1
00:00:09,343 --> 00:00:11,053
On a fait le maximum.
2
00:00:11,220 --> 00:00:13,723
En embauchant une tueuse ?
3
00:00:13,889 --> 00:00:15,766
Et si ça, c'était justement l'idée ?
4
00:00:15,933 --> 00:00:18,811
Que l'argent aille à quelqu'un
qui n'en a jamais eu.
5
00:00:19,520 --> 00:00:21,772
Mon frère est le mec
le plus blindé de la planète !
6
00:00:22,481 --> 00:00:23,941
Il y avait quelqu'un à la soirée,
7
00:00:24,108 --> 00:00:25,443
il faut être prudents.
8
00:00:25,609 --> 00:00:27,445
Ça m'amuse pas,
et Deyna encore moins.
9
00:00:27,611 --> 00:00:29,071
Promets-le-moi.
10
00:00:29,238 --> 00:00:31,824
Des gens haut placés voulaient
11
00:00:31,991 --> 00:00:33,325
que tu sois l'héritier.
12
00:00:33,492 --> 00:00:35,536
Mais ils n'ont plus besoin de toi.
13
00:00:40,875 --> 00:00:42,918
Tu dois disparaître au plus vite.
14
00:00:43,085 --> 00:00:44,420
Qui est Luc ?
15
00:00:44,587 --> 00:00:47,548
Luc Fontanelli, l'héritier suivant,
après Kenji Takahashi.
16
00:00:48,632 --> 00:00:51,093
Vous êtes
l'homme le plus riche du monde.
17
00:00:51,635 --> 00:00:54,930
Je sais pas quoi faire
de ce billion de dollars !
18
00:00:57,183 --> 00:00:59,727
Si vous voulez changer
la vie des gens,
19
00:01:00,019 --> 00:01:02,688
il faut contrôler
les grands groupes.
20
00:01:04,231 --> 00:01:06,400
QUATRE ANS PLUS TÔT
21
00:05:20,362 --> 00:05:24,158
Tu es un guerrier, Luc,
et ceci est ton combat.
22
00:05:24,992 --> 00:05:27,327
L'heure venue,
une arme te sera donnée,
23
00:05:29,038 --> 00:05:32,875
assez puissante pour briser
le cercle vicieux où nous sommes.
24
00:05:34,460 --> 00:05:38,047
Mais d'ici là,
tu dois étudier, écouter
25
00:05:38,630 --> 00:05:40,466
et faire ce que je te dis.
26
00:05:41,717 --> 00:05:44,219
Tu dois agir selon mes ordres.
27
00:05:45,262 --> 00:05:47,181
Es-tu prêt à cela, Luc ?
28
00:05:47,890 --> 00:05:48,891
Oui.
29
00:06:14,208 --> 00:06:18,545
BERLIN, ALLEMAGNE
AUJOURD'HUI
30
00:06:52,996 --> 00:06:56,166
Alors, vous en pensez quoi ?
C'est cool, comme QG !
31
00:06:56,333 --> 00:06:58,794
- C'est quoi ?
- Une ancienne centrale électrique.
32
00:06:59,837 --> 00:07:02,631
Pour une boîte de nuit,
mais pas une entreprise.
33
00:07:03,549 --> 00:07:04,550
Pourquoi pas ?
34
00:07:05,676 --> 00:07:08,470
Il y a de l'espace, surtout en haut.
35
00:07:08,846 --> 00:07:12,307
C'est super pour des bureaux
et de ce côté,
36
00:07:12,558 --> 00:07:14,476
on va mettre une cuisine,
37
00:07:15,394 --> 00:07:18,313
un hall, des bornes
pour voiture électrique.
38
00:07:18,438 --> 00:07:20,440
Venez voir, vous allez adorer.
39
00:07:23,652 --> 00:07:25,529
- Dépêchez-vous !
- Oui, oui.
40
00:07:29,491 --> 00:07:30,659
Regardez ça !
41
00:07:31,702 --> 00:07:32,744
Attention.
42
00:07:33,745 --> 00:07:37,833
Ici, on peut grandir,
se développer sans limite.
43
00:07:38,667 --> 00:07:40,711
Si tout va bien, on aura...
44
00:07:40,878 --> 00:07:42,921
4 000 employés, ici.
45
00:07:44,006 --> 00:07:45,799
C'est parfait !
46
00:07:47,050 --> 00:07:50,304
Ce n'est pas l'immeuble qui compte,
mais la ville.
47
00:07:50,554 --> 00:07:53,682
Les grandes places financières,
c'est Londres ou New York,
48
00:07:53,849 --> 00:07:55,142
là où sont les décideurs.
49
00:07:55,809 --> 00:07:58,520
J'emmerde Wall Street.
Je veux Berlin.
50
00:07:58,687 --> 00:08:01,356
Mes amis, ma famille,
toute ma vie est ici.
51
00:08:02,024 --> 00:08:03,192
Je veux un truc comme ça.
52
00:08:03,942 --> 00:08:05,068
Où allez-vous ?
53
00:08:07,696 --> 00:08:08,780
Regardez.
54
00:08:10,532 --> 00:08:12,701
Il faut qu'on soit différents.
55
00:08:13,118 --> 00:08:15,370
Parce qu'on fait pas ça
pour l'argent.
56
00:08:15,495 --> 00:08:17,372
On veut changer la donne.
57
00:08:17,831 --> 00:08:19,374
Qui va nous croire
58
00:08:20,000 --> 00:08:22,169
si on fonctionne comme ces enfoirés ?
59
00:08:23,921 --> 00:08:26,840
Mais il faut qu'on nous prenne
au sérieux.
60
00:08:27,007 --> 00:08:28,008
Oui.
61
00:08:28,508 --> 00:08:31,178
Mais pas parce qu'on a des bureaux
à Londres.
62
00:08:38,769 --> 00:08:39,811
D'accord.
63
00:08:41,355 --> 00:08:42,356
Berlin.
64
00:08:42,689 --> 00:08:43,690
Super.
65
00:08:45,317 --> 00:08:47,361
Votre ville, mais mon équipe.
66
00:08:47,945 --> 00:08:48,820
Oui.
67
00:08:49,529 --> 00:08:50,530
Bien sûr.
68
00:08:50,697 --> 00:08:51,698
D'accord.
69
00:08:54,743 --> 00:08:56,828
Il faut les meilleurs analystes
et traders.
70
00:08:56,995 --> 00:08:58,664
Vous aurez tout !
71
00:09:04,878 --> 00:09:06,296
Où va l'argent ?
72
00:09:06,588 --> 00:09:11,093
De premières fuites ont indiqué
ce que "l'héritier billionnaire"
73
00:09:11,260 --> 00:09:13,095
souhaitait faire de sa fortune.
74
00:09:13,262 --> 00:09:17,391
Le groupe Fontanelli a acheté
une centrale électrique...
75
00:09:17,557 --> 00:09:20,477
Il veut influencer les marchés
pour...
76
00:09:21,270 --> 00:09:23,981
Le PDG du groupe Fontanelli...
77
00:09:24,731 --> 00:09:27,484
Il va acquérir des parts
dans de grands groupes...
78
00:09:27,651 --> 00:09:29,778
Le mec était coursier à Berlin !
79
00:09:32,406 --> 00:09:36,410
ROGASSA, ALGÉRIE
80
00:10:45,562 --> 00:10:46,563
Bonjour !
81
00:11:20,555 --> 00:11:25,769
Comme le précise mon CV,
j'ai obtenu un score de 750 au GMAT.
82
00:11:25,936 --> 00:11:27,604
J'ai passé 3 mois au Ghana,
83
00:11:27,771 --> 00:11:29,564
- 4 mois au Pérou.
- Bien.
84
00:11:30,857 --> 00:11:33,026
Bon, bienvenue dans l'équipe.
85
00:11:34,569 --> 00:11:35,404
À demain.
86
00:11:38,031 --> 00:11:40,575
Est-il possible de voir
M. Fontanelli ?
87
00:11:41,368 --> 00:11:43,286
Bien sûr. Demain.
88
00:11:51,002 --> 00:11:51,837
Suivant.
89
00:11:53,004 --> 00:11:54,005
Bonjour...
90
00:11:54,589 --> 00:11:57,259
Je peux ? On va m'embaucher
de toute façon.
91
00:11:59,719 --> 00:12:01,179
- Malcolm McCaine.
- Salut.
92
00:12:01,346 --> 00:12:02,097
Salut.
93
00:12:02,722 --> 00:12:06,601
L'éclairage a été fait par les mecs
des décors de Star Trek.
94
00:12:07,769 --> 00:12:08,770
Classe, hein ?
95
00:12:10,313 --> 00:12:14,317
Là, ce sera l'espace lounge.
On a reçu la table de conférence.
96
00:12:14,484 --> 00:12:15,819
Le jardin tropical.
97
00:12:16,403 --> 00:12:18,947
On aura une grande cuisine
ouverte à tous.
98
00:12:19,114 --> 00:12:20,449
Mais on n'a pas de chef.
99
00:12:20,615 --> 00:12:22,617
- Tu voulais ouvrir un resto ?
- Oui.
100
00:12:22,784 --> 00:12:25,745
Installe-toi ici,
tu auras tout ce que tu veux.
101
00:12:25,912 --> 00:12:27,456
Et vous tous aussi.
102
00:12:27,622 --> 00:12:30,333
Marvin, tu gères le programme
d'incitation ?
103
00:12:30,750 --> 00:12:32,752
- Les fêtes !
- Bien sûr.
104
00:12:33,086 --> 00:12:34,087
Chouette !
105
00:12:34,754 --> 00:12:36,631
Il faut des informaticiens
et des traders.
106
00:12:36,756 --> 00:12:39,426
- Felix, t'as fait informatique ?
- J'ai lâché.
107
00:12:39,593 --> 00:12:41,428
On te paiera la formation.
108
00:12:41,636 --> 00:12:44,306
On crée une boîte
comme il y en a jamais eu.
109
00:12:45,474 --> 00:12:47,642
Les gens, c'est Franca.
110
00:12:47,809 --> 00:12:49,186
Ton Italienne ?
111
00:12:49,644 --> 00:12:51,062
Salut ! Marv.
112
00:12:51,229 --> 00:12:53,064
Je veux vous présenter quelqu'un.
113
00:12:54,649 --> 00:12:55,442
Maintenant ?
114
00:12:56,902 --> 00:12:58,028
J'arrive, OK ?
115
00:12:59,029 --> 00:12:59,863
Tout de suite.
116
00:13:05,785 --> 00:13:07,204
Je reviens.
117
00:13:07,579 --> 00:13:08,914
Malcom McCaine,
118
00:13:09,080 --> 00:13:10,665
c'est le candidat idéal.
119
00:13:10,832 --> 00:13:14,169
Son fond "Beyond Horizon"
a ciblé AxaOil il y a 3 ans.
120
00:13:14,461 --> 00:13:18,006
Il a imposé deux membres écolos
au conseil d'administration
121
00:13:18,131 --> 00:13:19,716
avec 1,7 % de parts.
122
00:13:20,133 --> 00:13:24,137
Il gère des fonds spéculatifs
à des fins environnementales.
123
00:13:25,138 --> 00:13:27,849
Mais je vous préviens, soyez prêt !
124
00:13:28,683 --> 00:13:29,684
À quoi ?
125
00:13:32,479 --> 00:13:35,398
John Fontanelli,
voici Malcom McCaine.
126
00:13:36,149 --> 00:13:37,067
Salut, John.
127
00:13:37,817 --> 00:13:40,237
- Je peux vous appeler John ?
- Bien sûr.
128
00:13:41,029 --> 00:13:43,990
Bien, alors,
je vais aller droit au but.
129
00:13:45,325 --> 00:13:46,618
Il y a combien d'employés ?
130
00:13:47,786 --> 00:13:50,205
- On recrute.
- OK et ce mec, là...
131
00:13:52,207 --> 00:13:53,208
C'est qui ?
132
00:13:54,709 --> 00:13:56,461
- Pourquoi ?
- Son nom ?
133
00:13:56,962 --> 00:13:57,796
Max.
134
00:13:58,129 --> 00:14:00,882
- Max comment ?
- C'est un pote de pote.
135
00:14:01,716 --> 00:14:03,718
Vous placez vos amis.
136
00:14:04,761 --> 00:14:06,888
C'est cool, mais vous le feriez
137
00:14:07,055 --> 00:14:08,890
pour une centrale nucléaire ?
138
00:14:10,433 --> 00:14:12,561
Vous allez investir
un billion de dollars.
139
00:14:12,936 --> 00:14:16,022
Avec ça, vous pouvez faire sauter
les marchés.
140
00:14:17,732 --> 00:14:18,900
Pourquoi Berlin ?
141
00:14:20,235 --> 00:14:22,070
Pourquoi pas Londres ou New York ?
142
00:14:24,072 --> 00:14:26,449
Bon choix. J'aime Berlin.
143
00:14:27,117 --> 00:14:28,410
Je peux visiter ?
144
00:14:28,868 --> 00:14:31,955
- Mon père est de Berlin.
- Ah oui ? D'où ?
145
00:14:32,122 --> 00:14:34,374
De l'aéroport de Tempelhof.
146
00:14:34,541 --> 00:14:37,043
Il est tombé d'un avion
de ravitaillement.
147
00:14:39,254 --> 00:14:42,924
Il ne suffit pas de monter
une startup financière branchée.
148
00:14:43,717 --> 00:14:47,929
Ce qui intéresse les gens,
ce n'est pas de sauver le monde,
149
00:14:48,054 --> 00:14:51,016
mais de doubler leur mise.
C'est tout.
150
00:14:51,766 --> 00:14:52,976
C'est ce qui compte.
151
00:14:53,143 --> 00:14:58,148
Regardez Bono, il se balade partout
en jumbo jet pour sauver le monde.
152
00:14:58,607 --> 00:15:01,067
Le monde devrait déjà
être tiré d'affaire
153
00:15:01,610 --> 00:15:04,529
avec tous ces gens
qui prétendent le sauver.
154
00:15:05,280 --> 00:15:07,657
Mais quand il est question d'argent,
155
00:15:09,034 --> 00:15:10,869
on ne veut pas d'un rêveur,
156
00:15:11,036 --> 00:15:12,704
on veut doubler sa mise, point.
157
00:15:12,871 --> 00:15:15,373
On a pas besoin d'argent.
On a un billion.
158
00:15:15,540 --> 00:15:17,834
Pour atteindre
une majorité stratégique,
159
00:15:18,001 --> 00:15:19,628
il faut convaincre les gens.
160
00:15:20,503 --> 00:15:23,965
Oui, vous avez un billion.
On achète beaucoup avec ça.
161
00:15:24,090 --> 00:15:25,925
Une part majoritaire d'Amazon.
162
00:15:28,178 --> 00:15:29,596
Vous virez la direction,
163
00:15:29,763 --> 00:15:34,309
vous imposez la neutralité carbone
et des salaires décents.
164
00:15:35,602 --> 00:15:38,104
Et là, plus de fric.
165
00:15:38,980 --> 00:15:42,442
Parce que 51 % d'Amazon,
ça coûte 800 milliards.
166
00:15:44,277 --> 00:15:46,946
Arriver au même résultat
avec quelques pour cent,
167
00:15:47,113 --> 00:15:48,156
voilà la clé.
168
00:15:54,496 --> 00:15:56,414
- Vous étiez coursier ?
- Oui.
169
00:15:56,581 --> 00:15:57,999
Vous êtes sur les réseaux ?
170
00:15:58,166 --> 00:15:59,542
C'est pas mon truc.
171
00:16:03,380 --> 00:16:06,549
Avez-vous fait des déclarations
politiques polémiques
172
00:16:06,716 --> 00:16:08,510
qu'on peut retrouver sur Internet ?
173
00:16:09,427 --> 00:16:10,887
- Des photos de nu ?
- Pourquoi ?
174
00:16:13,223 --> 00:16:14,891
- Des sextapes ?
- Non. Vous ?
175
00:16:16,059 --> 00:16:17,686
Ça paraît fou, hein ?
176
00:16:19,020 --> 00:16:20,021
J'avoue,
177
00:16:21,856 --> 00:16:25,026
j'ai été agacé quand j'ai lu
qu'un type comme vous,
178
00:16:25,193 --> 00:16:27,153
un vrai bleu en finance,
179
00:16:28,196 --> 00:16:30,031
héritait pour changer le monde.
180
00:16:30,198 --> 00:16:32,325
Mais finalement, c'est génial.
181
00:16:32,492 --> 00:16:35,203
On en a marre
des scénarios de fin du monde.
182
00:16:35,995 --> 00:16:37,247
On veut des solutions.
183
00:16:39,416 --> 00:16:42,377
Mais on se méfie des dirigeants.
Et vous voilà.
184
00:16:42,544 --> 00:16:45,213
Pas un requin en costard
ou un politicien,
185
00:16:45,380 --> 00:16:47,882
mais un quidam,
désigné par une prophétie.
186
00:16:50,051 --> 00:16:51,177
Un messie.
187
00:16:54,431 --> 00:16:56,391
Vous êtes une page blanche.
188
00:16:57,976 --> 00:16:59,769
L'idéal pour se projeter.
189
00:17:01,730 --> 00:17:03,398
Vous avez une chance unique
190
00:17:04,149 --> 00:17:05,483
de changer le monde.
191
00:17:06,401 --> 00:17:09,154
De vraiment changer le monde.
192
00:17:11,823 --> 00:17:13,616
Mais pas avec vos potes.
193
00:17:18,455 --> 00:17:20,665
Mon offre expire demain à 11 h.
194
00:17:22,250 --> 00:17:23,918
- Votre offre ?
- Oui.
195
00:17:24,043 --> 00:17:24,961
C'est quoi ?
196
00:17:25,628 --> 00:17:27,046
Diriger votre fonds !
197
00:17:32,927 --> 00:17:34,721
C'est pas un génie de la finance,
198
00:17:35,430 --> 00:17:36,431
c'est un taré.
199
00:17:36,806 --> 00:17:40,059
On n'arrive pas à attirer
les meilleurs traders.
200
00:17:40,226 --> 00:17:41,394
Il faut payer plus.
201
00:17:42,145 --> 00:17:45,273
L'argent, on leur en propose partout.
202
00:17:45,607 --> 00:17:49,569
Il faut un nom qui les attire,
qu'ils peuvent respecter.
203
00:17:49,736 --> 00:17:50,737
C'est comme au foot,
204
00:17:50,945 --> 00:17:53,990
avec le bon entraîneur,
les joueurs viennent.
205
00:17:54,491 --> 00:17:56,367
Je vois pas le problème.
206
00:17:56,534 --> 00:17:58,536
On a un marché :
ma ville, votre équipe.
207
00:17:58,703 --> 00:18:01,372
Si vous le trouvez bon, engagez-le.
208
00:18:01,623 --> 00:18:03,458
Vous comprenez ce qu'il veut ?
209
00:18:04,501 --> 00:18:06,169
Il veut vous impliquer.
210
00:18:06,711 --> 00:18:08,630
Faire de vous une marque.
211
00:18:08,797 --> 00:18:11,800
Je veux pas être une marque.
Et vous ?
212
00:18:13,468 --> 00:18:15,470
Un mouvement a besoin d'un visage.
213
00:18:17,055 --> 00:18:18,348
C'est tout ou rien.
214
00:19:18,032 --> 00:19:21,035
As-tu oublié
tout ce que je t'ai appris ?
215
00:19:24,414 --> 00:19:27,375
Les manifestations ne changent pas
les esprits.
216
00:19:27,542 --> 00:19:31,421
Pour changer la donne,
il faut changer le système,
217
00:19:31,588 --> 00:19:32,714
radicalement.
218
00:19:34,883 --> 00:19:39,053
Je t'ai dit que tu étais destiné
à de grandes choses.
219
00:19:41,180 --> 00:19:42,390
Mais d'abord,
220
00:19:44,058 --> 00:19:47,020
tu dois comprendre qui tu es,
221
00:19:48,396 --> 00:19:50,106
et d'où tu viens.
222
00:19:57,572 --> 00:19:58,615
Ceci
223
00:19:59,407 --> 00:20:00,617
appartenait autrefois
224
00:20:01,910 --> 00:20:03,411
à ton ancêtre.
225
00:20:07,415 --> 00:20:08,833
Giacomo Fontanelli.
226
00:20:17,425 --> 00:20:19,510
C'était un croyant,
227
00:20:20,511 --> 00:20:21,846
un prospecteur.
228
00:20:23,848 --> 00:20:26,059
Il a vécu il y a cinq siècles.
229
00:20:27,268 --> 00:20:30,897
Pourtant, il a prédit
tout ce qui se passe aujourd'hui.
230
00:20:31,606 --> 00:20:32,941
Et ce n'est pas tout.
231
00:20:34,817 --> 00:20:36,903
Il savait ce qu'il fallait
232
00:20:38,488 --> 00:20:39,948
pour sauver le monde.
233
00:21:02,720 --> 00:21:04,138
Bonjour.
234
00:21:29,330 --> 00:21:31,666
Bon, pour amadouer les gens,
235
00:21:31,833 --> 00:21:33,501
il faut un message positif.
236
00:21:34,002 --> 00:21:36,629
Il faut sortir
de la culture du sacrifice,
237
00:21:36,796 --> 00:21:38,464
de l'injonction permanente.
238
00:21:38,631 --> 00:21:41,050
Notre message positif, c'est :
239
00:21:41,968 --> 00:21:45,304
le changement technologique
est possible. Dès maintenant.
240
00:21:45,471 --> 00:21:49,183
Il suffit de se lancer.
Veut-on changer le secteur ?
241
00:21:49,350 --> 00:21:50,893
Oui !
242
00:21:52,186 --> 00:21:53,021
John,
243
00:21:53,187 --> 00:21:56,357
vous êtes devenu l'homme
le plus riche du monde,
244
00:21:56,524 --> 00:21:57,483
ça fait quoi ?
245
00:21:57,859 --> 00:22:01,487
Difficile à dire. Reposez-moi
la question dans six mois.
246
00:22:01,904 --> 00:22:02,739
C'est fou.
247
00:22:02,905 --> 00:22:06,034
Votre vie a radicalement changé,
248
00:22:06,200 --> 00:22:09,203
mais cet héritage est lié
à une prophétie.
249
00:22:09,370 --> 00:22:13,875
Vous devez sauver le monde.
Vous prenez la mission au sérieux ?
250
00:22:14,876 --> 00:22:15,877
Très au sérieux.
251
00:22:16,044 --> 00:22:18,588
John, voici l'équipe de rêve.
D'abord, Sienna.
252
00:22:20,131 --> 00:22:22,216
Votre responsable de communication.
253
00:22:22,425 --> 00:22:25,053
Son équipe va vous mettre en lumière.
254
00:22:25,887 --> 00:22:29,766
Le monde est devant de tels défis,
par où commencer ?
255
00:22:29,932 --> 00:22:32,268
Le point de départ est accessoire,
256
00:22:32,435 --> 00:22:35,730
le monde croule sous les déchets...
257
00:22:35,897 --> 00:22:37,899
Le principal, c'est de s'y mettre.
258
00:22:38,066 --> 00:22:40,276
Lui, c'est Johannes Bergmann.
259
00:22:41,402 --> 00:22:42,779
Il est futurologue.
260
00:22:43,696 --> 00:22:46,741
Il en connaît un rayon, il maîtrise.
261
00:22:46,908 --> 00:22:49,744
toutes les nouvelles technologies
intelligentes.
262
00:22:49,911 --> 00:22:50,787
Bergmann !
263
00:22:52,080 --> 00:22:55,249
Et pour finir en beauté,
264
00:22:55,416 --> 00:22:56,292
Murray.
265
00:22:56,751 --> 00:22:59,754
C'est notre arme secrète
dans le monde d'Internet.
266
00:23:00,129 --> 00:23:02,298
Si on nous sort des infos à la con,
267
00:23:02,965 --> 00:23:05,802
Murray trouve des faits
qui prouvent le contraire.
268
00:23:06,094 --> 00:23:08,179
Les solutions sont déjà là.
269
00:23:08,346 --> 00:23:09,347
Le vent, le soleil.
270
00:23:10,098 --> 00:23:13,101
On a un immense réacteur
à disposition.
271
00:23:14,602 --> 00:23:15,478
Le soleil fournit
272
00:23:15,645 --> 00:23:19,649
assez d'énergie en 1 h pour couvrir
les besoins du monde sur un an.
273
00:23:20,274 --> 00:23:21,943
D'immenses progrès...
274
00:23:22,110 --> 00:23:24,278
1 % de la surface terrestre suffit
275
00:23:24,445 --> 00:23:26,280
à créer assez d'énergie
276
00:23:26,447 --> 00:23:27,782
pour toute l'humanité.
277
00:23:27,949 --> 00:23:29,492
Si on couvre 1 %...
278
00:23:31,452 --> 00:23:34,789
Si on couvre 1 % de la Terre
de panneaux solaires,
279
00:23:34,956 --> 00:23:37,625
on peut créer
suffisamment d'énergie
280
00:23:37,792 --> 00:23:40,920
pour couvrir les besoins
du monde entier.
281
00:23:41,087 --> 00:23:42,588
1 %, c'est génial !
282
00:23:42,755 --> 00:23:45,258
Oui, ce sont des problèmes mondiaux
283
00:23:45,424 --> 00:23:48,845
et certains pays ne voudront pas
de votre solution.
284
00:23:49,011 --> 00:23:50,471
Comment les convaincre ?
285
00:23:50,638 --> 00:23:53,975
On a besoin des jeunes,
les millenials et la GEN Z.
286
00:23:54,142 --> 00:23:56,602
Ils font bouger le marché.
287
00:23:56,769 --> 00:23:59,021
En leur montrant que...
288
00:23:59,188 --> 00:24:04,193
ces problèmes ne seront résolus
que par l'entraide et la coopération.
289
00:24:04,527 --> 00:24:06,779
Il faut arrêter de se plaindre
290
00:24:06,946 --> 00:24:09,240
et de s'appesantir
sur nos erreurs passées.
291
00:24:09,490 --> 00:24:10,533
La panique paralyse.
292
00:24:10,700 --> 00:24:11,868
Il faut être actifs
293
00:24:12,034 --> 00:24:14,579
sur tous les réseaux sociaux.
294
00:24:15,079 --> 00:24:17,999
On lance une campagne internationale,
295
00:24:18,332 --> 00:24:21,502
en partenariat avec les influenceurs
du monde entier.
296
00:24:22,503 --> 00:24:23,754
Vous avez vu ?
297
00:24:23,921 --> 00:24:25,339
Un mec veut sauver le monde !
298
00:24:25,506 --> 00:24:27,049
Il est hyper sérieux !
299
00:24:28,551 --> 00:24:30,553
Un billion de dollars !
300
00:24:30,720 --> 00:24:32,847
Moi, j'irais faire du shopping.
301
00:24:33,514 --> 00:24:34,849
Un billion !
302
00:24:35,016 --> 00:24:36,350
Un billion !
303
00:24:36,601 --> 00:24:38,853
C'est vraiment beaucoup d'argent.
304
00:24:39,020 --> 00:24:43,357
Ici, en Californie, on l'appelle
"Le bébé au billion de dollars" !
305
00:24:43,524 --> 00:24:44,859
En d'autres termes,
306
00:24:45,026 --> 00:24:48,571
on va gaver d'argent
les cliques des réseaux sociaux,
307
00:24:48,738 --> 00:24:51,365
jusqu'à ce qu'ils te tressent
des couronnes.
308
00:24:51,908 --> 00:24:52,867
Voilà le plan.
309
00:24:55,161 --> 00:24:56,162
Oui.
310
00:24:57,205 --> 00:25:01,083
En tout cas, c'est exaltant.
Et on vous souhaite bon succès.
311
00:25:01,250 --> 00:25:04,378
John Fontanelli, l'homme
le plus riche du monde.
312
00:25:04,670 --> 00:25:05,713
Bonne soirée.
313
00:25:08,841 --> 00:25:10,718
Merde, merde !
314
00:25:19,227 --> 00:25:20,269
Tout va bien ?
315
00:25:24,941 --> 00:25:27,485
Il avait pas promis
de ne pas faire ça ?
316
00:25:28,110 --> 00:25:28,945
Quoi ?
317
00:25:29,654 --> 00:25:32,615
Il se rend compte
des conséquences pour nous ?
318
00:25:33,241 --> 00:25:35,409
C'était sûrement pas son idée.
319
00:25:37,119 --> 00:25:40,414
Il devrait laisser parler
les vrais experts.
320
00:25:40,581 --> 00:25:44,126
... arrêter de se plaindre
et de s'appesantir sur nos erreurs.
321
00:25:44,293 --> 00:25:45,419
La panique paralyse.
322
00:25:45,628 --> 00:25:48,547
La technologie est déjà là,
il faut l'exploiter.
323
00:25:50,258 --> 00:25:51,759
Je trouve que c'est...
324
00:26:04,647 --> 00:26:05,773
Salut.
325
00:26:05,940 --> 00:26:07,441
Asseyez-vous.
326
00:26:11,070 --> 00:26:13,322
On a ajouté une couche de sécurité.
327
00:26:14,115 --> 00:26:15,992
- Votre téléphone.
- Enfin !
328
00:26:16,450 --> 00:26:19,287
J'ai installé une appli
pour vous seul.
329
00:26:19,453 --> 00:26:21,038
Activez-la
avec la reconnaissance faciale
330
00:26:21,205 --> 00:26:22,790
et choisissez un mot de passe.
331
00:26:22,957 --> 00:26:24,125
Et ensuite ?
332
00:26:24,792 --> 00:26:28,296
L'appli permet de tout éteindre ici,
tous les serveurs.
333
00:26:29,005 --> 00:26:31,632
Rien ne fonctionne sans votre aval.
334
00:26:33,968 --> 00:26:36,137
On a engagé beaucoup de gens.
335
00:26:36,554 --> 00:26:37,638
Des gens compétents.
336
00:26:38,389 --> 00:26:42,143
Mais on ne les connaît pas tous.
C'est une précaution en plus.
337
00:26:44,020 --> 00:26:45,313
Je l'essaie ?
338
00:26:45,813 --> 00:26:47,189
Et j'oublie le mot de passe ?
339
00:26:47,356 --> 00:26:48,482
Non !
340
00:26:50,443 --> 00:26:51,485
Putain !
341
00:26:52,194 --> 00:26:53,321
Ça marche !
342
00:27:57,551 --> 00:27:59,678
Allez, on a du boulot.
343
00:28:15,820 --> 00:28:17,071
Santé.
344
00:28:20,574 --> 00:28:21,575
C'est toi, Luc ?
345
00:28:23,160 --> 00:28:23,994
Hedda.
346
00:28:26,414 --> 00:28:27,623
Bienvenue à bord.
347
00:28:35,423 --> 00:28:36,465
Qu'est-ce qui se passe ?
348
00:28:37,591 --> 00:28:38,759
C'est qui, ces gens ?
349
00:28:44,598 --> 00:28:46,350
Je reste ici à rien faire,
350
00:28:46,725 --> 00:28:50,104
et cet enfoiré de capitaliste
lance un fonds spéculatif.
351
00:28:50,271 --> 00:28:51,605
C'est du délire !
352
00:28:52,481 --> 00:28:55,276
Il prétend pouvoir tout régler
avec son argent !
353
00:28:55,443 --> 00:28:57,903
Luc, assieds-toi, bois ta bière,
354
00:28:58,070 --> 00:28:59,488
je vais tout t'expliquer.
355
00:28:59,655 --> 00:29:00,906
Tu comprends pas ?
356
00:29:02,950 --> 00:29:06,245
Il croit qu'acheter des actions
va tout changer.
357
00:29:06,662 --> 00:29:07,913
Ça change que dalle !
358
00:29:08,080 --> 00:29:09,915
Il veut plus de fric, c'est tout !
359
00:29:10,082 --> 00:29:11,250
Tout va bien.
360
00:29:11,917 --> 00:29:13,085
Ce n'est rien.
361
00:29:13,335 --> 00:29:15,254
- Ça devait pas être lui.
- Assieds-toi.
362
00:29:15,421 --> 00:29:16,672
C'est pas le bon.
363
00:29:16,839 --> 00:29:19,633
Je ne t'ai pas sauvé la vie
pour te voir craquer.
364
00:29:19,800 --> 00:29:21,135
Alors, assieds-toi.
365
00:29:29,310 --> 00:29:31,395
La prophétie va se réaliser.
366
00:29:31,979 --> 00:29:32,813
Ah oui ?
367
00:29:33,481 --> 00:29:34,315
Et comment ?
368
00:29:35,149 --> 00:29:36,692
Comment, sans l'argent ?
369
00:29:37,151 --> 00:29:39,153
Il suffit d'être patient.
370
00:29:47,661 --> 00:29:50,539
Hedda et tous les autres,
371
00:29:51,123 --> 00:29:54,376
ce qui se passe dans le monde
les met en colère aussi.
372
00:29:54,543 --> 00:29:56,212
Mais ils restent calmes.
373
00:29:56,545 --> 00:29:58,839
Et ils n'ont pas peur,
tu sais pourquoi ?
374
00:29:59,882 --> 00:30:03,052
Ils savent qu'un monde meilleur
est possible.
375
00:30:03,677 --> 00:30:06,889
Et ils y travaillent chaque jour,
toute la journée.
376
00:30:07,223 --> 00:30:08,557
Ils se préparent
377
00:30:09,642 --> 00:30:11,018
à ce qui arrive.
378
00:30:13,521 --> 00:30:14,980
Une nouvelle ère,
379
00:30:15,147 --> 00:30:17,858
où tout ce qui nous détruit
380
00:30:18,400 --> 00:30:19,693
et détruit la planète
381
00:30:21,070 --> 00:30:23,030
n'aura plus d'importance.
382
00:30:24,448 --> 00:30:25,366
C'est quoi ?
383
00:30:27,368 --> 00:30:29,870
Tu le sauras au moment venu.
384
00:30:33,249 --> 00:30:34,542
Tu me fais confiance ?
385
00:30:38,420 --> 00:30:40,214
Tu me fais confiance ?
386
00:31:01,944 --> 00:31:04,363
C'est bon, tout va bien.
387
00:31:32,766 --> 00:31:33,809
Viens voir.
388
00:31:33,976 --> 00:31:34,810
Viens !
389
00:31:36,353 --> 00:31:38,355
Dès que l'identifiant est validé,
390
00:31:38,522 --> 00:31:40,691
le portefeuille est crédité.
391
00:31:40,858 --> 00:31:42,151
Avec la blockchain,
392
00:31:42,318 --> 00:31:46,488
les cryptos perdent 10 %
de leur valeur chaque mois.
393
00:31:47,281 --> 00:31:50,618
Empreinte carbone élevée,
ateliers textiles de misère...
394
00:31:51,452 --> 00:31:53,037
C'est fantastique !
395
00:32:37,665 --> 00:32:40,668
Bon, voici notre première cible,
396
00:32:41,043 --> 00:32:42,044
Abenheim.
397
00:32:42,711 --> 00:32:45,422
L'assemblée générale
a lieu dans 2 semaines,
398
00:32:45,589 --> 00:32:47,341
c'est l'idéal, pour nous.
399
00:32:47,508 --> 00:32:50,678
Abenheim fabrique
les meilleures turbines au monde.
400
00:32:50,844 --> 00:32:53,347
Mais pour des centrales au charbon.
401
00:32:53,514 --> 00:32:54,598
On veut changer ça.
402
00:32:54,765 --> 00:32:56,892
On a 3,7 %.
403
00:32:57,351 --> 00:32:59,353
Murray, structure du capital.
404
00:32:59,520 --> 00:33:00,479
Oui.
405
00:33:01,355 --> 00:33:02,231
Donc,
406
00:33:02,856 --> 00:33:05,067
le flottant représente 42 %
407
00:33:05,234 --> 00:33:08,070
et les petits actionnaires 41,6 %.
408
00:33:08,237 --> 00:33:10,531
Mais la famille Dekker détient 11 %.
409
00:33:10,698 --> 00:33:12,366
Abenheim construit actuellement
410
00:33:12,533 --> 00:33:15,077
deux centrales à charbon
411
00:33:15,244 --> 00:33:17,579
en Inde et en Indonésie.
On va cibler ça.
412
00:33:17,746 --> 00:33:18,706
Bien.
413
00:33:18,872 --> 00:33:21,709
Ils ont construit trois centrales
l'an dernier.
414
00:33:23,043 --> 00:33:24,712
Et cinq l'année d'avant.
415
00:33:25,379 --> 00:33:27,881
Aucune vague.
Il faut attaquer autrement.
416
00:33:28,048 --> 00:33:29,800
Via Stamfield.
417
00:33:32,052 --> 00:33:34,096
C'est quoi, Stamfield ?
418
00:33:34,722 --> 00:33:36,223
Stamfield, en Australie,
419
00:33:36,390 --> 00:33:40,310
c'est la plus grande mine de charbon
au monde et elle s'agrandit.
420
00:33:40,811 --> 00:33:43,439
C'est le pire des trous à rats,
421
00:33:43,605 --> 00:33:46,567
et il y a des manifs contre elle
depuis des années.
422
00:33:46,734 --> 00:33:47,568
Ah oui.
423
00:33:47,735 --> 00:33:50,320
Abenheim a surtout
des actionnaires allemands.
424
00:33:51,613 --> 00:33:55,576
Des centrales au charbon construites
en Inde ou Indonésie,
425
00:33:55,743 --> 00:33:58,912
pardon, mais ça ne suscite pas
trop d'émotion.
426
00:34:00,414 --> 00:34:02,082
Stamfield, en revanche,
427
00:34:02,750 --> 00:34:04,585
est très suivi en Europe.
428
00:34:05,586 --> 00:34:08,213
Surtout depuis
que le Premier ministre australien
429
00:34:08,380 --> 00:34:10,591
a dit aux jeunes
des Fridays For Future
430
00:34:10,758 --> 00:34:12,551
de retourner en cours
431
00:34:12,718 --> 00:34:15,053
au lieu de manifester.
432
00:34:16,096 --> 00:34:17,931
On ne peut pas utiliser
433
00:34:18,265 --> 00:34:20,058
une information interne.
434
00:34:20,768 --> 00:34:22,603
On risque un procès.
435
00:34:22,770 --> 00:34:25,230
Exact. Et on ne fera rien.
436
00:34:25,397 --> 00:34:27,274
Mais on n'y peut rien
437
00:34:27,441 --> 00:34:31,862
s'il y a des fuites chez Abenheim,
pas vrai, Bergmann ?
438
00:34:32,029 --> 00:34:33,781
Absolument rien.
439
00:34:34,156 --> 00:34:35,449
Alors, on fait quoi ?
440
00:34:39,161 --> 00:34:40,162
Allons-y.
441
00:34:41,121 --> 00:34:42,206
On va les dégommer !
442
00:34:48,504 --> 00:34:50,798
LE CLIMAT CHANGE,
POURQUOI PAS NOUS ?
443
00:34:55,219 --> 00:34:57,513
3,7 %, à quoi ça sert ?
444
00:34:57,888 --> 00:34:59,389
De violentes manifestations
445
00:34:59,556 --> 00:35:02,935
ont éclaté avant l'assemblée
générale d'Abenheim.
446
00:35:03,101 --> 00:35:06,313
Le groupe est l'objet de critiques
depuis des semaines.
447
00:35:06,647 --> 00:35:09,775
D'abord, 3,7 %,
lors d'une assemblée générale,
448
00:35:09,942 --> 00:35:12,778
ça pèse bien plus que 3,7 %.
449
00:35:12,945 --> 00:35:17,032
Et ensuite, la plupart votent
pour celui qui crie le plus fort.
450
00:35:17,199 --> 00:35:21,036
Abenheim devrait construire
une ligne ferroviaire
451
00:35:21,203 --> 00:35:22,663
pour une mine australienne.
452
00:35:24,706 --> 00:35:26,667
Les actionnaires attendent
les discours
453
00:35:26,834 --> 00:35:29,670
du PDG d'Abenheim, Thomas Waginger,
454
00:35:29,837 --> 00:35:33,590
et du coursier devenu billionnaire,
John Fontanelli,
455
00:35:33,757 --> 00:35:34,883
lors de l'assemblée.
456
00:35:35,050 --> 00:35:36,844
Convaincra-t-il les actionnaires
457
00:35:37,010 --> 00:35:38,846
de voter contre Waginger ?
458
00:35:39,012 --> 00:35:43,183
Les accusations répétées
portées contre Abenheim...
459
00:35:47,855 --> 00:35:49,064
À vos postes !
460
00:35:49,231 --> 00:35:50,899
Tout le monde à son poste !
461
00:35:59,908 --> 00:36:04,037
Notre implication dans la mine
est totalement insignifiante...
462
00:36:04,204 --> 00:36:05,831
Une solution, la révolution !
463
00:36:17,885 --> 00:36:19,887
- C'est vous, la fuite !
- Attention.
464
00:36:21,221 --> 00:36:23,682
Vous voulez un procès
en diffamation ?
465
00:36:23,849 --> 00:36:25,893
Vous jouez à Marianne et Robin ?
466
00:36:26,602 --> 00:36:28,270
Robin des Bois ? C'est ça.
467
00:36:28,437 --> 00:36:30,731
Vous avez lu la fin, j'espère ?
468
00:36:40,490 --> 00:36:41,325
Bon...
469
00:36:43,076 --> 00:36:44,161
Vous êtes prêt ?
470
00:36:47,831 --> 00:36:48,790
Bonne chance.
471
00:36:50,083 --> 00:36:50,918
Merci.
472
00:37:04,514 --> 00:37:08,477
Voici John Fontanelli,
PDG du groupe Fontanelli,
473
00:37:08,644 --> 00:37:11,355
depuis peu détenteur de 3,7 %
474
00:37:11,521 --> 00:37:14,107
du capital, avec droit de vote.
475
00:37:14,983 --> 00:37:19,279
Si on vous dit "dérisoire", parlez
de cynisme envers les victimes...
476
00:37:19,446 --> 00:37:23,283
M. Fontanelli va défendre
un changement de cap pour Abenheim
477
00:37:23,450 --> 00:37:25,702
sur lequel vous devrez
vous prononcer.
478
00:37:29,122 --> 00:37:31,458
Bonjour,
je m'appelle John Fontanelli.
479
00:37:33,001 --> 00:37:34,378
Je suis heureux
480
00:37:34,544 --> 00:37:37,547
de pouvoir m'exprimer ici
en tant qu'actionnaire,
481
00:37:38,298 --> 00:37:41,093
C'est ma première fois,
soyez indulgents.
482
00:37:41,927 --> 00:37:44,429
Il y a peu, j'étais coursier à vélo
483
00:37:44,596 --> 00:37:46,431
et je livrais des colis.
484
00:37:46,598 --> 00:37:48,350
On s'est peut-être déjà croisés...
485
00:37:48,517 --> 00:37:50,018
Il faut voter avec nous !
486
00:37:50,811 --> 00:37:52,354
Je te rappelle, Tom.
487
00:37:52,854 --> 00:37:54,231
Maintenant, la transition.
488
00:37:54,398 --> 00:37:56,858
Le niveau des océans monte,
489
00:37:57,025 --> 00:37:57,943
les Marshall menacées,
490
00:37:58,110 --> 00:37:59,987
100 000 futurs déplacés...
491
00:38:06,660 --> 00:38:09,997
Vous souhaitez voir le cours
d'Abenheim remonter.
492
00:38:10,163 --> 00:38:11,248
Il fait quoi, là ?
493
00:38:11,415 --> 00:38:12,874
C'est votre bas de laine.
494
00:38:14,334 --> 00:38:15,335
Vous l'avez gagné.
495
00:38:16,503 --> 00:38:17,879
Pas comme moi.
496
00:38:20,007 --> 00:38:21,008
Ne vous inquiétez pas.
497
00:38:21,174 --> 00:38:23,677
Abenheim est une entreprise solide.
498
00:38:23,844 --> 00:38:26,346
Ils produisent
les meilleures turbines.
499
00:38:27,097 --> 00:38:30,726
Je commence juste à me renseigner,
mais je suis fan.
500
00:38:31,351 --> 00:38:34,062
C'est génial. Abenheim a de l'avenir.
501
00:38:34,521 --> 00:38:37,107
Sinon, je n'aurai pas sorti
autant d'argent
502
00:38:38,233 --> 00:38:40,068
pour l'investir dans Abenheim.
503
00:38:41,278 --> 00:38:44,656
Mais je vois cet avenir ailleurs
que l'orateur précédent.
504
00:38:46,074 --> 00:38:49,036
Il y a un truc
que les coursiers détestent.
505
00:38:50,996 --> 00:38:51,955
Être à l'arrêt.
506
00:38:52,372 --> 00:38:55,333
C'est ce que fait Abenheim
depuis des années.
507
00:38:56,376 --> 00:38:59,004
Vous êtes au feu rouge
depuis des décennies.
508
00:39:00,338 --> 00:39:03,008
Un coursier va dans un seul sens,
droit devant.
509
00:39:03,175 --> 00:39:04,760
Il faut toujours avancer.
510
00:39:05,552 --> 00:39:07,137
Devant, c'est l'avenir.
511
00:39:08,972 --> 00:39:11,224
Et nous devons façonner l'avenir.
512
00:39:14,102 --> 00:39:15,729
Voilà pourquoi je trouve
513
00:39:16,313 --> 00:39:18,106
que les turbines d'Abenheim
514
00:39:19,066 --> 00:39:22,903
sont faites pour les centrales
solaires et non à charbon.
515
00:39:23,070 --> 00:39:24,321
Voilà l'avenir !
516
00:39:25,113 --> 00:39:28,825
Si on ne le fait pas, ces turbines
seront bientôt obsolètes !
517
00:39:28,992 --> 00:39:30,118
C'est bon, ça !
518
00:39:32,454 --> 00:39:33,413
C'est bon !
519
00:39:33,955 --> 00:39:35,749
Votez pour notre proposition.
520
00:39:36,249 --> 00:39:38,251
Contre le quitus au directoire.
521
00:39:39,377 --> 00:39:41,129
Il faut changer de méthode.
522
00:39:41,963 --> 00:39:42,964
Merci.
523
00:39:53,600 --> 00:39:55,060
La semaine dernière,
524
00:39:55,227 --> 00:40:00,232
John Fontanelli a acquis 3,7 %
du capital d'Abenheim.
525
00:40:00,398 --> 00:40:02,901
L'investisseur militant
devrait exiger
526
00:40:03,068 --> 00:40:06,404
un changement de cap radical
du groupe allemand.
527
00:40:06,571 --> 00:40:08,365
J'y crois pas !
528
00:40:08,532 --> 00:40:10,951
J'ai acheté des actions Abenheim.
529
00:40:11,118 --> 00:40:12,202
Sérieux !
530
00:40:12,369 --> 00:40:15,163
C'est de la folie, ça grimpe !
531
00:40:15,539 --> 00:40:20,001
Après la séance, le cours
de l'action a augmenté de 4,1 %.
532
00:40:20,168 --> 00:40:23,880
Des sources parlent de révolution
sur le marché boursier.
533
00:40:30,137 --> 00:40:32,055
Le rapport des réseaux.
534
00:40:32,556 --> 00:40:35,892
Les millenials font monter le cours.
Ça fonctionne !
535
00:40:36,059 --> 00:40:40,397
Sur Twitter, on parle
d'une "armée Fontanelli" !
536
00:41:35,785 --> 00:41:37,204
Qu'est-ce qu'il y a ?
537
00:41:37,662 --> 00:41:39,039
Je vais chercher Lino.
538
00:41:40,457 --> 00:41:42,334
On a gagné !
539
00:41:42,459 --> 00:41:44,336
On a gagné !
540
00:41:44,794 --> 00:41:46,671
On a gagné !
541
00:41:48,715 --> 00:41:50,217
Tu nous rejoins quand ?
542
00:41:50,592 --> 00:41:52,260
Entretien d'embauche.
543
00:41:53,803 --> 00:41:58,391
On fait bouger les choses,
on va se faire tous ces enfoirés !
544
00:41:58,600 --> 00:42:00,268
J'ai entendu. Bravo.
545
00:42:00,393 --> 00:42:01,478
Bois un coup.
546
00:42:01,603 --> 00:42:02,479
C'est bon.
547
00:42:02,604 --> 00:42:05,148
Fais pas la gueule, viens fêter ça.
548
00:42:06,358 --> 00:42:07,275
Viens !
549
00:42:07,817 --> 00:42:10,570
- Tu comprends ce que tu fais ?
- Quoi ?
550
00:42:10,946 --> 00:42:13,156
Tu passes partout à la télé !
551
00:42:13,490 --> 00:42:15,825
Et tu répètes des trucs
sans comprendre.
552
00:42:16,034 --> 00:42:18,161
J'ai pas voulu cette prophétie, OK ?
553
00:42:18,370 --> 00:42:19,579
On s'en fout de ça !
554
00:42:19,746 --> 00:42:22,165
Je suis l'héritier,
je dois faire quoi ?
555
00:42:22,958 --> 00:42:27,087
On a viré les pontes d'Abenheim
avec moins de 4 %.
556
00:42:27,629 --> 00:42:31,091
- Il faut de la pub !
- Et on la subit aussi !
557
00:42:31,424 --> 00:42:35,637
On a peur pour notre fils,
et les voisins flippent aussi.
558
00:42:36,638 --> 00:42:38,640
Ils veulent qu'on déménage.
559
00:42:39,182 --> 00:42:40,100
Quoi ?
560
00:42:42,644 --> 00:42:43,520
Merde.
561
00:42:44,062 --> 00:42:44,938
Oui.
562
00:42:45,647 --> 00:42:46,439
Merde.
563
00:42:51,194 --> 00:42:53,113
Tu les emmerdes, ces cons.
564
00:42:53,738 --> 00:42:55,407
Vous pouvez vivre partout.
565
00:42:55,532 --> 00:42:58,118
Trouve une belle maison
et je te l'achète.
566
00:43:00,078 --> 00:43:01,997
Tu règles tout comme ça maintenant ?
567
00:43:04,207 --> 00:43:06,334
On veut pas de ton fric de merde !
568
00:43:10,297 --> 00:43:13,091
Je rentre, ça me soûle tout ça !
569
00:43:26,062 --> 00:43:27,147
John Fontanelli ?
570
00:43:30,191 --> 00:43:31,192
Pas de photos.
571
00:43:31,401 --> 00:43:32,193
Que voulez-vous ?
572
00:43:32,652 --> 00:43:35,405
M. Fontanelli n'a pas le temps.
Reculez.
573
00:43:36,656 --> 00:43:38,325
C'est ça, ton truc ?
574
00:43:39,200 --> 00:43:40,076
La fête !
575
00:43:40,201 --> 00:43:41,077
Partez.
576
00:43:41,202 --> 00:43:42,996
- Tu perds ton temps.
- Partez.
577
00:43:43,330 --> 00:43:45,081
L'argent est pas à toi !
578
00:43:45,290 --> 00:43:46,416
Tu dois sauver le monde !
579
00:43:46,541 --> 00:43:47,625
Reculez.
580
00:43:48,668 --> 00:43:49,961
Remonte.
581
00:43:50,503 --> 00:43:52,505
Partez, tout de suite !
582
00:44:02,849 --> 00:44:03,892
On s'en va.
583
00:44:18,990 --> 00:44:20,450
T'es pas le bon !
584
00:44:24,579 --> 00:44:25,372
Lino !
585
00:44:26,706 --> 00:44:27,707
Lino !
586
00:44:32,879 --> 00:44:33,713
Merde !
587
00:45:03,952 --> 00:45:05,578
Au secours !
588
00:45:08,289 --> 00:45:09,374
Au secours !
589
00:45:16,047 --> 00:45:17,715
Adaptation : Estelle Renard
590
00:45:17,924 --> 00:45:19,592
Sous-titrage : Deluxe Media PARIS