1
00:01:01,561 --> 00:01:02,437
Manong.
2
00:01:03,980 --> 00:01:05,315
Bayad muna bago kain.
3
00:01:09,861 --> 00:01:10,695
Hoy.
4
00:01:12,781 --> 00:01:13,698
Hoy, ikaw.
5
00:01:17,368 --> 00:01:20,080
- Buksan mo ang kaha.
- Ha?
6
00:01:23,333 --> 00:01:25,418
Lintik, sabi ko buksan mo ang kaha.
7
00:01:30,548 --> 00:01:33,051
Hoy. Lahat na 'yan?
8
00:01:35,095 --> 00:01:39,974
- Sabi ko, bakit kaunti lang ang pera?
- Ah 'yong mga bumibili kasi...
9
00:01:40,475 --> 00:01:43,186
card na ang ipinambabayad, di na cash.
10
00:01:43,186 --> 00:01:45,563
- Kunin mo na lang.
- Hoy.
11
00:01:45,563 --> 00:01:48,274
- Ano'ng nasa loob ng safe box?
- Ano?
12
00:01:48,274 --> 00:01:49,567
'Yong safe box.
13
00:01:49,567 --> 00:01:52,362
- Safe box?
- Oo. 'Yang nasa likod. Ano 'yon?
14
00:01:52,362 --> 00:01:54,114
Safe box. 'Yang safe box?
15
00:01:54,114 --> 00:01:56,157
Di ko alam. Part-timer lang ako.
16
00:01:56,157 --> 00:02:00,453
Excuse me. Magkano 'to?
17
00:02:01,412 --> 00:02:02,247
Magkano...
18
00:02:04,707 --> 00:02:05,959
Anak ng...
19
00:02:12,465 --> 00:02:16,261
- May panukli ka?
- Sukli. Di ako sigurado. Ay...
20
00:02:17,220 --> 00:02:19,514
Sukli? Sukli...
21
00:02:24,894 --> 00:02:26,146
Ako na'ng bahala.
22
00:02:26,688 --> 00:02:27,647
Ha?
23
00:02:32,652 --> 00:02:33,486
Hoy.
24
00:02:34,654 --> 00:02:36,030
Ano'ng ginagawa mo?
25
00:02:51,546 --> 00:02:52,881
Lintik.
26
00:02:57,427 --> 00:02:58,678
Buwisit!
27
00:03:33,421 --> 00:03:36,174
Magkano din 'to?
28
00:05:22,405 --> 00:05:25,533
BALLERINA
MOBILE
29
00:05:32,415 --> 00:05:33,249
Hello?
30
00:05:34,000 --> 00:05:34,834
Hello?
31
00:05:37,086 --> 00:05:38,546
Hello? Ok-ju?
32
00:05:39,172 --> 00:05:40,006
Hello?
33
00:05:41,299 --> 00:05:42,258
Natutulog ka ba?
34
00:05:43,760 --> 00:05:45,345
Hindi naman.
35
00:05:47,180 --> 00:05:48,556
Ang tagal kong nawala.
36
00:05:49,599 --> 00:05:50,558
Oo nga.
37
00:05:52,810 --> 00:05:54,020
Matagal nga.
38
00:05:54,937 --> 00:05:55,772
Pasensiya na.
39
00:05:56,939 --> 00:05:58,566
Marami lang nangyari.
40
00:06:00,526 --> 00:06:03,446
Naging busy ako sa pagpe-perform
hanggang kahapon.
41
00:06:03,988 --> 00:06:07,575
Gano'n ba.
May performance ka pala kahapon.
42
00:06:10,203 --> 00:06:11,287
Ok-ju.
43
00:06:12,747 --> 00:06:15,583
Libre ka ba ngayon?
44
00:06:16,376 --> 00:06:17,335
Ngayon na?
45
00:06:19,087 --> 00:06:20,963
Pwede naman ako.
46
00:06:40,316 --> 00:06:42,068
DEAD END
WALANG LUSUTAN
47
00:07:02,672 --> 00:07:05,007
Na-busy ka? Matagal kitang di nakita.
48
00:07:05,967 --> 00:07:06,801
Oo nga, e.
49
00:07:07,635 --> 00:07:09,095
Dapat dalasan ko dito.
50
00:07:09,929 --> 00:07:11,222
Kumusta ka na?
51
00:07:11,222 --> 00:07:13,516
Eto, medyo pahinga lang muna.
52
00:07:14,225 --> 00:07:16,018
Nagtatrabaho ka na ulit?
53
00:07:16,602 --> 00:07:17,437
Hindi.
54
00:07:18,438 --> 00:07:21,732
Hindi sa gano'n.
Kung anu-ano lang ang ginagawa ko.
55
00:07:21,732 --> 00:07:23,484
Bakit sobrang pumayat ka?
56
00:07:24,360 --> 00:07:26,571
- Nagdiet ka ba?
- Hay naku, hindi!
57
00:07:27,280 --> 00:07:30,032
Apat na straw, tama? Iba't ibang kulay.
58
00:07:31,534 --> 00:07:32,368
Naalala mo.
59
00:07:33,286 --> 00:07:34,162
Kunin mo 'to.
60
00:07:34,162 --> 00:07:37,039
Turkish sausage 'to. Masarap.
61
00:07:37,039 --> 00:07:38,207
Maalat lang.
62
00:07:41,043 --> 00:07:42,086
Dumalaw ka ulit.
63
00:08:22,835 --> 00:08:23,753
Min-hee.
64
00:08:29,926 --> 00:08:31,385
Min-hee, papasok na 'ko.
65
00:10:00,474 --> 00:10:02,184
{\an8}IPAGHIGANTI MO AKO!
66
00:10:02,184 --> 00:10:06,230
{\an8}MAGAGAWA MO ITO
NAG-ENJOY AKONG KASAMA KA
67
00:11:35,361 --> 00:11:36,570
Ha?
68
00:11:37,196 --> 00:11:38,364
Sarado na kami.
69
00:11:38,906 --> 00:11:40,074
Talaga?
70
00:11:43,160 --> 00:11:45,079
Balik na lang ako ulit.
71
00:11:45,079 --> 00:11:46,122
Ah, sandali...
72
00:11:47,498 --> 00:11:48,958
May bibilhin ka ba?
73
00:11:49,709 --> 00:11:52,044
Pwedeng mamaya na ako magsara.
74
00:12:08,978 --> 00:12:09,979
Gusto ko 'to.
75
00:12:10,604 --> 00:12:12,106
- Ah, mint chocolate?
- Oo.
76
00:12:12,940 --> 00:12:14,024
Sandali lang.
77
00:12:21,490 --> 00:12:22,616
May magbi-birthday?
78
00:12:25,661 --> 00:12:26,495
Oo.
79
00:12:27,621 --> 00:12:28,706
Sino?
80
00:12:28,706 --> 00:12:32,877
Magkakaiba ang style ko sa ribbon
depende sa pagbibigyan.
81
00:12:33,627 --> 00:12:36,005
Ah, okay lang kahit hindi na.
82
00:12:37,006 --> 00:12:38,758
Gagandahan ko 'to.
83
00:12:39,300 --> 00:12:41,427
Sikat kami sa packaging.
84
00:12:42,928 --> 00:12:44,305
Para sa boyfriend mo?
85
00:12:45,556 --> 00:12:46,599
Hindi.
86
00:12:47,099 --> 00:12:49,185
Kung gayon, kapamilya?
87
00:12:49,769 --> 00:12:50,895
O kaibigan?
88
00:12:53,063 --> 00:12:54,190
Birthday ko.
89
00:12:54,940 --> 00:12:55,983
Ha? Hindi nga.
90
00:12:57,067 --> 00:12:59,195
- Birthday mo ngayon?
- Ha?
91
00:12:59,695 --> 00:13:01,322
Jang Ok-ju, tanda mo ako?
92
00:13:01,322 --> 00:13:04,742
Ako si Choi Min-hee, classmate mo
sa Yehwa Middle School!
93
00:13:05,701 --> 00:13:07,703
Wow, di ako makapaniwala.
94
00:13:07,703 --> 00:13:10,080
Sa birthday mo pa tayo nagkita, 'no?
95
00:13:10,080 --> 00:13:11,165
Oo nga.
96
00:13:11,791 --> 00:13:13,793
Kumusta ka na? Ano'ng trabaho mo?
97
00:13:14,460 --> 00:13:16,003
- Ako?
- Oo, ikaw.
98
00:13:19,298 --> 00:13:20,800
Kung anu-ano lang.
99
00:13:21,926 --> 00:13:22,968
Kahit ano.
100
00:13:22,968 --> 00:13:24,345
Anong klase?
101
00:13:27,556 --> 00:13:29,892
Trabaho sa isang overseas company.
102
00:13:30,392 --> 00:13:32,394
Pag nasa ibang bansa,
103
00:13:33,437 --> 00:13:36,816
halimbawa, pumupunta
sa Middle East o Africa,
104
00:13:36,816 --> 00:13:39,026
pinoprotektahan ko ang mga VIP,
105
00:13:39,026 --> 00:13:42,196
parang security, gano'n.
106
00:13:42,196 --> 00:13:43,823
Wow, ang galing!
107
00:13:43,823 --> 00:13:46,826
Para kang bodyguard o assassin?
108
00:13:46,826 --> 00:13:49,453
Hindi sa gano'n.
109
00:13:54,959 --> 00:13:57,086
- Ikaw?
- Ako?
110
00:13:58,462 --> 00:13:59,296
Nagba-ballet.
111
00:14:00,965 --> 00:14:01,924
Ballerina ako.
112
00:14:10,307 --> 00:14:12,309
IPAGHIGANTI MO AKO!
113
00:14:54,727 --> 00:14:58,230
SEASONAL OMAKASE BENTO BOX
ORDER THROUGH CHITCHAT DM
114
00:14:58,230 --> 00:14:59,982
{\an8}CHEF CHOI
TO-GO ORDERS ONLY
115
00:14:59,982 --> 00:15:02,776
SUSHI OF THE DAY! ENJOY OMAKASE
ORDER NOW
116
00:15:06,614 --> 00:15:11,577
HELLO, PWEDENG UMORDER?
117
00:15:12,745 --> 00:15:14,079
HELLO, PWEDENG UMORDER?
118
00:15:27,384 --> 00:15:29,595
NAGBEBENTA AKO NG SUSHI
119
00:15:29,595 --> 00:15:30,930
BITCOIN ANG PAMBAYAD
120
00:15:34,767 --> 00:15:39,146
PWEDENG UMORDER NG ISANG BOX?
121
00:15:39,146 --> 00:15:40,105
SAWSAWAN?
122
00:15:44,026 --> 00:15:45,819
ISANG
123
00:15:48,656 --> 00:15:52,868
PAKETE NG TOYO
124
00:16:04,546 --> 00:16:06,298
CHEF.CHOI LEFT THE CHAT
125
00:16:35,953 --> 00:16:36,954
Ngayon lang 'to.
126
00:16:36,954 --> 00:16:38,163
PHOTOMATIC
127
00:16:39,081 --> 00:16:41,500
Ayoko nito. Alis na tayo.
128
00:16:41,500 --> 00:16:43,711
Sige na, pumayag ka na.
129
00:16:50,009 --> 00:16:50,843
Isa...
130
00:16:51,593 --> 00:16:53,470
Sige na! Ngumiti ka.
131
00:16:53,470 --> 00:16:54,930
Isa, dalawa, tatlo.
132
00:17:35,763 --> 00:17:36,847
Akala ko,
133
00:17:37,639 --> 00:17:39,016
balang araw,
134
00:17:40,392 --> 00:17:42,978
mamamatay na 'ko sa trabaho ko.
135
00:17:44,855 --> 00:17:46,398
Parang wala akong buhay.
136
00:17:47,107 --> 00:17:49,068
Parang unti-unti akong pinapatay.
137
00:17:53,572 --> 00:17:55,699
Pero simula no'ng magkita tayo,
138
00:17:57,284 --> 00:17:59,078
napagtanto ko na
139
00:18:00,537 --> 00:18:02,206
pwede rin pala akong sumaya.
140
00:18:04,750 --> 00:18:06,710
Parang nakahinga na ako sa wakas.
141
00:18:08,378 --> 00:18:10,547
Hay, ikaw talaga.
142
00:18:12,299 --> 00:18:13,133
Ha?
143
00:18:15,511 --> 00:18:16,845
Bakit ka mamamatay?
144
00:18:48,127 --> 00:18:48,961
Hello?
145
00:18:51,505 --> 00:18:52,339
Hello?
146
00:18:55,092 --> 00:18:57,511
Di mo na naman ako kinakausap.
147
00:18:58,428 --> 00:19:00,222
Kasama mo ang mga kaibigan mo?
148
00:19:01,932 --> 00:19:05,477
May oras ka sa kanila pero wala sa 'kin?
149
00:19:09,773 --> 00:19:10,607
Sige,
150
00:19:12,442 --> 00:19:16,572
pumunta ka sa Jamsu Bridge bukas.
Magbubukas ako nang madaling araw.
151
00:19:18,615 --> 00:19:19,867
Pag di ka sumipot,
152
00:19:20,951 --> 00:19:24,830
sisiguruhin kong mawawalan ka
ng kaibigan at pamilya.
153
00:19:26,498 --> 00:19:27,416
Pag-isipan mo.
154
00:21:15,524 --> 00:21:17,859
Hindi mai-connect ang tawag mo...
155
00:24:02,691 --> 00:24:06,027
Hay, ang bastos na 'yon na naman.
156
00:24:07,863 --> 00:24:08,697
Naku.
157
00:24:10,240 --> 00:24:12,909
Kinalat niya ang mga sili dito.
158
00:26:37,304 --> 00:26:38,805
BRACES PHARMACIST
FISHNET CHOKER
159
00:26:38,805 --> 00:26:40,557
CHEONAN NURSE
BELLY BUTTON PIERCING
160
00:26:44,019 --> 00:26:45,395
HALF JAPANESE
HIGH SCHOOLER
161
00:26:45,395 --> 00:26:47,022
PIANIST
FIT MODEL
162
00:27:06,708 --> 00:27:08,084
BALLERINA
163
00:27:08,918 --> 00:27:10,920
BALLERINA
164
00:27:27,937 --> 00:27:33,943
BALLERINA
165
00:29:22,177 --> 00:29:24,053
HAND CAR WASH
166
00:30:19,234 --> 00:30:20,235
Hello?
167
00:30:21,361 --> 00:30:22,195
Bukas?
168
00:30:23,613 --> 00:30:25,406
Di pa 'ko sigurado.
169
00:30:27,116 --> 00:30:27,951
Bakit pa?
170
00:30:28,910 --> 00:30:30,912
Oo. Kuha tayo ng babae.
171
00:30:32,622 --> 00:30:33,915
Biyernes na bukas.
172
00:30:35,250 --> 00:30:36,668
Hindi, wag sa Aria.
173
00:30:37,502 --> 00:30:38,461
Sa Heaven na.
174
00:30:39,462 --> 00:30:40,922
Madali makakuha do'n.
175
00:30:42,507 --> 00:30:43,591
Tama ka.
176
00:30:43,591 --> 00:30:45,802
Di masaya pag marupok ang mga babae.
177
00:30:46,594 --> 00:30:48,179
Parang walang challenge.
178
00:30:49,472 --> 00:30:50,723
Okay, sige.
179
00:30:50,723 --> 00:30:53,309
Magkita tayo bukas sa Heaven. Bye.
180
00:31:04,863 --> 00:31:07,657
BABAE, ARIA, HEAVEN
181
00:32:16,434 --> 00:32:17,769
Eto na ang milkshake.
182
00:32:18,478 --> 00:32:19,562
Salamat.
183
00:32:21,981 --> 00:32:23,107
Enjoy.
184
00:32:55,139 --> 00:32:55,974
Excuse me.
185
00:32:57,183 --> 00:32:58,351
Wow...
186
00:32:58,851 --> 00:33:00,186
Long time no see.
187
00:33:01,020 --> 00:33:02,939
Pumupunta ka pala dito.
188
00:33:05,066 --> 00:33:06,109
Kumusta ka na?
189
00:33:07,026 --> 00:33:08,111
Kilala ba kita?
190
00:33:09,070 --> 00:33:10,488
Nagbibiro ka ba?
191
00:33:11,030 --> 00:33:12,907
Ikaw si Bo-ram? Park Bo-ram?
192
00:33:12,907 --> 00:33:14,701
Di ako 'yon, nagkakamali ka.
193
00:33:17,954 --> 00:33:22,041
Naku, pasensiya na, nagkamali ako.
Kamukha mo kasi 'yong kakilala ko,
194
00:33:23,042 --> 00:33:24,293
akala ko ikaw siya.
195
00:33:24,293 --> 00:33:25,211
Gano'n ba.
196
00:33:26,337 --> 00:33:27,255
Ayos lang.
197
00:33:27,922 --> 00:33:28,923
Sorry.
198
00:33:35,430 --> 00:33:36,264
Sandali.
199
00:33:38,933 --> 00:33:40,935
Gusto mo ng inumin?
200
00:33:57,702 --> 00:33:59,162
Saan tayo pupunta?
201
00:34:00,872 --> 00:34:02,707
Pupunta ba tayo sa inyo?
202
00:34:03,499 --> 00:34:04,459
Sa amin?
203
00:34:06,044 --> 00:34:08,171
Mamamanhikan ka na?
204
00:34:08,171 --> 00:34:09,630
Kakakilala lang natin.
205
00:34:13,217 --> 00:34:15,136
Nakikitira pa ako sa parents ko.
206
00:34:16,262 --> 00:34:17,555
Tara sa hotel.
207
00:34:17,555 --> 00:34:20,266
May alam akong maganda sa Gapyeong.
208
00:34:20,266 --> 00:34:22,143
Walang masyadong tao do'n.
209
00:34:23,019 --> 00:34:23,853
Parang...
210
00:34:25,146 --> 00:34:27,648
pili lang ang may alam no'n.
211
00:34:29,901 --> 00:34:31,611
Gano'n kaespesyal 'yon?
212
00:34:32,320 --> 00:34:33,571
Makikita mo.
213
00:34:34,238 --> 00:34:36,032
Magugustuhan mo 'yon.
214
00:34:54,425 --> 00:34:56,969
HOTEL
PONY CLUB
215
00:35:12,610 --> 00:35:13,945
Sandali lang.
216
00:35:19,492 --> 00:35:20,993
- Gusto mo ng kwarto?
- Oo.
217
00:35:22,286 --> 00:35:25,081
- Pwede ba 'yong suite sa dulo?
- Oo naman.
218
00:35:32,839 --> 00:35:34,966
Pwede mo bang iwan dito ang susi mo?
219
00:35:52,692 --> 00:35:53,526
Sa kaliwa mo.
220
00:36:13,880 --> 00:36:15,131
Maganda dito, di ba?
221
00:36:19,927 --> 00:36:21,846
Parang palasyo ng Chinese royal?
222
00:36:26,184 --> 00:36:29,562
Ang ganda nito sa loob kaysa sa labas.
223
00:36:30,146 --> 00:36:30,980
Di ba?
224
00:36:33,274 --> 00:36:36,152
Karaniwan, makikita mo
ang mga puno sa labas.
225
00:36:38,362 --> 00:36:41,449
Kaya sa umaga,
nakakabaliw ang view mula rito.
226
00:36:47,538 --> 00:36:50,166
Pero madilim ngayon,
kaya wala kang makikita.
227
00:37:12,855 --> 00:37:14,523
Nakakaasiwa naman.
228
00:37:18,027 --> 00:37:19,403
Gusto mo bang uminom?
229
00:39:39,126 --> 00:39:39,960
Lintik!
230
00:39:59,563 --> 00:40:00,981
Hayop ka.
231
00:41:45,544 --> 00:41:46,587
Gago.
232
00:41:54,428 --> 00:41:55,554
Buwisit.
233
00:42:28,045 --> 00:42:29,338
Gago ka!
234
00:42:36,929 --> 00:42:37,930
Ayos lang ako...
235
00:43:16,135 --> 00:43:16,969
Boss.
236
00:43:24,184 --> 00:43:27,354
Sa wakas, mas mukha ka nang lalaki.
237
00:43:28,063 --> 00:43:29,315
Para kang babae noon.
238
00:43:49,793 --> 00:43:51,420
May Lamborghini ka na raw.
239
00:43:57,593 --> 00:44:01,388
Magkano ang bili mo do'n?
Mga 300 milyong won?
240
00:44:02,681 --> 00:44:04,308
Di ako bihasa sa mga kotse.
241
00:44:05,559 --> 00:44:07,353
Saan mo nakuha ang pera?
242
00:44:09,104 --> 00:44:09,980
Sa ano...
243
00:44:11,482 --> 00:44:12,524
part-time jobs.
244
00:44:12,524 --> 00:44:14,151
Part-time...
245
00:44:16,362 --> 00:44:17,988
May part-time jobs ka pala?
246
00:44:19,907 --> 00:44:20,741
Oo.
247
00:44:26,789 --> 00:44:30,042
Nagbebenta tayo ng droga at babae,
248
00:44:30,959 --> 00:44:32,002
at pumapatay,
249
00:44:32,753 --> 00:44:36,173
pero may mga tradisyon pa rin
tayong sinusunod.
250
00:44:36,173 --> 00:44:40,969
Di nagbabago ang mga tradisyon na 'yon.
251
00:44:51,230 --> 00:44:53,023
Babae ang pinapaasikaso ko,
252
00:44:53,023 --> 00:44:56,193
hindi pagbebenta ng fishies
at paggawa ng porn.
253
00:45:01,240 --> 00:45:02,074
Pare.
254
00:45:03,409 --> 00:45:05,744
- Opo, boss.
- Lintik.
255
00:45:09,498 --> 00:45:10,457
Oo, pare?
256
00:45:18,632 --> 00:45:22,219
Di ka na nahiya dito sa mga bago natin?
257
00:45:22,720 --> 00:45:24,054
Tingnan mo sila.
258
00:45:24,722 --> 00:45:27,349
Nagsisiksikan sila dito
sa maliit na kwarto.
259
00:45:31,270 --> 00:45:32,521
Pasensiya na.
260
00:45:34,773 --> 00:45:36,734
Ako na'ng bahala.
261
00:45:37,693 --> 00:45:40,904
- Hanggang kailan?
- Sa lalong madaling panahon.
262
00:45:40,904 --> 00:45:42,823
Anak naman ng tokwa!
263
00:45:45,242 --> 00:45:46,118
Pare.
264
00:45:48,328 --> 00:45:50,038
Tingin mo kinukumusta kita?
265
00:45:52,040 --> 00:45:52,875
Hindi gano'n.
266
00:46:05,137 --> 00:46:09,558
May tatlong araw ka,
dalhin mo 'yong babae sa 'kin. Kaya mo ba?
267
00:46:23,363 --> 00:46:24,490
Ano'ng gusto mo?
268
00:46:34,166 --> 00:46:35,542
Umurong 'yong dila mo?
269
00:46:49,389 --> 00:46:50,224
Excuse me?
270
00:46:50,224 --> 00:46:51,141
Ano 'yon?
271
00:46:54,061 --> 00:46:55,813
Dalawang burger meals po.
272
00:46:55,813 --> 00:46:57,815
- Sige.
- Salamat.
273
00:46:57,815 --> 00:46:58,774
Sandali.
274
00:46:59,650 --> 00:47:00,651
Ano 'yon?
275
00:47:01,985 --> 00:47:06,990
Walang sibuyas 'yong sakin, may ketchup,
tapos cherry soda na lang.
276
00:47:07,574 --> 00:47:09,618
Sige. Ako ang bahala.
277
00:47:23,715 --> 00:47:25,217
Gaano ka na katagal do'n?
278
00:47:29,638 --> 00:47:31,348
Tinatawag nila kaming alipin.
279
00:47:32,516 --> 00:47:33,392
Alipin?
280
00:47:33,392 --> 00:47:35,269
"Matatapos na, huli na 'to."
281
00:47:35,269 --> 00:47:36,520
"Ayaw mo niyan?"
282
00:47:36,520 --> 00:47:39,273
"Ilalabas ko ba 'yong video mo?"
283
00:47:39,273 --> 00:47:41,400
"Para makilala ka ng buong bansa?"
284
00:47:43,569 --> 00:47:46,530
Marami sigurong batang gaya ko
ang ginu-groom nila.
285
00:47:48,031 --> 00:47:51,118
Kung di kami susunod,
lalabas 'yon sa internet.
286
00:47:52,119 --> 00:47:53,203
Ang alin?
287
00:47:54,121 --> 00:47:56,331
Ano sa tingin mo? 'Yong mga video.
288
00:48:02,296 --> 00:48:03,213
Pero ayos lang.
289
00:48:07,593 --> 00:48:09,177
Alam kong dadating ka.
290
00:48:10,345 --> 00:48:11,430
Ipinagdasal ko,
291
00:48:12,806 --> 00:48:14,099
na may dumating.
292
00:48:14,600 --> 00:48:16,894
Para magawa ko 'yong plano ko.
293
00:48:18,687 --> 00:48:19,605
'Yong plano mo?
294
00:48:21,481 --> 00:48:22,733
Patayin silang lahat.
295
00:48:25,944 --> 00:48:28,030
Kahit patay na sila sa isip ko.
296
00:48:50,427 --> 00:48:51,845
BOTIKA
297
00:48:56,725 --> 00:48:57,809
Hello.
298
00:48:57,809 --> 00:48:59,353
Pakibuksan ang pinto.
299
00:48:59,978 --> 00:49:01,355
Dito tayo.
300
00:49:10,781 --> 00:49:12,991
Ano ba'ng meron tayo dito?
301
00:49:12,991 --> 00:49:16,912
Grabe, nagulat ako sa balita.
302
00:49:16,912 --> 00:49:22,250
Paano nangyari 'yon
kay Mr. Choi the Great?
303
00:49:22,250 --> 00:49:26,546
Aba, nasira pala 'yong mukha mo?
304
00:49:31,593 --> 00:49:32,552
Sirang-sira!
305
00:49:40,310 --> 00:49:42,396
Paano 'to nangyari?
306
00:49:42,396 --> 00:49:47,025
Ang tindi ng ginawa sa 'yo no'ng babae.
307
00:49:49,486 --> 00:49:52,030
Pero guwapo ka naman noon pa,
308
00:49:52,030 --> 00:49:55,450
maganda ka rin manamit,
napaka-fashionista.
309
00:49:56,493 --> 00:49:59,997
Sa totoo lang, nakakagulat 'yong nangyari.
310
00:50:03,250 --> 00:50:05,502
Isa ba siya sa mga alipin natin?
311
00:50:07,254 --> 00:50:09,881
Hindi. Dapat nakilala ko siya kung gano'n.
312
00:50:11,216 --> 00:50:12,718
No'n ko lang siya nakita.
313
00:50:14,011 --> 00:50:16,805
Ba't di ka na lang kumuha sa Yanbian?
314
00:50:16,805 --> 00:50:18,473
Isang babae lang 'yon.
315
00:50:19,975 --> 00:50:21,810
Wag na nating malakihin.
316
00:50:28,191 --> 00:50:30,402
Sapat na tayong dalawa, Myung-shik.
317
00:50:30,402 --> 00:50:33,739
Kailangan ba'ng ikaw ang gumawa nito?
318
00:50:35,657 --> 00:50:36,867
Myung-shik.
319
00:50:49,296 --> 00:50:52,507
Sinira niya ang mukha ko
at kinuha ang Lamborghini ko.
320
00:50:54,843 --> 00:50:58,263
Ang mukha ko at ang Lamborghini ko.
321
00:50:59,973 --> 00:51:01,016
Oo nga.
322
00:51:03,810 --> 00:51:05,520
Pero ewan ko...
323
00:51:06,146 --> 00:51:10,817
Di naman ako hitman, pharmacist lang ako.
324
00:51:10,817 --> 00:51:16,531
Paano ko magagawang manakit
at pumatay ng isang tao?
325
00:51:17,741 --> 00:51:19,201
Isang daang milyon.
326
00:51:21,244 --> 00:51:26,041
- Magbibigay ka ng 100 milyong won?
- Oo, sa loob ng dalawang araw
327
00:51:31,546 --> 00:51:35,926
Totoong pagpatay ang sinasabi mo ngayon,
hindi BDSM?
328
00:51:39,262 --> 00:51:40,430
Oo.
329
00:51:41,848 --> 00:51:42,891
Pwede kong kunan?
330
00:51:45,268 --> 00:51:46,436
Ba't mo kukunan?
331
00:51:46,937 --> 00:51:49,314
Ginagawa nila 'yan sa ibang bansa.
332
00:51:49,314 --> 00:51:51,316
Ang tawag nila ay snuff.
333
00:51:55,153 --> 00:51:56,071
Myung-shik.
334
00:52:01,743 --> 00:52:03,245
Mukha ba akong nagbibiro?
335
00:52:07,541 --> 00:52:08,375
Hindi.
336
00:52:12,879 --> 00:52:13,880
Baba pa.
337
00:52:38,405 --> 00:52:40,073
Ano'ng nangyari sa mukha mo?
338
00:52:43,994 --> 00:52:46,496
Ang tagal mo nang nawawala. Bumalik ka na.
339
00:52:48,415 --> 00:52:50,458
Wala akong mahanap na kagaya mo.
340
00:52:51,585 --> 00:52:55,463
Di na ako babalik sa kompanya,
di rin 'yan ang ipinunta ko dito.
341
00:52:59,926 --> 00:53:02,304
Kailangan ko ng mga gamit.
342
00:53:03,346 --> 00:53:04,556
Mga ilegal na gamit.
343
00:53:06,600 --> 00:53:08,852
Tanda mo 'yong kaibigan ko, si Minhee?
344
00:53:10,729 --> 00:53:11,897
'Yong ballerina.
345
00:53:17,152 --> 00:53:18,486
Namatay siya.
346
00:53:20,780 --> 00:53:22,449
Nagpakamatay siya nito lang.
347
00:53:24,242 --> 00:53:25,869
Complicated ang nangyari.
348
00:53:28,413 --> 00:53:31,124
May kailangan muna akong gawin
para sa kanya.
349
00:53:38,882 --> 00:53:39,716
Ok-ju.
350
00:53:40,258 --> 00:53:45,055
Di ko alam kung ano ang gusto mong gawin,
pero ito ba talaga ang paraan?
351
00:53:45,680 --> 00:53:48,350
Kung pinahirapan siya,
tumawag ka ng pulis.
352
00:53:48,350 --> 00:53:49,559
Hindi pwede.
353
00:53:51,311 --> 00:53:52,562
Dapat kong gawin ito.
354
00:53:57,108 --> 00:54:00,987
Kailangan ko ng baril. Tulungan mo ako.
355
00:54:59,170 --> 00:55:00,130
Ikaw ba 'yon?
356
00:55:01,172 --> 00:55:02,132
Ano po?
357
00:55:02,132 --> 00:55:04,801
Ikaw ba 'yong gustong bumili ng goods?
358
00:55:04,801 --> 00:55:05,719
Ay...
359
00:55:07,095 --> 00:55:07,929
Opo.
360
00:55:08,847 --> 00:55:09,681
Pera.
361
00:55:09,681 --> 00:55:10,598
Ay...
362
00:55:11,808 --> 00:55:12,642
Sandali lang.
363
00:55:13,977 --> 00:55:19,107
Wow, tingnan mo 'yong kotse.
Di natin kayang magmaneho ng ganyan.
364
00:55:19,107 --> 00:55:20,525
Ang bongga.
365
00:55:20,525 --> 00:55:23,278
Siguro, Porchay o Porturé iyon.
366
00:55:23,278 --> 00:55:25,697
'Yan ba 'yong pinakabagong model?
367
00:55:39,336 --> 00:55:40,170
Sundan mo ako.
368
00:56:08,281 --> 00:56:09,407
Ano sa tingin mo?
369
00:56:09,407 --> 00:56:10,325
Astig, di ba?
370
00:56:10,325 --> 00:56:12,827
Subukan mong hawakan. Wag kang mahiya.
371
00:56:12,827 --> 00:56:14,871
Dapat ramdamin mo ito.
372
00:56:16,081 --> 00:56:16,956
Medyo mabigat?
373
00:56:19,000 --> 00:56:20,710
Ito lang ba ang meron ka?
374
00:56:25,173 --> 00:56:26,883
Ayaw kumasa ng isang 'to.
375
00:56:26,883 --> 00:56:29,928
Walang baril na hindi naikakasa.
376
00:56:29,928 --> 00:56:32,597
Di ka lang talaga marunong.
377
00:56:33,932 --> 00:56:35,308
Kinalawang na ba 'to?
378
00:56:36,768 --> 00:56:37,685
Sira na 'to.
379
00:56:39,062 --> 00:56:40,355
Sus, sira na.
380
00:56:41,106 --> 00:56:41,940
Buwisit.
381
00:56:43,942 --> 00:56:44,984
Pumili ka ng iba.
382
00:56:49,864 --> 00:56:50,698
Sir.
383
00:56:51,741 --> 00:56:53,410
Wala na ho bang ibang baril?
384
00:56:53,993 --> 00:56:55,912
May revolver pa pala ngayon?
385
00:56:55,912 --> 00:56:58,998
Sabi nila, uso ulit ang retro ngayon.
386
00:57:02,419 --> 00:57:03,294
Ano 'to?
387
00:57:04,337 --> 00:57:05,338
Laruan ba 'to?
388
00:57:06,464 --> 00:57:08,007
Wala laruang baril dito.
389
00:57:08,007 --> 00:57:10,176
Di mo ba 'to kilala.
390
00:57:10,760 --> 00:57:13,680
Magandang klase 'tong baril.
391
00:57:14,180 --> 00:57:15,515
Nakikita mo ba?
392
00:57:16,015 --> 00:57:19,477
Hindi, di ba? Halimbawa, nagkaproblema ka.
393
00:57:19,477 --> 00:57:22,021
"Naku."
"Ano'ng huling hiling mo?"
394
00:57:22,939 --> 00:57:24,274
"Huling yosi."
"Sige."
395
00:57:24,774 --> 00:57:26,484
Kunwari bubunot ka ng yosi.
396
00:57:26,484 --> 00:57:27,402
Tapos bang!
397
00:57:28,027 --> 00:57:29,112
Bang!
398
00:57:29,112 --> 00:57:30,989
Kilala mo ba si Sean Connery?
399
00:57:30,989 --> 00:57:32,407
Gamit nya 'to madalas.
400
00:57:34,242 --> 00:57:37,495
Di 'to laruan. Iwan mo na lang dito.
401
00:57:38,288 --> 00:57:39,122
Hoy!
402
00:57:40,081 --> 00:57:42,208
Saan mo ba gagamitin? Sabihin mo na.
403
00:57:44,127 --> 00:57:45,503
- Saan ko gagamitin?
- Oo.
404
00:57:47,380 --> 00:57:48,214
Para sa...
405
00:57:50,091 --> 00:57:51,217
Para sa pangangaso.
406
00:57:52,051 --> 00:57:52,886
Pangangaso?
407
00:57:57,807 --> 00:58:02,854
Itong isang 'to, sinisira nito
ang mga pugad ng putakti.
408
00:58:04,439 --> 00:58:07,317
Dito, manood ka. Tabi, wag kang humarang.
409
00:58:30,340 --> 00:58:32,300
Kita mo na? Ang galing, di ba?
410
00:58:36,888 --> 00:58:38,890
Sir, yes, sir. I love you, sir!
411
00:58:40,183 --> 00:58:41,309
Kumusta ka na?
412
00:58:41,851 --> 00:58:45,688
Ayos lang ako, salamat sa 'yo,
Detective Kim.
413
00:58:45,688 --> 00:58:47,273
Naliligo din ako sa pera.
414
00:58:49,150 --> 00:58:52,946
Ah, nga pala, may hinahanap kaming kotse.
415
00:58:52,946 --> 00:58:54,614
Hindi, rehistrado 'to.
416
00:58:56,824 --> 00:59:00,078
19U 9322.
417
00:59:00,787 --> 00:59:03,122
Lamborghini. Pakiulit nga?
418
00:59:04,582 --> 00:59:06,751
'Yon lang. Salamat. Oo nga pala,
419
00:59:07,794 --> 00:59:11,297
pumunta ka sa botika namin.
Marami kaming stocks ngayon.
420
00:59:16,052 --> 00:59:19,013
Anak ng, nakakatawa ka talaga!
421
00:59:20,265 --> 00:59:24,519
Hindi ka na yata namin kayang abutin,
Detective Kim!
422
00:59:26,521 --> 00:59:28,731
Sige. Sabihan mo lang ako.
423
00:59:33,570 --> 00:59:38,700
Ba't siya naglilinis ng kotse
pagkatapos ng nangyari? Baliw ba siya?
424
00:59:42,453 --> 00:59:43,413
Ano 'yon?
425
00:59:47,458 --> 00:59:49,127
- Ano 'yon?
- Halika rito.
426
00:59:51,337 --> 00:59:52,547
Sumilip ka sa baba.
427
00:59:59,095 --> 01:00:00,179
Ano naman 'yon?
428
01:00:03,141 --> 01:00:04,934
Ha? Ano 'yon?
429
01:00:06,561 --> 01:00:07,520
Ano ba 'yon?
430
01:00:09,689 --> 01:00:12,900
Tracking device ba 'yon? Anak ng tokwa.
431
01:00:46,601 --> 01:00:47,894
Kailan mo tatapusin?
432
01:00:52,774 --> 01:00:55,568
Baka patayin na nila tayo
pag natagalan tayo.
433
01:01:01,699 --> 01:01:02,867
Sa tamang panahon.
434
01:01:03,785 --> 01:01:07,080
Nahuli na tayo noon,
ibig sabihin, handa na sila ngayon.
435
01:01:10,083 --> 01:01:11,918
Wag ka nang magpatumpik-tumpik.
436
01:01:19,217 --> 01:01:21,010
Turuan mo muna akong bumaril.
437
01:01:24,013 --> 01:01:25,556
Tumigil ka, matulog ka na.
438
01:01:32,313 --> 01:01:33,815
Kailangan nating bilisan.
439
01:02:24,824 --> 01:02:25,908
Sandali.
440
01:02:30,747 --> 01:02:32,749
MINT CHOCO ALMOND
441
01:02:34,625 --> 01:02:36,502
Happy birthday to you
442
01:02:37,378 --> 01:02:39,589
Happy birthday to you
443
01:02:40,214 --> 01:02:43,092
Happy birthday, dear Ok-ju
444
01:02:43,092 --> 01:02:46,345
Happy birthday to you
445
01:02:49,849 --> 01:02:52,268
Mahilig ka pala sa Mint Choc?
446
01:02:54,687 --> 01:02:55,855
Ano'ng mint choc?
447
01:02:57,982 --> 01:02:58,816
Di mo alam?
448
01:02:59,859 --> 01:03:01,110
Mint chocolate.
449
01:03:03,029 --> 01:03:05,072
Ay. Oo naman.
450
01:03:06,908 --> 01:03:09,452
Pero di pa ako nakakatikim niyan.
451
01:03:11,204 --> 01:03:12,622
Bakit ito ang pinili mo?
452
01:03:15,041 --> 01:03:20,379
Sabi mo kasi nagmamadali ka,
kaya pinili ko 'yong pinakasimple.
453
01:03:20,379 --> 01:03:22,507
Teka, bakit mo gagawin 'yon?
454
01:03:23,132 --> 01:03:26,135
Sayang naman itong magandang cake.
455
01:03:26,636 --> 01:03:27,470
Ay...
456
01:03:28,387 --> 01:03:30,723
Pero ito ang pinakamaganda sa lahat.
457
01:03:51,619 --> 01:03:52,453
Hoy!
458
01:03:55,039 --> 01:03:56,666
Mahilig ka ba sa mint choc?
459
01:04:02,171 --> 01:04:03,005
Ano'ng...
460
01:04:19,480 --> 01:04:20,481
Nasaan sya?
461
01:04:25,319 --> 01:04:26,153
Hoy!
462
01:04:43,838 --> 01:04:45,256
Hayop ka! Hayop!
463
01:05:05,276 --> 01:05:06,694
May nakakita ba sa 'yo?
464
01:05:07,987 --> 01:05:08,821
Wala, boss.
465
01:05:10,531 --> 01:05:12,199
Ano'ng ginawa mo sa katawan?
466
01:05:13,159 --> 01:05:15,411
Tinadtad ko at inilibing sa bundok.
467
01:05:17,038 --> 01:05:17,997
Aling bundok?
468
01:05:19,832 --> 01:05:21,876
Sa Bugaksan.
469
01:05:30,927 --> 01:05:34,722
Ang sabi ko noon,
dalhin mo siya sa 'kin, hindi patayin.
470
01:05:41,687 --> 01:05:44,732
Ayusin mo na ang negosyo mo
at ipasa mo kay Alien.
471
01:05:46,484 --> 01:05:47,318
Ano'ng...
472
01:05:47,318 --> 01:05:49,779
Balita ko, malaki ang kita sa fishies.
473
01:05:49,779 --> 01:05:51,072
Mataas ang demand.
474
01:05:51,739 --> 01:05:53,950
Kaya wag mong solohin.
475
01:05:53,950 --> 01:05:56,077
Dalhin mo sa gang natin.
476
01:06:01,499 --> 01:06:02,917
Ayaw mo ba?
477
01:06:03,668 --> 01:06:07,046
Wala 'yong kinalaman sa gang.
Personal ko 'yon,
478
01:06:07,046 --> 01:06:09,548
kaya gusto ko sanang ako ang magpatakbo.
479
01:06:20,935 --> 01:06:22,061
Sige, umalis ka na.
480
01:06:28,275 --> 01:06:29,193
At sino 'yon?
481
01:06:31,779 --> 01:06:33,739
Ano na naman 'tong pinasok mo?
482
01:06:33,739 --> 01:06:35,366
Bahay-ampunan?
483
01:06:36,200 --> 01:06:38,327
Ako na'ng bahala sa kanya, boss.
484
01:06:38,327 --> 01:06:40,371
At pa'no mo gagawin 'yon?
485
01:06:40,371 --> 01:06:43,457
- Bata pa siya...
- Nakita ka niyang pumatay.
486
01:06:43,457 --> 01:06:45,209
Saksi siya, di ba?
487
01:06:46,711 --> 01:06:47,545
Siguro.
488
01:06:48,087 --> 01:06:48,921
"Siguro"?
489
01:06:52,758 --> 01:06:54,635
Gagawin ko ang gusto nyo, boss.
490
01:06:54,635 --> 01:06:56,220
Letse!
491
01:06:57,972 --> 01:07:02,059
Di ko alam kung paano ka naging lalaki.
492
01:07:02,560 --> 01:07:04,270
Pero seryoso.
493
01:07:07,023 --> 01:07:08,190
Ewan ko ba.
494
01:07:09,358 --> 01:07:11,068
Di ko talaga maintindihan.
495
01:07:29,712 --> 01:07:32,715
Masarap ba sa pakiramdam?
496
01:07:33,382 --> 01:07:37,887
Mahina ang pressure ng tubig.
Lalamigan ko pa? Masarap pa din, di ba?
497
01:07:39,263 --> 01:07:41,974
Sabay kaya tayong maligo?
Pinagpawisan din ako.
498
01:07:42,475 --> 01:07:45,978
Dahan-dahan lang. Dahan-dahan.
499
01:07:45,978 --> 01:07:48,522
Masyado akong dismayado sa'yo.
500
01:07:50,858 --> 01:07:53,986
Tinrato kitang espesyal,
hindi katulad ng ibang babae.
501
01:07:56,072 --> 01:07:59,325
Akala ko may namamagitan talaga sa atin.
502
01:08:00,242 --> 01:08:01,744
Tanda mo 'yong sinabi ko?
503
01:08:01,744 --> 01:08:05,539
Sabi ko sa 'yo,
maghintay ka lang, matatapos din 'to.
504
01:08:08,042 --> 01:08:09,376
Pero ano'ng nangyari?
505
01:08:10,252 --> 01:08:11,087
Ha?
506
01:08:16,383 --> 01:08:22,014
Tingin mo ba malalagay ka sa mabuti
dahil sa babaeng 'yon?
507
01:08:23,933 --> 01:08:24,767
Wow.
508
01:08:25,267 --> 01:08:26,560
Ano'ng nangyayari?
509
01:08:27,186 --> 01:08:28,354
Wag kang tumitig.
510
01:08:28,354 --> 01:08:32,024
Hoy ikaw, ang lakas ng loob mo?
Pinagsasabihan ka namin.
511
01:08:32,024 --> 01:08:35,861
Talagang ginulo ka
ng buwisit na babaeng 'yon.
512
01:08:36,737 --> 01:08:41,951
Nasaan na ang hayop na 'yon? Sabihin mo.
513
01:09:06,142 --> 01:09:07,601
Tumayo ka at tumalikod.
514
01:09:09,812 --> 01:09:13,357
Sisimulan ulit natin sa umpisa, okay?
515
01:09:21,198 --> 01:09:23,284
Oo. Bata pa ang mga babae namin.
516
01:09:23,784 --> 01:09:24,994
Hindi.
517
01:09:24,994 --> 01:09:26,912
Mga batang babae lang. Oo, sir.
518
01:09:28,831 --> 01:09:29,999
Oo...
519
01:09:32,418 --> 01:09:34,295
Wag mo na'ng alalahanin 'yan.
520
01:09:34,295 --> 01:09:37,006
May kasunduan kami
sa mga lokal na opisyal.
521
01:09:37,882 --> 01:09:38,841
Oo.
522
01:09:42,678 --> 01:09:43,762
Ay, sir.
523
01:09:44,346 --> 01:09:47,850
Para sa miyembro lang ang operation namin,
di para sa lahat.
524
01:09:48,726 --> 01:09:49,685
Tama.
525
01:09:53,439 --> 01:09:54,899
Oras ng pagbubukas?
526
01:09:54,899 --> 01:09:57,902
Bukas kami araw-araw,
pumunta ka kahit kailan.
527
01:09:57,902 --> 01:09:59,695
May customer ako. Bye.
528
01:11:02,049 --> 01:11:03,259
Lintik...
529
01:11:14,561 --> 01:11:18,440
Isang beses lang kitang tatanungin.
Asan 'yong gagong 'yon?
530
01:11:37,167 --> 01:11:39,461
Ang hirap hanapin ng mga 'to.
531
01:11:42,589 --> 01:11:44,425
Pupunta ako sa Russia.
532
01:11:45,009 --> 01:11:47,052
Mag-aaral ako sa ballet school.
533
01:11:49,763 --> 01:11:53,142
Wala ako dito sa birthday mo,
kaya nauna na itong regalo.
534
01:14:23,208 --> 01:14:24,710
May itatanong ako.
535
01:14:29,256 --> 01:14:31,592
May hinahanap akong maliit na babae.
536
01:14:34,178 --> 01:14:37,556
Kung sasabihin n'yo agad sa 'kin
kung asan siya...
537
01:14:42,394 --> 01:14:44,229
di ko kayo sasaktan.
538
01:14:46,064 --> 01:14:48,734
May makakasagot ba sa akin?
539
01:14:51,153 --> 01:14:52,279
Ikaw ba 'yon?
540
01:15:02,831 --> 01:15:05,584
'Yong babaeng inilibing ni Choi
sa Bugaksan.
541
01:15:05,584 --> 01:15:07,794
Wala talagang kuwenta si Choi.
542
01:15:12,299 --> 01:15:15,469
Mukhang madami kang pinagdaanan.
Halika, maupo ka.
543
01:15:15,469 --> 01:15:17,054
Masaya akong pumunta ka.
544
01:15:17,679 --> 01:15:18,639
Mag-usap tayo.
545
01:15:23,060 --> 01:15:26,396
Walang dahilan para labanan mo kami.
546
01:15:32,152 --> 01:15:34,112
Saka hindi sa namemersonal ako...
547
01:15:43,830 --> 01:15:45,082
Magtatanong ako ulit.
548
01:15:46,667 --> 01:15:48,585
May makakasagot ba sa tanong ko?
549
01:16:03,225 --> 01:16:04,226
Wala siguro.
550
01:16:14,653 --> 01:16:16,947
Hayop ka.
551
01:16:18,073 --> 01:16:19,324
Habulin siya!
552
01:16:59,615 --> 01:17:00,449
Halika rito!
553
01:18:04,971 --> 01:18:06,348
Pwede ka nang sumagot?
554
01:18:12,771 --> 01:18:13,855
Nasaan siya?
555
01:18:14,731 --> 01:18:16,817
Bahala ka sa buhay mo, gago!
556
01:18:19,820 --> 01:18:20,779
Okay.
557
01:18:20,779 --> 01:18:21,780
Sige.
558
01:18:23,198 --> 01:18:24,032
Kung ayaw mo.
559
01:20:36,081 --> 01:20:37,207
Lintik.
560
01:20:37,958 --> 01:20:38,792
Lintik.
561
01:20:39,376 --> 01:20:41,211
Napakabangis niya, sobra.
562
01:20:43,296 --> 01:20:45,632
Wow, tamang-tama ang dating mo!
563
01:20:46,550 --> 01:20:47,717
Magaling.
564
01:20:48,385 --> 01:20:50,637
Lintik. Saan mo nakuha 'yong baril?
565
01:20:52,931 --> 01:20:53,890
Magaling.
566
01:20:54,391 --> 01:20:55,475
Magaling ka.
567
01:20:57,227 --> 01:20:59,187
Tatapusin ko na siya. 100 milyon?
568
01:20:59,813 --> 01:21:01,106
I-wire mo agad. Gago.
569
01:21:01,898 --> 01:21:03,900
Saan nagpunta 'yong hayop na 'yon?
570
01:21:03,900 --> 01:21:05,110
Ah, buwisit!
571
01:21:05,694 --> 01:21:10,365
Akala mo ikaw lang ang may baril?
Meron din kami!
572
01:21:17,539 --> 01:21:20,500
Naubos na silang lahat dito.
100 milyon, kalokohan.
573
01:22:46,461 --> 01:22:50,340
Masyado mong minalaki ang lahat.
Naisip mo ba 'yon?
574
01:22:50,840 --> 01:22:56,054
Walang nang dahilan
para paabutin mo pa sa ganito.
575
01:22:56,054 --> 01:22:59,015
Ang OA mo naman.
576
01:22:59,015 --> 01:22:59,975
Siguro nga.
577
01:23:00,600 --> 01:23:03,603
Hindi mo naisip na aabot sa ganito.
578
01:23:04,604 --> 01:23:05,981
Akala mo tanga kami.
579
01:23:06,564 --> 01:23:10,443
Sino ka ba sa tingin mong gago ka?
580
01:23:10,443 --> 01:23:14,948
Bakit mo ba ako pinapahirapan nang ganito?
581
01:23:16,241 --> 01:23:17,367
Nakalimutan mo na?
582
01:23:17,993 --> 01:23:21,454
Hindi kita kilala, hayop ka!
583
01:23:22,205 --> 01:23:23,039
Ako 'to.
584
01:23:24,708 --> 01:23:25,667
'Yong ballerina.
585
01:23:35,135 --> 01:23:37,721
Hoy. Hoy, sandali.
586
01:23:37,721 --> 01:23:40,223
Hoy, teka, sandali, tumigil ka!
587
01:23:40,223 --> 01:23:41,558
Pasensiya na, okay?
588
01:23:42,183 --> 01:23:43,309
Pasensiya talaga.
589
01:23:43,309 --> 01:23:46,271
Buong buhay akong magsisisi.
590
01:23:46,271 --> 01:23:48,857
Kung gusto mo, kasuhan mo ako!
591
01:23:48,857 --> 01:23:51,192
O babayaran kita ng pera!
592
01:23:52,193 --> 01:23:53,820
Bakit naman gano'n!
593
01:23:54,362 --> 01:23:58,241
Wala akong ginawa
para maparusahan ng kamatayan!
594
01:24:08,168 --> 01:24:09,002
Sandali.
595
01:24:09,586 --> 01:24:11,421
May itatanong ako.
596
01:24:12,297 --> 01:24:14,632
Ballerina ba talaga siya?
597
01:24:15,592 --> 01:24:18,219
Akala ko, nagsisinungaling siya.
598
01:24:18,219 --> 01:24:20,513
Mataba siya para maging ballerina.
599
01:24:21,222 --> 01:24:23,224
Hinubaran ko siya.
600
01:24:26,102 --> 01:24:27,103
Nakakatawa ba?
601
01:24:43,286 --> 01:24:45,580
Kung papatayin mo na ako ngayon...
602
01:24:48,333 --> 01:24:52,378
uulitin ko lahat ng ginawa ko sa kanya
sa impiyerno.
603
01:24:53,046 --> 01:24:53,963
Nakuha mo?
604
01:25:17,028 --> 01:25:18,029
Sige, subukan mo.
605
01:25:20,365 --> 01:25:22,367
Hahabulin kita hanggang impiyerno.
606
01:25:28,164 --> 01:25:32,418
Buwisit!
607
01:26:45,533 --> 01:26:46,993
Ang ganda dito, di ba?
608
01:26:47,827 --> 01:26:50,997
Walang ibang nakakaalam nito.
Secret place ko 'to.
609
01:26:52,582 --> 01:26:55,376
Sumasakay ako ng tren para makapunta dito.
610
01:26:56,044 --> 01:26:57,795
Mahilig ka ba sa dagat?
611
01:26:57,795 --> 01:26:59,214
Di ko pa ba nasabi?
612
01:27:00,423 --> 01:27:02,800
Magiging isda ako sa susunod kong buhay.
613
01:27:04,135 --> 01:27:07,263
Nagba-ballet lang ako ngayon
dahil di ako naging isda.
614
01:27:08,181 --> 01:27:10,391
Sa lahat, isda talaga ang gusto mo?
615
01:27:11,684 --> 01:27:12,685
"Sa lahat"?
616
01:27:13,186 --> 01:27:17,315
Naniniwala akong ang mundo
ay para sa mga isda, hindi sa atin.
617
01:27:21,027 --> 01:27:22,779
Wow, tingnan mo 'yan.
618
01:27:23,363 --> 01:27:25,156
Hoy, Ok-ju. Tingnan mo!
619
01:27:26,491 --> 01:27:27,492
Ang ganda, di ba?
620
01:28:11,828 --> 01:28:14,580
1/5 COEX SQUARE
1/19 JAMSU BRIDGE
621
01:28:14,580 --> 01:28:16,833
1/30 YONGSAN STATION
2/3 SEOUL PLAZA
622
01:28:20,295 --> 01:28:22,630
12/11 BONGEUNSA ENTRANCE
623
01:32:06,437 --> 01:32:09,315
Tagapagsalin ng Subtitle:
Maria Elena Carlos