1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,000 --> 00:00:22,920
[piosenka „Special”]
4
00:00:46,800 --> 00:00:48,840
Kochanie, jesteśmy.
5
00:00:49,920 --> 00:00:53,440
[piosenka gra dalej]
6
00:01:12,360 --> 00:01:13,760
Też coś wezmę.
7
00:01:16,200 --> 00:01:17,360
Dzień dobry.
8
00:01:18,640 --> 00:01:19,800
[bierze wdech] Zobacz!
9
00:01:19,880 --> 00:01:22,360
Hej, mogę cię prosić o autograf?
10
00:01:22,840 --> 00:01:25,120
[wzdycha] Nie mam długopisu.
11
00:01:26,720 --> 00:01:31,920
[piosenka gra dalej]
12
00:01:34,280 --> 00:01:37,400
O! Moja gwiazda.
13
00:01:45,960 --> 00:01:48,560
Przepraszam, mogę o autograf prosić?
14
00:01:48,640 --> 00:01:49,520
Jasne.
15
00:01:51,720 --> 00:01:53,880
Aaa! Okej.
16
00:01:57,360 --> 00:02:00,680
O! Witam w rzeczywistości.
Włączyliście w końcu telefony?
17
00:02:00,760 --> 00:02:01,840
Co się dzieje?
18
00:02:01,920 --> 00:02:04,840
Mówiłeś, że jak wyjedziemy
na dwa miesiące, to się uspokoi.
19
00:02:04,920 --> 00:02:06,480
Ciebie również miło widzieć.
20
00:02:07,520 --> 00:02:09,880
- Coś ważnego nas ominęło?
- Niewiele.
21
00:02:09,960 --> 00:02:13,240
Polska reprezentacja walczyła jak nigdy,
a przegrała jak zawsze,
22
00:02:13,320 --> 00:02:16,600
pietruszka podrożała ze dwa razy,
bo inflacja jest naprawdę spora,
23
00:02:16,680 --> 00:02:19,960
a wszystkie gazety pokochały Monikę.
Jesteś absolutnie wszędzie.
24
00:02:20,040 --> 00:02:20,880
A ja?
25
00:02:21,480 --> 00:02:26,000
A ty… Zapomniałbym. Witajcie w domu.
26
00:02:26,080 --> 00:02:27,000
Pa!
27
00:02:27,520 --> 00:02:31,000
MIŁOŚĆ DO KWADRATU JESZCZE RAZ
28
00:02:31,080 --> 00:02:33,040
- Dzień dobry!
- Dzień dobry, pani Moniko!
29
00:02:33,120 --> 00:02:34,240
- [gwar]
- Dzień dobry.
30
00:02:34,320 --> 00:02:36,520
- O, dzień dobry.
- Pani Monika!
31
00:02:38,600 --> 00:02:41,440
- Monika! Hej!
- [obie śmieją się]
32
00:02:43,560 --> 00:02:46,440
Wyglądasz, jakbyś wróciła
z najlepszego urlopu w życiu.
33
00:02:46,520 --> 00:02:47,800
Weźcie mnie następnym razem.
34
00:02:47,880 --> 00:02:50,880
- Chodź, spóźnimy się!
- Klasa o profilu filmowym.
35
00:02:50,960 --> 00:02:53,640
Nie ma żartów, wszystko
kręci telefonem. Nawet w domu.
36
00:02:53,720 --> 00:02:54,760
Dobrze was widzieć.
37
00:02:55,640 --> 00:02:57,560
- [muzyka pop]
- Hej, kochana!
38
00:02:58,360 --> 00:03:01,120
No, ale nie wiem, kogo my tu mamy.
39
00:03:01,200 --> 00:03:03,200
Klaudia czy Monika?
40
00:03:03,280 --> 00:03:05,800
Popatrz, jak wygląda. Nie wstyd to tak?
41
00:03:05,880 --> 00:03:09,560
Przychodzić pierwszego września do szkoły
opalona, wypoczęta?
42
00:03:09,640 --> 00:03:13,240
Ale kochana, nauczyciel to powinien
być wypalony, prawda?
43
00:03:13,320 --> 00:03:14,960
- A nie opalony.
- Wiadomo!
44
00:03:15,040 --> 00:03:16,280
Też za wami tęskniłam.
45
00:03:16,360 --> 00:03:20,440
No, uważaj, bo uwierzę.
Na plaży i pod palmami.
46
00:03:21,360 --> 00:03:23,640
Powiem tyle:
uważam, że to będzie świetny rok.
47
00:03:23,720 --> 00:03:26,520
- Nie może tak być!
- Co to za podwójne standardy?!
48
00:03:26,600 --> 00:03:29,240
- Lista to jest lista!
- To niemożliwe!
49
00:03:29,320 --> 00:03:32,720
Już w czerwcu prosiłam,
żeby moje dziecko było w tej klasie!
50
00:03:32,800 --> 00:03:37,120
Proszę państwa!
Bardzo proszę państwa o spokój!
51
00:03:37,200 --> 00:03:39,400
Panie dyrektorze, chodzi o sprawiedliwość,
52
00:03:39,480 --> 00:03:41,200
a Ola była na liście od początku!
53
00:03:41,280 --> 00:03:43,640
Zapewniam,
że wszystkie klasy są znakomite.
54
00:03:43,720 --> 00:03:46,520
- Jak masz na imię?
- O! Pani Monika!
55
00:03:46,600 --> 00:03:50,000
Pani Moniko!
Pani musi przyjąć moją Olę do klasy.
56
00:03:50,720 --> 00:03:52,680
- [mężczyzna] Bardzo nam zależy!
- Naprawdę!
57
00:03:52,760 --> 00:03:54,000
Nie możemy przyjąć wszystkich.
58
00:03:54,080 --> 00:03:56,800
Poza tym wszyscy nasi nauczyciele
mają najwyższe kompetencje.
59
00:03:56,880 --> 00:03:59,000
- Ale nie wszyscy są na okładkach!
- Dokładnie!
60
00:03:59,080 --> 00:04:00,160
[kobieta] I w telewizji.
61
00:04:00,240 --> 00:04:04,080
Wiecie co, państwo? Przepraszam na chwilę.
A panią zapraszam do mojego gabinetu.
62
00:04:04,160 --> 00:04:05,320
[dźwięk dzwonka]
63
00:04:05,400 --> 00:04:07,000
[muzyka pop-rockowa]
64
00:04:07,080 --> 00:04:08,520
Szefie, „Ładny” przyjechał.
65
00:04:08,600 --> 00:04:15,600
[muzyka gra dalej]
66
00:04:18,680 --> 00:04:20,360
Melduję wykonanie zadania.
67
00:04:20,440 --> 00:04:23,160
Wakacje udane, samochód zadbany.
68
00:04:24,440 --> 00:04:25,800
Czas wracać do pracy.
69
00:04:25,880 --> 00:04:27,040
A Monika?
70
00:04:27,120 --> 00:04:28,600
Monika – cudownie.
71
00:04:28,680 --> 00:04:30,000
Ale pytam, gdzie jest.
72
00:04:30,080 --> 00:04:33,280
Aaa! Pojechała prosto do szkoły,
będzie wieczorem.
73
00:04:33,360 --> 00:04:36,320
Ja też muszę lecieć.
Sportowe samochody same się nie ocenią.
74
00:04:37,360 --> 00:04:38,920
A jak oceniasz mój?
75
00:04:40,960 --> 00:04:42,880
Absolutnie poza skalą. Hej!
76
00:04:44,280 --> 00:04:45,400
Taki to pożyje.
77
00:04:47,200 --> 00:04:48,080
Świeć.
78
00:04:49,480 --> 00:04:50,920
[stukot narzędzi]
79
00:04:51,000 --> 00:04:56,320
[piosenka gra dalej]
80
00:05:01,200 --> 00:05:05,000
Moje cudeńka kochane!
81
00:05:05,080 --> 00:05:06,880
Tatuś wrócił.
82
00:05:06,960 --> 00:05:09,320
Już wszystko będzie dobrze. [całuje]
83
00:05:10,520 --> 00:05:12,200
- [całuje]
- [odchrząkuje]
84
00:05:12,280 --> 00:05:15,360
Przyjacielu! Witaj!
Co masz dzisiaj dla mnie?
85
00:05:15,960 --> 00:05:17,240
Już patrzę.
86
00:05:18,440 --> 00:05:22,680
Wychodzi na to,
że twój dzisiejszy samochód to…
87
00:05:22,760 --> 00:05:23,840
O. Żaden.
88
00:05:25,040 --> 00:05:26,640
[śmieje się]
89
00:05:26,720 --> 00:05:30,040
Dobre! Ale bądźmy poważni.
Pokaż, co tam masz.
90
00:05:31,880 --> 00:05:34,080
Przepraszam, mogę pana prosić?
91
00:05:34,160 --> 00:05:35,000
Już idę.
92
00:05:35,080 --> 00:05:35,960
[szepcze] Sorry.
93
00:05:36,040 --> 00:05:40,200
[piosenka gra dalej]
94
00:05:40,280 --> 00:05:41,200
Halo!
95
00:05:45,240 --> 00:05:46,360
Marzena!
96
00:05:46,440 --> 00:05:49,080
Wreszcie zasłużony awans! Gratuluję.
97
00:05:49,160 --> 00:05:52,480
Redaktorze, oszczędzę redaktorowi zachodu.
Nie mogę pana wpuścić.
98
00:05:52,560 --> 00:05:53,960
Przepustka jest nieważna.
99
00:05:54,840 --> 00:05:56,520
Daj spokój, to nieporozumienie.
100
00:05:56,600 --> 00:06:00,960
Ej, szefowa.
Przecież teraz to ty pociągasz za sznurki.
101
00:06:02,440 --> 00:06:04,440
Jak pan tak ładnie prosi, to…
102
00:06:06,520 --> 00:06:09,120
Nie. Absolutnie nie.
103
00:06:10,240 --> 00:06:11,640
[sygnał krótkofalówki]
104
00:06:11,720 --> 00:06:12,640
Ochrona, ochrona!
105
00:06:13,160 --> 00:06:18,360
[piosenka gra dalej]
106
00:06:20,560 --> 00:06:22,560
[odgłos odjeżdżającego auta]
107
00:06:39,680 --> 00:06:40,560
Enzo?
108
00:06:41,080 --> 00:06:43,920
- A ty jesteś?
- Marcin. Nowa prawa ręka Alicji.
109
00:06:44,000 --> 00:06:45,360
- A co z Szymonem?
- [cmoka]
110
00:06:46,080 --> 00:06:48,280
- Załamanie nerwowe.
- Uuu!
111
00:06:48,360 --> 00:06:50,480
Nie wytrzymał tempa pracy.
Z drugiej strony
112
00:06:50,560 --> 00:06:53,160
podobno teraz przeżywa
wakacje życia na Zanzibarze…
113
00:06:53,240 --> 00:06:54,880
- Do Mielna pojechał?
- Tak.
114
00:06:57,120 --> 00:06:58,800
- Alicja u siebie?
- Nie.
115
00:06:58,880 --> 00:07:01,920
Dzisiaj nasza redakcja
rozwiązuje z tobą wszystkie umowy.
116
00:07:02,000 --> 00:07:04,800
Tracisz prawo do korzystania
ze służbowej karty kredytowej,
117
00:07:04,880 --> 00:07:06,320
samochodów i telefonu.
118
00:07:13,560 --> 00:07:16,600
Gdzie są kamery? To taki żart, prawda?
119
00:07:16,680 --> 00:07:19,120
No niestety nie. Słuchaj…
120
00:07:19,200 --> 00:07:22,520
Podobno chodziło
o jakąś modelkę czy nauczycielkę.
121
00:07:22,600 --> 00:07:24,040
O jakiś romans.
122
00:07:24,120 --> 00:07:25,600
Ale to Alicja mnie zostawiła.
123
00:07:25,680 --> 00:07:28,640
Ale… [cmoka]
Ja w ogóle bym się nie przejmował.
124
00:07:28,720 --> 00:07:31,880
Według mnie to nie chodzi
o taką zwykłą, durną, babską zazdrość.
125
00:07:31,960 --> 00:07:33,680
Nie, Alicja taka nie jest.
126
00:07:33,760 --> 00:07:37,080
Mnie się wydaje,
że ona chce cię zniszczyć… dla funu.
127
00:07:37,160 --> 00:07:40,360
Wiesz, po męsku. No hard feelings.
128
00:07:40,440 --> 00:07:44,320
To jak? Oddajemy czy wzywamy ochronę?
129
00:07:47,440 --> 00:07:48,480
A, a, a!
130
00:07:48,560 --> 00:07:50,280
Nie prywatny. Służbowy.
131
00:07:52,880 --> 00:07:53,800
I kartę.
132
00:07:55,320 --> 00:07:56,800
Naprawdę jestem zwolniony?
133
00:07:56,880 --> 00:07:58,680
To takie mocne i nieładne słowo.
134
00:07:58,760 --> 00:08:03,560
My wolimy używać określenia
„between the jobs” – pomiędzy pracami.
135
00:08:03,640 --> 00:08:07,200
Spróbuj potraktować to jako nowy start…
136
00:08:08,800 --> 00:08:09,720
Stefan.
137
00:08:14,200 --> 00:08:16,440
No, pani koleżanko, no.
138
00:08:16,520 --> 00:08:18,720
Ja czułem, wiedziałem,
że to będzie pod górę.
139
00:08:18,800 --> 00:08:20,920
Że to będzie wiatr w oczy,
kotwica w plecy.
140
00:08:21,000 --> 00:08:23,680
Ale żeby tak od razu? Tak pierwszego dnia?
141
00:08:23,760 --> 00:08:26,680
Wiem, panie dyrektorze. Poprawię się.
142
00:08:26,760 --> 00:08:30,960
Ale naprawdę
będzie pani musiała bardzo chcieć.
143
00:08:31,040 --> 00:08:34,520
Ostatnie wyniki są zadowalające,
ale to nie wystarczy.
144
00:08:34,600 --> 00:08:36,600
Będzie się pani musiała naprawdę skupić.
145
00:08:36,680 --> 00:08:39,800
W ogóle… mogła pani odbierać telefony,
mimo że są wakacje.
146
00:08:39,880 --> 00:08:42,440
Przecież wszyscy dziennikarze
dzwonili do szkoły!
147
00:08:42,520 --> 00:08:46,080
Wiem. Będę prowadzić dodatkowe zajęcia.
148
00:08:46,160 --> 00:08:47,680
- Nieodpłatnie.
- O!
149
00:08:49,120 --> 00:08:51,600
Znakomicie. Widzę, że się dogadaliśmy.
150
00:08:52,760 --> 00:08:54,680
Wie pani, że to pani ostatnia szansa.
151
00:08:54,760 --> 00:08:58,440
Ja nie chcę się użerać
z panią z telewizji.
152
00:08:59,240 --> 00:09:00,880
- Rozumiemy się?
- Oczywiście.
153
00:09:00,960 --> 00:09:01,880
Znakomicie.
154
00:09:01,960 --> 00:09:02,800
[dźwięk dzwonka]
155
00:09:02,880 --> 00:09:06,920
Moja córka została całkowicie pominięta
w procesie rekrutacji.
156
00:09:07,000 --> 00:09:09,640
Pomimo tego, że była na liście…
157
00:09:09,720 --> 00:09:11,120
Przepraszam, co się dzieje?
158
00:09:11,200 --> 00:09:14,160
- [odgłosy migawki]
- Chciałabym wygłosić oświadczenie.
159
00:09:14,240 --> 00:09:15,200
Tylko nie tutaj.
160
00:09:15,920 --> 00:09:18,080
Proszę o przeniesienie się
dalej od wejścia.
161
00:09:18,160 --> 00:09:20,160
[odgłosy migawki aparatu]
162
00:09:20,680 --> 00:09:23,200
- Nic się nie martw. Będzie dobrze.
- Zapraszam.
163
00:09:23,280 --> 00:09:24,960
[muzyka gitarowa]
164
00:09:25,040 --> 00:09:26,360
- [gwar]
- [odgłos migawek]
165
00:09:26,440 --> 00:09:27,840
Zapraszam, jeszcze kawałek.
166
00:09:27,920 --> 00:09:29,600
[muzyka gra dalej]
167
00:09:29,680 --> 00:09:34,200
- [gwar]
- [odgłos migawek]
168
00:09:34,280 --> 00:09:35,720
W kwestii oświadczenia…
169
00:09:36,640 --> 00:09:37,480
Dziękuję.
170
00:09:37,560 --> 00:09:41,840
- Pani Moniko, tak się nie robi!
- To nie fair! Byliśmy umówieni!
171
00:09:41,920 --> 00:09:42,920
Jedź.
172
00:09:43,000 --> 00:09:49,480
[muzyka pop-rockowa]
173
00:09:56,760 --> 00:09:57,800
Enzo?
174
00:10:00,680 --> 00:10:02,120
[śmieje się]
175
00:10:02,200 --> 00:10:03,080
Ale jaja, ty!
176
00:10:03,160 --> 00:10:04,560
Pan redaktor tutaj.
177
00:10:06,200 --> 00:10:09,280
Przepraszam, czy to znaczy,
że zaczną wprowadzać…
178
00:10:10,320 --> 00:10:11,600
autobusy wyścigowe?
179
00:10:11,680 --> 00:10:18,680
[muzyka gra dalej]
180
00:10:19,520 --> 00:10:20,720
Enzo…
181
00:10:23,640 --> 00:10:27,120
To Enzo jest. Poważnie. Znam ten profil.
182
00:10:27,200 --> 00:10:30,040
Już wolałabym
mój goły tyłek na billboardach niż to.
183
00:10:30,120 --> 00:10:32,520
Zawsze ci powtarzałem, że ten goły tyłek
184
00:10:32,600 --> 00:10:35,760
ma także uczucia,
rozum, serce, jakieś marzenia.
185
00:10:35,840 --> 00:10:37,880
I ludzie to w końcu zauważyli.
186
00:10:37,960 --> 00:10:41,120
Cały czas dostaję propozycje dla Klaudii.
Nie chcesz skorzystać?
187
00:10:41,720 --> 00:10:43,920
Powiedz im, że Klaudia jest na emeryturze.
188
00:10:44,800 --> 00:10:45,760
Dobrze, to inaczej.
189
00:10:45,840 --> 00:10:48,360
To w takim razie ostatni wywiad z Moniką.
190
00:10:48,880 --> 00:10:51,720
Co? Przedstawisz swoją wersję,
odetniesz się od plotek.
191
00:10:51,800 --> 00:10:54,240
No i odeślesz Klaudię na emeryturę.
Co ty na to?
192
00:10:59,200 --> 00:11:00,280
Dobra, jeden wywiad.
193
00:11:00,360 --> 00:11:01,400
Jeden wywiad.
194
00:11:02,800 --> 00:11:03,960
A z kim ten wywiad?
195
00:11:04,040 --> 00:11:05,440
Z Rafałem Wiśniewskim.
196
00:11:05,520 --> 00:11:06,800
[śmieje się cicho]
197
00:11:06,880 --> 00:11:07,720
- Co?
- Zapomnij.
198
00:11:07,800 --> 00:11:10,440
[rytmiczna muzyka taneczna]
199
00:11:10,520 --> 00:11:12,280
Rafał Wiśniewski proszony na plan.
200
00:11:14,400 --> 00:11:17,280
Bardzo proszę publiczność na miejsca,
za chwilę zaczynamy!
201
00:11:20,680 --> 00:11:23,760
Dźwięk i światło gotowe.
Za pięć minut startujemy.
202
00:11:24,520 --> 00:11:27,480
- Rafał Wiśniewski proszony na plan.
- [szepcze niewyraźnie]
203
00:11:29,640 --> 00:11:31,160
Wieści szybko się rozchodzą.
204
00:11:31,240 --> 00:11:33,240
Naturalne środowisko plotek.
205
00:11:33,320 --> 00:11:34,160
Krzysztof!
206
00:11:34,680 --> 00:11:37,720
Czekaj. Krzysiu! Krzysiu?
207
00:11:37,800 --> 00:11:42,000
Dawno się nie widzieliśmy!
Stary, świetnie wyglądasz! Siłownia?
208
00:11:42,520 --> 00:11:43,760
- Stres.
- [śmieje się]
209
00:11:44,240 --> 00:11:45,360
Dobrze, że cię widzę.
210
00:11:45,440 --> 00:11:49,440
Będę miał teraz trochę czasu i pomyślałem
o tych programach, co mi proponowałeś…
211
00:11:49,520 --> 00:11:50,360
Sorry, ale nie.
212
00:11:50,440 --> 00:11:53,120
Ale co nie?
Postanowiłem rozpocząć nowy rozdział…
213
00:11:53,200 --> 00:11:57,040
Z tego, co wiem,
ktoś postanowił rozpocząć go za ciebie.
214
00:11:57,120 --> 00:11:59,640
Ja nie jestem samobójcą,
żeby się stawiać Alicji.
215
00:11:59,720 --> 00:12:00,960
Nikt nie jest.
216
00:12:01,920 --> 00:12:04,640
Ale o czym ty mówisz? Krzysztof!
217
00:12:05,160 --> 00:12:08,320
- Będę miał do ciebie prośbę.
- Potem pogadamy, co?
218
00:12:08,400 --> 00:12:09,600
Dwie minuty do nagrania!
219
00:12:09,680 --> 00:12:10,600
Raz, raz.
220
00:12:10,680 --> 00:12:12,720
[muzyka rockowa]
221
00:12:13,400 --> 00:12:14,240
Jest.
222
00:12:19,800 --> 00:12:23,560
Daniel Nowacki, pisarz i publicysta,
ostatnia książka: „Wewnętrzna harmonia”.
223
00:12:23,640 --> 00:12:24,880
Potem Monika Grabarczyk.
224
00:12:24,960 --> 00:12:27,880
Nauczycielka i do niedawna
modelka Klaudia, prywatnie związana…
225
00:12:27,960 --> 00:12:28,800
Ze mną.
226
00:12:29,440 --> 00:12:32,320
- Czytam gazety.
- A ja oglądam twój show.
227
00:12:32,960 --> 00:12:34,360
- Cześć!
- [obaj śmieją się]
228
00:12:35,640 --> 00:12:38,360
Czy w ramach wyjątku
mógłbyś potraktować jej przypadek…
229
00:12:38,440 --> 00:12:40,000
troszeczkę łagodniej?
230
00:12:40,080 --> 00:12:42,200
A jak myślisz? Byczku.
231
00:12:45,200 --> 00:12:46,720
No już, pięknie jest.
232
00:12:46,800 --> 00:12:49,120
- Proszę o ciszę!
- Minuta do nagrania.
233
00:12:49,200 --> 00:12:55,920
- [muzyka rockowa]
- [oklaski publiczności]
234
00:12:59,400 --> 00:13:03,640
Mamy tutaj, eee, twoją najnowszą książkę.
235
00:13:03,720 --> 00:13:06,400
Wewnętrzna harmonia. Czytałem.
236
00:13:06,480 --> 00:13:08,040
- Gratuluję.
- Długo ją pisałeś?
237
00:13:08,120 --> 00:13:11,640
Żeby pisać o harmonii,
trzeba ją w sobie znaleźć.
238
00:13:11,720 --> 00:13:12,640
To wymaga czasu.
239
00:13:12,720 --> 00:13:15,200
Idealna rodzina, sukces zawodowy.
240
00:13:15,280 --> 00:13:17,360
Twoje życie wydaje się bardzo harmonijne.
241
00:13:17,840 --> 00:13:21,440
Harmonia nie zawsze zależy
od czynników zewnętrznych.
242
00:13:21,520 --> 00:13:24,560
Musisz ją znaleźć w środku.
243
00:13:24,640 --> 00:13:27,320
Posłuchać wewnętrznego głosu.
244
00:13:27,400 --> 00:13:28,480
A tak!
245
00:13:28,560 --> 00:13:33,480
Czyli ten wewnętrzny głos podpowiedział ci
romans z 20-letnią sekretarką, tak?
246
00:13:33,560 --> 00:13:34,760
Dobrze.
247
00:13:34,840 --> 00:13:36,760
[jęki zawodu publiczności]
248
00:13:36,840 --> 00:13:40,240
Czy zdradzanie żony
jest konieczne do osiągnięcia zen?
249
00:13:40,320 --> 00:13:42,360
Tego się dowiemy z twojej książki?
250
00:13:43,440 --> 00:13:45,400
Nie mam zamiaru tego słuchać.
251
00:13:45,480 --> 00:13:48,720
I pięknie. Daj mi zbliżenie
tego gościa, jak wychodzi.
252
00:13:48,800 --> 00:13:50,400
Co za bezsensowny program!
253
00:13:50,480 --> 00:13:51,360
Dobra.
254
00:13:51,440 --> 00:13:53,200
- [gwizdy]
- Ale Daniel!
255
00:13:53,800 --> 00:13:56,800
- Zapomniałeś o wewnętrznej harmonii!
- [buczenie, śmiech]
256
00:13:56,880 --> 00:13:58,120
I teraz na widownię.
257
00:13:59,360 --> 00:14:01,080
No! I pięknie!
258
00:14:01,880 --> 00:14:05,400
A teraz zapraszam kolejnego gościa
– Monikę Grabarczyk!
259
00:14:05,480 --> 00:14:10,440
[oklaski publiczności]
260
00:14:10,520 --> 00:14:11,400
Cześć.
261
00:14:11,960 --> 00:14:15,360
Aj! Uuu! Bardzo mocny uścisk dłoni.
262
00:14:15,440 --> 00:14:16,320
Zestresowana?
263
00:14:16,400 --> 00:14:18,280
Widziałam, co się działo przed chwilą.
264
00:14:18,360 --> 00:14:22,560
Aaa, to ty uważasz,
że on na to nie zasłużył.
265
00:14:22,640 --> 00:14:23,760
W telewizji, na żywo.
266
00:14:24,360 --> 00:14:25,760
Na oczach całej Polski.
267
00:14:25,840 --> 00:14:27,160
Myślę, że zapamięta lekcję.
268
00:14:27,240 --> 00:14:28,560
Możesz być z siebie dumny.
269
00:14:28,640 --> 00:14:30,160
[śmiech publiczności]
270
00:14:30,240 --> 00:14:32,760
A obnażanie się
stanowi dla ciebie problem?
271
00:14:33,520 --> 00:14:35,320
Jeszcze do niedawna twoje pośladki
272
00:14:35,400 --> 00:14:37,840
zdobiły większość billboardów
w całym mieście?
273
00:14:37,920 --> 00:14:41,240
Ja widzę, że tu się szykuje
jakaś rozmowa na poziomie.
274
00:14:41,320 --> 00:14:43,000
- [dżingiel]
- [śmiech]
275
00:14:43,080 --> 00:14:45,320
Założę się, że dzieci w szkole
276
00:14:46,920 --> 00:14:50,760
rozpoznają cię po kształcie piersi
i długości twoich nóg.
277
00:14:50,840 --> 00:14:52,640
- Zgadza się?
- Miałam dobry powód.
278
00:14:52,720 --> 00:14:54,520
A ty jaki masz powód na bycie dupkiem?
279
00:14:54,600 --> 00:14:57,600
- Uuu!
- [publiczność] Uuu! [śmiech]
280
00:14:58,240 --> 00:15:01,160
Dosadna jak na nauczycielkę.
281
00:15:01,240 --> 00:15:02,320
Dosadna jesteś.
282
00:15:02,400 --> 00:15:04,400
Oceniający jak na… celebrytę.
283
00:15:04,480 --> 00:15:05,760
[śmiech]
284
00:15:05,840 --> 00:15:08,840
Niestety, ja jestem tylko dziennikarzem.
285
00:15:08,920 --> 00:15:10,320
No to świetnie się składa.
286
00:15:10,920 --> 00:15:13,560
W takim razie poproszę
o jakieś pytanie od dziennikarza.
287
00:15:13,640 --> 00:15:15,120
- [dżingiel]
- [cichy śmiech]
288
00:15:15,200 --> 00:15:18,320
W innym przypadku
chyba będziemy musieli to kończyć.
289
00:15:18,400 --> 00:15:24,400
[piosenka pop-rockowa]
290
00:15:40,880 --> 00:15:42,800
[śmieje się cicho] Dziękuję.
291
00:15:43,680 --> 00:15:46,720
[odchrząkuje] A mówiła, o co chodzi?
292
00:15:46,800 --> 00:15:48,800
Nie, ale na pewno nic złego.
293
00:15:51,160 --> 00:15:52,560
Ja czytałem te analizy.
294
00:15:53,440 --> 00:15:55,880
Ile tam oglądalności spadło?
Siedem procent?
295
00:15:56,720 --> 00:15:57,640
[kobieta] Osiem.
296
00:16:00,120 --> 00:16:03,600
[śmieje się cicho]
Wykresy i tabelki nie kłamią?
297
00:16:04,800 --> 00:16:07,960
Wykresy i tabelki pokazują coś,
co bardzo mi się nie podoba.
298
00:16:08,920 --> 00:16:11,320
Powiem wprost.
Jest gorzej niż beznadziejnie.
299
00:16:27,400 --> 00:16:28,600
Ale… [śmieje się cicho]
300
00:16:29,360 --> 00:16:32,120
…przecież już niedługo będę prowadził
301
00:16:33,120 --> 00:16:35,200
to wasze nowe show dla dzieci.
302
00:16:36,280 --> 00:16:37,600
Twarz na plakatach.
303
00:16:38,400 --> 00:16:39,680
Piękny uśmiech.
304
00:16:41,000 --> 00:16:45,200
Oglądalność mojego talk show
poszybuje w górę, że u la, la.
305
00:16:45,960 --> 00:16:46,960
Jesteś pewny?
306
00:16:48,080 --> 00:16:49,560
Zrobiliśmy badania fokusowe.
307
00:16:50,240 --> 00:16:52,960
Spodziewaliśmy się katastrofy,
ale jest jeszcze gorzej.
308
00:16:54,280 --> 00:16:57,160
Twój wizerunek
kompletnie położy nam show dla dzieci.
309
00:17:00,960 --> 00:17:04,680
Chyba że znajdziemy ci
kochaną przez wszystkich współprowadzącą.
310
00:17:07,680 --> 00:17:08,520
Good joke.
311
00:17:09,120 --> 00:17:10,240
[bierze wdech]
312
00:17:13,320 --> 00:17:14,360
To nie jest żart?
313
00:17:14,880 --> 00:17:17,320
- [szczęk sztućców]
- Daj mi spokój, mowy nie ma.
314
00:17:17,400 --> 00:17:20,320
Ale zastanów się,
to jest naprawdę bardzo dobra propozycja.
315
00:17:20,400 --> 00:17:23,120
[śmieje się cicho]
Ale ja nie chcę z nim pracować.
316
00:17:23,200 --> 00:17:25,560
Nie z panem. Przepraszam.
317
00:17:25,640 --> 00:17:28,960
Nie będziesz pracowała z nim,
tylko obok niego, i to na równych prawach.
318
00:17:29,040 --> 00:17:31,280
Ani z nim, ani obok niego,
ani przed nim, ani pod nim.
319
00:17:31,360 --> 00:17:34,200
- Po prostu nie ma mowy.
- To naprawdę dobra propozycja.
320
00:17:34,280 --> 00:17:36,800
Twój występ
pobił rekordy oglądalności programu,
321
00:17:36,880 --> 00:17:40,560
który dawno został spisany na straty.
Posłuchaj. Publiczność jest zachwycona,
322
00:17:40,640 --> 00:17:42,760
że w końcu mu pokazałaś,
gdzie jego miejsce.
323
00:17:42,840 --> 00:17:44,720
- Zastanów się.
- Mhm.
324
00:17:44,800 --> 00:17:45,720
Obiecujesz?
325
00:17:45,800 --> 00:17:48,640
[piosenka pop-rockowa]
326
00:17:49,920 --> 00:17:52,320
- Można?
- Tak, oczywiście.
327
00:17:52,400 --> 00:17:54,000
[gwar rozmów dzieci]
328
00:17:57,920 --> 00:18:00,040
Dzień dobry, gdzie znajdę panią Monikę?
329
00:18:00,760 --> 00:18:02,000
[jąka się] Tam.
330
00:18:02,640 --> 00:18:03,920
- Tam.
- Tak, tam.
331
00:18:04,000 --> 00:18:05,160
- Tam?
- Mhm.
332
00:18:05,240 --> 00:18:06,080
Dziękuję.
333
00:18:07,440 --> 00:18:11,000
Popatrz. Do tej Moniki
to coraz lepsi przychodzą.
334
00:18:11,880 --> 00:18:12,760
- Tam?
- Tak.
335
00:18:12,840 --> 00:18:14,680
[nauczycielka jąka się] I… o tu.
336
00:18:14,760 --> 00:18:16,520
- O!
- Co ty tu robisz?
337
00:18:17,880 --> 00:18:19,760
Głupio mi, że tak zaczęliśmy.
338
00:18:20,280 --> 00:18:22,920
Na całe szczęście
nie musimy tego kontynuować.
339
00:18:23,000 --> 00:18:25,760
Monika, twoja osobowość
jest moją ostatnią szansą.
340
00:18:25,840 --> 00:18:28,560
- To przykro mi.
- Ale chodzi o talent show dla dzieci.
341
00:18:28,640 --> 00:18:29,480
Nie.
342
00:18:30,160 --> 00:18:31,840
Ale inny niż wszystkie.
343
00:18:32,480 --> 00:18:33,840
Nie interesuje mnie to.
344
00:18:33,920 --> 00:18:34,800
[odgłos migawek]
345
00:18:35,360 --> 00:18:37,640
Weź pod uwagę,
że każde dziecko będzie mogło
346
00:18:37,720 --> 00:18:41,600
pokazać, co najlepiej potrafi.
Dostanie bezpłatne konsultacje… [jąka się]
347
00:18:41,680 --> 00:18:45,240
…specjalistów od śpiewu, tańca
czy z czym tam do nas przyjdą.
348
00:18:45,320 --> 00:18:46,240
Daj, pomogę ci.
349
00:18:46,320 --> 00:18:47,560
Nie chcę, poradzę sobie.
350
00:18:47,640 --> 00:18:50,360
Zresztą nie mów „nas”.
Nie ma i nigdy nie będzie „nas”.
351
00:18:50,440 --> 00:18:52,120
Ale co ty taka uparta jesteś?
352
00:18:52,200 --> 00:18:55,760
Daj spokój, nie chcę z tobą rozmawiać,
a już na pewno nie współpracować.
353
00:18:55,840 --> 00:18:59,880
Każdy, kto odpadnie, zostanie skierowany
do domów kultury w ich mieście,
354
00:18:59,960 --> 00:19:02,200
tak żeby miał możliwość dalszego rozwoju.
355
00:19:02,280 --> 00:19:05,200
Monika. Dobro dzieci przede wszystkim.
356
00:19:05,800 --> 00:19:09,040
Część wpływów z reklam
przeznaczymy na wsparcie domów dziecka.
357
00:19:09,920 --> 00:19:10,800
Ja…
358
00:19:12,360 --> 00:19:15,800
Ja rozmawiałem w produkcji,
że potrzebuję prawdziwego pedagoga.
359
00:19:15,880 --> 00:19:17,200
To ja się zgłaszam, ja!
360
00:19:17,280 --> 00:19:20,760
No przepraszam, koleżanko,
ale twoja uroda jest raczej radiowa.
361
00:19:20,840 --> 00:19:23,720
[śmieje się cicho] Ja bym może spróbowała.
362
00:19:23,800 --> 00:19:26,080
- Dobrze, że twoja jest telewizyjna.
- Ano jest.
363
00:19:26,160 --> 00:19:28,320
Nie będę z tobą pracować.
Jest wielu pedagogów.
364
00:19:28,400 --> 00:19:29,640
O. Właśnie.
365
00:19:29,720 --> 00:19:31,400
Pani Moniko, ja o czymś nie wiem?
366
00:19:32,760 --> 00:19:35,840
A wie pan, jaka to jest wielka szansa
dla pańskiej szkoły?
367
00:19:35,920 --> 00:19:37,040
Dla uczniów?
368
00:19:39,120 --> 00:19:40,400
I także dla pana.
369
00:19:41,560 --> 00:19:43,080
Co? Słychać coś?
370
00:19:44,320 --> 00:19:46,960
- Ech. On nie ma szans.
- Kto?
371
00:19:47,040 --> 00:19:48,520
- Dyrektor!
- Ten Rafał!
372
00:19:48,600 --> 00:19:49,440
E…
373
00:19:49,520 --> 00:19:52,240
Zauważyłem,
że pan jest bardzo autentyczny.
374
00:19:52,320 --> 00:19:53,920
A takich ludzi lubi kamera.
375
00:19:54,000 --> 00:19:56,320
A gdyby się okazało,
że pan ma talent medialny?
376
00:19:56,400 --> 00:19:59,360
Dobrze, mogę zwolnić panią Monikę
na jeden dzień w tygodniu.
377
00:20:00,600 --> 00:20:03,680
A jak pana polubi kamera,
to się pan od roboty nie opędzi.
378
00:20:03,760 --> 00:20:04,600
Na półtora.
379
00:20:08,360 --> 00:20:10,480
Nie myślał pan o występowaniu w telewizji?
380
00:20:10,560 --> 00:20:11,480
Skończyłem.
381
00:20:21,640 --> 00:20:22,880
Nie ma mowy.
382
00:20:22,960 --> 00:20:23,920
To chociaż zadzwoń.
383
00:20:24,000 --> 00:20:26,160
Ale dzwoniłem.
Naprawdę dzwoniłem wszędzie.
384
00:20:26,240 --> 00:20:29,000
Niektórzy rozłączają mnie
na sam dźwięk twojego imienia.
385
00:20:29,080 --> 00:20:31,120
Alicja wystawiła ci
wilczy bilet w całej branży.
386
00:20:31,200 --> 00:20:33,240
- Kaweczka, proszę. Dla ciebie.
- Czarna?
387
00:20:33,320 --> 00:20:35,000
Tak. Ta jest dla ciebie!
388
00:20:35,720 --> 00:20:37,360
- Dziękuję bardzo.
- Do widzenia.
389
00:20:39,000 --> 00:20:40,280
To co ja mam zrobić?
390
00:20:40,360 --> 00:20:42,920
Nic nie robimy.
Przeczekamy, aż przycichnie.
391
00:20:43,440 --> 00:20:45,360
Branża znajdzie kogoś innego do banowania.
392
00:20:45,440 --> 00:20:46,280
A jak nie?
393
00:20:46,360 --> 00:20:48,960
To rzuć to. Zajmij się czymś innym. Domem.
394
00:20:49,040 --> 00:20:51,120
- Domem? Tak jak ty?
- A co w tym złego?
395
00:20:51,200 --> 00:20:55,520
Mam czekać z założonymi rękami,
aż mama Ani skończy kolejną podróż życia?
396
00:20:56,200 --> 00:20:57,280
Piekłeś kiedyś chleb?
397
00:20:58,640 --> 00:21:01,360
Nawet nie wiedziałem,
że mąka potrafi być tak relaksująca.
398
00:21:01,440 --> 00:21:02,680
Mąka może i tak.
399
00:21:02,760 --> 00:21:06,080
Ale debety i blokady kart kredytowych nie,
perfekcyjny panie domu.
400
00:21:06,680 --> 00:21:10,080
W XXI wieku pracująca kobieta
i mężczyzna zajmujący się domem
401
00:21:10,160 --> 00:21:11,280
nikogo już nie dziwią.
402
00:21:11,360 --> 00:21:13,360
- A poza tym Monika…
- Dobra, Enzo.
403
00:21:13,440 --> 00:21:16,200
- Na pewno masz jakieś oszczędności.
- Oczywiście.
404
00:21:16,280 --> 00:21:20,120
Nic, tylko oszczędzałem i inwestowałem.
Kupowałem akcje, obligacje, i krypto…
405
00:21:20,200 --> 00:21:22,800
Dobra, rozumiem.
To mam jeszcze jeden pomysł. Ostatni.
406
00:21:22,880 --> 00:21:25,720
Umówię cię na jedno spotkanie
za kilka dni, co ty na to?
407
00:21:25,800 --> 00:21:28,680
O! I to jest temat! Ktoś z branży?
408
00:21:28,760 --> 00:21:32,560
No, tak jakby.
Ale myślę, że sobie świetnie poradzisz.
409
00:21:32,640 --> 00:21:36,080
W końcu masz na swoim koncie
kampanie, reklamy.
410
00:21:36,160 --> 00:21:38,800
- A z reklam cię przecież nikt nie wytnie.
- No.
411
00:21:40,680 --> 00:21:41,920
- Okej?
- Okej.
412
00:21:42,000 --> 00:21:49,000
[piosenka „Would You”]
413
00:21:51,560 --> 00:21:53,720
Ej! Co wy robicie?
414
00:21:53,800 --> 00:21:55,560
Przecież to ja zrobiłem tę reklamę!
415
00:21:55,640 --> 00:21:57,160
Jasne. Też miałem tam być,
416
00:21:57,240 --> 00:21:59,440
ale akurat miałem
sesję zdjęciową w Dubaju.
417
00:21:59,520 --> 00:22:02,880
Jak chcesz, możemy strzelić ci
pamiątkową fotkę z tą lalką.
418
00:22:02,960 --> 00:22:04,960
[piosenka gra dalej]
419
00:22:15,760 --> 00:22:16,720
No nie!
420
00:22:20,960 --> 00:22:21,800
Dobry.
421
00:22:23,200 --> 00:22:26,240
Wiem, że nie odbierasz telefonów,
maili, nie przyjmujesz kurierów…
422
00:22:26,320 --> 00:22:27,920
Myślałam, że wyraziłam się jasno.
423
00:22:28,000 --> 00:22:30,520
- [wzdycha]
- Ten to się nie poddaje, co? [śmieje się]
424
00:22:30,600 --> 00:22:32,360
Jeżeli to cię nie przekona,
425
00:22:33,040 --> 00:22:36,040
to ja… zupełnie się poddaję.
426
00:22:36,560 --> 00:22:40,680
Mam na imię Zosia,
mam pięć i pół lat i lubię śpiewać.
427
00:22:41,920 --> 00:22:44,600
A ja lubię tańczyć
i chciałabym tańczyć w balecie.
428
00:22:45,120 --> 00:22:48,280
I mieć taką białą suknię,
ale nową, ze sklepu.
429
00:22:48,360 --> 00:22:54,120
Lubię grać na pianinie, ale pani mówi,
że lekcje są za drogie i muszę poczekać.
430
00:22:55,400 --> 00:22:58,640
Lubię rysować komiksy,
ale trochę się wstydzę,
431
00:22:58,720 --> 00:23:00,520
bo nie wiem, czy ładnie rysuję.
432
00:23:01,680 --> 00:23:03,360
Każdy zasługuje na szansę.
433
00:23:09,960 --> 00:23:12,640
- [odgłos zamykania drzwi]
- [Monika] Cześć, kochanie!
434
00:23:13,200 --> 00:23:15,440
Słuchaj, świetny film grają,
idziemy do kina?
435
00:23:19,080 --> 00:23:20,440
Co to za tornado?
436
00:23:21,400 --> 00:23:23,680
Wiesz, chyba nie za bardzo
mam ochotę na kino.
437
00:23:24,680 --> 00:23:26,360
Co ty? Dlaczego?
438
00:23:26,440 --> 00:23:27,320
No…
439
00:23:30,120 --> 00:23:31,320
[wzdycha]
440
00:23:32,680 --> 00:23:34,200
Nie uwierzysz, kto u mnie był.
441
00:23:35,480 --> 00:23:38,080
Aha. Czyli nie odpuszcza?
442
00:23:38,160 --> 00:23:40,000
No nie odpuszcza, ale ja też nie.
443
00:23:41,080 --> 00:23:43,280
- Nie chcę tego robić.
- No i dobrze.
444
00:23:44,000 --> 00:23:46,400
Show-biznes to trudny świat.
445
00:23:47,080 --> 00:23:49,520
Okrutny, kapryśny i…
446
00:23:49,600 --> 00:23:52,040
- [śmieje się] I jaki jeszcze?
- Niesprawiedliwy.
447
00:23:53,800 --> 00:23:55,360
I co? I nie dałabym sobie rady?
448
00:23:57,520 --> 00:23:59,360
Ty sobie dajesz, to ja też bym dała.
449
00:24:08,760 --> 00:24:10,160
Hej, co tam?
450
00:24:12,960 --> 00:24:13,880
Wyrzucili mnie.
451
00:24:14,480 --> 00:24:15,880
[śmieje się cicho] Co?
452
00:24:17,400 --> 00:24:18,240
Skąd?
453
00:24:20,680 --> 00:24:22,920
- Z redakcji cię wyrzucili?
- Ze wszystkich.
454
00:24:24,680 --> 00:24:30,880
- [bicie dzwonów w oddali]
- [cichy gwar rozmów]
455
00:24:34,880 --> 00:24:35,720
Cześć, tato.
456
00:24:36,560 --> 00:24:38,080
- Cześć.
- Zatrzymało mnie coś.
457
00:24:39,120 --> 00:24:40,800
A nie kupiłaś kwiatów?
458
00:24:43,240 --> 00:24:44,520
Zapomniałam. Przepraszam.
459
00:24:45,040 --> 00:24:46,320
[wzdycha]
460
00:24:48,200 --> 00:24:49,040
Co się dzieje?
461
00:24:52,080 --> 00:24:55,160
Chcą mnie do jakiegoś
programu telewizyjnego z dzieciakami.
462
00:24:57,240 --> 00:24:58,680
Znowu będziesz Klaudią?
463
00:25:01,800 --> 00:25:03,280
Nie, tym razem chcą Monikę.
464
00:25:03,360 --> 00:25:05,680
[śmieje się cicho]
To akurat dobrze wybrali.
465
00:25:06,360 --> 00:25:09,720
Klaudii to, prawdę mówiąc, nie znam,
ale Monika to wspaniała kobieta
466
00:25:09,800 --> 00:25:11,680
i świetnie sobie radzi z dziećmi.
467
00:25:15,520 --> 00:25:16,360
No co jest?
468
00:25:18,600 --> 00:25:20,200
Nie wiem, chyba się trochę boję.
469
00:25:25,920 --> 00:25:29,480
- Ty myślisz, że powinnam się zgodzić?
- [śmieje się cicho] No pewnie!
470
00:25:29,560 --> 00:25:32,400
Zgodzisz się. Na pewno się zgodzisz.
471
00:25:32,480 --> 00:25:33,720
Jesteś taka jak mama.
472
00:25:33,800 --> 00:25:36,200
Ona zawsze rwała się
do robienia nowych rzeczy.
473
00:25:36,280 --> 00:25:37,680
Nawet kiedy się bała.
474
00:25:38,880 --> 00:25:40,400
Nie nadążałem za nią.
475
00:25:42,600 --> 00:25:44,360
Dobra, pójdę, kupię te kwiaty.
476
00:25:55,920 --> 00:25:56,960
[piosenka popowa]
477
00:25:57,040 --> 00:25:59,920
[prycha, odchrząkuje]
478
00:26:00,760 --> 00:26:03,480
- [dźwięk włączania świateł]
- Dobra, załączam w górę.
479
00:26:05,040 --> 00:26:06,120
Następne z boku.
480
00:26:08,640 --> 00:26:09,960
Tak jest okej?
481
00:26:10,040 --> 00:26:12,240
Proszę państwa o ciszę,
za chwilę zaczynamy.
482
00:26:13,560 --> 00:26:15,600
Nie powiem, pięknie wyglądasz.
483
00:26:15,680 --> 00:26:17,400
Przesadziłeś z tym filmikiem.
484
00:26:17,480 --> 00:26:19,000
Tu mi popraw, dobrze? Dobra.
485
00:26:19,080 --> 00:26:21,400
Ale podziałało? Podziałało.
486
00:26:21,480 --> 00:26:22,880
- Dobra, gotowi?
- Mhm.
487
00:26:22,960 --> 00:26:24,440
To będzie próba nagrywana.
488
00:26:24,520 --> 00:26:26,200
Monika, poproszę trochę w prawo.
489
00:26:26,280 --> 00:26:29,680
Jeszcze tak bardziej.
Musisz łapać światło, hm?
490
00:26:30,880 --> 00:26:33,160
Dobra. Uwaga! Kamera!
491
00:26:33,240 --> 00:26:36,640
„Dream Academy”. Rafał Wiśniewski i…
492
00:26:36,720 --> 00:26:38,520
[rytmiczna muzyka]
493
00:26:41,160 --> 00:26:42,480
Monika Grabarczyk.
494
00:26:42,560 --> 00:26:44,720
[oklaski publiczności]
495
00:26:46,080 --> 00:26:48,920
Witamy w programie,
w którym nic nie będzie takie jak zwykle.
496
00:26:49,000 --> 00:26:52,320
Nowi bohaterowie,
nowe twarze, nowe historie.
497
00:26:52,400 --> 00:26:54,720
- I nowa prowadząca.
- [oklaski]
498
00:26:54,800 --> 00:26:58,040
Tym razem
obiecujemy współpracować, prawda?
499
00:26:58,120 --> 00:26:59,360
[śmieje się cicho]
500
00:26:59,440 --> 00:27:01,760
Podczas tygodnia eliminacji
wyłonimy kandydatów,
501
00:27:01,840 --> 00:27:05,280
którzy pod okiem naszego jury
oszołomią was swoimi talentami.
502
00:27:05,360 --> 00:27:08,200
A z wybranymi spotkamy się
w wielkim finale gwiazd.
503
00:27:09,080 --> 00:27:12,240
[rytmiczna muzyka]
504
00:27:14,440 --> 00:27:15,560
Monika?
505
00:27:15,640 --> 00:27:16,600
Mhm?
506
00:27:16,680 --> 00:27:19,040
Czy zgodzisz się ze mną, że… [odchrząkuje]
507
00:27:20,120 --> 00:27:22,600
…decyzję o tym,
kto wygra, podejmą widzowie?
508
00:27:23,840 --> 00:27:25,600
Tak, oczywiście.
509
00:27:25,680 --> 00:27:29,120
Finał zależy od widzów
i nadesłanych przez nich SMS-ów.
510
00:27:29,720 --> 00:27:31,360
A teraz poznajmy nasze jury.
511
00:27:31,440 --> 00:27:34,360
[reżyser] Stop! jeszcze raz poproszę.
512
00:27:34,440 --> 00:27:35,680
[gwar rozmów]
513
00:27:35,760 --> 00:27:38,360
Relax. Jesteśmy tutaj od tego,
żeby sobie pomagać.
514
00:27:38,440 --> 00:27:39,280
Dzięki.
515
00:27:40,400 --> 00:27:44,480
[gwar rozmów]
516
00:27:44,560 --> 00:27:45,440
Cześć!
517
00:27:50,240 --> 00:27:53,400
…na kanapie, wchodzi, czerwona lampka.
[śmieje się cicho]
518
00:27:53,480 --> 00:27:55,600
- Zaczynam mówić i nagle już ciemno.
- Ale…
519
00:27:55,680 --> 00:27:57,560
Tak? No, fajnie.
520
00:27:57,640 --> 00:27:59,080
- Cześć, kochanie.
- Cześć.
521
00:28:00,360 --> 00:28:01,680
Nowy image.
522
00:28:01,760 --> 00:28:04,520
Poturbowani artyści
są teraz w cenie. Nie słyszałeś?
523
00:28:04,600 --> 00:28:06,080
[odchrząkuje]
524
00:28:06,160 --> 00:28:07,280
Jutro na 9, tak?
525
00:28:07,840 --> 00:28:09,320
- Tak.
- Super.
526
00:28:09,400 --> 00:28:11,720
Żebyś nas widział razem na scenie. Ogień.
527
00:28:11,800 --> 00:28:14,200
Wystarczy, że widzę Monikę
codziennie rano.
528
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
To do jutra.
529
00:28:19,840 --> 00:28:22,280
Łydki poćwicz. [śmieje się cicho] Cześć.
530
00:28:23,400 --> 00:28:24,280
Chodź.
531
00:28:25,920 --> 00:28:26,760
No chodź.
532
00:28:26,840 --> 00:28:28,400
Dzisiaj nie było tak źle.
533
00:28:28,480 --> 00:28:29,440
A Rafał?
534
00:28:29,960 --> 00:28:31,120
Daj spokój.
535
00:28:31,200 --> 00:28:32,240
No co?
536
00:28:32,320 --> 00:28:34,240
Widziałam waszą walkę kogutów.
537
00:28:34,320 --> 00:28:36,400
[prycha] Jaką walkę? O czym ty mówisz?
538
00:28:40,000 --> 00:28:43,160
- Kochanie, nie masz się o co martwić.
- [śmieje się cicho] Jasne.
539
00:28:43,760 --> 00:28:46,800
Rafał jest tylko sławny,
przebojowy, przystojny…
540
00:28:46,880 --> 00:28:47,720
I jaki jeszcze?
541
00:28:47,800 --> 00:28:48,800
Ty mi powiedz.
542
00:28:49,480 --> 00:28:50,680
Nigdy nie będzie tobą.
543
00:28:53,280 --> 00:28:54,360
Coś dla państwa?
544
00:28:55,080 --> 00:28:57,880
Eee… Właściwie rachunek. Kartą.
545
00:28:57,960 --> 00:28:59,800
Nie. Gotówką. Ja płacę.
546
00:28:59,880 --> 00:29:02,280
- Kochanie, ja zapłacę.
- Nie ma takiej opcji.
547
00:29:02,360 --> 00:29:03,760
- Daj spokój.
- Nie. Ale nie…
548
00:29:03,840 --> 00:29:07,040
- Daj spokój! [śmieje się]
- To może skuszą się państwo na deser?
549
00:29:08,440 --> 00:29:09,880
Zaraz wracam.
550
00:29:09,960 --> 00:29:11,840
[odgłos oddalających się kroków]
551
00:29:11,920 --> 00:29:13,800
Kochanie, to naprawdę żaden problem.
552
00:29:13,880 --> 00:29:16,560
W tym temacie nie ma negocjacji.
Zaraz wracam.
553
00:29:18,360 --> 00:29:23,160
- [cichy stukot]
- [muzyka jazzowa]
554
00:29:23,240 --> 00:29:24,560
- Można?
- Tak.
555
00:29:27,120 --> 00:29:28,000
Proszę.
556
00:29:30,880 --> 00:29:31,920
Ej!
557
00:29:33,160 --> 00:29:35,800
Pan już kończył zmianę
i chciał się rozliczyć.
558
00:29:35,880 --> 00:29:38,160
Następnym razem ty płacisz,
nie wymigasz się.
559
00:29:38,240 --> 00:29:40,080
- Nawet nie mam zamiaru.
- [śmieje się]
560
00:29:43,320 --> 00:29:49,760
[wesoła piosenka popowa]
561
00:29:52,720 --> 00:29:54,600
[Monika] Spokojnie, zdążycie.
562
00:29:55,120 --> 00:29:57,360
[piosenka gra dalej]
563
00:29:57,440 --> 00:29:58,360
Dzień dobry.
564
00:30:00,240 --> 00:30:02,120
Kazik? Co ty tu robisz?
565
00:30:03,120 --> 00:30:04,440
Gram na gitarze.
566
00:30:04,520 --> 00:30:06,120
[śmieje się cicho]
567
00:30:06,200 --> 00:30:07,240
A są twoi rodzice?
568
00:30:07,320 --> 00:30:09,320
Moje uszanowanie koleżance.
569
00:30:09,960 --> 00:30:10,960
Uszanowanie.
570
00:30:11,040 --> 00:30:13,840
Pomyślałem, że nasza szkoła
powinna mieć reprezentację.
571
00:30:13,920 --> 00:30:17,160
Tym bardziej że pani pozwoliłem
brać w tym wszystkim udział.
572
00:30:17,920 --> 00:30:20,440
Tak że niech pani o tym
nie zapomina, dobrze?
573
00:30:20,520 --> 00:30:21,960
Jak będzie kolej Kazika.
574
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
No! A teraz przepraszamy.
575
00:30:25,080 --> 00:30:26,680
Obowiązki wzywają.
576
00:30:26,760 --> 00:30:29,040
Panie dyrektorze. Znowu wywiad?
577
00:30:29,120 --> 00:30:29,960
Chodź.
578
00:30:30,040 --> 00:30:31,040
Trzymam kciuki.
579
00:30:31,120 --> 00:30:32,680
Jesteśmy, panie redaktorze.
580
00:30:33,200 --> 00:30:34,720
- Bardzo proszę.
- Kazik?
581
00:30:34,800 --> 00:30:36,800
- To jest Kazik.
- No, coś o sobie?
582
00:30:36,880 --> 00:30:38,920
Jest wirtuozem gry na gitarze basowej.
583
00:30:39,000 --> 00:30:40,360
Zaprezentuje Bacha.
584
00:30:40,440 --> 00:30:47,440
[pogodna muzyka gitarowa]
585
00:30:48,480 --> 00:30:49,760
To będzie dobry dzień.
586
00:30:53,200 --> 00:30:55,040
[muzyka zwalnia i zatrzymuje się]
587
00:30:55,120 --> 00:30:55,960
No nie.
588
00:30:56,040 --> 00:30:58,480
[odgłosy przejeżdżających samochodów]
589
00:30:58,560 --> 00:31:01,000
To nadal może być dobry dzień.
590
00:31:02,480 --> 00:31:03,400
Przepraszam!
591
00:31:04,320 --> 00:31:05,680
- Dzień dobry.
- Dobry.
592
00:31:05,760 --> 00:31:06,920
Ile na Montażową?
593
00:31:07,000 --> 00:31:09,680
Montażowa… Godziny szczytu są.
594
00:31:09,760 --> 00:31:10,600
Ile?
595
00:31:11,120 --> 00:31:13,800
Jak dla ciebie, przyjacielu,
w promocji. Złotych 60.
596
00:31:13,880 --> 00:31:16,280
- Ile?
- No 60 złotych, wsiadasz czy nie?
597
00:31:17,560 --> 00:31:20,800
[piosenka „Addicted”]
598
00:31:39,960 --> 00:31:42,520
Jestem. Gdzie to spotkanie?
599
00:31:51,040 --> 00:31:53,400
Byłem umówiony z panią. [śmieje się cicho]
600
00:31:54,240 --> 00:31:55,440
W sprawie pracy?
601
00:31:55,520 --> 00:31:56,520
Tak.
602
00:31:59,720 --> 00:32:00,640
To do kolegi.
603
00:32:03,960 --> 00:32:04,920
Bezrobotny?
604
00:32:05,520 --> 00:32:06,360
Tak.
605
00:32:06,440 --> 00:32:09,120
- [urzędnik pisze na klawiaturze]
- Szuka pracy?
606
00:32:10,240 --> 00:32:12,360
Nie. Akurat przechodziłem. [śmieje się]
607
00:32:13,440 --> 00:32:15,960
Nie lubię takich żartów.
Niech pan się nie wysila.
608
00:32:17,040 --> 00:32:19,360
- Zawód wykonywany?
- [pisze na klawiaturze]
609
00:32:19,440 --> 00:32:23,640
Dziennikarz, konferansjer,
redaktor, ekspert.
610
00:32:23,720 --> 00:32:25,640
[pisze na klawiaturze, wzdycha]
611
00:32:26,400 --> 00:32:27,280
Co potrafi?
612
00:32:28,800 --> 00:32:32,560
Prowadzić gale, przeprowadzać wywiady,
moderować, pozować…
613
00:32:32,640 --> 00:32:33,640
Nie rozumiemy się.
614
00:32:34,240 --> 00:32:37,600
Panie Tkaczyk, czy ma pan jakieś
umiejętności przydatne w życiu?
615
00:32:42,080 --> 00:32:42,960
Tak myślałem.
616
00:32:43,840 --> 00:32:45,080
Jestem inżynierem.
617
00:32:45,840 --> 00:32:48,240
Specjalizuję się w samochodach sportowych.
618
00:32:48,320 --> 00:32:49,480
Aha. Dobrze.
619
00:32:49,560 --> 00:32:52,480
Dobrze, to w takim razie
ja tu pana wpiszę,
620
00:32:52,560 --> 00:32:55,520
a jak Polska zacznie
produkować własne Lamborghini,
621
00:32:55,600 --> 00:32:57,120
to się do pana odezwę, hm?
622
00:32:57,600 --> 00:33:00,160
[pisze na klawiaturze]
623
00:33:01,640 --> 00:33:02,600
Coś jeszcze?
624
00:33:03,560 --> 00:33:05,880
Mamy dzisiaj około 50 uczestników.
625
00:33:05,960 --> 00:33:07,240
[technik] Raz, raz, raz.
626
00:33:07,320 --> 00:33:08,560
Nie wiem, czy dasz radę.
627
00:33:09,440 --> 00:33:13,040
Codziennie pracuję z dziećmi.
Ale dziękuję za niepotrzebną troskę.
628
00:33:13,880 --> 00:33:15,960
Zależy mi na tym, żebyś dobrze wypadła.
629
00:33:16,480 --> 00:33:18,520
Przecież to nie jest najważniejsze.
630
00:33:18,600 --> 00:33:20,840
No nie, nie zgodziłbym się.
631
00:33:20,920 --> 00:33:24,400
[technik] Raz, jeden, jeden, raz, próba.
632
00:33:24,480 --> 00:33:27,560
- No i jak? Gotowi jesteście?
- Mhm.
633
00:33:27,640 --> 00:33:29,920
Jedno pytanie do dzieciaka
i wypychamy na scenę.
634
00:33:30,000 --> 00:33:32,520
Słucham? Słyszał pan w ogóle
o czymś takim jak trema?
635
00:33:32,600 --> 00:33:35,800
Tak. Wczoraj. Podczas twojego występu.
636
00:33:35,880 --> 00:33:37,960
- [odchrząkuje] Krzysztof.
- Co Krzysztof?
637
00:33:38,640 --> 00:33:41,240
Nie rozczulaj się.
Mamy pół godziny obsuwy.
638
00:33:42,360 --> 00:33:43,240
Do roboty!
639
00:33:44,840 --> 00:33:45,800
Do roboty.
640
00:33:45,880 --> 00:33:47,240
I co o nich myślisz?
641
00:33:47,760 --> 00:33:51,800
- On robi, co może. Ona pomaga dzieciom.
- Mmm.
642
00:33:52,400 --> 00:33:53,320
Czyli nuda.
643
00:33:53,880 --> 00:33:54,720
[cmoka]
644
00:33:55,520 --> 00:33:57,760
To co? Plan B?
645
00:33:58,840 --> 00:33:59,880
Jesteś pewna?
646
00:34:00,440 --> 00:34:03,360
Zdecydowanie. Podkręćmy temperaturę.
647
00:34:04,040 --> 00:34:04,880
Robi się.
648
00:34:04,960 --> 00:34:09,760
[piosenka „Dirty Work”]
649
00:34:49,760 --> 00:34:51,640
[oklaski publiczności]
650
00:34:56,640 --> 00:34:57,880
Stefan, idziemy!
651
00:34:58,520 --> 00:34:59,600
O Jezu!
652
00:35:00,800 --> 00:35:01,960
Przepraszam!
653
00:35:02,040 --> 00:35:05,120
[piosenka gra dalej]
654
00:35:19,080 --> 00:35:20,080
[kobieta śmieje się]
655
00:35:23,640 --> 00:35:26,040
[oklaski publiczności]
656
00:35:26,120 --> 00:35:27,720
- [wiwaty]
- Ło!
657
00:35:34,400 --> 00:35:36,600
[oklaski, wiwaty]
658
00:35:41,560 --> 00:35:44,160
[oklaski, wiwaty]
659
00:35:44,880 --> 00:35:47,040
Uuu! Ile siły!
660
00:35:47,560 --> 00:35:52,720
[odgłos migawek]
661
00:36:10,960 --> 00:36:13,400
[oklaski]
662
00:36:13,480 --> 00:36:14,720
[wiwaty]
663
00:36:28,840 --> 00:36:35,640
[gra „Toccatę i Fugę d-moll”
Jana Sebastiana Bacha]
664
00:36:39,160 --> 00:36:40,920
Przepraszam bardzo. Przepraszam.
665
00:36:41,000 --> 00:36:44,120
- Panie dyrektorze!
- Wsparcie psychiczne daję. Bardzo proszę!
666
00:36:44,200 --> 00:36:48,720
[oklaski, wiwaty]
667
00:36:48,800 --> 00:36:52,120
Szanowni państwo.
Drodzy widzowie, przyjaciele.
668
00:36:52,200 --> 00:36:54,160
Brawa dla Kazika!
669
00:36:54,240 --> 00:36:56,680
Ucznia mojej szkoły!
670
00:36:57,560 --> 00:36:58,640
Ten to ma parcie.
671
00:36:59,240 --> 00:37:00,400
Daleko zajdzie.
672
00:37:01,000 --> 00:37:03,400
Tylko że to nie on ma daleko zajść.
673
00:37:03,480 --> 00:37:08,040
[oklaski]
674
00:37:09,720 --> 00:37:11,720
[śmieje się]
675
00:37:14,640 --> 00:37:15,480
Oj.
676
00:37:15,560 --> 00:37:18,000
[rytmiczna piosenka popowa]
677
00:37:45,760 --> 00:37:47,560
No i pięknie.
678
00:37:48,360 --> 00:37:49,400
Pranko.
679
00:38:00,480 --> 00:38:05,240
[piosenka gra dalej]
680
00:38:08,080 --> 00:38:08,920
Brawo.
681
00:38:26,200 --> 00:38:28,360
Jak widzisz, wszystko mam pod kontrolą.
682
00:38:29,560 --> 00:38:31,160
No. Widzę.
683
00:38:33,360 --> 00:38:35,040
Zabieram cię na wycieczkę.
684
00:38:36,120 --> 00:38:38,120
Ogarnij to jakoś. Zaczekam na zewnątrz.
685
00:38:39,200 --> 00:38:41,200
- A nie mógłbyś mi troszeczkę po…
- Nie.
686
00:38:41,280 --> 00:38:42,120
…móc?
687
00:38:42,720 --> 00:38:43,720
[zamyka drzwi]
688
00:38:45,720 --> 00:38:48,200
Nie martw się, będzie dobrze.
689
00:38:48,280 --> 00:38:50,160
Jesteś młody, masz czas.
690
00:38:50,240 --> 00:38:52,280
Na pewno znajdziesz coś dla siebie.
691
00:38:53,160 --> 00:38:56,360
[prycha] Nigdy nie jest za późno,
żeby w życiu zacząć coś nowego.
692
00:38:56,440 --> 00:38:58,000
Poza tym jesteś Enzo, nie?
693
00:38:58,080 --> 00:39:01,960
Jaki Enzo?
Ja zwykły Stefan Tkaczyk jestem.
694
00:39:02,640 --> 00:39:05,640
Stefan? A ja Bazyli.
695
00:39:08,400 --> 00:39:10,760
Naprawdę masz na imię Bazyli?
696
00:39:10,840 --> 00:39:12,040
[stęka]
697
00:39:13,440 --> 00:39:14,560
Wiesz co?
698
00:39:14,640 --> 00:39:17,320
Kiedyś to się w takich specjalizowałem,
699
00:39:17,400 --> 00:39:21,120
a teraz naprawiam tylko
zwykłe, popsute, stare graty.
700
00:39:21,200 --> 00:39:22,440
Takie jak ja.
701
00:39:22,520 --> 00:39:25,320
Bazyli, podobno nigdy nie jest za późno.
702
00:39:26,200 --> 00:39:27,040
Podobno.
703
00:39:27,640 --> 00:39:30,320
Ale niektórych gratów
już się nie da naprawić.
704
00:39:32,040 --> 00:39:33,720
- Łał!
- [śmieje się]
705
00:39:33,800 --> 00:39:35,520
Jaki lakier, bracie!
706
00:39:35,600 --> 00:39:40,440
I zobacz, jak linia nadwozia
wyprowadzona równiuteńko…
707
00:39:40,520 --> 00:39:42,680
Oj, strasznie panią przepraszam.
708
00:39:43,800 --> 00:39:44,760
To ty?
709
00:39:44,840 --> 00:39:48,480
- O! Znacie się?
- Z tym pseudomechanikiem? Niestety tak.
710
00:39:48,560 --> 00:39:51,280
- To nie była moja wina!
- Przyznaj, że źle złożyłeś to auto.
711
00:39:51,360 --> 00:39:53,600
Jak ktoś nie umie prowadzić,
to rozwali każde auto.
712
00:39:53,680 --> 00:39:55,600
Nie potrafi się przyznać, że spartolił.
713
00:39:55,680 --> 00:39:59,600
Taki samochód jak wtedy, to ja ci mogę
z zamkniętymi oczami w dzień złożyć.
714
00:39:59,680 --> 00:40:01,480
No pewnie. O, to zrób to!
715
00:40:01,560 --> 00:40:03,600
Tylko tym razem porządnie.
716
00:40:10,760 --> 00:40:12,800
Dobra, zrobię.
717
00:40:12,880 --> 00:40:15,280
A wystartujesz w tym waszym retro wyścigu?
718
00:40:16,040 --> 00:40:17,280
Jeszcze trwają zapisy.
719
00:40:17,920 --> 00:40:18,760
Zakład.
720
00:40:21,680 --> 00:40:23,280
- Jest.
- I tak nie wygrasz.
721
00:40:23,360 --> 00:40:25,240
Jak tym razem
auto będzie sprawne, to wygram.
722
00:40:25,320 --> 00:40:26,680
- Zobaczymy.
- To się okaże.
723
00:40:26,760 --> 00:40:27,960
Mhm. Super.
724
00:40:30,240 --> 00:40:32,360
- [oklaski]
- [rytmiczna muzyka]
725
00:40:35,080 --> 00:40:37,520
Dopiero teraz
zaczyna się prawdziwa zabawa.
726
00:40:38,080 --> 00:40:42,080
Już za chwilę dowiemy się,
kto zakwalifikuje się do ćwierćfinału.
727
00:40:43,280 --> 00:40:45,960
Numer… 20.
728
00:40:46,040 --> 00:40:47,920
[oklaski, wiwaty]
729
00:40:48,480 --> 00:40:50,280
Czterdzieści pięć!
730
00:40:50,360 --> 00:40:51,400
[oklaski]
731
00:40:52,000 --> 00:40:53,520
Chociaż akurat numerek 45
732
00:40:53,600 --> 00:40:56,240
nie będzie miał czym
nas zaskoczyć w kolejnym etapie.
733
00:40:56,320 --> 00:40:57,720
[śmiech publiczności]
734
00:40:57,800 --> 00:41:00,960
Oraz 17 i…
735
00:41:01,040 --> 00:41:02,880
[oklaski, wiwaty]
736
00:41:03,400 --> 00:41:04,520
…32!
737
00:41:04,600 --> 00:41:06,280
[oklaski, wiwaty]
738
00:41:06,360 --> 00:41:09,720
- Ze swoim niezwykle przeciętnym występem.
- [śmiech]
739
00:41:09,800 --> 00:41:11,960
Nie no, chwila. Co pan robi?
740
00:41:12,040 --> 00:41:13,280
[reżyser] Stop nagranie!
741
00:41:14,400 --> 00:41:17,240
Zaraz, zaraz! Co znowu?
742
00:41:17,320 --> 00:41:19,080
Przecież one wezmą to do siebie.
743
00:41:19,160 --> 00:41:20,400
Co wezmą do siebie?
744
00:41:22,080 --> 00:41:24,360
Spokojnie, pani trochę histeryzuje.
745
00:41:24,440 --> 00:41:26,760
Obiecano mi, że będę mieć wpływ
na charakter programu
746
00:41:26,840 --> 00:41:28,320
i tylko dlatego się zgodziłam.
747
00:41:28,800 --> 00:41:31,040
Ale kto to w ogóle jest?
748
00:41:31,120 --> 00:41:33,080
Żeby mówić nam, co my mamy robić?
749
00:41:33,160 --> 00:41:35,000
[jąka się] Radzę ci jej posłuchać.
750
00:41:35,080 --> 00:41:38,800
Zarząd bardzo zabiegał o to, żeby tu była.
O ciebie – nie za bardzo.
751
00:41:38,880 --> 00:41:42,280
Dobrze, spokojnie.
Ja jestem producentem tego show, tak?
752
00:41:42,360 --> 00:41:45,040
Ale tu nie chodzi tylko o show,
ale też o te dzieci.
753
00:41:45,120 --> 00:41:45,960
Okej.
754
00:41:46,560 --> 00:41:48,160
Od teraz żadnych komentarzy.
755
00:41:48,240 --> 00:41:49,200
Zadowoleni?
756
00:41:49,280 --> 00:41:51,720
I wymieniasz dzieci imionami,
a nie numerkami.
757
00:41:52,360 --> 00:41:54,880
Czyli wszystko jasne, tak?
Możemy wracać do pracy?
758
00:41:54,960 --> 00:41:57,040
- Tak, możemy.
- Wspaniale!
759
00:42:01,560 --> 00:42:04,040
- [odgłos zamykania drzwi]
- [Monika] Dzień dobry!
760
00:42:09,200 --> 00:42:12,120
Och, ale jestem głodna!
Mamy coś do jedzenia?
761
00:42:13,200 --> 00:42:14,040
Co?
762
00:42:14,920 --> 00:42:16,680
Zrobiłeś jakieś zakupy?
763
00:42:22,000 --> 00:42:24,360
Dobra. Koniec kanapy.
764
00:42:24,440 --> 00:42:26,160
Bardzo ją lubię. Ej, co ty robisz?
765
00:42:27,520 --> 00:42:28,880
O co ci chodzi, no?!
766
00:42:29,840 --> 00:42:31,120
A ja za bardzo lubię ciebie
767
00:42:31,200 --> 00:42:33,200
i nie mogę już patrzeć,
jak się w ścianę gapisz.
768
00:42:33,760 --> 00:42:35,240
Akurat oglądam samochody.
769
00:42:35,800 --> 00:42:36,640
Super.
770
00:42:37,680 --> 00:42:40,120
I będziesz tak całymi dniami
w domu przesiadywał?
771
00:42:42,720 --> 00:42:44,240
Szukałeś jakiejś pracy?
772
00:42:44,320 --> 00:42:45,960
No Stefan, ogarnij się!
773
00:42:47,560 --> 00:42:48,840
[robi wdech]
774
00:42:48,920 --> 00:42:51,880
Wiedziałem, że ta praca cię zmieni,
ale że aż tak?
775
00:42:52,960 --> 00:42:53,960
[prycha]
776
00:42:55,280 --> 00:42:56,760
Żartowałem!
777
00:42:57,800 --> 00:42:58,800
O co ci chodzi?
778
00:42:58,880 --> 00:43:00,840
Jak tak bardzo lubisz swoją kanapę,
779
00:43:00,920 --> 00:43:03,280
to śpij sobie dzisiaj na niej. Dobranoc.
780
00:43:06,560 --> 00:43:07,560
Super.
781
00:43:12,160 --> 00:43:15,560
Zaczekaj, zaraz ci znajdę coś do roboty.
782
00:43:15,640 --> 00:43:18,600
No. Ja też nie lubię siedzieć bezczynnie.
783
00:43:18,680 --> 00:43:20,200
[brzęk narzędzia]
784
00:43:20,280 --> 00:43:21,680
Jestem człowiekiem czynu.
785
00:43:23,600 --> 00:43:26,560
No, to tu mnie, Wiesławie, zaskoczyłeś.
786
00:43:28,440 --> 00:43:30,680
Chodź. Dam ci jakieś ciuchy.
787
00:43:36,920 --> 00:43:37,760
- [stukot]
- Aua!
788
00:43:38,280 --> 00:43:40,440
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
789
00:43:40,520 --> 00:43:41,480
Zaskoczony?
790
00:43:42,320 --> 00:43:46,160
Prawdę mówiąc, myślałem, że wymiękłaś.
791
00:43:46,240 --> 00:43:47,720
Pomyślałam o tobie to samo,
792
00:43:47,800 --> 00:43:50,720
dlatego przyjechałam cię sprawdzić
i widzę, że nawet nie zacząłeś.
793
00:43:51,320 --> 00:43:52,160
No bo…
794
00:43:52,800 --> 00:43:55,400
Bo nie znalazłem
odpowiedniego samochodu i…
795
00:43:55,480 --> 00:43:56,400
Jeśli mogę…
796
00:43:56,960 --> 00:43:59,360
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
797
00:43:59,440 --> 00:44:01,880
Jako świadek zakładu
chciałbym zasugerować,
798
00:44:01,960 --> 00:44:05,000
żeby jego obiektem
został samochód, którym pani…
799
00:44:05,080 --> 00:44:05,960
Aleksandra.
800
00:44:06,040 --> 00:44:06,880
Enzo.
801
00:44:07,760 --> 00:44:10,560
…w którym startowałaś
w tym nieszczęsnym wyścigu,
802
00:44:10,640 --> 00:44:12,080
jeśli to jeszcze możliwe.
803
00:44:12,840 --> 00:44:14,080
Oj, możliwe.
804
00:44:14,160 --> 00:44:16,920
No przecież, że możliwe. Świetny pomysł.
805
00:44:17,000 --> 00:44:20,360
To co? Jesteśmy umówieni.
Wiesz, gdzie mnie szukać.
806
00:44:21,520 --> 00:44:22,720
Widzimy się.
807
00:44:23,360 --> 00:44:25,600
- Do widzenia.
- Do widzenia.
808
00:44:25,680 --> 00:44:27,200
- Do widzenia.
- Do widzenia!
809
00:44:28,720 --> 00:44:33,080
A nie mógłby szef
się z nią umówić tak po prostu?
810
00:44:33,160 --> 00:44:34,120
Nie prościej?
811
00:44:34,200 --> 00:44:37,720
Dlaczego ty się nie zabierzesz za robotę?
Tak po prostu. Nie prościej?
812
00:44:37,800 --> 00:44:38,920
Człowieku czynu?
813
00:44:39,720 --> 00:44:41,000
Zmieniłby szef płytę.
814
00:44:41,520 --> 00:44:44,960
[pogodna piosenka pop-rockowa]
815
00:44:45,840 --> 00:44:46,680
No co?
816
00:44:58,920 --> 00:45:01,680
[wzdycha, prycha]
817
00:45:05,080 --> 00:45:08,080
[piosenka gra dalej]
818
00:45:23,480 --> 00:45:26,360
Widzę, że wciąż hodujesz te ptaszydła.
819
00:45:27,640 --> 00:45:30,880
Gallus gallus domesticus,
nie ptaszydła. Ale tak, wciąż.
820
00:45:30,960 --> 00:45:33,400
[ćwierkanie ptaków]
821
00:45:33,480 --> 00:45:35,680
Proszę bardzo. Oto on.
822
00:45:36,520 --> 00:45:38,560
Jakoś nie mogłam się z nim rozstać.
823
00:45:41,280 --> 00:45:43,560
O Boże! To żyje!
824
00:45:43,640 --> 00:45:45,000
[gdakanie]
825
00:45:45,560 --> 00:45:46,680
Ty chyba żartujesz?
826
00:45:47,400 --> 00:45:49,200
Ja myślałam, że lubisz wyzwania.
827
00:45:50,360 --> 00:45:51,960
Jeżeli chcesz się wycofać, to zrozumiem.
828
00:45:52,040 --> 00:45:55,760
Niedoczekanie twoje.
Dobrze. Mogę zacząć jeszcze dzisiaj.
829
00:45:56,440 --> 00:45:58,040
No to dobrze. Na co czekasz?
830
00:45:58,120 --> 00:45:59,440
- Proszę bardzo.
- Dobrze.
831
00:45:59,920 --> 00:46:01,200
- Powodzenia.
- Mhm.
832
00:46:01,720 --> 00:46:03,520
[gdakanie]
833
00:46:04,920 --> 00:46:06,720
Kurnik mi każe naprawiać.
834
00:46:07,560 --> 00:46:09,560
[wycie syreny w oddali]
835
00:46:13,400 --> 00:46:14,320
Hej.
836
00:46:16,200 --> 00:46:17,320
Co się stało?
837
00:46:20,480 --> 00:46:22,400
- Jak masz na imię?
- Klara.
838
00:46:22,480 --> 00:46:23,560
Jak ładnie.
839
00:46:24,600 --> 00:46:28,240
A powiedz mi, Klara,
gdzie są twoi rodzice?
840
00:46:29,840 --> 00:46:32,040
Jak chcesz płakać, to możesz płakać.
841
00:46:32,120 --> 00:46:34,120
Wiesz, że ja też wczoraj płakałam?
842
00:46:36,760 --> 00:46:39,240
No. Pokłóciłam się z chłopakiem.
843
00:46:40,800 --> 00:46:42,680
Chcesz mi powiedzieć, co się stało?
844
00:46:42,760 --> 00:46:45,640
No bo ten pan powiedział,
że brzydko śpiewam.
845
00:46:45,720 --> 00:46:47,600
- Który pan?
- Na scenie.
846
00:46:48,560 --> 00:46:50,360
- I ty mu uwierzyłaś?
- Tak.
847
00:46:51,640 --> 00:46:53,840
A wiesz, że on
w ogóle nie potrafi śpiewać?
848
00:46:54,480 --> 00:46:56,040
- Nie?
- Mm-mm.
849
00:46:57,960 --> 00:46:59,320
Nie powinnaś mu wierzyć.
850
00:47:00,240 --> 00:47:01,920
- Chcesz się przytulić?
- Mhm.
851
00:47:02,000 --> 00:47:02,840
No to chodź.
852
00:47:04,720 --> 00:47:05,640
Mmm.
853
00:47:06,640 --> 00:47:08,560
Chodź, pójdziemy do tego pana, dobra?
854
00:47:11,040 --> 00:47:12,920
Ten pan pomoże ci znaleźć twoją mamę.
855
00:47:13,520 --> 00:47:15,320
- Tak? Super.
- Eee…
856
00:47:15,400 --> 00:47:17,040
Monika, dokąd ty idziesz?
857
00:47:19,360 --> 00:47:25,320
[rytmiczna muzyka]
858
00:47:25,400 --> 00:47:26,920
Jak się nazywasz?
859
00:47:27,760 --> 00:47:29,000
Monika Grabarczyk.
860
00:47:29,080 --> 00:47:31,160
Ma pani zamiar brać udział w konkursie?
861
00:47:31,240 --> 00:47:32,120
Jeżeli nie, to…
862
00:47:32,200 --> 00:47:34,400
- To powiesz mi, że nie mam talentu?
- A masz?
863
00:47:37,200 --> 00:47:38,520
Umiem rozmawiać z dziećmi.
864
00:47:38,600 --> 00:47:39,560
Nuda.
865
00:47:40,360 --> 00:47:43,240
[jęki zawodu publiczności]
866
00:47:43,320 --> 00:47:46,080
Dajcie spokój, przecież kochacie,
kiedy tak się zachowuję.
867
00:47:46,160 --> 00:47:47,160
Kochacie?
868
00:47:47,240 --> 00:47:49,000
[buczenie]
869
00:47:49,080 --> 00:47:50,680
Ale dlatego tutaj jesteście.
870
00:47:51,240 --> 00:47:53,120
Chyba jednak nie jesteś na bieżąco.
871
00:47:55,520 --> 00:47:57,800
Może wydaje ci się,
że możesz powiedzieć wszystko,
872
00:47:57,880 --> 00:48:00,320
bo to tylko dzieci,
ale jeszcze jeden taki tekst
873
00:48:00,400 --> 00:48:02,640
i dopilnuję, żebyś stąd wyleciał.
Rozumiesz?
874
00:48:02,720 --> 00:48:06,120
[oklaski, wiwaty]
875
00:48:06,720 --> 00:48:10,440
A ty to w ogóle
robiłeś coś kiedyś przy samochodach?
876
00:48:11,240 --> 00:48:12,120
Robił.
877
00:48:12,840 --> 00:48:14,840
Robił, ale zdjęcia na social media.
878
00:48:18,080 --> 00:48:23,480
Tę śrubę tutaj musisz dokręcić,
bo inaczej to się rozkręci.
879
00:48:24,880 --> 00:48:27,080
- Dzięki.
- Szefowi dziękuj.
880
00:48:29,040 --> 00:48:31,120
Wiesiek! Przynieś mi szczotki drucian…
881
00:48:31,200 --> 00:48:32,040
Powodzenia.
882
00:48:35,480 --> 00:48:36,360
Cześć.
883
00:48:37,440 --> 00:48:38,760
[jąka się] Cześć.
884
00:48:38,840 --> 00:48:40,200
No i co?
885
00:48:42,520 --> 00:48:43,440
[stuka]
886
00:48:44,040 --> 00:48:45,560
To on tak będzie wyglądał?
887
00:48:46,520 --> 00:48:48,200
Tak, mnie się taki podoba.
888
00:48:49,000 --> 00:48:50,080
No przestań.
889
00:48:50,600 --> 00:48:54,320
Znalazłem już do niego drzwi.
Zamówiłem, przyjdą w przyszłym tygodniu.
890
00:48:55,040 --> 00:48:58,560
Zatynkuję,
nałoży się podkład, potem lakier.
891
00:48:58,640 --> 00:49:01,560
Będzie jak nowy. Masz szczęście,
że silnik był w dobrym stanie.
892
00:49:03,000 --> 00:49:06,800
No co ty? Będziesz tu przychodzić
i patrzeć mi na ręce, jak robię?
893
00:49:07,960 --> 00:49:09,360
Jak będzie taka potrzeba.
894
00:49:14,560 --> 00:49:15,600
Mhm?
895
00:49:16,720 --> 00:49:17,680
Pomocy.
896
00:49:19,280 --> 00:49:20,960
Potrzebuję pomysłu na kolację.
897
00:49:21,920 --> 00:49:24,120
Obok mnie otworzyli
taką włoską restaurację.
898
00:49:24,200 --> 00:49:25,600
Chcę ją zrobić.
899
00:49:25,680 --> 00:49:28,200
Znaczy chcesz zamówić z dostawą do domu?
900
00:49:28,280 --> 00:49:30,280
Nie, chcę ugotować.
901
00:49:30,800 --> 00:49:32,120
[odchrząkuje]
902
00:49:32,200 --> 00:49:33,920
To możesz spróbować zrobić…
903
00:49:34,760 --> 00:49:36,520
Albo nie. [odchrząkuje] Lepiej nie.
904
00:49:36,600 --> 00:49:37,920
Zadzwoń do Ani.
905
00:49:38,000 --> 00:49:41,160
Na pewno ma jakiś przepis,
który będziesz w stanie zrobić, taki…
906
00:49:42,120 --> 00:49:42,960
prosty.
907
00:49:43,040 --> 00:49:44,600
[sygnał przerwanego połączenia]
908
00:49:59,400 --> 00:50:03,280
[pogodna piosenka pop-rockowa]
909
00:50:14,360 --> 00:50:16,040
- Podwieźć cię?
- Dzięki, nie trzeba.
910
00:50:16,120 --> 00:50:17,120
Na pewno nie trzeba?
911
00:50:19,440 --> 00:50:20,280
No dobra.
912
00:50:20,360 --> 00:50:21,200
- Proszę.
- Dzięki.
913
00:50:27,760 --> 00:50:32,400
[dzwonek telefonu]
914
00:50:34,400 --> 00:50:35,240
Halo?
915
00:50:35,320 --> 00:50:36,320
Ruszamy z tematem.
916
00:50:42,400 --> 00:50:43,960
To nie jest moja droga do domu.
917
00:50:44,040 --> 00:50:47,120
To co ja mam się tłumaczyć przy porwaniu?
918
00:50:47,200 --> 00:50:49,800
- Chyba będziesz musiał.
- Chcę ci coś pokazać.
919
00:50:51,280 --> 00:50:52,240
Spieszę się.
920
00:50:55,640 --> 00:50:57,960
- [cmoka] Dobra.
- Co ty robisz?
921
00:50:58,040 --> 00:50:59,720
- Mam zawrócić?
- Zwariowałeś.
922
00:50:59,800 --> 00:51:04,400
Troszeczkę, ale chcę ci pokazać coś,
co ci się na pewno bardzo spodoba.
923
00:51:05,200 --> 00:51:06,480
- To co?
- [trąbienie]
924
00:51:06,560 --> 00:51:07,600
Dobra, jedź!
925
00:51:09,000 --> 00:51:12,000
Tylko daj mi telefon, bo mój padł,
a muszę do Stefana zadzwonić.
926
00:51:12,640 --> 00:51:13,600
Proszę.
927
00:51:13,680 --> 00:51:17,160
[rozruch silnika]
928
00:51:17,240 --> 00:51:20,720
[dzwonek telefonu]
929
00:51:24,760 --> 00:51:27,640
Jak rozgnieciesz ząbek czosnku,
ta łupinka łatwiej zejdzie.
930
00:51:29,200 --> 00:51:30,880
- Serio?
- Mhm.
931
00:51:32,360 --> 00:51:33,640
Okej…
932
00:51:37,560 --> 00:51:38,800
Co ty, nagrywasz mnie?
933
00:51:38,880 --> 00:51:39,720
Mhm.
934
00:51:41,600 --> 00:51:45,520
Hej, tu wasz ulubiony ekscelebryta Enzo!
935
00:51:45,600 --> 00:51:47,920
Dzisiaj, zamiast sportowym samochodem,
936
00:51:48,000 --> 00:51:51,480
przewiozę was po kuchni
w podróży kulinarnej do Włoch.
937
00:51:52,480 --> 00:51:55,400
Ostatnio wiele rzeczy
robię po raz pierwszy, ale czuję,
938
00:51:55,480 --> 00:51:58,560
że gotowanie mam we krwi… Aua!
939
00:51:59,240 --> 00:52:00,400
Mmm!
940
00:52:12,080 --> 00:52:13,600
Ktoś bardzo chciał cię poznać.
941
00:52:13,680 --> 00:52:16,720
[zgiełk, gwar rozmów dzieci]
942
00:52:16,800 --> 00:52:19,000
Obiecałem im, że nic ci nie powiem.
943
00:52:19,600 --> 00:52:21,120
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
944
00:52:21,200 --> 00:52:22,280
Dzień dobry.
945
00:52:22,360 --> 00:52:24,640
Zosia mówiła, że pani nie przyjedzie,
946
00:52:24,720 --> 00:52:27,280
ale ja wiedziałam, że tak,
bo pani jest super.
947
00:52:27,360 --> 00:52:28,560
Pan Rafał mnie przywiózł.
948
00:52:30,080 --> 00:52:32,560
Pani jest ładniejsza niż ta poprzednia.
949
00:52:32,640 --> 00:52:36,160
To… [śmieje się cicho]
pani z opieki społecznej.
950
00:52:36,240 --> 00:52:37,560
- Mhm.
- Mhm.
951
00:52:37,640 --> 00:52:38,800
Bawimy się?
952
00:52:39,320 --> 00:52:41,400
No nie wiem, czy mamy czas.
953
00:52:41,480 --> 00:52:42,920
Prosimy!
954
00:52:43,000 --> 00:52:44,400
To jak tak ładnie prosicie,
955
00:52:44,480 --> 00:52:46,640
to ja jestem berkiem i gonię,
proszę bardzo!
956
00:52:46,720 --> 00:52:48,760
[krzyczą, śmieją się]
957
00:52:51,360 --> 00:52:52,760
- Bum!
- [śmieją się cicho]
958
00:52:55,000 --> 00:52:57,160
Czuję, że kryje się za tym jakaś historia.
959
00:52:58,040 --> 00:52:59,400
[odchrząkuje]
960
00:52:59,480 --> 00:53:01,120
Tak.
961
00:53:02,560 --> 00:53:03,680
Wychowałem się tu.
962
00:53:05,240 --> 00:53:08,800
Sporo zawdzięczam temu miejscu,
dlatego pomagam im, jak mogę.
963
00:53:12,000 --> 00:53:13,680
Uwielbiają cię te dzieciaki.
964
00:53:15,920 --> 00:53:17,560
Oficjalnie wybaczam ci porwanie.
965
00:53:18,520 --> 00:53:20,640
Chociaż mogłeś po prostu zapytać.
966
00:53:20,720 --> 00:53:22,600
Aaa… Nie zgodziłabyś się.
967
00:53:22,680 --> 00:53:24,040
Tego już się nie dowiesz.
968
00:53:26,680 --> 00:53:29,080
Ale myślę, że dla nich bym się zgodziła.
969
00:53:29,160 --> 00:53:30,920
Troszkę dla mnie też.
970
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
[śmieją się cicho]
971
00:53:34,480 --> 00:53:36,640
Jeśli będziesz chciał
mnie kiedyś tu zabrać,
972
00:53:37,320 --> 00:53:38,440
to nie ma problemu.
973
00:53:40,040 --> 00:53:40,880
Umowa stoi.
974
00:53:41,760 --> 00:53:43,680
- Umowa stoi.
- Chodź.
975
00:53:43,760 --> 00:53:45,040
[Monika śmieje się]
976
00:53:45,120 --> 00:53:52,120
[piosenka „If You Want”]
977
00:54:29,600 --> 00:54:30,440
Cześć.
978
00:54:30,520 --> 00:54:34,480
[piosenka gra dalej]
979
00:54:44,240 --> 00:54:46,200
Kochanie, nie uwierzysz, gdzie byłam.
980
00:54:53,280 --> 00:54:54,400
Kochanie, przepraszam.
981
00:54:55,400 --> 00:54:58,960
- Miałam być dwie godziny wcześniej, ale…
- Dzwoniłaś z jego telefonu?
982
00:54:59,720 --> 00:55:02,040
Tak, mój się rozładował.
983
00:55:02,120 --> 00:55:04,160
A później straciłam rachubę czasu.
984
00:55:04,240 --> 00:55:05,840
I wracałaś na piechotę?
985
00:55:11,200 --> 00:55:12,560
Sam to przygotowałeś?
986
00:55:13,400 --> 00:55:14,240
Niepotrzebnie.
987
00:55:15,360 --> 00:55:16,680
Przecież chętnie zjem.
988
00:55:16,760 --> 00:55:18,080
Daj spokój, wystygło.
989
00:55:19,480 --> 00:55:21,320
Mogłaś dać znać,
że nie masz dla mnie czasu.
990
00:55:22,240 --> 00:55:23,840
- Przecież to nie tak.
- A jak?
991
00:55:25,320 --> 00:55:27,000
Byłam w studio. Przedłużyło się.
992
00:55:27,080 --> 00:55:29,360
Właśnie widziałem,
jak pochłania cię ta praca.
993
00:55:30,440 --> 00:55:33,120
Przecież sam ją wykonywałeś.
Nie pamiętasz, jak to jest?
994
00:55:37,600 --> 00:55:44,560
[stukot narzędzi]
995
00:55:46,560 --> 00:55:48,640
Wiesiek, daj no mi tu lampę.
996
00:55:50,600 --> 00:55:53,800
[stukot narzędzi]
997
00:55:53,880 --> 00:55:56,080
[odgłos zbliżających się kroków]
998
00:55:57,400 --> 00:55:59,360
Nie to! Latarkę, głupku, ciem…
999
00:56:01,000 --> 00:56:01,960
Cześć.
1000
00:56:02,960 --> 00:56:04,080
Cześć.
1001
00:56:05,000 --> 00:56:08,800
Wygląda… całkiem nieźle.
1002
00:56:08,880 --> 00:56:09,920
No…
1003
00:56:11,240 --> 00:56:14,200
Uszczelki już założone.
1004
00:56:14,280 --> 00:56:17,760
Czekam na zderzak. Mają dzisiaj przywieźć.
1005
00:56:18,880 --> 00:56:22,560
No i co? Jeszcze tylko wycieraczki
i parę drobiazgów.
1006
00:56:22,640 --> 00:56:25,400
Potem się go wypucuje i będzie luks.
1007
00:56:26,160 --> 00:56:28,920
Będzie na czas, tak jak mówiłem. Naprawdę.
1008
00:56:29,920 --> 00:56:32,160
Wiesz, kiedyś jeździłam
w prawdziwych rajdach.
1009
00:56:33,080 --> 00:56:35,440
Tylko po urodzeniu Damiana
musiałam się wycofać.
1010
00:56:35,920 --> 00:56:39,840
Dopiero wiele lat później
zapisałam się do klubu samochodów retro.
1011
00:56:41,640 --> 00:56:42,640
A właściwie po co?
1012
00:56:43,760 --> 00:56:46,040
Miałam wrażenie,
że nic mnie już w życiu nie czeka.
1013
00:56:47,160 --> 00:56:49,680
Syn mieszka w Stanach.
Przyjeżdża tu oczywiście.
1014
00:56:49,760 --> 00:56:53,880
Ale głównie po to, żeby mnie namówić
na sprzedaż domu, wyjazd do niego.
1015
00:56:53,960 --> 00:56:55,720
Jestem tu zupełnie sama.
1016
00:56:57,120 --> 00:56:59,400
No, chciałam sobie coś udowodnić.
1017
00:57:01,840 --> 00:57:05,000
Mamy taki zwyczaj w tym klubie,
że wybieramy samochody na pokaz.
1018
00:57:05,080 --> 00:57:08,800
Wiesz, że to nie jest prawdziwy wyścig,
ale dobrze jest dojechać do mety.
1019
00:57:10,200 --> 00:57:12,680
Ja się wtedy uparłam,
że ten samochód da radę,
1020
00:57:12,760 --> 00:57:15,080
chociaż wszyscy mi mówili,
że to jest grat.
1021
00:57:16,760 --> 00:57:17,880
[robi wydech]
1022
00:57:19,160 --> 00:57:21,880
To nie była twoja wina.
Zrobiłeś wszystko jak trzeba.
1023
00:57:22,480 --> 00:57:24,160
To ja się skompromitowałam.
1024
00:57:24,720 --> 00:57:27,080
Zresztą do dzisiaj
mi to wypominają w klubie.
1025
00:57:27,720 --> 00:57:30,000
Nie martw się, tym razem będzie inaczej.
1026
00:57:30,080 --> 00:57:32,440
Uważasz, że tym razem
przyjadę jako pierwsza?
1027
00:57:32,520 --> 00:57:35,720
Nie no, aż tak to nie,
ale do mety dojedziesz.
1028
00:57:35,800 --> 00:57:36,840
[śmieją się]
1029
00:57:37,640 --> 00:57:39,760
Ale ty jesteś zawzięty…
1030
00:57:39,840 --> 00:57:42,640
A ja to, powiem wam, jestem ciekawy,
1031
00:57:42,720 --> 00:57:47,400
czy wytrzymacie dwie godziny
przy jednym stoliku w restauracji.
1032
00:57:48,040 --> 00:57:49,000
No jasne.
1033
00:57:50,600 --> 00:57:52,360
- No co?
- [bezgłośnie] O!
1034
00:57:53,800 --> 00:57:55,240
Jutro, 21?
1035
00:57:57,120 --> 00:57:58,000
No jasne.
1036
00:57:58,080 --> 00:57:59,600
No to jesteśmy umówieni.
1037
00:58:00,720 --> 00:58:02,480
Lecę. Do widzenia.
1038
00:58:02,560 --> 00:58:03,520
Do widzenia!
1039
00:58:04,960 --> 00:58:06,360
Nie musi mi szef dziękować.
1040
00:58:07,360 --> 00:58:08,240
Wiesiek…
1041
00:58:09,240 --> 00:58:10,080
Tak, wiem.
1042
00:58:11,080 --> 00:58:12,880
Uszczelki nie zapomniałem, idę.
1043
00:58:17,960 --> 00:58:20,400
- A co tu się dzieje?
- [nauczycielka] Mmm…
1044
00:58:21,440 --> 00:58:22,960
Sprawność ratownika.
1045
00:58:23,720 --> 00:58:25,520
- Na zaliczenie?
- Oczywiście.
1046
00:58:25,600 --> 00:58:28,440
Super. Kazik!
Ja cię wszędzie szukam. Co ty robisz?
1047
00:58:28,520 --> 00:58:31,440
Pomagam. Pani Monika mnie poprosiła.
1048
00:58:32,040 --> 00:58:32,880
Pani Monika?
1049
00:58:32,960 --> 00:58:36,080
- A po co te pachołki, to wszystko?
- Dla zabawy.
1050
00:58:37,040 --> 00:58:38,480
Zabawa w polskiej szkole?
1051
00:58:38,560 --> 00:58:42,320
Pani nie przestaje mnie zadziwiać.
Zabieram Kazika. Sprawa najwyższej wagi.
1052
00:58:42,400 --> 00:58:43,320
Chodź, Kazik.
1053
00:58:48,280 --> 00:58:50,200
- Tylko wróć później!
- Mhm.
1054
00:58:51,080 --> 00:58:53,920
Witajcie w programie
„Nowe życie starych aut”.
1055
00:58:54,000 --> 00:58:56,560
- Dobry tytuł.
- [śmieje się] Wiesz, taki roboczy.
1056
00:58:56,640 --> 00:58:58,920
To cudo było królem szos.
1057
00:58:59,000 --> 00:59:00,640
Potem abdykowało
1058
00:59:00,720 --> 00:59:02,520
i pełniło funkcję kurnika,
1059
00:59:02,600 --> 00:59:06,600
dopóki nie wpadło w ręce… maestro!
1060
00:59:07,600 --> 00:59:09,800
Zostało rozebrane na części,
1061
00:59:09,880 --> 00:59:13,280
większe poszły do kąpieli galwanicznej
w celu usunięcia rdzy…
1062
00:59:13,360 --> 00:59:15,200
Naprawdę trzeba to rozbierać?
1063
00:59:15,280 --> 00:59:18,760
A co? Myślałaś, że można to
tak po prostu pomalować? Nie.
1064
00:59:18,840 --> 00:59:22,040
Potem trzeba wszystko złożyć z powrotem,
1065
00:59:22,120 --> 00:59:24,440
zamówić nowe szyby, zalepić szczeliny,
1066
00:59:24,520 --> 00:59:28,440
polakierować,
wygrzać w komorze lakierniczej i… gotowe.
1067
00:59:28,520 --> 00:59:30,160
No. To tak z grubsza.
1068
00:59:30,800 --> 00:59:32,480
To, co tutaj widzisz…
1069
00:59:34,760 --> 00:59:35,720
to dzieło sztuki.
1070
00:59:35,800 --> 00:59:36,800
No, wystarczy.
1071
00:59:36,880 --> 00:59:41,240
Taki program to ja bym oglądał, nie?
Tylko nie mam telewizora.
1072
00:59:48,480 --> 00:59:51,560
[brzdąkanie na gitarze]
1073
00:59:51,640 --> 00:59:53,640
A czemu ty tak tę rękę wyginasz?
1074
00:59:54,360 --> 00:59:55,320
Tak się gra.
1075
00:59:56,080 --> 00:59:58,120
„Tak się gra”. To graj jak Jimi Hendrix.
1076
00:59:58,800 --> 01:00:00,960
Jimi Hendrix zębami grał. O tak, wiesz.
1077
01:00:01,040 --> 01:00:03,480
Brał i… Ble! Tak grał.
1078
01:00:04,520 --> 01:00:05,360
No.
1079
01:00:05,880 --> 01:00:07,800
Emocji więcej po prostu, emocji.
1080
01:00:07,880 --> 01:00:11,880
[rytmiczna piosenka popowa]
1081
01:00:38,120 --> 01:00:39,040
Dzień dobry.
1082
01:00:39,760 --> 01:00:40,800
Dzień dobry.
1083
01:00:41,400 --> 01:00:42,920
A co, ty nie spałeś całą noc?
1084
01:00:43,000 --> 01:00:44,160
Pracowałem.
1085
01:00:44,680 --> 01:00:45,560
Mhm.
1086
01:00:46,880 --> 01:00:48,440
- Pracowałeś?
- Tak.
1087
01:00:49,120 --> 01:00:50,000
A nad czym?
1088
01:00:50,080 --> 01:00:53,040
A, niespodzianka. Później ci powiem.
1089
01:00:54,080 --> 01:00:57,120
- [wzdycha] Wieczorem jesteś wolna?
- Mogę być.
1090
01:00:57,200 --> 01:01:00,400
No to co? Kolacja – podejście numer dwa?
1091
01:01:00,480 --> 01:01:02,040
[śmieje się cicho]
1092
01:01:04,560 --> 01:01:06,560
Czuję, że dzisiaj wszystko mi się uda.
1093
01:01:20,200 --> 01:01:23,480
Dzieci w planie ogólnym.
Chcę widzieć, że jest ich dużo.
1094
01:01:23,560 --> 01:01:26,000
Potem skup się na gwiazdach, eee, komisji.
1095
01:01:26,080 --> 01:01:29,320
- No i na pani Monice oczywiście.
- Kręcimy spot reklamowy.
1096
01:01:29,400 --> 01:01:32,520
Panie Krzysztofie,
może byśmy pokazali dłużej dzieci?
1097
01:01:32,600 --> 01:01:35,360
Nie dyskutujemy.
Jest scenariusz i się go trzymamy.
1098
01:01:35,440 --> 01:01:37,600
No ale show jest o dzieciach, a nie o nas.
1099
01:01:37,680 --> 01:01:40,520
Może nakręcimy,
jak rozmawiamy z dzieciakami?
1100
01:01:40,600 --> 01:01:42,960
One zawsze
mają coś fajnego do powiedzenia.
1101
01:01:43,040 --> 01:01:44,600
Trzymamy się scenariusza.
1102
01:01:44,680 --> 01:01:47,280
Chce pani zmusić wszystkich,
by zostali po godzinach
1103
01:01:47,360 --> 01:01:49,160
i nagrywali wywiady z dziećmi?
1104
01:01:49,240 --> 01:01:51,680
- Zostaną za darmo, tak?
- Ja zostanę.
1105
01:01:53,040 --> 01:01:53,880
Ja też.
1106
01:01:54,400 --> 01:01:56,360
Ja w sumie też się nigdzie nie spieszę.
1107
01:01:58,680 --> 01:02:00,880
W takim razie mam nadzieję,
że pani też zostanie.
1108
01:02:01,440 --> 01:02:03,560
Oczywiście. Ile będzie trzeba.
1109
01:02:03,640 --> 01:02:05,120
- Do tego jazdy próbne!
- Tak.
1110
01:02:05,200 --> 01:02:07,800
Wynajdowanie unikatowych aut,
wiesz, takich perełek.
1111
01:02:07,880 --> 01:02:10,240
Zajęty jestem.
Zadzwonię do ciebie później, co?
1112
01:02:10,320 --> 01:02:11,160
- Dobra.
- Okej.
1113
01:02:11,240 --> 01:02:12,240
I wiesz, i goście.
1114
01:02:12,320 --> 01:02:14,680
Ale nie jacyś celebryci,
ale prawdziwi eksperci.
1115
01:02:14,760 --> 01:02:16,040
- Enzo!
- Jacek!
1116
01:02:16,120 --> 01:02:18,040
- Kurczę.
- Co myślisz? Mamy hit?
1117
01:02:18,120 --> 01:02:19,800
- Nic cię nie zatrzyma, co?
- Nie!
1118
01:02:19,880 --> 01:02:21,800
Powiem ci, jak jest.
Rozmawiałem z decydentami.
1119
01:02:21,880 --> 01:02:23,640
Wszyscy mówią jedno. Uważaj.
1120
01:02:23,720 --> 01:02:25,240
- Koncept – genialny.
- Tak!
1121
01:02:25,320 --> 01:02:26,920
- Program – fantastyczny.
- Tak!
1122
01:02:27,000 --> 01:02:29,160
- Tylko problem jest z tobą, bracie.
- Aha?
1123
01:02:29,240 --> 01:02:31,040
No. Oni ciebie nie chcą.
1124
01:02:32,040 --> 01:02:35,560
- Ale mówiłeś, że przycichnie.
- Wiem, mówiłem.
1125
01:02:35,640 --> 01:02:36,840
Wiesz co, Enzo?
1126
01:02:36,920 --> 01:02:38,080
Muszę ci to powiedzieć.
1127
01:02:40,040 --> 01:02:41,800
Jesteś skończony, bracie.
1128
01:02:41,880 --> 01:02:44,040
Przykro mi, naprawdę. Głowa do góry.
1129
01:02:44,120 --> 01:02:46,000
Zadzwonię, coś wymyślimy, dobra?
1130
01:02:46,080 --> 01:02:48,080
Halo?
1131
01:02:48,160 --> 01:02:50,400
Dobra, jestem.
1132
01:02:50,480 --> 01:02:51,600
Jak to skończony?
1133
01:02:53,440 --> 01:02:55,400
- Podasz mi serwetkę, proszę?
- [stukot]
1134
01:02:55,480 --> 01:02:58,200
- Oj, przepraszam.
- Nie szkodzi. Nic się nie stało.
1135
01:02:59,520 --> 01:03:00,480
Dziękuję bardzo.
1136
01:03:02,040 --> 01:03:05,960
- Ostatnio wszystko leci mi z rąk.
- Mmm. Zauważyłam.
1137
01:03:07,920 --> 01:03:12,440
Ale nie, to nie ma
wpływu na pracę, absolutnie.
1138
01:03:12,520 --> 01:03:14,480
Samochód będzie gotowy na czas.
1139
01:03:14,560 --> 01:03:16,320
Więc chodzi tylko o samochód?
1140
01:03:16,840 --> 01:03:19,240
No… zrobię go.
1141
01:03:19,320 --> 01:03:24,040
I to zrobię go dużo lepiej
niż za pierwszym razem. Obiecuję.
1142
01:03:26,280 --> 01:03:27,320
[wzdycha]
1143
01:03:28,160 --> 01:03:30,360
Dawno przestało mi na tym zależeć.
1144
01:03:32,720 --> 01:03:33,600
To znaczy…
1145
01:03:34,200 --> 01:03:37,520
Nie, oczywiście, chciałam,
żebyś naprawił mój samochód,
1146
01:03:37,600 --> 01:03:40,760
bo miałam nadzieję,
że może dzięki temu uda się jakoś…
1147
01:03:41,800 --> 01:03:42,840
naprawić mnie.
1148
01:03:44,360 --> 01:03:46,040
Że możemy sobie jakoś pomóc.
1149
01:03:53,840 --> 01:03:54,920
Widzisz, ja…
1150
01:03:56,360 --> 01:03:57,200
Ach…
1151
01:03:59,840 --> 01:04:01,360
Ja chyba już pójdę.
1152
01:04:01,440 --> 01:04:02,760
Zabrałem klucze.
1153
01:04:02,840 --> 01:04:05,440
Wiesiek nie będzie miał jak
zamknąć warsztatu.
1154
01:04:06,240 --> 01:04:09,320
Nie pozwolisz mi nawet spróbować?
1155
01:04:14,600 --> 01:04:16,160
No. Pójdę.
1156
01:04:16,240 --> 01:04:17,960
Ja też się boję.
1157
01:04:28,040 --> 01:04:28,880
Właśnie.
1158
01:04:30,040 --> 01:04:32,640
Właśnie, ja zauważyłem, że ty się…
1159
01:04:33,320 --> 01:04:37,840
Boisz się znowu wsiąść do samochodu.
Boisz się prowadzić, prawda?
1160
01:04:37,920 --> 01:04:39,720
- Słuchaj…
- Nie, poczekaj.
1161
01:04:40,600 --> 01:04:42,720
Naprawdę, jeśli nie…
1162
01:04:43,440 --> 01:04:46,480
Jeśli nie poradzisz sobie
z tym strachem, nie…
1163
01:04:47,200 --> 01:04:49,280
nie przestaniesz się bać,
1164
01:04:49,360 --> 01:04:53,080
to żaden najlepszy nawet samochód
tego nie zmieni.
1165
01:04:55,280 --> 01:04:56,280
A co z tobą?
1166
01:04:59,440 --> 01:05:00,280
Ze mną?
1167
01:05:03,640 --> 01:05:04,480
Ja…
1168
01:05:14,480 --> 01:05:17,040
Nie wszystkie samochody
da się jeszcze naprawić.
1169
01:05:25,960 --> 01:05:28,640
Wiesz co, może ja boję się jeździć,
1170
01:05:29,400 --> 01:05:30,960
ale ty się boisz żyć.
1171
01:05:35,160 --> 01:05:37,760
[spokojna, melancholijna muzyka]
1172
01:06:14,240 --> 01:06:15,520
Cześć, tu Enzo.
1173
01:06:15,600 --> 01:06:18,880
Jeżeli nie możesz się dodzwonić,
to znaczy, że nie mogę rozmawiać. Zostaw…
1174
01:06:20,120 --> 01:06:22,080
Przepraszam,
możemy jechać trochę szybciej?
1175
01:06:22,640 --> 01:06:23,600
Jeszcze szybciej?
1176
01:06:26,080 --> 01:06:28,560
Proszę panią, przepisy!
1177
01:06:35,600 --> 01:06:36,600
Cześć, tu Enzo.
1178
01:06:36,680 --> 01:06:39,640
Jeżeli nie możesz się dodzwonić,
to znaczy, że nie mogę rozmawiać.
1179
01:06:39,720 --> 01:06:40,680
Zostaw wiadomość.
1180
01:06:40,760 --> 01:06:46,240
[muzyka gra dalej]
1181
01:06:46,320 --> 01:06:47,160
Stefan?
1182
01:07:09,400 --> 01:07:10,720
- Wujku.
- [muzyka ustaje]
1183
01:07:10,800 --> 01:07:13,200
Dlaczego nie chciałeś
na nią po prostu zaczekać?
1184
01:07:14,200 --> 01:07:15,840
Już ostatnio czekałem.
1185
01:07:16,840 --> 01:07:17,840
Smakuje ci?
1186
01:07:19,400 --> 01:07:21,640
To jest naprawdę bardzo dobre.
1187
01:07:22,880 --> 01:07:25,080
Tylko jakbyś mógł następnym razem
1188
01:07:25,160 --> 01:07:27,560
dodać trochę więcej pieprzu,
a mniej czosnku i…
1189
01:07:31,920 --> 01:07:32,920
[odchrząkuje]
1190
01:07:36,200 --> 01:07:39,600
A nie mógłbyś z nią po prostu
porozmawiać i wyjaśnić sobie wszystko?
1191
01:07:40,840 --> 01:07:43,760
Spoko, porozmawiam.
Ale dzisiaj śpię tutaj, okej?
1192
01:07:45,120 --> 01:07:52,120
[muzyka gitarowa]
1193
01:08:09,520 --> 01:08:10,360
Przepraszam.
1194
01:08:21,000 --> 01:08:22,440
Szuka pan Moniki Grabarczyk?
1195
01:08:23,720 --> 01:08:26,960
To pewnie jest z Rafałem.
[śmieje się cicho] Gdzie on, tam i ona.
1196
01:08:27,040 --> 01:08:28,960
- Jak to?
- Tak to.
1197
01:08:30,120 --> 01:08:32,240
Dał mi do zrozumienia,
że jestem wyjątkowa.
1198
01:08:32,960 --> 01:08:33,920
No bo jestem.
1199
01:08:34,000 --> 01:08:36,280
A jak się pojawiła,
od razu odsunął mnie na bok.
1200
01:08:36,360 --> 01:08:40,040
Są nierozłączni. Ostatnio na przykład
dostała od niego bukiet róż.
1201
01:08:40,120 --> 01:08:43,040
Szykuje nam się chyba niezły romansik.
[śmieje się cicho]
1202
01:08:44,640 --> 01:08:46,280
Przepraszam, nie powinnam.
1203
01:08:46,360 --> 01:08:48,680
Jakby co, nie słyszał pan tego
ode mnie, dobra?
1204
01:08:48,760 --> 01:08:50,280
Szef by mnie od razu wylał.
1205
01:08:50,920 --> 01:08:52,920
[śmieje się nerwowo, jęczy]
1206
01:08:58,320 --> 01:09:00,000
Widzę, że ciężko pracujesz.
1207
01:09:07,800 --> 01:09:11,160
[wzdycha] Nic dziwnego,
że nie masz dla mnie ostatnio czasu.
1208
01:09:13,160 --> 01:09:15,720
- Daj spokój. Rafał tylko…
- Ale naprawdę musiałaś?
1209
01:09:17,080 --> 01:09:17,920
Musiałaś?
1210
01:09:19,600 --> 01:09:22,440
Jeszcze niedawno mówiłaś,
że koniec z karierą w telewizji.
1211
01:09:22,520 --> 01:09:25,880
Ktoś cię chyba skutecznie przekonał,
żebyś jednak tu została.
1212
01:09:25,960 --> 01:09:29,280
Czyli przesiadujesz całymi dniami w domu,
bo jesteś zazdrosny, tak?
1213
01:09:29,360 --> 01:09:30,720
Okazuje się, że mam powód.
1214
01:09:31,960 --> 01:09:34,320
Tak? O! Widzisz?
1215
01:09:34,400 --> 01:09:37,280
Monika, ja naprawdę
nic o tym nie wiedziałem.
1216
01:09:37,360 --> 01:09:38,800
To jakaś manipulacja.
1217
01:09:38,880 --> 01:09:41,680
To było wtedy,
gdy przygotowałem dla ciebie kolację?
1218
01:09:41,760 --> 01:09:43,920
Jezu, Stefan, ogarnij się.
Nie wierzysz mi?
1219
01:09:44,000 --> 01:09:45,320
Wierzę w to, co widzę.
1220
01:09:45,400 --> 01:09:48,320
A widzę, że wolisz
być tutaj z nim niż ze mną.
1221
01:09:48,400 --> 01:09:50,560
- Nie będę się narzucał.
- A to akurat dziwne.
1222
01:09:50,640 --> 01:09:53,800
Nie miałeś problemów z narzucaniem,
gdy spałeś z moją narzeczoną.
1223
01:09:53,880 --> 01:09:56,800
Zaraz, kiedy to było? 22 marca…
1224
01:09:56,880 --> 01:09:58,280
Pamiętam, w moje urodziny!
1225
01:09:58,360 --> 01:10:00,120
Jeśli już, to w jej, 15 kwietnia!
1226
01:10:00,640 --> 01:10:02,560
Skąd pomysł,
że Kinga zdradziła cię ze mną?
1227
01:10:02,640 --> 01:10:03,880
Bo masz taki styl.
1228
01:10:05,080 --> 01:10:06,600
Pracę też zdobywa przez łóżko.
1229
01:10:06,680 --> 01:10:08,760
Wszyscy wiedzą, że Alicja go stworzyła.
1230
01:10:08,840 --> 01:10:12,480
I teraz co? Stracił robotę
i znowu kobieta go utrzymuje?
1231
01:10:12,560 --> 01:10:14,600
- Przestań!
- [niewyraźne pogróżki]
1232
01:10:14,680 --> 01:10:16,400
- Chłopaki, no błagam!
- Hej!
1233
01:10:17,600 --> 01:10:18,440
Jezu!
1234
01:10:19,600 --> 01:10:23,200
Nie chciałem was wcześniej rozdzielać,
ale zaraz wpuszczamy publiczność
1235
01:10:23,280 --> 01:10:24,120
Zapraszam.
1236
01:10:28,040 --> 01:10:28,880
Monika?
1237
01:10:55,600 --> 01:10:56,560
Andrzej?
1238
01:10:57,320 --> 01:10:58,680
Nie uwierzysz.
1239
01:10:59,720 --> 01:11:01,600
A tak w ogóle to jesteś teraz w domu?
1240
01:11:07,840 --> 01:11:09,360
[odgłos otwierania drzwi]
1241
01:11:10,640 --> 01:11:12,680
- [odgłos zamykania drzwi]
- Stefan?
1242
01:11:12,760 --> 01:11:13,600
Nie, to ja.
1243
01:11:14,440 --> 01:11:15,880
- Cześć, tato.
- Cześć.
1244
01:11:17,920 --> 01:11:19,400
Byłem tu niedaleko.
1245
01:11:20,480 --> 01:11:25,080
Pomyślałem, że wpadnę,
oddam ci tę tortownicę, co pożyczałem.
1246
01:11:28,920 --> 01:11:30,480
A gdzie ją masz?
1247
01:11:32,200 --> 01:11:34,000
- Co?
- Tortownicę.
1248
01:11:36,560 --> 01:11:39,440
A widzisz. Nie wziąłem.
1249
01:11:43,160 --> 01:11:44,600
Często się kłóciłeś z mamą?
1250
01:11:47,520 --> 01:11:48,560
Co się dzieje?
1251
01:11:49,160 --> 01:11:50,000
Nie wiem.
1252
01:11:55,040 --> 01:11:56,080
A gdzie jest Stefan?
1253
01:11:58,680 --> 01:11:59,600
Wyprowadził się.
1254
01:12:01,000 --> 01:12:03,880
Cały czas się kłócimy.
W ogóle nie możemy się dogadać.
1255
01:12:06,800 --> 01:12:08,440
Nie wiem, co robić, tato.
1256
01:12:13,320 --> 01:12:16,480
Nie jestem najlepszy,
żeby ci radzić w tym temacie.
1257
01:12:24,160 --> 01:12:25,000
Co się dzieje?
1258
01:12:25,880 --> 01:12:26,720
Widzisz…
1259
01:12:27,800 --> 01:12:29,280
Kiedy mama żyła,
1260
01:12:30,000 --> 01:12:35,200
to ja byłem przekonany,
że ona jest ta jedyna,
1261
01:12:35,280 --> 01:12:37,680
że ja nigdy nikogo tak…
1262
01:12:41,080 --> 01:12:42,040
A teraz…
1263
01:12:44,440 --> 01:12:47,560
Ola, znaczy Aleksandra…
1264
01:12:48,400 --> 01:12:50,120
Ja ją lubię.
1265
01:12:50,680 --> 01:12:52,360
[śmieje się cicho]
1266
01:12:55,160 --> 01:12:58,720
Cholera, Monika, ja ją bardzo lubię.
1267
01:12:59,480 --> 01:13:00,920
To dobrze, tato.
1268
01:13:02,760 --> 01:13:03,680
To dobrze.
1269
01:13:08,520 --> 01:13:10,160
[odgłos zbliżających się kroków]
1270
01:13:10,240 --> 01:13:11,520
Co oglądasz?
1271
01:13:13,480 --> 01:13:14,640
W sumie nic.
1272
01:13:15,680 --> 01:13:19,880
Zamierzasz tak leżeć i nic nie robić?
Nie masz jakichś zajęć?
1273
01:13:19,960 --> 01:13:22,240
- Właśnie nie mam.
- A co z twoim programem?
1274
01:13:22,320 --> 01:13:23,920
- Zamknięty temat.
- Dlaczego?
1275
01:13:24,000 --> 01:13:25,240
Musisz tyle pytań zadawać?
1276
01:13:25,320 --> 01:13:27,680
To dopiero czwarte,
a ty gadasz straszne bzdury.
1277
01:13:28,560 --> 01:13:32,080
- Oglądałam ostatnio w necie taki program…
- Daj już spokój!
1278
01:13:32,640 --> 01:13:34,640
…i tam jest naukowo udowodnione,
1279
01:13:34,720 --> 01:13:37,200
że bycie szczerym z samym sobą
jest wyzwalające.
1280
01:13:37,280 --> 01:13:38,680
Wiesz w ogóle, co to znaczy?
1281
01:13:39,560 --> 01:13:40,400
Proszę cię.
1282
01:13:40,480 --> 01:13:43,040
Mógłbyś zacząć działać,
bo na razie masz same wymówki.
1283
01:13:43,120 --> 01:13:44,040
Słucham?
1284
01:13:44,120 --> 01:13:46,800
- Czemu czegoś nie zrobisz?
- Nie chcę na razie z nią rozmawiać.
1285
01:13:46,880 --> 01:13:48,720
- To chyba normalne?
- Z programem.
1286
01:13:50,720 --> 01:13:52,120
Wszystko możesz zrobić sam.
1287
01:13:53,760 --> 01:13:55,160
Nikt nie ogląda telewizji.
1288
01:13:56,080 --> 01:13:58,080
Wszystko dzieje się w necie. Sam zobacz.
1289
01:13:58,160 --> 01:14:00,640
Witajcie w programie
„Nowe życie starych aut”.
1290
01:14:00,720 --> 01:14:02,440
- Posuń się.
- To cudo było…
1291
01:14:02,520 --> 01:14:05,240
Wow. Sama to zrobiłaś?
1292
01:14:05,840 --> 01:14:07,120
A kto? [śmieje się cicho]
1293
01:14:07,960 --> 01:14:08,800
Brawo.
1294
01:14:09,440 --> 01:14:11,880
[odgłos rysowania]
1295
01:14:11,960 --> 01:14:13,600
Artem, jak ty ładnie rysujesz!
1296
01:14:13,680 --> 01:14:14,920
Dziękuję bardzo.
1297
01:14:15,000 --> 01:14:15,880
A co to?
1298
01:14:15,960 --> 01:14:18,120
To jest dom, w którym mieszkają myszki.
1299
01:14:18,200 --> 01:14:20,360
Myszki? A lubisz myszki?
1300
01:14:20,440 --> 01:14:22,320
Tak, są bardzo słodkie.
1301
01:14:22,960 --> 01:14:25,120
Monika, ktoś do ciebie.
1302
01:14:25,960 --> 01:14:27,120
- Idź.
- Stefan?
1303
01:14:27,200 --> 01:14:30,200
[jąka się] Ja przypilnuję tu wszystkiego.
1304
01:14:30,280 --> 01:14:32,040
[krzyki, zgiełk]
1305
01:14:32,120 --> 01:14:34,160
Proszę, zgódź się! Proszę!
1306
01:14:34,240 --> 01:14:37,360
Ale Zosiu, pani Monika
jeszcze nie wie, o co chodzi.
1307
01:14:37,440 --> 01:14:40,720
- Jeśli chodzi o program, to…
- Nie.
1308
01:14:40,800 --> 01:14:41,680
[mamrocze]
1309
01:14:42,160 --> 01:14:43,280
Masz wolne popołudnie?
1310
01:14:43,360 --> 01:14:45,360
Bo my mamy z Zosią pewne plany i…
1311
01:14:46,080 --> 01:14:48,600
bardzo byśmy chcieli,
żebyś nam towarzyszyła.
1312
01:14:52,880 --> 01:14:59,280
[piosenka „Dumb”]
1313
01:15:00,360 --> 01:15:03,280
[śmiech, radosne okrzyki]
1314
01:15:19,080 --> 01:15:21,080
Uuu!
1315
01:15:21,720 --> 01:15:24,640
- Chodź, zrobimy sobie przerwę.
- Tak. Przerwa, dzieciaki.
1316
01:15:24,720 --> 01:15:30,680
[piosenka gra dalej]
1317
01:15:38,240 --> 01:15:40,720
Ale super,
że wynająłeś dla nich ten statek.
1318
01:15:41,440 --> 01:15:43,520
- Trochę też dla ciebie.
- [prycha]
1319
01:15:43,600 --> 01:15:44,440
Hm?
1320
01:15:45,440 --> 01:15:47,720
Szampan? Woda, dzieci…
1321
01:15:49,360 --> 01:15:53,240
Właściwie to ja nie wiem…
Ludzie, kto mi to wcisnął?
1322
01:15:53,320 --> 01:15:55,880
- Przecież to jest nieodpowiedzialne!
- [śmieją się]
1323
01:15:57,400 --> 01:15:59,960
[stęka] Chciałem, żebyśmy mieli
trochę prywatności.
1324
01:16:00,040 --> 01:16:02,160
No tak, tutaj dziennikarze nas nie znajdą.
1325
01:16:02,240 --> 01:16:03,320
Oj tam, dziennikarze.
1326
01:16:03,400 --> 01:16:05,720
Tutaj będziemy mieli
więcej czasu dla siebie.
1327
01:16:06,400 --> 01:16:07,520
I ja ci nie ucieknę.
1328
01:16:07,600 --> 01:16:11,920
Myślę, że Wisła
nie stanowiłaby dla ciebie problemu.
1329
01:16:12,000 --> 01:16:13,000
[śmieją się]
1330
01:16:13,080 --> 01:16:14,840
Nie no, aż tak uparta jestem?
1331
01:16:14,920 --> 01:16:16,480
- Szczerze?
- Mhm.
1332
01:16:16,560 --> 01:16:17,400
Okropnie.
1333
01:16:17,480 --> 01:16:18,800
[śmieje się]
1334
01:16:18,880 --> 01:16:20,720
Ale w słusznej sprawie.
1335
01:16:23,880 --> 01:16:25,520
Pierwszy raz kogoś takiego spotykam.
1336
01:16:26,560 --> 01:16:27,880
No, całe szczęście.
1337
01:16:27,960 --> 01:16:30,760
Bo gdybyś dla każdej koleżanki
musiał wynajmować statek,
1338
01:16:30,840 --> 01:16:32,520
żeby chwilę pogadać… [śmieje się]
1339
01:16:34,320 --> 01:16:35,720
Dla koleżanki to nie.
1340
01:16:39,920 --> 01:16:45,080
Bo ja… [odchrząkuje]
…chciałem ci coś powiedzieć.
1341
01:16:46,120 --> 01:16:47,080
Mmm.
1342
01:16:49,320 --> 01:16:50,280
Pięknie jest.
1343
01:16:52,440 --> 01:16:53,440
Rzeka płynie.
1344
01:16:54,480 --> 01:16:55,720
No płynie.
1345
01:16:56,240 --> 01:16:59,240
Weź się w garść, baranie! Weź się w garść!
1346
01:17:01,120 --> 01:17:02,840
Mmm… Co ty robisz?
1347
01:17:06,000 --> 01:17:06,960
Monika!
1348
01:17:12,680 --> 01:17:13,600
Przepraszam.
1349
01:17:14,240 --> 01:17:15,080
A!
1350
01:17:24,160 --> 01:17:25,480
Łatwo ci powiedzieć.
1351
01:17:26,520 --> 01:17:29,560
Zabrałem ją do domu dziecka.
Zresztą jak wszystkie.
1352
01:17:30,320 --> 01:17:33,000
Też myślałem, że to zadziała,
ale ona jest jakaś inna.
1353
01:17:33,680 --> 01:17:35,680
Tak, zrobili nam zdjęcia.
1354
01:17:36,720 --> 01:17:39,680
Trochę mnie poniosło, ale…
Dobra, jakoś to jutro naprawię.
1355
01:17:39,760 --> 01:17:42,080
Nie wiem,
kupię jej kwiaty jakieś czy tam coś.
1356
01:17:48,440 --> 01:17:50,560
Ej! Zaczekaj!
1357
01:17:51,840 --> 01:17:53,000
Monika, to…
1358
01:17:53,520 --> 01:17:55,000
To tylko PR! [stęka]
1359
01:17:56,480 --> 01:17:57,800
Chodziło tylko o kilka zdjęć.
1360
01:17:58,440 --> 01:17:59,400
Może dla ciebie.
1361
01:18:00,560 --> 01:18:02,640
Naprawdę się cieszę, że tu ze mną jesteś.
1362
01:18:02,720 --> 01:18:04,880
- Nie mów do mnie.
- Ej, ale o co ci chodzi?
1363
01:18:04,960 --> 01:18:07,640
- Przecież mówię ci, jak jest.
- Słyszałam, jak jest.
1364
01:18:07,720 --> 01:18:09,920
A co ty myślisz, że ty jesteś taka ważna?
1365
01:18:10,000 --> 01:18:13,000
Że uratujesz te dzieciaki? [śmieje się]
Uratujesz cały świat?
1366
01:18:13,080 --> 01:18:15,600
To za późno.
Bo nasz ten cały świat jest ustawiony.
1367
01:18:16,160 --> 01:18:17,160
O czym ty mówisz?
1368
01:18:17,720 --> 01:18:19,480
Nie masz wpływu na nic.
1369
01:18:19,560 --> 01:18:22,120
Przecież od samego początku
ten program był ustawiony.
1370
01:18:22,200 --> 01:18:25,480
Od początku wiadomo, kto wygra.
Większość dzieci nie miała szans.
1371
01:18:25,560 --> 01:18:27,000
Powinnaś to zrozumieć.
1372
01:18:27,560 --> 01:18:29,440
Nie wszystkim można, Moniczka, pomóc.
1373
01:18:31,080 --> 01:18:32,480
Nie wszystkich można kupić.
1374
01:18:41,920 --> 01:18:43,680
Dzięki, że tak szybko przyjechałeś.
1375
01:18:43,760 --> 01:18:44,880
Klient nasz pan.
1376
01:18:44,960 --> 01:18:47,280
Musisz mi pomóc
wypisać się z tego programu.
1377
01:18:47,360 --> 01:18:49,400
Ja nie będę więcej brała w tym udziału.
1378
01:18:49,480 --> 01:18:50,560
Ale co się stało?
1379
01:18:51,360 --> 01:18:53,280
Wszystko od początku jest ustawione.
1380
01:18:53,360 --> 01:18:56,440
One mi zaufały. Nie wiem, co powiem
rodzicom dzieci, które odpadły.
1381
01:18:56,520 --> 01:18:58,720
Moment, nie możesz zrezygnować
tuż przed finałem.
1382
01:18:58,800 --> 01:19:01,440
Mamy podpisany kontrakt.
Wiesz, jakie są kary umowne?
1383
01:19:01,520 --> 01:19:02,480
Ja wiem.
1384
01:19:03,560 --> 01:19:04,960
No to co ja mam robić?
1385
01:19:05,040 --> 01:19:07,360
Co masz robić?
Jeszcze jedno nagranie i koniec.
1386
01:19:08,000 --> 01:19:09,880
Powiedz mi dokładnie, co się stało.
1387
01:19:09,960 --> 01:19:12,600
Naprawdę myślałam,
że liczy się talent tych dzieci.
1388
01:19:17,680 --> 01:19:20,040
Witamy na tegorocznym
rajdzie retro samochodów,
1389
01:19:20,120 --> 01:19:23,800
gdzie spotykają się
wielbiciele starej motoryzacji z duszą.
1390
01:19:23,880 --> 01:19:26,440
W programie: pokaz, w którym przejadą
1391
01:19:26,520 --> 01:19:28,640
najpiękniejsze pojazdy
z poprzedniego wieku.
1392
01:19:28,720 --> 01:19:31,040
Zachęcamy do uczestnictwa.
1393
01:19:31,880 --> 01:19:35,120
[gwar rozmów, szum silników]
1394
01:19:35,200 --> 01:19:39,760
[trąbienie klaksonu]
1395
01:19:47,480 --> 01:19:51,080
[gwar rozmów, szum silników]
1396
01:19:53,800 --> 01:19:54,640
Cześć.
1397
01:19:56,480 --> 01:19:57,320
Ola…
1398
01:19:58,840 --> 01:20:01,000
Zrozumiem, jeśli powiesz „nie”.
1399
01:20:01,880 --> 01:20:04,280
Wiem, zasłużyłem sobie na to, ale…
1400
01:20:04,800 --> 01:20:09,040
czy nie zechciałabyś
pojechać ze mną w tym…
1401
01:20:10,080 --> 01:20:11,840
no… w tym pokazie?
1402
01:20:15,360 --> 01:20:18,360
W tym i… może w kilku kolejnych.
1403
01:20:19,600 --> 01:20:23,560
Mmm. A nie będziesz się bał
ze mną wsiąść do samochodu?
1404
01:20:23,640 --> 01:20:24,480
Ha!
1405
01:20:25,320 --> 01:20:26,640
Potwornie się boję.
1406
01:20:28,120 --> 01:20:31,200
Ale jeszcze bardziej boję się tego,
że się teraz nie zgodzisz.
1407
01:20:33,920 --> 01:20:35,600
Oszust. [wzdycha]
1408
01:20:37,320 --> 01:20:38,440
[śmieje się] Wariatka.
1409
01:20:41,360 --> 01:20:42,320
[wzdycha]
1410
01:20:43,120 --> 01:20:43,960
Oleńko.
1411
01:20:44,640 --> 01:20:45,920
Nie boję się.
1412
01:20:47,200 --> 01:20:52,280
I ty ze mną też już nie musisz się bać.
1413
01:20:53,360 --> 01:20:54,240
[wzdycha]
1414
01:21:09,720 --> 01:21:10,600
[Ola wzdycha]
1415
01:21:17,200 --> 01:21:19,880
Słuchajcie, za chwilę przyjdę,
poczekajcie pod szkołą!
1416
01:21:21,680 --> 01:21:23,440
Cześć. Co tam?
1417
01:21:24,040 --> 01:21:25,320
Nawet pani nie wie.
1418
01:21:25,400 --> 01:21:27,600
Mhm. Ciężki dzień?
1419
01:21:28,760 --> 01:21:29,840
Chodź się przejdziemy.
1420
01:21:34,760 --> 01:21:36,080
Mogę ci jakoś pomóc?
1421
01:21:37,920 --> 01:21:40,520
- A nie powie pani nikomu?
- [prycha] No co ty.
1422
01:21:42,000 --> 01:21:45,000
Bo ja tak naprawdę
wcale nie lubię grać na gitarze.
1423
01:21:45,600 --> 01:21:47,520
To dlaczego zgłosiłeś się do programu?
1424
01:21:47,600 --> 01:21:49,640
- Pan dyrektor mnie zgłosił.
- [prycha]
1425
01:21:50,400 --> 01:21:51,560
Rozumiem.
1426
01:21:52,240 --> 01:21:54,800
- W takim razie co lubisz?
- Matematykę.
1427
01:21:54,880 --> 01:21:58,320
Ale pan dyrektor powiedział,
że matematyka jest nudna
1428
01:21:58,400 --> 01:22:00,760
i przerezmo… przerekl…
1429
01:22:00,840 --> 01:22:02,000
Przereklamowana.
1430
01:22:02,080 --> 01:22:03,520
Tak, przereklamowana.
1431
01:22:03,600 --> 01:22:05,360
I jeszcze mało medialna.
1432
01:22:05,440 --> 01:22:08,040
I że dzięki matematyce
nie da się wygrać talent show.
1433
01:22:08,120 --> 01:22:09,320
Co ty o tym myślisz?
1434
01:22:10,000 --> 01:22:12,320
Że tak bardzo mi na tym nie zależy.
1435
01:22:12,400 --> 01:22:14,080
- Mhm.
- To źle?
1436
01:22:15,320 --> 01:22:16,200
Dobrze.
1437
01:22:17,080 --> 01:22:19,640
Słuchaj, jeśli nie chcesz grać,
to nie musisz.
1438
01:22:20,320 --> 01:22:22,200
- Naprawdę?
- [śmieje się] No jasne.
1439
01:22:22,800 --> 01:22:25,080
Nie można oszukiwać. A zwłaszcza siebie.
1440
01:22:25,160 --> 01:22:27,880
Cieszę się,
że ta telewizja pani nie zmieniła!
1441
01:22:27,960 --> 01:22:31,360
[śmieje się cicho]
Słodki ty. To co? Idziemy do klasy?
1442
01:22:31,440 --> 01:22:34,880
No to chodź. Biegniemy! Dawaj łapę! Juhu!
1443
01:22:34,960 --> 01:22:36,560
Dobra, zbieramy się!
1444
01:22:37,200 --> 01:22:39,080
Zawodnicy wystartowali!
1445
01:22:39,160 --> 01:22:42,440
Kto pierwszy dojedzie do mety?
Tego dowiemy się już niedługo.
1446
01:22:42,520 --> 01:22:46,400
Miłośnicy motoryzacji
z zapartym tchem obserwują zmagania.
1447
01:22:46,480 --> 01:22:48,080
To nie tylko retro rajd.
1448
01:22:48,160 --> 01:22:50,680
To sentymentalna podróż
przez historię motoryzacji
1449
01:22:50,760 --> 01:22:54,640
do czasów, w których słowo „piękno”
zawsze kojarzone było z pojazdami.
1450
01:22:55,320 --> 01:22:57,600
[pogodna, rytmiczna muzyka]
1451
01:22:57,680 --> 01:22:58,640
[Ola wzdycha]
1452
01:22:58,720 --> 01:22:59,960
Jaki numer?
1453
01:23:01,200 --> 01:23:02,120
Jedenaście.
1454
01:23:04,680 --> 01:23:07,240
Takie prawdziwe uczucie
to, powiem ci, skarb.
1455
01:23:07,320 --> 01:23:08,800
Jedziesz! Dawaj!
1456
01:23:08,880 --> 01:23:11,680
A nie jak w tych twoich
kolorowych gazetach.
1457
01:23:11,760 --> 01:23:12,920
O czym ty mówisz?
1458
01:23:14,400 --> 01:23:15,760
Ty mnie się pytasz?
1459
01:23:15,840 --> 01:23:19,040
Przecież tam prawie wszystko
jest wymyślone i nakręcone.
1460
01:23:20,360 --> 01:23:22,320
Nic się tak nie sprzedaje jak romans.
1461
01:23:22,920 --> 01:23:24,880
Nie rozumiem. O co ci chodzi?
1462
01:23:25,400 --> 01:23:28,800
Przecież to ty w show-biznesie robisz.
W sensie robiłeś.
1463
01:23:28,880 --> 01:23:31,200
A ja mam ci
to wszystko tłumaczyć? Chłopie!
1464
01:23:42,840 --> 01:23:44,840
Mówiłeś, że samochód jest gotów.
1465
01:23:45,720 --> 01:23:48,200
Bo jest. Tylko trzeba umieć nim jeździć.
1466
01:23:48,280 --> 01:23:50,400
Proszę, nie zaczynaj.
Co z moją jazdą było nie tak?
1467
01:23:50,480 --> 01:23:53,000
- Przegrzałaś silnik.
- Mówiłeś, że jest sprawny.
1468
01:23:53,080 --> 01:23:56,080
Nie jestem mechanikiem. Nie znam się.
Wiedziałeś, że to rajd.
1469
01:23:57,360 --> 01:24:03,320
[pogodna, rytmiczna muzyka]
1470
01:24:13,400 --> 01:24:14,680
[muzyka ustaje]
1471
01:24:17,640 --> 01:24:19,640
[wibracje telefonu]
1472
01:24:26,240 --> 01:24:27,080
Halo?
1473
01:24:29,400 --> 01:24:31,480
Co? Teraz do warsztatu?
1474
01:24:33,160 --> 01:24:34,440
Dobra. Będę.
1475
01:24:36,960 --> 01:24:38,040
Tato!
1476
01:24:42,240 --> 01:24:44,120
Tato!
1477
01:24:45,560 --> 01:24:46,520
Tato?
1478
01:24:49,400 --> 01:24:50,360
No halo!
1479
01:24:55,320 --> 01:24:56,360
Co ty tu robisz?
1480
01:25:01,480 --> 01:25:02,520
Ty to wymyśliłeś?
1481
01:25:03,040 --> 01:25:04,560
Byłem tutaj umówiony z Anią.
1482
01:25:07,040 --> 01:25:09,440
- Świetnie.
- Aż tak ci to przeszkadza?
1483
01:25:10,480 --> 01:25:12,160
Nie wiem, co się z tobą dzieje ostatnio.
1484
01:25:12,240 --> 01:25:15,000
Może rzeczywiście jestem trochę zazdrosny.
1485
01:25:16,520 --> 01:25:19,160
Może boję się, że wybierzesz kogoś,
kim byłem kiedyś.
1486
01:25:25,320 --> 01:25:26,160
Kotek…
1487
01:25:29,040 --> 01:25:30,360
Przecież to ciebie kocham.
1488
01:25:37,120 --> 01:25:39,080
Jak mogłeś uwierzyć w te zdjęcia?
1489
01:25:40,280 --> 01:25:42,320
Przecież to było ustawione.
1490
01:25:43,640 --> 01:25:46,720
- To czemu się zgodziłaś?
- Nie zgodziłam się, nie wiedziałam.
1491
01:25:47,560 --> 01:25:49,720
Cały program jest ustawiony.
1492
01:25:50,600 --> 01:25:51,440
Jak to?
1493
01:25:52,240 --> 01:25:55,520
Jutro wielki finał,
a od początku wiadomo, kto wygra.
1494
01:25:57,720 --> 01:25:59,360
A ja nic nie mogę z tym zrobić.
1495
01:26:04,920 --> 01:26:06,640
Zawsze można coś zrobić.
1496
01:26:08,320 --> 01:26:09,960
Finał dopiero jutro, tak?
1497
01:26:10,040 --> 01:26:11,280
[robi wydech]
1498
01:26:18,840 --> 01:26:19,880
Ale tęskniłam.
1499
01:26:23,680 --> 01:26:25,280
[śmieje się]
1500
01:26:25,360 --> 01:26:32,320
[rytmiczna muzyka]
1501
01:26:32,400 --> 01:26:34,640
Dobrze, kotek, wszystko ogarnę.
1502
01:26:34,720 --> 01:26:35,840
Tomek!
1503
01:26:35,920 --> 01:26:37,560
Dobra, muszę kończyć, pa.
1504
01:26:37,640 --> 01:26:38,480
Idę!
1505
01:26:38,560 --> 01:26:45,520
[rytmiczna muzyka gitarowa]
1506
01:26:49,640 --> 01:26:51,160
- Kazik!
- [śmiech dzieci]
1507
01:26:51,680 --> 01:26:55,000
Przepraszam, nie widziała pani
chłopaka z gitarą? Kazik.
1508
01:26:55,080 --> 01:26:58,320
Nie. Ale jeśli go nie ma,
będę musiała załatwić innego dzieciaka.
1509
01:26:58,400 --> 01:27:00,000
Nie, znajdę go. Pani pożyczy to.
1510
01:27:00,840 --> 01:27:02,320
[odgłos włączonego megafonu]
1511
01:27:02,400 --> 01:27:04,280
- Sprawdzał pan na minus dwa?
- Nie.
1512
01:27:04,360 --> 01:27:05,880
- Tam.
- Kazik!
1513
01:27:07,160 --> 01:27:11,320
- Dobra! Zaraz zaczynamy!
- [dyrektor przez megafon] Kazik!
1514
01:27:15,560 --> 01:27:18,880
Przepraszam cię,
to wszystko przez tę presję.
1515
01:27:19,560 --> 01:27:21,680
Kamery są wyłączone, nie musisz udawać.
1516
01:27:22,200 --> 01:27:23,640
- Dobra. Gotowi?
- Mhm.
1517
01:27:23,720 --> 01:27:26,160
Ostatnie wejście. Jedziemy!
1518
01:27:26,240 --> 01:27:27,160
Trzy…
1519
01:27:27,240 --> 01:27:29,000
[rytmiczna muzyka]
1520
01:27:29,080 --> 01:27:33,520
[oklaski, wiwaty]
1521
01:27:39,400 --> 01:27:41,320
Witamy państwa po przerwie!
1522
01:27:41,400 --> 01:27:43,120
Przed nami wielki finał na żywo.
1523
01:27:43,200 --> 01:27:45,600
Jest z nami dziesięć milionów widzów.
1524
01:27:45,680 --> 01:27:46,880
[razem] Dziękujemy!
1525
01:27:46,960 --> 01:27:49,120
[oklaski, wiwaty]
1526
01:27:54,720 --> 01:27:57,080
Wybrani przez widzów finaliści…
1527
01:27:57,160 --> 01:27:59,000
Ale czy na pewno przez nich?
1528
01:28:00,920 --> 01:28:02,440
Proszę państwa, to taki żart.
1529
01:28:02,960 --> 01:28:04,280
[śmiech publiczności]
1530
01:28:04,840 --> 01:28:09,240
A teraz najlepsi z najlepszych
zmierzą się…
1531
01:28:09,320 --> 01:28:12,680
„Najlepsi”?
A co to w ogóle oznacza „najlepsi”?
1532
01:28:13,280 --> 01:28:14,840
Dla tak młodych ludzi.
1533
01:28:14,920 --> 01:28:15,920
[szmer rozmów]
1534
01:28:16,000 --> 01:28:20,440
Poczucie humoru naszej uroczej prowadzącej
znają już państwo z mojego programu.
1535
01:28:22,760 --> 01:28:25,000
A zatem zapraszamy…
1536
01:28:25,640 --> 01:28:28,160
Uczestnicy finału. Na scenę tędy, tak?
1537
01:28:28,240 --> 01:28:30,720
Chodźcie. Szybko.
1538
01:28:30,800 --> 01:28:32,400
Masz natychmiast to zdjąć!
1539
01:28:32,480 --> 01:28:35,120
Zostaw ogólne plany i odłącz jej mikrofon.
1540
01:28:37,000 --> 01:28:39,280
Odłącz jej ten mikrofon, mówię!
1541
01:28:39,880 --> 01:28:42,600
- Dobrze. Ogólny, muzyka i puść reklamy.
-Wróćmy do…
1542
01:28:42,680 --> 01:28:46,560
Poczekaj. Tylko spokojnie, panowie.
Nikomu się nic nie stanie.
1543
01:28:47,640 --> 01:28:48,800
[pukanie]
1544
01:28:48,880 --> 01:28:51,680
- Szanowni państwo!
- Natychmiast puść reklamy! Słyszysz?
1545
01:28:51,760 --> 01:28:54,200
- A teraz finałowa rozgrywka.
- Krzysztof…
1546
01:28:55,000 --> 01:28:56,000
To się sprzeda.
1547
01:28:56,080 --> 01:28:58,760
Czas wyłonić zwycięzcę. Tego jedynego.
1548
01:28:58,840 --> 01:29:00,840
Przed państwem finaliści!
1549
01:29:00,920 --> 01:29:07,320
- [rytmiczna muzyka]
- [oklaski, wiwaty]
1550
01:29:12,560 --> 01:29:14,920
[muzyka, oklaski cichną]
1551
01:29:17,880 --> 01:29:19,520
Czy można zmierzyć talent?
1552
01:29:20,280 --> 01:29:23,760
- No popatrz.
- Czy można odebrać dzieciom marzenia?
1553
01:29:23,840 --> 01:29:25,000
Szczerość jest w cenie.
1554
01:29:25,960 --> 01:29:28,280
Czy można przykleić im łatkę przegranego?
1555
01:29:28,880 --> 01:29:30,160
Nie w naszym programie.
1556
01:29:30,760 --> 01:29:35,840
W tym programie każdy,
kto miał odwagę stanąć na tej scenie,
1557
01:29:36,360 --> 01:29:37,480
jest wygranym.
1558
01:29:37,560 --> 01:29:39,640
- [pukanie]
- Ochrona! Otwierać!
1559
01:29:39,720 --> 01:29:41,440
Przerwij to! Natychmiast!
1560
01:29:41,520 --> 01:29:42,360
Zostajemy.
1561
01:29:42,440 --> 01:29:43,480
[śmieje się cicho]
1562
01:29:43,560 --> 01:29:45,600
A teraz zapraszamy na scenę:
1563
01:29:45,680 --> 01:29:50,560
Basię, Czarka, Klaudię, Weronikę, Antosia,
1564
01:29:50,640 --> 01:29:53,760
Maurycego i wszystkich innych!
1565
01:29:53,840 --> 01:29:57,120
[wiwaty, oklaski]
1566
01:30:03,400 --> 01:30:09,680
[przytłumione wiwaty, oklaski]
1567
01:30:09,760 --> 01:30:10,640
Kazik!
1568
01:30:18,600 --> 01:30:19,680
Kazik!
1569
01:30:21,040 --> 01:30:25,160
To wszyscy uczestnicy programu
od naszych pierwszych kwalifikacji.
1570
01:30:25,240 --> 01:30:26,720
Wielkie brawa dla nich.
1571
01:30:27,240 --> 01:30:29,200
Ale też dla ich najwierniejszych fanów.
1572
01:30:29,840 --> 01:30:32,120
Dla ich rodziców. Wielkie brawa.
1573
01:30:40,200 --> 01:30:46,120
Te dzieciaki pokazują nam, że nie można
przestawać walczyć o marzenia.
1574
01:30:46,720 --> 01:30:48,600
Bo przecież to one są najważniejsze.
1575
01:30:51,080 --> 01:30:52,240
Gratulujemy wam odwagi.
1576
01:30:53,800 --> 01:30:54,800
[Rafał] Pięknie!
1577
01:31:00,680 --> 01:31:01,520
Kazik!
1578
01:31:02,680 --> 01:31:08,240
[odgłos włączania maszynerii]
1579
01:31:08,320 --> 01:31:11,560
[syk pary]
1580
01:31:13,800 --> 01:31:15,640
[publiczność] Łoo!
1581
01:31:23,960 --> 01:31:24,880
Dzień dobry.
1582
01:31:29,280 --> 01:31:31,440
[śmiech publiczności]
1583
01:31:34,080 --> 01:31:35,160
[robi wydech]
1584
01:31:37,560 --> 01:31:44,120
[gra „Toccatę i Fugę d-moll”
Jana Sebastiana Bacha]
1585
01:31:44,200 --> 01:31:45,560
[szepcze] Chodź na chwilę.
1586
01:31:45,640 --> 01:31:47,360
[gra dalej]
1587
01:31:51,400 --> 01:31:55,560
[rytmiczna muzyka]
1588
01:31:55,640 --> 01:31:58,160
♪ Jak co dzień rano bułkę maślaną ♪
1589
01:31:58,240 --> 01:32:01,440
♪ Popijam kawą nad gazety plamą ♪
1590
01:32:01,520 --> 01:32:04,160
♪ Nikt mi nie powie, wiem co mam robić ♪
1591
01:32:04,240 --> 01:32:07,240
♪ Szklanką o ścianę rzucam
Chcę wychodzić ♪
1592
01:32:07,320 --> 01:32:10,160
♪ Na klatce stoi cieć, co się boi ♪
1593
01:32:10,240 --> 01:32:13,320
♪ Nawet odsłonić, miotłę ściska w dłoni ♪
1594
01:32:13,400 --> 01:32:16,240
♪ Ortalion szary, chwytam za bary ♪
1595
01:32:16,320 --> 01:32:19,000
♪ I przerażonej twarzy
Krzyczę prosto w nos! ♪
1596
01:32:19,080 --> 01:32:20,440
♪ Chciałbym być sobą ♪
1597
01:32:20,520 --> 01:32:22,120
♪ Chciałbym być sobą jeszcze ♪
1598
01:32:24,960 --> 01:32:26,480
♪ Chciałbym być sobą ♪
1599
01:32:26,560 --> 01:32:28,120
♪ Chciałbym być sobą wreszcie ♪
1600
01:32:30,720 --> 01:32:34,200
[wszyscy] ♪ Chcemy być sobą
Chcemy być sobą jeszcze ♪
1601
01:32:36,440 --> 01:32:38,160
[wszyscy] ♪ Chcemy być sobą ♪
1602
01:32:38,240 --> 01:32:40,800
Nie uwierzę, że chodzi ci
o jakieś przypadkowe dzieci.
1603
01:32:41,880 --> 01:32:43,960
Każdemu zależy na kasie i popularności.
1604
01:32:44,040 --> 01:32:46,040
Tylko ty jakąś świętą udajesz.
1605
01:32:47,280 --> 01:32:50,280
Po co właściwie wykorzystałeś dzieci
z domu dziecka w Pilowie?
1606
01:32:50,360 --> 01:32:51,840
Ustawiłeś paparazzi?
1607
01:32:54,840 --> 01:32:58,040
Chodziło o poprawę wizerunku?
Może oglądalności show?
1608
01:33:00,400 --> 01:33:03,680
Ty szara myszka jesteś.
Co ty chcesz mi udowodnić?
1609
01:33:03,760 --> 01:33:05,160
Nic mi nie udowodnisz.
1610
01:33:05,240 --> 01:33:06,120
Nie musi.
1611
01:33:07,800 --> 01:33:09,800
- Hej!
- Pomachaj do kamery, Rafał.
1612
01:33:10,520 --> 01:33:11,480
Wielkie brawa.
1613
01:33:12,000 --> 01:33:15,280
Dziękuję ci za tę szczerą rozmowę.
1614
01:33:15,840 --> 01:33:18,120
Wielkie brawa dla Rafała Wiśniewskiego,
1615
01:33:18,200 --> 01:33:21,640
który w ramach pożegnania z telewizją
1616
01:33:21,720 --> 01:33:23,920
zdecydował się przekazać
1617
01:33:24,000 --> 01:33:26,480
całe wynagrodzenie
na swój ulubiony dom dziecka.
1618
01:33:26,560 --> 01:33:28,200
- Brawo!
- [oklaski, wiwaty]
1619
01:33:28,280 --> 01:33:30,560
To wspaniałe, Rafał. A powiem więcej.
1620
01:33:31,240 --> 01:33:32,720
Zrobię dokładnie to samo.
1621
01:33:35,920 --> 01:33:36,880
Oczywiście.
1622
01:33:38,600 --> 01:33:40,280
Przepraszam.
1623
01:33:42,240 --> 01:33:44,160
Gramy!
1624
01:33:46,080 --> 01:33:47,480
♪ Chcemy być sobą ♪
1625
01:33:47,560 --> 01:33:49,280
♪ Chcemy być sobą jeszcze ♪
1626
01:33:51,920 --> 01:33:53,040
♪ Chcemy być sobą ♪
1627
01:33:53,120 --> 01:33:55,640
- [śmieje się]
♪ Chcemy być sobą wreszcie ♪
1628
01:33:57,520 --> 01:33:58,960
♪ Chcemy być sobą ♪
1629
01:33:59,040 --> 01:34:01,120
♪ Chcemy być sobą jeszcze ♪
1630
01:34:03,400 --> 01:34:04,760
♪ Chcemy być sobą ♪
1631
01:34:04,840 --> 01:34:07,000
♪ Chcemy być sobą wreszcie ♪
1632
01:34:09,400 --> 01:34:10,600
♪ Chcemy być sobą ♪
1633
01:34:10,680 --> 01:34:12,880
- ♪ Chcemy być sobą jeszcze ♪
- Chodź.
1634
01:34:16,160 --> 01:34:21,720
[oklaski, wiwaty]
1635
01:34:32,440 --> 01:34:34,520
- [publiczność] Ooo!
- [Monika śmieje się]
1636
01:34:35,880 --> 01:34:36,840
Naprawdę?
1637
01:34:37,440 --> 01:34:39,520
Czy zostaniesz ze mną już na zawsze?
1638
01:34:40,080 --> 01:34:40,960
Mhm. [śmieje się]
1639
01:34:41,480 --> 01:34:45,520
[wiwaty, oklaski]
1640
01:34:45,600 --> 01:34:46,840
A gdzie pierścionek?
1641
01:34:48,920 --> 01:34:49,760
[śmieje się]
1642
01:34:49,840 --> 01:34:56,680
[piosenka „Good Times Are Here Again”]
1643
01:35:31,640 --> 01:35:33,640
[piosenka gra dalej]