1 00:01:01,561 --> 00:01:02,437 Manong. 2 00:01:03,980 --> 00:01:05,315 Bayad muna bago kain. 3 00:01:09,861 --> 00:01:10,695 Hoy. 4 00:01:12,781 --> 00:01:13,698 Hoy, ikaw. 5 00:01:17,368 --> 00:01:20,080 - Buksan mo ang kaha. - Ha? 6 00:01:23,333 --> 00:01:25,418 Lintik, sabi ko buksan mo ang kaha. 7 00:01:30,548 --> 00:01:33,051 Hoy. Lahat na 'yan? 8 00:01:35,095 --> 00:01:39,974 - Sabi ko, bakit kaunti lang ang pera? - Ah 'yong mga bumibili kasi... 9 00:01:40,475 --> 00:01:43,186 card na ang ipinambabayad, di na cash. 10 00:01:43,186 --> 00:01:45,563 - Kunin mo na lang. - Hoy. 11 00:01:45,563 --> 00:01:48,274 - Ano'ng nasa loob ng safe box? - Ano? 12 00:01:48,274 --> 00:01:49,567 'Yong safe box. 13 00:01:49,567 --> 00:01:52,362 - Safe box? - Oo. 'Yang nasa likod. Ano 'yon? 14 00:01:52,362 --> 00:01:54,114 Safe box. 'Yang safe box? 15 00:01:54,114 --> 00:01:56,157 Di ko alam. Part-timer lang ako. 16 00:01:56,157 --> 00:02:00,453 Excuse me. Magkano 'to? 17 00:02:01,412 --> 00:02:02,247 Magkano... 18 00:02:04,707 --> 00:02:05,959 Anak ng... 19 00:02:12,465 --> 00:02:16,261 - May panukli ka? - Sukli. Di ako sigurado. Ay... 20 00:02:17,220 --> 00:02:19,514 Sukli? Sukli... 21 00:02:24,894 --> 00:02:26,146 Ako na'ng bahala. 22 00:02:26,688 --> 00:02:27,647 Ha? 23 00:02:32,652 --> 00:02:33,486 Hoy. 24 00:02:34,654 --> 00:02:36,030 Ano'ng ginagawa mo? 25 00:02:51,546 --> 00:02:52,881 Lintik. 26 00:02:57,427 --> 00:02:58,678 Buwisit! 27 00:03:33,421 --> 00:03:36,174 Magkano din 'to? 28 00:05:22,405 --> 00:05:25,533 BALLERINA MOBILE 29 00:05:32,415 --> 00:05:33,249 Hello? 30 00:05:34,000 --> 00:05:34,834 Hello? 31 00:05:37,086 --> 00:05:38,546 Hello? Ok-ju? 32 00:05:39,172 --> 00:05:40,006 Hello? 33 00:05:41,299 --> 00:05:42,258 Natutulog ka ba? 34 00:05:43,760 --> 00:05:45,345 Hindi naman. 35 00:05:47,180 --> 00:05:48,556 Ang tagal kong nawala. 36 00:05:49,599 --> 00:05:50,558 Oo nga. 37 00:05:52,810 --> 00:05:54,020 Matagal nga. 38 00:05:54,937 --> 00:05:55,772 Pasensiya na. 39 00:05:56,939 --> 00:05:58,566 Marami lang nangyari. 40 00:06:00,526 --> 00:06:03,446 Naging busy ako sa pagpe-perform hanggang kahapon. 41 00:06:03,988 --> 00:06:07,575 Gano'n ba. May performance ka pala kahapon. 42 00:06:10,203 --> 00:06:11,287 Ok-ju. 43 00:06:12,747 --> 00:06:15,583 Libre ka ba ngayon? 44 00:06:16,376 --> 00:06:17,335 Ngayon na? 45 00:06:19,087 --> 00:06:20,963 Pwede naman ako. 46 00:06:40,316 --> 00:06:42,068 DEAD END WALANG LUSUTAN 47 00:07:02,672 --> 00:07:05,007 Na-busy ka? Matagal kitang di nakita. 48 00:07:05,967 --> 00:07:06,801 Oo nga, e. 49 00:07:07,635 --> 00:07:09,095 Dapat dalasan ko dito. 50 00:07:09,929 --> 00:07:11,222 Kumusta ka na? 51 00:07:11,222 --> 00:07:13,516 Eto, medyo pahinga lang muna. 52 00:07:14,225 --> 00:07:16,018 Nagtatrabaho ka na ulit? 53 00:07:16,602 --> 00:07:17,437 Hindi. 54 00:07:18,438 --> 00:07:21,732 Hindi sa gano'n. Kung anu-ano lang ang ginagawa ko. 55 00:07:21,732 --> 00:07:23,484 Bakit sobrang pumayat ka? 56 00:07:24,360 --> 00:07:26,571 - Nagdiet ka ba? - Hay naku, hindi! 57 00:07:27,280 --> 00:07:30,032 Apat na straw, tama? Iba't ibang kulay. 58 00:07:31,534 --> 00:07:32,368 Naalala mo. 59 00:07:33,286 --> 00:07:34,162 Kunin mo 'to. 60 00:07:34,162 --> 00:07:37,039 Turkish sausage 'to. Masarap. 61 00:07:37,039 --> 00:07:38,207 Maalat lang. 62 00:07:41,043 --> 00:07:42,086 Dumalaw ka ulit. 63 00:08:22,835 --> 00:08:23,753 Min-hee. 64 00:08:29,926 --> 00:08:31,385 Min-hee, papasok na 'ko. 65 00:10:00,474 --> 00:10:02,184 {\an8}IPAGHIGANTI MO AKO! 66 00:10:02,184 --> 00:10:06,230 {\an8}MAGAGAWA MO ITO NAG-ENJOY AKONG KASAMA KA 67 00:11:35,361 --> 00:11:36,570 Ha? 68 00:11:37,196 --> 00:11:38,364 Sarado na kami. 69 00:11:38,906 --> 00:11:40,074 Talaga? 70 00:11:43,160 --> 00:11:45,079 Balik na lang ako ulit. 71 00:11:45,079 --> 00:11:46,122 Ah, sandali... 72 00:11:47,498 --> 00:11:48,958 May bibilhin ka ba? 73 00:11:49,709 --> 00:11:52,044 Pwedeng mamaya na ako magsara. 74 00:12:08,978 --> 00:12:09,979 Gusto ko 'to. 75 00:12:10,604 --> 00:12:12,106 - Ah, mint chocolate? - Oo. 76 00:12:12,940 --> 00:12:14,024 Sandali lang. 77 00:12:21,490 --> 00:12:22,616 May magbi-birthday? 78 00:12:25,661 --> 00:12:26,495 Oo. 79 00:12:27,621 --> 00:12:28,706 Sino? 80 00:12:28,706 --> 00:12:32,877 Magkakaiba ang style ko sa ribbon depende sa pagbibigyan. 81 00:12:33,627 --> 00:12:36,005 Ah, okay lang kahit hindi na. 82 00:12:37,006 --> 00:12:38,758 Gagandahan ko 'to. 83 00:12:39,300 --> 00:12:41,427 Sikat kami sa packaging. 84 00:12:42,928 --> 00:12:44,305 Para sa boyfriend mo? 85 00:12:45,556 --> 00:12:46,599 Hindi. 86 00:12:47,099 --> 00:12:49,185 Kung gayon, kapamilya? 87 00:12:49,769 --> 00:12:50,895 O kaibigan? 88 00:12:53,063 --> 00:12:54,190 Birthday ko. 89 00:12:54,940 --> 00:12:55,983 Ha? Hindi nga. 90 00:12:57,067 --> 00:12:59,195 - Birthday mo ngayon? - Ha? 91 00:12:59,695 --> 00:13:01,322 Jang Ok-ju, tanda mo ako? 92 00:13:01,322 --> 00:13:04,742 Ako si Choi Min-hee, classmate mo sa Yehwa Middle School! 93 00:13:05,701 --> 00:13:07,703 Wow, di ako makapaniwala. 94 00:13:07,703 --> 00:13:10,080 Sa birthday mo pa tayo nagkita, 'no? 95 00:13:10,080 --> 00:13:11,165 Oo nga. 96 00:13:11,791 --> 00:13:13,793 Kumusta ka na? Ano'ng trabaho mo? 97 00:13:14,460 --> 00:13:16,003 - Ako? - Oo, ikaw. 98 00:13:19,298 --> 00:13:20,800 Kung anu-ano lang. 99 00:13:21,926 --> 00:13:22,968 Kahit ano. 100 00:13:22,968 --> 00:13:24,345 Anong klase? 101 00:13:27,556 --> 00:13:29,892 Trabaho sa isang overseas company. 102 00:13:30,392 --> 00:13:32,394 Pag nasa ibang bansa, 103 00:13:33,437 --> 00:13:36,816 halimbawa, pumupunta sa Middle East o Africa, 104 00:13:36,816 --> 00:13:39,026 pinoprotektahan ko ang mga VIP, 105 00:13:39,026 --> 00:13:42,196 parang security, gano'n. 106 00:13:42,196 --> 00:13:43,823 Wow, ang galing! 107 00:13:43,823 --> 00:13:46,826 Para kang bodyguard o assassin? 108 00:13:46,826 --> 00:13:49,453 Hindi sa gano'n. 109 00:13:54,959 --> 00:13:57,086 - Ikaw? - Ako? 110 00:13:58,462 --> 00:13:59,296 Nagba-ballet. 111 00:14:00,965 --> 00:14:01,924 Ballerina ako. 112 00:14:10,307 --> 00:14:12,309 IPAGHIGANTI MO AKO! 113 00:14:54,727 --> 00:14:58,230 SEASONAL OMAKASE BENTO BOX ORDER THROUGH CHITCHAT DM 114 00:14:58,230 --> 00:14:59,982 {\an8}CHEF CHOI TO-GO ORDERS ONLY 115 00:14:59,982 --> 00:15:02,776 SUSHI OF THE DAY! ENJOY OMAKASE ORDER NOW 116 00:15:06,614 --> 00:15:11,577 HELLO, PWEDENG UMORDER? 117 00:15:12,745 --> 00:15:14,079 HELLO, PWEDENG UMORDER? 118 00:15:27,384 --> 00:15:29,595 NAGBEBENTA AKO NG SUSHI 119 00:15:29,595 --> 00:15:30,930 BITCOIN ANG PAMBAYAD 120 00:15:34,767 --> 00:15:39,146 PWEDENG UMORDER NG ISANG BOX? 121 00:15:39,146 --> 00:15:40,105 SAWSAWAN? 122 00:15:44,026 --> 00:15:45,819 ISANG 123 00:15:48,656 --> 00:15:52,868 PAKETE NG TOYO 124 00:16:04,546 --> 00:16:06,298 CHEF.CHOI LEFT THE CHAT 125 00:16:35,953 --> 00:16:36,954 Ngayon lang 'to. 126 00:16:36,954 --> 00:16:38,163 PHOTOMATIC 127 00:16:39,081 --> 00:16:41,500 Ayoko nito. Alis na tayo. 128 00:16:41,500 --> 00:16:43,711 Sige na, pumayag ka na. 129 00:16:50,009 --> 00:16:50,843 Isa... 130 00:16:51,593 --> 00:16:53,470 Sige na! Ngumiti ka. 131 00:16:53,470 --> 00:16:54,930 Isa, dalawa, tatlo. 132 00:17:35,763 --> 00:17:36,847 Akala ko, 133 00:17:37,639 --> 00:17:39,016 balang araw, 134 00:17:40,392 --> 00:17:42,978 mamamatay na 'ko sa trabaho ko. 135 00:17:44,855 --> 00:17:46,398 Parang wala akong buhay. 136 00:17:47,107 --> 00:17:49,068 Parang unti-unti akong pinapatay. 137 00:17:53,572 --> 00:17:55,699 Pero simula no'ng magkita tayo, 138 00:17:57,284 --> 00:17:59,078 napagtanto ko na 139 00:18:00,537 --> 00:18:02,206 pwede rin pala akong sumaya. 140 00:18:04,750 --> 00:18:06,710 Parang nakahinga na ako sa wakas. 141 00:18:08,378 --> 00:18:10,547 Hay, ikaw talaga. 142 00:18:12,299 --> 00:18:13,133 Ha? 143 00:18:15,511 --> 00:18:16,845 Bakit ka mamamatay? 144 00:18:48,127 --> 00:18:48,961 Hello? 145 00:18:51,505 --> 00:18:52,339 Hello? 146 00:18:55,092 --> 00:18:57,511 Di mo na naman ako kinakausap. 147 00:18:58,428 --> 00:19:00,222 Kasama mo ang mga kaibigan mo? 148 00:19:01,932 --> 00:19:05,477 May oras ka sa kanila pero wala sa 'kin? 149 00:19:09,773 --> 00:19:10,607 Sige, 150 00:19:12,442 --> 00:19:16,572 pumunta ka sa Jamsu Bridge bukas. Magbubukas ako nang madaling araw. 151 00:19:18,615 --> 00:19:19,867 Pag di ka sumipot, 152 00:19:20,951 --> 00:19:24,830 sisiguruhin kong mawawalan ka ng kaibigan at pamilya. 153 00:19:26,498 --> 00:19:27,416 Pag-isipan mo. 154 00:21:15,524 --> 00:21:17,859 Hindi mai-connect ang tawag mo... 155 00:24:02,691 --> 00:24:06,027 Hay, ang bastos na 'yon na naman. 156 00:24:07,863 --> 00:24:08,697 Naku. 157 00:24:10,240 --> 00:24:12,909 Kinalat niya ang mga sili dito. 158 00:26:37,304 --> 00:26:38,805 BRACES PHARMACIST FISHNET CHOKER 159 00:26:38,805 --> 00:26:40,557 CHEONAN NURSE BELLY BUTTON PIERCING 160 00:26:44,019 --> 00:26:45,395 HALF JAPANESE HIGH SCHOOLER 161 00:26:45,395 --> 00:26:47,022 PIANIST FIT MODEL 162 00:27:06,708 --> 00:27:08,084 BALLERINA 163 00:27:08,918 --> 00:27:10,920 BALLERINA 164 00:27:27,937 --> 00:27:33,943 BALLERINA 165 00:29:22,177 --> 00:29:24,053 HAND CAR WASH 166 00:30:19,234 --> 00:30:20,235 Hello? 167 00:30:21,361 --> 00:30:22,195 Bukas? 168 00:30:23,613 --> 00:30:25,406 Di pa 'ko sigurado. 169 00:30:27,116 --> 00:30:27,951 Bakit pa? 170 00:30:28,910 --> 00:30:30,912 Oo. Kuha tayo ng babae. 171 00:30:32,622 --> 00:30:33,915 Biyernes na bukas. 172 00:30:35,250 --> 00:30:36,668 Hindi, wag sa Aria. 173 00:30:37,502 --> 00:30:38,461 Sa Heaven na. 174 00:30:39,462 --> 00:30:40,922 Madali makakuha do'n. 175 00:30:42,507 --> 00:30:43,591 Tama ka. 176 00:30:43,591 --> 00:30:45,802 Di masaya pag marupok ang mga babae. 177 00:30:46,594 --> 00:30:48,179 Parang walang challenge. 178 00:30:49,472 --> 00:30:50,723 Okay, sige. 179 00:30:50,723 --> 00:30:53,309 Magkita tayo bukas sa Heaven. Bye. 180 00:31:04,863 --> 00:31:07,657 BABAE, ARIA, HEAVEN 181 00:32:16,434 --> 00:32:17,769 Eto na ang milkshake. 182 00:32:18,478 --> 00:32:19,562 Salamat. 183 00:32:21,981 --> 00:32:23,107 Enjoy. 184 00:32:55,139 --> 00:32:55,974 Excuse me. 185 00:32:57,183 --> 00:32:58,351 Wow... 186 00:32:58,851 --> 00:33:00,186 Long time no see. 187 00:33:01,020 --> 00:33:02,939 Pumupunta ka pala dito. 188 00:33:05,066 --> 00:33:06,109 Kumusta ka na? 189 00:33:07,026 --> 00:33:08,111 Kilala ba kita? 190 00:33:09,070 --> 00:33:10,488 Nagbibiro ka ba? 191 00:33:11,030 --> 00:33:12,907 Ikaw si Bo-ram? Park Bo-ram? 192 00:33:12,907 --> 00:33:14,701 Di ako 'yon, nagkakamali ka. 193 00:33:17,954 --> 00:33:22,041 Naku, pasensiya na, nagkamali ako. Kamukha mo kasi 'yong kakilala ko, 194 00:33:23,042 --> 00:33:24,293 akala ko ikaw siya. 195 00:33:24,293 --> 00:33:25,211 Gano'n ba. 196 00:33:26,337 --> 00:33:27,255 Ayos lang. 197 00:33:27,922 --> 00:33:28,923 Sorry. 198 00:33:35,430 --> 00:33:36,264 Sandali. 199 00:33:38,933 --> 00:33:40,935 Gusto mo ng inumin? 200 00:33:57,702 --> 00:33:59,162 Saan tayo pupunta? 201 00:34:00,872 --> 00:34:02,707 Pupunta ba tayo sa inyo? 202 00:34:03,499 --> 00:34:04,459 Sa amin? 203 00:34:06,044 --> 00:34:08,171 Mamamanhikan ka na? 204 00:34:08,171 --> 00:34:09,630 Kakakilala lang natin. 205 00:34:13,217 --> 00:34:15,136 Nakikitira pa ako sa parents ko. 206 00:34:16,262 --> 00:34:17,555 Tara sa hotel. 207 00:34:17,555 --> 00:34:20,266 May alam akong maganda sa Gapyeong. 208 00:34:20,266 --> 00:34:22,143 Walang masyadong tao do'n. 209 00:34:23,019 --> 00:34:23,853 Parang... 210 00:34:25,146 --> 00:34:27,648 pili lang ang may alam no'n. 211 00:34:29,901 --> 00:34:31,611 Gano'n kaespesyal 'yon? 212 00:34:32,320 --> 00:34:33,571 Makikita mo. 213 00:34:34,238 --> 00:34:36,032 Magugustuhan mo 'yon. 214 00:34:54,425 --> 00:34:56,969 HOTEL PONY CLUB 215 00:35:12,610 --> 00:35:13,945 Sandali lang. 216 00:35:19,492 --> 00:35:20,993 - Gusto mo ng kwarto? - Oo. 217 00:35:22,286 --> 00:35:25,081 - Pwede ba 'yong suite sa dulo? - Oo naman. 218 00:35:32,839 --> 00:35:34,966 Pwede mo bang iwan dito ang susi mo? 219 00:35:52,692 --> 00:35:53,526 Sa kaliwa mo. 220 00:36:13,880 --> 00:36:15,131 Maganda dito, di ba? 221 00:36:19,927 --> 00:36:21,846 Parang palasyo ng Chinese royal? 222 00:36:26,184 --> 00:36:29,562 Ang ganda nito sa loob kaysa sa labas. 223 00:36:30,146 --> 00:36:30,980 Di ba? 224 00:36:33,274 --> 00:36:36,152 Karaniwan, makikita mo ang mga puno sa labas. 225 00:36:38,362 --> 00:36:41,449 Kaya sa umaga, nakakabaliw ang view mula rito. 226 00:36:47,538 --> 00:36:50,166 Pero madilim ngayon, kaya wala kang makikita. 227 00:37:12,855 --> 00:37:14,523 Nakakaasiwa naman. 228 00:37:18,027 --> 00:37:19,403 Gusto mo bang uminom? 229 00:39:39,126 --> 00:39:39,960 Lintik! 230 00:39:59,563 --> 00:40:00,981 Hayop ka. 231 00:41:45,544 --> 00:41:46,587 Gago. 232 00:41:54,428 --> 00:41:55,554 Buwisit. 233 00:42:28,045 --> 00:42:29,338 Gago ka! 234 00:42:36,929 --> 00:42:37,930 Ayos lang ako... 235 00:43:16,135 --> 00:43:16,969 Boss. 236 00:43:24,184 --> 00:43:27,354 Sa wakas, mas mukha ka nang lalaki. 237 00:43:28,063 --> 00:43:29,315 Para kang babae noon. 238 00:43:49,793 --> 00:43:51,420 May Lamborghini ka na raw. 239 00:43:57,593 --> 00:44:01,388 Magkano ang bili mo do'n? Mga 300 milyong won? 240 00:44:02,681 --> 00:44:04,308 Di ako bihasa sa mga kotse. 241 00:44:05,559 --> 00:44:07,353 Saan mo nakuha ang pera? 242 00:44:09,104 --> 00:44:09,980 Sa ano... 243 00:44:11,482 --> 00:44:12,524 part-time jobs. 244 00:44:12,524 --> 00:44:14,151 Part-time... 245 00:44:16,362 --> 00:44:17,988 May part-time jobs ka pala? 246 00:44:19,907 --> 00:44:20,741 Oo. 247 00:44:26,789 --> 00:44:30,042 Nagbebenta tayo ng droga at babae, 248 00:44:30,959 --> 00:44:32,002 at pumapatay, 249 00:44:32,753 --> 00:44:36,173 pero may mga tradisyon pa rin tayong sinusunod. 250 00:44:36,173 --> 00:44:40,969 Di nagbabago ang mga tradisyon na 'yon. 251 00:44:51,230 --> 00:44:53,023 Babae ang pinapaasikaso ko, 252 00:44:53,023 --> 00:44:56,193 hindi pagbebenta ng fishies at paggawa ng porn. 253 00:45:01,240 --> 00:45:02,074 Pare. 254 00:45:03,409 --> 00:45:05,744 - Opo, boss. - Lintik. 255 00:45:09,498 --> 00:45:10,457 Oo, pare? 256 00:45:18,632 --> 00:45:22,219 Di ka na nahiya dito sa mga bago natin? 257 00:45:22,720 --> 00:45:24,054 Tingnan mo sila. 258 00:45:24,722 --> 00:45:27,349 Nagsisiksikan sila dito sa maliit na kwarto. 259 00:45:31,270 --> 00:45:32,521 Pasensiya na. 260 00:45:34,773 --> 00:45:36,734 Ako na'ng bahala. 261 00:45:37,693 --> 00:45:40,904 - Hanggang kailan? - Sa lalong madaling panahon. 262 00:45:40,904 --> 00:45:42,823 Anak naman ng tokwa! 263 00:45:45,242 --> 00:45:46,118 Pare. 264 00:45:48,328 --> 00:45:50,038 Tingin mo kinukumusta kita? 265 00:45:52,040 --> 00:45:52,875 Hindi gano'n. 266 00:46:05,137 --> 00:46:09,558 May tatlong araw ka, dalhin mo 'yong babae sa 'kin. Kaya mo ba? 267 00:46:23,363 --> 00:46:24,490 Ano'ng gusto mo? 268 00:46:34,166 --> 00:46:35,542 Umurong 'yong dila mo? 269 00:46:49,389 --> 00:46:50,224 Excuse me? 270 00:46:50,224 --> 00:46:51,141 Ano 'yon? 271 00:46:54,061 --> 00:46:55,813 Dalawang burger meals po. 272 00:46:55,813 --> 00:46:57,815 - Sige. - Salamat. 273 00:46:57,815 --> 00:46:58,774 Sandali. 274 00:46:59,650 --> 00:47:00,651 Ano 'yon? 275 00:47:01,985 --> 00:47:06,990 Walang sibuyas 'yong sakin, may ketchup, tapos cherry soda na lang. 276 00:47:07,574 --> 00:47:09,618 Sige. Ako ang bahala. 277 00:47:23,715 --> 00:47:25,217 Gaano ka na katagal do'n? 278 00:47:29,638 --> 00:47:31,348 Tinatawag nila kaming alipin. 279 00:47:32,516 --> 00:47:33,392 Alipin? 280 00:47:33,392 --> 00:47:35,269 "Matatapos na, huli na 'to." 281 00:47:35,269 --> 00:47:36,520 "Ayaw mo niyan?" 282 00:47:36,520 --> 00:47:39,273 "Ilalabas ko ba 'yong video mo?" 283 00:47:39,273 --> 00:47:41,400 "Para makilala ka ng buong bansa?" 284 00:47:43,569 --> 00:47:46,530 Marami sigurong batang gaya ko ang ginu-groom nila. 285 00:47:48,031 --> 00:47:51,118 Kung di kami susunod, lalabas 'yon sa internet. 286 00:47:52,119 --> 00:47:53,203 Ang alin? 287 00:47:54,121 --> 00:47:56,331 Ano sa tingin mo? 'Yong mga video. 288 00:48:02,296 --> 00:48:03,213 Pero ayos lang. 289 00:48:07,593 --> 00:48:09,177 Alam kong dadating ka. 290 00:48:10,345 --> 00:48:11,430 Ipinagdasal ko, 291 00:48:12,806 --> 00:48:14,099 na may dumating. 292 00:48:14,600 --> 00:48:16,894 Para magawa ko 'yong plano ko. 293 00:48:18,687 --> 00:48:19,605 'Yong plano mo? 294 00:48:21,481 --> 00:48:22,733 Patayin silang lahat. 295 00:48:25,944 --> 00:48:28,030 Kahit patay na sila sa isip ko. 296 00:48:50,427 --> 00:48:51,845 BOTIKA 297 00:48:56,725 --> 00:48:57,809 Hello. 298 00:48:57,809 --> 00:48:59,353 Pakibuksan ang pinto. 299 00:48:59,978 --> 00:49:01,355 Dito tayo. 300 00:49:10,781 --> 00:49:12,991 Ano ba'ng meron tayo dito? 301 00:49:12,991 --> 00:49:16,912 Grabe, nagulat ako sa balita. 302 00:49:16,912 --> 00:49:22,250 Paano nangyari 'yon kay Mr. Choi the Great? 303 00:49:22,250 --> 00:49:26,546 Aba, nasira pala 'yong mukha mo? 304 00:49:31,593 --> 00:49:32,552 Sirang-sira! 305 00:49:40,310 --> 00:49:42,396 Paano 'to nangyari? 306 00:49:42,396 --> 00:49:47,025 Ang tindi ng ginawa sa 'yo no'ng babae. 307 00:49:49,486 --> 00:49:52,030 Pero guwapo ka naman noon pa, 308 00:49:52,030 --> 00:49:55,450 maganda ka rin manamit, napaka-fashionista. 309 00:49:56,493 --> 00:49:59,997 Sa totoo lang, nakakagulat 'yong nangyari. 310 00:50:03,250 --> 00:50:05,502 Isa ba siya sa mga alipin natin? 311 00:50:07,254 --> 00:50:09,881 Hindi. Dapat nakilala ko siya kung gano'n. 312 00:50:11,216 --> 00:50:12,718 No'n ko lang siya nakita. 313 00:50:14,011 --> 00:50:16,805 Ba't di ka na lang kumuha sa Yanbian? 314 00:50:16,805 --> 00:50:18,473 Isang babae lang 'yon. 315 00:50:19,975 --> 00:50:21,810 Wag na nating malakihin. 316 00:50:28,191 --> 00:50:30,402 Sapat na tayong dalawa, Myung-shik. 317 00:50:30,402 --> 00:50:33,739 Kailangan ba'ng ikaw ang gumawa nito? 318 00:50:35,657 --> 00:50:36,867 Myung-shik. 319 00:50:49,296 --> 00:50:52,507 Sinira niya ang mukha ko at kinuha ang Lamborghini ko. 320 00:50:54,843 --> 00:50:58,263 Ang mukha ko at ang Lamborghini ko. 321 00:50:59,973 --> 00:51:01,016 Oo nga. 322 00:51:03,810 --> 00:51:05,520 Pero ewan ko... 323 00:51:06,146 --> 00:51:10,817 Di naman ako hitman, pharmacist lang ako. 324 00:51:10,817 --> 00:51:16,531 Paano ko magagawang manakit at pumatay ng isang tao? 325 00:51:17,741 --> 00:51:19,201 Isang daang milyon. 326 00:51:21,244 --> 00:51:26,041 - Magbibigay ka ng 100 milyong won? - Oo, sa loob ng dalawang araw 327 00:51:31,546 --> 00:51:35,926 Totoong pagpatay ang sinasabi mo ngayon, hindi BDSM? 328 00:51:39,262 --> 00:51:40,430 Oo. 329 00:51:41,848 --> 00:51:42,891 Pwede kong kunan? 330 00:51:45,268 --> 00:51:46,436 Ba't mo kukunan? 331 00:51:46,937 --> 00:51:49,314 Ginagawa nila 'yan sa ibang bansa. 332 00:51:49,314 --> 00:51:51,316 Ang tawag nila ay snuff. 333 00:51:55,153 --> 00:51:56,071 Myung-shik. 334 00:52:01,743 --> 00:52:03,245 Mukha ba akong nagbibiro? 335 00:52:07,541 --> 00:52:08,375 Hindi. 336 00:52:12,879 --> 00:52:13,880 Baba pa. 337 00:52:38,405 --> 00:52:40,073 Ano'ng nangyari sa mukha mo? 338 00:52:43,994 --> 00:52:46,496 Ang tagal mo nang nawawala. Bumalik ka na. 339 00:52:48,415 --> 00:52:50,458 Wala akong mahanap na kagaya mo. 340 00:52:51,585 --> 00:52:55,463 Di na ako babalik sa kompanya, di rin 'yan ang ipinunta ko dito. 341 00:52:59,926 --> 00:53:02,304 Kailangan ko ng mga gamit. 342 00:53:03,346 --> 00:53:04,556 Mga ilegal na gamit. 343 00:53:06,600 --> 00:53:08,852 Tanda mo 'yong kaibigan ko, si Minhee? 344 00:53:10,729 --> 00:53:11,897 'Yong ballerina. 345 00:53:17,152 --> 00:53:18,486 Namatay siya. 346 00:53:20,780 --> 00:53:22,449 Nagpakamatay siya nito lang. 347 00:53:24,242 --> 00:53:25,869 Complicated ang nangyari. 348 00:53:28,413 --> 00:53:31,124 May kailangan muna akong gawin para sa kanya. 349 00:53:38,882 --> 00:53:39,716 Ok-ju. 350 00:53:40,258 --> 00:53:45,055 Di ko alam kung ano ang gusto mong gawin, pero ito ba talaga ang paraan? 351 00:53:45,680 --> 00:53:48,350 Kung pinahirapan siya, tumawag ka ng pulis. 352 00:53:48,350 --> 00:53:49,559 Hindi pwede. 353 00:53:51,311 --> 00:53:52,562 Dapat kong gawin ito. 354 00:53:57,108 --> 00:54:00,987 Kailangan ko ng baril. Tulungan mo ako. 355 00:54:59,170 --> 00:55:00,130 Ikaw ba 'yon? 356 00:55:01,172 --> 00:55:02,132 Ano po? 357 00:55:02,132 --> 00:55:04,801 Ikaw ba 'yong gustong bumili ng goods? 358 00:55:04,801 --> 00:55:05,719 Ay... 359 00:55:07,095 --> 00:55:07,929 Opo. 360 00:55:08,847 --> 00:55:09,681 Pera. 361 00:55:09,681 --> 00:55:10,598 Ay... 362 00:55:11,808 --> 00:55:12,642 Sandali lang. 363 00:55:13,977 --> 00:55:19,107 Wow, tingnan mo 'yong kotse. Di natin kayang magmaneho ng ganyan. 364 00:55:19,107 --> 00:55:20,525 Ang bongga. 365 00:55:20,525 --> 00:55:23,278 Siguro, Porchay o Porturé iyon. 366 00:55:23,278 --> 00:55:25,697 'Yan ba 'yong pinakabagong model? 367 00:55:39,336 --> 00:55:40,170 Sundan mo ako. 368 00:56:08,281 --> 00:56:09,407 Ano sa tingin mo? 369 00:56:09,407 --> 00:56:10,325 Astig, di ba? 370 00:56:10,325 --> 00:56:12,827 Subukan mong hawakan. Wag kang mahiya. 371 00:56:12,827 --> 00:56:14,871 Dapat ramdamin mo ito. 372 00:56:16,081 --> 00:56:16,956 Medyo mabigat? 373 00:56:19,000 --> 00:56:20,710 Ito lang ba ang meron ka? 374 00:56:25,173 --> 00:56:26,883 Ayaw kumasa ng isang 'to. 375 00:56:26,883 --> 00:56:29,928 Walang baril na hindi naikakasa. 376 00:56:29,928 --> 00:56:32,597 Di ka lang talaga marunong. 377 00:56:33,932 --> 00:56:35,308 Kinalawang na ba 'to? 378 00:56:36,768 --> 00:56:37,685 Sira na 'to. 379 00:56:39,062 --> 00:56:40,355 Sus, sira na. 380 00:56:41,106 --> 00:56:41,940 Buwisit. 381 00:56:43,942 --> 00:56:44,984 Pumili ka ng iba. 382 00:56:49,864 --> 00:56:50,698 Sir. 383 00:56:51,741 --> 00:56:53,410 Wala na ho bang ibang baril? 384 00:56:53,993 --> 00:56:55,912 May revolver pa pala ngayon? 385 00:56:55,912 --> 00:56:58,998 Sabi nila, uso ulit ang retro ngayon. 386 00:57:02,419 --> 00:57:03,294 Ano 'to? 387 00:57:04,337 --> 00:57:05,338 Laruan ba 'to? 388 00:57:06,464 --> 00:57:08,007 Wala laruang baril dito. 389 00:57:08,007 --> 00:57:10,176 Di mo ba 'to kilala. 390 00:57:10,760 --> 00:57:13,680 Magandang klase 'tong baril. 391 00:57:14,180 --> 00:57:15,515 Nakikita mo ba? 392 00:57:16,015 --> 00:57:19,477 Hindi, di ba? Halimbawa, nagkaproblema ka. 393 00:57:19,477 --> 00:57:22,021 "Naku." "Ano'ng huling hiling mo?" 394 00:57:22,939 --> 00:57:24,274 "Huling yosi." "Sige." 395 00:57:24,774 --> 00:57:26,484 Kunwari bubunot ka ng yosi. 396 00:57:26,484 --> 00:57:27,402 Tapos bang! 397 00:57:28,027 --> 00:57:29,112 Bang! 398 00:57:29,112 --> 00:57:30,989 Kilala mo ba si Sean Connery? 399 00:57:30,989 --> 00:57:32,407 Gamit nya 'to madalas. 400 00:57:34,242 --> 00:57:37,495 Di 'to laruan. Iwan mo na lang dito. 401 00:57:38,288 --> 00:57:39,122 Hoy! 402 00:57:40,081 --> 00:57:42,208 Saan mo ba gagamitin? Sabihin mo na. 403 00:57:44,127 --> 00:57:45,503 - Saan ko gagamitin? - Oo. 404 00:57:47,380 --> 00:57:48,214 Para sa... 405 00:57:50,091 --> 00:57:51,217 Para sa pangangaso. 406 00:57:52,051 --> 00:57:52,886 Pangangaso? 407 00:57:57,807 --> 00:58:02,854 Itong isang 'to, sinisira nito ang mga pugad ng putakti. 408 00:58:04,439 --> 00:58:07,317 Dito, manood ka. Tabi, wag kang humarang. 409 00:58:30,340 --> 00:58:32,300 Kita mo na? Ang galing, di ba? 410 00:58:36,888 --> 00:58:38,890 Sir, yes, sir. I love you, sir! 411 00:58:40,183 --> 00:58:41,309 Kumusta ka na? 412 00:58:41,851 --> 00:58:45,688 Ayos lang ako, salamat sa 'yo, Detective Kim. 413 00:58:45,688 --> 00:58:47,273 Naliligo din ako sa pera. 414 00:58:49,150 --> 00:58:52,946 Ah, nga pala, may hinahanap kaming kotse. 415 00:58:52,946 --> 00:58:54,614 Hindi, rehistrado 'to. 416 00:58:56,824 --> 00:59:00,078 19U 9322. 417 00:59:00,787 --> 00:59:03,122 Lamborghini. Pakiulit nga? 418 00:59:04,582 --> 00:59:06,751 'Yon lang. Salamat. Oo nga pala, 419 00:59:07,794 --> 00:59:11,297 pumunta ka sa botika namin. Marami kaming stocks ngayon. 420 00:59:16,052 --> 00:59:19,013 Anak ng, nakakatawa ka talaga! 421 00:59:20,265 --> 00:59:24,519 Hindi ka na yata namin kayang abutin, Detective Kim! 422 00:59:26,521 --> 00:59:28,731 Sige. Sabihan mo lang ako. 423 00:59:33,570 --> 00:59:38,700 Ba't siya naglilinis ng kotse pagkatapos ng nangyari? Baliw ba siya? 424 00:59:42,453 --> 00:59:43,413 Ano 'yon? 425 00:59:47,458 --> 00:59:49,127 - Ano 'yon? - Halika rito. 426 00:59:51,337 --> 00:59:52,547 Sumilip ka sa baba. 427 00:59:59,095 --> 01:00:00,179 Ano naman 'yon? 428 01:00:03,141 --> 01:00:04,934 Ha? Ano 'yon? 429 01:00:06,561 --> 01:00:07,520 Ano ba 'yon? 430 01:00:09,689 --> 01:00:12,900 Tracking device ba 'yon? Anak ng tokwa. 431 01:00:46,601 --> 01:00:47,894 Kailan mo tatapusin? 432 01:00:52,774 --> 01:00:55,568 Baka patayin na nila tayo pag natagalan tayo. 433 01:01:01,699 --> 01:01:02,867 Sa tamang panahon. 434 01:01:03,785 --> 01:01:07,080 Nahuli na tayo noon, ibig sabihin, handa na sila ngayon. 435 01:01:10,083 --> 01:01:11,918 Wag ka nang magpatumpik-tumpik. 436 01:01:19,217 --> 01:01:21,010 Turuan mo muna akong bumaril. 437 01:01:24,013 --> 01:01:25,556 Tumigil ka, matulog ka na. 438 01:01:32,313 --> 01:01:33,815 Kailangan nating bilisan. 439 01:02:24,824 --> 01:02:25,908 Sandali. 440 01:02:30,747 --> 01:02:32,749 MINT CHOCO ALMOND 441 01:02:34,625 --> 01:02:36,502 Happy birthday to you 442 01:02:37,378 --> 01:02:39,589 Happy birthday to you 443 01:02:40,214 --> 01:02:43,092 Happy birthday, dear Ok-ju 444 01:02:43,092 --> 01:02:46,345 Happy birthday to you 445 01:02:49,849 --> 01:02:52,268 Mahilig ka pala sa Mint Choc? 446 01:02:54,687 --> 01:02:55,855 Ano'ng mint choc? 447 01:02:57,982 --> 01:02:58,816 Di mo alam? 448 01:02:59,859 --> 01:03:01,110 Mint chocolate. 449 01:03:03,029 --> 01:03:05,072 Ay. Oo naman. 450 01:03:06,908 --> 01:03:09,452 Pero di pa ako nakakatikim niyan. 451 01:03:11,204 --> 01:03:12,622 Bakit ito ang pinili mo? 452 01:03:15,041 --> 01:03:20,379 Sabi mo kasi nagmamadali ka, kaya pinili ko 'yong pinakasimple. 453 01:03:20,379 --> 01:03:22,507 Teka, bakit mo gagawin 'yon? 454 01:03:23,132 --> 01:03:26,135 Sayang naman itong magandang cake. 455 01:03:26,636 --> 01:03:27,470 Ay... 456 01:03:28,387 --> 01:03:30,723 Pero ito ang pinakamaganda sa lahat. 457 01:03:51,619 --> 01:03:52,453 Hoy! 458 01:03:55,039 --> 01:03:56,666 Mahilig ka ba sa mint choc? 459 01:04:02,171 --> 01:04:03,005 Ano'ng... 460 01:04:19,480 --> 01:04:20,481 Nasaan sya? 461 01:04:25,319 --> 01:04:26,153 Hoy! 462 01:04:43,838 --> 01:04:45,256 Hayop ka! Hayop! 463 01:05:05,276 --> 01:05:06,694 May nakakita ba sa 'yo? 464 01:05:07,987 --> 01:05:08,821 Wala, boss. 465 01:05:10,531 --> 01:05:12,199 Ano'ng ginawa mo sa katawan? 466 01:05:13,159 --> 01:05:15,411 Tinadtad ko at inilibing sa bundok. 467 01:05:17,038 --> 01:05:17,997 Aling bundok? 468 01:05:19,832 --> 01:05:21,876 Sa Bugaksan. 469 01:05:30,927 --> 01:05:34,722 Ang sabi ko noon, dalhin mo siya sa 'kin, hindi patayin. 470 01:05:41,687 --> 01:05:44,732 Ayusin mo na ang negosyo mo at ipasa mo kay Alien. 471 01:05:46,484 --> 01:05:47,318 Ano'ng... 472 01:05:47,318 --> 01:05:49,779 Balita ko, malaki ang kita sa fishies. 473 01:05:49,779 --> 01:05:51,072 Mataas ang demand. 474 01:05:51,739 --> 01:05:53,950 Kaya wag mong solohin. 475 01:05:53,950 --> 01:05:56,077 Dalhin mo sa gang natin. 476 01:06:01,499 --> 01:06:02,917 Ayaw mo ba? 477 01:06:03,668 --> 01:06:07,046 Wala 'yong kinalaman sa gang. Personal ko 'yon, 478 01:06:07,046 --> 01:06:09,548 kaya gusto ko sanang ako ang magpatakbo. 479 01:06:20,935 --> 01:06:22,061 Sige, umalis ka na. 480 01:06:28,275 --> 01:06:29,193 At sino 'yon? 481 01:06:31,779 --> 01:06:33,739 Ano na naman 'tong pinasok mo? 482 01:06:33,739 --> 01:06:35,366 Bahay-ampunan? 483 01:06:36,200 --> 01:06:38,327 Ako na'ng bahala sa kanya, boss. 484 01:06:38,327 --> 01:06:40,371 At pa'no mo gagawin 'yon? 485 01:06:40,371 --> 01:06:43,457 - Bata pa siya... - Nakita ka niyang pumatay. 486 01:06:43,457 --> 01:06:45,209 Saksi siya, di ba? 487 01:06:46,711 --> 01:06:47,545 Siguro. 488 01:06:48,087 --> 01:06:48,921 "Siguro"? 489 01:06:52,758 --> 01:06:54,635 Gagawin ko ang gusto nyo, boss. 490 01:06:54,635 --> 01:06:56,220 Letse! 491 01:06:57,972 --> 01:07:02,059 Di ko alam kung paano ka naging lalaki. 492 01:07:02,560 --> 01:07:04,270 Pero seryoso. 493 01:07:07,023 --> 01:07:08,190 Ewan ko ba. 494 01:07:09,358 --> 01:07:11,068 Di ko talaga maintindihan. 495 01:07:29,712 --> 01:07:32,715 Masarap ba sa pakiramdam? 496 01:07:33,382 --> 01:07:37,887 Mahina ang pressure ng tubig. Lalamigan ko pa? Masarap pa din, di ba? 497 01:07:39,263 --> 01:07:41,974 Sabay kaya tayong maligo? Pinagpawisan din ako. 498 01:07:42,475 --> 01:07:45,978 Dahan-dahan lang. Dahan-dahan. 499 01:07:45,978 --> 01:07:48,522 Masyado akong dismayado sa'yo. 500 01:07:50,858 --> 01:07:53,986 Tinrato kitang espesyal, hindi katulad ng ibang babae. 501 01:07:56,072 --> 01:07:59,325 Akala ko may namamagitan talaga sa atin. 502 01:08:00,242 --> 01:08:01,744 Tanda mo 'yong sinabi ko? 503 01:08:01,744 --> 01:08:05,539 Sabi ko sa 'yo, maghintay ka lang, matatapos din 'to. 504 01:08:08,042 --> 01:08:09,376 Pero ano'ng nangyari? 505 01:08:10,252 --> 01:08:11,087 Ha? 506 01:08:16,383 --> 01:08:22,014 Tingin mo ba malalagay ka sa mabuti dahil sa babaeng 'yon? 507 01:08:23,933 --> 01:08:24,767 Wow. 508 01:08:25,267 --> 01:08:26,560 Ano'ng nangyayari? 509 01:08:27,186 --> 01:08:28,354 Wag kang tumitig. 510 01:08:28,354 --> 01:08:32,024 Hoy ikaw, ang lakas ng loob mo? Pinagsasabihan ka namin. 511 01:08:32,024 --> 01:08:35,861 Talagang ginulo ka ng buwisit na babaeng 'yon. 512 01:08:36,737 --> 01:08:41,951 Nasaan na ang hayop na 'yon? Sabihin mo. 513 01:09:06,142 --> 01:09:07,601 Tumayo ka at tumalikod. 514 01:09:09,812 --> 01:09:13,357 Sisimulan ulit natin sa umpisa, okay? 515 01:09:21,198 --> 01:09:23,284 Oo. Bata pa ang mga babae namin. 516 01:09:23,784 --> 01:09:24,994 Hindi. 517 01:09:24,994 --> 01:09:26,912 Mga batang babae lang. Oo, sir. 518 01:09:28,831 --> 01:09:29,999 Oo... 519 01:09:32,418 --> 01:09:34,295 Wag mo na'ng alalahanin 'yan. 520 01:09:34,295 --> 01:09:37,006 May kasunduan kami sa mga lokal na opisyal. 521 01:09:37,882 --> 01:09:38,841 Oo. 522 01:09:42,678 --> 01:09:43,762 Ay, sir. 523 01:09:44,346 --> 01:09:47,850 Para sa miyembro lang ang operation namin, di para sa lahat. 524 01:09:48,726 --> 01:09:49,685 Tama. 525 01:09:53,439 --> 01:09:54,899 Oras ng pagbubukas? 526 01:09:54,899 --> 01:09:57,902 Bukas kami araw-araw, pumunta ka kahit kailan. 527 01:09:57,902 --> 01:09:59,695 May customer ako. Bye. 528 01:11:02,049 --> 01:11:03,259 Lintik... 529 01:11:14,561 --> 01:11:18,440 Isang beses lang kitang tatanungin. Asan 'yong gagong 'yon? 530 01:11:37,167 --> 01:11:39,461 Ang hirap hanapin ng mga 'to. 531 01:11:42,589 --> 01:11:44,425 Pupunta ako sa Russia. 532 01:11:45,009 --> 01:11:47,052 Mag-aaral ako sa ballet school. 533 01:11:49,763 --> 01:11:53,142 Wala ako dito sa birthday mo, kaya nauna na itong regalo. 534 01:14:23,208 --> 01:14:24,710 May itatanong ako. 535 01:14:29,256 --> 01:14:31,592 May hinahanap akong maliit na babae. 536 01:14:34,178 --> 01:14:37,556 Kung sasabihin n'yo agad sa 'kin kung asan siya... 537 01:14:42,394 --> 01:14:44,229 di ko kayo sasaktan. 538 01:14:46,064 --> 01:14:48,734 May makakasagot ba sa akin? 539 01:14:51,153 --> 01:14:52,279 Ikaw ba 'yon? 540 01:15:02,831 --> 01:15:05,584 'Yong babaeng inilibing ni Choi sa Bugaksan. 541 01:15:05,584 --> 01:15:07,794 Wala talagang kuwenta si Choi. 542 01:15:12,299 --> 01:15:15,469 Mukhang madami kang pinagdaanan. Halika, maupo ka. 543 01:15:15,469 --> 01:15:17,054 Masaya akong pumunta ka. 544 01:15:17,679 --> 01:15:18,639 Mag-usap tayo. 545 01:15:23,060 --> 01:15:26,396 Walang dahilan para labanan mo kami. 546 01:15:32,152 --> 01:15:34,112 Saka hindi sa namemersonal ako... 547 01:15:43,830 --> 01:15:45,082 Magtatanong ako ulit. 548 01:15:46,667 --> 01:15:48,585 May makakasagot ba sa tanong ko? 549 01:16:03,225 --> 01:16:04,226 Wala siguro. 550 01:16:14,653 --> 01:16:16,947 Hayop ka. 551 01:16:18,073 --> 01:16:19,324 Habulin siya! 552 01:16:59,615 --> 01:17:00,449 Halika rito! 553 01:18:04,971 --> 01:18:06,348 Pwede ka nang sumagot? 554 01:18:12,771 --> 01:18:13,855 Nasaan siya? 555 01:18:14,731 --> 01:18:16,817 Bahala ka sa buhay mo, gago! 556 01:18:19,820 --> 01:18:20,779 Okay. 557 01:18:20,779 --> 01:18:21,780 Sige. 558 01:18:23,198 --> 01:18:24,032 Kung ayaw mo. 559 01:20:36,081 --> 01:20:37,207 Lintik. 560 01:20:37,958 --> 01:20:38,792 Lintik. 561 01:20:39,376 --> 01:20:41,211 Napakabangis niya, sobra. 562 01:20:43,296 --> 01:20:45,632 Wow, tamang-tama ang dating mo! 563 01:20:46,550 --> 01:20:47,717 Magaling. 564 01:20:48,385 --> 01:20:50,637 Lintik. Saan mo nakuha 'yong baril? 565 01:20:52,931 --> 01:20:53,890 Magaling. 566 01:20:54,391 --> 01:20:55,475 Magaling ka. 567 01:20:57,227 --> 01:20:59,187 Tatapusin ko na siya. 100 milyon? 568 01:20:59,813 --> 01:21:01,106 I-wire mo agad. Gago. 569 01:21:01,898 --> 01:21:03,900 Saan nagpunta 'yong hayop na 'yon? 570 01:21:03,900 --> 01:21:05,110 Ah, buwisit! 571 01:21:05,694 --> 01:21:10,365 Akala mo ikaw lang ang may baril? Meron din kami! 572 01:21:17,539 --> 01:21:20,500 Naubos na silang lahat dito. 100 milyon, kalokohan. 573 01:22:46,461 --> 01:22:50,340 Masyado mong minalaki ang lahat. Naisip mo ba 'yon? 574 01:22:50,840 --> 01:22:56,054 Walang nang dahilan para paabutin mo pa sa ganito. 575 01:22:56,054 --> 01:22:59,015 Ang OA mo naman. 576 01:22:59,015 --> 01:22:59,975 Siguro nga. 577 01:23:00,600 --> 01:23:03,603 Hindi mo naisip na aabot sa ganito. 578 01:23:04,604 --> 01:23:05,981 Akala mo tanga kami. 579 01:23:06,564 --> 01:23:10,443 Sino ka ba sa tingin mong gago ka? 580 01:23:10,443 --> 01:23:14,948 Bakit mo ba ako pinapahirapan nang ganito? 581 01:23:16,241 --> 01:23:17,367 Nakalimutan mo na? 582 01:23:17,993 --> 01:23:21,454 Hindi kita kilala, hayop ka! 583 01:23:22,205 --> 01:23:23,039 Ako 'to. 584 01:23:24,708 --> 01:23:25,667 'Yong ballerina. 585 01:23:35,135 --> 01:23:37,721 Hoy. Hoy, sandali. 586 01:23:37,721 --> 01:23:40,223 Hoy, teka, sandali, tumigil ka! 587 01:23:40,223 --> 01:23:41,558 Pasensiya na, okay? 588 01:23:42,183 --> 01:23:43,309 Pasensiya talaga. 589 01:23:43,309 --> 01:23:46,271 Buong buhay akong magsisisi. 590 01:23:46,271 --> 01:23:48,857 Kung gusto mo, kasuhan mo ako! 591 01:23:48,857 --> 01:23:51,192 O babayaran kita ng pera! 592 01:23:52,193 --> 01:23:53,820 Bakit naman gano'n! 593 01:23:54,362 --> 01:23:58,241 Wala akong ginawa para maparusahan ng kamatayan! 594 01:24:08,168 --> 01:24:09,002 Sandali. 595 01:24:09,586 --> 01:24:11,421 May itatanong ako. 596 01:24:12,297 --> 01:24:14,632 Ballerina ba talaga siya? 597 01:24:15,592 --> 01:24:18,219 Akala ko, nagsisinungaling siya. 598 01:24:18,219 --> 01:24:20,513 Mataba siya para maging ballerina. 599 01:24:21,222 --> 01:24:23,224 Hinubaran ko siya. 600 01:24:26,102 --> 01:24:27,103 Nakakatawa ba? 601 01:24:43,286 --> 01:24:45,580 Kung papatayin mo na ako ngayon... 602 01:24:48,333 --> 01:24:52,378 uulitin ko lahat ng ginawa ko sa kanya sa impiyerno. 603 01:24:53,046 --> 01:24:53,963 Nakuha mo? 604 01:25:17,028 --> 01:25:18,029 Sige, subukan mo. 605 01:25:20,365 --> 01:25:22,367 Hahabulin kita hanggang impiyerno. 606 01:25:28,164 --> 01:25:32,418 Buwisit! 607 01:26:45,533 --> 01:26:46,993 Ang ganda dito, di ba? 608 01:26:47,827 --> 01:26:50,997 Walang ibang nakakaalam nito. Secret place ko 'to. 609 01:26:52,582 --> 01:26:55,376 Sumasakay ako ng tren para makapunta dito. 610 01:26:56,044 --> 01:26:57,795 Mahilig ka ba sa dagat? 611 01:26:57,795 --> 01:26:59,214 Di ko pa ba nasabi? 612 01:27:00,423 --> 01:27:02,800 Magiging isda ako sa susunod kong buhay. 613 01:27:04,135 --> 01:27:07,263 Nagba-ballet lang ako ngayon dahil di ako naging isda. 614 01:27:08,181 --> 01:27:10,391 Sa lahat, isda talaga ang gusto mo? 615 01:27:11,684 --> 01:27:12,685 "Sa lahat"? 616 01:27:13,186 --> 01:27:17,315 Naniniwala akong ang mundo ay para sa mga isda, hindi sa atin. 617 01:27:21,027 --> 01:27:22,779 Wow, tingnan mo 'yan. 618 01:27:23,363 --> 01:27:25,156 Hoy, Ok-ju. Tingnan mo! 619 01:27:26,491 --> 01:27:27,492 Ang ganda, di ba? 620 01:28:11,828 --> 01:28:14,580 1/5 COEX SQUARE 1/19 JAMSU BRIDGE 621 01:28:14,580 --> 01:28:16,833 1/30 YONGSAN STATION 2/3 SEOUL PLAZA 622 01:28:20,295 --> 01:28:22,630 12/11 BONGEUNSA ENTRANCE 623 01:32:06,437 --> 01:32:09,315 Tagapagsalin ng Subtitle: Maria Elena Carlos