1
00:00:05,797 --> 00:00:07,173
Under bølgene...
2
00:00:09,217 --> 00:00:11,469
...lever et mystisk vesen,
3
00:00:12,595 --> 00:00:14,681
eldre enn dinosaurene.
4
00:00:20,103 --> 00:00:21,229
Blekksprut.
5
00:00:24,566 --> 00:00:26,401
Så utrolig fremmed.
6
00:00:31,614 --> 00:00:33,575
Den endrer farge på et blunk.
7
00:00:34,492 --> 00:00:38,413
Den forvandler seg
til nesten hva som helst.
8
00:00:39,748 --> 00:00:44,627
De er planetens sanne forkledningsmestere.
9
00:00:46,087 --> 00:00:47,797
Nå oppdager vi
10
00:00:49,174 --> 00:00:52,719
at de er en av de mest
intelligente skapningene på jorden.
11
00:00:56,264 --> 00:01:01,478
To år fordypet i deres verden
avslører at de bruker verktøy.
12
00:01:02,270 --> 00:01:07,233
Jeg ble helt sjokkert
over hvor sofistikert det var.
13
00:01:08,943 --> 00:01:10,528
De tenker kreativt.
14
00:01:13,865 --> 00:01:15,992
Kommuniser med andre arter.
15
00:01:18,912 --> 00:01:21,289
Og drømmer kanskje til og med.
16
00:01:21,414 --> 00:01:24,751
Noen ganger lurer jeg på om
blekksprutene drømmer om meg.
17
00:01:25,585 --> 00:01:27,796
Om de lurer på hva jeg er, hvem jeg er.
18
00:01:30,048 --> 00:01:34,677
Vi har så vidt begynt å forstå
hva de har å fortelle oss.
19
00:01:34,677 --> 00:01:37,430
Jeg har hatt en samtale med en blekksprut.
20
00:01:44,604 --> 00:01:49,609
{\an8}BLEKKSPRUTENS HEMMELIGHETER
21
00:02:11,881 --> 00:02:13,925
Langt under havoverflaten
22
00:02:17,679 --> 00:02:20,265
vokter en blekksprut av arten
Enteroctopus dofleini
23
00:02:23,935 --> 00:02:27,063
eggene sine i en skjult hule.
24
00:02:30,775 --> 00:02:32,026
Hun forlater dem ikke.
25
00:02:34,445 --> 00:02:35,905
Ikke engang for å spise.
26
00:02:39,534 --> 00:02:41,744
De trenger hennes beskyttelse.
27
00:02:46,124 --> 00:02:48,877
Hun har tatt seg av dem
i over syv måneder.
28
00:02:52,797 --> 00:02:54,841
Hun sulter sakte i hjel.
29
00:03:01,848 --> 00:03:03,683
Å holde ungene trygge
30
00:03:07,979 --> 00:03:10,440
blir det siste hun noen gang gjør.
31
00:03:14,777 --> 00:03:19,532
Denne bitte lille blekkspruten,
på størrelse med et riskorn,
32
00:03:20,617 --> 00:03:23,828
drar ut i verden alene.
33
00:03:27,707 --> 00:03:31,544
Uten å kjenne sin mor eller sine søsken.
34
00:03:35,882 --> 00:03:38,801
Blekkspruter er naturens
ultimate einstøinger.
35
00:03:40,929 --> 00:03:43,389
Det trodde forskere i hvert fall.
36
00:03:43,389 --> 00:03:47,769
{\an8}SOSIALE NETTVERKSBYGGERE
37
00:03:54,692 --> 00:03:59,072
{\an8}LIZARD ISLAND
AUSTRALIA
38
00:04:02,075 --> 00:04:05,245
National Geographic-utforsker
dr. Alex Schnell
39
00:04:05,703 --> 00:04:08,623
har studert dyrepsykologi i årevis.
40
00:04:17,632 --> 00:04:21,552
Hun tror blekkspruter er
mer sosiale enn vi innser.
41
00:04:23,888 --> 00:04:25,723
Er man sammen med en blekksprut
42
00:04:25,723 --> 00:04:30,061
får man følelsen av at de er like
nysgjerrige på deg som du er på dem.
43
00:04:35,733 --> 00:04:38,569
Etter mange timers dykking
i Nord-Australia
44
00:04:41,572 --> 00:04:43,157
har hun vunnet tilliten...
45
00:04:49,330 --> 00:04:52,125
...til en sky blekkspruthunn.
46
00:04:55,461 --> 00:04:56,838
Det var et øyeblikk
47
00:04:56,838 --> 00:04:59,882
mellom oss da hun må ha bestemt
at jeg ikke var en trussel
48
00:05:00,675 --> 00:05:03,052
og lot meg følge etter henne.
49
00:05:07,432 --> 00:05:09,600
Alex har til og med gitt henne et navn.
50
00:05:12,520 --> 00:05:16,816
Hun hadde et lite arr under øyet,
så jeg kalte henne Scarlett.
51
00:05:25,074 --> 00:05:30,163
Selv om hun kanskje aksepterer
Alex, er blekkspruter som Scarlett
52
00:05:30,330 --> 00:05:32,457
vanligvis på vakt overfor sine egne.
53
00:05:38,129 --> 00:05:40,298
De er einstøinger.
54
00:05:44,719 --> 00:05:49,015
Blekkspruter som støter på hverandre,
vil ofte enten pare seg,
55
00:05:50,433 --> 00:05:53,061
spise hverandre eller begge deler.
56
00:05:58,399 --> 00:06:04,947
Så når en annen blekksprut nærmer
seg Scarlett, blir Alex bekymret.
57
00:06:08,284 --> 00:06:09,827
Jeg var så nervøs.
58
00:06:12,705 --> 00:06:15,625
For du vet aldri hvordan
disse tingene vil gå.
59
00:06:22,298 --> 00:06:26,636
De måler hverandre med blikket.
Begge mørkner hudfargen...
60
00:06:30,723 --> 00:06:33,226
...ofte et tegn på aggresjon.
61
00:06:37,480 --> 00:06:40,775
Scarlett må finne ut hva inntrengeren vil.
62
00:06:43,903 --> 00:06:46,739
Og det er bare én måte å gjøre det på.
63
00:06:50,118 --> 00:06:52,578
Det merkelige med Octopus cyanea
64
00:06:53,538 --> 00:06:57,291
er at de må ta på hverandre
for å finne ut hva den andre vil.
65
00:07:04,507 --> 00:07:06,342
Scarlett bruker sugekoppene sine,
66
00:07:07,468 --> 00:07:10,430
25 ganger mer følsomme
enn en menneskelig fingertupp,
67
00:07:11,222 --> 00:07:13,808
til å håndhilse på den fremmede.
68
00:07:17,103 --> 00:07:19,397
Han er en hann på jakt etter en make.
69
00:07:24,026 --> 00:07:25,528
Scarlett er ikke interessert.
70
00:07:27,071 --> 00:07:28,614
Men han gir ikke opp.
71
00:07:41,210 --> 00:07:42,545
Scarlett er i trøbbel.
72
00:07:44,005 --> 00:07:48,759
Hvis han får armene rundt henne,
kan hun bli kvalt.
73
00:07:57,852 --> 00:08:00,813
Det var en lettelse
å se henne komme seg løs.
74
00:08:04,692 --> 00:08:07,111
Når sosialt samspill er så farlig,
75
00:08:08,321 --> 00:08:11,115
er det lett å skjønne hvorfor
en blekksprut
76
00:08:11,115 --> 00:08:13,034
som Scarlett velger å være alene.
77
00:08:22,168 --> 00:08:26,506
Men hun virker storfornøyd med
å være sammen med Alex.
78
00:08:30,218 --> 00:08:32,678
Jeg kan knyte bånd til en blekksprut,
79
00:08:33,262 --> 00:08:35,723
så kanskje ideen
80
00:08:35,723 --> 00:08:38,559
om at de er einstøinger ikke er sann.
81
00:08:43,940 --> 00:08:48,069
Det er økende bevis på at
blekkspruter bruker sin intelligens
82
00:08:48,194 --> 00:08:50,488
til å vurdere hvem de skal komme nær.
83
00:08:53,616 --> 00:08:58,329
De er ikke asosiale, bare kresne.
84
00:08:59,956 --> 00:09:03,042
Spesielt når det gjelder
det motsatte kjønn.
85
00:09:11,509 --> 00:09:15,346
For å forstå hvordan blekkspruter
velger hvem de skal tilbringe tid med
86
00:09:17,557 --> 00:09:20,142
må vi se på datingvanene deres.
87
00:09:25,064 --> 00:09:30,736
I Indonesia hjelper kjærlighetslivet
til én blekksprut med
88
00:09:32,947 --> 00:09:36,409
å omskrive reglene for forholdene deres.
89
00:09:40,246 --> 00:09:42,748
Fanget i hulen ved lavvann
90
00:09:45,001 --> 00:09:48,379
gleder denne blekkspruthannen seg til
å være fri.
91
00:09:56,971 --> 00:09:58,889
For når vannet stiger,
92
00:10:02,768 --> 00:10:04,812
leter han etter romantikk.
93
00:10:12,778 --> 00:10:15,740
Han kommer bare ut av hulen
et par timer om dagen,
94
00:10:18,743 --> 00:10:20,286
så han må skynde seg.
95
00:10:24,415 --> 00:10:28,544
Heldigvis betyr postnummeret hans
mange maker.
96
00:10:34,675 --> 00:10:38,512
Men alle de lokale blekksprutene
utnytter høyvannet.
97
00:10:43,893 --> 00:10:45,936
Det er hurtigdating for blekkspruter.
98
00:11:04,372 --> 00:11:07,583
Det er en sosial situasjon
som er så uvanlig
99
00:11:08,167 --> 00:11:13,422
at marinbiolog dr. Christine Huffard
har studert den i to tiår.
100
00:11:16,634 --> 00:11:20,721
Blekksprutene omgås ofte,
mange ganger om dagen.
101
00:11:23,224 --> 00:11:25,768
Men jo mer jeg ser på Abdopus aculeatus,
102
00:11:25,768 --> 00:11:31,315
jo flere spørsmål har jeg om hva
som driver det sosiale samspillet.
103
00:11:34,318 --> 00:11:40,157
Kan denne tettpakkede arenaen være
grunnen til at blekkspruter bryter
104
00:11:40,157 --> 00:11:42,368
mønsteret når det gjelder sosialisering?
105
00:11:50,459 --> 00:11:52,962
Den unge hannen har fått øye på en hunn.
106
00:11:54,880 --> 00:11:58,467
Men en mer erfaren,
stripete rival kommer først.
107
00:11:59,760 --> 00:12:02,847
Den lange armen hans er
en åpen invitasjon til å pare seg.
108
00:12:07,226 --> 00:12:09,979
Vår unge hann er forberedt
på å kjempe for henne.
109
00:12:18,529 --> 00:12:19,864
Hannene bryter,
110
00:12:21,115 --> 00:12:23,951
hver av de åtte armene
beveger seg uavhengig.
111
00:12:28,247 --> 00:12:30,291
Det er det ultimate oppgjøret.
112
00:12:44,847 --> 00:12:49,643
Men det er mer enn bare en fysisk
kamp, det er innhenting av kunnskap.
113
00:12:51,020 --> 00:12:55,691
Den lærer rangen sin
blant de andre naboene
114
00:12:55,691 --> 00:12:58,277
og hvilke ressurser den kan ta.
115
00:12:58,277 --> 00:13:02,156
Hva den kan slippe unna med
i atferden. Hva den må kjempe for.
116
00:13:05,826 --> 00:13:08,329
Blekksprutene bor ikke bare sammen.
117
00:13:09,497 --> 00:13:11,499
De blir smartere på grunn av det.
118
00:13:15,044 --> 00:13:16,754
Det er sosial læring.
119
00:13:21,759 --> 00:13:26,222
Og forskere visste ikke
at ville blekkspruter kunne gjøre det.
120
00:13:31,352 --> 00:13:34,605
Den unge hannen er fortsatt
på jakt etter kjærlighet.
121
00:13:36,315 --> 00:13:38,526
Men nå har han en ny strategi.
122
00:13:41,111 --> 00:13:44,406
Det er best å gå for en hunn
som ikke allerede er opptatt.
123
00:13:47,785 --> 00:13:49,578
Han starter samtalen.
124
00:13:51,705 --> 00:13:58,379
Titusenvis av hudceller som
skifter farge, sender en beskjed.
125
00:14:02,633 --> 00:14:06,512
Forskere kaller dette "passerende skyer".
126
00:14:17,314 --> 00:14:19,483
Svaret ser lovende ut.
127
00:14:25,114 --> 00:14:26,407
Han går inn.
128
00:14:31,328 --> 00:14:33,998
Han stikker papillen opp over øyet.
129
00:14:33,998 --> 00:14:36,500
Den er som en fingeraktig,
kjøttfull utvekst.
130
00:14:37,835 --> 00:14:39,920
Han ser så stor ut som han kan få blitt.
131
00:14:40,421 --> 00:14:43,924
Han har en hvit bakgrunn
med en stor svart stripe som sier
132
00:14:43,924 --> 00:14:46,802
at han enten vil slåss med deg
eller pare seg med deg.
133
00:14:49,096 --> 00:14:51,307
Hans tilnærmelser har gjort susen.
134
00:14:59,189 --> 00:15:01,984
Han strekker ut
sin spesialiserte paringsarm.
135
00:15:09,700 --> 00:15:13,662
Den modifiserte tuppen
vil levere en pakke sæd.
136
00:15:15,581 --> 00:15:18,459
Hvis han bare finner det rette stedet.
137
00:15:22,171 --> 00:15:24,298
Nei, fortsatt ikke.
138
00:15:32,348 --> 00:15:34,642
Men hun begynner
å bli utålmodig og sulten.
139
00:15:38,270 --> 00:15:39,647
Han har kommet så langt,
140
00:15:40,731 --> 00:15:44,568
så hvis hun vil jakte, henger han med.
141
00:15:46,987 --> 00:15:48,656
Paring i bevegelse.
142
00:15:59,375 --> 00:16:02,753
Det har vært en bratt læringskurve
for denne lille fyren.
143
00:16:06,048 --> 00:16:08,342
Men hans beslutning om å omgås andre
144
00:16:09,259 --> 00:16:10,469
enten det er slåssing,
145
00:16:11,553 --> 00:16:14,348
kommunikasjon eller paring
146
00:16:14,682 --> 00:16:16,225
har gjort ham smartere
147
00:16:18,352 --> 00:16:20,729
og mer vellykket.
148
00:16:24,942 --> 00:16:27,528
Men er blekksprutarten
Abdopus aculeatus unik?
149
00:16:32,533 --> 00:16:34,535
Christine tror ikke det.
150
00:16:36,036 --> 00:16:38,998
Vi kan innse at det er
andre sosiale blekkspruter.
151
00:16:38,998 --> 00:16:41,875
At det kanskje ikke er
så uvanlig som vi tror.
152
00:16:46,380 --> 00:16:49,049
Abdopus aculeatus tvinges til å samhandle.
153
00:16:53,929 --> 00:16:58,434
Men det er steder
der blekkspruter velger å samles.
154
00:17:04,940 --> 00:17:07,943
Over 160 km utenfor Costa Ricas kyst...
155
00:17:15,117 --> 00:17:18,620
...og over 3 km under havoverflaten
156
00:17:22,291 --> 00:17:25,794
i et av verdens mest ekstreme miljøer
157
00:17:30,466 --> 00:17:35,012
gjorde en gruppe forskere
en utrolig oppdagelse.
158
00:17:42,269 --> 00:17:44,104
En helt ny art.
159
00:17:49,401 --> 00:17:52,071
Den blir kalt Dorado-blekksprut,
160
00:17:52,071 --> 00:17:56,492
men er så ny at den ennå ikke
har fått et offisielt navn.
161
00:18:01,997 --> 00:18:03,957
Og de fant ikke bare noen få.
162
00:18:06,627 --> 00:18:08,253
De fant over hundre.
163
00:18:18,722 --> 00:18:23,227
Nesten alle er hunner
som steller eggene sine.
164
00:18:26,396 --> 00:18:32,694
Det er et av bare fire oppvekstområder
for dypvannsblekksprut på planeten.
165
00:18:38,033 --> 00:18:42,204
Hva trekker så mange vordende mødre
til dette stedet?
166
00:18:47,501 --> 00:18:54,091
En dypvannskilde, der varmt vann
renner ut av sprekker i havbunnen.
167
00:18:57,386 --> 00:19:00,055
Det fremskynder utviklingen
av eggene deres.
168
00:19:06,854 --> 00:19:10,649
Å være så nær hverandre er
en pris som er verdt å betale.
169
00:19:16,947 --> 00:19:23,328
Disse mødrene vil være her nede
i nesten to år når ungene vokser.
170
00:19:32,546 --> 00:19:36,300
Hver lille klekkede unge er et
symbol på deres felles toleranse.
171
00:19:40,637 --> 00:19:45,225
Forskere tror flere steder
som dette forblir uoppdaget.
172
00:19:49,646 --> 00:19:53,650
Tusenvis av blekkspruter
kan legge uenighetene sine til side
173
00:19:54,401 --> 00:19:56,528
for å sikre neste generasjon.
174
00:20:03,827 --> 00:20:07,497
Men hva skjer når blekkspruter
av ulike arter møtes?
175
00:20:19,176 --> 00:20:24,348
{\an8}PORT PHILLIP BAY
AUSTRALIA
176
00:20:27,976 --> 00:20:32,272
Dr. Alex Schnell har hørt at under
denne beskjedne brygga
177
00:20:34,942 --> 00:20:37,527
skjer det noe høyst uvanlig.
178
00:20:44,326 --> 00:20:47,204
Det skjer om natten.
179
00:21:08,267 --> 00:21:12,604
Jeg har bare det lille lyset
fra fakkelen til å veilede meg.
180
00:21:21,780 --> 00:21:27,077
Man får en uhyggelig følelse
når man beveger seg gjennom vannet.
181
00:21:43,427 --> 00:21:47,014
Jeg la merke til to små utstikkende øyne.
182
00:21:51,935 --> 00:21:56,273
Og det er en Octopus pallidus.
183
00:22:00,360 --> 00:22:02,404
Hun kommer ut og...
184
00:22:05,198 --> 00:22:10,871
Vi har et fantastisk øyeblikk der
sugekoppene tar på hånden min.
185
00:22:15,917 --> 00:22:19,171
Det føltes som om hun inviterte meg
med på en svømmetur.
186
00:22:25,177 --> 00:22:29,598
Blekkspruten leder Alex til
et oppsirkulert, kunstig rev
187
00:22:29,598 --> 00:22:31,600
skapt av dykkere.
188
00:22:37,439 --> 00:22:39,441
Det ser kanskje ikke ut som noe stort,
189
00:22:41,276 --> 00:22:45,447
men det tilbyr blekkspruter
alt de trenger for å føle seg hjemme.
190
00:22:57,042 --> 00:23:00,003
De er overalt.
191
00:23:01,588 --> 00:23:04,341
De kikker på Alex
fra hvert eneste krypinn.
192
00:23:09,471 --> 00:23:12,391
Men det er ikke det eneste
som fanget Alex' oppmerksomhet.
193
00:23:15,477 --> 00:23:17,979
Vanligvis ser jeg én
eller to blekkspruter.
194
00:23:17,979 --> 00:23:20,524
Og de er vanligvis av samme art.
195
00:23:23,276 --> 00:23:26,154
Men her nede har du rundt hundre individer
196
00:23:26,822 --> 00:23:31,827
av fem forskjellige arter,
og alle lever bare sammen.
197
00:23:35,872 --> 00:23:38,333
Fra blekkspruter
på størrelse med golfballer...
198
00:23:40,585 --> 00:23:43,004
...til blekkspruter
på størrelse med badeballer.
199
00:23:45,006 --> 00:23:48,427
Det er en merkverdig
blekksprutoase der nede
200
00:23:48,427 --> 00:23:50,971
med flere arter som lever sammen.
201
00:23:56,351 --> 00:24:00,188
Flotte eiendommer kan ha tiltrukket
seg så mange blekkspruter her.
202
00:24:11,950 --> 00:24:15,954
Men det forklarer ikke hvordan dyr
som vanligvis slåss,
203
00:24:17,539 --> 00:24:19,249
eller til og med dreper hverandre,
204
00:24:20,834 --> 00:24:22,419
lever i harmoni.
205
00:24:31,761 --> 00:24:35,140
Jeg har en teori
som kan forklare det vi ser her.
206
00:24:35,140 --> 00:24:38,602
Vi har fem ulike arter
med veldig ulike personligheter.
207
00:24:40,729 --> 00:24:45,525
Macroctopus maorum, en av verdens
største arter, er ganske sky.
208
00:24:49,279 --> 00:24:54,701
Og en veldig liten blekksprut,
Octopus berrima, er veldig frekk.
209
00:24:57,704 --> 00:25:01,291
Det er en perfekt blanding av
personligheter så de kan sameksistere.
210
00:25:03,168 --> 00:25:05,712
Så kanskje, akkurat som oss iblant...
211
00:25:07,297 --> 00:25:10,675
...er det forskjellene som gjør
at de kommer overens.
212
00:25:14,429 --> 00:25:16,723
I denne blomstrende blekksprutbyen...
213
00:25:18,141 --> 00:25:24,689
...har de lært å trosse instinktene
og leve fredelig med naboene sine.
214
00:25:29,861 --> 00:25:34,616
STORE BARRIERE-REV
AUSTRALIA
215
00:25:37,160 --> 00:25:41,164
Blekkspruter er smarte nok
til å velge selskap når det gjelder.
216
00:25:45,585 --> 00:25:48,630
Men er det noen grenser
for hvem de vil samarbeide med?
217
00:25:58,473 --> 00:26:04,062
Alex' favoritteinstøing, Scarlett,
er ute og jakter på revet.
218
00:26:08,024 --> 00:26:10,151
Og hun er ikke den eneste.
219
00:26:14,447 --> 00:26:16,074
En Plectropomus leopardus.
220
00:26:19,786 --> 00:26:24,541
Ørreten kan bli over 90 cm lang og
veie tre ganger så mye som Scarlett.
221
00:26:28,169 --> 00:26:30,130
Stor nok til å være en trussel.
222
00:26:34,342 --> 00:26:36,886
Scarlett holder øye med ham.
223
00:26:41,141 --> 00:26:43,268
Men ikke fordi hun er redd.
224
00:26:48,648 --> 00:26:50,609
Når de små fiskene flykter...
225
00:26:55,238 --> 00:26:57,073
...er de utenfor hans rekkevidde.
226
00:27:00,785 --> 00:27:02,370
Men ikke Scarlett sin!
227
00:27:05,999 --> 00:27:08,460
Han må tilkalle blekksprutkavaleriet
228
00:27:09,127 --> 00:27:13,840
og endrer kroppsfargen
fra mønster til blek.
229
00:27:17,677 --> 00:27:20,930
Det er begynnelsen på et signal
Scarlett har ventet på.
230
00:27:23,141 --> 00:27:26,936
For denne ørreten er nå
jaktkompisen hennes!
231
00:27:33,234 --> 00:27:36,279
Scarlett ser på mens han viser henne
hvor hun skal lete.
232
00:27:44,496 --> 00:27:46,706
Og begynner så et søk.
233
00:27:52,712 --> 00:27:57,175
Når hun er på rett sted, går ørreten
tilbake til sitt vanlige mønster.
234
00:28:02,097 --> 00:28:05,308
Det virker som de bruker kroppen
til å snakke med hverandre.
235
00:28:11,398 --> 00:28:15,026
Et grunnleggende komponent i menneskespråk
236
00:28:15,026 --> 00:28:17,404
er noe som kalles referansesignalisering.
237
00:28:17,404 --> 00:28:19,322
Jenta mi er ett år gammel
238
00:28:19,322 --> 00:28:21,574
og har begynt å peke på ting.
239
00:28:21,574 --> 00:28:25,036
Jeg kan komme frem til at hun kanskje
vil ha noe å drikke om hun
240
00:28:25,787 --> 00:28:29,499
peker på vannflasken min. Men en fisk
har ingen hånd, så de står på hodet.
241
00:28:31,626 --> 00:28:36,673
Her har vi unik kommunikasjon
mellom ulike arter.
242
00:28:40,218 --> 00:28:42,804
Scarlett får hjelp til å finne mat.
243
00:28:48,977 --> 00:28:50,812
Hvis hun bommer...
244
00:28:52,313 --> 00:28:53,982
...blir det mer til ørreten.
245
00:28:56,985 --> 00:28:58,570
Det er lagarbeid.
246
00:29:07,245 --> 00:29:11,708
Det har gitt Alex en idé
til et improvisert eksperiment.
247
00:29:13,918 --> 00:29:18,173
Vitenskapen begynner ofte med en idé,
selv om det er sprø ideer.
248
00:29:18,173 --> 00:29:23,178
Etter å ha sett blekkspruten jakte med
fisken bestemte jeg meg for å prøve.
249
00:29:27,724 --> 00:29:30,018
I dag jakter Scarlett alene.
250
00:29:35,732 --> 00:29:36,900
Jeg følger etter henne
251
00:29:36,900 --> 00:29:40,862
og venter til hun jager ut krepsdyr
fra korallrestene.
252
00:29:42,697 --> 00:29:46,826
Jeg ser at hun bommer
på noen krabber her og der.
253
00:29:56,795 --> 00:29:59,047
Jeg begynner å peke mot dem.
254
00:30:11,935 --> 00:30:13,978
Til min overraskelse reagerte hun.
255
00:30:19,609 --> 00:30:23,071
Hun forsto hva jeg prøvde
å formidle til henne.
256
00:30:28,618 --> 00:30:32,080
Scarlett er rask til å fange
byttet Alex har vist henne.
257
00:30:36,251 --> 00:30:38,920
Kanskje hun foretrakk meg som jaktpartner.
258
00:30:38,920 --> 00:30:43,174
Jeg spilte fiskens rolle, men jeg tok
ikke noe av fangsten hennes.
259
00:30:46,553 --> 00:30:52,058
Det føltes rart og fantastisk
å ha denne interaksjonen med Scarlett.
260
00:30:56,646 --> 00:31:01,401
Her er vi, atskilte av over
550 millioner år med evolusjon,
261
00:31:02,735 --> 00:31:04,445
men vi har en samtale.
262
00:31:09,450 --> 00:31:11,578
Det føltes magisk.
263
00:31:18,793 --> 00:31:24,465
Jo mer tid vi er i vannet med blekk-
spruter, jo mer overrasker de oss.
264
00:31:28,219 --> 00:31:31,180
Hver bemerkelsesverdige nye oppdagelse
265
00:31:33,683 --> 00:31:40,064
bryter ned vår tro på
hva de kan og bør gjøre.
266
00:31:44,986 --> 00:31:47,530
De er langt fra ensomme livet ut.
267
00:31:49,699 --> 00:31:52,035
De kan være sosiale dyr.
268
00:31:55,496 --> 00:32:02,295
Men noen som bruker evnene sine
selektivt for å komme seg frem.
269
00:32:04,714 --> 00:32:06,674
Fra blekksprutmødre...
270
00:32:08,801 --> 00:32:10,720
...som gjør det beste for ungene sine...
271
00:32:12,680 --> 00:32:14,891
...til partnerskap mellom arter.
272
00:32:18,144 --> 00:32:19,604
Selv med oss.
273
00:32:22,023 --> 00:32:23,775
Så lenge det passer dem.
274
00:32:31,699 --> 00:32:34,327
Hvilke flere hemmeligheter
gjenstår det å avsløre?
275
00:32:36,454 --> 00:32:39,832
Det vil tiden vise.
276
00:32:44,087 --> 00:32:46,965
BAK KULISSENE
277
00:32:46,965 --> 00:32:50,969
JAMES CAMERON & DR. ALEX SCHNELL
278
00:32:56,557 --> 00:33:00,061
Da National Geographic-utforsker
dr. Alex Schnell
279
00:33:00,061 --> 00:33:02,563
først lette etter blekksprutarten
Octopus cyanea,
280
00:33:04,273 --> 00:33:07,402
hadde hun aldri forestilt seg reisen
hun hadde begynt.
281
00:33:08,861 --> 00:33:11,114
Eller vennen hun ville få.
282
00:33:16,494 --> 00:33:20,832
Dette er ganske utrolig.
Den er fascinert av deg.
283
00:33:20,832 --> 00:33:24,293
Like fascinert av meg som jeg er av henne.
284
00:33:30,133 --> 00:33:32,176
Men hva tror du det er, tror du
285
00:33:32,176 --> 00:33:35,179
at det er øynene, at den gjenkjenner
et tenkende vesen?
286
00:33:35,179 --> 00:33:39,017
Jeg føler at de drives
av så mye nysgjerrighet.
287
00:33:39,017 --> 00:33:44,272
Ja. Man merker
at hun er nysgjerrig på deg.
288
00:33:47,400 --> 00:33:49,777
Blekksprutarten Octopus cyanea
er vanligvis sky,
289
00:33:50,945 --> 00:33:53,948
men denne ønsket Alex velkommen
til sin verden.
290
00:33:55,366 --> 00:33:59,203
Det er utrolig hvor fort hun ga opp tanken
291
00:33:59,203 --> 00:34:01,414
om at du kan være en trussel.
292
00:34:01,414 --> 00:34:05,126
Nysgjerrigheten veide tyngre
enn faresignalene.
293
00:34:05,126 --> 00:34:09,422
En større skapning, ukjent,
kan være hva som helst. Du vet.
294
00:34:09,422 --> 00:34:10,715
Ja, absolutt.
295
00:34:10,715 --> 00:34:12,425
Og hun tar initiativ til...
296
00:34:12,425 --> 00:34:14,802
...berøringen, som er veldig viktig.
297
00:34:24,896 --> 00:34:30,193
Alex hadde aldri drømt om at et så
fremmed dyr, så annerledes,
298
00:34:31,194 --> 00:34:32,653
ville strekke seg mot henne.
299
00:34:35,198 --> 00:34:37,450
Hvordan kunne hun ha noe grunnlag for det?
300
00:34:37,450 --> 00:34:40,453
Det ville ikke vært noe
medfødt minne om det.
301
00:34:42,080 --> 00:34:44,248
- Jeg spør meg selv om det støtt.
- Ja.
302
00:34:46,876 --> 00:34:50,463
- Det er mye som skjer i den hjernen.
- Ja.
303
00:34:56,177 --> 00:35:01,682
Tiden med Scarlett var enda et bevis
på hvor intelligente blekkspruter er.
304
00:35:03,142 --> 00:35:06,604
De lærer fort fordi de må.
305
00:35:09,315 --> 00:35:13,653
De har ingen å lære av,
de lever ikke med søsken.
306
00:35:13,653 --> 00:35:19,367
Så det er ikke kulturelt nedarvet
og lært av foreldre eller, du vet.
307
00:35:19,367 --> 00:35:23,538
Nei, og jeg tror alt læres
av omgivelsene deres.
308
00:35:23,538 --> 00:35:24,705
Ja.
309
00:35:30,336 --> 00:35:33,589
Utvikler ikke hjernene seg fort
sammenlignet med våre
310
00:35:33,589 --> 00:35:37,969
bare fysiologisk?
- Ja, så det er det hurtiggående livet.
311
00:35:37,969 --> 00:35:40,346
Innsatsen er høy, ingen beskytter dem.
312
00:35:40,346 --> 00:35:42,598
- Akkurat.
- Så de må lære veldig fort.
313
00:35:42,598 --> 00:35:45,101
Ja, og de har ingen naturlig beskyttelse
314
00:35:45,101 --> 00:35:47,270
som skall, tenner, klør eller noe.
315
00:35:47,270 --> 00:35:52,650
Så ja, de kan gjemme seg, de kan
planlegge, se på, legge strategier.
316
00:35:52,650 --> 00:35:55,862
- Nettopp. Sinnet er våpenet deres.
- Ja.
317
00:35:59,490 --> 00:36:01,284
De er vitenskapsmenn.
318
00:36:02,410 --> 00:36:04,036
Slik barn er vitenskapsmenn.
319
00:36:04,036 --> 00:36:05,872
Barn undrer hvordan det funker
320
00:36:05,872 --> 00:36:10,042
Så det er disse unge,
nysgjerrige hjernene som finner ut
321
00:36:10,042 --> 00:36:13,546
av en teori om
hvordan verden fungerer rundt dem.
322
00:36:13,546 --> 00:36:17,550
Ja, det er en helt alternativ vei
til intelligens.
323
00:36:17,550 --> 00:36:21,470
Og det er det som frister meg
til å studere disse dyrene.
324
00:36:22,305 --> 00:36:24,765
Og de bryter alle regler.
325
00:36:26,017 --> 00:36:29,353
Med sin utrolige intelligens
og nysgjerrighet
326
00:36:29,353 --> 00:36:33,983
overvinner blekkspruter nesten alle
hindre som miljøet deres gir dem.
327
00:36:35,568 --> 00:36:38,779
Problemløsende mesterhjerner
som aldri skrus av.
328
00:36:44,076 --> 00:36:46,829
- Hun sover.
- Hun sover, ja.
329
00:36:46,829 --> 00:36:47,914
Blekksprutsnorking
330
00:36:49,498 --> 00:36:53,794
Det er interessant, for hun går
gjennom en søvnsyklus her,
331
00:36:53,794 --> 00:36:58,090
men så begynner hun å bevege seg en del.
332
00:36:58,090 --> 00:37:00,343
Det kaller vi en aktiv søvnfase.
333
00:37:00,343 --> 00:37:02,887
- Ja, som REM-søvn.
- Absolutt.
334
00:37:02,887 --> 00:37:07,225
Og det som skjer når mennesker har
en aktiv søvnfase, er at vi drømmer.
335
00:37:07,225 --> 00:37:12,230
- Akkurat.
- Så det kan bety at hun også drømmer.
336
00:37:12,230 --> 00:37:16,150
Ja. Hun drømmer. Stol på meg,
hun drømmer. Kom igjen, se.
337
00:37:16,150 --> 00:37:21,656
Det er som hundens poter,
når de jager kaniner i drømmene sine.
338
00:37:21,656 --> 00:37:25,368
Vi vet ikke at hunder drømmer,
men vi vet at hunder drømmer.
339
00:37:27,078 --> 00:37:28,871
Drømmer er viktige for meg.
340
00:37:28,871 --> 00:37:33,459
Jeg gjør mye
av mitt kreative arbeid i drømmer.
341
00:37:33,459 --> 00:37:37,296
Jeg har alltid sagt at det er min egen
private strømmekanal som er gratis.
342
00:37:37,296 --> 00:37:40,633
Men Avatar var basert på drømmebilder.
343
00:37:40,633 --> 00:37:42,718
Terminator var basert på drømmer.
344
00:37:42,718 --> 00:37:46,472
Scener i Aliens
var basert på drømmebilder.
345
00:37:47,348 --> 00:37:49,725
Det virker åpenbart at hun drømmer.
346
00:37:51,477 --> 00:37:53,562
Hva hun drømmer, kan vi ikke svare på.
347
00:37:53,562 --> 00:37:55,231
Nei, det kan vi ikke svare på.
348
00:37:57,358 --> 00:38:02,405
Under den aktive fasen
rykker hun til, og hun endrer farge.
349
00:38:02,405 --> 00:38:04,323
Hun gjør det nå. Ja.
350
00:38:04,323 --> 00:38:07,827
Det kan bety
at hun bearbeider hukommelsen.
351
00:38:07,827 --> 00:38:11,497
Ja, så det kan være erfaring,
det kan være beliggenhet.
352
00:38:11,497 --> 00:38:15,459
Det kan være å bygge
et geografisk kart, et minnekart.
353
00:38:15,459 --> 00:38:17,295
Et mentalt kart over habitatet
354
00:38:17,295 --> 00:38:22,008
som kan redde livet hennes
i et fremtidig møte.
355
00:38:22,008 --> 00:38:26,846
Ved å se på atferden deres
og måten huden deres endrer seg på
356
00:38:26,846 --> 00:38:29,515
er det i seg selv et vindu
inn i sinnet deres.
357
00:38:30,891 --> 00:38:34,854
Selv om vi ikke kan snakke med dem,
forteller huden deres historiene.
358
00:38:34,854 --> 00:38:36,647
Den forteller en historie.
359
00:38:38,482 --> 00:38:40,484
Hvis blekkspruter drømmer,
360
00:38:40,484 --> 00:38:44,905
er det en av mange hemmeligheter som
forskerne ennå ikke har oppdaget.
361
00:38:47,074 --> 00:38:49,577
Jo mer tid vi tilbringer i deres verden,
362
00:38:49,577 --> 00:38:52,913
jo mer lærer vi om de intelligente
måtene de overlever på.
363
00:38:56,625 --> 00:38:57,960
For bare ti år siden
364
00:38:57,960 --> 00:39:03,466
ble en stor samling av Dorado-hunner
oppdaget på 3000 meters dyp.
365
00:39:06,510 --> 00:39:09,638
- Så dette er ditt felt.
- Jeg har sett dem mange ganger,
366
00:39:09,638 --> 00:39:13,017
men jeg har ikke sett
denne typen samlingsatferd
367
00:39:13,142 --> 00:39:17,271
der man ser en haug på ett sted.
De er vanligvis alene.
368
00:39:17,271 --> 00:39:21,359
Av de 300 blekksprutartene
er de fleste einstøinger.
369
00:39:21,359 --> 00:39:24,904
Men du har en håndfull arter
der du vil se dem samle seg
370
00:39:24,904 --> 00:39:27,281
i de små samfunnene.
- Ja.
371
00:39:30,368 --> 00:39:33,412
De har samlet seg her for
372
00:39:33,412 --> 00:39:36,665
å utnytte det varme vannet
som siver ut av ventilen.
373
00:39:36,665 --> 00:39:43,339
Ja, og du tenker at varmen fra
den hydrotermiske strømmen, det varme
374
00:39:43,339 --> 00:39:47,301
vannet som kommer opp,
får eggene til å utvikle seg raskere.
375
00:39:47,301 --> 00:39:49,512
Som en fugl som holder eggene varme.
376
00:39:49,512 --> 00:39:51,806
Nettopp, ellers tar det for lang tid.
377
00:39:54,642 --> 00:39:57,603
Vi har ikke engang et navn
på en blekksprutgruppe.
378
00:39:58,187 --> 00:39:59,730
Hva ville du kalt det?
379
00:39:59,730 --> 00:40:02,066
En blekksprutflokk?
380
00:40:02,066 --> 00:40:04,652
- En blekkflokk!
- Blekkflokk.
381
00:40:09,281 --> 00:40:11,909
Hver gang man drar ut på dyphavet,
382
00:40:11,909 --> 00:40:14,412
finner man alltid ut noe nytt.
383
00:40:15,079 --> 00:40:19,875
- Hvor dypt har du vært?
- Jeg har vært mye dypere enn dette.
384
00:40:19,875 --> 00:40:23,003
Faktisk til det dypeste stedet i verden.
385
00:40:23,003 --> 00:40:26,465
Men når man kommer ned
150 eller 300 meter,
386
00:40:26,465 --> 00:40:28,467
er det bekmørkt hele veien ned.
387
00:40:28,467 --> 00:40:30,970
- Jeg tror vi er på 3000 meters dyp.
- 3000.
388
00:40:30,970 --> 00:40:32,471
3000 meter her.
389
00:40:32,471 --> 00:40:36,517
Ja, så det er bekmørkt
hele dagen, hver dag, og kaldt.
390
00:40:36,517 --> 00:40:40,521
Men jeg har hørt at du også har sett
en Dumbo-blekksprut.
391
00:40:40,521 --> 00:40:42,440
- Dumboene er vakre.
- Ja.
392
00:40:42,440 --> 00:40:47,153
Helt nydelige,
og de har små finner på hodet.
393
00:40:48,904 --> 00:40:51,407
De ser ut som Dumbo-ører,
men er faktisk finner.
394
00:40:51,407 --> 00:40:52,658
Ja.
395
00:40:52,825 --> 00:40:56,328
Jeg tror ikke andre arter
har slike finner på hodet,
396
00:40:56,328 --> 00:40:58,747
men de er nydelige.
397
00:40:58,747 --> 00:41:02,835
De er gjennomsiktige, og de har
en skimrende kvalitet, de er vakre.
398
00:41:04,003 --> 00:41:07,882
Henter du kreativ inspirasjon
fra disse utforskningene?
399
00:41:07,882 --> 00:41:10,843
Absolutt. Jeg har noen skikkelser
i en kommende
400
00:41:10,843 --> 00:41:16,140
Avatar-film som er inspirert av
noen av de dypvannsblekksprutene.
401
00:41:16,140 --> 00:41:18,350
- Utmerket.
- Takk.
402
00:41:18,350 --> 00:41:21,103
Jeg kan ikke si mer om det nå.
403
00:41:22,396 --> 00:41:28,652
Ikke bare ser blekksprutene ut
som romvesener,
404
00:41:28,652 --> 00:41:33,324
men alle blekkspruter er romvesener.
405
00:41:33,908 --> 00:41:35,743
Det er nok det som drar oss til dem,
406
00:41:35,743 --> 00:41:40,456
for vi som mennesker
er så fascinerte av det ukjente.
407
00:41:40,456 --> 00:41:44,960
Og vi har en veldig
utenomjordisk skapning,
408
00:41:44,960 --> 00:41:47,129
men vi kan også resonnere med dem.
409
00:41:47,129 --> 00:41:50,883
De viser kjente trekk
som vi virkelig kan relatere til.
410
00:41:50,883 --> 00:41:55,429
Havet har fortsatt så mye å lære oss
selv på steder vi tror vi kjenner.
411
00:41:55,429 --> 00:41:58,807
Absolutt.
Ja, det er fortsatt så mye å lære.
412
00:41:58,807 --> 00:42:01,727
Vi har en helt annen
fremmed verden der nede.
413
00:42:01,727 --> 00:42:03,062
Det stemmer.
414
00:42:41,433 --> 00:42:45,437
Tekst: Nina Morstøl