1 00:00:09,343 --> 00:00:11,053 On a fait le maximum. 2 00:00:11,220 --> 00:00:13,723 En embauchant une tueuse ? 3 00:00:13,889 --> 00:00:15,766 Et si ça, c'était justement l'idée ? 4 00:00:15,933 --> 00:00:18,811 Que l'argent aille à quelqu'un qui n'en a jamais eu. 5 00:00:19,520 --> 00:00:21,772 Mon frère est le mec le plus blindé de la planète ! 6 00:00:22,481 --> 00:00:23,941 Il y avait quelqu'un à la soirée, 7 00:00:24,108 --> 00:00:25,443 il faut être prudents. 8 00:00:25,609 --> 00:00:27,445 Ça m'amuse pas, et Deyna encore moins. 9 00:00:27,611 --> 00:00:29,071 Promets-le-moi. 10 00:00:29,238 --> 00:00:31,824 Des gens haut placés voulaient 11 00:00:31,991 --> 00:00:33,325 que tu sois l'héritier. 12 00:00:33,492 --> 00:00:35,536 Mais ils n'ont plus besoin de toi. 13 00:00:40,875 --> 00:00:42,918 Tu dois disparaître au plus vite. 14 00:00:43,085 --> 00:00:44,420 Qui est Luc ? 15 00:00:44,587 --> 00:00:47,548 Luc Fontanelli, l'héritier suivant, après Kenji Takahashi. 16 00:00:48,632 --> 00:00:51,093 Vous êtes l'homme le plus riche du monde. 17 00:00:51,635 --> 00:00:54,930 Je sais pas quoi faire de ce billion de dollars ! 18 00:00:57,183 --> 00:00:59,727 Si vous voulez changer la vie des gens, 19 00:01:00,019 --> 00:01:02,688 il faut contrôler les grands groupes. 20 00:01:04,231 --> 00:01:06,400 QUATRE ANS PLUS TÔT 21 00:05:20,362 --> 00:05:24,158 Tu es un guerrier, Luc, et ceci est ton combat. 22 00:05:24,992 --> 00:05:27,327 L'heure venue, une arme te sera donnée, 23 00:05:29,038 --> 00:05:32,875 assez puissante pour briser le cercle vicieux où nous sommes. 24 00:05:34,460 --> 00:05:38,047 Mais d'ici là, tu dois étudier, écouter 25 00:05:38,630 --> 00:05:40,466 et faire ce que je te dis. 26 00:05:41,717 --> 00:05:44,219 Tu dois agir selon mes ordres. 27 00:05:45,262 --> 00:05:47,181 Es-tu prêt à cela, Luc ? 28 00:05:47,890 --> 00:05:48,891 Oui. 29 00:06:14,208 --> 00:06:18,545 BERLIN, ALLEMAGNE AUJOURD'HUI 30 00:06:52,996 --> 00:06:56,166 Alors, vous en pensez quoi ? C'est cool, comme QG ! 31 00:06:56,333 --> 00:06:58,794 - C'est quoi ? - Une ancienne centrale électrique. 32 00:06:59,837 --> 00:07:02,631 Pour une boîte de nuit, mais pas une entreprise. 33 00:07:03,549 --> 00:07:04,550 Pourquoi pas ? 34 00:07:05,676 --> 00:07:08,470 Il y a de l'espace, surtout en haut. 35 00:07:08,846 --> 00:07:12,307 C'est super pour des bureaux et de ce côté, 36 00:07:12,558 --> 00:07:14,476 on va mettre une cuisine, 37 00:07:15,394 --> 00:07:18,313 un hall, des bornes pour voiture électrique. 38 00:07:18,438 --> 00:07:20,440 Venez voir, vous allez adorer. 39 00:07:23,652 --> 00:07:25,529 - Dépêchez-vous ! - Oui, oui. 40 00:07:29,491 --> 00:07:30,659 Regardez ça ! 41 00:07:31,702 --> 00:07:32,744 Attention. 42 00:07:33,745 --> 00:07:37,833 Ici, on peut grandir, se développer sans limite. 43 00:07:38,667 --> 00:07:40,711 Si tout va bien, on aura... 44 00:07:40,878 --> 00:07:42,921 4 000 employés, ici. 45 00:07:44,006 --> 00:07:45,799 C'est parfait ! 46 00:07:47,050 --> 00:07:50,304 Ce n'est pas l'immeuble qui compte, mais la ville. 47 00:07:50,554 --> 00:07:53,682 Les grandes places financières, c'est Londres ou New York, 48 00:07:53,849 --> 00:07:55,142 là où sont les décideurs. 49 00:07:55,809 --> 00:07:58,520 J'emmerde Wall Street. Je veux Berlin. 50 00:07:58,687 --> 00:08:01,356 Mes amis, ma famille, toute ma vie est ici. 51 00:08:02,024 --> 00:08:03,192 Je veux un truc comme ça. 52 00:08:03,942 --> 00:08:05,068 Où allez-vous ? 53 00:08:07,696 --> 00:08:08,780 Regardez. 54 00:08:10,532 --> 00:08:12,701 Il faut qu'on soit différents. 55 00:08:13,118 --> 00:08:15,370 Parce qu'on fait pas ça pour l'argent. 56 00:08:15,495 --> 00:08:17,372 On veut changer la donne. 57 00:08:17,831 --> 00:08:19,374 Qui va nous croire 58 00:08:20,000 --> 00:08:22,169 si on fonctionne comme ces enfoirés ? 59 00:08:23,921 --> 00:08:26,840 Mais il faut qu'on nous prenne au sérieux. 60 00:08:27,007 --> 00:08:28,008 Oui. 61 00:08:28,508 --> 00:08:31,178 Mais pas parce qu'on a des bureaux à Londres. 62 00:08:38,769 --> 00:08:39,811 D'accord. 63 00:08:41,355 --> 00:08:42,356 Berlin. 64 00:08:42,689 --> 00:08:43,690 Super. 65 00:08:45,317 --> 00:08:47,361 Votre ville, mais mon équipe. 66 00:08:47,945 --> 00:08:48,820 Oui. 67 00:08:49,529 --> 00:08:50,530 Bien sûr. 68 00:08:50,697 --> 00:08:51,698 D'accord. 69 00:08:54,743 --> 00:08:56,828 Il faut les meilleurs analystes et traders. 70 00:08:56,995 --> 00:08:58,664 Vous aurez tout ! 71 00:09:04,878 --> 00:09:06,296 Où va l'argent ? 72 00:09:06,588 --> 00:09:11,093 De premières fuites ont indiqué ce que "l'héritier billionnaire" 73 00:09:11,260 --> 00:09:13,095 souhaitait faire de sa fortune. 74 00:09:13,262 --> 00:09:17,391 Le groupe Fontanelli a acheté une centrale électrique... 75 00:09:17,557 --> 00:09:20,477 Il veut influencer les marchés pour... 76 00:09:21,270 --> 00:09:23,981 Le PDG du groupe Fontanelli... 77 00:09:24,731 --> 00:09:27,484 Il va acquérir des parts dans de grands groupes... 78 00:09:27,651 --> 00:09:29,778 Le mec était coursier à Berlin ! 79 00:09:32,406 --> 00:09:36,410 ROGASSA, ALGÉRIE 80 00:10:45,562 --> 00:10:46,563 Bonjour ! 81 00:11:20,555 --> 00:11:25,769 Comme le précise mon CV, j'ai obtenu un score de 750 au GMAT. 82 00:11:25,936 --> 00:11:27,604 J'ai passé 3 mois au Ghana, 83 00:11:27,771 --> 00:11:29,564 - 4 mois au Pérou. - Bien. 84 00:11:30,857 --> 00:11:33,026 Bon, bienvenue dans l'équipe. 85 00:11:34,569 --> 00:11:35,404 À demain. 86 00:11:38,031 --> 00:11:40,575 Est-il possible de voir M. Fontanelli ? 87 00:11:41,368 --> 00:11:43,286 Bien sûr. Demain. 88 00:11:51,002 --> 00:11:51,837 Suivant. 89 00:11:53,004 --> 00:11:54,005 Bonjour... 90 00:11:54,589 --> 00:11:57,259 Je peux ? On va m'embaucher de toute façon. 91 00:11:59,719 --> 00:12:01,179 - Malcolm McCaine. - Salut. 92 00:12:01,346 --> 00:12:02,097 Salut. 93 00:12:02,722 --> 00:12:06,601 L'éclairage a été fait par les mecs des décors de Star Trek. 94 00:12:07,769 --> 00:12:08,770 Classe, hein ? 95 00:12:10,313 --> 00:12:14,317 Là, ce sera l'espace lounge. On a reçu la table de conférence. 96 00:12:14,484 --> 00:12:15,819 Le jardin tropical. 97 00:12:16,403 --> 00:12:18,947 On aura une grande cuisine ouverte à tous. 98 00:12:19,114 --> 00:12:20,449 Mais on n'a pas de chef. 99 00:12:20,615 --> 00:12:22,617 - Tu voulais ouvrir un resto ? - Oui. 100 00:12:22,784 --> 00:12:25,745 Installe-toi ici, tu auras tout ce que tu veux. 101 00:12:25,912 --> 00:12:27,456 Et vous tous aussi. 102 00:12:27,622 --> 00:12:30,333 Marvin, tu gères le programme d'incitation ? 103 00:12:30,750 --> 00:12:32,752 - Les fêtes ! - Bien sûr. 104 00:12:33,086 --> 00:12:34,087 Chouette ! 105 00:12:34,754 --> 00:12:36,631 Il faut des informaticiens et des traders. 106 00:12:36,756 --> 00:12:39,426 - Felix, t'as fait informatique ? - J'ai lâché. 107 00:12:39,593 --> 00:12:41,428 On te paiera la formation. 108 00:12:41,636 --> 00:12:44,306 On crée une boîte comme il y en a jamais eu. 109 00:12:45,474 --> 00:12:47,642 Les gens, c'est Franca. 110 00:12:47,809 --> 00:12:49,186 Ton Italienne ? 111 00:12:49,644 --> 00:12:51,062 Salut ! Marv. 112 00:12:51,229 --> 00:12:53,064 Je veux vous présenter quelqu'un. 113 00:12:54,649 --> 00:12:55,442 Maintenant ? 114 00:12:56,902 --> 00:12:58,028 J'arrive, OK ? 115 00:12:59,029 --> 00:12:59,863 Tout de suite. 116 00:13:05,785 --> 00:13:07,204 Je reviens. 117 00:13:07,579 --> 00:13:08,914 Malcom McCaine, 118 00:13:09,080 --> 00:13:10,665 c'est le candidat idéal. 119 00:13:10,832 --> 00:13:14,169 Son fond "Beyond Horizon" a ciblé AxaOil il y a 3 ans. 120 00:13:14,461 --> 00:13:18,006 Il a imposé deux membres écolos au conseil d'administration 121 00:13:18,131 --> 00:13:19,716 avec 1,7 % de parts. 122 00:13:20,133 --> 00:13:24,137 Il gère des fonds spéculatifs à des fins environnementales. 123 00:13:25,138 --> 00:13:27,849 Mais je vous préviens, soyez prêt ! 124 00:13:28,683 --> 00:13:29,684 À quoi ? 125 00:13:32,479 --> 00:13:35,398 John Fontanelli, voici Malcom McCaine. 126 00:13:36,149 --> 00:13:37,067 Salut, John. 127 00:13:37,817 --> 00:13:40,237 - Je peux vous appeler John ? - Bien sûr. 128 00:13:41,029 --> 00:13:43,990 Bien, alors, je vais aller droit au but. 129 00:13:45,325 --> 00:13:46,618 Il y a combien d'employés ? 130 00:13:47,786 --> 00:13:50,205 - On recrute. - OK et ce mec, là... 131 00:13:52,207 --> 00:13:53,208 C'est qui ? 132 00:13:54,709 --> 00:13:56,461 - Pourquoi ? - Son nom ? 133 00:13:56,962 --> 00:13:57,796 Max. 134 00:13:58,129 --> 00:14:00,882 - Max comment ? - C'est un pote de pote. 135 00:14:01,716 --> 00:14:03,718 Vous placez vos amis. 136 00:14:04,761 --> 00:14:06,888 C'est cool, mais vous le feriez 137 00:14:07,055 --> 00:14:08,890 pour une centrale nucléaire ? 138 00:14:10,433 --> 00:14:12,561 Vous allez investir un billion de dollars. 139 00:14:12,936 --> 00:14:16,022 Avec ça, vous pouvez faire sauter les marchés. 140 00:14:17,732 --> 00:14:18,900 Pourquoi Berlin ? 141 00:14:20,235 --> 00:14:22,070 Pourquoi pas Londres ou New York ? 142 00:14:24,072 --> 00:14:26,449 Bon choix. J'aime Berlin. 143 00:14:27,117 --> 00:14:28,410 Je peux visiter ? 144 00:14:28,868 --> 00:14:31,955 - Mon père est de Berlin. - Ah oui ? D'où ? 145 00:14:32,122 --> 00:14:34,374 De l'aéroport de Tempelhof. 146 00:14:34,541 --> 00:14:37,043 Il est tombé d'un avion de ravitaillement. 147 00:14:39,254 --> 00:14:42,924 Il ne suffit pas de monter une startup financière branchée. 148 00:14:43,717 --> 00:14:47,929 Ce qui intéresse les gens, ce n'est pas de sauver le monde, 149 00:14:48,054 --> 00:14:51,016 mais de doubler leur mise. C'est tout. 150 00:14:51,766 --> 00:14:52,976 C'est ce qui compte. 151 00:14:53,143 --> 00:14:58,148 Regardez Bono, il se balade partout en jumbo jet pour sauver le monde. 152 00:14:58,607 --> 00:15:01,067 Le monde devrait déjà être tiré d'affaire 153 00:15:01,610 --> 00:15:04,529 avec tous ces gens qui prétendent le sauver. 154 00:15:05,280 --> 00:15:07,657 Mais quand il est question d'argent, 155 00:15:09,034 --> 00:15:10,869 on ne veut pas d'un rêveur, 156 00:15:11,036 --> 00:15:12,704 on veut doubler sa mise, point. 157 00:15:12,871 --> 00:15:15,373 On a pas besoin d'argent. On a un billion. 158 00:15:15,540 --> 00:15:17,834 Pour atteindre une majorité stratégique, 159 00:15:18,001 --> 00:15:19,628 il faut convaincre les gens. 160 00:15:20,503 --> 00:15:23,965 Oui, vous avez un billion. On achète beaucoup avec ça. 161 00:15:24,090 --> 00:15:25,925 Une part majoritaire d'Amazon. 162 00:15:28,178 --> 00:15:29,596 Vous virez la direction, 163 00:15:29,763 --> 00:15:34,309 vous imposez la neutralité carbone et des salaires décents. 164 00:15:35,602 --> 00:15:38,104 Et là, plus de fric. 165 00:15:38,980 --> 00:15:42,442 Parce que 51 % d'Amazon, ça coûte 800 milliards. 166 00:15:44,277 --> 00:15:46,946 Arriver au même résultat avec quelques pour cent, 167 00:15:47,113 --> 00:15:48,156 voilà la clé. 168 00:15:54,496 --> 00:15:56,414 - Vous étiez coursier ? - Oui. 169 00:15:56,581 --> 00:15:57,999 Vous êtes sur les réseaux ? 170 00:15:58,166 --> 00:15:59,542 C'est pas mon truc. 171 00:16:03,380 --> 00:16:06,549 Avez-vous fait des déclarations politiques polémiques 172 00:16:06,716 --> 00:16:08,510 qu'on peut retrouver sur Internet ? 173 00:16:09,427 --> 00:16:10,887 - Des photos de nu ? - Pourquoi ? 174 00:16:13,223 --> 00:16:14,891 - Des sextapes ? - Non. Vous ? 175 00:16:16,059 --> 00:16:17,686 Ça paraît fou, hein ? 176 00:16:19,020 --> 00:16:20,021 J'avoue, 177 00:16:21,856 --> 00:16:25,026 j'ai été agacé quand j'ai lu qu'un type comme vous, 178 00:16:25,193 --> 00:16:27,153 un vrai bleu en finance, 179 00:16:28,196 --> 00:16:30,031 héritait pour changer le monde. 180 00:16:30,198 --> 00:16:32,325 Mais finalement, c'est génial. 181 00:16:32,492 --> 00:16:35,203 On en a marre des scénarios de fin du monde. 182 00:16:35,995 --> 00:16:37,247 On veut des solutions. 183 00:16:39,416 --> 00:16:42,377 Mais on se méfie des dirigeants. Et vous voilà. 184 00:16:42,544 --> 00:16:45,213 Pas un requin en costard ou un politicien, 185 00:16:45,380 --> 00:16:47,882 mais un quidam, désigné par une prophétie. 186 00:16:50,051 --> 00:16:51,177 Un messie. 187 00:16:54,431 --> 00:16:56,391 Vous êtes une page blanche. 188 00:16:57,976 --> 00:16:59,769 L'idéal pour se projeter. 189 00:17:01,730 --> 00:17:03,398 Vous avez une chance unique 190 00:17:04,149 --> 00:17:05,483 de changer le monde. 191 00:17:06,401 --> 00:17:09,154 De vraiment changer le monde. 192 00:17:11,823 --> 00:17:13,616 Mais pas avec vos potes. 193 00:17:18,455 --> 00:17:20,665 Mon offre expire demain à 11 h. 194 00:17:22,250 --> 00:17:23,918 - Votre offre ? - Oui. 195 00:17:24,043 --> 00:17:24,961 C'est quoi ? 196 00:17:25,628 --> 00:17:27,046 Diriger votre fonds ! 197 00:17:32,927 --> 00:17:34,721 C'est pas un génie de la finance, 198 00:17:35,430 --> 00:17:36,431 c'est un taré. 199 00:17:36,806 --> 00:17:40,059 On n'arrive pas à attirer les meilleurs traders. 200 00:17:40,226 --> 00:17:41,394 Il faut payer plus. 201 00:17:42,145 --> 00:17:45,273 L'argent, on leur en propose partout. 202 00:17:45,607 --> 00:17:49,569 Il faut un nom qui les attire, qu'ils peuvent respecter. 203 00:17:49,736 --> 00:17:50,737 C'est comme au foot, 204 00:17:50,945 --> 00:17:53,990 avec le bon entraîneur, les joueurs viennent. 205 00:17:54,491 --> 00:17:56,367 Je vois pas le problème. 206 00:17:56,534 --> 00:17:58,536 On a un marché : ma ville, votre équipe. 207 00:17:58,703 --> 00:18:01,372 Si vous le trouvez bon, engagez-le. 208 00:18:01,623 --> 00:18:03,458 Vous comprenez ce qu'il veut ? 209 00:18:04,501 --> 00:18:06,169 Il veut vous impliquer. 210 00:18:06,711 --> 00:18:08,630 Faire de vous une marque. 211 00:18:08,797 --> 00:18:11,800 Je veux pas être une marque. Et vous ? 212 00:18:13,468 --> 00:18:15,470 Un mouvement a besoin d'un visage. 213 00:18:17,055 --> 00:18:18,348 C'est tout ou rien. 214 00:19:18,032 --> 00:19:21,035 As-tu oublié tout ce que je t'ai appris ? 215 00:19:24,414 --> 00:19:27,375 Les manifestations ne changent pas les esprits. 216 00:19:27,542 --> 00:19:31,421 Pour changer la donne, il faut changer le système, 217 00:19:31,588 --> 00:19:32,714 radicalement. 218 00:19:34,883 --> 00:19:39,053 Je t'ai dit que tu étais destiné à de grandes choses. 219 00:19:41,180 --> 00:19:42,390 Mais d'abord, 220 00:19:44,058 --> 00:19:47,020 tu dois comprendre qui tu es, 221 00:19:48,396 --> 00:19:50,106 et d'où tu viens. 222 00:19:57,572 --> 00:19:58,615 Ceci 223 00:19:59,407 --> 00:20:00,617 appartenait autrefois 224 00:20:01,910 --> 00:20:03,411 à ton ancêtre. 225 00:20:07,415 --> 00:20:08,833 Giacomo Fontanelli. 226 00:20:17,425 --> 00:20:19,510 C'était un croyant, 227 00:20:20,511 --> 00:20:21,846 un prospecteur. 228 00:20:23,848 --> 00:20:26,059 Il a vécu il y a cinq siècles. 229 00:20:27,268 --> 00:20:30,897 Pourtant, il a prédit tout ce qui se passe aujourd'hui. 230 00:20:31,606 --> 00:20:32,941 Et ce n'est pas tout. 231 00:20:34,817 --> 00:20:36,903 Il savait ce qu'il fallait 232 00:20:38,488 --> 00:20:39,948 pour sauver le monde. 233 00:21:02,720 --> 00:21:04,138 Bonjour. 234 00:21:29,330 --> 00:21:31,666 Bon, pour amadouer les gens, 235 00:21:31,833 --> 00:21:33,501 il faut un message positif. 236 00:21:34,002 --> 00:21:36,629 Il faut sortir de la culture du sacrifice, 237 00:21:36,796 --> 00:21:38,464 de l'injonction permanente. 238 00:21:38,631 --> 00:21:41,050 Notre message positif, c'est : 239 00:21:41,968 --> 00:21:45,304 le changement technologique est possible. Dès maintenant. 240 00:21:45,471 --> 00:21:49,183 Il suffit de se lancer. Veut-on changer le secteur ? 241 00:21:49,350 --> 00:21:50,893 Oui ! 242 00:21:52,186 --> 00:21:53,021 John, 243 00:21:53,187 --> 00:21:56,357 vous êtes devenu l'homme le plus riche du monde, 244 00:21:56,524 --> 00:21:57,483 ça fait quoi ? 245 00:21:57,859 --> 00:22:01,487 Difficile à dire. Reposez-moi la question dans six mois. 246 00:22:01,904 --> 00:22:02,739 C'est fou. 247 00:22:02,905 --> 00:22:06,034 Votre vie a radicalement changé, 248 00:22:06,200 --> 00:22:09,203 mais cet héritage est lié à une prophétie. 249 00:22:09,370 --> 00:22:13,875 Vous devez sauver le monde. Vous prenez la mission au sérieux ? 250 00:22:14,876 --> 00:22:15,877 Très au sérieux. 251 00:22:16,044 --> 00:22:18,588 John, voici l'équipe de rêve. D'abord, Sienna. 252 00:22:20,131 --> 00:22:22,216 Votre responsable de communication. 253 00:22:22,425 --> 00:22:25,053 Son équipe va vous mettre en lumière. 254 00:22:25,887 --> 00:22:29,766 Le monde est devant de tels défis, par où commencer ? 255 00:22:29,932 --> 00:22:32,268 Le point de départ est accessoire, 256 00:22:32,435 --> 00:22:35,730 le monde croule sous les déchets... 257 00:22:35,897 --> 00:22:37,899 Le principal, c'est de s'y mettre. 258 00:22:38,066 --> 00:22:40,276 Lui, c'est Johannes Bergmann. 259 00:22:41,402 --> 00:22:42,779 Il est futurologue. 260 00:22:43,696 --> 00:22:46,741 Il en connaît un rayon, il maîtrise. 261 00:22:46,908 --> 00:22:49,744 toutes les nouvelles technologies intelligentes. 262 00:22:49,911 --> 00:22:50,787 Bergmann ! 263 00:22:52,080 --> 00:22:55,249 Et pour finir en beauté, 264 00:22:55,416 --> 00:22:56,292 Murray. 265 00:22:56,751 --> 00:22:59,754 C'est notre arme secrète dans le monde d'Internet. 266 00:23:00,129 --> 00:23:02,298 Si on nous sort des infos à la con, 267 00:23:02,965 --> 00:23:05,802 Murray trouve des faits qui prouvent le contraire. 268 00:23:06,094 --> 00:23:08,179 Les solutions sont déjà là. 269 00:23:08,346 --> 00:23:09,347 Le vent, le soleil. 270 00:23:10,098 --> 00:23:13,101 On a un immense réacteur à disposition. 271 00:23:14,602 --> 00:23:15,478 Le soleil fournit 272 00:23:15,645 --> 00:23:19,649 assez d'énergie en 1 h pour couvrir les besoins du monde sur un an. 273 00:23:20,274 --> 00:23:21,943 D'immenses progrès... 274 00:23:22,110 --> 00:23:24,278 1 % de la surface terrestre suffit 275 00:23:24,445 --> 00:23:26,280 à créer assez d'énergie 276 00:23:26,447 --> 00:23:27,782 pour toute l'humanité. 277 00:23:27,949 --> 00:23:29,492 Si on couvre 1 %... 278 00:23:31,452 --> 00:23:34,789 Si on couvre 1 % de la Terre de panneaux solaires, 279 00:23:34,956 --> 00:23:37,625 on peut créer suffisamment d'énergie 280 00:23:37,792 --> 00:23:40,920 pour couvrir les besoins du monde entier. 281 00:23:41,087 --> 00:23:42,588 1 %, c'est génial ! 282 00:23:42,755 --> 00:23:45,258 Oui, ce sont des problèmes mondiaux 283 00:23:45,424 --> 00:23:48,845 et certains pays ne voudront pas de votre solution. 284 00:23:49,011 --> 00:23:50,471 Comment les convaincre ? 285 00:23:50,638 --> 00:23:53,975 On a besoin des jeunes, les millenials et la GEN Z. 286 00:23:54,142 --> 00:23:56,602 Ils font bouger le marché. 287 00:23:56,769 --> 00:23:59,021 En leur montrant que... 288 00:23:59,188 --> 00:24:04,193 ces problèmes ne seront résolus que par l'entraide et la coopération. 289 00:24:04,527 --> 00:24:06,779 Il faut arrêter de se plaindre 290 00:24:06,946 --> 00:24:09,240 et de s'appesantir sur nos erreurs passées. 291 00:24:09,490 --> 00:24:10,533 La panique paralyse. 292 00:24:10,700 --> 00:24:11,868 Il faut être actifs 293 00:24:12,034 --> 00:24:14,579 sur tous les réseaux sociaux. 294 00:24:15,079 --> 00:24:17,999 On lance une campagne internationale, 295 00:24:18,332 --> 00:24:21,502 en partenariat avec les influenceurs du monde entier. 296 00:24:22,503 --> 00:24:23,754 Vous avez vu ? 297 00:24:23,921 --> 00:24:25,339 Un mec veut sauver le monde ! 298 00:24:25,506 --> 00:24:27,049 Il est hyper sérieux ! 299 00:24:28,551 --> 00:24:30,553 Un billion de dollars ! 300 00:24:30,720 --> 00:24:32,847 Moi, j'irais faire du shopping. 301 00:24:33,514 --> 00:24:34,849 Un billion ! 302 00:24:35,016 --> 00:24:36,350 Un billion ! 303 00:24:36,601 --> 00:24:38,853 C'est vraiment beaucoup d'argent. 304 00:24:39,020 --> 00:24:43,357 Ici, en Californie, on l'appelle "Le bébé au billion de dollars" ! 305 00:24:43,524 --> 00:24:44,859 En d'autres termes, 306 00:24:45,026 --> 00:24:48,571 on va gaver d'argent les cliques des réseaux sociaux, 307 00:24:48,738 --> 00:24:51,365 jusqu'à ce qu'ils te tressent des couronnes. 308 00:24:51,908 --> 00:24:52,867 Voilà le plan. 309 00:24:55,161 --> 00:24:56,162 Oui. 310 00:24:57,205 --> 00:25:01,083 En tout cas, c'est exaltant. Et on vous souhaite bon succès. 311 00:25:01,250 --> 00:25:04,378 John Fontanelli, l'homme le plus riche du monde. 312 00:25:04,670 --> 00:25:05,713 Bonne soirée. 313 00:25:08,841 --> 00:25:10,718 Merde, merde ! 314 00:25:19,227 --> 00:25:20,269 Tout va bien ? 315 00:25:24,941 --> 00:25:27,485 Il avait pas promis de ne pas faire ça ? 316 00:25:28,110 --> 00:25:28,945 Quoi ? 317 00:25:29,654 --> 00:25:32,615 Il se rend compte des conséquences pour nous ? 318 00:25:33,241 --> 00:25:35,409 C'était sûrement pas son idée. 319 00:25:37,119 --> 00:25:40,414 Il devrait laisser parler les vrais experts. 320 00:25:40,581 --> 00:25:44,126 ... arrêter de se plaindre et de s'appesantir sur nos erreurs. 321 00:25:44,293 --> 00:25:45,419 La panique paralyse. 322 00:25:45,628 --> 00:25:48,547 La technologie est déjà là, il faut l'exploiter. 323 00:25:50,258 --> 00:25:51,759 Je trouve que c'est... 324 00:26:04,647 --> 00:26:05,773 Salut. 325 00:26:05,940 --> 00:26:07,441 Asseyez-vous. 326 00:26:11,070 --> 00:26:13,322 On a ajouté une couche de sécurité. 327 00:26:14,115 --> 00:26:15,992 - Votre téléphone. - Enfin ! 328 00:26:16,450 --> 00:26:19,287 J'ai installé une appli pour vous seul. 329 00:26:19,453 --> 00:26:21,038 Activez-la avec la reconnaissance faciale 330 00:26:21,205 --> 00:26:22,790 et choisissez un mot de passe. 331 00:26:22,957 --> 00:26:24,125 Et ensuite ? 332 00:26:24,792 --> 00:26:28,296 L'appli permet de tout éteindre ici, tous les serveurs. 333 00:26:29,005 --> 00:26:31,632 Rien ne fonctionne sans votre aval. 334 00:26:33,968 --> 00:26:36,137 On a engagé beaucoup de gens. 335 00:26:36,554 --> 00:26:37,638 Des gens compétents. 336 00:26:38,389 --> 00:26:42,143 Mais on ne les connaît pas tous. C'est une précaution en plus. 337 00:26:44,020 --> 00:26:45,313 Je l'essaie ? 338 00:26:45,813 --> 00:26:47,189 Et j'oublie le mot de passe ? 339 00:26:47,356 --> 00:26:48,482 Non ! 340 00:26:50,443 --> 00:26:51,485 Putain ! 341 00:26:52,194 --> 00:26:53,321 Ça marche ! 342 00:27:57,551 --> 00:27:59,678 Allez, on a du boulot. 343 00:28:15,820 --> 00:28:17,071 Santé. 344 00:28:20,574 --> 00:28:21,575 C'est toi, Luc ? 345 00:28:23,160 --> 00:28:23,994 Hedda. 346 00:28:26,414 --> 00:28:27,623 Bienvenue à bord. 347 00:28:35,423 --> 00:28:36,465 Qu'est-ce qui se passe ? 348 00:28:37,591 --> 00:28:38,759 C'est qui, ces gens ? 349 00:28:44,598 --> 00:28:46,350 Je reste ici à rien faire, 350 00:28:46,725 --> 00:28:50,104 et cet enfoiré de capitaliste lance un fonds spéculatif. 351 00:28:50,271 --> 00:28:51,605 C'est du délire ! 352 00:28:52,481 --> 00:28:55,276 Il prétend pouvoir tout régler avec son argent ! 353 00:28:55,443 --> 00:28:57,903 Luc, assieds-toi, bois ta bière, 354 00:28:58,070 --> 00:28:59,488 je vais tout t'expliquer. 355 00:28:59,655 --> 00:29:00,906 Tu comprends pas ? 356 00:29:02,950 --> 00:29:06,245 Il croit qu'acheter des actions va tout changer. 357 00:29:06,662 --> 00:29:07,913 Ça change que dalle ! 358 00:29:08,080 --> 00:29:09,915 Il veut plus de fric, c'est tout ! 359 00:29:10,082 --> 00:29:11,250 Tout va bien. 360 00:29:11,917 --> 00:29:13,085 Ce n'est rien. 361 00:29:13,335 --> 00:29:15,254 - Ça devait pas être lui. - Assieds-toi. 362 00:29:15,421 --> 00:29:16,672 C'est pas le bon. 363 00:29:16,839 --> 00:29:19,633 Je ne t'ai pas sauvé la vie pour te voir craquer. 364 00:29:19,800 --> 00:29:21,135 Alors, assieds-toi. 365 00:29:29,310 --> 00:29:31,395 La prophétie va se réaliser. 366 00:29:31,979 --> 00:29:32,813 Ah oui ? 367 00:29:33,481 --> 00:29:34,315 Et comment ? 368 00:29:35,149 --> 00:29:36,692 Comment, sans l'argent ? 369 00:29:37,151 --> 00:29:39,153 Il suffit d'être patient. 370 00:29:47,661 --> 00:29:50,539 Hedda et tous les autres, 371 00:29:51,123 --> 00:29:54,376 ce qui se passe dans le monde les met en colère aussi. 372 00:29:54,543 --> 00:29:56,212 Mais ils restent calmes. 373 00:29:56,545 --> 00:29:58,839 Et ils n'ont pas peur, tu sais pourquoi ? 374 00:29:59,882 --> 00:30:03,052 Ils savent qu'un monde meilleur est possible. 375 00:30:03,677 --> 00:30:06,889 Et ils y travaillent chaque jour, toute la journée. 376 00:30:07,223 --> 00:30:08,557 Ils se préparent 377 00:30:09,642 --> 00:30:11,018 à ce qui arrive. 378 00:30:13,521 --> 00:30:14,980 Une nouvelle ère, 379 00:30:15,147 --> 00:30:17,858 où tout ce qui nous détruit 380 00:30:18,400 --> 00:30:19,693 et détruit la planète 381 00:30:21,070 --> 00:30:23,030 n'aura plus d'importance. 382 00:30:24,448 --> 00:30:25,366 C'est quoi ? 383 00:30:27,368 --> 00:30:29,870 Tu le sauras au moment venu. 384 00:30:33,249 --> 00:30:34,542 Tu me fais confiance ? 385 00:30:38,420 --> 00:30:40,214 Tu me fais confiance ? 386 00:31:01,944 --> 00:31:04,363 C'est bon, tout va bien. 387 00:31:32,766 --> 00:31:33,809 Viens voir. 388 00:31:33,976 --> 00:31:34,810 Viens ! 389 00:31:36,353 --> 00:31:38,355 Dès que l'identifiant est validé, 390 00:31:38,522 --> 00:31:40,691 le portefeuille est crédité. 391 00:31:40,858 --> 00:31:42,151 Avec la blockchain, 392 00:31:42,318 --> 00:31:46,488 les cryptos perdent 10 % de leur valeur chaque mois. 393 00:31:47,281 --> 00:31:50,618 Empreinte carbone élevée, ateliers textiles de misère... 394 00:31:51,452 --> 00:31:53,037 C'est fantastique ! 395 00:32:37,665 --> 00:32:40,668 Bon, voici notre première cible, 396 00:32:41,043 --> 00:32:42,044 Abenheim. 397 00:32:42,711 --> 00:32:45,422 L'assemblée générale a lieu dans 2 semaines, 398 00:32:45,589 --> 00:32:47,341 c'est l'idéal, pour nous. 399 00:32:47,508 --> 00:32:50,678 Abenheim fabrique les meilleures turbines au monde. 400 00:32:50,844 --> 00:32:53,347 Mais pour des centrales au charbon. 401 00:32:53,514 --> 00:32:54,598 On veut changer ça. 402 00:32:54,765 --> 00:32:56,892 On a 3,7 %. 403 00:32:57,351 --> 00:32:59,353 Murray, structure du capital. 404 00:32:59,520 --> 00:33:00,479 Oui. 405 00:33:01,355 --> 00:33:02,231 Donc, 406 00:33:02,856 --> 00:33:05,067 le flottant représente 42 % 407 00:33:05,234 --> 00:33:08,070 et les petits actionnaires 41,6 %. 408 00:33:08,237 --> 00:33:10,531 Mais la famille Dekker détient 11 %. 409 00:33:10,698 --> 00:33:12,366 Abenheim construit actuellement 410 00:33:12,533 --> 00:33:15,077 deux centrales à charbon 411 00:33:15,244 --> 00:33:17,579 en Inde et en Indonésie. On va cibler ça. 412 00:33:17,746 --> 00:33:18,706 Bien. 413 00:33:18,872 --> 00:33:21,709 Ils ont construit trois centrales l'an dernier. 414 00:33:23,043 --> 00:33:24,712 Et cinq l'année d'avant. 415 00:33:25,379 --> 00:33:27,881 Aucune vague. Il faut attaquer autrement. 416 00:33:28,048 --> 00:33:29,800 Via Stamfield. 417 00:33:32,052 --> 00:33:34,096 C'est quoi, Stamfield ? 418 00:33:34,722 --> 00:33:36,223 Stamfield, en Australie, 419 00:33:36,390 --> 00:33:40,310 c'est la plus grande mine de charbon au monde et elle s'agrandit. 420 00:33:40,811 --> 00:33:43,439 C'est le pire des trous à rats, 421 00:33:43,605 --> 00:33:46,567 et il y a des manifs contre elle depuis des années. 422 00:33:46,734 --> 00:33:47,568 Ah oui. 423 00:33:47,735 --> 00:33:50,320 Abenheim a surtout des actionnaires allemands. 424 00:33:51,613 --> 00:33:55,576 Des centrales au charbon construites en Inde ou Indonésie, 425 00:33:55,743 --> 00:33:58,912 pardon, mais ça ne suscite pas trop d'émotion. 426 00:34:00,414 --> 00:34:02,082 Stamfield, en revanche, 427 00:34:02,750 --> 00:34:04,585 est très suivi en Europe. 428 00:34:05,586 --> 00:34:08,213 Surtout depuis que le Premier ministre australien 429 00:34:08,380 --> 00:34:10,591 a dit aux jeunes des Fridays For Future 430 00:34:10,758 --> 00:34:12,551 de retourner en cours 431 00:34:12,718 --> 00:34:15,053 au lieu de manifester. 432 00:34:16,096 --> 00:34:17,931 On ne peut pas utiliser 433 00:34:18,265 --> 00:34:20,058 une information interne. 434 00:34:20,768 --> 00:34:22,603 On risque un procès. 435 00:34:22,770 --> 00:34:25,230 Exact. Et on ne fera rien. 436 00:34:25,397 --> 00:34:27,274 Mais on n'y peut rien 437 00:34:27,441 --> 00:34:31,862 s'il y a des fuites chez Abenheim, pas vrai, Bergmann ? 438 00:34:32,029 --> 00:34:33,781 Absolument rien. 439 00:34:34,156 --> 00:34:35,449 Alors, on fait quoi ? 440 00:34:39,161 --> 00:34:40,162 Allons-y. 441 00:34:41,121 --> 00:34:42,206 On va les dégommer ! 442 00:34:48,504 --> 00:34:50,798 LE CLIMAT CHANGE, POURQUOI PAS NOUS ? 443 00:34:55,219 --> 00:34:57,513 3,7 %, à quoi ça sert ? 444 00:34:57,888 --> 00:34:59,389 De violentes manifestations 445 00:34:59,556 --> 00:35:02,935 ont éclaté avant l'assemblée générale d'Abenheim. 446 00:35:03,101 --> 00:35:06,313 Le groupe est l'objet de critiques depuis des semaines. 447 00:35:06,647 --> 00:35:09,775 D'abord, 3,7 %, lors d'une assemblée générale, 448 00:35:09,942 --> 00:35:12,778 ça pèse bien plus que 3,7 %. 449 00:35:12,945 --> 00:35:17,032 Et ensuite, la plupart votent pour celui qui crie le plus fort. 450 00:35:17,199 --> 00:35:21,036 Abenheim devrait construire une ligne ferroviaire 451 00:35:21,203 --> 00:35:22,663 pour une mine australienne. 452 00:35:24,706 --> 00:35:26,667 Les actionnaires attendent les discours 453 00:35:26,834 --> 00:35:29,670 du PDG d'Abenheim, Thomas Waginger, 454 00:35:29,837 --> 00:35:33,590 et du coursier devenu billionnaire, John Fontanelli, 455 00:35:33,757 --> 00:35:34,883 lors de l'assemblée. 456 00:35:35,050 --> 00:35:36,844 Convaincra-t-il les actionnaires 457 00:35:37,010 --> 00:35:38,846 de voter contre Waginger ? 458 00:35:39,012 --> 00:35:43,183 Les accusations répétées portées contre Abenheim... 459 00:35:47,855 --> 00:35:49,064 À vos postes ! 460 00:35:49,231 --> 00:35:50,899 Tout le monde à son poste ! 461 00:35:59,908 --> 00:36:04,037 Notre implication dans la mine est totalement insignifiante... 462 00:36:04,204 --> 00:36:05,831 Une solution, la révolution ! 463 00:36:17,885 --> 00:36:19,887 - C'est vous, la fuite ! - Attention. 464 00:36:21,221 --> 00:36:23,682 Vous voulez un procès en diffamation ? 465 00:36:23,849 --> 00:36:25,893 Vous jouez à Marianne et Robin ? 466 00:36:26,602 --> 00:36:28,270 Robin des Bois ? C'est ça. 467 00:36:28,437 --> 00:36:30,731 Vous avez lu la fin, j'espère ? 468 00:36:40,490 --> 00:36:41,325 Bon... 469 00:36:43,076 --> 00:36:44,161 Vous êtes prêt ? 470 00:36:47,831 --> 00:36:48,790 Bonne chance. 471 00:36:50,083 --> 00:36:50,918 Merci. 472 00:37:04,514 --> 00:37:08,477 Voici John Fontanelli, PDG du groupe Fontanelli, 473 00:37:08,644 --> 00:37:11,355 depuis peu détenteur de 3,7 % 474 00:37:11,521 --> 00:37:14,107 du capital, avec droit de vote. 475 00:37:14,983 --> 00:37:19,279 Si on vous dit "dérisoire", parlez de cynisme envers les victimes... 476 00:37:19,446 --> 00:37:23,283 M. Fontanelli va défendre un changement de cap pour Abenheim 477 00:37:23,450 --> 00:37:25,702 sur lequel vous devrez vous prononcer. 478 00:37:29,122 --> 00:37:31,458 Bonjour, je m'appelle John Fontanelli. 479 00:37:33,001 --> 00:37:34,378 Je suis heureux 480 00:37:34,544 --> 00:37:37,547 de pouvoir m'exprimer ici en tant qu'actionnaire, 481 00:37:38,298 --> 00:37:41,093 C'est ma première fois, soyez indulgents. 482 00:37:41,927 --> 00:37:44,429 Il y a peu, j'étais coursier à vélo 483 00:37:44,596 --> 00:37:46,431 et je livrais des colis. 484 00:37:46,598 --> 00:37:48,350 On s'est peut-être déjà croisés... 485 00:37:48,517 --> 00:37:50,018 Il faut voter avec nous ! 486 00:37:50,811 --> 00:37:52,354 Je te rappelle, Tom. 487 00:37:52,854 --> 00:37:54,231 Maintenant, la transition. 488 00:37:54,398 --> 00:37:56,858 Le niveau des océans monte, 489 00:37:57,025 --> 00:37:57,943 les Marshall menacées, 490 00:37:58,110 --> 00:37:59,987 100 000 futurs déplacés... 491 00:38:06,660 --> 00:38:09,997 Vous souhaitez voir le cours d'Abenheim remonter. 492 00:38:10,163 --> 00:38:11,248 Il fait quoi, là ? 493 00:38:11,415 --> 00:38:12,874 C'est votre bas de laine. 494 00:38:14,334 --> 00:38:15,335 Vous l'avez gagné. 495 00:38:16,503 --> 00:38:17,879 Pas comme moi. 496 00:38:20,007 --> 00:38:21,008 Ne vous inquiétez pas. 497 00:38:21,174 --> 00:38:23,677 Abenheim est une entreprise solide. 498 00:38:23,844 --> 00:38:26,346 Ils produisent les meilleures turbines. 499 00:38:27,097 --> 00:38:30,726 Je commence juste à me renseigner, mais je suis fan. 500 00:38:31,351 --> 00:38:34,062 C'est génial. Abenheim a de l'avenir. 501 00:38:34,521 --> 00:38:37,107 Sinon, je n'aurai pas sorti autant d'argent 502 00:38:38,233 --> 00:38:40,068 pour l'investir dans Abenheim. 503 00:38:41,278 --> 00:38:44,656 Mais je vois cet avenir ailleurs que l'orateur précédent. 504 00:38:46,074 --> 00:38:49,036 Il y a un truc que les coursiers détestent. 505 00:38:50,996 --> 00:38:51,955 Être à l'arrêt. 506 00:38:52,372 --> 00:38:55,333 C'est ce que fait Abenheim depuis des années. 507 00:38:56,376 --> 00:38:59,004 Vous êtes au feu rouge depuis des décennies. 508 00:39:00,338 --> 00:39:03,008 Un coursier va dans un seul sens, droit devant. 509 00:39:03,175 --> 00:39:04,760 Il faut toujours avancer. 510 00:39:05,552 --> 00:39:07,137 Devant, c'est l'avenir. 511 00:39:08,972 --> 00:39:11,224 Et nous devons façonner l'avenir. 512 00:39:14,102 --> 00:39:15,729 Voilà pourquoi je trouve 513 00:39:16,313 --> 00:39:18,106 que les turbines d'Abenheim 514 00:39:19,066 --> 00:39:22,903 sont faites pour les centrales solaires et non à charbon. 515 00:39:23,070 --> 00:39:24,321 Voilà l'avenir ! 516 00:39:25,113 --> 00:39:28,825 Si on ne le fait pas, ces turbines seront bientôt obsolètes ! 517 00:39:28,992 --> 00:39:30,118 C'est bon, ça ! 518 00:39:32,454 --> 00:39:33,413 C'est bon ! 519 00:39:33,955 --> 00:39:35,749 Votez pour notre proposition. 520 00:39:36,249 --> 00:39:38,251 Contre le quitus au directoire. 521 00:39:39,377 --> 00:39:41,129 Il faut changer de méthode. 522 00:39:41,963 --> 00:39:42,964 Merci. 523 00:39:53,600 --> 00:39:55,060 La semaine dernière, 524 00:39:55,227 --> 00:40:00,232 John Fontanelli a acquis 3,7 % du capital d'Abenheim. 525 00:40:00,398 --> 00:40:02,901 L'investisseur militant devrait exiger 526 00:40:03,068 --> 00:40:06,404 un changement de cap radical du groupe allemand. 527 00:40:06,571 --> 00:40:08,365 J'y crois pas ! 528 00:40:08,532 --> 00:40:10,951 J'ai acheté des actions Abenheim. 529 00:40:11,118 --> 00:40:12,202 Sérieux ! 530 00:40:12,369 --> 00:40:15,163 C'est de la folie, ça grimpe ! 531 00:40:15,539 --> 00:40:20,001 Après la séance, le cours de l'action a augmenté de 4,1 %. 532 00:40:20,168 --> 00:40:23,880 Des sources parlent de révolution sur le marché boursier. 533 00:40:30,137 --> 00:40:32,055 Le rapport des réseaux. 534 00:40:32,556 --> 00:40:35,892 Les millenials font monter le cours. Ça fonctionne ! 535 00:40:36,059 --> 00:40:40,397 Sur Twitter, on parle d'une "armée Fontanelli" ! 536 00:41:35,785 --> 00:41:37,204 Qu'est-ce qu'il y a ? 537 00:41:37,662 --> 00:41:39,039 Je vais chercher Lino. 538 00:41:40,457 --> 00:41:42,334 On a gagné ! 539 00:41:42,459 --> 00:41:44,336 On a gagné ! 540 00:41:44,794 --> 00:41:46,671 On a gagné ! 541 00:41:48,715 --> 00:41:50,217 Tu nous rejoins quand ? 542 00:41:50,592 --> 00:41:52,260 Entretien d'embauche. 543 00:41:53,803 --> 00:41:58,391 On fait bouger les choses, on va se faire tous ces enfoirés ! 544 00:41:58,600 --> 00:42:00,268 J'ai entendu. Bravo. 545 00:42:00,393 --> 00:42:01,478 Bois un coup. 546 00:42:01,603 --> 00:42:02,479 C'est bon. 547 00:42:02,604 --> 00:42:05,148 Fais pas la gueule, viens fêter ça. 548 00:42:06,358 --> 00:42:07,275 Viens ! 549 00:42:07,817 --> 00:42:10,570 - Tu comprends ce que tu fais ? - Quoi ? 550 00:42:10,946 --> 00:42:13,156 Tu passes partout à la télé ! 551 00:42:13,490 --> 00:42:15,825 Et tu répètes des trucs sans comprendre. 552 00:42:16,034 --> 00:42:18,161 J'ai pas voulu cette prophétie, OK ? 553 00:42:18,370 --> 00:42:19,579 On s'en fout de ça ! 554 00:42:19,746 --> 00:42:22,165 Je suis l'héritier, je dois faire quoi ? 555 00:42:22,958 --> 00:42:27,087 On a viré les pontes d'Abenheim avec moins de 4 %. 556 00:42:27,629 --> 00:42:31,091 - Il faut de la pub ! - Et on la subit aussi ! 557 00:42:31,424 --> 00:42:35,637 On a peur pour notre fils, et les voisins flippent aussi. 558 00:42:36,638 --> 00:42:38,640 Ils veulent qu'on déménage. 559 00:42:39,182 --> 00:42:40,100 Quoi ? 560 00:42:42,644 --> 00:42:43,520 Merde. 561 00:42:44,062 --> 00:42:44,938 Oui. 562 00:42:45,647 --> 00:42:46,439 Merde. 563 00:42:51,194 --> 00:42:53,113 Tu les emmerdes, ces cons. 564 00:42:53,738 --> 00:42:55,407 Vous pouvez vivre partout. 565 00:42:55,532 --> 00:42:58,118 Trouve une belle maison et je te l'achète. 566 00:43:00,078 --> 00:43:01,997 Tu règles tout comme ça maintenant ? 567 00:43:04,207 --> 00:43:06,334 On veut pas de ton fric de merde ! 568 00:43:10,297 --> 00:43:13,091 Je rentre, ça me soûle tout ça ! 569 00:43:26,062 --> 00:43:27,147 John Fontanelli ? 570 00:43:30,191 --> 00:43:31,192 Pas de photos. 571 00:43:31,401 --> 00:43:32,193 Que voulez-vous ? 572 00:43:32,652 --> 00:43:35,405 M. Fontanelli n'a pas le temps. Reculez. 573 00:43:36,656 --> 00:43:38,325 C'est ça, ton truc ? 574 00:43:39,200 --> 00:43:40,076 La fête ! 575 00:43:40,201 --> 00:43:41,077 Partez. 576 00:43:41,202 --> 00:43:42,996 - Tu perds ton temps. - Partez. 577 00:43:43,330 --> 00:43:45,081 L'argent est pas à toi ! 578 00:43:45,290 --> 00:43:46,416 Tu dois sauver le monde ! 579 00:43:46,541 --> 00:43:47,625 Reculez. 580 00:43:48,668 --> 00:43:49,961 Remonte. 581 00:43:50,503 --> 00:43:52,505 Partez, tout de suite ! 582 00:44:02,849 --> 00:44:03,892 On s'en va. 583 00:44:18,990 --> 00:44:20,450 T'es pas le bon ! 584 00:44:24,579 --> 00:44:25,372 Lino ! 585 00:44:26,706 --> 00:44:27,707 Lino ! 586 00:44:32,879 --> 00:44:33,713 Merde ! 587 00:45:03,952 --> 00:45:05,578 Au secours ! 588 00:45:08,289 --> 00:45:09,374 Au secours ! 589 00:45:16,047 --> 00:45:17,715 Adaptation : Estelle Renard 590 00:45:17,924 --> 00:45:19,592 Sous-titrage : Deluxe Media PARIS