1 00:00:07,243 --> 00:00:11,283 "'디스 모닝' 지금 시작합니다" 2 00:00:11,363 --> 00:00:14,123 질 댄도가 자기 집 앞에서 살해당한 일은 3 00:00:14,203 --> 00:00:15,443 모두에게 충격이었죠 4 00:00:15,523 --> 00:00:18,763 인생의 다음 단계로 나아갈 수 있을 것 같나요? 5 00:00:18,843 --> 00:00:21,122 질은 정말 긍정적이었죠 6 00:00:21,203 --> 00:00:24,203 우리가 긍정적인 일을 하길 바랄 겁니다 7 00:00:24,923 --> 00:00:28,603 질이 살해된 지 1년이 지났지만 8 00:00:29,403 --> 00:00:31,443 범인을 찾지 못했죠 9 00:00:31,523 --> 00:00:34,443 세월이 약이라고 하는데 요즘 어떠세요? 10 00:00:34,523 --> 00:00:37,243 많은 분이 힘이 돼 주셨어요 11 00:00:37,323 --> 00:00:40,363 영국의 연인이 살해됐는데 12 00:00:41,563 --> 00:00:45,523 범인을 찾지 못하다니 13 00:00:45,603 --> 00:00:47,523 믿을 수가 없었어요 14 00:00:50,363 --> 00:00:54,163 기도회에 가려고 서둘러 준비하고 있는데… 15 00:00:54,243 --> 00:00:55,683 주요 뉴스입니다 16 00:00:55,763 --> 00:00:59,163 BBC TV 진행자 질 댄도를 살해한 혐의로 체포돼 17 00:00:59,243 --> 00:01:01,363 유치장에 수감 중인… 18 00:01:01,443 --> 00:01:05,403 누군가 체포됐다는 뉴스가 흘러나왔죠 19 00:01:05,483 --> 00:01:08,163 두 집 사이의 거리는 800m에 불과합니다 20 00:01:08,243 --> 00:01:11,803 얼마나 기뻤는지 몰라요 21 00:01:11,883 --> 00:01:15,603 질이 드디어 한을 풀겠다고 생각했죠 22 00:01:15,683 --> 00:01:19,003 경찰은 가택을 수색해 증거 확보에 나섰습니다 23 00:01:19,083 --> 00:01:22,563 그 순간 앵커가 용의자 이름을 말하는데… 24 00:01:22,643 --> 00:01:23,683 배리 불사라입니다 25 00:01:24,923 --> 00:01:25,843 머리가 멍했어요 26 00:01:27,283 --> 00:01:31,083 '설마 내가 아는 배리 불사라일 리가 없어' 27 00:01:33,483 --> 00:01:35,763 '이건 말도 안 돼' 28 00:01:38,923 --> 00:01:40,283 '내 동생 배리가' 29 00:01:44,283 --> 00:01:45,403 '그런 짓을 했다고?' 30 00:01:48,003 --> 00:01:54,643 "누가 질 댄도를 죽였나?" 31 00:02:01,643 --> 00:02:05,683 오늘 런던 경찰국은 한 남성을 질 댄도 살해 혐의로 32 00:02:05,763 --> 00:02:07,643 체포했다고 밝혔습니다 33 00:02:07,723 --> 00:02:08,723 "경찰서" 34 00:02:08,803 --> 00:02:11,603 남성의 신원은 밝히지 않았습니다 35 00:02:11,683 --> 00:02:13,283 "해머스미스 경찰서 웨스트런던" 36 00:02:18,883 --> 00:02:21,963 질 댄도 살해 용의자를 체포함으로써 37 00:02:22,923 --> 00:02:25,243 엄청난 진전이 있었죠 38 00:02:27,443 --> 00:02:29,763 27입니다 39 00:02:33,163 --> 00:02:37,363 제 일지에 이렇게 적혀있어요 '범인은 병적인 외톨이이자' 40 00:02:39,323 --> 00:02:42,323 '질에게 매료된 사이코패스로' 41 00:02:42,403 --> 00:02:45,723 '정신 장애나 강박증이 있다' 42 00:02:47,923 --> 00:02:49,763 배리는 그 범주에 해당했죠 43 00:03:02,843 --> 00:03:04,843 질 댄도 사건은 런던 경찰국 역사상 44 00:03:04,923 --> 00:03:06,243 가장 큰 살인 사건으로 45 00:03:06,323 --> 00:03:07,883 "해미시 캠벨 상급 수사관" 46 00:03:07,963 --> 00:03:09,603 손꼽혔습니다 47 00:03:10,523 --> 00:03:14,923 수사 대상이 4천 명에 달했기 때문에 48 00:03:16,283 --> 00:03:20,443 실수가 없어야 했어요 49 00:03:21,283 --> 00:03:25,203 "배리 조지 신문 첫날" 50 00:03:25,283 --> 00:03:27,563 총을 소유한 사실에 동의하십니까? 51 00:03:28,883 --> 00:03:30,163 모형이에요 52 00:03:30,723 --> 00:03:33,323 모형 총을 소유한 사실에 동의하십니까? 53 00:03:33,403 --> 00:03:34,363 네 54 00:03:34,443 --> 00:03:37,243 흥미롭게도 경찰 질문에 55 00:03:37,323 --> 00:03:38,523 대답하더군요 56 00:03:38,603 --> 00:03:41,363 총이 아니라 모형 총이에요 57 00:03:41,443 --> 00:03:45,163 살인 사건 용의자는 대부분 대답을 회피하거든요 58 00:03:48,403 --> 00:03:50,803 배리, 몇 가지만 물어볼게요 59 00:03:50,883 --> 00:03:53,923 체포돼 구금됐을 때 60 00:03:54,003 --> 00:03:58,203 심정이 어땠나요? 61 00:03:58,843 --> 00:04:00,883 경찰이 물어볼 게 있다는데 62 00:04:00,963 --> 00:04:03,243 저로선 의아했죠 63 00:04:03,323 --> 00:04:05,763 죄를 지은 적이 없거든요 64 00:04:05,843 --> 00:04:09,843 질 댄도가 누군지 알고 있었나요? 65 00:04:10,443 --> 00:04:15,003 만나 본 적 없습니다 누군지 몰랐어요 66 00:04:15,763 --> 00:04:20,803 경찰도 그걸 반복해서 묻던데 67 00:04:20,883 --> 00:04:23,562 전 정말 누군지 몰랐어요 68 00:04:24,603 --> 00:04:29,003 정부 수탁 자동 공포탄 총 G145, 8mm를 구매한 적 있습니까? 69 00:04:29,083 --> 00:04:30,003 아뇨 70 00:04:30,083 --> 00:04:32,323 - 그런 총을 소유한 적 있습니까? - 아뇨 71 00:04:32,403 --> 00:04:34,523 - 그런 총을 다뤄 본 적 있습니까? - 아뇨 72 00:04:34,603 --> 00:04:37,003 - 그런 총을 쏴 본 적 있습니까? - 아뇨 73 00:04:38,803 --> 00:04:40,723 거짓말이죠 74 00:04:43,403 --> 00:04:46,003 배리가 그 총을 들고 찍은 사진이 있었거든요 75 00:04:46,083 --> 00:04:51,723 질 댄도 살해 도구와 같은 유형의 총이죠 76 00:04:54,123 --> 00:04:56,243 사진 속 인물을 알아보시겠습니까? 77 00:05:03,683 --> 00:05:07,603 사진 속 인물은 제가 아닙니다 78 00:05:13,883 --> 00:05:15,083 누구인 것 같아요? 79 00:05:17,363 --> 00:05:18,363 모르겠어요 80 00:05:19,403 --> 00:05:21,163 당신 사진입니다, 조지 씨 81 00:05:29,083 --> 00:05:31,083 텔레비전 진행자인 82 00:05:31,163 --> 00:05:34,683 질 댄도 살인범을 쫓던 경찰이 남성 용의자를 종일… 83 00:05:34,763 --> 00:05:37,483 영국 BBC의 유명 방송인 질 댄도를 84 00:05:37,563 --> 00:05:40,843 살해한 혐의를 받고 있습니다 85 00:05:42,043 --> 00:05:46,083 "'더 데일리 미러' 본사 런던 카나리워프" 86 00:05:46,163 --> 00:05:49,243 배리 조지 체포 기사는 87 00:05:49,323 --> 00:05:51,643 "제프 에드워즈 '더 미러' 범죄 특파원 역임" 88 00:05:51,723 --> 00:05:54,563 질 댄도 살해 기사만큼 큰 관심을 받았죠 89 00:05:55,523 --> 00:05:58,403 우리 신문사도 심층 취재를 하라더군요 90 00:05:58,483 --> 00:06:03,563 배리 조지에 관해 낱낱이 파헤치라고 해서 91 00:06:03,643 --> 00:06:06,083 제 연락책들과 공조해 92 00:06:06,163 --> 00:06:08,483 드디어 정보통을 구했는데 93 00:06:08,563 --> 00:06:11,963 지휘 계통에서 고위에 있던 사람이었어요 94 00:06:13,523 --> 00:06:17,003 그분 말이 배리의 성이 '불사라'라고 하더군요 95 00:06:17,643 --> 00:06:22,803 '불사라요? 프레디 머큐리의 친척이지 않아요?' 96 00:06:22,883 --> 00:06:27,163 성이 아주 특이해서 기억하고 있었거든요 97 00:06:27,243 --> 00:06:29,843 우연의 일치일 리 없다고 생각했어요 98 00:06:31,363 --> 00:06:36,003 용의자 자택에 대한 법의학적 조사는 99 00:06:36,083 --> 00:06:38,483 종일 계속될 것으로 보입니다 100 00:06:38,563 --> 00:06:42,003 신문과 뉴스에 온통 그 얘기였어요 101 00:06:42,083 --> 00:06:45,323 경찰은 이번 일이 13개월간 계속된 수사에서 102 00:06:45,403 --> 00:06:48,003 매우 중요한 진전이라고 말합니다 103 00:06:48,083 --> 00:06:50,523 기자들이 계속 전화해 104 00:06:50,603 --> 00:06:51,843 "존 로즈먼 질의 에이전트" 105 00:06:51,923 --> 00:06:53,683 한마디 해달라더군요 106 00:06:53,763 --> 00:06:56,403 오늘 밤까지도 신문이 계속되고 있습니다 107 00:06:56,483 --> 00:07:00,203 그해를 통틀어 가장 큰 사건이었죠 108 00:07:00,283 --> 00:07:03,403 24시간 후 추가 신문을 하려면 109 00:07:03,483 --> 00:07:05,923 연장 신청을 해야 합니다 110 00:07:06,003 --> 00:07:08,643 프레디 머큐리 에이전시에서 연락이 왔는데 111 00:07:08,723 --> 00:07:09,563 "퀸" 112 00:07:09,643 --> 00:07:11,403 프레디 사촌 중에 배리는 없다며 113 00:07:11,483 --> 00:07:13,403 누군지 모르겠다더군요 114 00:07:13,483 --> 00:07:15,843 머큐리 가족은 연관성을 부인했습니다 115 00:07:15,923 --> 00:07:17,643 '그럼 그 남자 뭐죠?' 116 00:07:17,723 --> 00:07:21,523 '몽상가예요?' 했더니 에이전시에서 그랬어요 117 00:07:21,603 --> 00:07:23,923 '정신이 온전한 것 같진 않네요' 118 00:07:24,923 --> 00:07:28,763 "코크 아일랜드" 119 00:07:34,243 --> 00:07:37,003 배리의 성이 조지인 걸 아무도 모른다는 사실에 120 00:07:37,083 --> 00:07:39,203 "미셸 디스킨베이츠 배리 조지의 누나" 121 00:07:39,283 --> 00:07:41,403 안심되기 시작했어요 122 00:07:43,723 --> 00:07:45,843 우리 가족은 그냥 평범해요 123 00:07:45,923 --> 00:07:48,523 평범한 사람들에겐 이런 일이 벌어지지 않죠 124 00:07:49,963 --> 00:07:53,603 모두 없었던 일이 될 테니 125 00:07:53,683 --> 00:07:58,483 사람들한테 말하지 않아도 된다고 생각했습니다 126 00:08:02,763 --> 00:08:05,683 착오라고 믿었으니까요 127 00:08:05,763 --> 00:08:10,843 '잘못 짚었군' 하면서 배리를 곧 풀어줄 줄 알았어요 128 00:08:12,203 --> 00:08:16,363 "배리 조지 신문 둘째 날" 129 00:08:17,243 --> 00:08:21,963 누구에게든 자신의 무죄를 증명할 130 00:08:22,043 --> 00:08:23,963 기회를 줘야 합니다 131 00:08:24,043 --> 00:08:26,683 죄가 있다면 곧 드러날 테니까요 132 00:08:26,763 --> 00:08:29,043 - 거짓말 자주 하세요? - 아뇨 133 00:08:30,003 --> 00:08:32,723 - 프레디 머큐리의 사촌입니까? - 아뇨 134 00:08:32,803 --> 00:08:35,243 프레디 머큐리의 사촌이라고 말한 적 있습니까? 135 00:08:35,323 --> 00:08:36,763 있습니다 136 00:08:36,843 --> 00:08:38,962 - 그건 거짓말이네요? - 네 137 00:08:40,163 --> 00:08:42,243 상황이 꼬여만 갔죠 138 00:08:43,763 --> 00:08:47,523 이런 생각이 들었어요 '날 범인으로 몰려는 거구나' 139 00:08:47,602 --> 00:08:51,963 '희생양으로 삼으려는 거구나' 자명했습니다 140 00:08:52,963 --> 00:08:55,803 질 댄도의 어떤 점이 맘에 들었죠? 141 00:08:55,883 --> 00:08:58,123 질 댄도에게 관심 없습니다 142 00:08:59,203 --> 00:09:03,043 질 댄도가 누군지 몰랐으니까요 143 00:09:03,123 --> 00:09:04,803 질 댄도가 누군지 아세요? 144 00:09:05,843 --> 00:09:10,923 사망하기 전까진 몰랐어요 145 00:09:11,003 --> 00:09:14,643 배리 조지는 계속 질 댄도가 누군지도 모르고 146 00:09:14,723 --> 00:09:17,563 들어본 적도 없다고 했지만 그건 거짓말이었죠 147 00:09:19,883 --> 00:09:24,603 여성 앵커들 사진이 배리 집에서 발견됐거든요 148 00:09:24,683 --> 00:09:26,403 "질 댄도 현지에서 발견한 사랑" 149 00:09:26,483 --> 00:09:28,043 사람들은 유명인을 좋아하죠 150 00:09:28,123 --> 00:09:30,723 그래서 사인도 받고 구경하러도 갑니다 151 00:09:30,803 --> 00:09:36,243 그런데 배리의 관심은 사적이고 은밀해 보이기까지 했어요 152 00:09:38,483 --> 00:09:40,403 배리는 질을 알고 있었죠 153 00:09:41,723 --> 00:09:43,523 정말 답답하더군요 154 00:09:43,603 --> 00:09:47,643 우리가 찾아낸 모든 정보에도 불구하고 155 00:09:47,723 --> 00:09:49,803 당시엔 배리를 156 00:09:49,883 --> 00:09:53,083 질 댄도 살해 혐의로 기소할 방법이 없었거든요 157 00:09:55,763 --> 00:10:00,123 배리를 최대 96시간까지 구금할 수 있었어요 158 00:10:00,203 --> 00:10:04,003 그 안에 기소 못 하면 풀어줘야 했죠 159 00:10:06,763 --> 00:10:11,363 'CSI 과학수사대' 같은 프로그램을 시청하는 대중들은 160 00:10:11,443 --> 00:10:14,963 결정적인 증거를 원하죠 명백하고 확실한 증거요 161 00:10:15,043 --> 00:10:17,643 그런데 그게 늘 존재하는 건 아닙니다 162 00:10:17,723 --> 00:10:19,283 "찰리 아이작스 증거물 채집관" 163 00:10:21,203 --> 00:10:23,643 수사는 방법과 과정에 좌우되죠 164 00:10:23,723 --> 00:10:25,123 "크룩햄로" 165 00:10:25,203 --> 00:10:26,363 "강선 자국 강선 자국 없음" 166 00:10:26,443 --> 00:10:28,443 증거물에 다시 집중했습니다 167 00:10:29,603 --> 00:10:33,043 배리의 집을 수색해 코트를 발견했어요 168 00:10:34,443 --> 00:10:37,203 칠부 코트인데 169 00:10:37,283 --> 00:10:41,483 목격자들이 봤던 범인의 옷과 아주 흡사했죠 170 00:10:43,323 --> 00:10:48,163 연구소에서 촬영해 법의학 분석을 의뢰했습니다 171 00:10:52,763 --> 00:10:56,483 경찰이 증거물이라며 제시한 게 172 00:10:56,563 --> 00:10:59,563 이렇게 생긴 까만 캐시미어 코트인데 173 00:11:00,443 --> 00:11:06,523 제가 범인이면 캐시미어와 양모가 발견됐겠죠 174 00:11:06,603 --> 00:11:07,683 아주 많이요 175 00:11:10,443 --> 00:11:13,003 법의학 증거는 금세 소멸합니다 176 00:11:13,083 --> 00:11:16,843 따라서 혈흔이라든가 177 00:11:16,923 --> 00:11:20,923 섬유, 발사 잔여물은 소량일 수밖에 없어요 178 00:11:21,003 --> 00:11:23,163 1년이 지났으니까요 179 00:11:24,123 --> 00:11:26,283 범죄 현장과 연관 지을 180 00:11:26,363 --> 00:11:29,043 직접적인 증거가 나오지 않으면 181 00:11:29,123 --> 00:11:30,883 배리를 풀어줘야 할 판이었죠 182 00:11:32,883 --> 00:11:34,723 그때 결과가 나왔어요 183 00:11:35,763 --> 00:11:39,163 칠부 코트 안쪽 주머니에서 184 00:11:39,243 --> 00:11:43,043 발사 잔여물 입자 하나가 발견된 겁니다 185 00:11:45,563 --> 00:11:50,163 발사 잔여물이 배출된 곳에 배리가 있었단 뜻이죠 186 00:11:51,083 --> 00:11:53,363 더군다나 그 입자는 187 00:11:53,443 --> 00:11:57,003 범죄 현장에서 발견된 것과 유형이 같았어요 188 00:11:58,403 --> 00:12:01,843 이 결과는 수사의 판도를 완전히 바꿔놨죠 189 00:12:01,923 --> 00:12:06,523 왜 코트 주머니에서 발사 잔여물이 발견됐을까요? 190 00:12:06,603 --> 00:12:09,523 질 댄도가 살해된 날 당신이 입은 것으로 추정되는 191 00:12:09,603 --> 00:12:12,363 코트 주머니에서 왜 발사 잔여물이 나왔죠? 192 00:12:15,363 --> 00:12:16,403 글쎄요 193 00:12:17,243 --> 00:12:20,003 모르겠습니다 194 00:12:20,083 --> 00:12:23,323 그때 변호사가 배리에게 발언을 삼가라고 했죠 195 00:12:24,523 --> 00:12:26,523 이제 증거는 충분했어요 196 00:12:28,723 --> 00:12:31,643 배리를 질 댄도 살해 혐의로 기소했습니다 197 00:12:33,443 --> 00:12:36,523 해머스미스 경찰서에서 나흘간 조사받은 끝에 198 00:12:36,603 --> 00:12:40,883 자신을 배리 불사라라고 밝힌 배리 마이클 조지가 199 00:12:40,963 --> 00:12:44,043 살해 혐의로 기소됐습니다 200 00:12:44,123 --> 00:12:47,083 수사를 이끈 해미시 캠벨 수사관은 201 00:12:47,163 --> 00:12:49,603 아무 말 없이 경찰서를 떠났고 202 00:12:49,683 --> 00:12:53,083 불사라는 사우스런던에 있는 구치소로 옮겨졌습니다 203 00:12:53,163 --> 00:12:57,523 질 댄도 살해 혐의로 기소된 배리 불사라는 204 00:12:57,603 --> 00:12:59,563 오늘 밤 구치소에서 첫 밤을 보낼 겁니다 205 00:13:03,363 --> 00:13:06,043 코크의 한 백화점에서 206 00:13:07,003 --> 00:13:10,403 배리 변호사의 전화를 받았어요 207 00:13:10,483 --> 00:13:14,443 배리의 석방 소식을 전하려 연락한 줄 알았는데 208 00:13:14,523 --> 00:13:16,203 그게 아니었죠 209 00:13:17,123 --> 00:13:19,163 정말 유감이라며 210 00:13:20,003 --> 00:13:23,883 배리가 기소될 거라더군요 211 00:13:25,923 --> 00:13:31,403 배리 코트에서 발사 잔여물이 발견됐다고 하면서요 212 00:13:31,483 --> 00:13:35,043 순간 생각했어요 '내 동생이 그런 짓을 했다고?' 213 00:13:37,123 --> 00:13:42,043 "벨마시 교도소 런던 템스미드" 214 00:13:42,123 --> 00:13:47,363 제가 교도소에서 32년을 보냈는데 당시엔 벨마시에 있었죠 215 00:13:48,483 --> 00:13:51,283 알고 지내던 '펀치' 잡지사 기자가 216 00:13:51,963 --> 00:13:56,163 어느 날 전화해선 처형하듯 사람을 죽여서 217 00:13:56,243 --> 00:13:58,363 "노엘 '레이저' 스미스 '인사이드 타임스' 기자" 218 00:13:58,443 --> 00:14:01,883 세간의 이목을 끈 배리 조지가 벨마시에 구금돼 있는데 219 00:14:01,963 --> 00:14:04,323 인터뷰할 수 있겠냐고 물었어요 220 00:14:04,403 --> 00:14:06,043 할 수 있다고 했죠 221 00:14:06,123 --> 00:14:09,563 전화를 끊고는 교도관에게 몰래 다가가 222 00:14:09,643 --> 00:14:13,203 배리 조지가 어딨느냐니까 의무실에 있다더군요 223 00:14:13,283 --> 00:14:17,603 제 감방으로 가서 30분 후 심장 마비가 온 척했습니다 224 00:14:19,563 --> 00:14:23,963 교도관들이 달려와 저를 의무실로 옮겼어요 225 00:14:24,043 --> 00:14:27,283 신문에 난 사진을 바탕으로 배리를 찾아서 226 00:14:28,443 --> 00:14:30,403 대화를 시도했습니다 227 00:14:30,483 --> 00:14:32,563 메모는 할 수가 없었어요 228 00:14:32,643 --> 00:14:36,043 심장 마비라고 했는데 229 00:14:36,123 --> 00:14:38,683 종이에 끄적이면 수상하잖아요 230 00:14:42,043 --> 00:14:45,163 일단 이름부터 물었습니다 231 00:14:45,243 --> 00:14:46,723 배리라고 하더군요 232 00:14:47,563 --> 00:14:50,843 '그렇군요, 총 좋아해요?' 233 00:14:50,923 --> 00:14:55,723 절 잠깐 쳐다보더니 이러더군요 '건스 앤 로지스 좋아하죠' 234 00:14:57,843 --> 00:15:00,803 약에 취했나 생각했어요 235 00:15:00,883 --> 00:15:03,003 말이 너무 느렸거든요 236 00:15:03,083 --> 00:15:05,403 당연히 특종을 원했죠 237 00:15:05,483 --> 00:15:08,603 살해 자백만 받아내면 난 일약 스타가 될 테니까요 238 00:15:08,683 --> 00:15:10,523 질을 죽였냐고 물었더니 239 00:15:11,563 --> 00:15:13,163 아니라더군요 240 00:15:13,243 --> 00:15:17,603 살해된 사람이 누군지 아냐니까 안다고, 질 댄도라고 했어요 241 00:15:21,363 --> 00:15:23,323 배리를 보고 생각했어요 242 00:15:23,403 --> 00:15:25,763 '이 남자 뭔가 좀 이상해' 243 00:15:27,563 --> 00:15:30,923 인터뷰 내용을 전하면서 그랬죠 배리와 얘기해 봤는데 244 00:15:31,003 --> 00:15:35,363 대낮에 사람을 잔인하게 처형하고 245 00:15:35,443 --> 00:15:37,643 1년간 침묵할 깜냥이 아니라고요 246 00:15:37,723 --> 00:15:41,083 그런 비밀을 간직할 위인이 못 된다고 했죠 247 00:15:44,163 --> 00:15:47,643 배리를 면회 갔는데 248 00:15:47,723 --> 00:15:51,283 너무 끔찍했어요 249 00:15:53,283 --> 00:15:58,883 기가 죽은 모습이었죠 서로 만질 순 없었지만 250 00:15:58,963 --> 00:16:05,203 배리가 유리에 손을 대길래 저도 맞댔어요 251 00:16:05,923 --> 00:16:11,003 배리가 제 눈을 보며 말했죠 '난 안 그랬어' 252 00:16:11,083 --> 00:16:14,083 그때 생각했어요 '그래, 이거면 충분해' 253 00:16:15,003 --> 00:16:18,563 함께 싸우자고 말했죠 254 00:16:20,723 --> 00:16:25,763 우리가 구할 수 있는 최고의 변호사를 고용해야 했어요 255 00:16:25,843 --> 00:16:27,363 마이클 맨스필드, 9번 슬레이트 256 00:16:27,443 --> 00:16:29,083 "마이클 맨스필드 법정 변호사" 257 00:16:29,163 --> 00:16:30,883 그동안 담당했던 258 00:16:30,963 --> 00:16:33,843 주요 사건을 몇 개만 말씀해 주세요 259 00:16:33,923 --> 00:16:35,123 시간이 얼마나 있죠? 260 00:16:35,203 --> 00:16:40,203 하급 경찰은 물론 고위 경찰까지 가담한 심각한 폭력으로… 261 00:16:40,283 --> 00:16:43,683 마이클 맨스필드는 세간의 이목을 끄는 변호사입니다 262 00:16:43,763 --> 00:16:46,643 버밍엄 식스 같은 이들을 변호했죠 263 00:16:46,723 --> 00:16:49,763 길퍼드 포, 토트넘 스리 카디프 파이브 264 00:16:49,843 --> 00:16:53,803 북아일랜드의 블러디 선데이, 힐즈버러 265 00:16:54,443 --> 00:16:57,443 그 문제와 진상에 대한 완전한 조사는 266 00:16:57,523 --> 00:16:59,603 아직 이뤄지지도 않았죠 267 00:16:59,683 --> 00:17:02,843 모하메드 알파예드와 다이애나 그건 엄청났죠 268 00:17:02,923 --> 00:17:06,083 흑인 사회와 관련된 일련의 사건들 269 00:17:06,163 --> 00:17:09,923 그리고 그 정점인 로런스 사건 270 00:17:17,882 --> 00:17:22,763 그럴 때가 가끔 있는데 배리도 첫 만남에선 271 00:17:22,843 --> 00:17:24,763 관계 형성에 시간이 좀 걸렸어요 272 00:17:27,483 --> 00:17:31,283 정신 활동에 다소 273 00:17:31,362 --> 00:17:35,323 문제가 있어 보이더군요 274 00:17:35,403 --> 00:17:39,283 반응이 보통 사람들과 달랐거든요 275 00:17:39,363 --> 00:17:45,043 배리가 외톨이란 점이 수사에 영향을 줬겠다는 생각에 276 00:17:45,123 --> 00:17:47,723 염려됐습니다 277 00:17:49,003 --> 00:17:50,683 배리의 어떤 점이 불리했죠? 278 00:17:50,763 --> 00:17:55,123 괴짜인 데다가 여자에 집착했어요 279 00:17:55,203 --> 00:17:57,363 딱히 질 댄도는 아니었지만요 280 00:17:58,643 --> 00:18:00,683 총에도 관심 있었고요 281 00:18:00,763 --> 00:18:05,603 그 모든 것이 사건을 명백하게 만든 거죠 282 00:18:05,683 --> 00:18:07,683 배리가 범인이라고 말입니다 283 00:18:08,803 --> 00:18:10,043 사실이 아닌데도요 284 00:18:11,083 --> 00:18:14,723 제가 경찰이라면 다른 방향에서 접근할 거예요 285 00:18:16,683 --> 00:18:21,843 답은 대부분 범죄 현장에 있습니다 286 00:18:21,923 --> 00:18:24,043 "가윈가 S.W." 287 00:18:25,283 --> 00:18:26,963 자전거를 타고 가봤어요 288 00:18:28,963 --> 00:18:29,963 앞마당이 작더군요 289 00:18:31,363 --> 00:18:35,603 문에서 현관까지 4, 5걸음이니 마당이 없다고 봐야죠 290 00:18:37,963 --> 00:18:42,163 운전석에서 내려 문을 닫고 291 00:18:42,243 --> 00:18:47,163 현관까지 가는 데 몇m 되지 않습니다 292 00:18:48,043 --> 00:18:51,883 외로운 총잡이일 리가 없어요 293 00:18:54,163 --> 00:18:57,563 범인은 내부 정보를 아는 사람이에요 294 00:18:57,643 --> 00:19:02,643 배리 조지를 처형자 공식에 아무리 대입해 봤자 295 00:19:02,723 --> 00:19:03,843 맞아떨어지지 않습니다 296 00:19:03,923 --> 00:19:08,603 곧바로 총을 쏴야 하니 미리 장전해 놨겠죠 297 00:19:08,683 --> 00:19:13,123 그러곤 질이 못 보게 앞마당에 숨어 있었을 거예요 298 00:19:13,203 --> 00:19:15,843 오랫동안요 299 00:19:18,003 --> 00:19:19,163 이치에 맞지 않아요 300 00:19:22,323 --> 00:19:26,403 수사가 날조됐다는 걸 깨달았죠 301 00:19:27,923 --> 00:19:34,643 서글픈 생각이 들었어요 아니, 서글픈 게 아니라 화가 났죠 302 00:19:34,723 --> 00:19:36,083 가만있을 수가 없더군요 303 00:19:41,003 --> 00:19:43,523 자문했어요, '이게 옳은가?' 304 00:19:43,603 --> 00:19:47,363 '정당한가? 배리가 재판받거나 절차를 이해할 능력이 있을까?' 305 00:19:49,203 --> 00:19:53,563 그래서 평가할 수 있게 306 00:19:53,643 --> 00:19:56,083 심리학자한테 검사받으라고 했어요 307 00:20:05,603 --> 00:20:11,323 법률팀이 배리 조지 사건으로 난항을 겪고 있는 걸 알았어요 308 00:20:12,923 --> 00:20:15,283 마이클 맨스필드가 좀 이상하다며 309 00:20:15,363 --> 00:20:17,643 "수전 영 교수 임상 및 법의학 심리학자" 310 00:20:17,723 --> 00:20:19,003 배리를 검사해 달라더군요 311 00:20:20,683 --> 00:20:23,923 열차를 타고 가며 어떤 사람일까 생각했어요 312 00:20:24,003 --> 00:20:26,203 언론에선 그를 괴물로 묘사했거든요 313 00:20:26,283 --> 00:20:28,803 질 댄도를 죽인 '살인자'였으니까요 314 00:20:30,603 --> 00:20:37,083 막상 만나 보니 너무 괴로워하더군요 315 00:20:37,163 --> 00:20:40,403 무척 혼란한 상태였어요 316 00:20:40,483 --> 00:20:43,563 극단적일 만큼요 모든 걸 쏟아내는데 317 00:20:43,643 --> 00:20:47,483 말로 뭉쳐진 커다란 눈덩이에 얻어맞는 기분이었어요 318 00:20:48,283 --> 00:20:50,483 '그들이 이랬어요, 저랬어요' 319 00:20:53,723 --> 00:20:57,483 배리의 지능은 경계선상에 있었어요 320 00:20:57,563 --> 00:20:59,563 상당히 낮은 거죠 321 00:21:01,683 --> 00:21:05,323 그리고 작동 기억, 처리 속도… 322 00:21:05,403 --> 00:21:08,163 사실, 지능을 뺀 모든 것이 첫 번째 백분위수에 속했어요 323 00:21:08,243 --> 00:21:13,803 99%의 사람이 배리보다 낫다는 뜻이죠 324 00:21:18,563 --> 00:21:19,843 "이름은 배리 불사라" 325 00:21:19,923 --> 00:21:23,283 모든 신문이 앞다퉈 배리에 관한 기사를 쏟아냈는데 326 00:21:23,363 --> 00:21:25,483 "배리 조지의 판타지 라이프" 327 00:21:25,563 --> 00:21:27,883 당연히 내용이 자극적이었죠 328 00:21:27,963 --> 00:21:29,803 "제인 무어 기자 겸 방송인" 329 00:21:31,283 --> 00:21:35,083 공상 속에 사는 사람이라는 인식이 330 00:21:35,163 --> 00:21:37,283 금세 자리 잡았어요 331 00:21:37,363 --> 00:21:39,723 "판타지 세계: 프레디 머큐리의 사촌 행세를 한 조지" 332 00:21:39,803 --> 00:21:44,523 1980년대엔 경찰을 사칭해 벌금형을 받은 적도 있고 333 00:21:44,603 --> 00:21:49,603 처음엔 공군, 나중엔 특전단이라며 여자들을 속이기도 했죠 334 00:21:49,683 --> 00:21:53,683 실제로는 국민 방위군도 못 됐었는데요 335 00:21:53,763 --> 00:21:54,963 괴짜인가 봐요? 336 00:21:55,523 --> 00:21:56,523 아닌데요 337 00:21:57,803 --> 00:21:59,643 그러곤 이 영상이 공개됐는데 338 00:22:00,563 --> 00:22:03,323 갑자기 자신을 스티브 메이저스라고 소개하며 339 00:22:03,963 --> 00:22:08,083 롤러스케이트를 신고 이층 버스 4대를 340 00:22:08,163 --> 00:22:12,283 뛰어넘는 묘기를 하겠다고 하죠 341 00:22:12,363 --> 00:22:15,563 지금까지 이런 묘기를 해본 적이 없단 말이죠? 342 00:22:15,643 --> 00:22:18,003 맞아요, 한 번도 없습니다 343 00:22:18,083 --> 00:22:21,043 그래도 작은 경사로에서 연습은 했겠죠? 344 00:22:21,123 --> 00:22:22,203 아뇨, 전혀요 345 00:22:28,483 --> 00:22:33,563 그때 척추가 탈골되고 대퇴골이 부러졌을 거예요 346 00:22:33,643 --> 00:22:37,363 배리가 몽상가로 보일 순 있어요 347 00:22:38,123 --> 00:22:43,163 그런데 그 수준을 훌쩍 뛰어넘어 질 댄도에게 다가가 348 00:22:43,243 --> 00:22:48,323 머리에 총을 쏘는 냉혈한이 되는 게 가능할까요? 349 00:22:57,923 --> 00:22:59,763 사건의 본질엔 두 가지 차원이 있습니다 350 00:22:59,843 --> 00:23:01,243 하나는 범인이고 351 00:23:02,043 --> 00:23:05,923 파악해야 할 증거가 다른 하나죠 352 00:23:06,563 --> 00:23:12,363 총알이 발사된 후 남겨진 탄피를 조사했어요 353 00:23:13,963 --> 00:23:15,523 이 사건의 탄피는 개조됐죠 354 00:23:17,683 --> 00:23:21,283 탄피에 압력을 가하는 건 드문 일이에요 355 00:23:21,923 --> 00:23:26,003 누가 돕고 싶다며 경찰에게 편지를 보냈어요 356 00:23:26,083 --> 00:23:28,963 그런 걸 잘 안다고 하더래요 357 00:23:29,043 --> 00:23:32,323 자기가 동유럽에서 복무했는데 358 00:23:32,403 --> 00:23:34,523 그곳 탄피의 특징이래요 359 00:23:35,603 --> 00:23:41,163 그렇다면 범인은 누구일까요? 세르비아입니다 360 00:23:50,963 --> 00:23:52,883 증거가 있어요 361 00:23:53,803 --> 00:23:55,363 문 바로 앞에요 362 00:23:57,323 --> 00:23:59,163 전에도 그런 일이 있었죠 363 00:24:00,203 --> 00:24:01,043 "베오그라드 세르비아" 364 00:24:01,123 --> 00:24:03,923 질 댄도가 4월에 살해됐는데 그달 초순에 365 00:24:04,003 --> 00:24:07,003 또 다른 기자가 살해됐어요 366 00:24:07,083 --> 00:24:11,683 베오그라드 자택 앞에서요 11일 앞서 벌어진 일입니다 367 00:24:12,243 --> 00:24:16,163 세르비아인의 살인 연루설은 거의 무효가 됐습니다 368 00:24:16,243 --> 00:24:19,923 조사한 결과 모두 추측에 불과할 뿐 369 00:24:20,003 --> 00:24:20,843 어떤 연관성도… 370 00:24:20,923 --> 00:24:22,403 제가 경솔한지 몰라도 371 00:24:22,483 --> 00:24:24,923 경찰이 무시한 거예요 372 00:24:25,003 --> 00:24:29,443 세르비아와의 연관성을 딱히 수사한 적이 없거든요 373 00:24:30,563 --> 00:24:36,603 계획된 처형의 특징을 모두 갖고 있어요 374 00:24:36,683 --> 00:24:42,403 제가 보기에 배리 조지와는 아무 상관이 없습니다 375 00:24:42,483 --> 00:24:44,083 제가 너무 흥분했나요? 376 00:24:49,563 --> 00:24:52,763 "런던 경찰국" 377 00:24:57,123 --> 00:24:59,923 수사의 많은 부분을 378 00:25:00,003 --> 00:25:03,163 사진 속 여자들을 추적하는 데 할애했어요 379 00:25:05,363 --> 00:25:07,243 현상 안 한 필름요 380 00:25:07,323 --> 00:25:11,123 내가 가지려고 했다면 현상을 왜 안 했겠어요? 381 00:25:11,203 --> 00:25:12,643 엄청나게 많았는데 382 00:25:13,723 --> 00:25:15,523 경찰들 말이 제가… 383 00:25:15,603 --> 00:25:19,443 뭐라더라? 사람들을 스토킹했대요 384 00:25:19,523 --> 00:25:23,963 전 그냥 대화한 것뿐입니다 385 00:25:25,123 --> 00:25:30,403 사람들이 제 존재를 불편해하면 386 00:25:31,443 --> 00:25:32,843 자리를 떴어요 387 00:25:35,563 --> 00:25:38,403 재판이 가까워지면서 388 00:25:38,483 --> 00:25:40,563 다른 세부 사항이 드러나기 시작했죠 389 00:25:40,643 --> 00:25:46,203 배리의 행동과 관련된 건데 정말 충격적이었어요 390 00:25:46,283 --> 00:25:51,323 별나긴 해도 악의는 없는 듯한 몽상가가 391 00:25:51,403 --> 00:25:53,283 악마가 돼 버렸죠 392 00:25:53,363 --> 00:25:55,323 "범죄 이력 배리 조지 1978년-1999년" 393 00:25:55,403 --> 00:25:59,883 강간 미수, 성범죄로 체포된 적이 있더군요 394 00:26:00,963 --> 00:26:04,203 그리고 당연히 또 다른 증거도 등장했죠 395 00:26:05,723 --> 00:26:08,163 다이애나 왕세자비에 집착했던 배리가 396 00:26:08,243 --> 00:26:11,323 켄싱턴궁에서 체포됐는데 397 00:26:11,403 --> 00:26:17,443 밧줄에 30cm 사냥칼까지 전투 장비를 갖추고 있었대요 398 00:26:17,523 --> 00:26:21,123 그 당시 경찰은 악의는 없는 거로 봤다는데 399 00:26:21,203 --> 00:26:23,483 정말 놀라운 일이죠 400 00:26:24,323 --> 00:26:26,643 정상적인 행동이 아니잖아요 401 00:26:29,163 --> 00:26:34,243 언론이 볼 때 배리의 연루 가능성을 가리키는 402 00:26:34,323 --> 00:26:38,483 퍼즐의 또 다른 조각이었죠 403 00:26:43,003 --> 00:26:44,243 "중앙 형사 법원 센트럴런던" 404 00:26:44,323 --> 00:26:47,243 작년 5월에 체포된 배리 마이클 조지의 재판이 405 00:26:47,323 --> 00:26:49,803 오늘 중앙 형사 법원에서 시작해 406 00:26:49,883 --> 00:26:53,723 최소 6주간 계속됩니다 배리는 혐의를 부인합니다 407 00:26:54,443 --> 00:26:57,763 저는 '런던 이브닝 스탠더드' 소속 법원 기자였는데 408 00:26:57,843 --> 00:27:00,323 재판에서 어떤 사실이 밝혀질지 409 00:27:00,403 --> 00:27:01,843 "폴 체스턴 법원 기자 역임" 410 00:27:01,923 --> 00:27:03,483 사람들이 궁금해했어요 411 00:27:06,003 --> 00:27:10,243 법원 밖은 방송국 직원들로 인산인해를 이뤘습니다 412 00:27:10,323 --> 00:27:14,563 교통은 마비되고요 거대한 미디어 행사였죠 413 00:27:14,643 --> 00:27:18,123 질 댄도가 살해되고 2년 8일이 지난 오늘 414 00:27:18,203 --> 00:27:21,163 약혼자였던 앨런 파딩이 법원에 도착했습니다 415 00:27:21,243 --> 00:27:25,843 오빠인 나이절을 비롯해 가족들 모습도 보입니다 416 00:27:25,923 --> 00:27:29,643 피고인 배리 조지의 누나인 미셸 디스킨입니다 417 00:27:29,723 --> 00:27:32,483 배리의 변호사인 마이클 맨스필드입니다 418 00:27:42,683 --> 00:27:47,683 체포된 이후 배리가 처음으로 대중에 모습을 드러냈죠 419 00:27:47,763 --> 00:27:51,043 그 자체로 엄청났어요 질 댄도 살해 용의자를 420 00:27:51,123 --> 00:27:54,643 다들 보고 싶어 했으니까요 421 00:27:58,843 --> 00:28:01,483 허락을 받고 배리 가까이 다가갔어요 422 00:28:02,443 --> 00:28:04,483 넋이 완전히 나갔더군요 423 00:28:10,123 --> 00:28:14,683 검찰이 사건 개요를 설명하기 시작했죠 424 00:28:14,763 --> 00:28:16,603 경찰이 어떤 수사를 했는지 425 00:28:16,683 --> 00:28:19,963 좀 더 자세히 들을 수 있었습니다 426 00:28:23,243 --> 00:28:25,883 처음 몇 주 동안 알게 된 건 427 00:28:25,963 --> 00:28:31,243 가윈가 목격자가 아침 7시 30분에 그곳에서 428 00:28:31,323 --> 00:28:34,083 배리 조지를 봤다고 했다는 거예요 429 00:28:34,163 --> 00:28:38,403 수전 메이스는 질 댄도의 집 근처에서 피고인을 봤다고 430 00:28:38,483 --> 00:28:40,083 법정에서 진술했습니다 431 00:28:40,163 --> 00:28:41,843 남자가 긴장해 432 00:28:41,923 --> 00:28:44,723 얼굴을 가리려 했다고 진술했습니다 433 00:28:44,803 --> 00:28:47,363 그날 아침 배리가 자신의 행적을 434 00:28:47,443 --> 00:28:50,323 추적하려 했다는 증언도 있었어요 435 00:28:50,403 --> 00:28:54,843 같은 날, HAFAD라는 지역 자문 센터를 방문한 배리는 436 00:28:54,923 --> 00:28:59,123 이틀 후 다시 가서 자신의 방문 시간을 확인했습니다 437 00:28:59,203 --> 00:29:04,123 검찰은 배리가 알리바이를 조작하려 했다고 생각했죠 438 00:29:05,483 --> 00:29:08,523 그러고 나서 언급된 게 코트 주머니에서 발견된 439 00:29:08,603 --> 00:29:11,003 발사 잔여물 입자였는데 440 00:29:11,723 --> 00:29:16,363 검찰은 그게 배리가 현장에 있었던 증거라고 했죠 441 00:29:16,443 --> 00:29:18,843 배리는 발사 잔여물이 나온 경위를 442 00:29:18,923 --> 00:29:21,083 경찰에게 설명하지 못했고 443 00:29:21,163 --> 00:29:24,323 이는 유죄의 결정적인 증거로 배심원단에 제시됐습니다 444 00:29:26,003 --> 00:29:32,083 검찰은 제가 질을 바닥에 눕힌 다음 445 00:29:32,163 --> 00:29:34,243 머리에 총을 쐈다는데 446 00:29:34,323 --> 00:29:39,163 질을 바닥에 눕혔다면… 저기 잠시, 잠시 447 00:29:39,243 --> 00:29:42,963 - 대역 좀 해주시겠어요? - 네 448 00:29:43,483 --> 00:29:45,563 제가 질을 바닥에 눕혔다면… 449 00:29:45,643 --> 00:29:48,603 - 문을 향해 있었잖아요 - 네 450 00:29:48,683 --> 00:29:51,043 - 현관에 열쇠를 꽂으면서요 - 네 451 00:29:51,123 --> 00:29:54,923 제가 바닥에 눕혔다면 452 00:29:55,003 --> 00:29:57,523 - 왼손을 썼을 테니… - 네 453 00:29:58,363 --> 00:30:04,403 제 몸에 피나 발사 잔여물이 많이 묻었을 텐데 454 00:30:04,483 --> 00:30:06,923 입자 하나만 발견됐어요 455 00:30:08,643 --> 00:30:10,003 변론을 마칩니다 456 00:30:14,483 --> 00:30:16,843 검찰 발언이 끝날 때쯤 457 00:30:16,923 --> 00:30:21,843 우린 검찰이 가진 건 그게 전부라는 걸 깨달았어요 458 00:30:23,763 --> 00:30:28,963 발사 잔여물은 다이너마이트급 증거였지만 459 00:30:29,043 --> 00:30:31,843 그걸 제외한 나머지는 460 00:30:31,923 --> 00:30:36,203 일부 불편하긴 해도 다분히 정황 증거에 불과했죠 461 00:30:37,603 --> 00:30:42,483 검찰 발언 후 의문이 제기됐어요 '이것으로 충분한가?' 462 00:30:44,163 --> 00:30:47,803 런던 경찰국에 오래된 격언이 있습니다 463 00:30:47,883 --> 00:30:51,483 마이클 맨스필드의 반대 심문이 끝나기 전까진 464 00:30:51,563 --> 00:30:53,643 기소 내용에 관해 465 00:30:53,723 --> 00:30:56,843 승리를 자신할 수 없다는 거죠 466 00:30:58,363 --> 00:31:01,123 당연히 초조했죠 467 00:31:01,203 --> 00:31:06,123 맨스필드는 속이거나 답변을 회피할 수 있는 상대가 468 00:31:06,203 --> 00:31:09,003 결코 아니거든요 469 00:31:10,203 --> 00:31:13,043 마이클 맨스필드가 이런 말을 한 적이 있어요 470 00:31:13,123 --> 00:31:16,963 법정에서 경찰을 반대 심문 해보면 471 00:31:17,043 --> 00:31:19,963 거짓인지 아닌지 안대요 472 00:31:21,363 --> 00:31:25,283 마이클 맨스필드가 해미시 캠벨을 반대 심문 하는 473 00:31:25,363 --> 00:31:27,403 역사적인 순간이 다가왔습니다 474 00:31:28,683 --> 00:31:30,883 의지의 싸움이었어요 475 00:31:32,523 --> 00:31:35,483 발사 잔여물을 발견했지만 476 00:31:35,563 --> 00:31:37,723 오히려 독이 됐어요, 그렇죠? 477 00:31:37,803 --> 00:31:41,123 코트 주머니 말고는 배리의 집 어디에도 478 00:31:41,203 --> 00:31:42,803 없었거든요, 그건 중요해요 479 00:31:43,443 --> 00:31:48,403 배리는 발사 잔여물, 프라이머가 배출된 현장에 있었는데도 480 00:31:48,483 --> 00:31:53,443 총을 안 쏜 지 오래됐다고 했습니다 481 00:31:53,523 --> 00:31:57,203 배리가 총을 소유했다는 걸 말해 주는 증거는 482 00:31:57,283 --> 00:31:59,203 어디에도 없어요 483 00:31:59,283 --> 00:32:02,723 총에 관한 정보가 기록된 카드 484 00:32:02,803 --> 00:32:04,883 탄창, 권총집… 485 00:32:04,963 --> 00:32:08,603 세르비아 연루설을 철저히 수사했다면… 486 00:32:08,683 --> 00:32:14,763 정보기관을 통해 세르비아 쪽을 조사했는데 487 00:32:14,843 --> 00:32:18,603 세르비아와 나토의 갈등이 이 일을 초래했다는 증거는 488 00:32:18,683 --> 00:32:21,963 어디에도 없었습니다 489 00:32:22,483 --> 00:32:25,203 배리가 질 댄도한테 집착한 증거가 어딨죠? 490 00:32:25,283 --> 00:32:27,603 여자들한테 다가가 말 걸고 491 00:32:27,683 --> 00:32:30,723 프레디 머큐리 사촌 행세를 했다고 492 00:32:31,683 --> 00:32:33,603 살인자인 건 아녜요 493 00:32:33,683 --> 00:32:38,123 배리 조지가 딱 저지를 만한 범죄예요 494 00:32:38,203 --> 00:32:41,563 배리 조지는 질 댄도를 죽이지 않았습니다 495 00:32:44,603 --> 00:32:49,603 법정 변호사 마이클 맨스필드는 '크라임워치' 진행자가 496 00:32:49,683 --> 00:32:52,603 암흑가 암살범에게 살해됐거나 497 00:32:52,683 --> 00:32:55,123 복수에 나선 세르비아인… 498 00:32:55,203 --> 00:32:59,163 맨스필드는 배심원단에게 자신의 의뢰인이 499 00:32:59,243 --> 00:33:01,283 1980년대 중반부터 500 00:33:01,363 --> 00:33:03,243 무기나 총탄을 소유한 적이… 501 00:33:03,323 --> 00:33:06,483 맨스필드는 또한 경찰이 조지의 집에서 502 00:33:06,563 --> 00:33:11,403 발포 여부에 상관없이 총기 증거를 찾지 못했단 점도 지적했습니다 503 00:33:17,123 --> 00:33:21,723 저는 무죄를 확신했어요 504 00:33:21,803 --> 00:33:23,563 증거를 놓고 볼 때 505 00:33:23,643 --> 00:33:26,603 배리가 범인이 아닌 게 분명했거든요 506 00:33:27,563 --> 00:33:30,843 판사가 모든 증거를 파악하는 데 거의 사흘이 걸렸죠 507 00:33:32,403 --> 00:33:36,123 그런 다음 배심원단의 평의가 시작됐어요 508 00:33:38,123 --> 00:33:41,723 게이지 판사는 배심원단에게 충분한 논의를 거쳐 509 00:33:41,803 --> 00:33:44,603 만장일치를 끌어내길 당부했습니다 510 00:33:45,923 --> 00:33:48,763 매일 법원에서 평결을 기다렸어요 511 00:33:54,003 --> 00:33:56,603 모두 법정으로 모이라더군요 512 00:33:56,683 --> 00:34:00,403 평결이 나왔다면서요 513 00:34:02,403 --> 00:34:05,803 앞줄에 앉은 여성 배심원이 눈물을 흘렸어요 514 00:34:05,883 --> 00:34:08,523 여러 가지로 해석될 수 있었죠 515 00:34:09,803 --> 00:34:11,683 배심장이 일어서면서 516 00:34:12,323 --> 00:34:14,282 저랑 눈이 마주쳤어요 517 00:34:16,403 --> 00:34:19,083 판사가 물었어요, '배리 조지는' 518 00:34:19,163 --> 00:34:21,163 '유죄입니까, 무죄입니까?' 519 00:34:22,083 --> 00:34:23,043 대답은… 520 00:34:29,043 --> 00:34:30,523 유죄라더군요 521 00:34:31,803 --> 00:34:33,603 제가 어떻게 유죄라는 거죠? 522 00:34:35,563 --> 00:34:36,643 배리를 쳐다봤어요 523 00:34:38,043 --> 00:34:40,323 그 애 표정을요 524 00:34:42,403 --> 00:34:45,563 그렇게 처량한 표정은 본 적이 없어요 525 00:34:48,282 --> 00:34:50,043 그러곤 지옥문이 열렸죠 526 00:34:51,123 --> 00:34:55,443 오후 늦게 평결이 나왔습니다 배리 조지는 유죄입니다 527 00:34:55,523 --> 00:34:57,563 질 댄도를 살해한 혐의입니다 528 00:34:57,643 --> 00:35:02,643 판사는 배리 조지에게 질의 약혼자, 가족, 친구, 대중은 529 00:35:02,723 --> 00:35:07,083 배리의 행동으로 사랑하던 이를 잃었다고 말했습니다 530 00:35:07,163 --> 00:35:08,003 "살인 혐의 평결" 531 00:35:08,083 --> 00:35:10,843 여성을 혐오하는 외톨이에게 종신형을 선고해… 532 00:35:10,923 --> 00:35:13,923 1999년, 전국을 충격에 빠트린 사건이 종결됐습니다 533 00:35:14,683 --> 00:35:18,923 예측 불허하고 위험한 성향이 바뀔 리가 없으니 534 00:35:19,003 --> 00:35:22,323 종신형만이 답일 것입니다 535 00:35:22,403 --> 00:35:25,643 살인죄에 따른 종신형 형기가 시작됨에 따라 536 00:35:25,723 --> 00:35:29,683 대중은 악의는 없어 보이던 괴짜가 냉혹한 암살자로 바뀐 계기에 537 00:35:29,763 --> 00:35:32,203 궁금증을 느끼고 있습니다 538 00:35:32,763 --> 00:35:34,523 "유죄 질 댄도 살인범 종신형 선고" 539 00:35:34,603 --> 00:35:37,563 평생 명성을 좇았던 배리 조지는 540 00:35:37,643 --> 00:35:40,323 순식간에 영국에서 가장 유명해졌죠 541 00:35:40,403 --> 00:35:45,443 원하던 방향은 아니지만 유명해진 건 확실해요 542 00:35:50,043 --> 00:35:55,363 충격이 컸습니다, 할 수 있는 건 다 했다고 생각했거든요 543 00:35:55,443 --> 00:36:00,163 말도 안 되는 혐의라는 것도 증명했어요 544 00:36:00,243 --> 00:36:05,123 어디서 잘못된 건지 알 수가 없었죠 545 00:36:05,203 --> 00:36:08,283 단언컨대 사건 관련 정보를 접할 기회가 있었다면 546 00:36:08,363 --> 00:36:10,803 대중들도 배심원단과 마찬가지로 547 00:36:10,883 --> 00:36:14,003 배리 조지가 범인이라고 확신했을 겁니다 548 00:36:14,083 --> 00:36:17,643 유죄 평결은 성공으로 인식됐어요 549 00:36:18,603 --> 00:36:21,083 오늘 평결을 환영한단 말씀을 550 00:36:21,163 --> 00:36:23,243 가족을 대표해 드리고 싶습니다 551 00:36:23,843 --> 00:36:25,963 질과 가장 가까웠던 사람들에게 552 00:36:26,043 --> 00:36:28,963 지난 2년은 무척 힘들었습니다 553 00:36:29,523 --> 00:36:32,803 하지만 전국 각지의 팬들이 호의를 베풀어준 덕분에 554 00:36:32,883 --> 00:36:36,083 저희는 힘을 얻었습니다 555 00:36:37,723 --> 00:36:39,243 그때 기분이 어땠어요? 556 00:36:39,323 --> 00:36:41,043 대답하지 않겠습니다 557 00:36:41,763 --> 00:36:43,603 어떻게 됐는지 알잖아요 558 00:36:53,363 --> 00:36:56,523 "아일랜드 2023년" 559 00:37:03,283 --> 00:37:05,083 이제 아일랜드에서 살아요 560 00:37:09,163 --> 00:37:10,923 여긴 조용하죠 561 00:37:12,763 --> 00:37:16,803 런던과 달리 저를 악마로 취급하지도 않고요 562 00:37:31,763 --> 00:37:32,963 - 잠시만요 - 네 563 00:37:33,963 --> 00:37:35,963 - 목 좀 축일게요 - 좋죠 564 00:37:40,003 --> 00:37:42,243 8년간 수감 생활을 했어요 565 00:37:42,803 --> 00:37:47,523 사람들이 뭐라든 전 결백하니까 566 00:37:49,243 --> 00:37:52,843 하나씩 해나갔습니다 567 00:37:53,763 --> 00:37:57,163 눈과 귀를 계속 열어두고 568 00:37:57,243 --> 00:38:01,483 좋은 소식이 들리길 569 00:38:03,163 --> 00:38:04,083 바라면서요 570 00:38:06,283 --> 00:38:07,123 정말 그렇게 됐어요 571 00:38:16,723 --> 00:38:18,123 제 이름은 래피얼 로입니다 572 00:38:19,603 --> 00:38:22,043 탐사 보도 기자죠 573 00:38:23,603 --> 00:38:25,803 배리가 유죄 판결을 받고 몇 년이 지났을 때 574 00:38:25,883 --> 00:38:27,403 "래피얼 로 탐사 보도 기자" 575 00:38:27,483 --> 00:38:28,723 누나분께 연락이 왔어요 576 00:38:28,803 --> 00:38:30,443 도와달라고 하더군요 577 00:38:30,523 --> 00:38:34,043 동생이 부당하게 수감돼 있다고 하면서요 578 00:38:34,843 --> 00:38:36,843 그땐 BBC에서 '파노라마'를 하고 있었지만 579 00:38:36,923 --> 00:38:38,883 저도 20살 때 누명을 쓰고 580 00:38:38,963 --> 00:38:42,043 살인과 강도죄로 유죄 판결을 받은 적 있어요 581 00:38:43,963 --> 00:38:47,763 중경비 교도소에서 12년을 보냈죠 582 00:38:47,843 --> 00:38:49,963 이 순간을 오래 기다렸습니다 583 00:38:50,043 --> 00:38:53,723 제가 지금 여기 서 있는 건 누나 덕분이에요 584 00:38:53,803 --> 00:38:57,043 미셸은 설득력이 있었어요 585 00:38:58,563 --> 00:39:00,723 제 누나가 생각나더군요 586 00:39:00,803 --> 00:39:03,483 동생을 도와달라며 호소하던 누나가 떠올라 587 00:39:03,563 --> 00:39:04,883 가슴이 뭉클했습니다 588 00:39:04,963 --> 00:39:06,243 "S0018213 교도소" 589 00:39:06,323 --> 00:39:08,403 저는 그런 짓 안 했어요 590 00:39:08,483 --> 00:39:10,443 갇혀 있을 이유 없다고요 591 00:39:10,523 --> 00:39:12,283 저랑 처음 대화할 때 592 00:39:12,363 --> 00:39:14,403 배리는 자신이 무죄라고 하면서도 593 00:39:14,483 --> 00:39:17,443 이유는 설명하지 못했어요 594 00:39:18,203 --> 00:39:19,963 당신이 질을 죽이지 않았단 거죠? 595 00:39:21,123 --> 00:39:22,083 당연하죠 596 00:39:23,483 --> 00:39:25,643 그래서 배리 말이 사실인지 597 00:39:25,723 --> 00:39:27,403 알아보기로 했죠 598 00:39:29,163 --> 00:39:31,643 제가 가장 잘하는 걸 했어요 599 00:39:31,723 --> 00:39:32,683 "크룩햄로 S.W.6" 600 00:39:32,763 --> 00:39:34,723 진술을 꼼꼼히 읽으며 601 00:39:34,803 --> 00:39:36,483 모순점을 찾았죠 602 00:39:37,763 --> 00:39:40,363 그러다 충격적인 걸 발견했습니다 603 00:39:42,043 --> 00:39:46,083 배리를 해당 범죄와 연관 짓는 유일한 증거는 604 00:39:46,163 --> 00:39:48,083 발사 잔여물이었죠 605 00:39:48,163 --> 00:39:51,203 그것 때문에 배심원단이 유죄로 결론 내렸어요 606 00:39:51,283 --> 00:39:53,483 범인이 아니면 그게 발견될 리 없으니까요 607 00:39:54,563 --> 00:39:59,163 미국 보스턴으로 가서 FBI를 만났는데 608 00:39:59,243 --> 00:40:04,083 발사 잔여물의 신뢰성에 의구심을 갖더군요 609 00:40:04,163 --> 00:40:06,203 미국에선 오염 가능성 때문에 610 00:40:06,283 --> 00:40:10,723 더는 신뢰하지 않았거든요 611 00:40:11,483 --> 00:40:13,763 그곳 탄도학 전문가에게 물었어요 612 00:40:13,843 --> 00:40:17,043 '질을 죽인 총에서 나왔을까요? 발사 잔여물인 건 맞아요?' 613 00:40:17,123 --> 00:40:21,643 이 입자가 택시에서 발견됐다면 614 00:40:22,883 --> 00:40:26,123 아무도 발사 잔여물이라고 생각지 않을 겁니다 615 00:40:26,203 --> 00:40:29,163 배리 조지 재판이 의존했던 과학을 616 00:40:29,243 --> 00:40:32,803 완전히 뒤집어엎었죠 617 00:40:34,723 --> 00:40:38,643 제가 알아낸 걸 형사 사건 심의 위원회에 618 00:40:38,723 --> 00:40:40,923 제출했고 619 00:40:41,003 --> 00:40:43,723 그 증거물은 더는 의존할 수 없으니 620 00:40:43,803 --> 00:40:49,683 유죄 또는 무죄의 증거로 인정돼선 안 된다는 621 00:40:49,763 --> 00:40:53,443 새로운 보고서가 나왔습니다 622 00:40:57,283 --> 00:41:01,883 그러자 법원이 발사 잔여물에 대한 새로운 이해와 평가를 이유로 623 00:41:01,963 --> 00:41:06,363 유죄 판결을 기각한다고 하더군요 624 00:41:06,443 --> 00:41:08,843 재심이 예고됐죠 625 00:41:13,363 --> 00:41:16,003 기시감을 느꼈어요 626 00:41:16,083 --> 00:41:19,123 아일랜드에서 도착한 미셸은 남동생 사건의 증거가 627 00:41:19,203 --> 00:41:21,363 다시 검토되길 오래 기다렸습니다 628 00:41:21,443 --> 00:41:25,443 오늘 배리에게 정의가 실현되길 바랍니다, 감사합니다 629 00:41:26,363 --> 00:41:29,123 판사가 평결을 묻자 630 00:41:30,483 --> 00:41:34,163 무죄라고 하더군요 631 00:41:34,243 --> 00:41:38,443 그 오랜 세월 처음으로 632 00:41:38,523 --> 00:41:42,163 얼굴에 제 감정을 드러냈어요 633 00:41:42,243 --> 00:41:46,683 우린 일어나 기쁨의 환호를 질렀죠 634 00:41:49,243 --> 00:41:51,923 평결에 이어 검찰은 635 00:41:52,003 --> 00:41:55,923 이제 배리 조지가 무죄로 추정받을 권리가 있다고 했습니다 636 00:41:57,163 --> 00:42:01,483 그때까지도 심경이 복잡했어요 637 00:42:01,563 --> 00:42:04,803 배리 조지가 8년 만에 자유인으로서 638 00:42:04,883 --> 00:42:07,403 법원을 떠나고 있습니다 639 00:42:07,483 --> 00:42:09,843 그곳을 벗어나 기뻤어요 640 00:42:09,923 --> 00:42:14,723 하루도 쉬지 않고 저를 강도 높게 641 00:42:14,803 --> 00:42:17,003 비난하던 곳인데 642 00:42:18,763 --> 00:42:21,883 어떤 다른 감정이 생기겠어요? 643 00:42:22,523 --> 00:42:24,763 배리 조지는 법원 뒷문으로 빠져나가 644 00:42:24,843 --> 00:42:29,643 차에 올랐습니다, 지친 기색이 역력했지만 안도한 모습이었죠 645 00:42:34,603 --> 00:42:36,443 누나는 반석 같은 존재죠 646 00:42:38,603 --> 00:42:40,283 누나한텐 말하지 마세요 647 00:42:43,763 --> 00:42:47,763 먼저, 오늘 평결에 실망을 금할 수가 없습니다 648 00:42:47,843 --> 00:42:51,163 질의 가족과 친구들을 생각하면 더욱더 그렇습니다 649 00:42:51,243 --> 00:42:53,643 배리가 무죄 판결을 받아야 했냐고요? 650 00:42:53,723 --> 00:42:56,843 오늘 오후에 법원이 내린 결정을 받아들이고 존중합니다 651 00:42:56,923 --> 00:43:01,803 2001년의 유죄 평결은 정당했어요 652 00:43:02,803 --> 00:43:05,883 오늘 평결을 숙고해 653 00:43:05,963 --> 00:43:09,203 향후 방향을 재고하겠습니다 654 00:43:09,283 --> 00:43:10,283 감사합니다 655 00:43:10,363 --> 00:43:12,603 런던 경찰국으로선 무척 당황스럽겠어요 656 00:43:12,683 --> 00:43:13,523 감사합니다 657 00:43:13,803 --> 00:43:16,363 배리 조지는 오늘 밤 자유롭게 활보하겠지만 658 00:43:16,443 --> 00:43:17,803 의문은 남습니다 659 00:43:17,883 --> 00:43:21,083 배리가 아니라면 누가 질 댄도를 살해했을까요? 660 00:43:28,243 --> 00:43:31,683 "2023년 살인 사건 발생 24년 후" 661 00:43:31,763 --> 00:43:34,963 흥미롭게도 그가 석방된 후 662 00:43:35,043 --> 00:43:39,763 질 댄도 사건에 대한 집중적인 수사는 더 없었습니다 663 00:43:40,963 --> 00:43:44,883 경찰은 사건이 종결됐다고 보고 있죠 664 00:43:46,403 --> 00:43:51,043 23년 동안 뉴스나 논평 및 기사의 주제로 665 00:43:51,123 --> 00:43:53,123 활용됐어요 666 00:43:53,963 --> 00:43:55,963 대중은 미스터리를 좋아하지만 667 00:43:56,043 --> 00:43:58,043 제게 이 사건은 미스터리가 아닙니다 668 00:44:05,603 --> 00:44:09,403 질 댄도를 살해했냐고 묻는다면 뭐라고 답하시겠어요? 669 00:44:09,483 --> 00:44:10,483 아닙니다 670 00:44:15,203 --> 00:44:21,763 제 인생의 8년을 빼앗겨서 화가 납니다 671 00:44:22,763 --> 00:44:25,243 기본적으로 절 박해한 거예요 672 00:44:28,603 --> 00:44:31,323 배리 조지가 질 댄도를 죽였다고 생각하세요? 673 00:44:32,083 --> 00:44:33,363 그렇게 생각했어요 674 00:44:35,723 --> 00:44:36,723 지금은 어떠세요? 675 00:44:38,003 --> 00:44:39,563 같은 생각입니다 676 00:44:41,243 --> 00:44:44,043 이 다큐멘터리 출연자 중에 677 00:44:44,123 --> 00:44:46,243 배리를 범인으로 보는 사람이 있다면 678 00:44:46,323 --> 00:44:50,603 그 사람은 정신과 치료를 받아야 해요 679 00:44:50,683 --> 00:44:54,603 모든 자원을 배리한테 낭비하는 사이 680 00:44:54,683 --> 00:44:58,563 진범은 자유롭게 681 00:44:58,643 --> 00:45:03,043 식사를 즐겼을 거예요 어처구니없죠 682 00:45:05,643 --> 00:45:10,443 배심원단의 평결로 배리 조지는 무죄가 확정됐죠 683 00:45:10,523 --> 00:45:14,403 그런데도 경찰은 배리가 범인이라며 우기는데 684 00:45:14,483 --> 00:45:17,523 미안하지만 사건 수사를 재개해야 합니다 685 00:45:18,803 --> 00:45:20,523 조사를 해야 합니다 686 00:45:20,603 --> 00:45:25,963 조금도 해결되지 않았다는 걸 대중들도 알아요 687 00:45:26,043 --> 00:45:30,483 그러니 경찰 스스로 검토하는 게 타당하죠 688 00:45:32,643 --> 00:45:35,163 "구글 누가 질 댄도를 죽였나?" 689 00:45:35,243 --> 00:45:36,683 "구글 검색" 690 00:45:38,883 --> 00:45:40,243 "23년간 계속된 미스터리" 691 00:45:40,323 --> 00:45:43,723 그날 아침에 발생한 일은 여전히 미스터리죠 692 00:45:43,803 --> 00:45:45,643 범인은 처벌되지 않았습니다 693 00:45:46,683 --> 00:45:48,603 가설이야 많았죠 694 00:45:48,683 --> 00:45:51,523 '이래서 죽었을 거다' 695 00:45:51,603 --> 00:45:53,803 '저래서 죽었을 거다' 696 00:45:53,883 --> 00:45:56,363 근데 하루 시끄럽다가 잠잠해져요 697 00:45:56,443 --> 00:45:59,043 전 눈길도 주지 않습니다 698 00:45:59,123 --> 00:46:01,963 이치에 맞지 않으니까요 699 00:46:02,043 --> 00:46:05,603 24시간 동안 헤드라인을 장식한 후 잊히죠 700 00:46:05,683 --> 00:46:07,003 "폭로 직전" 701 00:46:07,083 --> 00:46:08,723 이런저런 주장이 702 00:46:08,803 --> 00:46:10,243 "질, 거물급 지목" 703 00:46:10,323 --> 00:46:11,883 "살해 협박 받은 질" 704 00:46:11,963 --> 00:46:15,003 계속 제기됐죠 질이 뭔가 파헤치려 하자 705 00:46:15,083 --> 00:46:20,323 입을 막으려고 살해했을 수도 있다는데 706 00:46:20,403 --> 00:46:22,563 제가 볼 땐 설득력이 없어요 707 00:46:22,643 --> 00:46:23,643 "실수로 죽였나?" 708 00:46:23,723 --> 00:46:25,123 혼자 조사했을 리는 없고 709 00:46:25,203 --> 00:46:28,523 은밀하게 파헤치던 게 뭐든 710 00:46:28,603 --> 00:46:34,883 그런 일을 피했던 나머지가 그걸 공개하는 게 맞거든요 711 00:46:34,963 --> 00:46:38,363 세상엔 그런 끔찍한 일을 저지르는 사람들이 있죠 712 00:46:38,443 --> 00:46:41,483 그 사람들 정신 상태가 어떨지 713 00:46:41,563 --> 00:46:43,563 정말 걱정이에요 714 00:46:43,643 --> 00:46:46,723 누구 소행인지 짐작되세요? 715 00:46:47,843 --> 00:46:50,683 제 안전을 위해 대답 안 하겠습니다 716 00:46:51,483 --> 00:46:54,243 범죄자들 사이에 소문이 돌긴 해요 717 00:46:54,323 --> 00:46:55,523 그 정도로 해두죠 718 00:46:56,723 --> 00:46:59,923 당신이 생각하는 그 사람도 배리 조지도 아녜요 719 00:47:01,643 --> 00:47:03,003 암살범의 소행이죠 720 00:47:05,803 --> 00:47:08,923 그렇게 생각하는 이유를 말씀해 주시겠어요? 721 00:47:09,003 --> 00:47:13,843 안 돼요, 이유를 말하면 누구 짓인지 알 텐데, 안 돼요 722 00:47:13,923 --> 00:47:16,523 기자 지망생들에게 한마디만 해 주세요 723 00:47:16,603 --> 00:47:19,283 지역 신문사 시절에 시의회 회의에도 참석하고 724 00:47:19,363 --> 00:47:22,523 금혼식 하는 부부도 인터뷰하며 725 00:47:22,603 --> 00:47:24,603 사람들에 대해 잘 알게 됐죠 726 00:47:24,683 --> 00:47:28,403 좋은 기자는 사람의 내면을 볼 수 있어야 해요 727 00:47:28,483 --> 00:47:34,203 기자로서 미제 사건이 마음에 걸립니다 728 00:47:34,283 --> 00:47:38,163 24년이 지난 지금 여기 이렇게 앉아서 729 00:47:38,243 --> 00:47:43,003 질 댄도를 죽인 범인을 여전히 모른다고 하는 건 730 00:47:43,083 --> 00:47:46,963 정말 괴로워요 731 00:47:47,043 --> 00:47:50,403 '크라임워치'는 결과를 내거든요 방송 시작 후 10분이 지나면 732 00:47:50,483 --> 00:47:53,963 사람들이 전화해 이런저런 제안을 하죠 733 00:47:54,043 --> 00:47:57,523 20년 동안 사람들한테서 734 00:47:57,603 --> 00:48:00,723 지금 답하고 있는 이런 질문들을 받았어요 735 00:48:00,803 --> 00:48:03,843 전 괜찮습니다, 괜찮아요 736 00:48:03,923 --> 00:48:10,163 그리고 언젠가 해결될 거라는 믿음과 희망을 품고 있죠 737 00:48:10,923 --> 00:48:15,003 새로운 증거가 나오면 좋겠지만 아니어도 상관없어요 738 00:48:15,083 --> 00:48:17,443 계속 기다릴 겁니다 739 00:48:18,283 --> 00:48:20,763 경찰이 와서 740 00:48:20,843 --> 00:48:24,403 범인을 검거할 확실한 증거를 확보했다고 할 때까지요 741 00:48:25,443 --> 00:48:28,563 '크라임워치'를 보면 걱정되지 않으세요? 742 00:48:28,643 --> 00:48:33,003 걱정되죠, 근데 사실 그런 범죄는 드물어요 743 00:48:33,083 --> 00:48:35,483 거리에서 나도 같은 일을 744 00:48:35,563 --> 00:48:38,163 당할 거란 생각은 안 하죠 745 00:49:17,723 --> 00:49:22,723 자막: 양미정