1
00:00:05,672 --> 00:00:07,173
Κάτω από τα κύματα...
2
00:00:09,217 --> 00:00:11,469
...ζει ένα μυστηριώδες πλάσμα.
3
00:00:12,554 --> 00:00:14,681
Αρχαιότερο απ' τους δεινόσαυρους.
4
00:00:19,978 --> 00:00:21,312
Το χταπόδι!
5
00:00:24,566 --> 00:00:27,110
Τόσο απίστευτα εξωγήινο!
6
00:00:31,656 --> 00:00:33,575
Αλλάζει χρώμα στη στιγμή.
7
00:00:34,492 --> 00:00:38,413
Μεταμορφώνεται σχεδόν σε ό,τι θέλει.
8
00:00:39,831 --> 00:00:44,627
Είναι οι πραγματικοί μεταμφιεστές
του κόσμου.
9
00:00:46,129 --> 00:00:48,006
Τώρα ανακαλύπτουμε...
10
00:00:49,215 --> 00:00:52,719
...ότι είναι ένα από τα πιο ευφυή
πλάσματα του πλανήτη.
11
00:00:56,264 --> 00:00:59,017
Σε δύο χρόνια έρευνας
του κόσμου τους...
12
00:00:59,350 --> 00:01:01,644
...αποκαλύπτεται
ότι χρησιμοποιούν εργαλεία.
13
00:01:02,270 --> 00:01:07,233
Σοκαρίστηκα από το επίπεδο
πολυπλοκότητας που παρατηρούσα.
14
00:01:08,818 --> 00:01:10,528
Σκέφτονται δημιουργικά.
15
00:01:13,865 --> 00:01:16,284
Επικοινωνούν με άλλα είδη.
16
00:01:18,953 --> 00:01:21,414
'Ισως να ονειρεύονται κιόλας.
17
00:01:21,414 --> 00:01:25,001
Αναρωτιέμαι μερικές φορές
αν τα χταπόδια με ονειρεύονται.
18
00:01:25,585 --> 00:01:27,837
Αν αναρωτιούνται τι είμαι.
19
00:01:30,131 --> 00:01:34,260
Αρχίζουμε να καταλαβαίνουμε
τι έχουν να μας πουν.
20
00:01:34,761 --> 00:01:37,430
Μόλις έκανα μια κουβέντα
με ένα χταπόδι!
21
00:02:11,881 --> 00:02:14,092
Βαθιά κάτω από την επιφάνεια
του ωκεανού...
22
00:02:17,762 --> 00:02:20,473
...ένα θηλυκό χταπόδι
Εnterχταπόδι dοfleini.
23
00:02:23,935 --> 00:02:27,021
Φυλάει τα αβγά της
σε μια κρυμμένη σπηλιά.
24
00:02:30,859 --> 00:02:32,610
Δε θα τα αφήσει.
25
00:02:34,529 --> 00:02:36,030
Ούτε για να φάει.
26
00:02:39,534 --> 00:02:41,953
Χρειάζονται την προστασία της.
27
00:02:46,207 --> 00:02:49,043
Τα φροντίζει πάνω από επτά μήνες.
28
00:02:52,797 --> 00:02:54,883
Σταδιακά λιμοκτονεί.
29
00:03:01,931 --> 00:03:03,683
Θα κρατήσει ασφαλή τα μωρά της...
30
00:03:08,104 --> 00:03:10,440
...κι ας είναι το τελευταίο πράγμα
που θα κάνει.
31
00:03:14,777 --> 00:03:16,821
Αυτό το μικροσκοπικό χταπόδι...
32
00:03:17,488 --> 00:03:19,824
...έχει μέγεθος κόκκου ρυζιού.
33
00:03:20,617 --> 00:03:23,995
Θα βγει στον κόσμο μόνο του.
34
00:03:28,208 --> 00:03:31,502
Δε θα γνωρίσει ποτέ
ούτε μητέρα ούτε αδέρφια.
35
00:03:35,924 --> 00:03:39,052
Τα χταπόδια είναι
τα μοναχικά πλάσματα της φύσης.
36
00:03:40,845 --> 00:03:43,097
'Η, τουλάχιστον,
έτσι νόμιζαν οι επιστήμονες.
37
00:03:54,651 --> 00:03:59,113
ΛΙΖΑΡΝΤ Α'Ι'ΛΑΝΤ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
38
00:04:02,033 --> 00:04:05,536
Η εξερευνήτρια δρ 'Αλεξ Σνελ
του National Geographic...
39
00:04:05,536 --> 00:04:08,623
...επί χρόνια μελετά
την ψυχολογία των ζώων.
40
00:04:17,632 --> 00:04:21,594
Πιστεύει ότι τα χταπόδια
είναι πιο κοινωνικά απ' όσο νομίζαμε.
41
00:04:23,846 --> 00:04:25,848
'Οταν περνάς χρόνο με ένα χταπόδι...
42
00:04:25,848 --> 00:04:30,311
...διαισθάνεσαι ότι είναι περίεργο
για σένα όσο και εσύ για εκείνο.
43
00:04:35,733 --> 00:04:38,569
Μετά από πολλές ώρες κατάδυσης
στη βόρεια Αυστραλία...
44
00:04:41,406 --> 00:04:43,157
...κέρδισε την εμπιστοσύνη...
45
00:04:49,330 --> 00:04:52,041
...ενός ντροπαλού,
θηλυκού Octopus cyanea.
46
00:04:55,378 --> 00:05:00,091
Κάποια στιγμή αποφάσισε ότι
δεν αποτελούσα απειλή για εκείνη...
47
00:05:00,550 --> 00:05:03,177
...και με άφησε να την ακολουθώ.
48
00:05:07,348 --> 00:05:09,559
Η 'Αλεξ τής έδωσε και όνομα.
49
00:05:12,562 --> 00:05:16,899
Είχε μια ουλή κάτω απ' το μάτι
και γι' αυτό την ονόμασα Σκάρλετ.
50
00:05:25,074 --> 00:05:27,285
Μπορεί να αποδέχεται την 'Αλεξ...
51
00:05:28,202 --> 00:05:32,707
...αλλά χταπόδια σαν τη Σκάρλετ είναι
συχνά επιφυλακτικά με το είδος τους.
52
00:05:38,087 --> 00:05:40,548
Ουσιαστικά, είναι μοναχικά πλάσματα.
53
00:05:44,844 --> 00:05:49,140
Μάλιστα, τα χταπόδια που συναντιούνται
είτε θα ζευγαρώσουν...
54
00:05:50,558 --> 00:05:52,977
...είτε θα φαγωθούν, είτε και τα δύο.
55
00:05:58,274 --> 00:06:01,527
'Οταν ένα άλλο Octopus cyanea
πλησιάζει τη Σκάρλετ...
56
00:06:03,321 --> 00:06:04,906
...η 'Αλεξ ανησυχεί.
57
00:06:08,368 --> 00:06:09,744
Αγχώθηκα πολύ.
58
00:06:12,872 --> 00:06:15,666
Ποτέ δεν ξέρεις τι μπορεί να συμβεί.
59
00:06:22,465 --> 00:06:27,220
Ζυγιάζουν το ένα το άλλο
και σκουραίνουν το χρώμα τους.
60
00:06:30,723 --> 00:06:33,351
Συχνό σημάδι επιθετικότητας.
61
00:06:37,438 --> 00:06:40,817
Η Σκάρλετ πρέπει να καταλάβει
τι θέλει ο εισβολέας.
62
00:06:43,778 --> 00:06:46,739
Μόνο με έναν τρόπο γίνεται αυτό.
63
00:06:50,034 --> 00:06:52,745
Το παράξενο με τα Octopus cyanea...
64
00:06:53,579 --> 00:06:57,375
...είναι πως πρέπει να αγγίξουν
το ένα το άλλο για να καταλάβουν.
65
00:07:04,340 --> 00:07:06,592
Η Σκάρλετ χρησιμοποιεί
τις βεντούζες της.
66
00:07:07,468 --> 00:07:10,471
Είναι 25 φορές πιο ευαίσθητες
από τα ανθρώπινα ακροδάχτυλα...
67
00:07:11,055 --> 00:07:13,683
...για να σφίξει το χέρι
ενός αγνώστου.
68
00:07:17,186 --> 00:07:19,397
Είναι αρσενικό
και θέλει να ζευγαρώσει.
69
00:07:23,985 --> 00:07:25,695
Η Σκάρλετ δεν ενδιαφέρεται.
70
00:07:27,155 --> 00:07:28,906
Εκείνος δεν τα παρατά όμως.
71
00:07:41,169 --> 00:07:42,795
Η Σκάρλετ έμπλεξε.
72
00:07:44,130 --> 00:07:48,885
Αν σφίξει πολύ τα πλοκάμια του
γύρω της, μπορεί να την πνίξει.
73
00:07:57,977 --> 00:08:01,022
Ανακουφίστηκα που την είδα
να απελευθερώνεται.
74
00:08:04,650 --> 00:08:07,195
Οι αλληλεπιδράσεις είναι επικίνδυνες.
75
00:08:08,279 --> 00:08:13,034
Μοιάζει λογικό ότι ένα χταπόδι σαν
τη Σκάρλετ θα προτιμούσε τη μοναξιά.
76
00:08:22,210 --> 00:08:26,506
Ωστόσο, φαίνεται να χαίρεται
με την παρέα της 'Αλεξ.
77
00:08:30,176 --> 00:08:33,179
Αφού μπορώ να χτίσω έναν δεσμό
με ένα χταπόδι...
78
00:08:33,179 --> 00:08:38,559
...ίσως να μην αληθεύει τελικά
ότι είναι μοναχικά πλάσματα.
79
00:08:43,981 --> 00:08:50,488
Οι αποδείξεις δείχνουν ότι τα χταπόδια
σκέφτονται ποιον να προσεγγίσουν.
80
00:08:53,616 --> 00:08:55,243
Δεν είναι αντικοινωνικά.
81
00:08:56,494 --> 00:08:58,454
Απλώς επιλεκτικά!
82
00:08:59,956 --> 00:09:02,875
Ιδίως ως προς το αντίθετο φύλο.
83
00:09:11,592 --> 00:09:15,513
Για να κατανοήσουμε
πώς επιλέγουν συντροφιά τα χταπόδια...
84
00:09:17,557 --> 00:09:20,309
...θα δούμε
τις μεθόδους γνωριμιών τους.
85
00:09:20,309 --> 00:09:23,771
ΕΘΝΙΚΟ ΠΑΡΚΟ ΜΠΟΥΝΑΚΕΝ
ΙΝΔΟΝΗΣΙΑ
86
00:09:25,064 --> 00:09:26,482
Στην Ινδονησία...
87
00:09:28,609 --> 00:09:30,820
...η ερωτική ζωή ενός χταποδιού...
88
00:09:32,863 --> 00:09:36,409
...ξαναγράφει τους κανόνες
των σχέσεών τους.
89
00:09:40,371 --> 00:09:42,790
Παγιδευμένη από την άμπωτη...
90
00:09:44,875 --> 00:09:48,379
...αυτό το αρσενικό Abdopus aculeatus
θέλει να απελευθερωθεί.
91
00:09:56,971 --> 00:09:58,931
'Οταν το νερό φουσκώσει...
92
00:10:02,768 --> 00:10:04,812
...πάει να βρει κάποιο ειδύλλιο.
93
00:10:12,987 --> 00:10:15,865
Καθώς βγαίνει
μόνο λίγες ώρες τη μέρα...
94
00:10:18,701 --> 00:10:20,286
...πρέπει να βιαστεί.
95
00:10:24,457 --> 00:10:28,544
Ευτυχώς, στην περιοχή του
αφθονούν τα ταίρια.
96
00:10:34,759 --> 00:10:38,512
'Ολα τα ντόπια χταπόδια όμως
αξιοποιούν την πλημμυρίδα.
97
00:10:44,060 --> 00:10:45,978
Ταχυραντεβού χταποδιών!
98
00:11:04,330 --> 00:11:07,124
Η κοινωνική κατάσταση
είναι τόσο ασυνήθιστη...
99
00:11:08,167 --> 00:11:13,464
...ώστε η θαλάσσια βιολόγος δρ Κριστίν
Χάφαρντ τη μελετά επί δύο δεκαετίες.
100
00:11:16,759 --> 00:11:20,930
Τα Abdopus aculeatus αλληλεπιδρούν
πολλές φορές μέσα στη μέρα.
101
00:11:23,349 --> 00:11:26,018
'Οσο πιο πολύ παρατηρώ
τα Abdopus aculeatus...
102
00:11:26,018 --> 00:11:31,315
...τόσο αυξάνονται οι απορίες μου για
το κίνητρο στις αλληλεπιδράσεις τους.
103
00:11:34,443 --> 00:11:36,737
Μήπως αυτή η πολυπληθής αρένα...
104
00:11:37,321 --> 00:11:42,118
...ευθύνεται για τις απρόσμενες
συναναστροφές των Abdopus aculeatus;
105
00:11:50,459 --> 00:11:52,920
Το νεαρό αρσενικό εντόπισε ένα θηλυκό.
106
00:11:55,005 --> 00:11:58,467
'Ενας πιο έμπειρος ριγέ αντίπαλος
φτάνει πρώτος.
107
00:11:59,844 --> 00:12:02,805
Απλώνει το πλοκάμι του
σαν πρόσκληση ζευγαρώματος.
108
00:12:07,143 --> 00:12:09,895
Το νεαρό αρσενικό είναι ετοιμοπόλεμο.
109
00:12:18,571 --> 00:12:20,156
Τα αρσενικά παλεύουν.
110
00:12:20,781 --> 00:12:23,951
Καθένα απ' τα οκτώ πλοκάμια
κινούνται ανεξάρτητα.
111
00:12:28,456 --> 00:12:30,374
Η απόλυτη αναμέτρηση.
112
00:12:44,889 --> 00:12:47,349
Δεν είναι ένας απλός σωματικός αγώνας.
113
00:12:48,058 --> 00:12:49,852
Συλλέγουν και πληροφορίες.
114
00:12:50,936 --> 00:12:55,733
Μαθαίνει τη θέση του στην ιεραρχία
ανάμεσα στους γείτονες.
115
00:12:55,733 --> 00:12:58,194
Ποιους πόρους θα μπορούσε να πάρει.
116
00:12:58,194 --> 00:13:02,239
Τι συμπεριφορές μπορεί να υιοθετήσει.
Για ποιο πράγμα να παλέψει.
117
00:13:05,785 --> 00:13:08,245
Αυτά τα χταπόδια δε συμβιώνουν μόνο...
118
00:13:09,538 --> 00:13:11,707
...αλλά γίνονται και εξυπνότερα έτσι.
119
00:13:15,085 --> 00:13:16,921
Είναι κοινωνική μάθηση.
120
00:13:21,675 --> 00:13:26,180
Οι επιστήμονες δεν ήξεραν ότι
τα χταπόδια στη φύση το έκαναν αυτό.
121
00:13:31,352 --> 00:13:34,563
Το νεαρό αρσενικό
ακόμη αναζητεί την αγάπη.
122
00:13:36,315 --> 00:13:38,651
Τώρα όμως έχει νέα στρατηγική.
123
00:13:41,111 --> 00:13:44,490
Καλύτερα να διαλέξει
ένα διαθέσιμο θηλυκό.
124
00:13:47,743 --> 00:13:49,703
Αρχίζει την κουβέντα.
125
00:13:51,831 --> 00:13:55,125
Τα δεκάδες χιλιάδες κύτταρα
που αλλάζουν χρώμα...
126
00:13:57,002 --> 00:13:58,462
...στέλνουν ένα μήνυμα.
127
00:14:02,633 --> 00:14:06,428
Οι επιστήμονες το αποκαλούν
"έκθεση περαστικού νέφους".
128
00:14:17,481 --> 00:14:19,608
Η απάντησή της τον ενθαρρύνει.
129
00:14:25,030 --> 00:14:26,407
Αυτός πλησιάζει.
130
00:14:31,412 --> 00:14:36,417
Σηκώνει τη θηλή του πάνω από το μάτι,
μοιάζει με μικρό δάχτυλο.
131
00:14:37,960 --> 00:14:39,920
Παρουσιάζεται όσο πιο μεγάλος μπορεί.
132
00:14:40,504 --> 00:14:42,631
'Εχει λευκό φόντο με μαύρη ρίγα...
133
00:14:43,215 --> 00:14:46,719
...σαν να λέει είτε θα παλέψουμε
είτε θα ζευγαρώσουμε.
134
00:14:48,929 --> 00:14:51,223
Η τακτική του πέτυχε.
135
00:14:59,023 --> 00:15:01,984
Προεκτείνει τον ειδικό
βραχίονα ζευγαρώματος.
136
00:15:09,742 --> 00:15:12,828
Η τροποποιημένη άκρη θα παραδώσει
ένα πακέτο σπέρματος.
137
00:15:15,706 --> 00:15:18,417
Αν καταφέρει να βρει το σωστό σημείο.
138
00:15:22,338 --> 00:15:23,881
'Οχι. 'Οχι εκεί.
139
00:15:32,431 --> 00:15:34,808
Εκείνη αρχίζει
να κουράζεται και να πεινάει.
140
00:15:38,228 --> 00:15:39,813
Εκείνος έφτασε ως εδώ.
141
00:15:40,606 --> 00:15:44,485
Αν αυτή θέλει να κυνηγήσει,
εκείνος θα κρατηθεί γερά.
142
00:15:47,529 --> 00:15:48,906
Ζευγάρωμα εν κινήσει.
143
00:15:59,625 --> 00:16:02,544
Ο μικρός τύπος
χρειάστηκε να μάθει πολλά.
144
00:16:06,173 --> 00:16:08,425
Η απόφαση να αλληλεπιδράσει όμως...
145
00:16:09,259 --> 00:16:10,719
...είτε παλεύοντας...
146
00:16:11,553 --> 00:16:16,225
...είτε επικοινωνώντας, είτε
ζευγαρώνοντας, τον έκανε εξυπνότερο.
147
00:16:18,352 --> 00:16:20,521
Και πιο επιτυχημένο.
148
00:16:25,025 --> 00:16:27,736
Το Abdopus aculeatus
αποτελεί την εξαίρεση όμως;
149
00:16:32,616 --> 00:16:34,618
Η Κριστίν δεν το νομίζει.
150
00:16:36,036 --> 00:16:39,289
'Ισως μάθουμε και
για άλλα κοινωνικά χταπόδια.
151
00:16:39,289 --> 00:16:41,875
Μπορεί να μην είναι τόσο ασυνήθιστο.
152
00:16:46,839 --> 00:16:49,675
Τα Abdopus aculeatus
αναγκάζονται να αλληλεπιδράσουν.
153
00:16:54,221 --> 00:16:58,350
Σε κάποια μέρη όμως τα χταπόδια
επιλέγουν να συγκεντρωθούν.
154
00:17:04,982 --> 00:17:08,193
Πάνω από 150 χλμ
στα ανοιχτά της Κόστα Ρίκα.
155
00:17:15,200 --> 00:17:19,038
Σχεδόν τρία χιλιόμετρα
κάτω από την επιφάνεια του ωκεανού...
156
00:17:22,249 --> 00:17:25,836
...σε ένα από τα πιο αφιλόξενα μέρη
της Γης...
157
00:17:30,632 --> 00:17:34,928
...μια ομάδα επιστημόνων
ανακάλυψε κάτι αξιοσημείωτο.
158
00:17:42,394 --> 00:17:44,313
'Ενα νέο είδος.
159
00:17:49,401 --> 00:17:52,029
Το χταπόδι του είδους Muusoctopus.
160
00:17:52,404 --> 00:17:56,658
Είναι τόσο νέο ώστε δεν έχει λάβει
ακόμη την πλήρη ονομασία του.
161
00:18:02,247 --> 00:18:04,124
Και δε βρήκαν μόνο μερικά.
162
00:18:06,627 --> 00:18:08,504
Βρήκαν πάνω από εκατό.
163
00:18:18,764 --> 00:18:20,641
Σχεδόν όλα είναι θηλυκά.
164
00:18:21,725 --> 00:18:23,435
Φροντίζουν τα αβγά τους.
165
00:18:26,355 --> 00:18:30,317
Είναι μόλις μία από τέσσερις περιοχές
γόνου χταποδιών του βυθού...
166
00:18:30,317 --> 00:18:33,153
...που ξέρουμε
ότι υπάρχουν στον πλανήτη.
167
00:18:38,033 --> 00:18:42,329
Τι προσελκύει τόσες μέλλουσες μητέρες
στο συγκεκριμένο σημείο;
168
00:18:47,668 --> 00:18:49,545
Μια πηγή του βυθού.
169
00:18:50,379 --> 00:18:53,924
Θερμό νερό βγαίνει από ρωγμές
στον θαλάσσιο πυθμένα.
170
00:18:57,386 --> 00:18:59,888
Αυτό επισπεύδει
την ανάπτυξη των αβγών.
171
00:19:06,979 --> 00:19:10,649
Αξίζει τον κόπο η τόσο κοντινή επαφή.
172
00:19:16,780 --> 00:19:22,995
Αυτές οι μητέρες θα μείνουν εδώ σχεδόν
δύο χρόνια ενώ μεγαλώνουν τα μωρά.
173
00:19:32,671 --> 00:19:36,383
Κάθε νεογέννητο συμβολίζει
την αμοιβαία ανεκτικότητά τους.
174
00:19:40,679 --> 00:19:45,267
Οι επιστήμονες πιστεύουν ότι πολλά
τέτοια μέρη δεν έχουν ανακαλυφθεί.
175
00:19:49,730 --> 00:19:54,318
'Ισως χιλιάδες χταπόδια
αφήνουν τις διαφορές κατά μέρους...
176
00:19:54,318 --> 00:19:56,904
...για να εξασφαλίσουν
την επόμενη γενιά.
177
00:20:03,660 --> 00:20:07,706
Τι συμβαίνει όμως όταν χταπόδια
διαφορετικών ειδών συναντιούνται;
178
00:20:19,259 --> 00:20:24,348
ΚΟΛΠΟΣ ΠΟΡΤ ΦΙΛΙΠ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
179
00:20:27,976 --> 00:20:32,272
Η δρ 'Αλεξ Σνελ άκουσε
ότι κάτω απ' αυτήν την προβλήτα...
180
00:20:34,942 --> 00:20:37,527
...συμβαίνει κάτι
εξαιρετικά ασυνήθιστο.
181
00:20:44,409 --> 00:20:47,246
Η δράση διαδραματίζεται τη νύχτα.
182
00:21:08,308 --> 00:21:12,562
'Εχω μόνο το μικρό φως του φακού μου
για να με καθοδηγεί.
183
00:21:21,905 --> 00:21:27,035
Νιώθεις ένα παράξενο συναίσθημα
ενώ κολυμπάς στο νερό.
184
00:21:43,468 --> 00:21:47,139
Παρατήρηση δύο ματάκια να προεξέχουν.
185
00:21:51,935 --> 00:21:53,562
Και είναι...
186
00:21:54,896 --> 00:21:56,606
...ένα Octopus pallidus.
187
00:22:00,444 --> 00:22:02,195
'Ερχεται...
188
00:22:05,157 --> 00:22:10,746
...και έχουμε μια θαυμάσια στιγμή όταν
οι βεντούζες αγγίζουν το γάντι μου.
189
00:22:16,043 --> 00:22:19,254
'Ενιωσα σαν να με προσκαλούσε
να κολυμπήσουμε.
190
00:22:25,385 --> 00:22:31,475
Το Octopus pallidus οδηγεί την 'Αλεξ
σε τεχνητό ύφαλο που έφτιαξαν δύτες.
191
00:22:37,481 --> 00:22:39,316
Μπορεί να μην του φαίνεται...
192
00:22:41,443 --> 00:22:45,113
...αλλά προσφέρει στα χταπόδια
ό,τι χρειάζονται για να νιώθουν άνετα.
193
00:22:57,042 --> 00:22:59,795
Βρίσκονται παντού.
194
00:23:01,588 --> 00:23:04,925
Κοιτάζουν την 'Αλεξ από κάθε τρυπούλα.
195
00:23:09,388 --> 00:23:12,849
Δεν τράβηξε μόνο αυτό
την προσοχή της 'Αλεξ.
196
00:23:15,435 --> 00:23:20,565
Συνήθως βλέπω ένα ή δύο χταπόδια
και τείνουν να είναι του ίδιου είδους.
197
00:23:23,276 --> 00:23:26,154
Εδώ πέρα ήταν εκατό χταπόδια.
198
00:23:26,947 --> 00:23:28,824
Πέντε διαφορετικά είδη.
199
00:23:29,866 --> 00:23:31,910
Ζουν όλα μαζί.
200
00:23:35,831 --> 00:23:38,166
Από χταπόδια
μεγέθους μπάλας του γκολφ...
201
00:23:40,544 --> 00:23:42,963
...μέχρι χταπόδια
μεγέθους μπάλας του βόλεϊ.
202
00:23:45,048 --> 00:23:50,971
Υπάρχει μια εκπληκτική όαση εκεί
για χταπόδια με συμβίωση πολλών ειδών.
203
00:23:56,309 --> 00:24:00,147
Το ωραίο ακίνητο
ίσως προσέλκυσε τόσα χταπόδια εδώ.
204
00:24:11,992 --> 00:24:15,662
Αυτό δεν εξηγεί γιατί ζώα
που κανονικά θα πάλευαν...
205
00:24:17,456 --> 00:24:19,124
...ή και θα σκοτώνονταν...
206
00:24:20,750 --> 00:24:22,627
...τώρα ζουν αρμονικά.
207
00:24:31,761 --> 00:24:35,140
Η θεωρία μου ίσως μας βοηθήσει
να καταλάβουμε τι βλέπουμε.
208
00:24:35,140 --> 00:24:38,602
'Εχουμε πέντε διαφορετικά είδη
με διαφορετικές προσωπικότητες.
209
00:24:40,729 --> 00:24:45,317
Το Macroctopus maorum, ένα από
τα μεγαλύτερα είδη, είναι ντροπαλό.
210
00:24:49,404 --> 00:24:52,157
'Ενα μικροσκοπικό χταπόδι,
το Octopus berrima...
211
00:24:53,241 --> 00:24:55,076
...έχει πολλή ενέργεια.
212
00:24:57,662 --> 00:25:01,458
Η μείξη προσωπικοτήτων
είναι ιδανική για τη συμβίωσή τους.
213
00:25:03,293 --> 00:25:05,754
Ενδεχομένως, όπως κι εμείς...
214
00:25:07,464 --> 00:25:10,926
...μερικές φορές οι διαφορές τους
επιτρέπουν την αρμονία.
215
00:25:14,471 --> 00:25:16,723
Σε αυτήν την ακμάζουσα
πόλη χταποδιών...
216
00:25:18,183 --> 00:25:20,727
...μαθαίνουν να αψηφούν
το ένστικτό τους...
217
00:25:22,312 --> 00:25:24,898
...και να ζουν ειρηνικά
με τους γείτονες.
218
00:25:30,237 --> 00:25:34,199
ΜΕΓΑΛΟΣ ΚΟΡΑΛΛΙΟΓΕΝΗΣ ΥΦΑΛΟΣ
ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
219
00:25:37,160 --> 00:25:40,956
Τα χταπόδια είναι έξυπνα
ώστε να επιλέγουν σωστή συντροφιά.
220
00:25:45,710 --> 00:25:48,797
'Αραγε, υπάρχουν όρια στη συνεργασία;
221
00:25:58,557 --> 00:26:03,853
Η αδυναμία της 'Αλεξ, η Σκάρλετ,
βγήκε για κυνήγι στον ύφαλο.
222
00:26:07,983 --> 00:26:10,026
Και δεν είναι η μόνη.
223
00:26:14,239 --> 00:26:16,032
'Ενα Plectropomus leopardus.
224
00:26:19,744 --> 00:26:24,583
Φτάνει ως το ένα μέτρο σε μήκος
κι έχει βάρος τριπλάσιο της Σκάρλετ.
225
00:26:28,044 --> 00:26:30,130
Αρκετά μεγάλο για να αποτελεί απειλή.
226
00:26:34,467 --> 00:26:37,053
Η Σκάρλετ φροντίζει
να το παρακολουθεί.
227
00:26:41,016 --> 00:26:43,268
'Οχι επειδή φοβάται.
228
00:26:48,773 --> 00:26:50,817
'Οταν τα μικρά ψάρια
τρέπονται σε φυγή...
229
00:26:55,530 --> 00:26:57,240
...δεν μπορεί να τα πιάσει.
230
00:27:00,869 --> 00:27:02,329
Σε αντίθεση με τη Σκάρλετ!
231
00:27:06,082 --> 00:27:08,460
Πρέπει να καλέσει το ιππικό χταποδιού.
232
00:27:09,252 --> 00:27:14,090
Αλλάζει το χρώμα του
από το σχέδιο σε χλωμό.
233
00:27:17,802 --> 00:27:21,014
Η Σκάρλετ περίμενε αυτό το σήμα.
234
00:27:23,141 --> 00:27:27,020
Αυτή η πέστροφα
μόλις έγινε βοηθός στο κυνήγι.
235
00:27:33,234 --> 00:27:36,655
Η Σκάρλετ παρακολουθεί
πού της δείχνει να ψάξει.
236
00:27:44,496 --> 00:27:46,873
Τότε, αρχίζει την έρευνα.
237
00:27:52,712 --> 00:27:57,217
'Οταν βρεθεί στο σωστό σημείο,
η πέστροφα εμφανίζει το σχέδιό της.
238
00:28:02,222 --> 00:28:05,558
Χρησιμοποιούν τα σώματά τους
για να διαλέγονται.
239
00:28:11,356 --> 00:28:15,110
'Ενα κύριο στοιχείο
της ανθρώπινης γλώσσας...
240
00:28:15,110 --> 00:28:17,404
...είναι η αναφορική σηματοδότηση.
241
00:28:17,404 --> 00:28:21,408
Η κορούλα μου είναι ενός έτους
και αρχίζει να δείχνει πράγματα...
242
00:28:21,533 --> 00:28:25,036
...ώστε να συμπεράνω ότι ίσως θέλει
να πιει όταν δείχνει το μπουκάλι.
243
00:28:25,704 --> 00:28:29,958
Φυσικά, τα ψάρια δεν έχουν χέρια,
οπότε κάνουν σήμα με το κεφάλι.
244
00:28:31,626 --> 00:28:36,798
Εδώ πέρα έχουμε μοναδική επικοινωνία
μεταξύ διαφορετικών ειδών.
245
00:28:40,260 --> 00:28:43,138
Η Σκάρλετ έχει βοήθεια
στην αναζήτηση τροφής.
246
00:28:48,893 --> 00:28:50,395
Αν αστοχήσεις...
247
00:28:52,439 --> 00:28:53,940
...τρώει η πέστροφα.
248
00:28:57,193 --> 00:28:58,653
Ομαδική δουλειά.
249
00:29:07,203 --> 00:29:11,916
'Εδωσε μια ιδέα στην 'Αλεξ
για ένα αυτοσχέδιο πείραμα.
250
00:29:13,918 --> 00:29:17,797
Η επιστήμη πολλές φορές ξεκινά
ακόμη και από τρελές ιδέες.
251
00:29:18,256 --> 00:29:23,052
Αφού είδα το χταπόδι να κυνηγά
με το ψάρι, είπα να δοκιμάσω κάτι.
252
00:29:27,724 --> 00:29:29,976
Σήμερα η Σκάρλετ κυνηγά μόνη.
253
00:29:35,815 --> 00:29:40,779
Την ακολουθώ και περιμένω
να ξετρυπώσει τα καρκινοειδή.
254
00:29:42,697 --> 00:29:46,910
Βλέπω ότι της ξεφεύγουν
μερικά καβούρια εδώ κι εκεί.
255
00:29:56,836 --> 00:29:59,255
Αρχίζω να τα δείχνω.
256
00:30:12,018 --> 00:30:14,103
Και, όλως παραδόξως, ανταποκρίθηκε.
257
00:30:19,609 --> 00:30:23,238
Κατάλαβε τι προσπαθούσα
να της επικοινωνήσω.
258
00:30:28,451 --> 00:30:32,163
Η Σκάρλετ πιάνει τη λεία
που της έδειξε η 'Αλεξ.
259
00:30:36,292 --> 00:30:39,003
'Ισως προτιμά εμένα
σαν βοηθό θήρευσης.
260
00:30:39,003 --> 00:30:43,508
'Επαιζα τον ρόλο του ψαριού,
αλλά δεν έπαιρνα κανένα μερίδιο.
261
00:30:46,803 --> 00:30:52,058
'Ενιωσα παράξενα και θαυμάσια σ' αυτήν
την αλληλεπίδραση με τη Σκάρλετ.
262
00:30:56,729 --> 00:31:01,609
Να μαστε. Μας χωρίζουν
πάνω από 550.000.000 έτη εξέλιξης...
263
00:31:02,944 --> 00:31:04,487
...αλλά κάνουμε κουβέντα.
264
00:31:09,617 --> 00:31:11,661
Μου φάνηκε μαγικό.
265
00:31:19,294 --> 00:31:24,215
'Οσο περισσότερο χρόνο περνάμε
με τα χταπόδια τόσο μας εκπλήσσουν.
266
00:31:28,136 --> 00:31:30,763
Κάθε αξιοσημείωτη, νέα ανακάλυψη...
267
00:31:33,892 --> 00:31:39,814
...αλλάζει τις πεποιθήσεις
για το τι μπορούν ή πρέπει να κάνουν.
268
00:31:45,153 --> 00:31:47,822
Αντί να είναι μοναχικά πλάσματα...
269
00:31:49,699 --> 00:31:52,118
...μπορούν να είναι
κοινωνικά πλάσματα.
270
00:31:55,371 --> 00:31:57,624
Χρησιμοποιούν τις δεξιότητές τους...
271
00:31:58,958 --> 00:32:00,460
...επιλεκτικά...
272
00:32:01,336 --> 00:32:02,670
...για να πάνε μπροστά.
273
00:32:04,881 --> 00:32:06,674
Από τις μητέρες χταπόδια...
274
00:32:08,718 --> 00:32:10,970
...που κάνουν ό,τι καλύτερο
για τα μωρά...
275
00:32:12,805 --> 00:32:15,058
...μέχρι συνεργασίες με άλλα είδη.
276
00:32:18,186 --> 00:32:19,687
Ακόμη και μ' εμάς.
277
00:32:22,065 --> 00:32:23,816
Αρκεί να επωφελούνται.
278
00:32:31,741 --> 00:32:34,410
Τι άλλα μυστικά θα αποκαλυφθούν;
279
00:32:36,496 --> 00:32:39,707
Μόνο ο χρόνος θα το δείξει.
280
00:32:44,253 --> 00:32:46,297
ΣΤΑ ΠΑΡΑΣΚΗΝΙΑ
281
00:32:46,422 --> 00:32:50,593
ΤΖΕ'Ι'ΜΣ ΚΑΜΕΡΟΝ, ΔΡ ΑΛΕΞ ΣΝΕΛ
282
00:32:56,557 --> 00:33:02,397
'Οταν η ερευνήτρια δρ 'Αλεξ Σνελ
πρωτοαναζητούσε Octopus cyanea...
283
00:33:04,565 --> 00:33:07,402
...δε φανταζόταν
το ταξίδι που ξεκινούσε.
284
00:33:09,028 --> 00:33:11,114
Ούτε τη φίλη που θα έκανε.
285
00:33:16,619 --> 00:33:20,832
Είναι εκπληκτικό.
Την έχεις συναρπάσει.
286
00:33:20,832 --> 00:33:24,293
Την έχω συναρπάσει
όσο με έχει συναρπάσει.
287
00:33:30,133 --> 00:33:35,179
Τι λες να συμβαίνει; Τα μάτια;
Μήπως αναγνώρισε ένα σκεπτόμενο ον;
288
00:33:35,179 --> 00:33:38,891
Θεωρώ ότι καθοδηγούνται
από τη φιλοπεριέργειά τους.
289
00:33:38,891 --> 00:33:43,855
Ναι, όντως διαισθάνεσαι
την περιέργειά της για σένα.
290
00:33:47,483 --> 00:33:50,153
Τα Octopus cyanea
συνήθως είναι συνεσταλμένα...
291
00:33:50,945 --> 00:33:54,198
...αλλά αυτό υποδέχτηκε την 'Αλεξ
στον κόσμο του.
292
00:33:55,366 --> 00:34:01,414
Είναι εκπληκτικό πόσο γρήγορα απέρριψε
την ιδέα ότι ίσως αποτελείς απειλή.
293
00:34:01,414 --> 00:34:05,585
- Η περιέργεια υπερνίκησε τον κίνδυνο.
- Ναι.
294
00:34:05,710 --> 00:34:09,422
Μεγαλύτερο πλάσμα, άγνωστο.
Θα μπορούσε να είναι το οτιδήποτε.
295
00:34:09,422 --> 00:34:12,508
- Αναμφίβολα. Κάνει την πρώτη κίνηση.
- Ναι.
296
00:34:12,508 --> 00:34:14,969
Την επαφή. Πολύ σημαντικό αυτό.
297
00:34:25,104 --> 00:34:28,107
Η 'Αλεξ δε φανταζόταν
ότι ένα πλάσμα τόσο εξωγήινο...
298
00:34:29,275 --> 00:34:30,651
...τόσο διαφορετικό...
299
00:34:31,277 --> 00:34:32,987
...θα επικοινωνούσε μαζί της.
300
00:34:35,156 --> 00:34:40,536
Πώς μπορεί να είχε κάποια βάση
γι' αυτό; Δε θα είχε πρότερη ανάμνηση.
301
00:34:42,038 --> 00:34:44,832
- Κι εγώ αναρωτιέμαι συνεχώς.
- Ναι.
302
00:34:46,918 --> 00:34:50,379
Συμβαίνουν πολλά
σ' αυτόν τον εγκέφαλο.
303
00:34:56,219 --> 00:34:58,054
Ο χρόνος που πέρασε με τη Σκάρλετ...
304
00:34:58,054 --> 00:35:01,682
...απέδειξε περαιτέρω
την ευφυϊα των χταποδιών.
305
00:35:03,059 --> 00:35:04,685
Μαθαίνουν γρήγορα...
306
00:35:05,186 --> 00:35:06,771
...επειδή πρέπει.
307
00:35:09,315 --> 00:35:11,234
Δεν έχουν κάποιον να μάθουν.
308
00:35:12,068 --> 00:35:13,986
Δε ζουν με αδέρφια.
309
00:35:13,986 --> 00:35:18,866
Δεν υπάρχει πολιτιστική κληρονομιά.
Δε διδάσκονται από τους γονείς τους.
310
00:35:18,866 --> 00:35:23,663
'Οχι, νομίζω ότι μαθαίνουν τα πάντα
από το περιβάλλον τους.
311
00:35:23,830 --> 00:35:25,289
Ναι.
312
00:35:30,586 --> 00:35:35,133
Οι εγκέφαλοί τους δεν αναπτύσσονται
πολύ ταχύτερα από τους δικούς μας;
313
00:35:35,133 --> 00:35:40,346
Ναι, ζουν στην κόψη του ξυραφιού.
Δεν έχουν κάποιον να τα προστατεύει.
314
00:35:40,346 --> 00:35:42,807
- Σωστά.
- Πρέπει να μαθαίνουν γρήγορα.
315
00:35:42,807 --> 00:35:47,854
Ναι, και δεν έχουν φυσική προστασία.
Κέλυφος, δόντια, δαγκάνες και τέτοια.
316
00:35:47,854 --> 00:35:52,733
Επομένως, κρύβονται, σχεδιάζουν,
παρατηρούν, οργανώνουν στρατηγικές.
317
00:35:52,733 --> 00:35:55,278
Ακριβώς. Το μυαλό τους
είναι το όπλο τους.
318
00:35:55,278 --> 00:35:56,529
Ναι.
319
00:35:59,615 --> 00:36:01,367
Είναι σαν επιστήμονες.
320
00:36:02,368 --> 00:36:06,455
'Οπως τα παιδιά είναι επιστήμονες.
Τα παιδιά ρωτούν πώς λειτουργεί κάτι.
321
00:36:06,455 --> 00:36:08,791
Αυτά τα νεαρά, φιλοπερίεργα μυαλά...
322
00:36:08,791 --> 00:36:13,045
...προσπαθούν να καταλάβουν
πώς λειτουργεί ο κόσμος γύρω τους.
323
00:36:13,629 --> 00:36:17,550
Ναι, είναι ένας εναλλακτικός δρόμος
προς την ευφυϊα.
324
00:36:17,550 --> 00:36:21,596
Αυτό με προσελκύει στη μελέτη
των συγκεκριμένων ζώων.
325
00:36:22,263 --> 00:36:24,849
Αυτά τα πλάσματα σπάνε
όλους τους κανόνες.
326
00:36:26,017 --> 00:36:29,437
Με αξιοσημείωτη ευφυϊα
και φιλοπεριέργεια...
327
00:36:29,437 --> 00:36:34,317
...τα χταπόδια ξεπερνούν σχεδόν
κάθε εμπόδιο στον οικότοπό τους.
328
00:36:35,359 --> 00:36:38,779
Εγκέφαλοι που λύνουν
προβλήματα αδιάκοπα.
329
00:36:44,243 --> 00:36:46,704
- Κοιμάται τώρα.
- Κοιμάται, ναι.
330
00:36:46,704 --> 00:36:48,497
Ροχαλητό χταποδιού.
331
00:36:49,332 --> 00:36:53,961
'Εχει ενδιαφέρον.
Εδώ περνά από έναν ήσυχο κύκλο ύπνου.
332
00:36:53,961 --> 00:37:00,509
Κάποια στιγμή όμως αρχίζει να κινείται
και περνά στην ενεργή φάση του ύπνου.
333
00:37:00,509 --> 00:37:02,887
- Ναι, σαν ύπνος REM.
- Ακριβώς.
334
00:37:02,887 --> 00:37:07,350
Κατά την ενεργή φάση του ύπνου
οι άνθρωποι ονειρευόμαστε.
335
00:37:07,350 --> 00:37:12,230
- Σωστά.
- Επομένως, ίσως κι αυτή ονειρεύεται.
336
00:37:12,230 --> 00:37:16,734
Ναι. Σίγουρα ονειρεύεται.
Πίστεψέ με, ονειρεύεται. Κοίτα εκεί.
337
00:37:16,734 --> 00:37:21,656
Είναι σαν τα πόδια του σκύλου
όταν κυνηγά λαγούς στο όνειρό του.
338
00:37:21,656 --> 00:37:25,785
Ούτε τα σκυλιά ξέρουμε
αν ονειρεύονται, αλλά σίγουρα ισχύει.
339
00:37:27,078 --> 00:37:33,042
Τα όνειρα είναι σημαντικά για μένα σε
μεγάλο μέρος της δημιουργικότητάς μου.
340
00:37:33,542 --> 00:37:37,296
Πάντα λέω ότι είναι
το δωρεάν συνδρομητικό κανάλι μου.
341
00:37:37,296 --> 00:37:40,675
Το Avatar βασίστηκε σε όνειρα.
342
00:37:40,675 --> 00:37:42,843
Ο Εξολοθρευτής βασίστηκε σε όνειρα.
343
00:37:42,843 --> 00:37:46,472
Σκηνές στο 'Αλιενς, η Επιστροφή
βασίζονται σε όνειρα.
344
00:37:47,431 --> 00:37:49,809
Μου είναι προφανές ότι ονειρεύεται.
345
00:37:51,310 --> 00:37:55,481
- Τι ονειρεύεται; Δεν ξέρουμε.
- Δεν μπορούμε να το απαντήσουμε.
346
00:37:57,066 --> 00:38:02,446
Κατά την ενεργή φάση
κινείται και αλλάζει χρώμα επίσης.
347
00:38:02,446 --> 00:38:04,323
Το κάνει και τώρα. Ναι.
348
00:38:04,907 --> 00:38:07,326
Θα μπορούσε να επεξεργάζεται μνήμες.
349
00:38:07,326 --> 00:38:11,455
Ναι, ίσως παραπέμπει
σε εμπειρίες και τοποθεσίες.
350
00:38:11,455 --> 00:38:15,418
Μπορεί να χτίζει κάποιου είδους
γεωγραφικό χάρτη αναμνήσεων.
351
00:38:15,418 --> 00:38:22,008
'Ισως χτίζει έναν νοητικό χάρτη του
οικότοπου και αυτό μπορεί να τη σώσει.
352
00:38:22,008 --> 00:38:26,846
Αν παρατηρήσουμε τις συμπεριφορές τους
και την αλλαγή στο δέρμα τους...
353
00:38:26,846 --> 00:38:30,099
...εν μέρει μπορούμε να δούμε
το μυαλό τους.
354
00:38:30,891 --> 00:38:32,810
Δεν μπορούμε να τους μιλήσουμε...
355
00:38:33,519 --> 00:38:35,896
- ...αλλά το δέρμα τους λέει ιστορίες.
- 'Οντως.
356
00:38:38,441 --> 00:38:40,443
Αν τα χταπόδια ονειρεύονται...
357
00:38:40,443 --> 00:38:44,655
...απομένει να ανακαλυφθεί,
μεταξύ άλλων, απ' τους επιστήμονες.
358
00:38:47,116 --> 00:38:49,577
'Οσο πιο πολύ χρόνο
περνάμε στον κόσμο τους...
359
00:38:49,577 --> 00:38:53,164
...τόσο μαθαίνουμε
τους ευφυείς τρόπους επιβίωσής τους.
360
00:38:56,876 --> 00:38:58,544
Δέκα χρόνια πριν...
361
00:38:58,544 --> 00:39:03,632
...πολλά θηλυκά του είδους Muusoctopus
εντοπίστηκαν σε βάθος 3.000 μ.
362
00:39:06,552 --> 00:39:08,429
Αυτή μάλλον είναι η επικράτειά σου.
363
00:39:08,554 --> 00:39:13,768
Τα έχω ξαναδεί πολλές φορές,
αλλά ποτέ τόσο συναθροισμένα.
364
00:39:13,768 --> 00:39:17,271
Μπορεί να έβλεπα κάμποσα μαζί,
αλλά συνήθως ήταν μόνα τους.
365
00:39:17,271 --> 00:39:20,858
Από τα 300 είδη χταποδιών
τα περισσότερα είναι μοναχικά.
366
00:39:20,858 --> 00:39:21,984
Σωστά.
367
00:39:21,984 --> 00:39:27,281
Μερικά είδη όμως τα βλέπουμε να
συναθροίζονται σε μικρές κοινότητες.
368
00:39:30,326 --> 00:39:33,496
Πήγαν όλα μαζί εκεί...
369
00:39:33,496 --> 00:39:36,957
...για να αξιοποιήσουν
τα θερμά νερά που διαρρέουν.
370
00:39:37,124 --> 00:39:38,459
Μάλιστα.
371
00:39:38,459 --> 00:39:43,923
Και θεωρείς ότι η ζέστη
από αυτήν την υδροθερμική ροή...
372
00:39:44,090 --> 00:39:47,301
...κάνει τα αβγά
να αναπτυχθούν ταχύτερα.
373
00:39:47,301 --> 00:39:49,512
- Ακριβώς.
- 'Οπως ένα πουλί κλωσά αβγά.
374
00:39:49,512 --> 00:39:52,014
Αλλιώς, θα αργούσαν πολύ.
375
00:39:54,600 --> 00:39:57,603
Δεν έχουμε κάποια ονομασία
για μια ομάδα χταποδιών.
376
00:39:58,646 --> 00:39:59,730
Πώς θα το έλεγες;
377
00:39:59,730 --> 00:40:02,233
- Κοπάδι χταποδιών;
- Ναι.
378
00:40:02,233 --> 00:40:04,652
-"Χταποκοπάδι"!
-"Χταποκοπάδι".
379
00:40:09,156 --> 00:40:14,328
Είναι εκπληκτικό. 'Οποτε πας βαθιά
στον ωκεανό, βρίσκεις κάτι νέο.
380
00:40:15,079 --> 00:40:16,789
Πόσο βαθιά έχεις πάει;
381
00:40:16,789 --> 00:40:18,666
Πολύ βαθύτερα απ' αυτό.
382
00:40:20,126 --> 00:40:23,003
Βασικά, στο βαθύτερο μέρος του κόσμου.
383
00:40:23,003 --> 00:40:28,467
Μετά από τα 300 μέτρα σε βάθος όμως,
έχει πίσσα σκοτάδι μέχρι κάτω.
384
00:40:28,801 --> 00:40:31,429
- Εδώ είναι στα 3.000 μέτρα;
- Στα 3.000 μέτρα.
385
00:40:31,429 --> 00:40:36,517
Στα 3.000 μέτρα. Ναι, είναι πίσσα
σκοτάδι συνέχεια και κάνει πολύ κρύο.
386
00:40:36,517 --> 00:40:41,021
'Ακουσα ότι έχεις δει
και χταπόδι του είδους Grimpoteuthis.
387
00:40:41,021 --> 00:40:42,731
- Είναι πανέμορφα.
- Ναι.
388
00:40:42,731 --> 00:40:47,111
Πεντάμορφα κι έχουν
μικρά πτερύγια στο κεφάλι.
389
00:40:48,863 --> 00:40:52,283
Μοιάζουν με αφτιά Ντάμπο,
αλλά είναι πτερύγια.
390
00:40:53,117 --> 00:40:56,454
Δε νομίζω ότι άλλα είδη έχουν πτερύγια
σαν κι αυτά στο κεφάλι.
391
00:40:56,454 --> 00:41:01,292
Είναι πανέμορφα,
ημιδιαφανή και ιριδίζοντα.
392
00:41:01,292 --> 00:41:02,960
Πραγματικά πεντάμορφα.
393
00:41:04,003 --> 00:41:07,882
Αντλείς δημιουργική έμπνευση
από αυτές τις εξερευνήσεις;
394
00:41:07,882 --> 00:41:11,844
Αναμφίβολα. 'Εχω μερικούς χαρακτήρες
σε επερχόμενο φιλμ Avatar...
395
00:41:11,844 --> 00:41:16,223
...που είναι εμπνευσμένοι
από κεφαλόποδα του βυθού.
396
00:41:16,348 --> 00:41:18,350
- Εξαιρετικά.
- Ευχαριστώ.
397
00:41:18,350 --> 00:41:21,103
Δεν μπορώ να πω κάτι άλλο γι' αυτό.
398
00:41:22,396 --> 00:41:28,569
Και δεν είναι μόνο αυτό το χταπόδι
που μοιάζει εξωγήινο.
399
00:41:28,861 --> 00:41:33,324
Μου φαίνεται πως όλα τα χταπόδια
είναι κάπως εξωγήινα.
400
00:41:33,324 --> 00:41:35,784
Νομίζω ότι αυτό μας προσελκύει.
401
00:41:35,784 --> 00:41:40,456
Ως άνθρωποι σαγηνευόμαστε
από το άγνωστο και το εξωγήινο.
402
00:41:40,456 --> 00:41:44,960
Και έχουμε εδώ ένα πλάσμα
που μοιάζει εξωγήινο...
403
00:41:44,960 --> 00:41:47,421
...με το οποίο όμως
μπορούμε να σχετιστούμε.
404
00:41:47,546 --> 00:41:50,883
Βλέπουμε κάποια γνώριμα
χαρακτηριστικά σε αυτό.
405
00:41:50,883 --> 00:41:55,429
Ο ωκεανός έχει πολλά να μας διδάξει.
Ακόμη και σε μέρη που δήθεν ξέρουμε.
406
00:41:55,429 --> 00:41:58,807
Αναμφίβολα. 'Εχουμε
πολλά να μάθουμε ακόμη.
407
00:41:58,807 --> 00:42:01,560
Υπάρχει ένας εντελώς εξωγήινος
κόσμος εκεί κάτω.
408
00:42:01,560 --> 00:42:02,895
Ακριβώς.
409
00:42:41,559 --> 00:42:45,563
Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου