342 --> 00:05:42,301 Natutulog ka ba? 34 00:05:43,803 --> 00:05:45,388 Hindi naman. 35 00:05:47,223 --> 00:05:48,599 Ang tagal kong nawala. 36 00:05:49,642 --> 00:05:50,601 Oo nga. 37 00:05:52,853 --> 00:05:54,063 Matagal nga. 38 00:05:54,980 --> 00:05:55,815 Pasensiya na. 39 00:05:56,982 --> 00:05:58,609 Marami lang nangyari. 40 00:06:00,569 --> 00:06:03,489 Naging busy ako sa pagpe-perform hanggang kahapon. 41 00:06:04,031 --> 00:06:07,618 Gano'n ba. May performance ka pala kahapon. 42 00:06:10,246 --> 00:06:11,330 Ok-ju. 43 00:06:12,790 --> 00:06:15,626 Libre ka ba ngayon? 44 00:06:16,419 --> 00:06:17,378 Ngayon na? 45 00:06:19,130 --> 00:06:21,006 Pwede naman ako. 46 00:06:40,359 --> 00:06:42,111 DEAD END WALANG LUSUTAN 47 00:07:02,715 --> 00:07:05,050 Na-busy ka? Matagal kitang di nakita. 48 00:07:06,010 --> 00:07:06,844 Oo nga, e. 49 00:07:07,678 --> 00:07:09,138 Dapat dalasan ko dito. 50 00:07:09,972 --> 00:07:11,265 Kumusta ka na? 51 00:07:11,348 --> 00:07:13,559 Eto, medyo pahinga lang muna. 52 00:07:14,268 --> 00:07:16,061 Nagtatrabaho ka na ulit? 53 00:07:16,645 --> 00:07:17,480 Hindi. 54 00:07:18,481 --> 00:07:21,775 Hindi sa gano'n. Kung anu-ano lang ang ginagawa ko. 55 00:07:21,859 --> 00:07:23,527 Bakit sobrang pumayat ka? 56 00:07:24,403 --> 00:07:26,614 -Nagdiet ka ba? -Hay naku, hindi! 57 00:07:27,323 --> 00:07:30,075 Apat na straw, tama? Iba't ibang kulay. 58 00:07:31,577 --> 00:07:32,411 Naalala mo. 59 00:07:33,329 --> 00:07:34,205 Kunin mo 'to. 60 00:07:34,288 --> 00:07:37,082 Turkish sausage 'to. Masarap. 61 00:07:37,166 --> 00:07:38,250 Maalat lang. 62 00:07:41,086 --> 00:07:42,129 Dumalaw ka ulit. 63 00:08:22,878 --> 00:08:23,796 Min-hee. 64 00:08:29,969 --> 00:08:31,428 Min-hee, papasok na 'ko. 65 00:10:00,517 --> 00:10:02,227 IPAGHIGANTI MO AKO! 66 00:10:02,311 --> 00:10:06,273 MAGAGAWA MO ITO NAG-ENJOY AKONG KASAMA KA 67 00:11:35,404 --> 00:11:36,613 Ha? 68 00:11:37,239 --> 00:11:38,407 Sarado na kami. 69 00:11:38,949 --> 00:11:40,117 Talaga? 70 00:11:43,203 --> 00:11:45,122 Balik na lang ako ulit. 71 00:11:45,205 --> 00:11:46,165 Ah, sandali... 72 00:11:47,541 --> 00:11:49,001 May bibilhin ka ba? 73 00:11:49,752 --> 00:11:52,087 Pwedeng mamaya na ako magsara. 74 00:12:09,021 --> 00:12:10,022 Gusto ko 'to. 75 00:12:10,647 --> 00:12:12,149 -Ah, mint chocolate? -Oo. 76 00:12:12,983 --> 00:12:14,067 Sandali lang. 77 00:12:21,533 --> 00:12:22,659 May magbi-birthday? 78 00:12:25,704 --> 00:12:26,538 Oo. 79 00:12:27,664 --> 00:12:28,749 Sino? 80 00:12:28,832 --> 00:12:32,920 Magkakaiba ang style ko sa ribbon depende sa pagbibigyan. 81 00:12:33,670 --> 00:12:36,048 Ah, okay lang kahit hindi na. 82 00:12:37,049 --> 00:12:38,801 Gagandahan ko 'to. 83 00:12:39,343 --> 00:12:41,470 Sikat kami sa packaging. 84 00:12:42,971 --> 00:12:44,348 Para sa boyfriend mo? 85 00:12:45,599 --> 00:12:46,642 Hindi. 86 00:12:47,142 --> 00:12:49,228 Kung gayon, kapamilya? 87 00:12:49,812 --> 00:12:50,938 O kaibigan? 88 00:12:53,106 --> 00:12:54,233 Birthday ko. 89 00:12:54,983 --> 00:12:56,026 Ha? Hindi nga. 90 00:12:57,110 --> 00:12:59,238 -Birthday mo ngayon? -Ha? 91 00:12:59,738 --> 00:13:01,365 Jang Ok-ju, tanda mo ako? 92 00:13:01,448 --> 00:13:04,785 Ako si Choi Min-hee, classmate mo sa Yehwa Middle School! 93 00:13:05,744 --> 00:13:07,746 Wow, di ako makapaniwala. 94 00:13:07,830 --> 00:13:10,123 Sa birthday mo pa tayo nagkita, 'no? 95 00:13:10,207 --> 00:13:11,208 Oo nga. 96 00:13:11,834 --> 00:13:13,836 Kumusta ka na? Ano'ng trabaho mo? 97 00:13:14,503 --> 00:13:16,046 -Ako? -Oo, ikaw. 98 00:13:19,341 --> 00:13:20,843 Kung anu-ano lang. 99 00:13:21,969 --> 00:13:23,011 Kahit ano. 100 00:13:23,095 --> 00:13:24,388 Anong klase? 101 00:13:27,599 --> 00:13:29,935 Trabaho sa isang overseas company. 102 00:13:30,435 --> 00:13:32,437 Pag nasa ibang bansa, 103 00:13:33,480 --> 00:13:36,859 halimbawa, pumupunta sa Middle East o Africa, 104 00:13:36,942 --> 00:13:39,069 pinoprotektahan ko ang mga VIP, 105 00:13:39,152 --> 00:13:42,239 parang security, gano'n. 106 00:13:42,322 --> 00:13:43,866 Wow, ang galing! 107 00:13:43,949 --> 00:13:46,869 Para kang bodyguard o assassin? 108 00:13:46,952 --> 00:13:49,496 Hindi sa gano'n. 109 00:13:55,002 --> 00:13:57,129 -Ikaw? -Ako? 110 00:13:58,505 --> 00:13:59,339 Nagba-ballet. 111 00:14:01,008 --> 00:14:01,967 Ballerina ako. 112 00:14:10,350 --> 00:14:12,352 IPAGHIGANTI MO AKO! 113 00:14:54,770 --> 00:14:58,273 SEASONAL OMAKASE BENTO BOX ORDER THROUGH CHITCHAT DM 114 00:14:58,357 --> 00:15:00,025 CHEF CHOI TO-GO ORDERS ONLY 115 00:15:00,108 --> 00:15:02,819 SUSHI OF THE DAY! ENJOY OMAKASE ORDER NOW 116 00:15:06,657 --> 00:15:11,620 HELLO, PWEDENG UMORDER? 117 00:15:12,788 --> 00:15:14,122 HELLO, PWEDENG UMORDER? 118 00:15:27,427 --> 00:15:29,638 NAGBEBENTA AKO NG SUSHI 119 00:15:29,721 --> 00:15:30,973 BITCOIN ANG PAMBAYAD 120 00:15:34,810 --> 00:15:39,189 PWEDENG UMORDER NG ISANG BOX? 121 00:15:39,272 --> 00:15:40,148 SAWSAWAN? 122 00:15:44,069 --> 00:15:45,862 ISANG 123 00:15:48,699 --> 00:15:52,911 PAKETE NG TOYO 124 00:16:04,589 --> 00:16:06,341 CHEF.CHOI LEFT THE CHAT 125 00:16:35,996 --> 00:16:36,997 Ngayon lang 'to. 126 00:16:37,080 --> 00:16:38,206 PHOTOMATIC 127 00:16:39,124 --> 00:16:41,543 Ayoko nito. Alis na tayo. 128 00:16:41,626 --> 00:16:43,754 Sige na, pumayag ka na. 129 00:16:50,052 --> 00:16:50,886 Isa… 130 00:16:51,636 --> 00:16:53,513 Sige na! Ngumiti ka. 131 00:16:53,597 --> 00:16:54,973 Isa, dalawa, tatlo. 132 00:17:35,806 --> 00:17:36,890 Akala ko, 133 00:17:37,682 --> 00:17:39,059 balang araw, 134 00:17:40,435 --> 00:17:43,021 mamamatay na 'ko sa trabaho ko. 135 00:17:44,898 --> 00:17:46,441 Parang wala akong buhay. 136 00:17:47,150 --> 00:17:49,111 Parang unti-unti akong pinapatay. 137 00:17:53,615 --> 00:17:55,742 Pero simula no'ng magkita tayo, 138 00:17:57,327 --> 00:17:59,121 napagtanto ko na 139 00:18:00,580 --> 00:18:02,249 pwede rin pala akong sumaya. 140 00:18:04,793 --> 00:18:06,753 Parang nakahinga na ako sa wakas. 141 00:18:08,421 --> 00:18:10,590 Hay, ikaw talaga. 142 00:18:12,342 --> 00:18:13,176 Ha? 143 00:18:15,554 --> 00:18:16,888 Bakit ka mamamatay? 144 00:18:48,170 --> 00:18:49,004 Hello? 145 00:18:51,548 --> 00:18:52,382 Hello? 146 00:18:55,135 --> 00:18:57,554 Di mo na naman ako kinakausap. 147 00:18:58,471 --> 00:19:00,265 Kasama mo ang mga kaibigan mo? 148 00:19:01,975 --> 00:19:05,520 May oras ka sa kanila pero wala sa 'kin? 149 00:19:09,816 --> 00:19:10,650 Sige, 150 00:19:12,485 --> 00:19:16,615 pumunta ka sa Jamsu Bridge bukas. Magbubukas ako nang madaling araw. 151 00:19:18,658 --> 00:19:19,910 Pag di ka sumipot, 152 00:19:20,994 --> 00:19:24,873 sisiguruhin kong mawawalan ka ng kaibigan at pamilya. 153 00:19:26,541 --> 00:19:27,459 Pag-isipan mo. 154 00:21:15,567 --> 00:21:17,902 Hindi mai-connect ang tawag mo… 155 00:24:02,734 --> 00:24:06,070 Hay, ang bastos na 'yon na naman. 156 00:24:07,906 --> 00:24:08,740 Naku. 157 00:24:10,283 --> 00:24:12,952 Kinalat niya ang mga sili dito. 158 00:26:37,347 --> 00:26:38,848 BRACES PHARMACIST FISHNET CHOKER 159 00:26:38,931 --> 00:26:40,600 CHEONAN NURSE BELLY BUTTON PIERCING 160 00:26:44,062 --> 00:26:45,438 HALF JAPANESE HIGH SCHOOLER 161 00:26:45,521 --> 00:26:47,065 PIANIST FIT MODEL 162 00:27:06,751 --> 00:27:08,127 BALLERINA 163 00:27:08,961 --> 00:27:10,963 BALLERINA 164 00:27:27,980 --> 00:27:33,986 BALLERINA 165 00:29:22,220 --> 00:29:24,096 HAND CAR WASH 166 00:30:19,277 --> 00:30:20,278 Hello? 167 00:30:21,404 --> 00:30:22,238 Bukas? 168 00:30:23,656 --> 00:30:25,449 Di pa 'ko sigurado. 169 00:30:27,159 --> 00:30:27,994 Bakit pa? 170 00:30:28,953 --> 00:30:30,955 Oo. Kuha tayo ng babae. 171 00:30:32,665 --> 00:30:33,958 Biyernes na bukas. 172 00:30:35,293 --> 00:30:36,711 Hindi, wag sa Aria. 173 00:30:37,545 --> 00:30:38,504 Sa Heaven na. 174 00:30:39,505 --> 00:30:40,965 Madali makakuha do'n. 175 00:30:42,550 --> 00:30:43,634 Tama ka. 176 00:30:43,718 --> 00:30:45,845 Di masaya pag marupok ang mga babae. 177 00:30:46,637 --> 00:30:48,222 Parang walang challenge. 178 00:30:49,515 --> 00:30:50,766 Okay, sige. 179 00:30:50,850 --> 00:30:53,352 Magkita tayo bukas sa Heaven. Bye. 180 00:31:04,906 --> 00:31:07,700 BABAE, ARIA, HEAVEN 181 00:32:16,477 --> 00:32:17,812 Eto na ang milkshake. 182 00:32:18,521 --> 00:32:19,605 Salamat. 183 00:32:22,024 --> 00:32:23,150 Enjoy. 184 00:32:55,182 --> 00:32:56,017 Excuse me. 185 00:32:57,226 --> 00:32:58,394 Wow… 186 00:32:58,894 --> 00:33:00,229 Long time no see. 187 00:33:01,063 --> 00:33:02,982 Pumupunta ka pala dito. 188 00:33:05,109 --> 00:33:06,152 Kumusta ka na? 189 00:33:07,069 --> 00:33:08,154 Kilala ba kita? 190 00:33:09,113 --> 00:33:10,531 Nagbibiro ka ba? 191 00:33:11,073 --> 00:33:12,950 Ikaw si Bo-ram? Park Bo-ram? 192 00:33:13,034 --> 00:33:14,744 Di ako 'yon, nagkakamali ka. 193 00:33:17,997 --> 00:33:22,084 Naku, pasensiya na, nagkamali ako. Kamukha mo kasi 'yong kakilala ko, 194 00:33:23,085 --> 00:33:24,336 akala ko ikaw siya. 195 00:33:24,420 --> 00:33:25,254 Gano'n ba. 196 00:33:26,380 --> 00:33:27,298 Ayos lang. 197 00:33:27,965 --> 00:33:28,966 Sorry. 198 00:33:35,473 --> 00:33:36,307 Sandali. 199 00:33:38,976 --> 00:33:40,978 Gusto mo ng inumin? 200 00:33:57,745 --> 00:33:59,205 Saan tayo pupunta? 201 00:34:00,915 --> 00:34:02,750 Pupunta ba tayo sa inyo? 202 00:34:03,542 --> 00:34:04,502 Sa amin? 203 00:34:06,087 --> 00:34:08,214 Mamamanhikan ka na? 204 00:34:08,297 --> 00:34:09,673 Kakakilala lang natin. 205 00:34:13,260 --> 00:34:15,179 Nakikitira pa ako sa parents ko. 206 00:34:16,305 --> 00:34:17,598 Tara sa hotel. 207 00:34:17,681 --> 00:34:20,309 May alam akong maganda sa Gapyeong. 208 00:34:20,392 --> 00:34:22,186 Walang masyadong tao do'n. 209 00:34:23,062 --> 00:34:23,896 Parang… 210 00:34:25,189 --> 00:34:27,691 pili lang ang may alam no'n. 211 00:34:29,944 --> 00:34:31,654 Gano'n kaespesyal 'yon? 212 00:34:32,363 --> 00:34:33,614 Makikita mo. 213 00:34:34,281 --> 00:34:36,075 Magugustuhan mo 'yon. 214 00:34:54,468 --> 00:34:57,012 HOTEL PONY CLUB 215 00:35:12,653 --> 00:35:13,988 Sandali lang. 216 00:35:19,535 --> 00:35:21,036 -Gusto mo ng kwarto? -Oo. 217 00:35:22,329 --> 00:35:25,124 -Pwede ba 'yong suite sa dulo? -Oo naman. 218 00:35:32,882 --> 00:35:35,009 Pwede mo bang iwan dito ang susi mo? 219 00:35:52,735 --> 00:35:53,569 Sa kaliwa mo. 220 00:36:13,923 --> 00:36:15,174 Maganda dito, di ba? 221 00:36:19,970 --> 00:36:21,889 Parang palasyo ng Chinese royal? 222 00:36:26,227 --> 00:36:29,605 Ang ganda nito sa loob kaysa sa labas. 223 00:36:30,189 --> 00:36:31,023 Di ba? 224 00:36:33,317 --> 00:36:36,195 Karaniwan, makikita mo ang mga puno sa labas. 225 00:36:38,405 --> 00:36:41,492 Kaya sa umaga, nakakabaliw ang view mula rito. 226 00:36:47,581 --> 00:36:50,209 Pero madilim ngayon, kaya wala kang makikita. 227 00:37:12,898 --> 00:37:14,566 Nakakaasiwa naman. 228 00:37:18,070 --> 00:37:19,446 Gusto mo bang uminom? 229 00:39:39,169 --> 00:39:40,003 Lintik! 230 00:39:59,606 --> 00:40:01,024 Hayop ka. 231 00:41:45,587 --> 00:41:46,630 Gago. 232 00:41:54,471 --> 00:41:55,597 Buwisit. 233 00:42:28,088 --> 00:42:29,381 Gago ka! 234 00:42:36,972 --> 00:42:37,973 Ayos lang ako… 235 00:43:16,178 --> 00:43:17,012 Boss. 236 00:43:24,227 --> 00:43:27,397 Sa wakas, mas mukha ka nang lalaki. 237 00:43:28,106 --> 00:43:29,358 Para kang babae noon. 238 00:43:49,836 --> 00:43:51,463 May Lamborghini ka na raw. 239 00:43:57,636 --> 00:44:01,431 Magkano ang bili mo do'n? Mga 300 milyong won? 240 00:44:02,724 --> 00:44:04,351 Di ako bihasa sa mga kotse. 241 00:44:05,602 --> 00:44:07,396 Saan mo nakuha ang pera? 242 00:44:09,147 --> 00:44:10,023 Sa ano… 243 00:44:11,525 --> 00:44:12,567 part-time jobs. 244 00:44:12,651 --> 00:44:14,194 Part-time… 245 00:44:16,405 --> 00:44:18,031 May part-time jobs ka pala? 246 00:44:19,950 --> 00:44:20,784 Oo. 247 00:44:26,832 --> 00:44:30,085 Nagbebenta tayo ng droga at babae, 248 00:44:31,002 --> 00:44:32,045 at pumapatay, 249 00:44:32,796 --> 00:44:36,216 pero may mga tradisyon pa rin tayong sinusunod. 250 00:44:36,299 --> 00:44:41,012 Di nagbabago ang mga tradisyon na 'yon. 251 00:44:51,273 --> 00:44:53,066 Babae ang pinapaasikaso ko, 252 00:44:53,150 --> 00:44:56,236 hindi pagbebenta ng fishies at paggawa ng porn. 253 00:45:01,283 --> 00:45:02,117 Pare. 254 00:45:03,452 --> 00:45:05,787 -Opo, boss. -Lintik. 255 00:45:09,541 --> 00:45:10,500 Oo, pare? 256 00:45:18,675 --> 00:45:22,262 Di ka na nahiya dito sa mga bago natin? 257 00:45:22,763 --> 00:45:24,097 Tingnan mo sila. 258 00:45:24,765 --> 00:45:27,392 Nagsisiksikan sila dito sa maliit na kwarto. 259 00:45:31,313 --> 00:45:32,564 Pasensiya na. 260 00:45:34,816 --> 00:45:36,777 Ako na'ng bahala. 261 00:45:37,736 --> 00:45:40,947 -Hanggang kailan? -Sa lalong madaling panahon. 262 00:45:41,031 --> 00:45:42,866 Anak naman ng tokwa! 263 00:45:45,285 --> 00:45:46,161 Pare. 264 00:45:48,371 --> 00:45:50,081 Tingin mo kinukumusta kita? 265 00:45:52,083 --> 00:45:52,918 Hindi gano'n. 266 00:46:05,180 --> 00:46:09,601 May tatlong araw ka, dalhin mo 'yong babae sa 'kin. Kaya mo ba? 267 00:46:23,406 --> 00:46:24,533 Ano'ng gusto mo? 268 00:46:34,209 --> 00:46:35,585 Umurong 'yong dila mo? 269 00:46:49,432 --> 00:46:50,267 Excuse me? 270 00:46:50,350 --> 00:46:51,184 Ano 'yon? 271 00:46:54,104 --> 00:46:55,856 Dalawang burger meals po. 272 00:46:55,939 --> 00:46:57,858 -Sige. -Salamat. 273 00:46:57,941 --> 00:46:58,817 Sandali. 274 00:46:59,693 --> 00:47:00,694 Ano 'yon? 275 00:47:02,028 --> 00:47:07,033 Walang sibuyas 'yong sakin, may ketchup, tapos cherry soda na lang. 276 00:47:07,617 --> 00:47:09,661 Sige. Ako ang bahala. 277 00:47:23,758 --> 00:47:25,260 Gaano ka na katagal do'n? 278 00:47:29,681 --> 00:47:31,391 Tinatawag nila kaming alipin. 279 00:47:32,559 --> 00:47:33,435 Alipin? 280 00:47:33,518 --> 00:47:35,312 "Matatapos na, huli na 'to." 281 00:47:35,395 --> 00:47:36,563 "Ayaw mo niyan?" 282 00:47:36,646 --> 00:47:39,316 "Ilalabas ko ba 'yong video mo?" 283 00:47:39,399 --> 00:47:41,443 "Para makilala ka ng buong bansa?" 284 00:47:43,612 --> 00:47:46,573 Marami sigurong batang gaya ko ang ginu-groom nila. 285 00:47:48,074 --> 00:47:51,161 Kung di kami susunod, lalabas 'yon sa internet. 286 00:47:52,162 --> 00:47:53,246 Ang alin? 287 00:47:54,164 --> 00:47:56,374 Ano sa tingin mo? 'Yong mga video. 288 00:48:02,339 --> 00:48:03,256 Pero ayos lang. 289 00:48:07,636 --> 00:48:09,220 Alam kong dadating ka. 290 00:48:10,388 --> 00:48:11,473 Ipinagdasal ko, 291 00:48:12,849 --> 00:48:14,142 na may dumating. 292 00:48:14,643 --> 00:48:16,937 Para magawa ko 'yong plano ko. 293 00:48:18,730 --> 00:48:19,648 'Yong plano mo? 294 00:48:21,524 --> 00:48:22,776 Patayin silang lahat. 295 00:48:25,987 --> 00:48:28,073 Kahit patay na sila sa isip ko. 296 00:48:50,470 --> 00:48:51,888 BOTIKA 297 00:48:56,768 --> 00:48:57,852 Hello. 298 00:48:57,936 --> 00:48:59,396 Pakibuksan ang pinto. 299 00:49:00,021 --> 00:49:01,398 Dito tayo. 300 00:49:10,824 --> 00:49:13,034 Ano ba'ng meron tayo dito? 301 00:49:13,118 --> 00:49:16,955 Grabe, nagulat ako sa balita. 302 00:49:17,038 --> 00:49:22,293 Paano nangyari 'yon kay Mr. Choi the Great? 303 00:49:22,377 --> 00:49:26,589 Aba, nasira pala 'yong mukha mo? 304 00:49:31,636 --> 00:49:32,595 Sirang-sira! 305 00:49:40,353 --> 00:49:42,439 Paano 'to nangyari? 306 00:49:42,522 --> 00:49:47,068 Ang tindi ng ginawa sa 'yo no'ng babae. 307 00:49:49,529 --> 00:49:52,073 Pero guwapo ka naman noon pa, 308 00:49:52,157 --> 00:49:55,493 maganda ka rin manamit, napaka-fashionista. 309 00:49:56,536 --> 00:50:00,040 Sa totoo lang, nakakagulat 'yong nangyari. 310 00:50:03,293 --> 00:50:05,545 Isa ba siya sa mga alipin natin? 311 00:50:07,297 --> 00:50:09,924 Hindi. Dapat nakilala ko siya kung gano'n. 312 00:50:11,259 --> 00:50:12,761 No'n ko lang siya nakita. 313 00:50:14,054 --> 00:50:16,848 Ba't di ka na lang kumuha sa Yanbian? 314 00:50:16,931 --> 00:50:18,516 Isang babae lang 'yon. 315 00:50:20,018 --> 00:50:21,853 Wag na nating malakihin. 316 00:50:28,234 --> 00:50:30,445 Sapat na tayong dalawa, Myung-shik. 317 00:50:30,528 --> 00:50:33,782 Kailangan ba'ng ikaw ang gumawa nito? 318 00:50:35,700 --> 00:50:36,910 Myung-shik. 319 00:50:49,339 --> 00:50:52,550 Sinira niya ang mukha ko at kinuha ang Lamborghini ko. 320 00:50:54,886 --> 00:50:58,306 Ang mukha ko at ang Lamborghini ko. 321 00:51:00,016 --> 00:51:01,059 Oo nga. 322 00:51:03,853 --> 00:51:05,563 Pero ewan ko… 323 00:51:06,189 --> 00:51:10,860 Di naman ako hitman, pharmacist lang ako. 324 00:51:10,944 --> 00:51:16,574 Paano ko magagawang manakit at pumatay ng isang tao? 325 00:51:17,784 --> 00:51:19,244 Isang daang milyon. 326 00:51:21,287 --> 00:51:26,084 -Magbibigay ka ng 100 milyong won? -Oo, sa loob ng dalawang araw 327 00:51:31,589 --> 00:51:35,969 Totoong pagpatay ang sinasabi mo ngayon, hindi BDSM? 328 00:51:39,305 --> 00:51:40,473 Oo. 329 00:51:41,891 --> 00:51:42,934 Pwede kong kunan? 330 00:51:45,311 --> 00:51:46,479 Ba't mo kukunan? 331 00:51:46,980 --> 00:51:49,357 Ginagawa nila 'yan sa ibang bansa. 332 00:51:49,440 --> 00:51:51,359 Ang tawag nila ay snuff. 333 00:51:55,196 --> 00:51:56,114 Myung-shik. 334 00:52:01,786 --> 00:52:03,288 Mukha ba akong nagbibiro? 335 00:52:07,584 --> 00:52:08,418 Hindi. 336 00:52:12,922 --> 00:52:13,923 Baba pa. 337 00:52:38,448 --> 00:52:40,116 Ano'ng nangyari sa mukha mo? 338 00:52:44,037 --> 00:52:46,539 Ang tagal mo nang nawawala. Bumalik ka na. 339 00:52:48,458 --> 00:52:50,501 Wala akong mahanap na kagaya mo. 340 00:52:51,628 --> 00:52:55,506 Di na ako babalik sa kompanya, di rin 'yan ang ipinunta ko dito. 341 00:52:59,969 --> 00:53:02,347 Kailangan ko ng mga gamit. 342 00:53:03,389 --> 00:53:04,599 Mga ilegal na gamit. 343 00:53:06,643 --> 00:53:08,895 Tanda mo 'yong kaibigan ko, si Minhee? 344 00:53:10,772 --> 00:53:11,940 'Yong ballerina. 345 00:53:17,195 --> 00:53:18,529 Namatay siya. 346 00:53:20,823 --> 00:53:22,492 Nagpakamatay siya nito lang. 347 00:53:24,285 --> 00:53:25,912 Complicated ang nangyari. 348 00:53:28,456 --> 00:53:31,167 May kailangan muna akong gawin para sa kanya. 349 00:53:38,925 --> 00:53:39,759 Ok-ju. 350 00:53:40,301 --> 00:53:45,098 Di ko alam kung ano ang gusto mong gawin, pero ito ba talaga ang paraan? 351 00:53:45,723 --> 00:53:48,393 Kung pinahirapan siya, tumawag ka ng pulis. 352 00:53:48,476 --> 00:53:49,602 Hindi pwede. 353 00:53:51,354 --> 00:53:52,605 Dapat kong gawin ito. 354 00:53:57,151 --> 00:54:01,030 Kailangan ko ng baril. Tulungan mo ako. 355 00:54:59,213 --> 00:55:00,173 Ikaw ba 'yon? 356 00:55:01,215 --> 00:55:02,175 Ano po? 357 00:55:02,258 --> 00:55:04,844 Ikaw ba 'yong gustong bumili ng goods? 358 00:55:04,927 --> 00:55:05,762 Ay… 359 00:55:07,138 --> 00:55:07,972 Opo. 360 00:55:08,890 --> 00:55:09,724 Pera. 361 00:55:09,807 --> 00:55:10,641 Ay... 362 00:55:11,851 --> 00:55:12,685 Sandali lang. 363 00:55:14,020 --> 00:55:19,150 Wow, tingnan mo 'yong kotse. Di natin kayang magmaneho ng ganyan. 364 00:55:19,233 --> 00:55:20,568 Ang bongga. 365 00:55:20,651 --> 00:55:23,321 Siguro, Porchay o Porturé iyon. 366 00:55:23,404 --> 00:55:25,740 'Yan ba 'yong pinakabagong model? 367 00:55:39,379 --> 00:55:40,213 Sundan mo ako. 368 00:56:08,324 --> 00:56:09,450 Ano sa tingin mo? 369 00:56:09,534 --> 00:56:10,368 Astig, di ba? 370 00:56:10,451 --> 00:56:12,870 Subukan mong hawakan. Wag kang mahiya. 371 00:56:12,954 --> 00:56:14,914 Dapat ramdamin mo ito. 372 00:56:16,124 --> 00:56:16,999 Medyo mabigat? 373 00:56:19,043 --> 00:56:20,753 Ito lang ba ang meron ka? 374 00:56:25,216 --> 00:56:26,926 Ayaw kumasa ng isang 'to. 375 00:56:27,009 --> 00:56:29,971 Walang baril na hindi naikakasa. 376 00:56:30,054 --> 00:56:32,640 Di ka lang talaga marunong. 377 00:56:33,975 --> 00:56:35,351 Kinalawang na ba 'to? 378 00:56:36,811 --> 00:56:37,728 Sira na 'to. 379 00:56:39,105 --> 00:56:40,398 Sus, sira na. 380 00:56:41,149 --> 00:56:41,983 Buwisit. 381 00:56:43,985 --> 00:56:45,027 Pumili ka ng iba. 382 00:56:49,907 --> 00:56:50,741 Sir. 383 00:56:51,784 --> 00:56:53,453 Wala na ho bang ibang baril? 384 00:56:54,036 --> 00:56:55,955 May revolver pa pala ngayon? 385 00:56:56,038 --> 00:56:59,041 Sabi nila, uso ulit ang retro ngayon. 386 00:57:02,462 --> 00:57:03,337 Ano 'to? 387 00:57:04,380 --> 00:57:05,381 Laruan ba 'to? 388 00:57:06,507 --> 00:57:08,050 Wala laruang baril dito. 389 00:57:08,134 --> 00:57:10,219 Di mo ba 'to kilala. 390 00:57:10,803 --> 00:57:13,723 Magandang klase 'tong baril. 391 00:57:14,223 --> 00:57:15,558 Nakikita mo ba? 392 00:57:16,058 --> 00:57:19,520 Hindi, di ba? Halimbawa, nagkaproblema ka. 393 00:57:19,604 --> 00:57:22,064 "Naku." "Ano'ng huling hiling mo?" 394 00:57:22,982 --> 00:57:24,317 "Huling yosi." "Sige." 395 00:57:24,817 --> 00:57:26,527 Kunwari bubunot ka ng yosi. 396 00:57:26,611 --> 00:57:27,445 Tapos bang! 397 00:57:28,070 --> 00:57:29,155 Bang! 398 00:57:29,238 --> 00:57:31,032 Kilala mo ba si Sean Connery? 399 00:57:31,115 --> 00:57:32,450 Gamit nya 'to madalas. 400 00:57:34,285 --> 00:57:37,538 Di 'to laruan. Iwan mo na lang dito. 401 00:57:38,331 --> 00:57:39,165 Hoy! 402 00:57:40,124 --> 00:57:42,251 Saan mo ba gagamitin? Sabihin mo na. 403 00:57:44,170 --> 00:57:45,546 -Saan ko gagamitin? -Oo. 404 00:57:47,423 --> 00:57:48,257 Para sa… 405 00:57:50,134 --> 00:57:51,260 Para sa pangangaso. 406 00:57:52,094 --> 00:57:52,929 Pangangaso? 407 00:57:57,850 --> 00:58:02,897 Itong isang 'to, sinisira nito ang mga pugad ng putakti. 408 00:58:04,482 --> 00:58:07,360 Dito, manood ka. Tabi, wag kang humarang. 409 00:58:30,383 --> 00:58:32,343 Kita mo na? Ang galing, di ba? 410 00:58:36,931 --> 00:58:38,933 Sir, yes, sir. I love you, sir! 411 00:58:40,226 --> 00:58:41,352 Kumusta ka na? 412 00:58:41,894 --> 00:58:45,731 Ayos lang ako, salamat sa 'yo, Detective Kim. 413 00:58:45,815 --> 00:58:47,316 Naliligo din ako sa pera. 414 00:58:49,193 --> 00:58:52,989 Ah, nga pala, may hinahanap kaming kotse. 415 00:58:53,072 --> 00:58:54,657 Hindi, rehistrado 'to. 416 00:58:56,867 --> 00:59:00,121 19U 9322. 417 00:59:00,830 --> 00:59:03,165 Lamborghini. Pakiulit nga? 418 00:59:04,625 --> 00:59:06,794 'Yon lang. Salamat. Oo nga pala, 419 00:59:07,837 --> 00:59:11,340 pumunta ka sa botika namin. Marami kaming stocks ngayon. 420 00:59:16,095 --> 00:59:19,056 Anak ng, nakakatawa ka talaga! 421 00:59:20,308 --> 00:59:24,562 Hindi ka na yata namin kayang abutin, Detective Kim! 422 00:59:26,564 --> 00:59:28,774 Sige. Sabihan mo lang ako. 423 00:59:33,613 --> 00:59:38,743 Ba't siya naglilinis ng kotse pagkatapos ng nangyari? Baliw ba siya? 424 00:59:42,496 --> 00:59:43,456 Ano 'yon? 425 00:59:47,501 --> 00:59:49,170 -Ano 'yon? -Halika rito. 426 00:59:51,380 --> 00:59:52,590 Sumilip ka sa baba. 427 00:59:59,138 --> 01:00:00,222 Ano naman 'yon? 428 01:00:03,184 --> 01:00:04,977 Ha? Ano 'yon? 429 01:00:06,604 --> 01:00:07,563 Ano ba 'yon? 430 01:00:09,732 --> 01:00:12,943 Tracking device ba 'yon? Anak ng tokwa. 431 01:00:46,644 --> 01:00:47,937 Kailan mo tatapusin? 432 01:00:52,817 --> 01:00:55,611 Baka patayin na nila tayo pag natagalan tayo. 433 01:01:01,742 --> 01:01:02,910 Sa tamang panahon. 434 01:01:03,828 --> 01:01:07,123 Nahuli na tayo noon, ibig sabihin, handa na sila ngayon. 435 01:01:10,126 --> 01:01:11,961 Wag ka nang magpatumpik-tumpik. 436 01:01:19,260 --> 01:01:21,053 Turuan mo muna akong bumaril. 437 01:01:24,056 --> 01:01:25,599 Tumigil ka, matulog ka na. 438 01:01:32,356 --> 01:01:33,858 Kailangan nating bilisan. 439 01:02:24,867 --> 01:02:25,951 Sandali. 440 01:02:30,790 --> 01:02:32,792 MINT CHOCO ALMOND 441 01:02:34,668 --> 01:02:36,545 Happy birthday to you 442 01:02:37,421 --> 01:02:39,632 Happy birthday to you 443 01:02:40,257 --> 01:02:43,135 Happy birthday, dear Ok-ju 444 01:02:43,219 --> 01:02:46,388 Happy birthday to you 445 01:02:49,892 --> 01:02:52,311 Mahilig ka pala sa Mint Choc? 446 01:02:54,730 --> 01:02:55,898 Ano'ng mint choc? 447 01:02:58,025 --> 01:02:58,859 Di mo alam? 448 01:02:59,902 --> 01:03:01,153 Mint chocolate. 449 01:03:03,072 --> 01:03:05,115 Ay. Oo naman. 450 01:03:06,951 --> 01:03:09,495 Pero di pa ako nakakatikim niyan. 451 01:03:11,247 --> 01:03:12,665 Bakit ito ang pinili mo? 452 01:03:15,084 --> 01:03:20,422 Sabi mo kasi nagmamadali ka, kaya pinili ko 'yong pinakasimple. 453 01:03:20,506 --> 01:03:22,550 Teka, bakit mo gagawin 'yon? 454 01:03:23,175 --> 01:03:26,178 Sayang naman itong magandang cake. 455 01:03:26,679 --> 01:03:27,513 Ay... 456 01:03:28,430 --> 01:03:30,766 Pero ito ang pinakamaganda sa lahat. 457 01:03:51,662 --> 01:03:52,496 Hoy! 458 01:03:55,082 --> 01:03:56,709 Mahilig ka ba sa mint choc? 459 01:04:02,214 --> 01:04:03,048 Ano'ng… 460 01:04:19,523 --> 01:04:20,524 Nasaan sya? 461 01:04:25,362 --> 01:04:26,196 Hoy! 462 01:04:43,881 --> 01:04:45,299 Hayop ka! Hayop! 463 01:05:05,319 --> 01:05:06,737 May nakakita ba sa 'yo? 464 01:05:08,030 --> 01:05:08,864 Wala, boss. 465 01:05:10,574 --> 01:05:12,242 Ano'ng ginawa mo sa katawan? 466 01:05:13,202 --> 01:05:15,454 Tinadtad ko at inilibing sa bundok. 467 01:05:17,081 --> 01:05:18,040 Aling bundok? 468 01:05:19,875 --> 01:05:21,919 Sa Bugaksan. 469 01:05:30,970 --> 01:05:34,765 Ang sabi ko noon, dalhin mo siya sa 'kin, hindi patayin. 470 01:05:41,730 --> 01:05:44,775 Ayusin mo na ang negosyo mo at ipasa mo kay Alien. 471 01:05:46,527 --> 01:05:47,361 Ano'ng… 472 01:05:47,444 --> 01:05:49,822 Balita ko, malaki ang kita sa fishies. 473 01:05:49,905 --> 01:05:51,115 Mataas ang demand. 474 01:05:51,782 --> 01:05:53,993 Kaya wag mong solohin. 475 01:05:54,076 --> 01:05:56,120 Dalhin mo sa gang natin. 476 01:06:01,542 --> 01:06:02,960 Ayaw mo ba? 477 01:06:03,711 --> 01:06:07,089 Wala 'yong kinalaman sa gang. Personal ko 'yon, 478 01:06:07,172 --> 01:06:09,591 kaya gusto ko sanang ako ang magpatakbo. 479 01:06:20,978 --> 01:06:22,104 Sige, umalis ka na. 480 01:06:28,318 --> 01:06:29,236 At sino 'yon? 481 01:06:31,822 --> 01:06:33,782 Ano na naman 'tong pinasok mo? 482 01:06:33,866 --> 01:06:35,409 Bahay-ampunan? 483 01:06:36,243 --> 01:06:38,370 Ako na'ng bahala sa kanya, boss. 484 01:06:38,454 --> 01:06:40,414 At pa'no mo gagawin 'yon? 485 01:06:40,497 --> 01:06:43,500 -Bata pa siya… -Nakita ka niyang pumatay. 486 01:06:43,584 --> 01:06:45,252 Saksi siya, di ba? 487 01:06:46,754 --> 01:06:47,588 Siguro. 488 01:06:48,130 --> 01:06:48,964 "Siguro"? 489 01:06:52,801 --> 01:06:54,678 Gagawin ko ang gusto nyo, boss. 490 01:06:54,762 --> 01:06:56,263 Letse! 491 01:06:58,015 --> 01:07:02,102 Di ko alam kung paano ka naging lalaki. 492 01:07:02,603 --> 01:07:04,313 Pero seryoso. 493 01:07:07,066 --> 01:07:08,233 Ewan ko ba. 494 01:07:09,401 --> 01:07:11,111 Di ko talaga maintindihan. 495 01:07:29,755 --> 01:07:32,758 Masarap ba sa pakiramdam? 496 01:07:33,425 --> 01:07:37,930 Mahina ang pressure ng tubig. Lalamigan ko pa? Masarap pa din, di ba? 497 01:07:39,306 --> 01:07:42,017 Sabay kaya tayong maligo? Pinagpawisan din ako. 498 01:07:42,518 --> 01:07:46,021 Dahan-dahan lang. Dahan-dahan. 499 01:07:46,105 --> 01:07:48,565 Masyado akong dismayado sa'yo. 500 01:07:50,901 --> 01:07:54,029 Tinrato kitang espesyal, hindi katulad ng ibang babae. 501 01:07:56,115 --> 01:07:59,368 Akala ko may namamagitan talaga sa atin. 502 01:08:00,285 --> 01:08:01,787 Tanda mo 'yong sinabi ko? 503 01:08:01,870 --> 01:08:05,582 Sabi ko sa 'yo, maghintay ka lang, matatapos din 'to. 504 01:08:08,085 --> 01:08:09,419 Pero ano'ng nangyari? 505 01:08:10,295 --> 01:08:11,130 Ha? 506 01:08:16,426 --> 01:08:22,057 Tingin mo ba malalagay ka sa mabuti dahil sa babaeng 'yon? 507 01:08:23,976 --> 01:08:24,810 Wow. 508 01:08:25,310 --> 01:08:26,603 Ano'ng nangyayari? 509 01:08:27,229 --> 01:08:28,397 Wag kang tumitig. 510 01:08:28,480 --> 01:08:32,067 Hoy ikaw, ang lakas ng loob mo? Pinagsasabihan ka namin. 511 01:08:32,151 --> 01:08:35,904 Talagang ginulo ka ng buwisit na babaeng 'yon. 512 01:08:36,780 --> 01:08:41,994 Nasaan na ang hayop na 'yon? Sabihin mo. 513 01:09:06,185 --> 01:09:07,644 Tumayo ka at tumalikod. 514 01:09:09,855 --> 01:09:13,400 Sisimulan ulit natin sa umpisa, okay? 515 01:09:21,241 --> 01:09:23,327 Oo. Bata pa ang mga babae namin. 516 01:09:23,827 --> 01:09:25,037 Hindi. 517 01:09:25,120 --> 01:09:26,955 Mga batang babae lang. Oo, sir. 518 01:09:28,874 --> 01:09:30,042 Oo… 519 01:09:32,461 --> 01:09:34,338 Wag mo na'ng alalahanin 'yan. 520 01:09:34,421 --> 01:09:37,049 May kasunduan kami sa mga lokal na opisyal. 521 01:09:37,925 --> 01:09:38,884 Oo. 522 01:09:42,721 --> 01:09:43,805 Ay, sir. 523 01:09:44,389 --> 01:09:47,893 Para sa miyembro lang ang operation namin, di para sa lahat. 524 01:09:48,769 --> 01:09:49,728 Tama. 525 01:09:53,482 --> 01:09:54,942 Oras ng pagbubukas? 526 01:09:55,025 --> 01:09:57,945 Bukas kami araw-araw, pumunta ka kahit kailan. 527 01:09:58,028 --> 01:09:59,738 May customer ako. Bye. 528 01:11:02,092 --> 01:11:03,302 Lintik... 529 01:11:14,604 --> 01:11:18,483 Isang beses lang kitang tatanungin. Asan 'yong gagong 'yon? 530 01:11:37,210 --> 01:11:39,504 Ang hirap hanapin ng mga 'to. 531 01:11:42,632 --> 01:11:44,468 Pupunta ako sa Russia. 532 01:11:45,052 --> 01:11:47,095 Mag-aaral ako sa ballet school. 533 01:11:49,806 --> 01:11:53,185 Wala ako dito sa birthday mo, kaya nauna na itong regalo. 534 01:14:23,251 --> 01:14:24,753 May itatanong ako. 535 01:14:29,299 --> 01:14:31,635 May hinahanap akong maliit na babae. 536 01:14:34,221 --> 01:14:37,599 Kung sasabihin n'yo agad sa 'kin kung asan siya… 537 01:14:42,437 --> 01:14:44,272 di ko kayo sasaktan. 538 01:14:46,107 --> 01:14:48,777 May makakasagot ba sa akin? 539 01:14:51,196 --> 01:14:52,322 Ikaw ba 'yon? 540 01:15:02,874 --> 01:15:05,627 'Yong babaeng inilibing ni Choi sa Bugaksan. 541 01:15:05,710 --> 01:15:07,837 Wala talagang kuwenta si Choi. 542 01:15:12,342 --> 01:15:15,512 Mukhang madami kang pinagdaanan. Halika, maupo ka. 543 01:15:15,595 --> 01:15:17,097 Masaya akong pumunta ka. 544 01:15:17,722 --> 01:15:18,682 Mag-usap tayo. 545 01:15:23,103 --> 01:15:26,439 Walang dahilan para labanan mo kami. 546 01:15:32,195 --> 01:15:34,155 Saka hindi sa namemersonal ako… 547 01:15:43,873 --> 01:15:45,125 Magtatanong ako ulit. 548 01:15:46,710 --> 01:15:48,628 May makakasagot ba sa tanong ko? 549 01:16:03,268 --> 01:16:04,269 Wala siguro. 550 01:16:14,696 --> 01:16:16,990 Hayop ka. 551 01:16:18,116 --> 01:16:19,367 Habulin siya! 552 01:16:59,658 --> 01:17:00,492 Halika rito! 553 01:18:05,014 --> 01:18:06,391 Pwede ka nang sumagot? 554 01:18:12,814 --> 01:18:13,898 Nasaan siya? 555 01:18:14,774 --> 01:18:16,860 Bahala ka sa buhay mo, gago! 556 01:18:19,863 --> 01:18:20,822 Okay. 557 01:18:20,905 --> 01:18:21,823 Sige. 558 01:18:23,241 --> 01:18:24,075 Kung ayaw mo. 559 01:20:36,124 --> 01:20:37,250 Lintik. 560 01:20:38,001 --> 01:20:38,835 Lintik. 561 01:20:39,419 --> 01:20:41,254 Napakabangis niya, sobra. 562 01:20:43,339 --> 01:20:45,675 Wow, tamang-tama ang dating mo! 563 01:20:46,593 --> 01:20:47,760 Magaling. 564 01:20:48,428 --> 01:20:50,680 Lintik. Saan mo nakuha 'yong baril? 565 01:20:52,974 --> 01:20:53,933 Magaling. 566 01:20:54,434 --> 01:20:55,518 Magaling ka. 567 01:20:57,270 --> 01:20:59,230 Tatapusin ko na siya. 100 milyon? 568 01:20:59,856 --> 01:21:01,149 I-wire mo agad. Gago. 569 01:21:01,941 --> 01:21:03,943 Saan nagpunta 'yong hayop na 'yon? 570 01:21:04,027 --> 01:21:05,153 Ah, buwisit! 571 01:21:05,737 --> 01:21:10,408 Akala mo ikaw lang ang may baril? Meron din kami! 572 01:21:17,582 --> 01:21:20,543 Naubos na silang lahat dito. 100 milyon, kalokohan. 573 01:22:46,504 --> 01:22:50,383 Masyado mong minalaki ang lahat. Naisip mo ba 'yon? 574 01:22:50,883 --> 01:22:56,097 Walang nang dahilan para paabutin mo pa sa ganito. 575 01:22:56,180 --> 01:22:59,058 Ang OA mo naman. 576 01:22:59,142 --> 01:23:00,018 Siguro nga. 577 01:23:00,643 --> 01:23:03,646 Hindi mo naisip na aabot sa ganito. 578 01:23:04,647 --> 01:23:06,024 Akala mo tanga kami. 579 01:23:06,607 --> 01:23:10,486 Sino ka ba sa tingin mong gago ka? 580 01:23:10,570 --> 01:23:14,991 Bakit mo ba ako pinapahirapan nang ganito? 581 01:23:16,284 --> 01:23:17,410 Nakalimutan mo na? 582 01:23:18,036 --> 01:23:21,497 Hindi kita kilala, hayop ka! 583 01:23:22,248 --> 01:23:23,082 Ako 'to. 584 01:23:24,751 --> 01:23:25,710 'Yong ballerina. 585 01:23:35,178 --> 01:23:37,764 Hoy. Hoy, sandali. 586 01:23:37,847 --> 01:23:40,266 Hoy, teka, sandali, tumigil ka! 587 01:23:40,349 --> 01:23:41,601 Pasensiya na, okay? 588 01:23:42,226 --> 01:23:43,352 Pasensiya talaga. 589 01:23:43,436 --> 01:23:46,314 Buong buhay akong magsisisi. 590 01:23:46,397 --> 01:23:48,900 Kung gusto mo, kasuhan mo ako! 591 01:23:48,983 --> 01:23:51,235 O babayaran kita ng pera! 592 01:23:52,236 --> 01:23:53,863 Bakit naman gano'n! 593 01:23:54,405 --> 01:23:58,284 Wala akong ginawa para maparusahan ng kamatayan! 594 01:24:08,211 --> 01:24:09,045 Sandali. 595 01:24:09,629 --> 01:24:11,464 May itatanong ako. 596 01:24:12,340 --> 01:24:14,675 Ballerina ba talaga siya? 597 01:24:15,635 --> 01:24:18,262 Akala ko, nagsisinungaling siya. 598 01:24:18,346 --> 01:24:20,556 Mataba siya para maging ballerina. 599 01:24:21,265 --> 01:24:23,267 Hinubaran ko siya. 600 01:24:26,145 --> 01:24:27,146 Nakakatawa ba? 601 01:24:43,329 --> 01:24:45,623 Kung papatayin mo na ako ngayon… 602 01:24:48,376 --> 01:24:52,421 uulitin ko lahat ng ginawa ko sa kanya sa impiyerno. 603 01:24:53,089 --> 01:24:54,006 Nakuha mo? 604 01:25:17,071 --> 01:25:18,072 Sige, subukan mo. 605 01:25:20,408 --> 01:25:22,410 Hahabulin kita hanggang impiyerno. 606 01:25:28,207 --> 01:25:32,461 Buwisit! 607 01:26:45,576 --> 01:26:47,036 Ang ganda dito, di ba? 608 01:26:47,870 --> 01:26:51,040 Walang ibang nakakaalam nito. Secret place ko 'to. 609 01:26:52,625 --> 01:26:55,419 Sumasakay ako ng tren para makapunta dito. 610 01:26:56,087 --> 01:26:57,838 Mahilig ka ba sa dagat? 611 01:26:57,922 --> 01:26:59,257 Di ko pa ba nasabi? 612 01:27:00,466 --> 01:27:02,843 Magiging isda ako sa susunod kong buhay. 613 01:27:04,178 --> 01:27:07,306 Nagba-ballet lang ako ngayon dahil di ako naging isda. 614 01:27:08,224 --> 01:27:10,434 Sa lahat, isda talaga ang gusto mo? 615 01:27:11,727 --> 01:27:12,728 "Sa lahat"? 616 01:27:13,229 --> 01:27:17,358 Naniniwala akong ang mundo ay para sa mga isda, hindi sa atin. 617 01:27:21,070 --> 01:27:22,822 Wow, tingnan mo 'yan. 618 01:27:23,406 --> 01:27:25,199 Hoy, Ok-ju. Tingnan mo! 619 01:27:26,534 --> 01:27:27,535 Ang ganda, di ba? 620 01:28:11,871 --> 01:28:14,623 1/5 COEX SQUARE 1/19 JAMSU BRIDGE 621 01:28:14,707 --> 01:28:16,876 1/30 YONGSAN STATION 2/3 SEOUL PLAZA 622 01:28:20,338 --> 01:28:22,673 12/11 BONGEUNSA ENTRANCE 623 01:32:06,480 --> 01:32:09,358 Tagapagsalin ng Subtitle: Maria Elena Carlos