1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,000 --> 00:00:22,920 [piosenka „Special”] 4 00:00:46,800 --> 00:00:48,840 Kochanie, jesteśmy. 5 00:00:49,920 --> 00:00:53,440 [piosenka gra dalej] 6 00:01:12,360 --> 00:01:13,760 Też coś wezmę. 7 00:01:16,200 --> 00:01:17,360 Dzień dobry. 8 00:01:18,640 --> 00:01:19,800 [bierze wdech] Zobacz! 9 00:01:19,880 --> 00:01:22,360 Hej, mogę cię prosić o autograf? 10 00:01:22,840 --> 00:01:25,120 [wzdycha] Nie mam długopisu. 11 00:01:26,720 --> 00:01:31,920 [piosenka gra dalej] 12 00:01:34,280 --> 00:01:37,400 O! Moja gwiazda. 13 00:01:45,960 --> 00:01:48,560 Przepraszam, mogę o autograf prosić? 14 00:01:48,640 --> 00:01:49,520 Jasne. 15 00:01:51,720 --> 00:01:53,880 Aaa! Okej. 16 00:01:57,360 --> 00:02:00,680 O! Witam w rzeczywistości. Włączyliście w końcu telefony? 17 00:02:00,760 --> 00:02:01,840 Co się dzieje? 18 00:02:01,920 --> 00:02:04,840 Mówiłeś, że jak wyjedziemy na dwa miesiące, to się uspokoi. 19 00:02:04,920 --> 00:02:06,480 Ciebie również miło widzieć. 20 00:02:07,520 --> 00:02:09,880 - Coś ważnego nas ominęło? - Niewiele. 21 00:02:09,960 --> 00:02:13,240 Polska reprezentacja walczyła jak nigdy, a przegrała jak zawsze, 22 00:02:13,320 --> 00:02:16,600 pietruszka podrożała ze dwa razy, bo inflacja jest naprawdę spora, 23 00:02:16,680 --> 00:02:19,960 a wszystkie gazety pokochały Monikę. Jesteś absolutnie wszędzie. 24 00:02:20,040 --> 00:02:20,880 A ja? 25 00:02:21,480 --> 00:02:26,000 A ty… Zapomniałbym. Witajcie w domu. 26 00:02:26,080 --> 00:02:27,000 Pa! 27 00:02:27,520 --> 00:02:31,000 MIŁOŚĆ DO KWADRATU JESZCZE RAZ 28 00:02:31,080 --> 00:02:33,040 - Dzień dobry! - Dzień dobry, pani Moniko! 29 00:02:33,120 --> 00:02:34,240 - [gwar] - Dzień dobry. 30 00:02:34,320 --> 00:02:36,520 - O, dzień dobry. - Pani Monika! 31 00:02:38,600 --> 00:02:41,440 - Monika! Hej! - [obie śmieją się] 32 00:02:43,560 --> 00:02:46,440 Wyglądasz, jakbyś wróciła z najlepszego urlopu w życiu. 33 00:02:46,520 --> 00:02:47,800 Weźcie mnie następnym razem. 34 00:02:47,880 --> 00:02:50,880 - Chodź, spóźnimy się! - Klasa o profilu filmowym. 35 00:02:50,960 --> 00:02:53,640 Nie ma żartów, wszystko kręci telefonem. Nawet w domu. 36 00:02:53,720 --> 00:02:54,760 Dobrze was widzieć. 37 00:02:55,640 --> 00:02:57,560 - [muzyka pop] - Hej, kochana! 38 00:02:58,360 --> 00:03:01,120 No, ale nie wiem, kogo my tu mamy. 39 00:03:01,200 --> 00:03:03,200 Klaudia czy Monika? 40 00:03:03,280 --> 00:03:05,800 Popatrz, jak wygląda. Nie wstyd to tak? 41 00:03:05,880 --> 00:03:09,560 Przychodzić pierwszego września do szkoły opalona, wypoczęta? 42 00:03:09,640 --> 00:03:13,240 Ale kochana, nauczyciel to powinien być wypalony, prawda? 43 00:03:13,320 --> 00:03:14,960 - A nie opalony. - Wiadomo! 44 00:03:15,040 --> 00:03:16,280 Też za wami tęskniłam. 45 00:03:16,360 --> 00:03:20,440 No, uważaj, bo uwierzę. Na plaży i pod palmami. 46 00:03:21,360 --> 00:03:23,640 Powiem tyle: uważam, że to będzie świetny rok. 47 00:03:23,720 --> 00:03:26,520 - Nie może tak być! - Co to za podwójne standardy?! 48 00:03:26,600 --> 00:03:29,240 - Lista to jest lista! - To niemożliwe! 49 00:03:29,320 --> 00:03:32,720 Już w czerwcu prosiłam, żeby moje dziecko było w tej klasie! 50 00:03:32,800 --> 00:03:37,120 Proszę państwa! Bardzo proszę państwa o spokój! 51 00:03:37,200 --> 00:03:39,400 Panie dyrektorze, chodzi o sprawiedliwość, 52 00:03:39,480 --> 00:03:41,200 a Ola była na liście od początku! 53 00:03:41,280 --> 00:03:43,640 Zapewniam, że wszystkie klasy są znakomite. 54 00:03:43,720 --> 00:03:46,520 - Jak masz na imię? - O! Pani Monika! 55 00:03:46,600 --> 00:03:50,000 Pani Moniko! Pani musi przyjąć moją Olę do klasy. 56 00:03:50,720 --> 00:03:52,680 - [mężczyzna] Bardzo nam zależy! - Naprawdę! 57 00:03:52,760 --> 00:03:54,000 Nie możemy przyjąć wszystkich. 58 00:03:54,080 --> 00:03:56,800 Poza tym wszyscy nasi nauczyciele mają najwyższe kompetencje. 59 00:03:56,880 --> 00:03:59,000 - Ale nie wszyscy są na okładkach! - Dokładnie! 60 00:03:59,080 --> 00:04:00,160 [kobieta] I w telewizji. 61 00:04:00,240 --> 00:04:04,080 Wiecie co, państwo? Przepraszam na chwilę. A panią zapraszam do mojego gabinetu. 62 00:04:04,160 --> 00:04:05,320 [dźwięk dzwonka] 63 00:04:05,400 --> 00:04:07,000 [muzyka pop-rockowa] 64 00:04:07,080 --> 00:04:08,520 Szefie, „Ładny” przyjechał. 65 00:04:08,600 --> 00:04:15,600 [muzyka gra dalej] 66 00:04:18,680 --> 00:04:20,360 Melduję wykonanie zadania. 67 00:04:20,440 --> 00:04:23,160 Wakacje udane, samochód zadbany. 68 00:04:24,440 --> 00:04:25,800 Czas wracać do pracy. 69 00:04:25,880 --> 00:04:27,040 A Monika? 70 00:04:27,120 --> 00:04:28,600 Monika – cudownie. 71 00:04:28,680 --> 00:04:30,000 Ale pytam, gdzie jest. 72 00:04:30,080 --> 00:04:33,280 Aaa! Pojechała prosto do szkoły, będzie wieczorem. 73 00:04:33,360 --> 00:04:36,320 Ja też muszę lecieć. Sportowe samochody same się nie ocenią. 74 00:04:37,360 --> 00:04:38,920 A jak oceniasz mój? 75 00:04:40,960 --> 00:04:42,880 Absolutnie poza skalą. Hej! 76 00:04:44,280 --> 00:04:45,400 Taki to pożyje. 77 00:04:47,200 --> 00:04:48,080 Świeć. 78 00:04:49,480 --> 00:04:50,920 [stukot narzędzi] 79 00:04:51,000 --> 00:04:56,320 [piosenka gra dalej] 80 00:05:01,200 --> 00:05:05,000 Moje cudeńka kochane! 81 00:05:05,080 --> 00:05:06,880 Tatuś wrócił. 82 00:05:06,960 --> 00:05:09,320 Już wszystko będzie dobrze. [całuje] 83 00:05:10,520 --> 00:05:12,200 - [całuje] - [odchrząkuje] 84 00:05:12,280 --> 00:05:15,360 Przyjacielu! Witaj! Co masz dzisiaj dla mnie? 85 00:05:15,960 --> 00:05:17,240 Już patrzę. 86 00:05:18,440 --> 00:05:22,680 Wychodzi na to, że twój dzisiejszy samochód to… 87 00:05:22,760 --> 00:05:23,840 O. Żaden. 88 00:05:25,040 --> 00:05:26,640 [śmieje się] 89 00:05:26,720 --> 00:05:30,040 Dobre! Ale bądźmy poważni. Pokaż, co tam masz. 90 00:05:31,880 --> 00:05:34,080 Przepraszam, mogę pana prosić? 91 00:05:34,160 --> 00:05:35,000 Już idę. 92 00:05:35,080 --> 00:05:35,960 [szepcze] Sorry. 93 00:05:36,040 --> 00:05:40,200 [piosenka gra dalej] 94 00:05:40,280 --> 00:05:41,200 Halo! 95 00:05:45,240 --> 00:05:46,360 Marzena! 96 00:05:46,440 --> 00:05:49,080 Wreszcie zasłużony awans! Gratuluję. 97 00:05:49,160 --> 00:05:52,480 Redaktorze, oszczędzę redaktorowi zachodu. Nie mogę pana wpuścić. 98 00:05:52,560 --> 00:05:53,960 Przepustka jest nieważna. 99 00:05:54,840 --> 00:05:56,520 Daj spokój, to nieporozumienie. 100 00:05:56,600 --> 00:06:00,960 Ej, szefowa. Przecież teraz to ty pociągasz za sznurki. 101 00:06:02,440 --> 00:06:04,440 Jak pan tak ładnie prosi, to… 102 00:06:06,520 --> 00:06:09,120 Nie. Absolutnie nie. 103 00:06:10,240 --> 00:06:11,640 [sygnał krótkofalówki] 104 00:06:11,720 --> 00:06:12,640 Ochrona, ochrona! 105 00:06:13,160 --> 00:06:18,360 [piosenka gra dalej] 106 00:06:20,560 --> 00:06:22,560 [odgłos odjeżdżającego auta] 107 00:06:39,680 --> 00:06:40,560 Enzo? 108 00:06:41,080 --> 00:06:43,920 - A ty jesteś? - Marcin. Nowa prawa ręka Alicji. 109 00:06:44,000 --> 00:06:45,360 - A co z Szymonem? - [cmoka] 110 00:06:46,080 --> 00:06:48,280 - Załamanie nerwowe. - Uuu! 111 00:06:48,360 --> 00:06:50,480 Nie wytrzymał tempa pracy. Z drugiej strony 112 00:06:50,560 --> 00:06:53,160 podobno teraz przeżywa wakacje życia na Zanzibarze… 113 00:06:53,240 --> 00:06:54,880 - Do Mielna pojechał? - Tak. 114 00:06:57,120 --> 00:06:58,800 - Alicja u siebie? - Nie. 115 00:06:58,880 --> 00:07:01,920 Dzisiaj nasza redakcja rozwiązuje z tobą wszystkie umowy. 116 00:07:02,000 --> 00:07:04,800 Tracisz prawo do korzystania ze służbowej karty kredytowej, 117 00:07:04,880 --> 00:07:06,320 samochodów i telefonu. 118 00:07:13,560 --> 00:07:16,600 Gdzie są kamery? To taki żart, prawda? 119 00:07:16,680 --> 00:07:19,120 No niestety nie. Słuchaj… 120 00:07:19,200 --> 00:07:22,520 Podobno chodziło o jakąś modelkę czy nauczycielkę. 121 00:07:22,600 --> 00:07:24,040 O jakiś romans. 122 00:07:24,120 --> 00:07:25,600 Ale to Alicja mnie zostawiła. 123 00:07:25,680 --> 00:07:28,640 Ale… [cmoka] Ja w ogóle bym się nie przejmował. 124 00:07:28,720 --> 00:07:31,880 Według mnie to nie chodzi o taką zwykłą, durną, babską zazdrość. 125 00:07:31,960 --> 00:07:33,680 Nie, Alicja taka nie jest. 126 00:07:33,760 --> 00:07:37,080 Mnie się wydaje, że ona chce cię zniszczyć… dla funu. 127 00:07:37,160 --> 00:07:40,360 Wiesz, po męsku. No hard feelings. 128 00:07:40,440 --> 00:07:44,320 To jak? Oddajemy czy wzywamy ochronę? 129 00:07:47,440 --> 00:07:48,480 A, a, a! 130 00:07:48,560 --> 00:07:50,280 Nie prywatny. Służbowy. 131 00:07:52,880 --> 00:07:53,800 I kartę. 132 00:07:55,320 --> 00:07:56,800 Naprawdę jestem zwolniony? 133 00:07:56,880 --> 00:07:58,680 To takie mocne i nieładne słowo. 134 00:07:58,760 --> 00:08:03,560 My wolimy używać określenia „between the jobs” – pomiędzy pracami. 135 00:08:03,640 --> 00:08:07,200 Spróbuj potraktować to jako nowy start… 136 00:08:08,800 --> 00:08:09,720 Stefan. 137 00:08:14,200 --> 00:08:16,440 No, pani koleżanko, no. 138 00:08:16,520 --> 00:08:18,720 Ja czułem, wiedziałem, że to będzie pod górę. 139 00:08:18,800 --> 00:08:20,920 Że to będzie wiatr w oczy, kotwica w plecy. 140 00:08:21,000 --> 00:08:23,680 Ale żeby tak od razu? Tak pierwszego dnia? 141 00:08:23,760 --> 00:08:26,680 Wiem, panie dyrektorze. Poprawię się. 142 00:08:26,760 --> 00:08:30,960 Ale naprawdę będzie pani musiała bardzo chcieć. 143 00:08:31,040 --> 00:08:34,520 Ostatnie wyniki są zadowalające, ale to nie wystarczy. 144 00:08:34,600 --> 00:08:36,600 Będzie się pani musiała naprawdę skupić. 145 00:08:36,680 --> 00:08:39,800 W ogóle… mogła pani odbierać telefony, mimo że są wakacje. 146 00:08:39,880 --> 00:08:42,440 Przecież wszyscy dziennikarze dzwonili do szkoły! 147 00:08:42,520 --> 00:08:46,080 Wiem. Będę prowadzić dodatkowe zajęcia. 148 00:08:46,160 --> 00:08:47,680 - Nieodpłatnie. - O! 149 00:08:49,120 --> 00:08:51,600 Znakomicie. Widzę, że się dogadaliśmy. 150 00:08:52,760 --> 00:08:54,680 Wie pani, że to pani ostatnia szansa. 151 00:08:54,760 --> 00:08:58,440 Ja nie chcę się użerać z panią z telewizji. 152 00:08:59,240 --> 00:09:00,880 - Rozumiemy się? - Oczywiście. 153 00:09:00,960 --> 00:09:01,880 Znakomicie. 154 00:09:01,960 --> 00:09:02,800 [dźwięk dzwonka] 155 00:09:02,880 --> 00:09:06,920 Moja córka została całkowicie pominięta w procesie rekrutacji. 156 00:09:07,000 --> 00:09:09,640 Pomimo tego, że była na liście… 157 00:09:09,720 --> 00:09:11,120 Przepraszam, co się dzieje? 158 00:09:11,200 --> 00:09:14,160 - [odgłosy migawki] - Chciałabym wygłosić oświadczenie. 159 00:09:14,240 --> 00:09:15,200 Tylko nie tutaj. 160 00:09:15,920 --> 00:09:18,080 Proszę o przeniesienie się dalej od wejścia. 161 00:09:18,160 --> 00:09:20,160 [odgłosy migawki aparatu] 162 00:09:20,680 --> 00:09:23,200 - Nic się nie martw. Będzie dobrze. - Zapraszam. 163 00:09:23,280 --> 00:09:24,960 [muzyka gitarowa] 164 00:09:25,040 --> 00:09:26,360 - [gwar] - [odgłos migawek] 165 00:09:26,440 --> 00:09:27,840 Zapraszam, jeszcze kawałek. 166 00:09:27,920 --> 00:09:29,600 [muzyka gra dalej] 167 00:09:29,680 --> 00:09:34,200 - [gwar] - [odgłos migawek] 168 00:09:34,280 --> 00:09:35,720 W kwestii oświadczenia… 169 00:09:36,640 --> 00:09:37,480 Dziękuję. 170 00:09:37,560 --> 00:09:41,840 - Pani Moniko, tak się nie robi! - To nie fair! Byliśmy umówieni! 171 00:09:41,920 --> 00:09:42,920 Jedź. 172 00:09:43,000 --> 00:09:49,480 [muzyka pop-rockowa] 173 00:09:56,760 --> 00:09:57,800 Enzo? 174 00:10:00,680 --> 00:10:02,120 [śmieje się] 175 00:10:02,200 --> 00:10:03,080 Ale jaja, ty! 176 00:10:03,160 --> 00:10:04,560 Pan redaktor tutaj. 177 00:10:06,200 --> 00:10:09,280 Przepraszam, czy to znaczy, że zaczną wprowadzać… 178 00:10:10,320 --> 00:10:11,600 autobusy wyścigowe? 179 00:10:11,680 --> 00:10:18,680 [muzyka gra dalej] 180 00:10:19,520 --> 00:10:20,720 Enzo… 181 00:10:23,640 --> 00:10:27,120 To Enzo jest. Poważnie. Znam ten profil. 182 00:10:27,200 --> 00:10:30,040 Już wolałabym mój goły tyłek na billboardach niż to. 183 00:10:30,120 --> 00:10:32,520 Zawsze ci powtarzałem, że ten goły tyłek 184 00:10:32,600 --> 00:10:35,760 ma także uczucia, rozum, serce, jakieś marzenia. 185 00:10:35,840 --> 00:10:37,880 I ludzie to w końcu zauważyli. 186 00:10:37,960 --> 00:10:41,120 Cały czas dostaję propozycje dla Klaudii. Nie chcesz skorzystać? 187 00:10:41,720 --> 00:10:43,920 Powiedz im, że Klaudia jest na emeryturze. 188 00:10:44,800 --> 00:10:45,760 Dobrze, to inaczej. 189 00:10:45,840 --> 00:10:48,360 To w takim razie ostatni wywiad z Moniką. 190 00:10:48,880 --> 00:10:51,720 Co? Przedstawisz swoją wersję, odetniesz się od plotek. 191 00:10:51,800 --> 00:10:54,240 No i odeślesz Klaudię na emeryturę. Co ty na to? 192 00:10:59,200 --> 00:11:00,280 Dobra, jeden wywiad. 193 00:11:00,360 --> 00:11:01,400 Jeden wywiad. 194 00:11:02,800 --> 00:11:03,960 A z kim ten wywiad? 195 00:11:04,040 --> 00:11:05,440 Z Rafałem Wiśniewskim. 196 00:11:05,520 --> 00:11:06,800 [śmieje się cicho] 197 00:11:06,880 --> 00:11:07,720 - Co? - Zapomnij. 198 00:11:07,800 --> 00:11:10,440 [rytmiczna muzyka taneczna] 199 00:11:10,520 --> 00:11:12,280 Rafał Wiśniewski proszony na plan. 200 00:11:14,400 --> 00:11:17,280 Bardzo proszę publiczność na miejsca, za chwilę zaczynamy! 201 00:11:20,680 --> 00:11:23,760 Dźwięk i światło gotowe. Za pięć minut startujemy. 202 00:11:24,520 --> 00:11:27,480 - Rafał Wiśniewski proszony na plan. - [szepcze niewyraźnie] 203 00:11:29,640 --> 00:11:31,160 Wieści szybko się rozchodzą. 204 00:11:31,240 --> 00:11:33,240 Naturalne środowisko plotek. 205 00:11:33,320 --> 00:11:34,160 Krzysztof! 206 00:11:34,680 --> 00:11:37,720 Czekaj. Krzysiu! Krzysiu? 207 00:11:37,800 --> 00:11:42,000 Dawno się nie widzieliśmy! Stary, świetnie wyglądasz! Siłownia? 208 00:11:42,520 --> 00:11:43,760 - Stres. - [śmieje się] 209 00:11:44,240 --> 00:11:45,360 Dobrze, że cię widzę. 210 00:11:45,440 --> 00:11:49,440 Będę miał teraz trochę czasu i pomyślałem o tych programach, co mi proponowałeś… 211 00:11:49,520 --> 00:11:50,360 Sorry, ale nie. 212 00:11:50,440 --> 00:11:53,120 Ale co nie? Postanowiłem rozpocząć nowy rozdział… 213 00:11:53,200 --> 00:11:57,040 Z tego, co wiem, ktoś postanowił rozpocząć go za ciebie. 214 00:11:57,120 --> 00:11:59,640 Ja nie jestem samobójcą, żeby się stawiać Alicji. 215 00:11:59,720 --> 00:12:00,960 Nikt nie jest. 216 00:12:01,920 --> 00:12:04,640 Ale o czym ty mówisz? Krzysztof! 217 00:12:05,160 --> 00:12:08,320 - Będę miał do ciebie prośbę. - Potem pogadamy, co? 218 00:12:08,400 --> 00:12:09,600 Dwie minuty do nagrania! 219 00:12:09,680 --> 00:12:10,600 Raz, raz. 220 00:12:10,680 --> 00:12:12,720 [muzyka rockowa] 221 00:12:13,400 --> 00:12:14,240 Jest. 222 00:12:19,800 --> 00:12:23,560 Daniel Nowacki, pisarz i publicysta, ostatnia książka: „Wewnętrzna harmonia”. 223 00:12:23,640 --> 00:12:24,880 Potem Monika Grabarczyk. 224 00:12:24,960 --> 00:12:27,880 Nauczycielka i do niedawna modelka Klaudia, prywatnie związana… 225 00:12:27,960 --> 00:12:28,800 Ze mną. 226 00:12:29,440 --> 00:12:32,320 - Czytam gazety. - A ja oglądam twój show. 227 00:12:32,960 --> 00:12:34,360 - Cześć! - [obaj śmieją się] 228 00:12:35,640 --> 00:12:38,360 Czy w ramach wyjątku mógłbyś potraktować jej przypadek… 229 00:12:38,440 --> 00:12:40,000 troszeczkę łagodniej? 230 00:12:40,080 --> 00:12:42,200 A jak myślisz? Byczku. 231 00:12:45,200 --> 00:12:46,720 No już, pięknie jest. 232 00:12:46,800 --> 00:12:49,120 - Proszę o ciszę! - Minuta do nagrania. 233 00:12:49,200 --> 00:12:55,920 - [muzyka rockowa] - [oklaski publiczności] 234 00:12:59,400 --> 00:13:03,640 Mamy tutaj, eee, twoją najnowszą książkę. 235 00:13:03,720 --> 00:13:06,400 Wewnętrzna harmonia. Czytałem. 236 00:13:06,480 --> 00:13:08,040 - Gratuluję. - Długo ją pisałeś? 237 00:13:08,120 --> 00:13:11,640 Żeby pisać o harmonii, trzeba ją w sobie znaleźć. 238 00:13:11,720 --> 00:13:12,640 To wymaga czasu. 239 00:13:12,720 --> 00:13:15,200 Idealna rodzina, sukces zawodowy. 240 00:13:15,280 --> 00:13:17,360 Twoje życie wydaje się bardzo harmonijne. 241 00:13:17,840 --> 00:13:21,440 Harmonia nie zawsze zależy od czynników zewnętrznych. 242 00:13:21,520 --> 00:13:24,560 Musisz ją znaleźć w środku. 243 00:13:24,640 --> 00:13:27,320 Posłuchać wewnętrznego głosu. 244 00:13:27,400 --> 00:13:28,480 A tak! 245 00:13:28,560 --> 00:13:33,480 Czyli ten wewnętrzny głos podpowiedział ci romans z 20-letnią sekretarką, tak? 246 00:13:33,560 --> 00:13:34,760 Dobrze. 247 00:13:34,840 --> 00:13:36,760 [jęki zawodu publiczności] 248 00:13:36,840 --> 00:13:40,240 Czy zdradzanie żony jest konieczne do osiągnięcia zen? 249 00:13:40,320 --> 00:13:42,360 Tego się dowiemy z twojej książki? 250 00:13:43,440 --> 00:13:45,400 Nie mam zamiaru tego słuchać. 251 00:13:45,480 --> 00:13:48,720 I pięknie. Daj mi zbliżenie tego gościa, jak wychodzi. 252 00:13:48,800 --> 00:13:50,400 Co za bezsensowny program! 253 00:13:50,480 --> 00:13:51,360 Dobra. 254 00:13:51,440 --> 00:13:53,200 - [gwizdy] - Ale Daniel! 255 00:13:53,800 --> 00:13:56,800 - Zapomniałeś o wewnętrznej harmonii! - [buczenie, śmiech] 256 00:13:56,880 --> 00:13:58,120 I teraz na widownię. 257 00:13:59,360 --> 00:14:01,080 No! I pięknie! 258 00:14:01,880 --> 00:14:05,400 A teraz zapraszam kolejnego gościa – Monikę Grabarczyk! 259 00:14:05,480 --> 00:14:10,440 [oklaski publiczności] 260 00:14:10,520 --> 00:14:11,400 Cześć. 261 00:14:11,960 --> 00:14:15,360 Aj! Uuu! Bardzo mocny uścisk dłoni. 262 00:14:15,440 --> 00:14:16,320 Zestresowana? 263 00:14:16,400 --> 00:14:18,280 Widziałam, co się działo przed chwilą. 264 00:14:18,360 --> 00:14:22,560 Aaa, to ty uważasz, że on na to nie zasłużył. 265 00:14:22,640 --> 00:14:23,760 W telewizji, na żywo. 266 00:14:24,360 --> 00:14:25,760 Na oczach całej Polski. 267 00:14:25,840 --> 00:14:27,160 Myślę, że zapamięta lekcję. 268 00:14:27,240 --> 00:14:28,560 Możesz być z siebie dumny. 269 00:14:28,640 --> 00:14:30,160 [śmiech publiczności] 270 00:14:30,240 --> 00:14:32,760 A obnażanie się stanowi dla ciebie problem? 271 00:14:33,520 --> 00:14:35,320 Jeszcze do niedawna twoje pośladki 272 00:14:35,400 --> 00:14:37,840 zdobiły większość billboardów w całym mieście? 273 00:14:37,920 --> 00:14:41,240 Ja widzę, że tu się szykuje jakaś rozmowa na poziomie. 274 00:14:41,320 --> 00:14:43,000 - [dżingiel] - [śmiech] 275 00:14:43,080 --> 00:14:45,320 Założę się, że dzieci w szkole 276 00:14:46,920 --> 00:14:50,760 rozpoznają cię po kształcie piersi i długości twoich nóg. 277 00:14:50,840 --> 00:14:52,640 - Zgadza się? - Miałam dobry powód. 278 00:14:52,720 --> 00:14:54,520 A ty jaki masz powód na bycie dupkiem? 279 00:14:54,600 --> 00:14:57,600 - Uuu! - [publiczność] Uuu! [śmiech] 280 00:14:58,240 --> 00:15:01,160 Dosadna jak na nauczycielkę. 281 00:15:01,240 --> 00:15:02,320 Dosadna jesteś. 282 00:15:02,400 --> 00:15:04,400 Oceniający jak na… celebrytę. 283 00:15:04,480 --> 00:15:05,760 [śmiech] 284 00:15:05,840 --> 00:15:08,840 Niestety, ja jestem tylko dziennikarzem. 285 00:15:08,920 --> 00:15:10,320 No to świetnie się składa. 286 00:15:10,920 --> 00:15:13,560 W takim razie poproszę o jakieś pytanie od dziennikarza. 287 00:15:13,640 --> 00:15:15,120 - [dżingiel] - [cichy śmiech] 288 00:15:15,200 --> 00:15:18,320 W innym przypadku chyba będziemy musieli to kończyć. 289 00:15:18,400 --> 00:15:24,400 [piosenka pop-rockowa] 290 00:15:40,880 --> 00:15:42,800 [śmieje się cicho] Dziękuję. 291 00:15:43,680 --> 00:15:46,720 [odchrząkuje] A mówiła, o co chodzi? 292 00:15:46,800 --> 00:15:48,800 Nie, ale na pewno nic złego. 293 00:15:51,160 --> 00:15:52,560 Ja czytałem te analizy. 294 00:15:53,440 --> 00:15:55,880 Ile tam oglądalności spadło? Siedem procent? 295 00:15:56,720 --> 00:15:57,640 [kobieta] Osiem. 296 00:16:00,120 --> 00:16:03,600 [śmieje się cicho] Wykresy i tabelki nie kłamią? 297 00:16:04,800 --> 00:16:07,960 Wykresy i tabelki pokazują coś, co bardzo mi się nie podoba. 298 00:16:08,920 --> 00:16:11,320 Powiem wprost. Jest gorzej niż beznadziejnie. 299 00:16:27,400 --> 00:16:28,600 Ale… [śmieje się cicho] 300 00:16:29,360 --> 00:16:32,120 …przecież już niedługo będę prowadził 301 00:16:33,120 --> 00:16:35,200 to wasze nowe show dla dzieci. 302 00:16:36,280 --> 00:16:37,600 Twarz na plakatach. 303 00:16:38,400 --> 00:16:39,680 Piękny uśmiech. 304 00:16:41,000 --> 00:16:45,200 Oglądalność mojego talk show poszybuje w górę, że u la, la. 305 00:16:45,960 --> 00:16:46,960 Jesteś pewny? 306 00:16:48,080 --> 00:16:49,560 Zrobiliśmy badania fokusowe. 307 00:16:50,240 --> 00:16:52,960 Spodziewaliśmy się katastrofy, ale jest jeszcze gorzej. 308 00:16:54,280 --> 00:16:57,160 Twój wizerunek kompletnie położy nam show dla dzieci. 309 00:17:00,960 --> 00:17:04,680 Chyba że znajdziemy ci kochaną przez wszystkich współprowadzącą. 310 00:17:07,680 --> 00:17:08,520 Good joke. 311 00:17:09,120 --> 00:17:10,240 [bierze wdech] 312 00:17:13,320 --> 00:17:14,360 To nie jest żart? 313 00:17:14,880 --> 00:17:17,320 - [szczęk sztućców] - Daj mi spokój, mowy nie ma. 314 00:17:17,400 --> 00:17:20,320 Ale zastanów się, to jest naprawdę bardzo dobra propozycja. 315 00:17:20,400 --> 00:17:23,120 [śmieje się cicho] Ale ja nie chcę z nim pracować. 316 00:17:23,200 --> 00:17:25,560 Nie z panem. Przepraszam. 317 00:17:25,640 --> 00:17:28,960 Nie będziesz pracowała z nim, tylko obok niego, i to na równych prawach. 318 00:17:29,040 --> 00:17:31,280 Ani z nim, ani obok niego, ani przed nim, ani pod nim. 319 00:17:31,360 --> 00:17:34,200 - Po prostu nie ma mowy. - To naprawdę dobra propozycja. 320 00:17:34,280 --> 00:17:36,800 Twój występ pobił rekordy oglądalności programu, 321 00:17:36,880 --> 00:17:40,560 który dawno został spisany na straty. Posłuchaj. Publiczność jest zachwycona, 322 00:17:40,640 --> 00:17:42,760 że w końcu mu pokazałaś, gdzie jego miejsce. 323 00:17:42,840 --> 00:17:44,720 - Zastanów się. - Mhm. 324 00:17:44,800 --> 00:17:45,720 Obiecujesz? 325 00:17:45,800 --> 00:17:48,640 [piosenka pop-rockowa] 326 00:17:49,920 --> 00:17:52,320 - Można? - Tak, oczywiście. 327 00:17:52,400 --> 00:17:54,000 [gwar rozmów dzieci] 328 00:17:57,920 --> 00:18:00,040 Dzień dobry, gdzie znajdę panią Monikę? 329 00:18:00,760 --> 00:18:02,000 [jąka się] Tam. 330 00:18:02,640 --> 00:18:03,920 - Tam. - Tak, tam. 331 00:18:04,000 --> 00:18:05,160 - Tam? - Mhm. 332 00:18:05,240 --> 00:18:06,080 Dziękuję. 333 00:18:07,440 --> 00:18:11,000 Popatrz. Do tej Moniki to coraz lepsi przychodzą. 334 00:18:11,880 --> 00:18:12,760 - Tam? - Tak. 335 00:18:12,840 --> 00:18:14,680 [nauczycielka jąka się] I… o tu. 336 00:18:14,760 --> 00:18:16,520 - O! - Co ty tu robisz? 337 00:18:17,880 --> 00:18:19,760 Głupio mi, że tak zaczęliśmy. 338 00:18:20,280 --> 00:18:22,920 Na całe szczęście nie musimy tego kontynuować. 339 00:18:23,000 --> 00:18:25,760 Monika, twoja osobowość jest moją ostatnią szansą. 340 00:18:25,840 --> 00:18:28,560 - To przykro mi. - Ale chodzi o talent show dla dzieci. 341 00:18:28,640 --> 00:18:29,480 Nie. 342 00:18:30,160 --> 00:18:31,840 Ale inny niż wszystkie. 343 00:18:32,480 --> 00:18:33,840 Nie interesuje mnie to. 344 00:18:33,920 --> 00:18:34,800 [odgłos migawek] 345 00:18:35,360 --> 00:18:37,640 Weź pod uwagę, że każde dziecko będzie mogło 346 00:18:37,720 --> 00:18:41,600 pokazać, co najlepiej potrafi. Dostanie bezpłatne konsultacje… [jąka się] 347 00:18:41,680 --> 00:18:45,240 …specjalistów od śpiewu, tańca czy z czym tam do nas przyjdą. 348 00:18:45,320 --> 00:18:46,240 Daj, pomogę ci. 349 00:18:46,320 --> 00:18:47,560 Nie chcę, poradzę sobie. 350 00:18:47,640 --> 00:18:50,360 Zresztą nie mów „nas”. Nie ma i nigdy nie będzie „nas”. 351 00:18:50,440 --> 00:18:52,120 Ale co ty taka uparta jesteś? 352 00:18:52,200 --> 00:18:55,760 Daj spokój, nie chcę z tobą rozmawiać, a już na pewno nie współpracować. 353 00:18:55,840 --> 00:18:59,880 Każdy, kto odpadnie, zostanie skierowany do domów kultury w ich mieście, 354 00:18:59,960 --> 00:19:02,200 tak żeby miał możliwość dalszego rozwoju. 355 00:19:02,280 --> 00:19:05,200 Monika. Dobro dzieci przede wszystkim. 356 00:19:05,800 --> 00:19:09,040 Część wpływów z reklam przeznaczymy na wsparcie domów dziecka. 357 00:19:09,920 --> 00:19:10,800 Ja… 358 00:19:12,360 --> 00:19:15,800 Ja rozmawiałem w produkcji, że potrzebuję prawdziwego pedagoga. 359 00:19:15,880 --> 00:19:17,200 To ja się zgłaszam, ja! 360 00:19:17,280 --> 00:19:20,760 No przepraszam, koleżanko, ale twoja uroda jest raczej radiowa. 361 00:19:20,840 --> 00:19:23,720 [śmieje się cicho] Ja bym może spróbowała. 362 00:19:23,800 --> 00:19:26,080 - Dobrze, że twoja jest telewizyjna. - Ano jest. 363 00:19:26,160 --> 00:19:28,320 Nie będę z tobą pracować. Jest wielu pedagogów. 364 00:19:28,400 --> 00:19:29,640 O. Właśnie. 365 00:19:29,720 --> 00:19:31,400 Pani Moniko, ja o czymś nie wiem? 366 00:19:32,760 --> 00:19:35,840 A wie pan, jaka to jest wielka szansa dla pańskiej szkoły? 367 00:19:35,920 --> 00:19:37,040 Dla uczniów? 368 00:19:39,120 --> 00:19:40,400 I także dla pana. 369 00:19:41,560 --> 00:19:43,080 Co? Słychać coś? 370 00:19:44,320 --> 00:19:46,960 - Ech. On nie ma szans. - Kto? 371 00:19:47,040 --> 00:19:48,520 - Dyrektor! - Ten Rafał! 372 00:19:48,600 --> 00:19:49,440 E… 373 00:19:49,520 --> 00:19:52,240 Zauważyłem, że pan jest bardzo autentyczny. 374 00:19:52,320 --> 00:19:53,920 A takich ludzi lubi kamera. 375 00:19:54,000 --> 00:19:56,320 A gdyby się okazało, że pan ma talent medialny? 376 00:19:56,400 --> 00:19:59,360 Dobrze, mogę zwolnić panią Monikę na jeden dzień w tygodniu. 377 00:20:00,600 --> 00:20:03,680 A jak pana polubi kamera, to się pan od roboty nie opędzi. 378 00:20:03,760 --> 00:20:04,600 Na półtora. 379 00:20:08,360 --> 00:20:10,480 Nie myślał pan o występowaniu w telewizji? 380 00:20:10,560 --> 00:20:11,480 Skończyłem. 381 00:20:21,640 --> 00:20:22,880 Nie ma mowy. 382 00:20:22,960 --> 00:20:23,920 To chociaż zadzwoń. 383 00:20:24,000 --> 00:20:26,160 Ale dzwoniłem. Naprawdę dzwoniłem wszędzie. 384 00:20:26,240 --> 00:20:29,000 Niektórzy rozłączają mnie na sam dźwięk twojego imienia. 385 00:20:29,080 --> 00:20:31,120 Alicja wystawiła ci wilczy bilet w całej branży. 386 00:20:31,200 --> 00:20:33,240 - Kaweczka, proszę. Dla ciebie. - Czarna? 387 00:20:33,320 --> 00:20:35,000 Tak. Ta jest dla ciebie! 388 00:20:35,720 --> 00:20:37,360 - Dziękuję bardzo. - Do widzenia. 389 00:20:39,000 --> 00:20:40,280 To co ja mam zrobić? 390 00:20:40,360 --> 00:20:42,920 Nic nie robimy. Przeczekamy, aż przycichnie. 391 00:20:43,440 --> 00:20:45,360 Branża znajdzie kogoś innego do banowania. 392 00:20:45,440 --> 00:20:46,280 A jak nie? 393 00:20:46,360 --> 00:20:48,960 To rzuć to. Zajmij się czymś innym. Domem. 394 00:20:49,040 --> 00:20:51,120 - Domem? Tak jak ty? - A co w tym złego? 395 00:20:51,200 --> 00:20:55,520 Mam czekać z założonymi rękami, aż mama Ani skończy kolejną podróż życia? 396 00:20:56,200 --> 00:20:57,280 Piekłeś kiedyś chleb? 397 00:20:58,640 --> 00:21:01,360 Nawet nie wiedziałem, że mąka potrafi być tak relaksująca. 398 00:21:01,440 --> 00:21:02,680 Mąka może i tak. 399 00:21:02,760 --> 00:21:06,080 Ale debety i blokady kart kredytowych nie, perfekcyjny panie domu. 400 00:21:06,680 --> 00:21:10,080 W XXI wieku pracująca kobieta i mężczyzna zajmujący się domem 401 00:21:10,160 --> 00:21:11,280 nikogo już nie dziwią. 402 00:21:11,360 --> 00:21:13,360 - A poza tym Monika… - Dobra, Enzo. 403 00:21:13,440 --> 00:21:16,200 - Na pewno masz jakieś oszczędności. - Oczywiście. 404 00:21:16,280 --> 00:21:20,120 Nic, tylko oszczędzałem i inwestowałem. Kupowałem akcje, obligacje, i krypto… 405 00:21:20,200 --> 00:21:22,800 Dobra, rozumiem. To mam jeszcze jeden pomysł. Ostatni. 406 00:21:22,880 --> 00:21:25,720 Umówię cię na jedno spotkanie za kilka dni, co ty na to? 407 00:21:25,800 --> 00:21:28,680 O! I to jest temat! Ktoś z branży? 408 00:21:28,760 --> 00:21:32,560 No, tak jakby. Ale myślę, że sobie świetnie poradzisz. 409 00:21:32,640 --> 00:21:36,080 W końcu masz na swoim koncie kampanie, reklamy. 410 00:21:36,160 --> 00:21:38,800 - A z reklam cię przecież nikt nie wytnie. - No. 411 00:21:40,680 --> 00:21:41,920 - Okej? - Okej. 412 00:21:42,000 --> 00:21:49,000 [piosenka „Would You”] 413 00:21:51,560 --> 00:21:53,720 Ej! Co wy robicie? 414 00:21:53,800 --> 00:21:55,560 Przecież to ja zrobiłem tę reklamę! 415 00:21:55,640 --> 00:21:57,160 Jasne. Też miałem tam być, 416 00:21:57,240 --> 00:21:59,440 ale akurat miałem sesję zdjęciową w Dubaju. 417 00:21:59,520 --> 00:22:02,880 Jak chcesz, możemy strzelić ci pamiątkową fotkę z tą lalką. 418 00:22:02,960 --> 00:22:04,960 [piosenka gra dalej] 419 00:22:15,760 --> 00:22:16,720 No nie! 420 00:22:20,960 --> 00:22:21,800 Dobry. 421 00:22:23,200 --> 00:22:26,240 Wiem, że nie odbierasz telefonów, maili, nie przyjmujesz kurierów… 422 00:22:26,320 --> 00:22:27,920 Myślałam, że wyraziłam się jasno. 423 00:22:28,000 --> 00:22:30,520 - [wzdycha] - Ten to się nie poddaje, co? [śmieje się] 424 00:22:30,600 --> 00:22:32,360 Jeżeli to cię nie przekona, 425 00:22:33,040 --> 00:22:36,040 to ja… zupełnie się poddaję. 426 00:22:36,560 --> 00:22:40,680 Mam na imię Zosia, mam pięć i pół lat i lubię śpiewać. 427 00:22:41,920 --> 00:22:44,600 A ja lubię tańczyć i chciałabym tańczyć w balecie. 428 00:22:45,120 --> 00:22:48,280 I mieć taką białą suknię, ale nową, ze sklepu. 429 00:22:48,360 --> 00:22:54,120 Lubię grać na pianinie, ale pani mówi, że lekcje są za drogie i muszę poczekać. 430 00:22:55,400 --> 00:22:58,640 Lubię rysować komiksy, ale trochę się wstydzę, 431 00:22:58,720 --> 00:23:00,520 bo nie wiem, czy ładnie rysuję. 432 00:23:01,680 --> 00:23:03,360 Każdy zasługuje na szansę. 433 00:23:09,960 --> 00:23:12,640 - [odgłos zamykania drzwi] - [Monika] Cześć, kochanie! 434 00:23:13,200 --> 00:23:15,440 Słuchaj, świetny film grają, idziemy do kina? 435 00:23:19,080 --> 00:23:20,440 Co to za tornado? 436 00:23:21,400 --> 00:23:23,680 Wiesz, chyba nie za bardzo mam ochotę na kino. 437 00:23:24,680 --> 00:23:26,360 Co ty? Dlaczego? 438 00:23:26,440 --> 00:23:27,320 No… 439 00:23:30,120 --> 00:23:31,320 [wzdycha] 440 00:23:32,680 --> 00:23:34,200 Nie uwierzysz, kto u mnie był. 441 00:23:35,480 --> 00:23:38,080 Aha. Czyli nie odpuszcza? 442 00:23:38,160 --> 00:23:40,000 No nie odpuszcza, ale ja też nie. 443 00:23:41,080 --> 00:23:43,280 - Nie chcę tego robić. - No i dobrze. 444 00:23:44,000 --> 00:23:46,400 Show-biznes to trudny świat. 445 00:23:47,080 --> 00:23:49,520 Okrutny, kapryśny i… 446 00:23:49,600 --> 00:23:52,040 - [śmieje się] I jaki jeszcze? - Niesprawiedliwy. 447 00:23:53,800 --> 00:23:55,360 I co? I nie dałabym sobie rady? 448 00:23:57,520 --> 00:23:59,360 Ty sobie dajesz, to ja też bym dała. 449 00:24:08,760 --> 00:24:10,160 Hej, co tam? 450 00:24:12,960 --> 00:24:13,880 Wyrzucili mnie. 451 00:24:14,480 --> 00:24:15,880 [śmieje się cicho] Co? 452 00:24:17,400 --> 00:24:18,240 Skąd? 453 00:24:20,680 --> 00:24:22,920 - Z redakcji cię wyrzucili? - Ze wszystkich. 454 00:24:24,680 --> 00:24:30,880 - [bicie dzwonów w oddali] - [cichy gwar rozmów] 455 00:24:34,880 --> 00:24:35,720 Cześć, tato. 456 00:24:36,560 --> 00:24:38,080 - Cześć. - Zatrzymało mnie coś. 457 00:24:39,120 --> 00:24:40,800 A nie kupiłaś kwiatów? 458 00:24:43,240 --> 00:24:44,520 Zapomniałam. Przepraszam. 459 00:24:45,040 --> 00:24:46,320 [wzdycha] 460 00:24:48,200 --> 00:24:49,040 Co się dzieje? 461 00:24:52,080 --> 00:24:55,160 Chcą mnie do jakiegoś programu telewizyjnego z dzieciakami. 462 00:24:57,240 --> 00:24:58,680 Znowu będziesz Klaudią? 463 00:25:01,800 --> 00:25:03,280 Nie, tym razem chcą Monikę. 464 00:25:03,360 --> 00:25:05,680 [śmieje się cicho] To akurat dobrze wybrali. 465 00:25:06,360 --> 00:25:09,720 Klaudii to, prawdę mówiąc, nie znam, ale Monika to wspaniała kobieta 466 00:25:09,800 --> 00:25:11,680 i świetnie sobie radzi z dziećmi. 467 00:25:15,520 --> 00:25:16,360 No co jest? 468 00:25:18,600 --> 00:25:20,200 Nie wiem, chyba się trochę boję. 469 00:25:25,920 --> 00:25:29,480 - Ty myślisz, że powinnam się zgodzić? - [śmieje się cicho] No pewnie! 470 00:25:29,560 --> 00:25:32,400 Zgodzisz się. Na pewno się zgodzisz. 471 00:25:32,480 --> 00:25:33,720 Jesteś taka jak mama. 472 00:25:33,800 --> 00:25:36,200 Ona zawsze rwała się do robienia nowych rzeczy. 473 00:25:36,280 --> 00:25:37,680 Nawet kiedy się bała. 474 00:25:38,880 --> 00:25:40,400 Nie nadążałem za nią. 475 00:25:42,600 --> 00:25:44,360 Dobra, pójdę, kupię te kwiaty. 476 00:25:55,920 --> 00:25:56,960 [piosenka popowa] 477 00:25:57,040 --> 00:25:59,920 [prycha, odchrząkuje] 478 00:26:00,760 --> 00:26:03,480 - [dźwięk włączania świateł] - Dobra, załączam w górę. 479 00:26:05,040 --> 00:26:06,120 Następne z boku. 480 00:26:08,640 --> 00:26:09,960 Tak jest okej? 481 00:26:10,040 --> 00:26:12,240 Proszę państwa o ciszę, za chwilę zaczynamy. 482 00:26:13,560 --> 00:26:15,600 Nie powiem, pięknie wyglądasz. 483 00:26:15,680 --> 00:26:17,400 Przesadziłeś z tym filmikiem. 484 00:26:17,480 --> 00:26:19,000 Tu mi popraw, dobrze? Dobra. 485 00:26:19,080 --> 00:26:21,400 Ale podziałało? Podziałało. 486 00:26:21,480 --> 00:26:22,880 - Dobra, gotowi? - Mhm. 487 00:26:22,960 --> 00:26:24,440 To będzie próba nagrywana. 488 00:26:24,520 --> 00:26:26,200 Monika, poproszę trochę w prawo. 489 00:26:26,280 --> 00:26:29,680 Jeszcze tak bardziej. Musisz łapać światło, hm? 490 00:26:30,880 --> 00:26:33,160 Dobra. Uwaga! Kamera! 491 00:26:33,240 --> 00:26:36,640 „Dream Academy”. Rafał Wiśniewski i… 492 00:26:36,720 --> 00:26:38,520 [rytmiczna muzyka] 493 00:26:41,160 --> 00:26:42,480 Monika Grabarczyk. 494 00:26:42,560 --> 00:26:44,720 [oklaski publiczności] 495 00:26:46,080 --> 00:26:48,920 Witamy w programie, w którym nic nie będzie takie jak zwykle. 496 00:26:49,000 --> 00:26:52,320 Nowi bohaterowie, nowe twarze, nowe historie. 497 00:26:52,400 --> 00:26:54,720 - I nowa prowadząca. - [oklaski] 498 00:26:54,800 --> 00:26:58,040 Tym razem obiecujemy współpracować, prawda? 499 00:26:58,120 --> 00:26:59,360 [śmieje się cicho] 500 00:26:59,440 --> 00:27:01,760 Podczas tygodnia eliminacji wyłonimy kandydatów, 501 00:27:01,840 --> 00:27:05,280 którzy pod okiem naszego jury oszołomią was swoimi talentami. 502 00:27:05,360 --> 00:27:08,200 A z wybranymi spotkamy się w wielkim finale gwiazd. 503 00:27:09,080 --> 00:27:12,240 [rytmiczna muzyka] 504 00:27:14,440 --> 00:27:15,560 Monika? 505 00:27:15,640 --> 00:27:16,600 Mhm? 506 00:27:16,680 --> 00:27:19,040 Czy zgodzisz się ze mną, że… [odchrząkuje] 507 00:27:20,120 --> 00:27:22,600 …decyzję o tym, kto wygra, podejmą widzowie? 508 00:27:23,840 --> 00:27:25,600 Tak, oczywiście. 509 00:27:25,680 --> 00:27:29,120 Finał zależy od widzów i nadesłanych przez nich SMS-ów. 510 00:27:29,720 --> 00:27:31,360 A teraz poznajmy nasze jury. 511 00:27:31,440 --> 00:27:34,360 [reżyser] Stop! jeszcze raz poproszę. 512 00:27:34,440 --> 00:27:35,680 [gwar rozmów] 513 00:27:35,760 --> 00:27:38,360 Relax. Jesteśmy tutaj od tego, żeby sobie pomagać. 514 00:27:38,440 --> 00:27:39,280 Dzięki. 515 00:27:40,400 --> 00:27:44,480 [gwar rozmów] 516 00:27:44,560 --> 00:27:45,440 Cześć! 517 00:27:50,240 --> 00:27:53,400 …na kanapie, wchodzi, czerwona lampka. [śmieje się cicho] 518 00:27:53,480 --> 00:27:55,600 - Zaczynam mówić i nagle już ciemno. - Ale… 519 00:27:55,680 --> 00:27:57,560 Tak? No, fajnie. 520 00:27:57,640 --> 00:27:59,080 - Cześć, kochanie. - Cześć. 521 00:28:00,360 --> 00:28:01,680 Nowy image. 522 00:28:01,760 --> 00:28:04,520 Poturbowani artyści są teraz w cenie. Nie słyszałeś? 523 00:28:04,600 --> 00:28:06,080 [odchrząkuje] 524 00:28:06,160 --> 00:28:07,280 Jutro na 9, tak? 525 00:28:07,840 --> 00:28:09,320 - Tak. - Super. 526 00:28:09,400 --> 00:28:11,720 Żebyś nas widział razem na scenie. Ogień. 527 00:28:11,800 --> 00:28:14,200 Wystarczy, że widzę Monikę codziennie rano. 528 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 To do jutra. 529 00:28:19,840 --> 00:28:22,280 Łydki poćwicz. [śmieje się cicho] Cześć. 530 00:28:23,400 --> 00:28:24,280 Chodź. 531 00:28:25,920 --> 00:28:26,760 No chodź. 532 00:28:26,840 --> 00:28:28,400 Dzisiaj nie było tak źle. 533 00:28:28,480 --> 00:28:29,440 A Rafał? 534 00:28:29,960 --> 00:28:31,120 Daj spokój. 535 00:28:31,200 --> 00:28:32,240 No co? 536 00:28:32,320 --> 00:28:34,240 Widziałam waszą walkę kogutów. 537 00:28:34,320 --> 00:28:36,400 [prycha] Jaką walkę? O czym ty mówisz? 538 00:28:40,000 --> 00:28:43,160 - Kochanie, nie masz się o co martwić. - [śmieje się cicho] Jasne. 539 00:28:43,760 --> 00:28:46,800 Rafał jest tylko sławny, przebojowy, przystojny… 540 00:28:46,880 --> 00:28:47,720 I jaki jeszcze? 541 00:28:47,800 --> 00:28:48,800 Ty mi powiedz. 542 00:28:49,480 --> 00:28:50,680 Nigdy nie będzie tobą. 543 00:28:53,280 --> 00:28:54,360 Coś dla państwa? 544 00:28:55,080 --> 00:28:57,880 Eee… Właściwie rachunek. Kartą. 545 00:28:57,960 --> 00:28:59,800 Nie. Gotówką. Ja płacę. 546 00:28:59,880 --> 00:29:02,280 - Kochanie, ja zapłacę. - Nie ma takiej opcji. 547 00:29:02,360 --> 00:29:03,760 - Daj spokój. - Nie. Ale nie… 548 00:29:03,840 --> 00:29:07,040 - Daj spokój! [śmieje się] - To może skuszą się państwo na deser? 549 00:29:08,440 --> 00:29:09,880 Zaraz wracam. 550 00:29:09,960 --> 00:29:11,840 [odgłos oddalających się kroków] 551 00:29:11,920 --> 00:29:13,800 Kochanie, to naprawdę żaden problem. 552 00:29:13,880 --> 00:29:16,560 W tym temacie nie ma negocjacji. Zaraz wracam. 553 00:29:18,360 --> 00:29:23,160 - [cichy stukot] - [muzyka jazzowa] 554 00:29:23,240 --> 00:29:24,560 - Można? - Tak. 555 00:29:27,120 --> 00:29:28,000 Proszę. 556 00:29:30,880 --> 00:29:31,920 Ej! 557 00:29:33,160 --> 00:29:35,800 Pan już kończył zmianę i chciał się rozliczyć. 558 00:29:35,880 --> 00:29:38,160 Następnym razem ty płacisz, nie wymigasz się. 559 00:29:38,240 --> 00:29:40,080 - Nawet nie mam zamiaru. - [śmieje się] 560 00:29:43,320 --> 00:29:49,760 [wesoła piosenka popowa] 561 00:29:52,720 --> 00:29:54,600 [Monika] Spokojnie, zdążycie. 562 00:29:55,120 --> 00:29:57,360 [piosenka gra dalej] 563 00:29:57,440 --> 00:29:58,360 Dzień dobry. 564 00:30:00,240 --> 00:30:02,120 Kazik? Co ty tu robisz? 565 00:30:03,120 --> 00:30:04,440 Gram na gitarze. 566 00:30:04,520 --> 00:30:06,120 [śmieje się cicho] 567 00:30:06,200 --> 00:30:07,240 A są twoi rodzice? 568 00:30:07,320 --> 00:30:09,320 Moje uszanowanie koleżance. 569 00:30:09,960 --> 00:30:10,960 Uszanowanie. 570 00:30:11,040 --> 00:30:13,840 Pomyślałem, że nasza szkoła powinna mieć reprezentację. 571 00:30:13,920 --> 00:30:17,160 Tym bardziej że pani pozwoliłem brać w tym wszystkim udział. 572 00:30:17,920 --> 00:30:20,440 Tak że niech pani o tym nie zapomina, dobrze? 573 00:30:20,520 --> 00:30:21,960 Jak będzie kolej Kazika. 574 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 No! A teraz przepraszamy. 575 00:30:25,080 --> 00:30:26,680 Obowiązki wzywają. 576 00:30:26,760 --> 00:30:29,040 Panie dyrektorze. Znowu wywiad? 577 00:30:29,120 --> 00:30:29,960 Chodź. 578 00:30:30,040 --> 00:30:31,040 Trzymam kciuki. 579 00:30:31,120 --> 00:30:32,680 Jesteśmy, panie redaktorze. 580 00:30:33,200 --> 00:30:34,720 - Bardzo proszę. - Kazik? 581 00:30:34,800 --> 00:30:36,800 - To jest Kazik. - No, coś o sobie? 582 00:30:36,880 --> 00:30:38,920 Jest wirtuozem gry na gitarze basowej. 583 00:30:39,000 --> 00:30:40,360 Zaprezentuje Bacha. 584 00:30:40,440 --> 00:30:47,440 [pogodna muzyka gitarowa] 585 00:30:48,480 --> 00:30:49,760 To będzie dobry dzień. 586 00:30:53,200 --> 00:30:55,040 [muzyka zwalnia i zatrzymuje się] 587 00:30:55,120 --> 00:30:55,960 No nie. 588 00:30:56,040 --> 00:30:58,480 [odgłosy przejeżdżających samochodów] 589 00:30:58,560 --> 00:31:01,000 To nadal może być dobry dzień. 590 00:31:02,480 --> 00:31:03,400 Przepraszam! 591 00:31:04,320 --> 00:31:05,680 - Dzień dobry. - Dobry. 592 00:31:05,760 --> 00:31:06,920 Ile na Montażową? 593 00:31:07,000 --> 00:31:09,680 Montażowa… Godziny szczytu są. 594 00:31:09,760 --> 00:31:10,600 Ile? 595 00:31:11,120 --> 00:31:13,800 Jak dla ciebie, przyjacielu, w promocji. Złotych 60. 596 00:31:13,880 --> 00:31:16,280 - Ile? - No 60 złotych, wsiadasz czy nie? 597 00:31:17,560 --> 00:31:20,800 [piosenka „Addicted”] 598 00:31:39,960 --> 00:31:42,520 Jestem. Gdzie to spotkanie? 599 00:31:51,040 --> 00:31:53,400 Byłem umówiony z panią. [śmieje się cicho] 600 00:31:54,240 --> 00:31:55,440 W sprawie pracy? 601 00:31:55,520 --> 00:31:56,520 Tak. 602 00:31:59,720 --> 00:32:00,640 To do kolegi. 603 00:32:03,960 --> 00:32:04,920 Bezrobotny? 604 00:32:05,520 --> 00:32:06,360 Tak. 605 00:32:06,440 --> 00:32:09,120 - [urzędnik pisze na klawiaturze] - Szuka pracy? 606 00:32:10,240 --> 00:32:12,360 Nie. Akurat przechodziłem. [śmieje się] 607 00:32:13,440 --> 00:32:15,960 Nie lubię takich żartów. Niech pan się nie wysila. 608 00:32:17,040 --> 00:32:19,360 - Zawód wykonywany? - [pisze na klawiaturze] 609 00:32:19,440 --> 00:32:23,640 Dziennikarz, konferansjer, redaktor, ekspert. 610 00:32:23,720 --> 00:32:25,640 [pisze na klawiaturze, wzdycha] 611 00:32:26,400 --> 00:32:27,280 Co potrafi? 612 00:32:28,800 --> 00:32:32,560 Prowadzić gale, przeprowadzać wywiady, moderować, pozować… 613 00:32:32,640 --> 00:32:33,640 Nie rozumiemy się. 614 00:32:34,240 --> 00:32:37,600 Panie Tkaczyk, czy ma pan jakieś umiejętności przydatne w życiu? 615 00:32:42,080 --> 00:32:42,960 Tak myślałem. 616 00:32:43,840 --> 00:32:45,080 Jestem inżynierem. 617 00:32:45,840 --> 00:32:48,240 Specjalizuję się w samochodach sportowych. 618 00:32:48,320 --> 00:32:49,480 Aha. Dobrze. 619 00:32:49,560 --> 00:32:52,480 Dobrze, to w takim razie ja tu pana wpiszę, 620 00:32:52,560 --> 00:32:55,520 a jak Polska zacznie produkować własne Lamborghini, 621 00:32:55,600 --> 00:32:57,120 to się do pana odezwę, hm? 622 00:32:57,600 --> 00:33:00,160 [pisze na klawiaturze] 623 00:33:01,640 --> 00:33:02,600 Coś jeszcze? 624 00:33:03,560 --> 00:33:05,880 Mamy dzisiaj około 50 uczestników. 625 00:33:05,960 --> 00:33:07,240 [technik] Raz, raz, raz. 626 00:33:07,320 --> 00:33:08,560 Nie wiem, czy dasz radę. 627 00:33:09,440 --> 00:33:13,040 Codziennie pracuję z dziećmi. Ale dziękuję za niepotrzebną troskę. 628 00:33:13,880 --> 00:33:15,960 Zależy mi na tym, żebyś dobrze wypadła. 629 00:33:16,480 --> 00:33:18,520 Przecież to nie jest najważniejsze. 630 00:33:18,600 --> 00:33:20,840 No nie, nie zgodziłbym się. 631 00:33:20,920 --> 00:33:24,400 [technik] Raz, jeden, jeden, raz, próba. 632 00:33:24,480 --> 00:33:27,560 - No i jak? Gotowi jesteście? - Mhm. 633 00:33:27,640 --> 00:33:29,920 Jedno pytanie do dzieciaka i wypychamy na scenę. 634 00:33:30,000 --> 00:33:32,520 Słucham? Słyszał pan w ogóle o czymś takim jak trema? 635 00:33:32,600 --> 00:33:35,800 Tak. Wczoraj. Podczas twojego występu. 636 00:33:35,880 --> 00:33:37,960 - [odchrząkuje] Krzysztof. - Co Krzysztof? 637 00:33:38,640 --> 00:33:41,240 Nie rozczulaj się. Mamy pół godziny obsuwy. 638 00:33:42,360 --> 00:33:43,240 Do roboty! 639 00:33:44,840 --> 00:33:45,800 Do roboty. 640 00:33:45,880 --> 00:33:47,240 I co o nich myślisz? 641 00:33:47,760 --> 00:33:51,800 - On robi, co może. Ona pomaga dzieciom. - Mmm. 642 00:33:52,400 --> 00:33:53,320 Czyli nuda. 643 00:33:53,880 --> 00:33:54,720 [cmoka] 644 00:33:55,520 --> 00:33:57,760 To co? Plan B? 645 00:33:58,840 --> 00:33:59,880 Jesteś pewna? 646 00:34:00,440 --> 00:34:03,360 Zdecydowanie. Podkręćmy temperaturę. 647 00:34:04,040 --> 00:34:04,880 Robi się. 648 00:34:04,960 --> 00:34:09,760 [piosenka „Dirty Work”] 649 00:34:49,760 --> 00:34:51,640 [oklaski publiczności] 650 00:34:56,640 --> 00:34:57,880 Stefan, idziemy! 651 00:34:58,520 --> 00:34:59,600 O Jezu! 652 00:35:00,800 --> 00:35:01,960 Przepraszam! 653 00:35:02,040 --> 00:35:05,120 [piosenka gra dalej] 654 00:35:19,080 --> 00:35:20,080 [kobieta śmieje się] 655 00:35:23,640 --> 00:35:26,040 [oklaski publiczności] 656 00:35:26,120 --> 00:35:27,720 - [wiwaty] - Ło! 657 00:35:34,400 --> 00:35:36,600 [oklaski, wiwaty] 658 00:35:41,560 --> 00:35:44,160 [oklaski, wiwaty] 659 00:35:44,880 --> 00:35:47,040 Uuu! Ile siły! 660 00:35:47,560 --> 00:35:52,720 [odgłos migawek] 661 00:36:10,960 --> 00:36:13,400 [oklaski] 662 00:36:13,480 --> 00:36:14,720 [wiwaty] 663 00:36:28,840 --> 00:36:35,640 [gra „Toccatę i Fugę d-moll” Jana Sebastiana Bacha] 664 00:36:39,160 --> 00:36:40,920 Przepraszam bardzo. Przepraszam. 665 00:36:41,000 --> 00:36:44,120 - Panie dyrektorze! - Wsparcie psychiczne daję. Bardzo proszę! 666 00:36:44,200 --> 00:36:48,720 [oklaski, wiwaty] 667 00:36:48,800 --> 00:36:52,120 Szanowni państwo. Drodzy widzowie, przyjaciele. 668 00:36:52,200 --> 00:36:54,160 Brawa dla Kazika! 669 00:36:54,240 --> 00:36:56,680 Ucznia mojej szkoły! 670 00:36:57,560 --> 00:36:58,640 Ten to ma parcie. 671 00:36:59,240 --> 00:37:00,400 Daleko zajdzie. 672 00:37:01,000 --> 00:37:03,400 Tylko że to nie on ma daleko zajść. 673 00:37:03,480 --> 00:37:08,040 [oklaski] 674 00:37:09,720 --> 00:37:11,720 [śmieje się] 675 00:37:14,640 --> 00:37:15,480 Oj. 676 00:37:15,560 --> 00:37:18,000 [rytmiczna piosenka popowa] 677 00:37:45,760 --> 00:37:47,560 No i pięknie. 678 00:37:48,360 --> 00:37:49,400 Pranko. 679 00:38:00,480 --> 00:38:05,240 [piosenka gra dalej] 680 00:38:08,080 --> 00:38:08,920 Brawo. 681 00:38:26,200 --> 00:38:28,360 Jak widzisz, wszystko mam pod kontrolą. 682 00:38:29,560 --> 00:38:31,160 No. Widzę. 683 00:38:33,360 --> 00:38:35,040 Zabieram cię na wycieczkę. 684 00:38:36,120 --> 00:38:38,120 Ogarnij to jakoś. Zaczekam na zewnątrz. 685 00:38:39,200 --> 00:38:41,200 - A nie mógłbyś mi troszeczkę po… - Nie. 686 00:38:41,280 --> 00:38:42,120 …móc? 687 00:38:42,720 --> 00:38:43,720 [zamyka drzwi] 688 00:38:45,720 --> 00:38:48,200 Nie martw się, będzie dobrze. 689 00:38:48,280 --> 00:38:50,160 Jesteś młody, masz czas. 690 00:38:50,240 --> 00:38:52,280 Na pewno znajdziesz coś dla siebie. 691 00:38:53,160 --> 00:38:56,360 [prycha] Nigdy nie jest za późno, żeby w życiu zacząć coś nowego. 692 00:38:56,440 --> 00:38:58,000 Poza tym jesteś Enzo, nie? 693 00:38:58,080 --> 00:39:01,960 Jaki Enzo? Ja zwykły Stefan Tkaczyk jestem. 694 00:39:02,640 --> 00:39:05,640 Stefan? A ja Bazyli. 695 00:39:08,400 --> 00:39:10,760 Naprawdę masz na imię Bazyli? 696 00:39:10,840 --> 00:39:12,040 [stęka] 697 00:39:13,440 --> 00:39:14,560 Wiesz co? 698 00:39:14,640 --> 00:39:17,320 Kiedyś to się w takich specjalizowałem, 699 00:39:17,400 --> 00:39:21,120 a teraz naprawiam tylko zwykłe, popsute, stare graty. 700 00:39:21,200 --> 00:39:22,440 Takie jak ja. 701 00:39:22,520 --> 00:39:25,320 Bazyli, podobno nigdy nie jest za późno. 702 00:39:26,200 --> 00:39:27,040 Podobno. 703 00:39:27,640 --> 00:39:30,320 Ale niektórych gratów już się nie da naprawić. 704 00:39:32,040 --> 00:39:33,720 - Łał! - [śmieje się] 705 00:39:33,800 --> 00:39:35,520 Jaki lakier, bracie! 706 00:39:35,600 --> 00:39:40,440 I zobacz, jak linia nadwozia wyprowadzona równiuteńko… 707 00:39:40,520 --> 00:39:42,680 Oj, strasznie panią przepraszam. 708 00:39:43,800 --> 00:39:44,760 To ty? 709 00:39:44,840 --> 00:39:48,480 - O! Znacie się? - Z tym pseudomechanikiem? Niestety tak. 710 00:39:48,560 --> 00:39:51,280 - To nie była moja wina! - Przyznaj, że źle złożyłeś to auto. 711 00:39:51,360 --> 00:39:53,600 Jak ktoś nie umie prowadzić, to rozwali każde auto. 712 00:39:53,680 --> 00:39:55,600 Nie potrafi się przyznać, że spartolił. 713 00:39:55,680 --> 00:39:59,600 Taki samochód jak wtedy, to ja ci mogę z zamkniętymi oczami w dzień złożyć. 714 00:39:59,680 --> 00:40:01,480 No pewnie. O, to zrób to! 715 00:40:01,560 --> 00:40:03,600 Tylko tym razem porządnie. 716 00:40:10,760 --> 00:40:12,800 Dobra, zrobię. 717 00:40:12,880 --> 00:40:15,280 A wystartujesz w tym waszym retro wyścigu? 718 00:40:16,040 --> 00:40:17,280 Jeszcze trwają zapisy. 719 00:40:17,920 --> 00:40:18,760 Zakład. 720 00:40:21,680 --> 00:40:23,280 - Jest. - I tak nie wygrasz. 721 00:40:23,360 --> 00:40:25,240 Jak tym razem auto będzie sprawne, to wygram. 722 00:40:25,320 --> 00:40:26,680 - Zobaczymy. - To się okaże. 723 00:40:26,760 --> 00:40:27,960 Mhm. Super. 724 00:40:30,240 --> 00:40:32,360 - [oklaski] - [rytmiczna muzyka] 725 00:40:35,080 --> 00:40:37,520 Dopiero teraz zaczyna się prawdziwa zabawa. 726 00:40:38,080 --> 00:40:42,080 Już za chwilę dowiemy się, kto zakwalifikuje się do ćwierćfinału. 727 00:40:43,280 --> 00:40:45,960 Numer… 20. 728 00:40:46,040 --> 00:40:47,920 [oklaski, wiwaty] 729 00:40:48,480 --> 00:40:50,280 Czterdzieści pięć! 730 00:40:50,360 --> 00:40:51,400 [oklaski] 731 00:40:52,000 --> 00:40:53,520 Chociaż akurat numerek 45 732 00:40:53,600 --> 00:40:56,240 nie będzie miał czym nas zaskoczyć w kolejnym etapie. 733 00:40:56,320 --> 00:40:57,720 [śmiech publiczności] 734 00:40:57,800 --> 00:41:00,960 Oraz 17 i… 735 00:41:01,040 --> 00:41:02,880 [oklaski, wiwaty] 736 00:41:03,400 --> 00:41:04,520 …32! 737 00:41:04,600 --> 00:41:06,280 [oklaski, wiwaty] 738 00:41:06,360 --> 00:41:09,720 - Ze swoim niezwykle przeciętnym występem. - [śmiech] 739 00:41:09,800 --> 00:41:11,960 Nie no, chwila. Co pan robi? 740 00:41:12,040 --> 00:41:13,280 [reżyser] Stop nagranie! 741 00:41:14,400 --> 00:41:17,240 Zaraz, zaraz! Co znowu? 742 00:41:17,320 --> 00:41:19,080 Przecież one wezmą to do siebie. 743 00:41:19,160 --> 00:41:20,400 Co wezmą do siebie? 744 00:41:22,080 --> 00:41:24,360 Spokojnie, pani trochę histeryzuje. 745 00:41:24,440 --> 00:41:26,760 Obiecano mi, że będę mieć wpływ na charakter programu 746 00:41:26,840 --> 00:41:28,320 i tylko dlatego się zgodziłam. 747 00:41:28,800 --> 00:41:31,040 Ale kto to w ogóle jest? 748 00:41:31,120 --> 00:41:33,080 Żeby mówić nam, co my mamy robić? 749 00:41:33,160 --> 00:41:35,000 [jąka się] Radzę ci jej posłuchać. 750 00:41:35,080 --> 00:41:38,800 Zarząd bardzo zabiegał o to, żeby tu była. O ciebie – nie za bardzo. 751 00:41:38,880 --> 00:41:42,280 Dobrze, spokojnie. Ja jestem producentem tego show, tak? 752 00:41:42,360 --> 00:41:45,040 Ale tu nie chodzi tylko o show, ale też o te dzieci. 753 00:41:45,120 --> 00:41:45,960 Okej. 754 00:41:46,560 --> 00:41:48,160 Od teraz żadnych komentarzy. 755 00:41:48,240 --> 00:41:49,200 Zadowoleni? 756 00:41:49,280 --> 00:41:51,720 I wymieniasz dzieci imionami, a nie numerkami. 757 00:41:52,360 --> 00:41:54,880 Czyli wszystko jasne, tak? Możemy wracać do pracy? 758 00:41:54,960 --> 00:41:57,040 - Tak, możemy. - Wspaniale! 759 00:42:01,560 --> 00:42:04,040 - [odgłos zamykania drzwi] - [Monika] Dzień dobry! 760 00:42:09,200 --> 00:42:12,120 Och, ale jestem głodna! Mamy coś do jedzenia? 761 00:42:13,200 --> 00:42:14,040 Co? 762 00:42:14,920 --> 00:42:16,680 Zrobiłeś jakieś zakupy? 763 00:42:22,000 --> 00:42:24,360 Dobra. Koniec kanapy. 764 00:42:24,440 --> 00:42:26,160 Bardzo ją lubię. Ej, co ty robisz? 765 00:42:27,520 --> 00:42:28,880 O co ci chodzi, no?! 766 00:42:29,840 --> 00:42:31,120 A ja za bardzo lubię ciebie 767 00:42:31,200 --> 00:42:33,200 i nie mogę już patrzeć, jak się w ścianę gapisz. 768 00:42:33,760 --> 00:42:35,240 Akurat oglądam samochody. 769 00:42:35,800 --> 00:42:36,640 Super. 770 00:42:37,680 --> 00:42:40,120 I będziesz tak całymi dniami w domu przesiadywał? 771 00:42:42,720 --> 00:42:44,240 Szukałeś jakiejś pracy? 772 00:42:44,320 --> 00:42:45,960 No Stefan, ogarnij się! 773 00:42:47,560 --> 00:42:48,840 [robi wdech] 774 00:42:48,920 --> 00:42:51,880 Wiedziałem, że ta praca cię zmieni, ale że aż tak? 775 00:42:52,960 --> 00:42:53,960 [prycha] 776 00:42:55,280 --> 00:42:56,760 Żartowałem! 777 00:42:57,800 --> 00:42:58,800 O co ci chodzi? 778 00:42:58,880 --> 00:43:00,840 Jak tak bardzo lubisz swoją kanapę, 779 00:43:00,920 --> 00:43:03,280 to śpij sobie dzisiaj na niej. Dobranoc. 780 00:43:06,560 --> 00:43:07,560 Super. 781 00:43:12,160 --> 00:43:15,560 Zaczekaj, zaraz ci znajdę coś do roboty. 782 00:43:15,640 --> 00:43:18,600 No. Ja też nie lubię siedzieć bezczynnie. 783 00:43:18,680 --> 00:43:20,200 [brzęk narzędzia] 784 00:43:20,280 --> 00:43:21,680 Jestem człowiekiem czynu. 785 00:43:23,600 --> 00:43:26,560 No, to tu mnie, Wiesławie, zaskoczyłeś. 786 00:43:28,440 --> 00:43:30,680 Chodź. Dam ci jakieś ciuchy. 787 00:43:36,920 --> 00:43:37,760 - [stukot] - Aua! 788 00:43:38,280 --> 00:43:40,440 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 789 00:43:40,520 --> 00:43:41,480 Zaskoczony? 790 00:43:42,320 --> 00:43:46,160 Prawdę mówiąc, myślałem, że wymiękłaś. 791 00:43:46,240 --> 00:43:47,720 Pomyślałam o tobie to samo, 792 00:43:47,800 --> 00:43:50,720 dlatego przyjechałam cię sprawdzić i widzę, że nawet nie zacząłeś. 793 00:43:51,320 --> 00:43:52,160 No bo… 794 00:43:52,800 --> 00:43:55,400 Bo nie znalazłem odpowiedniego samochodu i… 795 00:43:55,480 --> 00:43:56,400 Jeśli mogę… 796 00:43:56,960 --> 00:43:59,360 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 797 00:43:59,440 --> 00:44:01,880 Jako świadek zakładu chciałbym zasugerować, 798 00:44:01,960 --> 00:44:05,000 żeby jego obiektem został samochód, którym pani… 799 00:44:05,080 --> 00:44:05,960 Aleksandra. 800 00:44:06,040 --> 00:44:06,880 Enzo. 801 00:44:07,760 --> 00:44:10,560 …w którym startowałaś w tym nieszczęsnym wyścigu, 802 00:44:10,640 --> 00:44:12,080 jeśli to jeszcze możliwe. 803 00:44:12,840 --> 00:44:14,080 Oj, możliwe. 804 00:44:14,160 --> 00:44:16,920 No przecież, że możliwe. Świetny pomysł. 805 00:44:17,000 --> 00:44:20,360 To co? Jesteśmy umówieni. Wiesz, gdzie mnie szukać. 806 00:44:21,520 --> 00:44:22,720 Widzimy się. 807 00:44:23,360 --> 00:44:25,600 - Do widzenia. - Do widzenia. 808 00:44:25,680 --> 00:44:27,200 - Do widzenia. - Do widzenia! 809 00:44:28,720 --> 00:44:33,080 A nie mógłby szef się z nią umówić tak po prostu? 810 00:44:33,160 --> 00:44:34,120 Nie prościej? 811 00:44:34,200 --> 00:44:37,720 Dlaczego ty się nie zabierzesz za robotę? Tak po prostu. Nie prościej? 812 00:44:37,800 --> 00:44:38,920 Człowieku czynu? 813 00:44:39,720 --> 00:44:41,000 Zmieniłby szef płytę. 814 00:44:41,520 --> 00:44:44,960 [pogodna piosenka pop-rockowa] 815 00:44:45,840 --> 00:44:46,680 No co? 816 00:44:58,920 --> 00:45:01,680 [wzdycha, prycha] 817 00:45:05,080 --> 00:45:08,080 [piosenka gra dalej] 818 00:45:23,480 --> 00:45:26,360 Widzę, że wciąż hodujesz te ptaszydła. 819 00:45:27,640 --> 00:45:30,880 Gallus gallus domesticus, nie ptaszydła. Ale tak, wciąż. 820 00:45:30,960 --> 00:45:33,400 [ćwierkanie ptaków] 821 00:45:33,480 --> 00:45:35,680 Proszę bardzo. Oto on. 822 00:45:36,520 --> 00:45:38,560 Jakoś nie mogłam się z nim rozstać. 823 00:45:41,280 --> 00:45:43,560 O Boże! To żyje! 824 00:45:43,640 --> 00:45:45,000 [gdakanie] 825 00:45:45,560 --> 00:45:46,680 Ty chyba żartujesz? 826 00:45:47,400 --> 00:45:49,200 Ja myślałam, że lubisz wyzwania. 827 00:45:50,360 --> 00:45:51,960 Jeżeli chcesz się wycofać, to zrozumiem. 828 00:45:52,040 --> 00:45:55,760 Niedoczekanie twoje. Dobrze. Mogę zacząć jeszcze dzisiaj. 829 00:45:56,440 --> 00:45:58,040 No to dobrze. Na co czekasz? 830 00:45:58,120 --> 00:45:59,440 - Proszę bardzo. - Dobrze. 831 00:45:59,920 --> 00:46:01,200 - Powodzenia. - Mhm. 832 00:46:01,720 --> 00:46:03,520 [gdakanie] 833 00:46:04,920 --> 00:46:06,720 Kurnik mi każe naprawiać. 834 00:46:07,560 --> 00:46:09,560 [wycie syreny w oddali] 835 00:46:13,400 --> 00:46:14,320 Hej. 836 00:46:16,200 --> 00:46:17,320 Co się stało? 837 00:46:20,480 --> 00:46:22,400 - Jak masz na imię? - Klara. 838 00:46:22,480 --> 00:46:23,560 Jak ładnie. 839 00:46:24,600 --> 00:46:28,240 A powiedz mi, Klara, gdzie są twoi rodzice? 840 00:46:29,840 --> 00:46:32,040 Jak chcesz płakać, to możesz płakać. 841 00:46:32,120 --> 00:46:34,120 Wiesz, że ja też wczoraj płakałam? 842 00:46:36,760 --> 00:46:39,240 No. Pokłóciłam się z chłopakiem. 843 00:46:40,800 --> 00:46:42,680 Chcesz mi powiedzieć, co się stało? 844 00:46:42,760 --> 00:46:45,640 No bo ten pan powiedział, że brzydko śpiewam. 845 00:46:45,720 --> 00:46:47,600 - Który pan? - Na scenie. 846 00:46:48,560 --> 00:46:50,360 - I ty mu uwierzyłaś? - Tak. 847 00:46:51,640 --> 00:46:53,840 A wiesz, że on w ogóle nie potrafi śpiewać? 848 00:46:54,480 --> 00:46:56,040 - Nie? - Mm-mm. 849 00:46:57,960 --> 00:46:59,320 Nie powinnaś mu wierzyć. 850 00:47:00,240 --> 00:47:01,920 - Chcesz się przytulić? - Mhm. 851 00:47:02,000 --> 00:47:02,840 No to chodź. 852 00:47:04,720 --> 00:47:05,640 Mmm. 853 00:47:06,640 --> 00:47:08,560 Chodź, pójdziemy do tego pana, dobra? 854 00:47:11,040 --> 00:47:12,920 Ten pan pomoże ci znaleźć twoją mamę. 855 00:47:13,520 --> 00:47:15,320 - Tak? Super. - Eee… 856 00:47:15,400 --> 00:47:17,040 Monika, dokąd ty idziesz? 857 00:47:19,360 --> 00:47:25,320 [rytmiczna muzyka] 858 00:47:25,400 --> 00:47:26,920 Jak się nazywasz? 859 00:47:27,760 --> 00:47:29,000 Monika Grabarczyk. 860 00:47:29,080 --> 00:47:31,160 Ma pani zamiar brać udział w konkursie? 861 00:47:31,240 --> 00:47:32,120 Jeżeli nie, to… 862 00:47:32,200 --> 00:47:34,400 - To powiesz mi, że nie mam talentu? - A masz? 863 00:47:37,200 --> 00:47:38,520 Umiem rozmawiać z dziećmi. 864 00:47:38,600 --> 00:47:39,560 Nuda. 865 00:47:40,360 --> 00:47:43,240 [jęki zawodu publiczności] 866 00:47:43,320 --> 00:47:46,080 Dajcie spokój, przecież kochacie, kiedy tak się zachowuję. 867 00:47:46,160 --> 00:47:47,160 Kochacie? 868 00:47:47,240 --> 00:47:49,000 [buczenie] 869 00:47:49,080 --> 00:47:50,680 Ale dlatego tutaj jesteście. 870 00:47:51,240 --> 00:47:53,120 Chyba jednak nie jesteś na bieżąco. 871 00:47:55,520 --> 00:47:57,800 Może wydaje ci się, że możesz powiedzieć wszystko, 872 00:47:57,880 --> 00:48:00,320 bo to tylko dzieci, ale jeszcze jeden taki tekst 873 00:48:00,400 --> 00:48:02,640 i dopilnuję, żebyś stąd wyleciał. Rozumiesz? 874 00:48:02,720 --> 00:48:06,120 [oklaski, wiwaty] 875 00:48:06,720 --> 00:48:10,440 A ty to w ogóle robiłeś coś kiedyś przy samochodach? 876 00:48:11,240 --> 00:48:12,120 Robił. 877 00:48:12,840 --> 00:48:14,840 Robił, ale zdjęcia na social media. 878 00:48:18,080 --> 00:48:23,480 Tę śrubę tutaj musisz dokręcić, bo inaczej to się rozkręci. 879 00:48:24,880 --> 00:48:27,080 - Dzięki. - Szefowi dziękuj. 880 00:48:29,040 --> 00:48:31,120 Wiesiek! Przynieś mi szczotki drucian… 881 00:48:31,200 --> 00:48:32,040 Powodzenia. 882 00:48:35,480 --> 00:48:36,360 Cześć. 883 00:48:37,440 --> 00:48:38,760 [jąka się] Cześć. 884 00:48:38,840 --> 00:48:40,200 No i co? 885 00:48:42,520 --> 00:48:43,440 [stuka] 886 00:48:44,040 --> 00:48:45,560 To on tak będzie wyglądał? 887 00:48:46,520 --> 00:48:48,200 Tak, mnie się taki podoba. 888 00:48:49,000 --> 00:48:50,080 No przestań. 889 00:48:50,600 --> 00:48:54,320 Znalazłem już do niego drzwi. Zamówiłem, przyjdą w przyszłym tygodniu. 890 00:48:55,040 --> 00:48:58,560 Zatynkuję, nałoży się podkład, potem lakier. 891 00:48:58,640 --> 00:49:01,560 Będzie jak nowy. Masz szczęście, że silnik był w dobrym stanie. 892 00:49:03,000 --> 00:49:06,800 No co ty? Będziesz tu przychodzić i patrzeć mi na ręce, jak robię? 893 00:49:07,960 --> 00:49:09,360 Jak będzie taka potrzeba. 894 00:49:14,560 --> 00:49:15,600 Mhm? 895 00:49:16,720 --> 00:49:17,680 Pomocy. 896 00:49:19,280 --> 00:49:20,960 Potrzebuję pomysłu na kolację. 897 00:49:21,920 --> 00:49:24,120 Obok mnie otworzyli taką włoską restaurację. 898 00:49:24,200 --> 00:49:25,600 Chcę ją zrobić. 899 00:49:25,680 --> 00:49:28,200 Znaczy chcesz zamówić z dostawą do domu? 900 00:49:28,280 --> 00:49:30,280 Nie, chcę ugotować. 901 00:49:30,800 --> 00:49:32,120 [odchrząkuje] 902 00:49:32,200 --> 00:49:33,920 To możesz spróbować zrobić… 903 00:49:34,760 --> 00:49:36,520 Albo nie. [odchrząkuje] Lepiej nie. 904 00:49:36,600 --> 00:49:37,920 Zadzwoń do Ani. 905 00:49:38,000 --> 00:49:41,160 Na pewno ma jakiś przepis, który będziesz w stanie zrobić, taki… 906 00:49:42,120 --> 00:49:42,960 prosty. 907 00:49:43,040 --> 00:49:44,600 [sygnał przerwanego połączenia] 908 00:49:59,400 --> 00:50:03,280 [pogodna piosenka pop-rockowa] 909 00:50:14,360 --> 00:50:16,040 - Podwieźć cię? - Dzięki, nie trzeba. 910 00:50:16,120 --> 00:50:17,120 Na pewno nie trzeba? 911 00:50:19,440 --> 00:50:20,280 No dobra. 912 00:50:20,360 --> 00:50:21,200 - Proszę. - Dzięki. 913 00:50:27,760 --> 00:50:32,400 [dzwonek telefonu] 914 00:50:34,400 --> 00:50:35,240 Halo? 915 00:50:35,320 --> 00:50:36,320 Ruszamy z tematem. 916 00:50:42,400 --> 00:50:43,960 To nie jest moja droga do domu. 917 00:50:44,040 --> 00:50:47,120 To co ja mam się tłumaczyć przy porwaniu? 918 00:50:47,200 --> 00:50:49,800 - Chyba będziesz musiał. - Chcę ci coś pokazać. 919 00:50:51,280 --> 00:50:52,240 Spieszę się. 920 00:50:55,640 --> 00:50:57,960 - [cmoka] Dobra. - Co ty robisz? 921 00:50:58,040 --> 00:50:59,720 - Mam zawrócić? - Zwariowałeś. 922 00:50:59,800 --> 00:51:04,400 Troszeczkę, ale chcę ci pokazać coś, co ci się na pewno bardzo spodoba. 923 00:51:05,200 --> 00:51:06,480 - To co? - [trąbienie] 924 00:51:06,560 --> 00:51:07,600 Dobra, jedź! 925 00:51:09,000 --> 00:51:12,000 Tylko daj mi telefon, bo mój padł, a muszę do Stefana zadzwonić. 926 00:51:12,640 --> 00:51:13,600 Proszę. 927 00:51:13,680 --> 00:51:17,160 [rozruch silnika] 928 00:51:17,240 --> 00:51:20,720 [dzwonek telefonu] 929 00:51:24,760 --> 00:51:27,640 Jak rozgnieciesz ząbek czosnku, ta łupinka łatwiej zejdzie. 930 00:51:29,200 --> 00:51:30,880 - Serio? - Mhm. 931 00:51:32,360 --> 00:51:33,640 Okej… 932 00:51:37,560 --> 00:51:38,800 Co ty, nagrywasz mnie? 933 00:51:38,880 --> 00:51:39,720 Mhm. 934 00:51:41,600 --> 00:51:45,520 Hej, tu wasz ulubiony ekscelebryta Enzo! 935 00:51:45,600 --> 00:51:47,920 Dzisiaj, zamiast sportowym samochodem, 936 00:51:48,000 --> 00:51:51,480 przewiozę was po kuchni w podróży kulinarnej do Włoch. 937 00:51:52,480 --> 00:51:55,400 Ostatnio wiele rzeczy robię po raz pierwszy, ale czuję, 938 00:51:55,480 --> 00:51:58,560 że gotowanie mam we krwi… Aua! 939 00:51:59,240 --> 00:52:00,400 Mmm! 940 00:52:12,080 --> 00:52:13,600 Ktoś bardzo chciał cię poznać. 941 00:52:13,680 --> 00:52:16,720 [zgiełk, gwar rozmów dzieci] 942 00:52:16,800 --> 00:52:19,000 Obiecałem im, że nic ci nie powiem. 943 00:52:19,600 --> 00:52:21,120 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 944 00:52:21,200 --> 00:52:22,280 Dzień dobry. 945 00:52:22,360 --> 00:52:24,640 Zosia mówiła, że pani nie przyjedzie, 946 00:52:24,720 --> 00:52:27,280 ale ja wiedziałam, że tak, bo pani jest super. 947 00:52:27,360 --> 00:52:28,560 Pan Rafał mnie przywiózł. 948 00:52:30,080 --> 00:52:32,560 Pani jest ładniejsza niż ta poprzednia. 949 00:52:32,640 --> 00:52:36,160 To… [śmieje się cicho] pani z opieki społecznej. 950 00:52:36,240 --> 00:52:37,560 - Mhm. - Mhm. 951 00:52:37,640 --> 00:52:38,800 Bawimy się? 952 00:52:39,320 --> 00:52:41,400 No nie wiem, czy mamy czas. 953 00:52:41,480 --> 00:52:42,920 Prosimy! 954 00:52:43,000 --> 00:52:44,400 To jak tak ładnie prosicie, 955 00:52:44,480 --> 00:52:46,640 to ja jestem berkiem i gonię, proszę bardzo! 956 00:52:46,720 --> 00:52:48,760 [krzyczą, śmieją się] 957 00:52:51,360 --> 00:52:52,760 - Bum! - [śmieją się cicho] 958 00:52:55,000 --> 00:52:57,160 Czuję, że kryje się za tym jakaś historia. 959 00:52:58,040 --> 00:52:59,400 [odchrząkuje] 960 00:52:59,480 --> 00:53:01,120 Tak. 961 00:53:02,560 --> 00:53:03,680 Wychowałem się tu. 962 00:53:05,240 --> 00:53:08,800 Sporo zawdzięczam temu miejscu, dlatego pomagam im, jak mogę. 963 00:53:12,000 --> 00:53:13,680 Uwielbiają cię te dzieciaki. 964 00:53:15,920 --> 00:53:17,560 Oficjalnie wybaczam ci porwanie. 965 00:53:18,520 --> 00:53:20,640 Chociaż mogłeś po prostu zapytać. 966 00:53:20,720 --> 00:53:22,600 Aaa… Nie zgodziłabyś się. 967 00:53:22,680 --> 00:53:24,040 Tego już się nie dowiesz. 968 00:53:26,680 --> 00:53:29,080 Ale myślę, że dla nich bym się zgodziła. 969 00:53:29,160 --> 00:53:30,920 Troszkę dla mnie też. 970 00:53:31,000 --> 00:53:33,000 [śmieją się cicho] 971 00:53:34,480 --> 00:53:36,640 Jeśli będziesz chciał mnie kiedyś tu zabrać, 972 00:53:37,320 --> 00:53:38,440 to nie ma problemu. 973 00:53:40,040 --> 00:53:40,880 Umowa stoi. 974 00:53:41,760 --> 00:53:43,680 - Umowa stoi. - Chodź. 975 00:53:43,760 --> 00:53:45,040 [Monika śmieje się] 976 00:53:45,120 --> 00:53:52,120 [piosenka „If You Want”] 977 00:54:29,600 --> 00:54:30,440 Cześć. 978 00:54:30,520 --> 00:54:34,480 [piosenka gra dalej] 979 00:54:44,240 --> 00:54:46,200 Kochanie, nie uwierzysz, gdzie byłam. 980 00:54:53,280 --> 00:54:54,400 Kochanie, przepraszam. 981 00:54:55,400 --> 00:54:58,960 - Miałam być dwie godziny wcześniej, ale… - Dzwoniłaś z jego telefonu? 982 00:54:59,720 --> 00:55:02,040 Tak, mój się rozładował. 983 00:55:02,120 --> 00:55:04,160 A później straciłam rachubę czasu. 984 00:55:04,240 --> 00:55:05,840 I wracałaś na piechotę? 985 00:55:11,200 --> 00:55:12,560 Sam to przygotowałeś? 986 00:55:13,400 --> 00:55:14,240 Niepotrzebnie. 987 00:55:15,360 --> 00:55:16,680 Przecież chętnie zjem. 988 00:55:16,760 --> 00:55:18,080 Daj spokój, wystygło. 989 00:55:19,480 --> 00:55:21,320 Mogłaś dać znać, że nie masz dla mnie czasu. 990 00:55:22,240 --> 00:55:23,840 - Przecież to nie tak. - A jak? 991 00:55:25,320 --> 00:55:27,000 Byłam w studio. Przedłużyło się. 992 00:55:27,080 --> 00:55:29,360 Właśnie widziałem, jak pochłania cię ta praca. 993 00:55:30,440 --> 00:55:33,120 Przecież sam ją wykonywałeś. Nie pamiętasz, jak to jest? 994 00:55:37,600 --> 00:55:44,560 [stukot narzędzi] 995 00:55:46,560 --> 00:55:48,640 Wiesiek, daj no mi tu lampę. 996 00:55:50,600 --> 00:55:53,800 [stukot narzędzi] 997 00:55:53,880 --> 00:55:56,080 [odgłos zbliżających się kroków] 998 00:55:57,400 --> 00:55:59,360 Nie to! Latarkę, głupku, ciem… 999 00:56:01,000 --> 00:56:01,960 Cześć. 1000 00:56:02,960 --> 00:56:04,080 Cześć. 1001 00:56:05,000 --> 00:56:08,800 Wygląda… całkiem nieźle. 1002 00:56:08,880 --> 00:56:09,920 No… 1003 00:56:11,240 --> 00:56:14,200 Uszczelki już założone. 1004 00:56:14,280 --> 00:56:17,760 Czekam na zderzak. Mają dzisiaj przywieźć. 1005 00:56:18,880 --> 00:56:22,560 No i co? Jeszcze tylko wycieraczki i parę drobiazgów. 1006 00:56:22,640 --> 00:56:25,400 Potem się go wypucuje i będzie luks. 1007 00:56:26,160 --> 00:56:28,920 Będzie na czas, tak jak mówiłem. Naprawdę. 1008 00:56:29,920 --> 00:56:32,160 Wiesz, kiedyś jeździłam w prawdziwych rajdach. 1009 00:56:33,080 --> 00:56:35,440 Tylko po urodzeniu Damiana musiałam się wycofać. 1010 00:56:35,920 --> 00:56:39,840 Dopiero wiele lat później zapisałam się do klubu samochodów retro. 1011 00:56:41,640 --> 00:56:42,640 A właściwie po co? 1012 00:56:43,760 --> 00:56:46,040 Miałam wrażenie, że nic mnie już w życiu nie czeka. 1013 00:56:47,160 --> 00:56:49,680 Syn mieszka w Stanach. Przyjeżdża tu oczywiście. 1014 00:56:49,760 --> 00:56:53,880 Ale głównie po to, żeby mnie namówić na sprzedaż domu, wyjazd do niego. 1015 00:56:53,960 --> 00:56:55,720 Jestem tu zupełnie sama. 1016 00:56:57,120 --> 00:56:59,400 No, chciałam sobie coś udowodnić. 1017 00:57:01,840 --> 00:57:05,000 Mamy taki zwyczaj w tym klubie, że wybieramy samochody na pokaz. 1018 00:57:05,080 --> 00:57:08,800 Wiesz, że to nie jest prawdziwy wyścig, ale dobrze jest dojechać do mety. 1019 00:57:10,200 --> 00:57:12,680 Ja się wtedy uparłam, że ten samochód da radę, 1020 00:57:12,760 --> 00:57:15,080 chociaż wszyscy mi mówili, że to jest grat. 1021 00:57:16,760 --> 00:57:17,880 [robi wydech] 1022 00:57:19,160 --> 00:57:21,880 To nie była twoja wina. Zrobiłeś wszystko jak trzeba. 1023 00:57:22,480 --> 00:57:24,160 To ja się skompromitowałam. 1024 00:57:24,720 --> 00:57:27,080 Zresztą do dzisiaj mi to wypominają w klubie. 1025 00:57:27,720 --> 00:57:30,000 Nie martw się, tym razem będzie inaczej. 1026 00:57:30,080 --> 00:57:32,440 Uważasz, że tym razem przyjadę jako pierwsza? 1027 00:57:32,520 --> 00:57:35,720 Nie no, aż tak to nie, ale do mety dojedziesz. 1028 00:57:35,800 --> 00:57:36,840 [śmieją się] 1029 00:57:37,640 --> 00:57:39,760 Ale ty jesteś zawzięty… 1030 00:57:39,840 --> 00:57:42,640 A ja to, powiem wam, jestem ciekawy, 1031 00:57:42,720 --> 00:57:47,400 czy wytrzymacie dwie godziny przy jednym stoliku w restauracji. 1032 00:57:48,040 --> 00:57:49,000 No jasne. 1033 00:57:50,600 --> 00:57:52,360 - No co? - [bezgłośnie] O! 1034 00:57:53,800 --> 00:57:55,240 Jutro, 21? 1035 00:57:57,120 --> 00:57:58,000 No jasne. 1036 00:57:58,080 --> 00:57:59,600 No to jesteśmy umówieni. 1037 00:58:00,720 --> 00:58:02,480 Lecę. Do widzenia. 1038 00:58:02,560 --> 00:58:03,520 Do widzenia! 1039 00:58:04,960 --> 00:58:06,360 Nie musi mi szef dziękować. 1040 00:58:07,360 --> 00:58:08,240 Wiesiek… 1041 00:58:09,240 --> 00:58:10,080 Tak, wiem. 1042 00:58:11,080 --> 00:58:12,880 Uszczelki nie zapomniałem, idę. 1043 00:58:17,960 --> 00:58:20,400 - A co tu się dzieje? - [nauczycielka] Mmm… 1044 00:58:21,440 --> 00:58:22,960 Sprawność ratownika. 1045 00:58:23,720 --> 00:58:25,520 - Na zaliczenie? - Oczywiście. 1046 00:58:25,600 --> 00:58:28,440 Super. Kazik! Ja cię wszędzie szukam. Co ty robisz? 1047 00:58:28,520 --> 00:58:31,440 Pomagam. Pani Monika mnie poprosiła. 1048 00:58:32,040 --> 00:58:32,880 Pani Monika? 1049 00:58:32,960 --> 00:58:36,080 - A po co te pachołki, to wszystko? - Dla zabawy. 1050 00:58:37,040 --> 00:58:38,480 Zabawa w polskiej szkole? 1051 00:58:38,560 --> 00:58:42,320 Pani nie przestaje mnie zadziwiać. Zabieram Kazika. Sprawa najwyższej wagi. 1052 00:58:42,400 --> 00:58:43,320 Chodź, Kazik. 1053 00:58:48,280 --> 00:58:50,200 - Tylko wróć później! - Mhm. 1054 00:58:51,080 --> 00:58:53,920 Witajcie w programie „Nowe życie starych aut”. 1055 00:58:54,000 --> 00:58:56,560 - Dobry tytuł. - [śmieje się] Wiesz, taki roboczy. 1056 00:58:56,640 --> 00:58:58,920 To cudo było królem szos. 1057 00:58:59,000 --> 00:59:00,640 Potem abdykowało 1058 00:59:00,720 --> 00:59:02,520 i pełniło funkcję kurnika, 1059 00:59:02,600 --> 00:59:06,600 dopóki nie wpadło w ręce… maestro! 1060 00:59:07,600 --> 00:59:09,800 Zostało rozebrane na części, 1061 00:59:09,880 --> 00:59:13,280 większe poszły do kąpieli galwanicznej w celu usunięcia rdzy… 1062 00:59:13,360 --> 00:59:15,200 Naprawdę trzeba to rozbierać? 1063 00:59:15,280 --> 00:59:18,760 A co? Myślałaś, że można to tak po prostu pomalować? Nie. 1064 00:59:18,840 --> 00:59:22,040 Potem trzeba wszystko złożyć z powrotem, 1065 00:59:22,120 --> 00:59:24,440 zamówić nowe szyby, zalepić szczeliny, 1066 00:59:24,520 --> 00:59:28,440 polakierować, wygrzać w komorze lakierniczej i… gotowe. 1067 00:59:28,520 --> 00:59:30,160 No. To tak z grubsza. 1068 00:59:30,800 --> 00:59:32,480 To, co tutaj widzisz… 1069 00:59:34,760 --> 00:59:35,720 to dzieło sztuki. 1070 00:59:35,800 --> 00:59:36,800 No, wystarczy. 1071 00:59:36,880 --> 00:59:41,240 Taki program to ja bym oglądał, nie? Tylko nie mam telewizora. 1072 00:59:48,480 --> 00:59:51,560 [brzdąkanie na gitarze] 1073 00:59:51,640 --> 00:59:53,640 A czemu ty tak tę rękę wyginasz? 1074 00:59:54,360 --> 00:59:55,320 Tak się gra. 1075 00:59:56,080 --> 00:59:58,120 „Tak się gra”. To graj jak Jimi Hendrix. 1076 00:59:58,800 --> 01:00:00,960 Jimi Hendrix zębami grał. O tak, wiesz. 1077 01:00:01,040 --> 01:00:03,480 Brał i… Ble! Tak grał. 1078 01:00:04,520 --> 01:00:05,360 No. 1079 01:00:05,880 --> 01:00:07,800 Emocji więcej po prostu, emocji. 1080 01:00:07,880 --> 01:00:11,880 [rytmiczna piosenka popowa] 1081 01:00:38,120 --> 01:00:39,040 Dzień dobry. 1082 01:00:39,760 --> 01:00:40,800 Dzień dobry. 1083 01:00:41,400 --> 01:00:42,920 A co, ty nie spałeś całą noc? 1084 01:00:43,000 --> 01:00:44,160 Pracowałem. 1085 01:00:44,680 --> 01:00:45,560 Mhm. 1086 01:00:46,880 --> 01:00:48,440 - Pracowałeś? - Tak. 1087 01:00:49,120 --> 01:00:50,000 A nad czym? 1088 01:00:50,080 --> 01:00:53,040 A, niespodzianka. Później ci powiem. 1089 01:00:54,080 --> 01:00:57,120 - [wzdycha] Wieczorem jesteś wolna? - Mogę być. 1090 01:00:57,200 --> 01:01:00,400 No to co? Kolacja – podejście numer dwa? 1091 01:01:00,480 --> 01:01:02,040 [śmieje się cicho] 1092 01:01:04,560 --> 01:01:06,560 Czuję, że dzisiaj wszystko mi się uda. 1093 01:01:20,200 --> 01:01:23,480 Dzieci w planie ogólnym. Chcę widzieć, że jest ich dużo. 1094 01:01:23,560 --> 01:01:26,000 Potem skup się na gwiazdach, eee, komisji. 1095 01:01:26,080 --> 01:01:29,320 - No i na pani Monice oczywiście. - Kręcimy spot reklamowy. 1096 01:01:29,400 --> 01:01:32,520 Panie Krzysztofie, może byśmy pokazali dłużej dzieci? 1097 01:01:32,600 --> 01:01:35,360 Nie dyskutujemy. Jest scenariusz i się go trzymamy. 1098 01:01:35,440 --> 01:01:37,600 No ale show jest o dzieciach, a nie o nas. 1099 01:01:37,680 --> 01:01:40,520 Może nakręcimy, jak rozmawiamy z dzieciakami? 1100 01:01:40,600 --> 01:01:42,960 One zawsze mają coś fajnego do powiedzenia. 1101 01:01:43,040 --> 01:01:44,600 Trzymamy się scenariusza. 1102 01:01:44,680 --> 01:01:47,280 Chce pani zmusić wszystkich, by zostali po godzinach 1103 01:01:47,360 --> 01:01:49,160 i nagrywali wywiady z dziećmi? 1104 01:01:49,240 --> 01:01:51,680 - Zostaną za darmo, tak? - Ja zostanę. 1105 01:01:53,040 --> 01:01:53,880 Ja też. 1106 01:01:54,400 --> 01:01:56,360 Ja w sumie też się nigdzie nie spieszę. 1107 01:01:58,680 --> 01:02:00,880 W takim razie mam nadzieję, że pani też zostanie. 1108 01:02:01,440 --> 01:02:03,560 Oczywiście. Ile będzie trzeba. 1109 01:02:03,640 --> 01:02:05,120 - Do tego jazdy próbne! - Tak. 1110 01:02:05,200 --> 01:02:07,800 Wynajdowanie unikatowych aut, wiesz, takich perełek. 1111 01:02:07,880 --> 01:02:10,240 Zajęty jestem. Zadzwonię do ciebie później, co? 1112 01:02:10,320 --> 01:02:11,160 - Dobra. - Okej. 1113 01:02:11,240 --> 01:02:12,240 I wiesz, i goście. 1114 01:02:12,320 --> 01:02:14,680 Ale nie jacyś celebryci, ale prawdziwi eksperci. 1115 01:02:14,760 --> 01:02:16,040 - Enzo! - Jacek! 1116 01:02:16,120 --> 01:02:18,040 - Kurczę. - Co myślisz? Mamy hit? 1117 01:02:18,120 --> 01:02:19,800 - Nic cię nie zatrzyma, co? - Nie! 1118 01:02:19,880 --> 01:02:21,800 Powiem ci, jak jest. Rozmawiałem z decydentami. 1119 01:02:21,880 --> 01:02:23,640 Wszyscy mówią jedno. Uważaj. 1120 01:02:23,720 --> 01:02:25,240 - Koncept – genialny. - Tak! 1121 01:02:25,320 --> 01:02:26,920 - Program – fantastyczny. - Tak! 1122 01:02:27,000 --> 01:02:29,160 - Tylko problem jest z tobą, bracie. - Aha? 1123 01:02:29,240 --> 01:02:31,040 No. Oni ciebie nie chcą. 1124 01:02:32,040 --> 01:02:35,560 - Ale mówiłeś, że przycichnie. - Wiem, mówiłem. 1125 01:02:35,640 --> 01:02:36,840 Wiesz co, Enzo? 1126 01:02:36,920 --> 01:02:38,080 Muszę ci to powiedzieć. 1127 01:02:40,040 --> 01:02:41,800 Jesteś skończony, bracie. 1128 01:02:41,880 --> 01:02:44,040 Przykro mi, naprawdę. Głowa do góry. 1129 01:02:44,120 --> 01:02:46,000 Zadzwonię, coś wymyślimy, dobra? 1130 01:02:46,080 --> 01:02:48,080 Halo? 1131 01:02:48,160 --> 01:02:50,400 Dobra, jestem. 1132 01:02:50,480 --> 01:02:51,600 Jak to skończony? 1133 01:02:53,440 --> 01:02:55,400 - Podasz mi serwetkę, proszę? - [stukot] 1134 01:02:55,480 --> 01:02:58,200 - Oj, przepraszam. - Nie szkodzi. Nic się nie stało. 1135 01:02:59,520 --> 01:03:00,480 Dziękuję bardzo. 1136 01:03:02,040 --> 01:03:05,960 - Ostatnio wszystko leci mi z rąk. - Mmm. Zauważyłam. 1137 01:03:07,920 --> 01:03:12,440 Ale nie, to nie ma wpływu na pracę, absolutnie. 1138 01:03:12,520 --> 01:03:14,480 Samochód będzie gotowy na czas. 1139 01:03:14,560 --> 01:03:16,320 Więc chodzi tylko o samochód? 1140 01:03:16,840 --> 01:03:19,240 No… zrobię go. 1141 01:03:19,320 --> 01:03:24,040 I to zrobię go dużo lepiej niż za pierwszym razem. Obiecuję. 1142 01:03:26,280 --> 01:03:27,320 [wzdycha] 1143 01:03:28,160 --> 01:03:30,360 Dawno przestało mi na tym zależeć. 1144 01:03:32,720 --> 01:03:33,600 To znaczy… 1145 01:03:34,200 --> 01:03:37,520 Nie, oczywiście, chciałam, żebyś naprawił mój samochód, 1146 01:03:37,600 --> 01:03:40,760 bo miałam nadzieję, że może dzięki temu uda się jakoś… 1147 01:03:41,800 --> 01:03:42,840 naprawić mnie. 1148 01:03:44,360 --> 01:03:46,040 Że możemy sobie jakoś pomóc. 1149 01:03:53,840 --> 01:03:54,920 Widzisz, ja… 1150 01:03:56,360 --> 01:03:57,200 Ach… 1151 01:03:59,840 --> 01:04:01,360 Ja chyba już pójdę. 1152 01:04:01,440 --> 01:04:02,760 Zabrałem klucze. 1153 01:04:02,840 --> 01:04:05,440 Wiesiek nie będzie miał jak zamknąć warsztatu. 1154 01:04:06,240 --> 01:04:09,320 Nie pozwolisz mi nawet spróbować? 1155 01:04:14,600 --> 01:04:16,160 No. Pójdę. 1156 01:04:16,240 --> 01:04:17,960 Ja też się boję. 1157 01:04:28,040 --> 01:04:28,880 Właśnie. 1158 01:04:30,040 --> 01:04:32,640 Właśnie, ja zauważyłem, że ty się… 1159 01:04:33,320 --> 01:04:37,840 Boisz się znowu wsiąść do samochodu. Boisz się prowadzić, prawda? 1160 01:04:37,920 --> 01:04:39,720 - Słuchaj… - Nie, poczekaj. 1161 01:04:40,600 --> 01:04:42,720 Naprawdę, jeśli nie… 1162 01:04:43,440 --> 01:04:46,480 Jeśli nie poradzisz sobie z tym strachem, nie… 1163 01:04:47,200 --> 01:04:49,280 nie przestaniesz się bać, 1164 01:04:49,360 --> 01:04:53,080 to żaden najlepszy nawet samochód tego nie zmieni. 1165 01:04:55,280 --> 01:04:56,280 A co z tobą? 1166 01:04:59,440 --> 01:05:00,280 Ze mną? 1167 01:05:03,640 --> 01:05:04,480 Ja… 1168 01:05:14,480 --> 01:05:17,040 Nie wszystkie samochody da się jeszcze naprawić. 1169 01:05:25,960 --> 01:05:28,640 Wiesz co, może ja boję się jeździć, 1170 01:05:29,400 --> 01:05:30,960 ale ty się boisz żyć. 1171 01:05:35,160 --> 01:05:37,760 [spokojna, melancholijna muzyka] 1172 01:06:14,240 --> 01:06:15,520 Cześć, tu Enzo. 1173 01:06:15,600 --> 01:06:18,880 Jeżeli nie możesz się dodzwonić, to znaczy, że nie mogę rozmawiać. Zostaw… 1174 01:06:20,120 --> 01:06:22,080 Przepraszam, możemy jechać trochę szybciej? 1175 01:06:22,640 --> 01:06:23,600 Jeszcze szybciej? 1176 01:06:26,080 --> 01:06:28,560 Proszę panią, przepisy! 1177 01:06:35,600 --> 01:06:36,600 Cześć, tu Enzo. 1178 01:06:36,680 --> 01:06:39,640 Jeżeli nie możesz się dodzwonić, to znaczy, że nie mogę rozmawiać. 1179 01:06:39,720 --> 01:06:40,680 Zostaw wiadomość. 1180 01:06:40,760 --> 01:06:46,240 [muzyka gra dalej] 1181 01:06:46,320 --> 01:06:47,160 Stefan? 1182 01:07:09,400 --> 01:07:10,720 - Wujku. - [muzyka ustaje] 1183 01:07:10,800 --> 01:07:13,200 Dlaczego nie chciałeś na nią po prostu zaczekać? 1184 01:07:14,200 --> 01:07:15,840 Już ostatnio czekałem. 1185 01:07:16,840 --> 01:07:17,840 Smakuje ci? 1186 01:07:19,400 --> 01:07:21,640 To jest naprawdę bardzo dobre. 1187 01:07:22,880 --> 01:07:25,080 Tylko jakbyś mógł następnym razem 1188 01:07:25,160 --> 01:07:27,560 dodać trochę więcej pieprzu, a mniej czosnku i… 1189 01:07:31,920 --> 01:07:32,920 [odchrząkuje] 1190 01:07:36,200 --> 01:07:39,600 A nie mógłbyś z nią po prostu porozmawiać i wyjaśnić sobie wszystko? 1191 01:07:40,840 --> 01:07:43,760 Spoko, porozmawiam. Ale dzisiaj śpię tutaj, okej? 1192 01:07:45,120 --> 01:07:52,120 [muzyka gitarowa] 1193 01:08:09,520 --> 01:08:10,360 Przepraszam. 1194 01:08:21,000 --> 01:08:22,440 Szuka pan Moniki Grabarczyk? 1195 01:08:23,720 --> 01:08:26,960 To pewnie jest z Rafałem. [śmieje się cicho] Gdzie on, tam i ona. 1196 01:08:27,040 --> 01:08:28,960 - Jak to? - Tak to. 1197 01:08:30,120 --> 01:08:32,240 Dał mi do zrozumienia, że jestem wyjątkowa. 1198 01:08:32,960 --> 01:08:33,920 No bo jestem. 1199 01:08:34,000 --> 01:08:36,280 A jak się pojawiła, od razu odsunął mnie na bok. 1200 01:08:36,360 --> 01:08:40,040 Są nierozłączni. Ostatnio na przykład dostała od niego bukiet róż. 1201 01:08:40,120 --> 01:08:43,040 Szykuje nam się chyba niezły romansik. [śmieje się cicho] 1202 01:08:44,640 --> 01:08:46,280 Przepraszam, nie powinnam. 1203 01:08:46,360 --> 01:08:48,680 Jakby co, nie słyszał pan tego ode mnie, dobra? 1204 01:08:48,760 --> 01:08:50,280 Szef by mnie od razu wylał. 1205 01:08:50,920 --> 01:08:52,920 [śmieje się nerwowo, jęczy] 1206 01:08:58,320 --> 01:09:00,000 Widzę, że ciężko pracujesz. 1207 01:09:07,800 --> 01:09:11,160 [wzdycha] Nic dziwnego, że nie masz dla mnie ostatnio czasu. 1208 01:09:13,160 --> 01:09:15,720 - Daj spokój. Rafał tylko… - Ale naprawdę musiałaś? 1209 01:09:17,080 --> 01:09:17,920 Musiałaś? 1210 01:09:19,600 --> 01:09:22,440 Jeszcze niedawno mówiłaś, że koniec z karierą w telewizji. 1211 01:09:22,520 --> 01:09:25,880 Ktoś cię chyba skutecznie przekonał, żebyś jednak tu została. 1212 01:09:25,960 --> 01:09:29,280 Czyli przesiadujesz całymi dniami w domu, bo jesteś zazdrosny, tak? 1213 01:09:29,360 --> 01:09:30,720 Okazuje się, że mam powód. 1214 01:09:31,960 --> 01:09:34,320 Tak? O! Widzisz? 1215 01:09:34,400 --> 01:09:37,280 Monika, ja naprawdę nic o tym nie wiedziałem. 1216 01:09:37,360 --> 01:09:38,800 To jakaś manipulacja. 1217 01:09:38,880 --> 01:09:41,680 To było wtedy, gdy przygotowałem dla ciebie kolację? 1218 01:09:41,760 --> 01:09:43,920 Jezu, Stefan, ogarnij się. Nie wierzysz mi? 1219 01:09:44,000 --> 01:09:45,320 Wierzę w to, co widzę. 1220 01:09:45,400 --> 01:09:48,320 A widzę, że wolisz być tutaj z nim niż ze mną. 1221 01:09:48,400 --> 01:09:50,560 - Nie będę się narzucał. - A to akurat dziwne. 1222 01:09:50,640 --> 01:09:53,800 Nie miałeś problemów z narzucaniem, gdy spałeś z moją narzeczoną. 1223 01:09:53,880 --> 01:09:56,800 Zaraz, kiedy to było? 22 marca… 1224 01:09:56,880 --> 01:09:58,280 Pamiętam, w moje urodziny! 1225 01:09:58,360 --> 01:10:00,120 Jeśli już, to w jej, 15 kwietnia! 1226 01:10:00,640 --> 01:10:02,560 Skąd pomysł, że Kinga zdradziła cię ze mną? 1227 01:10:02,640 --> 01:10:03,880 Bo masz taki styl. 1228 01:10:05,080 --> 01:10:06,600 Pracę też zdobywa przez łóżko. 1229 01:10:06,680 --> 01:10:08,760 Wszyscy wiedzą, że Alicja go stworzyła. 1230 01:10:08,840 --> 01:10:12,480 I teraz co? Stracił robotę i znowu kobieta go utrzymuje? 1231 01:10:12,560 --> 01:10:14,600 - Przestań! - [niewyraźne pogróżki] 1232 01:10:14,680 --> 01:10:16,400 - Chłopaki, no błagam! - Hej! 1233 01:10:17,600 --> 01:10:18,440 Jezu! 1234 01:10:19,600 --> 01:10:23,200 Nie chciałem was wcześniej rozdzielać, ale zaraz wpuszczamy publiczność 1235 01:10:23,280 --> 01:10:24,120 Zapraszam. 1236 01:10:28,040 --> 01:10:28,880 Monika? 1237 01:10:55,600 --> 01:10:56,560 Andrzej? 1238 01:10:57,320 --> 01:10:58,680 Nie uwierzysz. 1239 01:10:59,720 --> 01:11:01,600 A tak w ogóle to jesteś teraz w domu? 1240 01:11:07,840 --> 01:11:09,360 [odgłos otwierania drzwi] 1241 01:11:10,640 --> 01:11:12,680 - [odgłos zamykania drzwi] - Stefan? 1242 01:11:12,760 --> 01:11:13,600 Nie, to ja. 1243 01:11:14,440 --> 01:11:15,880 - Cześć, tato. - Cześć. 1244 01:11:17,920 --> 01:11:19,400 Byłem tu niedaleko. 1245 01:11:20,480 --> 01:11:25,080 Pomyślałem, że wpadnę, oddam ci tę tortownicę, co pożyczałem. 1246 01:11:28,920 --> 01:11:30,480 A gdzie ją masz? 1247 01:11:32,200 --> 01:11:34,000 - Co? - Tortownicę. 1248 01:11:36,560 --> 01:11:39,440 A widzisz. Nie wziąłem. 1249 01:11:43,160 --> 01:11:44,600 Często się kłóciłeś z mamą? 1250 01:11:47,520 --> 01:11:48,560 Co się dzieje? 1251 01:11:49,160 --> 01:11:50,000 Nie wiem. 1252 01:11:55,040 --> 01:11:56,080 A gdzie jest Stefan? 1253 01:11:58,680 --> 01:11:59,600 Wyprowadził się. 1254 01:12:01,000 --> 01:12:03,880 Cały czas się kłócimy. W ogóle nie możemy się dogadać. 1255 01:12:06,800 --> 01:12:08,440 Nie wiem, co robić, tato. 1256 01:12:13,320 --> 01:12:16,480 Nie jestem najlepszy, żeby ci radzić w tym temacie. 1257 01:12:24,160 --> 01:12:25,000 Co się dzieje? 1258 01:12:25,880 --> 01:12:26,720 Widzisz… 1259 01:12:27,800 --> 01:12:29,280 Kiedy mama żyła, 1260 01:12:30,000 --> 01:12:35,200 to ja byłem przekonany, że ona jest ta jedyna, 1261 01:12:35,280 --> 01:12:37,680 że ja nigdy nikogo tak… 1262 01:12:41,080 --> 01:12:42,040 A teraz… 1263 01:12:44,440 --> 01:12:47,560 Ola, znaczy Aleksandra… 1264 01:12:48,400 --> 01:12:50,120 Ja ją lubię. 1265 01:12:50,680 --> 01:12:52,360 [śmieje się cicho] 1266 01:12:55,160 --> 01:12:58,720 Cholera, Monika, ja ją bardzo lubię. 1267 01:12:59,480 --> 01:13:00,920 To dobrze, tato. 1268 01:13:02,760 --> 01:13:03,680 To dobrze. 1269 01:13:08,520 --> 01:13:10,160 [odgłos zbliżających się kroków] 1270 01:13:10,240 --> 01:13:11,520 Co oglądasz? 1271 01:13:13,480 --> 01:13:14,640 W sumie nic. 1272 01:13:15,680 --> 01:13:19,880 Zamierzasz tak leżeć i nic nie robić? Nie masz jakichś zajęć? 1273 01:13:19,960 --> 01:13:22,240 - Właśnie nie mam. - A co z twoim programem? 1274 01:13:22,320 --> 01:13:23,920 - Zamknięty temat. - Dlaczego? 1275 01:13:24,000 --> 01:13:25,240 Musisz tyle pytań zadawać? 1276 01:13:25,320 --> 01:13:27,680 To dopiero czwarte, a ty gadasz straszne bzdury. 1277 01:13:28,560 --> 01:13:32,080 - Oglądałam ostatnio w necie taki program… - Daj już spokój! 1278 01:13:32,640 --> 01:13:34,640 …i tam jest naukowo udowodnione, 1279 01:13:34,720 --> 01:13:37,200 że bycie szczerym z samym sobą jest wyzwalające. 1280 01:13:37,280 --> 01:13:38,680 Wiesz w ogóle, co to znaczy? 1281 01:13:39,560 --> 01:13:40,400 Proszę cię. 1282 01:13:40,480 --> 01:13:43,040 Mógłbyś zacząć działać, bo na razie masz same wymówki. 1283 01:13:43,120 --> 01:13:44,040 Słucham? 1284 01:13:44,120 --> 01:13:46,800 - Czemu czegoś nie zrobisz? - Nie chcę na razie z nią rozmawiać. 1285 01:13:46,880 --> 01:13:48,720 - To chyba normalne? - Z programem. 1286 01:13:50,720 --> 01:13:52,120 Wszystko możesz zrobić sam. 1287 01:13:53,760 --> 01:13:55,160 Nikt nie ogląda telewizji. 1288 01:13:56,080 --> 01:13:58,080 Wszystko dzieje się w necie. Sam zobacz. 1289 01:13:58,160 --> 01:14:00,640 Witajcie w programie „Nowe życie starych aut”. 1290 01:14:00,720 --> 01:14:02,440 - Posuń się. - To cudo było… 1291 01:14:02,520 --> 01:14:05,240 Wow. Sama to zrobiłaś? 1292 01:14:05,840 --> 01:14:07,120 A kto? [śmieje się cicho] 1293 01:14:07,960 --> 01:14:08,800 Brawo. 1294 01:14:09,440 --> 01:14:11,880 [odgłos rysowania] 1295 01:14:11,960 --> 01:14:13,600 Artem, jak ty ładnie rysujesz! 1296 01:14:13,680 --> 01:14:14,920 Dziękuję bardzo. 1297 01:14:15,000 --> 01:14:15,880 A co to? 1298 01:14:15,960 --> 01:14:18,120 To jest dom, w którym mieszkają myszki. 1299 01:14:18,200 --> 01:14:20,360 Myszki? A lubisz myszki? 1300 01:14:20,440 --> 01:14:22,320 Tak, są bardzo słodkie. 1301 01:14:22,960 --> 01:14:25,120 Monika, ktoś do ciebie. 1302 01:14:25,960 --> 01:14:27,120 - Idź. - Stefan? 1303 01:14:27,200 --> 01:14:30,200 [jąka się] Ja przypilnuję tu wszystkiego. 1304 01:14:30,280 --> 01:14:32,040 [krzyki, zgiełk] 1305 01:14:32,120 --> 01:14:34,160 Proszę, zgódź się! Proszę! 1306 01:14:34,240 --> 01:14:37,360 Ale Zosiu, pani Monika jeszcze nie wie, o co chodzi. 1307 01:14:37,440 --> 01:14:40,720 - Jeśli chodzi o program, to… - Nie. 1308 01:14:40,800 --> 01:14:41,680 [mamrocze] 1309 01:14:42,160 --> 01:14:43,280 Masz wolne popołudnie? 1310 01:14:43,360 --> 01:14:45,360 Bo my mamy z Zosią pewne plany i… 1311 01:14:46,080 --> 01:14:48,600 bardzo byśmy chcieli, żebyś nam towarzyszyła. 1312 01:14:52,880 --> 01:14:59,280 [piosenka „Dumb”] 1313 01:15:00,360 --> 01:15:03,280 [śmiech, radosne okrzyki] 1314 01:15:19,080 --> 01:15:21,080 Uuu! 1315 01:15:21,720 --> 01:15:24,640 - Chodź, zrobimy sobie przerwę. - Tak. Przerwa, dzieciaki. 1316 01:15:24,720 --> 01:15:30,680 [piosenka gra dalej] 1317 01:15:38,240 --> 01:15:40,720 Ale super, że wynająłeś dla nich ten statek. 1318 01:15:41,440 --> 01:15:43,520 - Trochę też dla ciebie. - [prycha] 1319 01:15:43,600 --> 01:15:44,440 Hm? 1320 01:15:45,440 --> 01:15:47,720 Szampan? Woda, dzieci… 1321 01:15:49,360 --> 01:15:53,240 Właściwie to ja nie wiem… Ludzie, kto mi to wcisnął? 1322 01:15:53,320 --> 01:15:55,880 - Przecież to jest nieodpowiedzialne! - [śmieją się] 1323 01:15:57,400 --> 01:15:59,960 [stęka] Chciałem, żebyśmy mieli trochę prywatności. 1324 01:16:00,040 --> 01:16:02,160 No tak, tutaj dziennikarze nas nie znajdą. 1325 01:16:02,240 --> 01:16:03,320 Oj tam, dziennikarze. 1326 01:16:03,400 --> 01:16:05,720 Tutaj będziemy mieli więcej czasu dla siebie. 1327 01:16:06,400 --> 01:16:07,520 I ja ci nie ucieknę. 1328 01:16:07,600 --> 01:16:11,920 Myślę, że Wisła nie stanowiłaby dla ciebie problemu. 1329 01:16:12,000 --> 01:16:13,000 [śmieją się] 1330 01:16:13,080 --> 01:16:14,840 Nie no, aż tak uparta jestem? 1331 01:16:14,920 --> 01:16:16,480 - Szczerze? - Mhm. 1332 01:16:16,560 --> 01:16:17,400 Okropnie. 1333 01:16:17,480 --> 01:16:18,800 [śmieje się] 1334 01:16:18,880 --> 01:16:20,720 Ale w słusznej sprawie. 1335 01:16:23,880 --> 01:16:25,520 Pierwszy raz kogoś takiego spotykam. 1336 01:16:26,560 --> 01:16:27,880 No, całe szczęście. 1337 01:16:27,960 --> 01:16:30,760 Bo gdybyś dla każdej koleżanki musiał wynajmować statek, 1338 01:16:30,840 --> 01:16:32,520 żeby chwilę pogadać… [śmieje się] 1339 01:16:34,320 --> 01:16:35,720 Dla koleżanki to nie. 1340 01:16:39,920 --> 01:16:45,080 Bo ja… [odchrząkuje] …chciałem ci coś powiedzieć. 1341 01:16:46,120 --> 01:16:47,080 Mmm. 1342 01:16:49,320 --> 01:16:50,280 Pięknie jest. 1343 01:16:52,440 --> 01:16:53,440 Rzeka płynie. 1344 01:16:54,480 --> 01:16:55,720 No płynie. 1345 01:16:56,240 --> 01:16:59,240 Weź się w garść, baranie! Weź się w garść! 1346 01:17:01,120 --> 01:17:02,840 Mmm… Co ty robisz? 1347 01:17:06,000 --> 01:17:06,960 Monika! 1348 01:17:12,680 --> 01:17:13,600 Przepraszam. 1349 01:17:14,240 --> 01:17:15,080 A! 1350 01:17:24,160 --> 01:17:25,480 Łatwo ci powiedzieć. 1351 01:17:26,520 --> 01:17:29,560 Zabrałem ją do domu dziecka. Zresztą jak wszystkie. 1352 01:17:30,320 --> 01:17:33,000 Też myślałem, że to zadziała, ale ona jest jakaś inna. 1353 01:17:33,680 --> 01:17:35,680 Tak, zrobili nam zdjęcia. 1354 01:17:36,720 --> 01:17:39,680 Trochę mnie poniosło, ale… Dobra, jakoś to jutro naprawię. 1355 01:17:39,760 --> 01:17:42,080 Nie wiem, kupię jej kwiaty jakieś czy tam coś. 1356 01:17:48,440 --> 01:17:50,560 Ej! Zaczekaj! 1357 01:17:51,840 --> 01:17:53,000 Monika, to… 1358 01:17:53,520 --> 01:17:55,000 To tylko PR! [stęka] 1359 01:17:56,480 --> 01:17:57,800 Chodziło tylko o kilka zdjęć. 1360 01:17:58,440 --> 01:17:59,400 Może dla ciebie. 1361 01:18:00,560 --> 01:18:02,640 Naprawdę się cieszę, że tu ze mną jesteś. 1362 01:18:02,720 --> 01:18:04,880 - Nie mów do mnie. - Ej, ale o co ci chodzi? 1363 01:18:04,960 --> 01:18:07,640 - Przecież mówię ci, jak jest. - Słyszałam, jak jest. 1364 01:18:07,720 --> 01:18:09,920 A co ty myślisz, że ty jesteś taka ważna? 1365 01:18:10,000 --> 01:18:13,000 Że uratujesz te dzieciaki? [śmieje się] Uratujesz cały świat? 1366 01:18:13,080 --> 01:18:15,600 To za późno. Bo nasz ten cały świat jest ustawiony. 1367 01:18:16,160 --> 01:18:17,160 O czym ty mówisz? 1368 01:18:17,720 --> 01:18:19,480 Nie masz wpływu na nic. 1369 01:18:19,560 --> 01:18:22,120 Przecież od samego początku ten program był ustawiony. 1370 01:18:22,200 --> 01:18:25,480 Od początku wiadomo, kto wygra. Większość dzieci nie miała szans. 1371 01:18:25,560 --> 01:18:27,000 Powinnaś to zrozumieć. 1372 01:18:27,560 --> 01:18:29,440 Nie wszystkim można, Moniczka, pomóc. 1373 01:18:31,080 --> 01:18:32,480 Nie wszystkich można kupić. 1374 01:18:41,920 --> 01:18:43,680 Dzięki, że tak szybko przyjechałeś. 1375 01:18:43,760 --> 01:18:44,880 Klient nasz pan. 1376 01:18:44,960 --> 01:18:47,280 Musisz mi pomóc wypisać się z tego programu. 1377 01:18:47,360 --> 01:18:49,400 Ja nie będę więcej brała w tym udziału. 1378 01:18:49,480 --> 01:18:50,560 Ale co się stało? 1379 01:18:51,360 --> 01:18:53,280 Wszystko od początku jest ustawione. 1380 01:18:53,360 --> 01:18:56,440 One mi zaufały. Nie wiem, co powiem rodzicom dzieci, które odpadły. 1381 01:18:56,520 --> 01:18:58,720 Moment, nie możesz zrezygnować tuż przed finałem. 1382 01:18:58,800 --> 01:19:01,440 Mamy podpisany kontrakt. Wiesz, jakie są kary umowne? 1383 01:19:01,520 --> 01:19:02,480 Ja wiem. 1384 01:19:03,560 --> 01:19:04,960 No to co ja mam robić? 1385 01:19:05,040 --> 01:19:07,360 Co masz robić? Jeszcze jedno nagranie i koniec. 1386 01:19:08,000 --> 01:19:09,880 Powiedz mi dokładnie, co się stało. 1387 01:19:09,960 --> 01:19:12,600 Naprawdę myślałam, że liczy się talent tych dzieci. 1388 01:19:17,680 --> 01:19:20,040 Witamy na tegorocznym rajdzie retro samochodów, 1389 01:19:20,120 --> 01:19:23,800 gdzie spotykają się wielbiciele starej motoryzacji z duszą. 1390 01:19:23,880 --> 01:19:26,440 W programie: pokaz, w którym przejadą 1391 01:19:26,520 --> 01:19:28,640 najpiękniejsze pojazdy z poprzedniego wieku. 1392 01:19:28,720 --> 01:19:31,040 Zachęcamy do uczestnictwa. 1393 01:19:31,880 --> 01:19:35,120 [gwar rozmów, szum silników] 1394 01:19:35,200 --> 01:19:39,760 [trąbienie klaksonu] 1395 01:19:47,480 --> 01:19:51,080 [gwar rozmów, szum silników] 1396 01:19:53,800 --> 01:19:54,640 Cześć. 1397 01:19:56,480 --> 01:19:57,320 Ola… 1398 01:19:58,840 --> 01:20:01,000 Zrozumiem, jeśli powiesz „nie”. 1399 01:20:01,880 --> 01:20:04,280 Wiem, zasłużyłem sobie na to, ale… 1400 01:20:04,800 --> 01:20:09,040 czy nie zechciałabyś pojechać ze mną w tym… 1401 01:20:10,080 --> 01:20:11,840 no… w tym pokazie? 1402 01:20:15,360 --> 01:20:18,360 W tym i… może w kilku kolejnych. 1403 01:20:19,600 --> 01:20:23,560 Mmm. A nie będziesz się bał ze mną wsiąść do samochodu? 1404 01:20:23,640 --> 01:20:24,480 Ha! 1405 01:20:25,320 --> 01:20:26,640 Potwornie się boję. 1406 01:20:28,120 --> 01:20:31,200 Ale jeszcze bardziej boję się tego, że się teraz nie zgodzisz. 1407 01:20:33,920 --> 01:20:35,600 Oszust. [wzdycha] 1408 01:20:37,320 --> 01:20:38,440 [śmieje się] Wariatka. 1409 01:20:41,360 --> 01:20:42,320 [wzdycha] 1410 01:20:43,120 --> 01:20:43,960 Oleńko. 1411 01:20:44,640 --> 01:20:45,920 Nie boję się. 1412 01:20:47,200 --> 01:20:52,280 I ty ze mną też już nie musisz się bać. 1413 01:20:53,360 --> 01:20:54,240 [wzdycha] 1414 01:21:09,720 --> 01:21:10,600 [Ola wzdycha] 1415 01:21:17,200 --> 01:21:19,880 Słuchajcie, za chwilę przyjdę, poczekajcie pod szkołą! 1416 01:21:21,680 --> 01:21:23,440 Cześć. Co tam? 1417 01:21:24,040 --> 01:21:25,320 Nawet pani nie wie. 1418 01:21:25,400 --> 01:21:27,600 Mhm. Ciężki dzień? 1419 01:21:28,760 --> 01:21:29,840 Chodź się przejdziemy. 1420 01:21:34,760 --> 01:21:36,080 Mogę ci jakoś pomóc? 1421 01:21:37,920 --> 01:21:40,520 - A nie powie pani nikomu? - [prycha] No co ty. 1422 01:21:42,000 --> 01:21:45,000 Bo ja tak naprawdę wcale nie lubię grać na gitarze. 1423 01:21:45,600 --> 01:21:47,520 To dlaczego zgłosiłeś się do programu? 1424 01:21:47,600 --> 01:21:49,640 - Pan dyrektor mnie zgłosił. - [prycha] 1425 01:21:50,400 --> 01:21:51,560 Rozumiem. 1426 01:21:52,240 --> 01:21:54,800 - W takim razie co lubisz? - Matematykę. 1427 01:21:54,880 --> 01:21:58,320 Ale pan dyrektor powiedział, że matematyka jest nudna 1428 01:21:58,400 --> 01:22:00,760 i przerezmo… przerekl… 1429 01:22:00,840 --> 01:22:02,000 Przereklamowana. 1430 01:22:02,080 --> 01:22:03,520 Tak, przereklamowana. 1431 01:22:03,600 --> 01:22:05,360 I jeszcze mało medialna. 1432 01:22:05,440 --> 01:22:08,040 I że dzięki matematyce nie da się wygrać talent show. 1433 01:22:08,120 --> 01:22:09,320 Co ty o tym myślisz? 1434 01:22:10,000 --> 01:22:12,320 Że tak bardzo mi na tym nie zależy. 1435 01:22:12,400 --> 01:22:14,080 - Mhm. - To źle? 1436 01:22:15,320 --> 01:22:16,200 Dobrze. 1437 01:22:17,080 --> 01:22:19,640 Słuchaj, jeśli nie chcesz grać, to nie musisz. 1438 01:22:20,320 --> 01:22:22,200 - Naprawdę? - [śmieje się] No jasne. 1439 01:22:22,800 --> 01:22:25,080 Nie można oszukiwać. A zwłaszcza siebie. 1440 01:22:25,160 --> 01:22:27,880 Cieszę się, że ta telewizja pani nie zmieniła! 1441 01:22:27,960 --> 01:22:31,360 [śmieje się cicho] Słodki ty. To co? Idziemy do klasy? 1442 01:22:31,440 --> 01:22:34,880 No to chodź. Biegniemy! Dawaj łapę! Juhu! 1443 01:22:34,960 --> 01:22:36,560 Dobra, zbieramy się! 1444 01:22:37,200 --> 01:22:39,080 Zawodnicy wystartowali! 1445 01:22:39,160 --> 01:22:42,440 Kto pierwszy dojedzie do mety? Tego dowiemy się już niedługo. 1446 01:22:42,520 --> 01:22:46,400 Miłośnicy motoryzacji z zapartym tchem obserwują zmagania. 1447 01:22:46,480 --> 01:22:48,080 To nie tylko retro rajd. 1448 01:22:48,160 --> 01:22:50,680 To sentymentalna podróż przez historię motoryzacji 1449 01:22:50,760 --> 01:22:54,640 do czasów, w których słowo „piękno” zawsze kojarzone było z pojazdami. 1450 01:22:55,320 --> 01:22:57,600 [pogodna, rytmiczna muzyka] 1451 01:22:57,680 --> 01:22:58,640 [Ola wzdycha] 1452 01:22:58,720 --> 01:22:59,960 Jaki numer? 1453 01:23:01,200 --> 01:23:02,120 Jedenaście. 1454 01:23:04,680 --> 01:23:07,240 Takie prawdziwe uczucie to, powiem ci, skarb. 1455 01:23:07,320 --> 01:23:08,800 Jedziesz! Dawaj! 1456 01:23:08,880 --> 01:23:11,680 A nie jak w tych twoich kolorowych gazetach. 1457 01:23:11,760 --> 01:23:12,920 O czym ty mówisz? 1458 01:23:14,400 --> 01:23:15,760 Ty mnie się pytasz? 1459 01:23:15,840 --> 01:23:19,040 Przecież tam prawie wszystko jest wymyślone i nakręcone. 1460 01:23:20,360 --> 01:23:22,320 Nic się tak nie sprzedaje jak romans. 1461 01:23:22,920 --> 01:23:24,880 Nie rozumiem. O co ci chodzi? 1462 01:23:25,400 --> 01:23:28,800 Przecież to ty w show-biznesie robisz. W sensie robiłeś. 1463 01:23:28,880 --> 01:23:31,200 A ja mam ci to wszystko tłumaczyć? Chłopie! 1464 01:23:42,840 --> 01:23:44,840 Mówiłeś, że samochód jest gotów. 1465 01:23:45,720 --> 01:23:48,200 Bo jest. Tylko trzeba umieć nim jeździć. 1466 01:23:48,280 --> 01:23:50,400 Proszę, nie zaczynaj. Co z moją jazdą było nie tak? 1467 01:23:50,480 --> 01:23:53,000 - Przegrzałaś silnik. - Mówiłeś, że jest sprawny. 1468 01:23:53,080 --> 01:23:56,080 Nie jestem mechanikiem. Nie znam się. Wiedziałeś, że to rajd. 1469 01:23:57,360 --> 01:24:03,320 [pogodna, rytmiczna muzyka] 1470 01:24:13,400 --> 01:24:14,680 [muzyka ustaje] 1471 01:24:17,640 --> 01:24:19,640 [wibracje telefonu] 1472 01:24:26,240 --> 01:24:27,080 Halo? 1473 01:24:29,400 --> 01:24:31,480 Co? Teraz do warsztatu? 1474 01:24:33,160 --> 01:24:34,440 Dobra. Będę. 1475 01:24:36,960 --> 01:24:38,040 Tato! 1476 01:24:42,240 --> 01:24:44,120 Tato! 1477 01:24:45,560 --> 01:24:46,520 Tato? 1478 01:24:49,400 --> 01:24:50,360 No halo! 1479 01:24:55,320 --> 01:24:56,360 Co ty tu robisz? 1480 01:25:01,480 --> 01:25:02,520 Ty to wymyśliłeś? 1481 01:25:03,040 --> 01:25:04,560 Byłem tutaj umówiony z Anią. 1482 01:25:07,040 --> 01:25:09,440 - Świetnie. - Aż tak ci to przeszkadza? 1483 01:25:10,480 --> 01:25:12,160 Nie wiem, co się z tobą dzieje ostatnio. 1484 01:25:12,240 --> 01:25:15,000 Może rzeczywiście jestem trochę zazdrosny. 1485 01:25:16,520 --> 01:25:19,160 Może boję się, że wybierzesz kogoś, kim byłem kiedyś. 1486 01:25:25,320 --> 01:25:26,160 Kotek… 1487 01:25:29,040 --> 01:25:30,360 Przecież to ciebie kocham. 1488 01:25:37,120 --> 01:25:39,080 Jak mogłeś uwierzyć w te zdjęcia? 1489 01:25:40,280 --> 01:25:42,320 Przecież to było ustawione. 1490 01:25:43,640 --> 01:25:46,720 - To czemu się zgodziłaś? - Nie zgodziłam się, nie wiedziałam. 1491 01:25:47,560 --> 01:25:49,720 Cały program jest ustawiony. 1492 01:25:50,600 --> 01:25:51,440 Jak to? 1493 01:25:52,240 --> 01:25:55,520 Jutro wielki finał, a od początku wiadomo, kto wygra. 1494 01:25:57,720 --> 01:25:59,360 A ja nic nie mogę z tym zrobić. 1495 01:26:04,920 --> 01:26:06,640 Zawsze można coś zrobić. 1496 01:26:08,320 --> 01:26:09,960 Finał dopiero jutro, tak? 1497 01:26:10,040 --> 01:26:11,280 [robi wydech] 1498 01:26:18,840 --> 01:26:19,880 Ale tęskniłam. 1499 01:26:23,680 --> 01:26:25,280 [śmieje się] 1500 01:26:25,360 --> 01:26:32,320 [rytmiczna muzyka] 1501 01:26:32,400 --> 01:26:34,640 Dobrze, kotek, wszystko ogarnę. 1502 01:26:34,720 --> 01:26:35,840 Tomek! 1503 01:26:35,920 --> 01:26:37,560 Dobra, muszę kończyć, pa. 1504 01:26:37,640 --> 01:26:38,480 Idę! 1505 01:26:38,560 --> 01:26:45,520 [rytmiczna muzyka gitarowa] 1506 01:26:49,640 --> 01:26:51,160 - Kazik! - [śmiech dzieci] 1507 01:26:51,680 --> 01:26:55,000 Przepraszam, nie widziała pani chłopaka z gitarą? Kazik. 1508 01:26:55,080 --> 01:26:58,320 Nie. Ale jeśli go nie ma, będę musiała załatwić innego dzieciaka. 1509 01:26:58,400 --> 01:27:00,000 Nie, znajdę go. Pani pożyczy to. 1510 01:27:00,840 --> 01:27:02,320 [odgłos włączonego megafonu] 1511 01:27:02,400 --> 01:27:04,280 - Sprawdzał pan na minus dwa? - Nie. 1512 01:27:04,360 --> 01:27:05,880 - Tam. - Kazik! 1513 01:27:07,160 --> 01:27:11,320 - Dobra! Zaraz zaczynamy! - [dyrektor przez megafon] Kazik! 1514 01:27:15,560 --> 01:27:18,880 Przepraszam cię, to wszystko przez tę presję. 1515 01:27:19,560 --> 01:27:21,680 Kamery są wyłączone, nie musisz udawać. 1516 01:27:22,200 --> 01:27:23,640 - Dobra. Gotowi? - Mhm. 1517 01:27:23,720 --> 01:27:26,160 Ostatnie wejście. Jedziemy! 1518 01:27:26,240 --> 01:27:27,160 Trzy… 1519 01:27:27,240 --> 01:27:29,000 [rytmiczna muzyka] 1520 01:27:29,080 --> 01:27:33,520 [oklaski, wiwaty] 1521 01:27:39,400 --> 01:27:41,320 Witamy państwa po przerwie! 1522 01:27:41,400 --> 01:27:43,120 Przed nami wielki finał na żywo. 1523 01:27:43,200 --> 01:27:45,600 Jest z nami dziesięć milionów widzów. 1524 01:27:45,680 --> 01:27:46,880 [razem] Dziękujemy! 1525 01:27:46,960 --> 01:27:49,120 [oklaski, wiwaty] 1526 01:27:54,720 --> 01:27:57,080 Wybrani przez widzów finaliści… 1527 01:27:57,160 --> 01:27:59,000 Ale czy na pewno przez nich? 1528 01:28:00,920 --> 01:28:02,440 Proszę państwa, to taki żart. 1529 01:28:02,960 --> 01:28:04,280 [śmiech publiczności] 1530 01:28:04,840 --> 01:28:09,240 A teraz najlepsi z najlepszych zmierzą się… 1531 01:28:09,320 --> 01:28:12,680 „Najlepsi”? A co to w ogóle oznacza „najlepsi”? 1532 01:28:13,280 --> 01:28:14,840 Dla tak młodych ludzi. 1533 01:28:14,920 --> 01:28:15,920 [szmer rozmów] 1534 01:28:16,000 --> 01:28:20,440 Poczucie humoru naszej uroczej prowadzącej znają już państwo z mojego programu. 1535 01:28:22,760 --> 01:28:25,000 A zatem zapraszamy… 1536 01:28:25,640 --> 01:28:28,160 Uczestnicy finału. Na scenę tędy, tak? 1537 01:28:28,240 --> 01:28:30,720 Chodźcie. Szybko. 1538 01:28:30,800 --> 01:28:32,400 Masz natychmiast to zdjąć! 1539 01:28:32,480 --> 01:28:35,120 Zostaw ogólne plany i odłącz jej mikrofon. 1540 01:28:37,000 --> 01:28:39,280 Odłącz jej ten mikrofon, mówię! 1541 01:28:39,880 --> 01:28:42,600 - Dobrze. Ogólny, muzyka i puść reklamy. -Wróćmy do… 1542 01:28:42,680 --> 01:28:46,560 Poczekaj. Tylko spokojnie, panowie. Nikomu się nic nie stanie. 1543 01:28:47,640 --> 01:28:48,800 [pukanie] 1544 01:28:48,880 --> 01:28:51,680 - Szanowni państwo! - Natychmiast puść reklamy! Słyszysz? 1545 01:28:51,760 --> 01:28:54,200 - A teraz finałowa rozgrywka. - Krzysztof… 1546 01:28:55,000 --> 01:28:56,000 To się sprzeda. 1547 01:28:56,080 --> 01:28:58,760 Czas wyłonić zwycięzcę. Tego jedynego. 1548 01:28:58,840 --> 01:29:00,840 Przed państwem finaliści! 1549 01:29:00,920 --> 01:29:07,320 - [rytmiczna muzyka] - [oklaski, wiwaty] 1550 01:29:12,560 --> 01:29:14,920 [muzyka, oklaski cichną] 1551 01:29:17,880 --> 01:29:19,520 Czy można zmierzyć talent? 1552 01:29:20,280 --> 01:29:23,760 - No popatrz. - Czy można odebrać dzieciom marzenia? 1553 01:29:23,840 --> 01:29:25,000 Szczerość jest w cenie. 1554 01:29:25,960 --> 01:29:28,280 Czy można przykleić im łatkę przegranego? 1555 01:29:28,880 --> 01:29:30,160 Nie w naszym programie. 1556 01:29:30,760 --> 01:29:35,840 W tym programie każdy, kto miał odwagę stanąć na tej scenie, 1557 01:29:36,360 --> 01:29:37,480 jest wygranym. 1558 01:29:37,560 --> 01:29:39,640 - [pukanie] - Ochrona! Otwierać! 1559 01:29:39,720 --> 01:29:41,440 Przerwij to! Natychmiast! 1560 01:29:41,520 --> 01:29:42,360 Zostajemy. 1561 01:29:42,440 --> 01:29:43,480 [śmieje się cicho] 1562 01:29:43,560 --> 01:29:45,600 A teraz zapraszamy na scenę: 1563 01:29:45,680 --> 01:29:50,560 Basię, Czarka, Klaudię, Weronikę, Antosia, 1564 01:29:50,640 --> 01:29:53,760 Maurycego i wszystkich innych! 1565 01:29:53,840 --> 01:29:57,120 [wiwaty, oklaski] 1566 01:30:03,400 --> 01:30:09,680 [przytłumione wiwaty, oklaski] 1567 01:30:09,760 --> 01:30:10,640 Kazik! 1568 01:30:18,600 --> 01:30:19,680 Kazik! 1569 01:30:21,040 --> 01:30:25,160 To wszyscy uczestnicy programu od naszych pierwszych kwalifikacji. 1570 01:30:25,240 --> 01:30:26,720 Wielkie brawa dla nich. 1571 01:30:27,240 --> 01:30:29,200 Ale też dla ich najwierniejszych fanów. 1572 01:30:29,840 --> 01:30:32,120 Dla ich rodziców. Wielkie brawa. 1573 01:30:40,200 --> 01:30:46,120 Te dzieciaki pokazują nam, że nie można przestawać walczyć o marzenia. 1574 01:30:46,720 --> 01:30:48,600 Bo przecież to one są najważniejsze. 1575 01:30:51,080 --> 01:30:52,240 Gratulujemy wam odwagi. 1576 01:30:53,800 --> 01:30:54,800 [Rafał] Pięknie! 1577 01:31:00,680 --> 01:31:01,520 Kazik! 1578 01:31:02,680 --> 01:31:08,240 [odgłos włączania maszynerii] 1579 01:31:08,320 --> 01:31:11,560 [syk pary] 1580 01:31:13,800 --> 01:31:15,640 [publiczność] Łoo! 1581 01:31:23,960 --> 01:31:24,880 Dzień dobry. 1582 01:31:29,280 --> 01:31:31,440 [śmiech publiczności] 1583 01:31:34,080 --> 01:31:35,160 [robi wydech] 1584 01:31:37,560 --> 01:31:44,120 [gra „Toccatę i Fugę d-moll” Jana Sebastiana Bacha] 1585 01:31:44,200 --> 01:31:45,560 [szepcze] Chodź na chwilę. 1586 01:31:45,640 --> 01:31:47,360 [gra dalej] 1587 01:31:51,400 --> 01:31:55,560 [rytmiczna muzyka] 1588 01:31:55,640 --> 01:31:58,160 ♪ Jak co dzień rano bułkę maślaną ♪ 1589 01:31:58,240 --> 01:32:01,440 ♪ Popijam kawą nad gazety plamą ♪ 1590 01:32:01,520 --> 01:32:04,160 ♪ Nikt mi nie powie, wiem co mam robić ♪ 1591 01:32:04,240 --> 01:32:07,240 ♪ Szklanką o ścianę rzucam Chcę wychodzić ♪ 1592 01:32:07,320 --> 01:32:10,160 ♪ Na klatce stoi cieć, co się boi ♪ 1593 01:32:10,240 --> 01:32:13,320 ♪ Nawet odsłonić, miotłę ściska w dłoni ♪ 1594 01:32:13,400 --> 01:32:16,240 ♪ Ortalion szary, chwytam za bary ♪ 1595 01:32:16,320 --> 01:32:19,000 ♪ I przerażonej twarzy Krzyczę prosto w nos! ♪ 1596 01:32:19,080 --> 01:32:20,440 ♪ Chciałbym być sobą ♪ 1597 01:32:20,520 --> 01:32:22,120 ♪ Chciałbym być sobą jeszcze ♪ 1598 01:32:24,960 --> 01:32:26,480 ♪ Chciałbym być sobą ♪ 1599 01:32:26,560 --> 01:32:28,120 ♪ Chciałbym być sobą wreszcie ♪ 1600 01:32:30,720 --> 01:32:34,200 [wszyscy] ♪ Chcemy być sobą Chcemy być sobą jeszcze ♪ 1601 01:32:36,440 --> 01:32:38,160 [wszyscy] ♪ Chcemy być sobą ♪ 1602 01:32:38,240 --> 01:32:40,800 Nie uwierzę, że chodzi ci o jakieś przypadkowe dzieci. 1603 01:32:41,880 --> 01:32:43,960 Każdemu zależy na kasie i popularności. 1604 01:32:44,040 --> 01:32:46,040 Tylko ty jakąś świętą udajesz. 1605 01:32:47,280 --> 01:32:50,280 Po co właściwie wykorzystałeś dzieci z domu dziecka w Pilowie? 1606 01:32:50,360 --> 01:32:51,840 Ustawiłeś paparazzi? 1607 01:32:54,840 --> 01:32:58,040 Chodziło o poprawę wizerunku? Może oglądalności show? 1608 01:33:00,400 --> 01:33:03,680 Ty szara myszka jesteś. Co ty chcesz mi udowodnić? 1609 01:33:03,760 --> 01:33:05,160 Nic mi nie udowodnisz. 1610 01:33:05,240 --> 01:33:06,120 Nie musi. 1611 01:33:07,800 --> 01:33:09,800 - Hej! - Pomachaj do kamery, Rafał. 1612 01:33:10,520 --> 01:33:11,480 Wielkie brawa. 1613 01:33:12,000 --> 01:33:15,280 Dziękuję ci za tę szczerą rozmowę. 1614 01:33:15,840 --> 01:33:18,120 Wielkie brawa dla Rafała Wiśniewskiego, 1615 01:33:18,200 --> 01:33:21,640 który w ramach pożegnania z telewizją 1616 01:33:21,720 --> 01:33:23,920 zdecydował się przekazać 1617 01:33:24,000 --> 01:33:26,480 całe wynagrodzenie na swój ulubiony dom dziecka. 1618 01:33:26,560 --> 01:33:28,200 - Brawo! - [oklaski, wiwaty] 1619 01:33:28,280 --> 01:33:30,560 To wspaniałe, Rafał. A powiem więcej. 1620 01:33:31,240 --> 01:33:32,720 Zrobię dokładnie to samo. 1621 01:33:35,920 --> 01:33:36,880 Oczywiście. 1622 01:33:38,600 --> 01:33:40,280 Przepraszam. 1623 01:33:42,240 --> 01:33:44,160 Gramy! 1624 01:33:46,080 --> 01:33:47,480 ♪ Chcemy być sobą ♪ 1625 01:33:47,560 --> 01:33:49,280 ♪ Chcemy być sobą jeszcze ♪ 1626 01:33:51,920 --> 01:33:53,040 ♪ Chcemy być sobą ♪ 1627 01:33:53,120 --> 01:33:55,640 - [śmieje się] ♪ Chcemy być sobą wreszcie ♪ 1628 01:33:57,520 --> 01:33:58,960 ♪ Chcemy być sobą ♪ 1629 01:33:59,040 --> 01:34:01,120 ♪ Chcemy być sobą jeszcze ♪ 1630 01:34:03,400 --> 01:34:04,760 ♪ Chcemy być sobą ♪ 1631 01:34:04,840 --> 01:34:07,000 ♪ Chcemy być sobą wreszcie ♪ 1632 01:34:09,400 --> 01:34:10,600 ♪ Chcemy być sobą ♪ 1633 01:34:10,680 --> 01:34:12,880 - ♪ Chcemy być sobą jeszcze ♪ - Chodź. 1634 01:34:16,160 --> 01:34:21,720 [oklaski, wiwaty] 1635 01:34:32,440 --> 01:34:34,520 - [publiczność] Ooo! - [Monika śmieje się] 1636 01:34:35,880 --> 01:34:36,840 Naprawdę? 1637 01:34:37,440 --> 01:34:39,520 Czy zostaniesz ze mną już na zawsze? 1638 01:34:40,080 --> 01:34:40,960 Mhm. [śmieje się] 1639 01:34:41,480 --> 01:34:45,520 [wiwaty, oklaski] 1640 01:34:45,600 --> 01:34:46,840 A gdzie pierścionek? 1641 01:34:48,920 --> 01:34:49,760 [śmieje się] 1642 01:34:49,840 --> 01:34:56,680 [piosenka „Good Times Are Here Again”] 1643 01:35:31,640 --> 01:35:33,640 [piosenka gra dalej]