1 00:00:05,672 --> 00:00:07,173 Κάτω από τα κύματα... 2 00:00:09,217 --> 00:00:11,469 ...ζει ένα μυστηριώδες πλάσμα. 3 00:00:12,554 --> 00:00:14,681 Αρχαιότερο απ' τους δεινόσαυρους. 4 00:00:19,978 --> 00:00:21,312 Το χταπόδι! 5 00:00:24,566 --> 00:00:27,110 Τόσο απίστευτα εξωγήινο! 6 00:00:31,656 --> 00:00:33,575 Αλλάζει χρώμα στη στιγμή. 7 00:00:34,492 --> 00:00:38,413 Μεταμορφώνεται σχεδόν σε ό,τι θέλει. 8 00:00:39,831 --> 00:00:44,627 Είναι οι πραγματικοί μεταμφιεστές του κόσμου. 9 00:00:46,129 --> 00:00:48,006 Τώρα ανακαλύπτουμε... 10 00:00:49,215 --> 00:00:52,719 ...ότι είναι ένα από τα πιο ευφυή πλάσματα του πλανήτη. 11 00:00:56,264 --> 00:00:59,017 Σε δύο χρόνια έρευνας του κόσμου τους... 12 00:00:59,350 --> 00:01:01,644 ...αποκαλύπτεται ότι χρησιμοποιούν εργαλεία. 13 00:01:02,270 --> 00:01:07,233 Σοκαρίστηκα από το επίπεδο πολυπλοκότητας που παρατηρούσα. 14 00:01:08,818 --> 00:01:10,528 Σκέφτονται δημιουργικά. 15 00:01:13,865 --> 00:01:16,284 Επικοινωνούν με άλλα είδη. 16 00:01:18,953 --> 00:01:21,414 'Ισως να ονειρεύονται κιόλας. 17 00:01:21,414 --> 00:01:25,001 Αναρωτιέμαι μερικές φορές αν τα χταπόδια με ονειρεύονται. 18 00:01:25,585 --> 00:01:27,837 Αν αναρωτιούνται τι είμαι. 19 00:01:30,131 --> 00:01:34,260 Αρχίζουμε να καταλαβαίνουμε τι έχουν να μας πουν. 20 00:01:34,761 --> 00:01:37,430 Μόλις έκανα μια κουβέντα με ένα χταπόδι! 21 00:02:11,881 --> 00:02:14,092 Βαθιά κάτω από την επιφάνεια του ωκεανού... 22 00:02:17,762 --> 00:02:20,473 ...ένα θηλυκό χταπόδι Εnterχταπόδι dοfleini. 23 00:02:23,935 --> 00:02:27,021 Φυλάει τα αβγά της σε μια κρυμμένη σπηλιά. 24 00:02:30,859 --> 00:02:32,610 Δε θα τα αφήσει. 25 00:02:34,529 --> 00:02:36,030 Ούτε για να φάει. 26 00:02:39,534 --> 00:02:41,953 Χρειάζονται την προστασία της. 27 00:02:46,207 --> 00:02:49,043 Τα φροντίζει πάνω από επτά μήνες. 28 00:02:52,797 --> 00:02:54,883 Σταδιακά λιμοκτονεί. 29 00:03:01,931 --> 00:03:03,683 Θα κρατήσει ασφαλή τα μωρά της... 30 00:03:08,104 --> 00:03:10,440 ...κι ας είναι το τελευταίο πράγμα που θα κάνει. 31 00:03:14,777 --> 00:03:16,821 Αυτό το μικροσκοπικό χταπόδι... 32 00:03:17,488 --> 00:03:19,824 ...έχει μέγεθος κόκκου ρυζιού. 33 00:03:20,617 --> 00:03:23,995 Θα βγει στον κόσμο μόνο του. 34 00:03:28,208 --> 00:03:31,502 Δε θα γνωρίσει ποτέ ούτε μητέρα ούτε αδέρφια. 35 00:03:35,924 --> 00:03:39,052 Τα χταπόδια είναι τα μοναχικά πλάσματα της φύσης. 36 00:03:40,845 --> 00:03:43,097 'Η, τουλάχιστον, έτσι νόμιζαν οι επιστήμονες. 37 00:03:54,651 --> 00:03:59,113 ΛΙΖΑΡΝΤ Α'Ι'ΛΑΝΤ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 38 00:04:02,033 --> 00:04:05,536 Η εξερευνήτρια δρ 'Αλεξ Σνελ του National Geographic... 39 00:04:05,536 --> 00:04:08,623 ...επί χρόνια μελετά την ψυχολογία των ζώων. 40 00:04:17,632 --> 00:04:21,594 Πιστεύει ότι τα χταπόδια είναι πιο κοινωνικά απ' όσο νομίζαμε. 41 00:04:23,846 --> 00:04:25,848 'Οταν περνάς χρόνο με ένα χταπόδι... 42 00:04:25,848 --> 00:04:30,311 ...διαισθάνεσαι ότι είναι περίεργο για σένα όσο και εσύ για εκείνο. 43 00:04:35,733 --> 00:04:38,569 Μετά από πολλές ώρες κατάδυσης στη βόρεια Αυστραλία... 44 00:04:41,406 --> 00:04:43,157 ...κέρδισε την εμπιστοσύνη... 45 00:04:49,330 --> 00:04:52,041 ...ενός ντροπαλού, θηλυκού Octopus cyanea. 46 00:04:55,378 --> 00:05:00,091 Κάποια στιγμή αποφάσισε ότι δεν αποτελούσα απειλή για εκείνη... 47 00:05:00,550 --> 00:05:03,177 ...και με άφησε να την ακολουθώ. 48 00:05:07,348 --> 00:05:09,559 Η 'Αλεξ τής έδωσε και όνομα. 49 00:05:12,562 --> 00:05:16,899 Είχε μια ουλή κάτω απ' το μάτι και γι' αυτό την ονόμασα Σκάρλετ. 50 00:05:25,074 --> 00:05:27,285 Μπορεί να αποδέχεται την 'Αλεξ... 51 00:05:28,202 --> 00:05:32,707 ...αλλά χταπόδια σαν τη Σκάρλετ είναι συχνά επιφυλακτικά με το είδος τους. 52 00:05:38,087 --> 00:05:40,548 Ουσιαστικά, είναι μοναχικά πλάσματα. 53 00:05:44,844 --> 00:05:49,140 Μάλιστα, τα χταπόδια που συναντιούνται είτε θα ζευγαρώσουν... 54 00:05:50,558 --> 00:05:52,977 ...είτε θα φαγωθούν, είτε και τα δύο. 55 00:05:58,274 --> 00:06:01,527 'Οταν ένα άλλο Octopus cyanea πλησιάζει τη Σκάρλετ... 56 00:06:03,321 --> 00:06:04,906 ...η 'Αλεξ ανησυχεί. 57 00:06:08,368 --> 00:06:09,744 Αγχώθηκα πολύ. 58 00:06:12,872 --> 00:06:15,666 Ποτέ δεν ξέρεις τι μπορεί να συμβεί. 59 00:06:22,465 --> 00:06:27,220 Ζυγιάζουν το ένα το άλλο και σκουραίνουν το χρώμα τους. 60 00:06:30,723 --> 00:06:33,351 Συχνό σημάδι επιθετικότητας. 61 00:06:37,438 --> 00:06:40,817 Η Σκάρλετ πρέπει να καταλάβει τι θέλει ο εισβολέας. 62 00:06:43,778 --> 00:06:46,739 Μόνο με έναν τρόπο γίνεται αυτό. 63 00:06:50,034 --> 00:06:52,745 Το παράξενο με τα Octopus cyanea... 64 00:06:53,579 --> 00:06:57,375 ...είναι πως πρέπει να αγγίξουν το ένα το άλλο για να καταλάβουν. 65 00:07:04,340 --> 00:07:06,592 Η Σκάρλετ χρησιμοποιεί τις βεντούζες της. 66 00:07:07,468 --> 00:07:10,471 Είναι 25 φορές πιο ευαίσθητες από τα ανθρώπινα ακροδάχτυλα... 67 00:07:11,055 --> 00:07:13,683 ...για να σφίξει το χέρι ενός αγνώστου. 68 00:07:17,186 --> 00:07:19,397 Είναι αρσενικό και θέλει να ζευγαρώσει. 69 00:07:23,985 --> 00:07:25,695 Η Σκάρλετ δεν ενδιαφέρεται. 70 00:07:27,155 --> 00:07:28,906 Εκείνος δεν τα παρατά όμως. 71 00:07:41,169 --> 00:07:42,795 Η Σκάρλετ έμπλεξε. 72 00:07:44,130 --> 00:07:48,885 Αν σφίξει πολύ τα πλοκάμια του γύρω της, μπορεί να την πνίξει. 73 00:07:57,977 --> 00:08:01,022 Ανακουφίστηκα που την είδα να απελευθερώνεται. 74 00:08:04,650 --> 00:08:07,195 Οι αλληλεπιδράσεις είναι επικίνδυνες. 75 00:08:08,279 --> 00:08:13,034 Μοιάζει λογικό ότι ένα χταπόδι σαν τη Σκάρλετ θα προτιμούσε τη μοναξιά. 76 00:08:22,210 --> 00:08:26,506 Ωστόσο, φαίνεται να χαίρεται με την παρέα της 'Αλεξ. 77 00:08:30,176 --> 00:08:33,179 Αφού μπορώ να χτίσω έναν δεσμό με ένα χταπόδι... 78 00:08:33,179 --> 00:08:38,559 ...ίσως να μην αληθεύει τελικά ότι είναι μοναχικά πλάσματα. 79 00:08:43,981 --> 00:08:50,488 Οι αποδείξεις δείχνουν ότι τα χταπόδια σκέφτονται ποιον να προσεγγίσουν. 80 00:08:53,616 --> 00:08:55,243 Δεν είναι αντικοινωνικά. 81 00:08:56,494 --> 00:08:58,454 Απλώς επιλεκτικά! 82 00:08:59,956 --> 00:09:02,875 Ιδίως ως προς το αντίθετο φύλο. 83 00:09:11,592 --> 00:09:15,513 Για να κατανοήσουμε πώς επιλέγουν συντροφιά τα χταπόδια... 84 00:09:17,557 --> 00:09:20,309 ...θα δούμε τις μεθόδους γνωριμιών τους. 85 00:09:20,309 --> 00:09:23,771 ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΜΠΟΥΝΑΚΕΝ ΙΝΔΟΝΗΣΙΑ 86 00:09:25,064 --> 00:09:26,482 Στην Ινδονησία... 87 00:09:28,609 --> 00:09:30,820 ...η ερωτική ζωή ενός χταποδιού... 88 00:09:32,863 --> 00:09:36,409 ...ξαναγράφει τους κανόνες των σχέσεών τους. 89 00:09:40,371 --> 00:09:42,790 Παγιδευμένη από την άμπωτη... 90 00:09:44,875 --> 00:09:48,379 ...αυτό το αρσενικό Abdopus aculeatus θέλει να απελευθερωθεί. 91 00:09:56,971 --> 00:09:58,931 'Οταν το νερό φουσκώσει... 92 00:10:02,768 --> 00:10:04,812 ...πάει να βρει κάποιο ειδύλλιο. 93 00:10:12,987 --> 00:10:15,865 Καθώς βγαίνει μόνο λίγες ώρες τη μέρα... 94 00:10:18,701 --> 00:10:20,286 ...πρέπει να βιαστεί. 95 00:10:24,457 --> 00:10:28,544 Ευτυχώς, στην περιοχή του αφθονούν τα ταίρια. 96 00:10:34,759 --> 00:10:38,512 'Ολα τα ντόπια χταπόδια όμως αξιοποιούν την πλημμυρίδα. 97 00:10:44,060 --> 00:10:45,978 Ταχυραντεβού χταποδιών! 98 00:11:04,330 --> 00:11:07,124 Η κοινωνική κατάσταση είναι τόσο ασυνήθιστη... 99 00:11:08,167 --> 00:11:13,464 ...ώστε η θαλάσσια βιολόγος δρ Κριστίν Χάφαρντ τη μελετά επί δύο δεκαετίες. 100 00:11:16,759 --> 00:11:20,930 Τα Abdopus aculeatus αλληλεπιδρούν πολλές φορές μέσα στη μέρα. 101 00:11:23,349 --> 00:11:26,018 'Οσο πιο πολύ παρατηρώ τα Abdopus aculeatus... 102 00:11:26,018 --> 00:11:31,315 ...τόσο αυξάνονται οι απορίες μου για το κίνητρο στις αλληλεπιδράσεις τους. 103 00:11:34,443 --> 00:11:36,737 Μήπως αυτή η πολυπληθής αρένα... 104 00:11:37,321 --> 00:11:42,118 ...ευθύνεται για τις απρόσμενες συναναστροφές των Abdopus aculeatus; 105 00:11:50,459 --> 00:11:52,920 Το νεαρό αρσενικό εντόπισε ένα θηλυκό. 106 00:11:55,005 --> 00:11:58,467 'Ενας πιο έμπειρος ριγέ αντίπαλος φτάνει πρώτος. 107 00:11:59,844 --> 00:12:02,805 Απλώνει το πλοκάμι του σαν πρόσκληση ζευγαρώματος. 108 00:12:07,143 --> 00:12:09,895 Το νεαρό αρσενικό είναι ετοιμοπόλεμο. 109 00:12:18,571 --> 00:12:20,156 Τα αρσενικά παλεύουν. 110 00:12:20,781 --> 00:12:23,951 Καθένα απ' τα οκτώ πλοκάμια κινούνται ανεξάρτητα. 111 00:12:28,456 --> 00:12:30,374 Η απόλυτη αναμέτρηση. 112 00:12:44,889 --> 00:12:47,349 Δεν είναι ένας απλός σωματικός αγώνας. 113 00:12:48,058 --> 00:12:49,852 Συλλέγουν και πληροφορίες. 114 00:12:50,936 --> 00:12:55,733 Μαθαίνει τη θέση του στην ιεραρχία ανάμεσα στους γείτονες. 115 00:12:55,733 --> 00:12:58,194 Ποιους πόρους θα μπορούσε να πάρει. 116 00:12:58,194 --> 00:13:02,239 Τι συμπεριφορές μπορεί να υιοθετήσει. Για ποιο πράγμα να παλέψει. 117 00:13:05,785 --> 00:13:08,245 Αυτά τα χταπόδια δε συμβιώνουν μόνο... 118 00:13:09,538 --> 00:13:11,707 ...αλλά γίνονται και εξυπνότερα έτσι. 119 00:13:15,085 --> 00:13:16,921 Είναι κοινωνική μάθηση. 120 00:13:21,675 --> 00:13:26,180 Οι επιστήμονες δεν ήξεραν ότι τα χταπόδια στη φύση το έκαναν αυτό. 121 00:13:31,352 --> 00:13:34,563 Το νεαρό αρσενικό ακόμη αναζητεί την αγάπη. 122 00:13:36,315 --> 00:13:38,651 Τώρα όμως έχει νέα στρατηγική. 123 00:13:41,111 --> 00:13:44,490 Καλύτερα να διαλέξει ένα διαθέσιμο θηλυκό. 124 00:13:47,743 --> 00:13:49,703 Αρχίζει την κουβέντα. 125 00:13:51,831 --> 00:13:55,125 Τα δεκάδες χιλιάδες κύτταρα που αλλάζουν χρώμα... 126 00:13:57,002 --> 00:13:58,462 ...στέλνουν ένα μήνυμα. 127 00:14:02,633 --> 00:14:06,428 Οι επιστήμονες το αποκαλούν "έκθεση περαστικού νέφους". 128 00:14:17,481 --> 00:14:19,608 Η απάντησή της τον ενθαρρύνει. 129 00:14:25,030 --> 00:14:26,407 Αυτός πλησιάζει. 130 00:14:31,412 --> 00:14:36,417 Σηκώνει τη θηλή του πάνω από το μάτι, μοιάζει με μικρό δάχτυλο. 131 00:14:37,960 --> 00:14:39,920 Παρουσιάζεται όσο πιο μεγάλος μπορεί. 132 00:14:40,504 --> 00:14:42,631 'Εχει λευκό φόντο με μαύρη ρίγα... 133 00:14:43,215 --> 00:14:46,719 ...σαν να λέει είτε θα παλέψουμε είτε θα ζευγαρώσουμε. 134 00:14:48,929 --> 00:14:51,223 Η τακτική του πέτυχε. 135 00:14:59,023 --> 00:15:01,984 Προεκτείνει τον ειδικό βραχίονα ζευγαρώματος. 136 00:15:09,742 --> 00:15:12,828 Η τροποποιημένη άκρη θα παραδώσει ένα πακέτο σπέρματος. 137 00:15:15,706 --> 00:15:18,417 Αν καταφέρει να βρει το σωστό σημείο. 138 00:15:22,338 --> 00:15:23,881 'Οχι. 'Οχι εκεί. 139 00:15:32,431 --> 00:15:34,808 Εκείνη αρχίζει να κουράζεται και να πεινάει. 140 00:15:38,228 --> 00:15:39,813 Εκείνος έφτασε ως εδώ. 141 00:15:40,606 --> 00:15:44,485 Αν αυτή θέλει να κυνηγήσει, εκείνος θα κρατηθεί γερά. 142 00:15:47,529 --> 00:15:48,906 Ζευγάρωμα εν κινήσει. 143 00:15:59,625 --> 00:16:02,544 Ο μικρός τύπος χρειάστηκε να μάθει πολλά. 144 00:16:06,173 --> 00:16:08,425 Η απόφαση να αλληλεπιδράσει όμως... 145 00:16:09,259 --> 00:16:10,719 ...είτε παλεύοντας... 146 00:16:11,553 --> 00:16:16,225 ...είτε επικοινωνώντας, είτε ζευγαρώνοντας, τον έκανε εξυπνότερο. 147 00:16:18,352 --> 00:16:20,521 Και πιο επιτυχημένο. 148 00:16:25,025 --> 00:16:27,736 Το Abdopus aculeatus αποτελεί την εξαίρεση όμως; 149 00:16:32,616 --> 00:16:34,618 Η Κριστίν δεν το νομίζει. 150 00:16:36,036 --> 00:16:39,289 'Ισως μάθουμε και για άλλα κοινωνικά χταπόδια. 151 00:16:39,289 --> 00:16:41,875 Μπορεί να μην είναι τόσο ασυνήθιστο. 152 00:16:46,839 --> 00:16:49,675 Τα Abdopus aculeatus αναγκάζονται να αλληλεπιδράσουν. 153 00:16:54,221 --> 00:16:58,350 Σε κάποια μέρη όμως τα χταπόδια επιλέγουν να συγκεντρωθούν. 154 00:17:04,982 --> 00:17:08,193 Πάνω από 150 χλμ στα ανοιχτά της Κόστα Ρίκα. 155 00:17:15,200 --> 00:17:19,038 Σχεδόν τρία χιλιόμετρα κάτω από την επιφάνεια του ωκεανού... 156 00:17:22,249 --> 00:17:25,836 ...σε ένα από τα πιο αφιλόξενα μέρη της Γης... 157 00:17:30,632 --> 00:17:34,928 ...μια ομάδα επιστημόνων ανακάλυψε κάτι αξιοσημείωτο. 158 00:17:42,394 --> 00:17:44,313 'Ενα νέο είδος. 159 00:17:49,401 --> 00:17:52,029 Το χταπόδι του είδους Muusoctopus. 160 00:17:52,404 --> 00:17:56,658 Είναι τόσο νέο ώστε δεν έχει λάβει ακόμη την πλήρη ονομασία του. 161 00:18:02,247 --> 00:18:04,124 Και δε βρήκαν μόνο μερικά. 162 00:18:06,627 --> 00:18:08,504 Βρήκαν πάνω από εκατό. 163 00:18:18,764 --> 00:18:20,641 Σχεδόν όλα είναι θηλυκά. 164 00:18:21,725 --> 00:18:23,435 Φροντίζουν τα αβγά τους. 165 00:18:26,355 --> 00:18:30,317 Είναι μόλις μία από τέσσερις περιοχές γόνου χταποδιών του βυθού... 166 00:18:30,317 --> 00:18:33,153 ...που ξέρουμε ότι υπάρχουν στον πλανήτη. 167 00:18:38,033 --> 00:18:42,329 Τι προσελκύει τόσες μέλλουσες μητέρες στο συγκεκριμένο σημείο; 168 00:18:47,668 --> 00:18:49,545 Μια πηγή του βυθού. 169 00:18:50,379 --> 00:18:53,924 Θερμό νερό βγαίνει από ρωγμές στον θαλάσσιο πυθμένα. 170 00:18:57,386 --> 00:18:59,888 Αυτό επισπεύδει την ανάπτυξη των αβγών. 171 00:19:06,979 --> 00:19:10,649 Αξίζει τον κόπο η τόσο κοντινή επαφή. 172 00:19:16,780 --> 00:19:22,995 Αυτές οι μητέρες θα μείνουν εδώ σχεδόν δύο χρόνια ενώ μεγαλώνουν τα μωρά. 173 00:19:32,671 --> 00:19:36,383 Κάθε νεογέννητο συμβολίζει την αμοιβαία ανεκτικότητά τους. 174 00:19:40,679 --> 00:19:45,267 Οι επιστήμονες πιστεύουν ότι πολλά τέτοια μέρη δεν έχουν ανακαλυφθεί. 175 00:19:49,730 --> 00:19:54,318 'Ισως χιλιάδες χταπόδια αφήνουν τις διαφορές κατά μέρους... 176 00:19:54,318 --> 00:19:56,904 ...για να εξασφαλίσουν την επόμενη γενιά. 177 00:20:03,660 --> 00:20:07,706 Τι συμβαίνει όμως όταν χταπόδια διαφορετικών ειδών συναντιούνται; 178 00:20:19,259 --> 00:20:24,348 ΚΟΛΠΟΣ ΠΟΡΤ ΦΙΛΙΠ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 179 00:20:27,976 --> 00:20:32,272 Η δρ 'Αλεξ Σνελ άκουσε ότι κάτω απ' αυτήν την προβλήτα... 180 00:20:34,942 --> 00:20:37,527 ...συμβαίνει κάτι εξαιρετικά ασυνήθιστο. 181 00:20:44,409 --> 00:20:47,246 Η δράση διαδραματίζεται τη νύχτα. 182 00:21:08,308 --> 00:21:12,562 'Εχω μόνο το μικρό φως του φακού μου για να με καθοδηγεί. 183 00:21:21,905 --> 00:21:27,035 Νιώθεις ένα παράξενο συναίσθημα ενώ κολυμπάς στο νερό. 184 00:21:43,468 --> 00:21:47,139 Παρατήρηση δύο ματάκια να προεξέχουν. 185 00:21:51,935 --> 00:21:53,562 Και είναι... 186 00:21:54,896 --> 00:21:56,606 ...ένα Octopus pallidus. 187 00:22:00,444 --> 00:22:02,195 'Ερχεται... 188 00:22:05,157 --> 00:22:10,746 ...και έχουμε μια θαυμάσια στιγμή όταν οι βεντούζες αγγίζουν το γάντι μου. 189 00:22:16,043 --> 00:22:19,254 'Ενιωσα σαν να με προσκαλούσε να κολυμπήσουμε. 190 00:22:25,385 --> 00:22:31,475 Το Octopus pallidus οδηγεί την 'Αλεξ σε τεχνητό ύφαλο που έφτιαξαν δύτες. 191 00:22:37,481 --> 00:22:39,316 Μπορεί να μην του φαίνεται... 192 00:22:41,443 --> 00:22:45,113 ...αλλά προσφέρει στα χταπόδια ό,τι χρειάζονται για να νιώθουν άνετα. 193 00:22:57,042 --> 00:22:59,795 Βρίσκονται παντού. 194 00:23:01,588 --> 00:23:04,925 Κοιτάζουν την 'Αλεξ από κάθε τρυπούλα. 195 00:23:09,388 --> 00:23:12,849 Δεν τράβηξε μόνο αυτό την προσοχή της 'Αλεξ. 196 00:23:15,435 --> 00:23:20,565 Συνήθως βλέπω ένα ή δύο χταπόδια και τείνουν να είναι του ίδιου είδους. 197 00:23:23,276 --> 00:23:26,154 Εδώ πέρα ήταν εκατό χταπόδια. 198 00:23:26,947 --> 00:23:28,824 Πέντε διαφορετικά είδη. 199 00:23:29,866 --> 00:23:31,910 Ζουν όλα μαζί. 200 00:23:35,831 --> 00:23:38,166 Από χταπόδια μεγέθους μπάλας του γκολφ... 201 00:23:40,544 --> 00:23:42,963 ...μέχρι χταπόδια μεγέθους μπάλας του βόλεϊ. 202 00:23:45,048 --> 00:23:50,971 Υπάρχει μια εκπληκτική όαση εκεί για χταπόδια με συμβίωση πολλών ειδών. 203 00:23:56,309 --> 00:24:00,147 Το ωραίο ακίνητο ίσως προσέλκυσε τόσα χταπόδια εδώ. 204 00:24:11,992 --> 00:24:15,662 Αυτό δεν εξηγεί γιατί ζώα που κανονικά θα πάλευαν... 205 00:24:17,456 --> 00:24:19,124 ...ή και θα σκοτώνονταν... 206 00:24:20,750 --> 00:24:22,627 ...τώρα ζουν αρμονικά. 207 00:24:31,761 --> 00:24:35,140 Η θεωρία μου ίσως μας βοηθήσει να καταλάβουμε τι βλέπουμε. 208 00:24:35,140 --> 00:24:38,602 'Εχουμε πέντε διαφορετικά είδη με διαφορετικές προσωπικότητες. 209 00:24:40,729 --> 00:24:45,317 Το Macroctopus maorum, ένα από τα μεγαλύτερα είδη, είναι ντροπαλό. 210 00:24:49,404 --> 00:24:52,157 'Ενα μικροσκοπικό χταπόδι, το Octopus berrima... 211 00:24:53,241 --> 00:24:55,076 ...έχει πολλή ενέργεια. 212 00:24:57,662 --> 00:25:01,458 Η μείξη προσωπικοτήτων είναι ιδανική για τη συμβίωσή τους. 213 00:25:03,293 --> 00:25:05,754 Ενδεχομένως, όπως κι εμείς... 214 00:25:07,464 --> 00:25:10,926 ...μερικές φορές οι διαφορές τους επιτρέπουν την αρμονία. 215 00:25:14,471 --> 00:25:16,723 Σε αυτήν την ακμάζουσα πόλη χταποδιών... 216 00:25:18,183 --> 00:25:20,727 ...μαθαίνουν να αψηφούν το ένστικτό τους... 217 00:25:22,312 --> 00:25:24,898 ...και να ζουν ειρηνικά με τους γείτονες. 218 00:25:30,237 --> 00:25:34,199 ΜΕΓΑΛΟΣ ΚΟΡΑΛΛΙΟΓΕΝΗΣ ΥΦΑΛΟΣ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 219 00:25:37,160 --> 00:25:40,956 Τα χταπόδια είναι έξυπνα ώστε να επιλέγουν σωστή συντροφιά. 220 00:25:45,710 --> 00:25:48,797 'Αραγε, υπάρχουν όρια στη συνεργασία; 221 00:25:58,557 --> 00:26:03,853 Η αδυναμία της 'Αλεξ, η Σκάρλετ, βγήκε για κυνήγι στον ύφαλο. 222 00:26:07,983 --> 00:26:10,026 Και δεν είναι η μόνη. 223 00:26:14,239 --> 00:26:16,032 'Ενα Plectropomus leopardus. 224 00:26:19,744 --> 00:26:24,583 Φτάνει ως το ένα μέτρο σε μήκος κι έχει βάρος τριπλάσιο της Σκάρλετ. 225 00:26:28,044 --> 00:26:30,130 Αρκετά μεγάλο για να αποτελεί απειλή. 226 00:26:34,467 --> 00:26:37,053 Η Σκάρλετ φροντίζει να το παρακολουθεί. 227 00:26:41,016 --> 00:26:43,268 'Οχι επειδή φοβάται. 228 00:26:48,773 --> 00:26:50,817 'Οταν τα μικρά ψάρια τρέπονται σε φυγή... 229 00:26:55,530 --> 00:26:57,240 ...δεν μπορεί να τα πιάσει. 230 00:27:00,869 --> 00:27:02,329 Σε αντίθεση με τη Σκάρλετ! 231 00:27:06,082 --> 00:27:08,460 Πρέπει να καλέσει το ιππικό χταποδιού. 232 00:27:09,252 --> 00:27:14,090 Αλλάζει το χρώμα του από το σχέδιο σε χλωμό. 233 00:27:17,802 --> 00:27:21,014 Η Σκάρλετ περίμενε αυτό το σήμα. 234 00:27:23,141 --> 00:27:27,020 Αυτή η πέστροφα μόλις έγινε βοηθός στο κυνήγι. 235 00:27:33,234 --> 00:27:36,655 Η Σκάρλετ παρακολουθεί πού της δείχνει να ψάξει. 236 00:27:44,496 --> 00:27:46,873 Τότε, αρχίζει την έρευνα. 237 00:27:52,712 --> 00:27:57,217 'Οταν βρεθεί στο σωστό σημείο, η πέστροφα εμφανίζει το σχέδιό της. 238 00:28:02,222 --> 00:28:05,558 Χρησιμοποιούν τα σώματά τους για να διαλέγονται. 239 00:28:11,356 --> 00:28:15,110 'Ενα κύριο στοιχείο της ανθρώπινης γλώσσας... 240 00:28:15,110 --> 00:28:17,404 ...είναι η αναφορική σηματοδότηση. 241 00:28:17,404 --> 00:28:21,408 Η κορούλα μου είναι ενός έτους και αρχίζει να δείχνει πράγματα... 242 00:28:21,533 --> 00:28:25,036 ...ώστε να συμπεράνω ότι ίσως θέλει να πιει όταν δείχνει το μπουκάλι. 243 00:28:25,704 --> 00:28:29,958 Φυσικά, τα ψάρια δεν έχουν χέρια, οπότε κάνουν σήμα με το κεφάλι. 244 00:28:31,626 --> 00:28:36,798 Εδώ πέρα έχουμε μοναδική επικοινωνία μεταξύ διαφορετικών ειδών. 245 00:28:40,260 --> 00:28:43,138 Η Σκάρλετ έχει βοήθεια στην αναζήτηση τροφής. 246 00:28:48,893 --> 00:28:50,395 Αν αστοχήσεις... 247 00:28:52,439 --> 00:28:53,940 ...τρώει η πέστροφα. 248 00:28:57,193 --> 00:28:58,653 Ομαδική δουλειά. 249 00:29:07,203 --> 00:29:11,916 'Εδωσε μια ιδέα στην 'Αλεξ για ένα αυτοσχέδιο πείραμα. 250 00:29:13,918 --> 00:29:17,797 Η επιστήμη πολλές φορές ξεκινά ακόμη και από τρελές ιδέες. 251 00:29:18,256 --> 00:29:23,052 Αφού είδα το χταπόδι να κυνηγά με το ψάρι, είπα να δοκιμάσω κάτι. 252 00:29:27,724 --> 00:29:29,976 Σήμερα η Σκάρλετ κυνηγά μόνη. 253 00:29:35,815 --> 00:29:40,779 Την ακολουθώ και περιμένω να ξετρυπώσει τα καρκινοειδή. 254 00:29:42,697 --> 00:29:46,910 Βλέπω ότι της ξεφεύγουν μερικά καβούρια εδώ κι εκεί. 255 00:29:56,836 --> 00:29:59,255 Αρχίζω να τα δείχνω. 256 00:30:12,018 --> 00:30:14,103 Και, όλως παραδόξως, ανταποκρίθηκε. 257 00:30:19,609 --> 00:30:23,238 Κατάλαβε τι προσπαθούσα να της επικοινωνήσω. 258 00:30:28,451 --> 00:30:32,163 Η Σκάρλετ πιάνει τη λεία που της έδειξε η 'Αλεξ. 259 00:30:36,292 --> 00:30:39,003 'Ισως προτιμά εμένα σαν βοηθό θήρευσης. 260 00:30:39,003 --> 00:30:43,508 'Επαιζα τον ρόλο του ψαριού, αλλά δεν έπαιρνα κανένα μερίδιο. 261 00:30:46,803 --> 00:30:52,058 'Ενιωσα παράξενα και θαυμάσια σ' αυτήν την αλληλεπίδραση με τη Σκάρλετ. 262 00:30:56,729 --> 00:31:01,609 Να μαστε. Μας χωρίζουν πάνω από 550.000.000 έτη εξέλιξης... 263 00:31:02,944 --> 00:31:04,487 ...αλλά κάνουμε κουβέντα. 264 00:31:09,617 --> 00:31:11,661 Μου φάνηκε μαγικό. 265 00:31:19,294 --> 00:31:24,215 'Οσο περισσότερο χρόνο περνάμε με τα χταπόδια τόσο μας εκπλήσσουν. 266 00:31:28,136 --> 00:31:30,763 Κάθε αξιοσημείωτη, νέα ανακάλυψη... 267 00:31:33,892 --> 00:31:39,814 ...αλλάζει τις πεποιθήσεις για το τι μπορούν ή πρέπει να κάνουν. 268 00:31:45,153 --> 00:31:47,822 Αντί να είναι μοναχικά πλάσματα... 269 00:31:49,699 --> 00:31:52,118 ...μπορούν να είναι κοινωνικά πλάσματα. 270 00:31:55,371 --> 00:31:57,624 Χρησιμοποιούν τις δεξιότητές τους... 271 00:31:58,958 --> 00:32:00,460 ...επιλεκτικά... 272 00:32:01,336 --> 00:32:02,670 ...για να πάνε μπροστά. 273 00:32:04,881 --> 00:32:06,674 Από τις μητέρες χταπόδια... 274 00:32:08,718 --> 00:32:10,970 ...που κάνουν ό,τι καλύτερο για τα μωρά... 275 00:32:12,805 --> 00:32:15,058 ...μέχρι συνεργασίες με άλλα είδη. 276 00:32:18,186 --> 00:32:19,687 Ακόμη και μ' εμάς. 277 00:32:22,065 --> 00:32:23,816 Αρκεί να επωφελούνται. 278 00:32:31,741 --> 00:32:34,410 Τι άλλα μυστικά θα αποκαλυφθούν; 279 00:32:36,496 --> 00:32:39,707 Μόνο ο χρόνος θα το δείξει. 280 00:32:44,253 --> 00:32:46,297 ΣΤΑ ΠΑΡΑΣΚΗΝΙΑ 281 00:32:46,422 --> 00:32:50,593 ΤΖΕ'Ι'ΜΣ ΚΑΜΕΡΟΝ, ΔΡ ΑΛΕΞ ΣΝΕΛ 282 00:32:56,557 --> 00:33:02,397 'Οταν η ερευνήτρια δρ 'Αλεξ Σνελ πρωτοαναζητούσε Octopus cyanea... 283 00:33:04,565 --> 00:33:07,402 ...δε φανταζόταν το ταξίδι που ξεκινούσε. 284 00:33:09,028 --> 00:33:11,114 Ούτε τη φίλη που θα έκανε. 285 00:33:16,619 --> 00:33:20,832 Είναι εκπληκτικό. Την έχεις συναρπάσει. 286 00:33:20,832 --> 00:33:24,293 Την έχω συναρπάσει όσο με έχει συναρπάσει. 287 00:33:30,133 --> 00:33:35,179 Τι λες να συμβαίνει; Τα μάτια; Μήπως αναγνώρισε ένα σκεπτόμενο ον; 288 00:33:35,179 --> 00:33:38,891 Θεωρώ ότι καθοδηγούνται από τη φιλοπεριέργειά τους. 289 00:33:38,891 --> 00:33:43,855 Ναι, όντως διαισθάνεσαι την περιέργειά της για σένα. 290 00:33:47,483 --> 00:33:50,153 Τα Octopus cyanea συνήθως είναι συνεσταλμένα... 291 00:33:50,945 --> 00:33:54,198 ...αλλά αυτό υποδέχτηκε την 'Αλεξ στον κόσμο του. 292 00:33:55,366 --> 00:34:01,414 Είναι εκπληκτικό πόσο γρήγορα απέρριψε την ιδέα ότι ίσως αποτελείς απειλή. 293 00:34:01,414 --> 00:34:05,585 - Η περιέργεια υπερνίκησε τον κίνδυνο. - Ναι. 294 00:34:05,710 --> 00:34:09,422 Μεγαλύτερο πλάσμα, άγνωστο. Θα μπορούσε να είναι το οτιδήποτε. 295 00:34:09,422 --> 00:34:12,508 - Αναμφίβολα. Κάνει την πρώτη κίνηση. - Ναι. 296 00:34:12,508 --> 00:34:14,969 Την επαφή. Πολύ σημαντικό αυτό. 297 00:34:25,104 --> 00:34:28,107 Η 'Αλεξ δε φανταζόταν ότι ένα πλάσμα τόσο εξωγήινο... 298 00:34:29,275 --> 00:34:30,651 ...τόσο διαφορετικό... 299 00:34:31,277 --> 00:34:32,987 ...θα επικοινωνούσε μαζί της. 300 00:34:35,156 --> 00:34:40,536 Πώς μπορεί να είχε κάποια βάση γι' αυτό; Δε θα είχε πρότερη ανάμνηση. 301 00:34:42,038 --> 00:34:44,832 - Κι εγώ αναρωτιέμαι συνεχώς. - Ναι. 302 00:34:46,918 --> 00:34:50,379 Συμβαίνουν πολλά σ' αυτόν τον εγκέφαλο. 303 00:34:56,219 --> 00:34:58,054 Ο χρόνος που πέρασε με τη Σκάρλετ... 304 00:34:58,054 --> 00:35:01,682 ...απέδειξε περαιτέρω την ευφυϊα των χταποδιών. 305 00:35:03,059 --> 00:35:04,685 Μαθαίνουν γρήγορα... 306 00:35:05,186 --> 00:35:06,771 ...επειδή πρέπει. 307 00:35:09,315 --> 00:35:11,234 Δεν έχουν κάποιον να μάθουν. 308 00:35:12,068 --> 00:35:13,986 Δε ζουν με αδέρφια. 309 00:35:13,986 --> 00:35:18,866 Δεν υπάρχει πολιτιστική κληρονομιά. Δε διδάσκονται από τους γονείς τους. 310 00:35:18,866 --> 00:35:23,663 'Οχι, νομίζω ότι μαθαίνουν τα πάντα από το περιβάλλον τους. 311 00:35:23,830 --> 00:35:25,289 Ναι. 312 00:35:30,586 --> 00:35:35,133 Οι εγκέφαλοί τους δεν αναπτύσσονται πολύ ταχύτερα από τους δικούς μας; 313 00:35:35,133 --> 00:35:40,346 Ναι, ζουν στην κόψη του ξυραφιού. Δεν έχουν κάποιον να τα προστατεύει. 314 00:35:40,346 --> 00:35:42,807 - Σωστά. - Πρέπει να μαθαίνουν γρήγορα. 315 00:35:42,807 --> 00:35:47,854 Ναι, και δεν έχουν φυσική προστασία. Κέλυφος, δόντια, δαγκάνες και τέτοια. 316 00:35:47,854 --> 00:35:52,733 Επομένως, κρύβονται, σχεδιάζουν, παρατηρούν, οργανώνουν στρατηγικές. 317 00:35:52,733 --> 00:35:55,278 Ακριβώς. Το μυαλό τους είναι το όπλο τους. 318 00:35:55,278 --> 00:35:56,529 Ναι. 319 00:35:59,615 --> 00:36:01,367 Είναι σαν επιστήμονες. 320 00:36:02,368 --> 00:36:06,455 'Οπως τα παιδιά είναι επιστήμονες. Τα παιδιά ρωτούν πώς λειτουργεί κάτι. 321 00:36:06,455 --> 00:36:08,791 Αυτά τα νεαρά, φιλοπερίεργα μυαλά... 322 00:36:08,791 --> 00:36:13,045 ...προσπαθούν να καταλάβουν πώς λειτουργεί ο κόσμος γύρω τους. 323 00:36:13,629 --> 00:36:17,550 Ναι, είναι ένας εναλλακτικός δρόμος προς την ευφυϊα. 324 00:36:17,550 --> 00:36:21,596 Αυτό με προσελκύει στη μελέτη των συγκεκριμένων ζώων. 325 00:36:22,263 --> 00:36:24,849 Αυτά τα πλάσματα σπάνε όλους τους κανόνες. 326 00:36:26,017 --> 00:36:29,437 Με αξιοσημείωτη ευφυϊα και φιλοπεριέργεια... 327 00:36:29,437 --> 00:36:34,317 ...τα χταπόδια ξεπερνούν σχεδόν κάθε εμπόδιο στον οικότοπό τους. 328 00:36:35,359 --> 00:36:38,779 Εγκέφαλοι που λύνουν προβλήματα αδιάκοπα. 329 00:36:44,243 --> 00:36:46,704 - Κοιμάται τώρα. - Κοιμάται, ναι. 330 00:36:46,704 --> 00:36:48,497 Ροχαλητό χταποδιού. 331 00:36:49,332 --> 00:36:53,961 'Εχει ενδιαφέρον. Εδώ περνά από έναν ήσυχο κύκλο ύπνου. 332 00:36:53,961 --> 00:37:00,509 Κάποια στιγμή όμως αρχίζει να κινείται και περνά στην ενεργή φάση του ύπνου. 333 00:37:00,509 --> 00:37:02,887 - Ναι, σαν ύπνος REM. - Ακριβώς. 334 00:37:02,887 --> 00:37:07,350 Κατά την ενεργή φάση του ύπνου οι άνθρωποι ονειρευόμαστε. 335 00:37:07,350 --> 00:37:12,230 - Σωστά. - Επομένως, ίσως κι αυτή ονειρεύεται. 336 00:37:12,230 --> 00:37:16,734 Ναι. Σίγουρα ονειρεύεται. Πίστεψέ με, ονειρεύεται. Κοίτα εκεί. 337 00:37:16,734 --> 00:37:21,656 Είναι σαν τα πόδια του σκύλου όταν κυνηγά λαγούς στο όνειρό του. 338 00:37:21,656 --> 00:37:25,785 Ούτε τα σκυλιά ξέρουμε αν ονειρεύονται, αλλά σίγουρα ισχύει. 339 00:37:27,078 --> 00:37:33,042 Τα όνειρα είναι σημαντικά για μένα σε μεγάλο μέρος της δημιουργικότητάς μου. 340 00:37:33,542 --> 00:37:37,296 Πάντα λέω ότι είναι το δωρεάν συνδρομητικό κανάλι μου. 341 00:37:37,296 --> 00:37:40,675 Το Avatar βασίστηκε σε όνειρα. 342 00:37:40,675 --> 00:37:42,843 Ο Εξολοθρευτής βασίστηκε σε όνειρα. 343 00:37:42,843 --> 00:37:46,472 Σκηνές στο 'Αλιενς, η Επιστροφή βασίζονται σε όνειρα. 344 00:37:47,431 --> 00:37:49,809 Μου είναι προφανές ότι ονειρεύεται. 345 00:37:51,310 --> 00:37:55,481 - Τι ονειρεύεται; Δεν ξέρουμε. - Δεν μπορούμε να το απαντήσουμε. 346 00:37:57,066 --> 00:38:02,446 Κατά την ενεργή φάση κινείται και αλλάζει χρώμα επίσης. 347 00:38:02,446 --> 00:38:04,323 Το κάνει και τώρα. Ναι. 348 00:38:04,907 --> 00:38:07,326 Θα μπορούσε να επεξεργάζεται μνήμες. 349 00:38:07,326 --> 00:38:11,455 Ναι, ίσως παραπέμπει σε εμπειρίες και τοποθεσίες. 350 00:38:11,455 --> 00:38:15,418 Μπορεί να χτίζει κάποιου είδους γεωγραφικό χάρτη αναμνήσεων. 351 00:38:15,418 --> 00:38:22,008 'Ισως χτίζει έναν νοητικό χάρτη του οικότοπου και αυτό μπορεί να τη σώσει. 352 00:38:22,008 --> 00:38:26,846 Αν παρατηρήσουμε τις συμπεριφορές τους και την αλλαγή στο δέρμα τους... 353 00:38:26,846 --> 00:38:30,099 ...εν μέρει μπορούμε να δούμε το μυαλό τους. 354 00:38:30,891 --> 00:38:32,810 Δεν μπορούμε να τους μιλήσουμε... 355 00:38:33,519 --> 00:38:35,896 - ...αλλά το δέρμα τους λέει ιστορίες. - 'Οντως. 356 00:38:38,441 --> 00:38:40,443 Αν τα χταπόδια ονειρεύονται... 357 00:38:40,443 --> 00:38:44,655 ...απομένει να ανακαλυφθεί, μεταξύ άλλων, απ' τους επιστήμονες. 358 00:38:47,116 --> 00:38:49,577 'Οσο πιο πολύ χρόνο περνάμε στον κόσμο τους... 359 00:38:49,577 --> 00:38:53,164 ...τόσο μαθαίνουμε τους ευφυείς τρόπους επιβίωσής τους. 360 00:38:56,876 --> 00:38:58,544 Δέκα χρόνια πριν... 361 00:38:58,544 --> 00:39:03,632 ...πολλά θηλυκά του είδους Muusoctopus εντοπίστηκαν σε βάθος 3.000 μ. 362 00:39:06,552 --> 00:39:08,429 Αυτή μάλλον είναι η επικράτειά σου. 363 00:39:08,554 --> 00:39:13,768 Τα έχω ξαναδεί πολλές φορές, αλλά ποτέ τόσο συναθροισμένα. 364 00:39:13,768 --> 00:39:17,271 Μπορεί να έβλεπα κάμποσα μαζί, αλλά συνήθως ήταν μόνα τους. 365 00:39:17,271 --> 00:39:20,858 Από τα 300 είδη χταποδιών τα περισσότερα είναι μοναχικά. 366 00:39:20,858 --> 00:39:21,984 Σωστά. 367 00:39:21,984 --> 00:39:27,281 Μερικά είδη όμως τα βλέπουμε να συναθροίζονται σε μικρές κοινότητες. 368 00:39:30,326 --> 00:39:33,496 Πήγαν όλα μαζί εκεί... 369 00:39:33,496 --> 00:39:36,957 ...για να αξιοποιήσουν τα θερμά νερά που διαρρέουν. 370 00:39:37,124 --> 00:39:38,459 Μάλιστα. 371 00:39:38,459 --> 00:39:43,923 Και θεωρείς ότι η ζέστη από αυτήν την υδροθερμική ροή... 372 00:39:44,090 --> 00:39:47,301 ...κάνει τα αβγά να αναπτυχθούν ταχύτερα. 373 00:39:47,301 --> 00:39:49,512 - Ακριβώς. - 'Οπως ένα πουλί κλωσά αβγά. 374 00:39:49,512 --> 00:39:52,014 Αλλιώς, θα αργούσαν πολύ. 375 00:39:54,600 --> 00:39:57,603 Δεν έχουμε κάποια ονομασία για μια ομάδα χταποδιών. 376 00:39:58,646 --> 00:39:59,730 Πώς θα το έλεγες; 377 00:39:59,730 --> 00:40:02,233 - Κοπάδι χταποδιών; - Ναι. 378 00:40:02,233 --> 00:40:04,652 -"Χταποκοπάδι"! -"Χταποκοπάδι". 379 00:40:09,156 --> 00:40:14,328 Είναι εκπληκτικό. 'Οποτε πας βαθιά στον ωκεανό, βρίσκεις κάτι νέο. 380 00:40:15,079 --> 00:40:16,789 Πόσο βαθιά έχεις πάει; 381 00:40:16,789 --> 00:40:18,666 Πολύ βαθύτερα απ' αυτό. 382 00:40:20,126 --> 00:40:23,003 Βασικά, στο βαθύτερο μέρος του κόσμου. 383 00:40:23,003 --> 00:40:28,467 Μετά από τα 300 μέτρα σε βάθος όμως, έχει πίσσα σκοτάδι μέχρι κάτω. 384 00:40:28,801 --> 00:40:31,429 - Εδώ είναι στα 3.000 μέτρα; - Στα 3.000 μέτρα. 385 00:40:31,429 --> 00:40:36,517 Στα 3.000 μέτρα. Ναι, είναι πίσσα σκοτάδι συνέχεια και κάνει πολύ κρύο. 386 00:40:36,517 --> 00:40:41,021 'Ακουσα ότι έχεις δει και χταπόδι του είδους Grimpoteuthis. 387 00:40:41,021 --> 00:40:42,731 - Είναι πανέμορφα. - Ναι. 388 00:40:42,731 --> 00:40:47,111 Πεντάμορφα κι έχουν μικρά πτερύγια στο κεφάλι. 389 00:40:48,863 --> 00:40:52,283 Μοιάζουν με αφτιά Ντάμπο, αλλά είναι πτερύγια. 390 00:40:53,117 --> 00:40:56,454 Δε νομίζω ότι άλλα είδη έχουν πτερύγια σαν κι αυτά στο κεφάλι. 391 00:40:56,454 --> 00:41:01,292 Είναι πανέμορφα, ημιδιαφανή και ιριδίζοντα. 392 00:41:01,292 --> 00:41:02,960 Πραγματικά πεντάμορφα. 393 00:41:04,003 --> 00:41:07,882 Αντλείς δημιουργική έμπνευση από αυτές τις εξερευνήσεις; 394 00:41:07,882 --> 00:41:11,844 Αναμφίβολα. 'Εχω μερικούς χαρακτήρες σε επερχόμενο φιλμ Avatar... 395 00:41:11,844 --> 00:41:16,223 ...που είναι εμπνευσμένοι από κεφαλόποδα του βυθού. 396 00:41:16,348 --> 00:41:18,350 - Εξαιρετικά. - Ευχαριστώ. 397 00:41:18,350 --> 00:41:21,103 Δεν μπορώ να πω κάτι άλλο γι' αυτό. 398 00:41:22,396 --> 00:41:28,569 Και δεν είναι μόνο αυτό το χταπόδι που μοιάζει εξωγήινο. 399 00:41:28,861 --> 00:41:33,324 Μου φαίνεται πως όλα τα χταπόδια είναι κάπως εξωγήινα. 400 00:41:33,324 --> 00:41:35,784 Νομίζω ότι αυτό μας προσελκύει. 401 00:41:35,784 --> 00:41:40,456 Ως άνθρωποι σαγηνευόμαστε από το άγνωστο και το εξωγήινο. 402 00:41:40,456 --> 00:41:44,960 Και έχουμε εδώ ένα πλάσμα που μοιάζει εξωγήινο... 403 00:41:44,960 --> 00:41:47,421 ...με το οποίο όμως μπορούμε να σχετιστούμε. 404 00:41:47,546 --> 00:41:50,883 Βλέπουμε κάποια γνώριμα χαρακτηριστικά σε αυτό. 405 00:41:50,883 --> 00:41:55,429 Ο ωκεανός έχει πολλά να μας διδάξει. Ακόμη και σε μέρη που δήθεν ξέρουμε. 406 00:41:55,429 --> 00:41:58,807 Αναμφίβολα. 'Εχουμε πολλά να μάθουμε ακόμη. 407 00:41:58,807 --> 00:42:01,560 Υπάρχει ένας εντελώς εξωγήινος κόσμος εκεί κάτω. 408 00:42:01,560 --> 00:42:02,895 Ακριβώς. 409 00:42:41,559 --> 00:42:45,563 Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου