1 00:00:05,797 --> 00:00:07,173 Under bølgene... 2 00:00:09,217 --> 00:00:11,469 ...lever et mystisk vesen, 3 00:00:12,595 --> 00:00:14,681 eldre enn dinosaurene. 4 00:00:20,103 --> 00:00:21,229 Blekksprut. 5 00:00:24,566 --> 00:00:26,401 Så utrolig fremmed. 6 00:00:31,614 --> 00:00:33,575 Den endrer farge på et blunk. 7 00:00:34,492 --> 00:00:38,413 Den forvandler seg til nesten hva som helst. 8 00:00:39,748 --> 00:00:44,627 De er planetens sanne forkledningsmestere. 9 00:00:46,087 --> 00:00:47,797 Nå oppdager vi 10 00:00:49,174 --> 00:00:52,719 at de er en av de mest intelligente skapningene på jorden. 11 00:00:56,264 --> 00:01:01,478 To år fordypet i deres verden avslører at de bruker verktøy. 12 00:01:02,270 --> 00:01:07,233 Jeg ble helt sjokkert over hvor sofistikert det var. 13 00:01:08,943 --> 00:01:10,528 De tenker kreativt. 14 00:01:13,865 --> 00:01:15,992 Kommuniser med andre arter. 15 00:01:18,912 --> 00:01:21,289 Og drømmer kanskje til og med. 16 00:01:21,414 --> 00:01:24,751 Noen ganger lurer jeg på om blekksprutene drømmer om meg. 17 00:01:25,585 --> 00:01:27,796 Om de lurer på hva jeg er, hvem jeg er. 18 00:01:30,048 --> 00:01:34,677 Vi har så vidt begynt å forstå hva de har å fortelle oss. 19 00:01:34,677 --> 00:01:37,430 Jeg har hatt en samtale med en blekksprut. 20 00:01:44,604 --> 00:01:49,609 {\an8}BLEKKSPRUTENS HEMMELIGHETER 21 00:02:11,881 --> 00:02:13,925 Langt under havoverflaten 22 00:02:17,679 --> 00:02:20,265 vokter en blekksprut av arten Enteroctopus dofleini 23 00:02:23,935 --> 00:02:27,063 eggene sine i en skjult hule. 24 00:02:30,775 --> 00:02:32,026 Hun forlater dem ikke. 25 00:02:34,445 --> 00:02:35,905 Ikke engang for å spise. 26 00:02:39,534 --> 00:02:41,744 De trenger hennes beskyttelse. 27 00:02:46,124 --> 00:02:48,877 Hun har tatt seg av dem i over syv måneder. 28 00:02:52,797 --> 00:02:54,841 Hun sulter sakte i hjel. 29 00:03:01,848 --> 00:03:03,683 Å holde ungene trygge 30 00:03:07,979 --> 00:03:10,440 blir det siste hun noen gang gjør. 31 00:03:14,777 --> 00:03:19,532 Denne bitte lille blekkspruten, på størrelse med et riskorn, 32 00:03:20,617 --> 00:03:23,828 drar ut i verden alene. 33 00:03:27,707 --> 00:03:31,544 Uten å kjenne sin mor eller sine søsken. 34 00:03:35,882 --> 00:03:38,801 Blekkspruter er naturens ultimate einstøinger. 35 00:03:40,929 --> 00:03:43,389 Det trodde forskere i hvert fall. 36 00:03:43,389 --> 00:03:47,769 {\an8}SOSIALE NETTVERKSBYGGERE 37 00:03:54,692 --> 00:03:59,072 {\an8}LIZARD ISLAND AUSTRALIA 38 00:04:02,075 --> 00:04:05,245 National Geographic-utforsker dr. Alex Schnell 39 00:04:05,703 --> 00:04:08,623 har studert dyrepsykologi i årevis. 40 00:04:17,632 --> 00:04:21,552 Hun tror blekkspruter er mer sosiale enn vi innser. 41 00:04:23,888 --> 00:04:25,723 Er man sammen med en blekksprut 42 00:04:25,723 --> 00:04:30,061 får man følelsen av at de er like nysgjerrige på deg som du er på dem. 43 00:04:35,733 --> 00:04:38,569 Etter mange timers dykking i Nord-Australia 44 00:04:41,572 --> 00:04:43,157 har hun vunnet tilliten... 45 00:04:49,330 --> 00:04:52,125 ...til en sky blekkspruthunn. 46 00:04:55,461 --> 00:04:56,838 Det var et øyeblikk 47 00:04:56,838 --> 00:04:59,882 mellom oss da hun må ha bestemt at jeg ikke var en trussel 48 00:05:00,675 --> 00:05:03,052 og lot meg følge etter henne. 49 00:05:07,432 --> 00:05:09,600 Alex har til og med gitt henne et navn. 50 00:05:12,520 --> 00:05:16,816 Hun hadde et lite arr under øyet, så jeg kalte henne Scarlett. 51 00:05:25,074 --> 00:05:30,163 Selv om hun kanskje aksepterer Alex, er blekkspruter som Scarlett 52 00:05:30,330 --> 00:05:32,457 vanligvis på vakt overfor sine egne. 53 00:05:38,129 --> 00:05:40,298 De er einstøinger. 54 00:05:44,719 --> 00:05:49,015 Blekkspruter som støter på hverandre, vil ofte enten pare seg, 55 00:05:50,433 --> 00:05:53,061 spise hverandre eller begge deler. 56 00:05:58,399 --> 00:06:04,947 Så når en annen blekksprut nærmer seg Scarlett, blir Alex bekymret. 57 00:06:08,284 --> 00:06:09,827 Jeg var så nervøs. 58 00:06:12,705 --> 00:06:15,625 For du vet aldri hvordan disse tingene vil gå. 59 00:06:22,298 --> 00:06:26,636 De måler hverandre med blikket. Begge mørkner hudfargen... 60 00:06:30,723 --> 00:06:33,226 ...ofte et tegn på aggresjon. 61 00:06:37,480 --> 00:06:40,775 Scarlett må finne ut hva inntrengeren vil. 62 00:06:43,903 --> 00:06:46,739 Og det er bare én måte å gjøre det på. 63 00:06:50,118 --> 00:06:52,578 Det merkelige med Octopus cyanea 64 00:06:53,538 --> 00:06:57,291 er at de må ta på hverandre for å finne ut hva den andre vil. 65 00:07:04,507 --> 00:07:06,342 Scarlett bruker sugekoppene sine, 66 00:07:07,468 --> 00:07:10,430 25 ganger mer følsomme enn en menneskelig fingertupp, 67 00:07:11,222 --> 00:07:13,808 til å håndhilse på den fremmede. 68 00:07:17,103 --> 00:07:19,397 Han er en hann på jakt etter en make. 69 00:07:24,026 --> 00:07:25,528 Scarlett er ikke interessert. 70 00:07:27,071 --> 00:07:28,614 Men han gir ikke opp. 71 00:07:41,210 --> 00:07:42,545 Scarlett er i trøbbel. 72 00:07:44,005 --> 00:07:48,759 Hvis han får armene rundt henne, kan hun bli kvalt. 73 00:07:57,852 --> 00:08:00,813 Det var en lettelse å se henne komme seg løs. 74 00:08:04,692 --> 00:08:07,111 Når sosialt samspill er så farlig, 75 00:08:08,321 --> 00:08:11,115 er det lett å skjønne hvorfor en blekksprut 76 00:08:11,115 --> 00:08:13,034 som Scarlett velger å være alene. 77 00:08:22,168 --> 00:08:26,506 Men hun virker storfornøyd med å være sammen med Alex. 78 00:08:30,218 --> 00:08:32,678 Jeg kan knyte bånd til en blekksprut, 79 00:08:33,262 --> 00:08:35,723 så kanskje ideen 80 00:08:35,723 --> 00:08:38,559 om at de er einstøinger ikke er sann. 81 00:08:43,940 --> 00:08:48,069 Det er økende bevis på at blekkspruter bruker sin intelligens 82 00:08:48,194 --> 00:08:50,488 til å vurdere hvem de skal komme nær. 83 00:08:53,616 --> 00:08:58,329 De er ikke asosiale, bare kresne. 84 00:08:59,956 --> 00:09:03,042 Spesielt når det gjelder det motsatte kjønn. 85 00:09:11,509 --> 00:09:15,346 For å forstå hvordan blekkspruter velger hvem de skal tilbringe tid med 86 00:09:17,557 --> 00:09:20,142 må vi se på datingvanene deres. 87 00:09:25,064 --> 00:09:30,736 I Indonesia hjelper kjærlighetslivet til én blekksprut med 88 00:09:32,947 --> 00:09:36,409 å omskrive reglene for forholdene deres. 89 00:09:40,246 --> 00:09:42,748 Fanget i hulen ved lavvann 90 00:09:45,001 --> 00:09:48,379 gleder denne blekkspruthannen seg til å være fri. 91 00:09:56,971 --> 00:09:58,889 For når vannet stiger, 92 00:10:02,768 --> 00:10:04,812 leter han etter romantikk. 93 00:10:12,778 --> 00:10:15,740 Han kommer bare ut av hulen et par timer om dagen, 94 00:10:18,743 --> 00:10:20,286 så han må skynde seg. 95 00:10:24,415 --> 00:10:28,544 Heldigvis betyr postnummeret hans mange maker. 96 00:10:34,675 --> 00:10:38,512 Men alle de lokale blekksprutene utnytter høyvannet. 97 00:10:43,893 --> 00:10:45,936 Det er hurtigdating for blekkspruter. 98 00:11:04,372 --> 00:11:07,583 Det er en sosial situasjon som er så uvanlig 99 00:11:08,167 --> 00:11:13,422 at marinbiolog dr. Christine Huffard har studert den i to tiår. 100 00:11:16,634 --> 00:11:20,721 Blekksprutene omgås ofte, mange ganger om dagen. 101 00:11:23,224 --> 00:11:25,768 Men jo mer jeg ser på Abdopus aculeatus, 102 00:11:25,768 --> 00:11:31,315 jo flere spørsmål har jeg om hva som driver det sosiale samspillet. 103 00:11:34,318 --> 00:11:40,157 Kan denne tettpakkede arenaen være grunnen til at blekkspruter bryter 104 00:11:40,157 --> 00:11:42,368 mønsteret når det gjelder sosialisering? 105 00:11:50,459 --> 00:11:52,962 Den unge hannen har fått øye på en hunn. 106 00:11:54,880 --> 00:11:58,467 Men en mer erfaren, stripete rival kommer først. 107 00:11:59,760 --> 00:12:02,847 Den lange armen hans er en åpen invitasjon til å pare seg. 108 00:12:07,226 --> 00:12:09,979 Vår unge hann er forberedt på å kjempe for henne. 109 00:12:18,529 --> 00:12:19,864 Hannene bryter, 110 00:12:21,115 --> 00:12:23,951 hver av de åtte armene beveger seg uavhengig. 111 00:12:28,247 --> 00:12:30,291 Det er det ultimate oppgjøret. 112 00:12:44,847 --> 00:12:49,643 Men det er mer enn bare en fysisk kamp, det er innhenting av kunnskap. 113 00:12:51,020 --> 00:12:55,691 Den lærer rangen sin blant de andre naboene 114 00:12:55,691 --> 00:12:58,277 og hvilke ressurser den kan ta. 115 00:12:58,277 --> 00:13:02,156 Hva den kan slippe unna med i atferden. Hva den må kjempe for. 116 00:13:05,826 --> 00:13:08,329 Blekksprutene bor ikke bare sammen. 117 00:13:09,497 --> 00:13:11,499 De blir smartere på grunn av det. 118 00:13:15,044 --> 00:13:16,754 Det er sosial læring. 119 00:13:21,759 --> 00:13:26,222 Og forskere visste ikke at ville blekkspruter kunne gjøre det. 120 00:13:31,352 --> 00:13:34,605 Den unge hannen er fortsatt på jakt etter kjærlighet. 121 00:13:36,315 --> 00:13:38,526 Men nå har han en ny strategi. 122 00:13:41,111 --> 00:13:44,406 Det er best å gå for en hunn som ikke allerede er opptatt. 123 00:13:47,785 --> 00:13:49,578 Han starter samtalen. 124 00:13:51,705 --> 00:13:58,379 Titusenvis av hudceller som skifter farge, sender en beskjed. 125 00:14:02,633 --> 00:14:06,512 Forskere kaller dette "passerende skyer". 126 00:14:17,314 --> 00:14:19,483 Svaret ser lovende ut. 127 00:14:25,114 --> 00:14:26,407 Han går inn. 128 00:14:31,328 --> 00:14:33,998 Han stikker papillen opp over øyet. 129 00:14:33,998 --> 00:14:36,500 Den er som en fingeraktig, kjøttfull utvekst. 130 00:14:37,835 --> 00:14:39,920 Han ser så stor ut som han kan få blitt. 131 00:14:40,421 --> 00:14:43,924 Han har en hvit bakgrunn med en stor svart stripe som sier 132 00:14:43,924 --> 00:14:46,802 at han enten vil slåss med deg eller pare seg med deg. 133 00:14:49,096 --> 00:14:51,307 Hans tilnærmelser har gjort susen. 134 00:14:59,189 --> 00:15:01,984 Han strekker ut sin spesialiserte paringsarm. 135 00:15:09,700 --> 00:15:13,662 Den modifiserte tuppen vil levere en pakke sæd. 136 00:15:15,581 --> 00:15:18,459 Hvis han bare finner det rette stedet. 137 00:15:22,171 --> 00:15:24,298 Nei, fortsatt ikke. 138 00:15:32,348 --> 00:15:34,642 Men hun begynner å bli utålmodig og sulten. 139 00:15:38,270 --> 00:15:39,647 Han har kommet så langt, 140 00:15:40,731 --> 00:15:44,568 så hvis hun vil jakte, henger han med. 141 00:15:46,987 --> 00:15:48,656 Paring i bevegelse. 142 00:15:59,375 --> 00:16:02,753 Det har vært en bratt læringskurve for denne lille fyren. 143 00:16:06,048 --> 00:16:08,342 Men hans beslutning om å omgås andre 144 00:16:09,259 --> 00:16:10,469 enten det er slåssing, 145 00:16:11,553 --> 00:16:14,348 kommunikasjon eller paring 146 00:16:14,682 --> 00:16:16,225 har gjort ham smartere 147 00:16:18,352 --> 00:16:20,729 og mer vellykket. 148 00:16:24,942 --> 00:16:27,528 Men er blekksprutarten Abdopus aculeatus unik? 149 00:16:32,533 --> 00:16:34,535 Christine tror ikke det. 150 00:16:36,036 --> 00:16:38,998 Vi kan innse at det er andre sosiale blekkspruter. 151 00:16:38,998 --> 00:16:41,875 At det kanskje ikke er så uvanlig som vi tror. 152 00:16:46,380 --> 00:16:49,049 Abdopus aculeatus tvinges til å samhandle. 153 00:16:53,929 --> 00:16:58,434 Men det er steder der blekkspruter velger å samles. 154 00:17:04,940 --> 00:17:07,943 Over 160 km utenfor Costa Ricas kyst... 155 00:17:15,117 --> 00:17:18,620 ...og over 3 km under havoverflaten 156 00:17:22,291 --> 00:17:25,794 i et av verdens mest ekstreme miljøer 157 00:17:30,466 --> 00:17:35,012 gjorde en gruppe forskere en utrolig oppdagelse. 158 00:17:42,269 --> 00:17:44,104 En helt ny art. 159 00:17:49,401 --> 00:17:52,071 Den blir kalt Dorado-blekksprut, 160 00:17:52,071 --> 00:17:56,492 men er så ny at den ennå ikke har fått et offisielt navn. 161 00:18:01,997 --> 00:18:03,957 Og de fant ikke bare noen få. 162 00:18:06,627 --> 00:18:08,253 De fant over hundre. 163 00:18:18,722 --> 00:18:23,227 Nesten alle er hunner som steller eggene sine. 164 00:18:26,396 --> 00:18:32,694 Det er et av bare fire oppvekstområder for dypvannsblekksprut på planeten. 165 00:18:38,033 --> 00:18:42,204 Hva trekker så mange vordende mødre til dette stedet? 166 00:18:47,501 --> 00:18:54,091 En dypvannskilde, der varmt vann renner ut av sprekker i havbunnen. 167 00:18:57,386 --> 00:19:00,055 Det fremskynder utviklingen av eggene deres. 168 00:19:06,854 --> 00:19:10,649 Å være så nær hverandre er en pris som er verdt å betale. 169 00:19:16,947 --> 00:19:23,328 Disse mødrene vil være her nede i nesten to år når ungene vokser. 170 00:19:32,546 --> 00:19:36,300 Hver lille klekkede unge er et symbol på deres felles toleranse. 171 00:19:40,637 --> 00:19:45,225 Forskere tror flere steder som dette forblir uoppdaget. 172 00:19:49,646 --> 00:19:53,650 Tusenvis av blekkspruter kan legge uenighetene sine til side 173 00:19:54,401 --> 00:19:56,528 for å sikre neste generasjon. 174 00:20:03,827 --> 00:20:07,497 Men hva skjer når blekkspruter av ulike arter møtes? 175 00:20:19,176 --> 00:20:24,348 {\an8}PORT PHILLIP BAY AUSTRALIA 176 00:20:27,976 --> 00:20:32,272 Dr. Alex Schnell har hørt at under denne beskjedne brygga 177 00:20:34,942 --> 00:20:37,527 skjer det noe høyst uvanlig. 178 00:20:44,326 --> 00:20:47,204 Det skjer om natten. 179 00:21:08,267 --> 00:21:12,604 Jeg har bare det lille lyset fra fakkelen til å veilede meg. 180 00:21:21,780 --> 00:21:27,077 Man får en uhyggelig følelse når man beveger seg gjennom vannet. 181 00:21:43,427 --> 00:21:47,014 Jeg la merke til to små utstikkende øyne. 182 00:21:51,935 --> 00:21:56,273 Og det er en Octopus pallidus. 183 00:22:00,360 --> 00:22:02,404 Hun kommer ut og... 184 00:22:05,198 --> 00:22:10,871 Vi har et fantastisk øyeblikk der sugekoppene tar på hånden min. 185 00:22:15,917 --> 00:22:19,171 Det føltes som om hun inviterte meg med på en svømmetur. 186 00:22:25,177 --> 00:22:29,598 Blekkspruten leder Alex til et oppsirkulert, kunstig rev 187 00:22:29,598 --> 00:22:31,600 skapt av dykkere. 188 00:22:37,439 --> 00:22:39,441 Det ser kanskje ikke ut som noe stort, 189 00:22:41,276 --> 00:22:45,447 men det tilbyr blekkspruter alt de trenger for å føle seg hjemme. 190 00:22:57,042 --> 00:23:00,003 De er overalt. 191 00:23:01,588 --> 00:23:04,341 De kikker på Alex fra hvert eneste krypinn. 192 00:23:09,471 --> 00:23:12,391 Men det er ikke det eneste som fanget Alex' oppmerksomhet. 193 00:23:15,477 --> 00:23:17,979 Vanligvis ser jeg én eller to blekkspruter. 194 00:23:17,979 --> 00:23:20,524 Og de er vanligvis av samme art. 195 00:23:23,276 --> 00:23:26,154 Men her nede har du rundt hundre individer 196 00:23:26,822 --> 00:23:31,827 av fem forskjellige arter, og alle lever bare sammen. 197 00:23:35,872 --> 00:23:38,333 Fra blekkspruter på størrelse med golfballer... 198 00:23:40,585 --> 00:23:43,004 ...til blekkspruter på størrelse med badeballer. 199 00:23:45,006 --> 00:23:48,427 Det er en merkverdig blekksprutoase der nede 200 00:23:48,427 --> 00:23:50,971 med flere arter som lever sammen. 201 00:23:56,351 --> 00:24:00,188 Flotte eiendommer kan ha tiltrukket seg så mange blekkspruter her. 202 00:24:11,950 --> 00:24:15,954 Men det forklarer ikke hvordan dyr som vanligvis slåss, 203 00:24:17,539 --> 00:24:19,249 eller til og med dreper hverandre, 204 00:24:20,834 --> 00:24:22,419 lever i harmoni. 205 00:24:31,761 --> 00:24:35,140 Jeg har en teori som kan forklare det vi ser her. 206 00:24:35,140 --> 00:24:38,602 Vi har fem ulike arter med veldig ulike personligheter. 207 00:24:40,729 --> 00:24:45,525 Macroctopus maorum, en av verdens største arter, er ganske sky. 208 00:24:49,279 --> 00:24:54,701 Og en veldig liten blekksprut, Octopus berrima, er veldig frekk. 209 00:24:57,704 --> 00:25:01,291 Det er en perfekt blanding av personligheter så de kan sameksistere. 210 00:25:03,168 --> 00:25:05,712 Så kanskje, akkurat som oss iblant... 211 00:25:07,297 --> 00:25:10,675 ...er det forskjellene som gjør at de kommer overens. 212 00:25:14,429 --> 00:25:16,723 I denne blomstrende blekksprutbyen... 213 00:25:18,141 --> 00:25:24,689 ...har de lært å trosse instinktene og leve fredelig med naboene sine. 214 00:25:29,861 --> 00:25:34,616 STORE BARRIERE-REV AUSTRALIA 215 00:25:37,160 --> 00:25:41,164 Blekkspruter er smarte nok til å velge selskap når det gjelder. 216 00:25:45,585 --> 00:25:48,630 Men er det noen grenser for hvem de vil samarbeide med? 217 00:25:58,473 --> 00:26:04,062 Alex' favoritteinstøing, Scarlett, er ute og jakter på revet. 218 00:26:08,024 --> 00:26:10,151 Og hun er ikke den eneste. 219 00:26:14,447 --> 00:26:16,074 En Plectropomus leopardus. 220 00:26:19,786 --> 00:26:24,541 Ørreten kan bli over 90 cm lang og veie tre ganger så mye som Scarlett. 221 00:26:28,169 --> 00:26:30,130 Stor nok til å være en trussel. 222 00:26:34,342 --> 00:26:36,886 Scarlett holder øye med ham. 223 00:26:41,141 --> 00:26:43,268 Men ikke fordi hun er redd. 224 00:26:48,648 --> 00:26:50,609 Når de små fiskene flykter... 225 00:26:55,238 --> 00:26:57,073 ...er de utenfor hans rekkevidde. 226 00:27:00,785 --> 00:27:02,370 Men ikke Scarlett sin! 227 00:27:05,999 --> 00:27:08,460 Han må tilkalle blekksprutkavaleriet 228 00:27:09,127 --> 00:27:13,840 og endrer kroppsfargen fra mønster til blek. 229 00:27:17,677 --> 00:27:20,930 Det er begynnelsen på et signal Scarlett har ventet på. 230 00:27:23,141 --> 00:27:26,936 For denne ørreten er nå jaktkompisen hennes! 231 00:27:33,234 --> 00:27:36,279 Scarlett ser på mens han viser henne hvor hun skal lete. 232 00:27:44,496 --> 00:27:46,706 Og begynner så et søk. 233 00:27:52,712 --> 00:27:57,175 Når hun er på rett sted, går ørreten tilbake til sitt vanlige mønster. 234 00:28:02,097 --> 00:28:05,308 Det virker som de bruker kroppen til å snakke med hverandre. 235 00:28:11,398 --> 00:28:15,026 Et grunnleggende komponent i menneskespråk 236 00:28:15,026 --> 00:28:17,404 er noe som kalles referansesignalisering. 237 00:28:17,404 --> 00:28:19,322 Jenta mi er ett år gammel 238 00:28:19,322 --> 00:28:21,574 og har begynt å peke på ting. 239 00:28:21,574 --> 00:28:25,036 Jeg kan komme frem til at hun kanskje vil ha noe å drikke om hun 240 00:28:25,787 --> 00:28:29,499 peker på vannflasken min. Men en fisk har ingen hånd, så de står på hodet. 241 00:28:31,626 --> 00:28:36,673 Her har vi unik kommunikasjon mellom ulike arter. 242 00:28:40,218 --> 00:28:42,804 Scarlett får hjelp til å finne mat. 243 00:28:48,977 --> 00:28:50,812 Hvis hun bommer... 244 00:28:52,313 --> 00:28:53,982 ...blir det mer til ørreten. 245 00:28:56,985 --> 00:28:58,570 Det er lagarbeid. 246 00:29:07,245 --> 00:29:11,708 Det har gitt Alex en idé til et improvisert eksperiment. 247 00:29:13,918 --> 00:29:18,173 Vitenskapen begynner ofte med en idé, selv om det er sprø ideer. 248 00:29:18,173 --> 00:29:23,178 Etter å ha sett blekkspruten jakte med fisken bestemte jeg meg for å prøve. 249 00:29:27,724 --> 00:29:30,018 I dag jakter Scarlett alene. 250 00:29:35,732 --> 00:29:36,900 Jeg følger etter henne 251 00:29:36,900 --> 00:29:40,862 og venter til hun jager ut krepsdyr fra korallrestene. 252 00:29:42,697 --> 00:29:46,826 Jeg ser at hun bommer på noen krabber her og der. 253 00:29:56,795 --> 00:29:59,047 Jeg begynner å peke mot dem. 254 00:30:11,935 --> 00:30:13,978 Til min overraskelse reagerte hun. 255 00:30:19,609 --> 00:30:23,071 Hun forsto hva jeg prøvde å formidle til henne. 256 00:30:28,618 --> 00:30:32,080 Scarlett er rask til å fange byttet Alex har vist henne. 257 00:30:36,251 --> 00:30:38,920 Kanskje hun foretrakk meg som jaktpartner. 258 00:30:38,920 --> 00:30:43,174 Jeg spilte fiskens rolle, men jeg tok ikke noe av fangsten hennes. 259 00:30:46,553 --> 00:30:52,058 Det føltes rart og fantastisk å ha denne interaksjonen med Scarlett. 260 00:30:56,646 --> 00:31:01,401 Her er vi, atskilte av over 550 millioner år med evolusjon, 261 00:31:02,735 --> 00:31:04,445 men vi har en samtale. 262 00:31:09,450 --> 00:31:11,578 Det føltes magisk. 263 00:31:18,793 --> 00:31:24,465 Jo mer tid vi er i vannet med blekk- spruter, jo mer overrasker de oss. 264 00:31:28,219 --> 00:31:31,180 Hver bemerkelsesverdige nye oppdagelse 265 00:31:33,683 --> 00:31:40,064 bryter ned vår tro på hva de kan og bør gjøre. 266 00:31:44,986 --> 00:31:47,530 De er langt fra ensomme livet ut. 267 00:31:49,699 --> 00:31:52,035 De kan være sosiale dyr. 268 00:31:55,496 --> 00:32:02,295 Men noen som bruker evnene sine selektivt for å komme seg frem. 269 00:32:04,714 --> 00:32:06,674 Fra blekksprutmødre... 270 00:32:08,801 --> 00:32:10,720 ...som gjør det beste for ungene sine... 271 00:32:12,680 --> 00:32:14,891 ...til partnerskap mellom arter. 272 00:32:18,144 --> 00:32:19,604 Selv med oss. 273 00:32:22,023 --> 00:32:23,775 Så lenge det passer dem. 274 00:32:31,699 --> 00:32:34,327 Hvilke flere hemmeligheter gjenstår det å avsløre? 275 00:32:36,454 --> 00:32:39,832 Det vil tiden vise. 276 00:32:44,087 --> 00:32:46,965 BAK KULISSENE 277 00:32:46,965 --> 00:32:50,969 JAMES CAMERON & DR. ALEX SCHNELL 278 00:32:56,557 --> 00:33:00,061 Da National Geographic-utforsker dr. Alex Schnell 279 00:33:00,061 --> 00:33:02,563 først lette etter blekksprutarten Octopus cyanea, 280 00:33:04,273 --> 00:33:07,402 hadde hun aldri forestilt seg reisen hun hadde begynt. 281 00:33:08,861 --> 00:33:11,114 Eller vennen hun ville få. 282 00:33:16,494 --> 00:33:20,832 Dette er ganske utrolig. Den er fascinert av deg. 283 00:33:20,832 --> 00:33:24,293 Like fascinert av meg som jeg er av henne. 284 00:33:30,133 --> 00:33:32,176 Men hva tror du det er, tror du 285 00:33:32,176 --> 00:33:35,179 at det er øynene, at den gjenkjenner et tenkende vesen? 286 00:33:35,179 --> 00:33:39,017 Jeg føler at de drives av så mye nysgjerrighet. 287 00:33:39,017 --> 00:33:44,272 Ja. Man merker at hun er nysgjerrig på deg. 288 00:33:47,400 --> 00:33:49,777 Blekksprutarten Octopus cyanea er vanligvis sky, 289 00:33:50,945 --> 00:33:53,948 men denne ønsket Alex velkommen til sin verden. 290 00:33:55,366 --> 00:33:59,203 Det er utrolig hvor fort hun ga opp tanken 291 00:33:59,203 --> 00:34:01,414 om at du kan være en trussel. 292 00:34:01,414 --> 00:34:05,126 Nysgjerrigheten veide tyngre enn faresignalene. 293 00:34:05,126 --> 00:34:09,422 En større skapning, ukjent, kan være hva som helst. Du vet. 294 00:34:09,422 --> 00:34:10,715 Ja, absolutt. 295 00:34:10,715 --> 00:34:12,425 Og hun tar initiativ til... 296 00:34:12,425 --> 00:34:14,802 ...berøringen, som er veldig viktig. 297 00:34:24,896 --> 00:34:30,193 Alex hadde aldri drømt om at et så fremmed dyr, så annerledes, 298 00:34:31,194 --> 00:34:32,653 ville strekke seg mot henne. 299 00:34:35,198 --> 00:34:37,450 Hvordan kunne hun ha noe grunnlag for det? 300 00:34:37,450 --> 00:34:40,453 Det ville ikke vært noe medfødt minne om det. 301 00:34:42,080 --> 00:34:44,248 - Jeg spør meg selv om det støtt. - Ja. 302 00:34:46,876 --> 00:34:50,463 - Det er mye som skjer i den hjernen. - Ja. 303 00:34:56,177 --> 00:35:01,682 Tiden med Scarlett var enda et bevis på hvor intelligente blekkspruter er. 304 00:35:03,142 --> 00:35:06,604 De lærer fort fordi de må. 305 00:35:09,315 --> 00:35:13,653 De har ingen å lære av, de lever ikke med søsken. 306 00:35:13,653 --> 00:35:19,367 Så det er ikke kulturelt nedarvet og lært av foreldre eller, du vet. 307 00:35:19,367 --> 00:35:23,538 Nei, og jeg tror alt læres av omgivelsene deres. 308 00:35:23,538 --> 00:35:24,705 Ja. 309 00:35:30,336 --> 00:35:33,589 Utvikler ikke hjernene seg fort sammenlignet med våre 310 00:35:33,589 --> 00:35:37,969 bare fysiologisk? - Ja, så det er det hurtiggående livet. 311 00:35:37,969 --> 00:35:40,346 Innsatsen er høy, ingen beskytter dem. 312 00:35:40,346 --> 00:35:42,598 - Akkurat. - Så de må lære veldig fort. 313 00:35:42,598 --> 00:35:45,101 Ja, og de har ingen naturlig beskyttelse 314 00:35:45,101 --> 00:35:47,270 som skall, tenner, klør eller noe. 315 00:35:47,270 --> 00:35:52,650 Så ja, de kan gjemme seg, de kan planlegge, se på, legge strategier. 316 00:35:52,650 --> 00:35:55,862 - Nettopp. Sinnet er våpenet deres. - Ja. 317 00:35:59,490 --> 00:36:01,284 De er vitenskapsmenn. 318 00:36:02,410 --> 00:36:04,036 Slik barn er vitenskapsmenn. 319 00:36:04,036 --> 00:36:05,872 Barn undrer hvordan det funker 320 00:36:05,872 --> 00:36:10,042 Så det er disse unge, nysgjerrige hjernene som finner ut 321 00:36:10,042 --> 00:36:13,546 av en teori om hvordan verden fungerer rundt dem. 322 00:36:13,546 --> 00:36:17,550 Ja, det er en helt alternativ vei til intelligens. 323 00:36:17,550 --> 00:36:21,470 Og det er det som frister meg til å studere disse dyrene. 324 00:36:22,305 --> 00:36:24,765 Og de bryter alle regler. 325 00:36:26,017 --> 00:36:29,353 Med sin utrolige intelligens og nysgjerrighet 326 00:36:29,353 --> 00:36:33,983 overvinner blekkspruter nesten alle hindre som miljøet deres gir dem. 327 00:36:35,568 --> 00:36:38,779 Problemløsende mesterhjerner som aldri skrus av. 328 00:36:44,076 --> 00:36:46,829 - Hun sover. - Hun sover, ja. 329 00:36:46,829 --> 00:36:47,914 Blekksprutsnorking 330 00:36:49,498 --> 00:36:53,794 Det er interessant, for hun går gjennom en søvnsyklus her, 331 00:36:53,794 --> 00:36:58,090 men så begynner hun å bevege seg en del. 332 00:36:58,090 --> 00:37:00,343 Det kaller vi en aktiv søvnfase. 333 00:37:00,343 --> 00:37:02,887 - Ja, som REM-søvn. - Absolutt. 334 00:37:02,887 --> 00:37:07,225 Og det som skjer når mennesker har en aktiv søvnfase, er at vi drømmer. 335 00:37:07,225 --> 00:37:12,230 - Akkurat. - Så det kan bety at hun også drømmer. 336 00:37:12,230 --> 00:37:16,150 Ja. Hun drømmer. Stol på meg, hun drømmer. Kom igjen, se. 337 00:37:16,150 --> 00:37:21,656 Det er som hundens poter, når de jager kaniner i drømmene sine. 338 00:37:21,656 --> 00:37:25,368 Vi vet ikke at hunder drømmer, men vi vet at hunder drømmer. 339 00:37:27,078 --> 00:37:28,871 Drømmer er viktige for meg. 340 00:37:28,871 --> 00:37:33,459 Jeg gjør mye av mitt kreative arbeid i drømmer. 341 00:37:33,459 --> 00:37:37,296 Jeg har alltid sagt at det er min egen private strømmekanal som er gratis. 342 00:37:37,296 --> 00:37:40,633 Men Avatar var basert på drømmebilder. 343 00:37:40,633 --> 00:37:42,718 Terminator var basert på drømmer. 344 00:37:42,718 --> 00:37:46,472 Scener i Aliens var basert på drømmebilder. 345 00:37:47,348 --> 00:37:49,725 Det virker åpenbart at hun drømmer. 346 00:37:51,477 --> 00:37:53,562 Hva hun drømmer, kan vi ikke svare på. 347 00:37:53,562 --> 00:37:55,231 Nei, det kan vi ikke svare på. 348 00:37:57,358 --> 00:38:02,405 Under den aktive fasen rykker hun til, og hun endrer farge. 349 00:38:02,405 --> 00:38:04,323 Hun gjør det nå. Ja. 350 00:38:04,323 --> 00:38:07,827 Det kan bety at hun bearbeider hukommelsen. 351 00:38:07,827 --> 00:38:11,497 Ja, så det kan være erfaring, det kan være beliggenhet. 352 00:38:11,497 --> 00:38:15,459 Det kan være å bygge et geografisk kart, et minnekart. 353 00:38:15,459 --> 00:38:17,295 Et mentalt kart over habitatet 354 00:38:17,295 --> 00:38:22,008 som kan redde livet hennes i et fremtidig møte. 355 00:38:22,008 --> 00:38:26,846 Ved å se på atferden deres og måten huden deres endrer seg på 356 00:38:26,846 --> 00:38:29,515 er det i seg selv et vindu inn i sinnet deres. 357 00:38:30,891 --> 00:38:34,854 Selv om vi ikke kan snakke med dem, forteller huden deres historiene. 358 00:38:34,854 --> 00:38:36,647 Den forteller en historie. 359 00:38:38,482 --> 00:38:40,484 Hvis blekkspruter drømmer, 360 00:38:40,484 --> 00:38:44,905 er det en av mange hemmeligheter som forskerne ennå ikke har oppdaget. 361 00:38:47,074 --> 00:38:49,577 Jo mer tid vi tilbringer i deres verden, 362 00:38:49,577 --> 00:38:52,913 jo mer lærer vi om de intelligente måtene de overlever på. 363 00:38:56,625 --> 00:38:57,960 For bare ti år siden 364 00:38:57,960 --> 00:39:03,466 ble en stor samling av Dorado-hunner oppdaget på 3000 meters dyp. 365 00:39:06,510 --> 00:39:09,638 - Så dette er ditt felt. - Jeg har sett dem mange ganger, 366 00:39:09,638 --> 00:39:13,017 men jeg har ikke sett denne typen samlingsatferd 367 00:39:13,142 --> 00:39:17,271 der man ser en haug på ett sted. De er vanligvis alene. 368 00:39:17,271 --> 00:39:21,359 Av de 300 blekksprutartene er de fleste einstøinger. 369 00:39:21,359 --> 00:39:24,904 Men du har en håndfull arter der du vil se dem samle seg 370 00:39:24,904 --> 00:39:27,281 i de små samfunnene. - Ja. 371 00:39:30,368 --> 00:39:33,412 De har samlet seg her for 372 00:39:33,412 --> 00:39:36,665 å utnytte det varme vannet som siver ut av ventilen. 373 00:39:36,665 --> 00:39:43,339 Ja, og du tenker at varmen fra den hydrotermiske strømmen, det varme 374 00:39:43,339 --> 00:39:47,301 vannet som kommer opp, får eggene til å utvikle seg raskere. 375 00:39:47,301 --> 00:39:49,512 Som en fugl som holder eggene varme. 376 00:39:49,512 --> 00:39:51,806 Nettopp, ellers tar det for lang tid. 377 00:39:54,642 --> 00:39:57,603 Vi har ikke engang et navn på en blekksprutgruppe. 378 00:39:58,187 --> 00:39:59,730 Hva ville du kalt det? 379 00:39:59,730 --> 00:40:02,066 En blekksprutflokk? 380 00:40:02,066 --> 00:40:04,652 - En blekkflokk! - Blekkflokk. 381 00:40:09,281 --> 00:40:11,909 Hver gang man drar ut på dyphavet, 382 00:40:11,909 --> 00:40:14,412 finner man alltid ut noe nytt. 383 00:40:15,079 --> 00:40:19,875 - Hvor dypt har du vært? - Jeg har vært mye dypere enn dette. 384 00:40:19,875 --> 00:40:23,003 Faktisk til det dypeste stedet i verden. 385 00:40:23,003 --> 00:40:26,465 Men når man kommer ned 150 eller 300 meter, 386 00:40:26,465 --> 00:40:28,467 er det bekmørkt hele veien ned. 387 00:40:28,467 --> 00:40:30,970 - Jeg tror vi er på 3000 meters dyp. - 3000. 388 00:40:30,970 --> 00:40:32,471 3000 meter her. 389 00:40:32,471 --> 00:40:36,517 Ja, så det er bekmørkt hele dagen, hver dag, og kaldt. 390 00:40:36,517 --> 00:40:40,521 Men jeg har hørt at du også har sett en Dumbo-blekksprut. 391 00:40:40,521 --> 00:40:42,440 - Dumboene er vakre. - Ja. 392 00:40:42,440 --> 00:40:47,153 Helt nydelige, og de har små finner på hodet. 393 00:40:48,904 --> 00:40:51,407 De ser ut som Dumbo-ører, men er faktisk finner. 394 00:40:51,407 --> 00:40:52,658 Ja. 395 00:40:52,825 --> 00:40:56,328 Jeg tror ikke andre arter har slike finner på hodet, 396 00:40:56,328 --> 00:40:58,747 men de er nydelige. 397 00:40:58,747 --> 00:41:02,835 De er gjennomsiktige, og de har en skimrende kvalitet, de er vakre. 398 00:41:04,003 --> 00:41:07,882 Henter du kreativ inspirasjon fra disse utforskningene? 399 00:41:07,882 --> 00:41:10,843 Absolutt. Jeg har noen skikkelser i en kommende 400 00:41:10,843 --> 00:41:16,140 Avatar-film som er inspirert av noen av de dypvannsblekksprutene. 401 00:41:16,140 --> 00:41:18,350 - Utmerket. - Takk. 402 00:41:18,350 --> 00:41:21,103 Jeg kan ikke si mer om det nå. 403 00:41:22,396 --> 00:41:28,652 Ikke bare ser blekksprutene ut som romvesener, 404 00:41:28,652 --> 00:41:33,324 men alle blekkspruter er romvesener. 405 00:41:33,908 --> 00:41:35,743 Det er nok det som drar oss til dem, 406 00:41:35,743 --> 00:41:40,456 for vi som mennesker er så fascinerte av det ukjente. 407 00:41:40,456 --> 00:41:44,960 Og vi har en veldig utenomjordisk skapning, 408 00:41:44,960 --> 00:41:47,129 men vi kan også resonnere med dem. 409 00:41:47,129 --> 00:41:50,883 De viser kjente trekk som vi virkelig kan relatere til. 410 00:41:50,883 --> 00:41:55,429 Havet har fortsatt så mye å lære oss selv på steder vi tror vi kjenner. 411 00:41:55,429 --> 00:41:58,807 Absolutt. Ja, det er fortsatt så mye å lære. 412 00:41:58,807 --> 00:42:01,727 Vi har en helt annen fremmed verden der nede. 413 00:42:01,727 --> 00:42:03,062 Det stemmer. 414 00:42:41,433 --> 00:42:45,437 Tekst: Nina Morstøl