1 00:00:06,640 --> 00:00:09,439 "Filem ini ditujukan buat ibu bapa kami... 2 00:00:09,680 --> 00:00:11,639 ...yang selalu mendoakan kami." 3 00:01:05,879 --> 00:01:07,800 Comel! -Comel? 4 00:01:10,200 --> 00:01:11,599 Mirip! 5 00:01:12,440 --> 00:01:13,840 Saya suka. 6 00:01:59,960 --> 00:02:02,200 Terima kasih. -Sama-sama. 7 00:02:02,439 --> 00:02:03,839 Selamat tinggal. 8 00:02:47,519 --> 00:02:48,920 Qilla! 9 00:02:50,240 --> 00:02:52,280 Kenapa sekarang baru balik dari kampus? 10 00:02:52,400 --> 00:02:53,799 Mak. 11 00:02:53,960 --> 00:02:55,399 Saya dari studio. 12 00:02:56,720 --> 00:03:01,320 Saya baru melakukan penggambaran. Esok ada tugasan baharu. 13 00:03:03,439 --> 00:03:04,839 Gelang ini cantik. 14 00:03:05,759 --> 00:03:07,360 Awak terlupa untuk buka gelang ini. 15 00:03:09,879 --> 00:03:11,519 Ini gelang konsert muzik, mak. 16 00:03:13,120 --> 00:03:15,560 Kenapa awak cakap baru balik dari studio? 17 00:03:17,480 --> 00:03:19,600 Maafkan saya, mak. 18 00:03:19,800 --> 00:03:21,399 Mak cakap... 19 00:03:21,520 --> 00:03:24,200 ...saya perlu fokus dengan pelajaran supaya lulus pengajian. 20 00:03:24,320 --> 00:03:27,640 Kalau saya cakap saya menonton konsert, mak akan marah saya. 21 00:03:28,719 --> 00:03:31,679 Saya janji mulai esok, saya akan jujur. 22 00:03:31,960 --> 00:03:34,480 Kenapa tak sekarang sahaja? 23 00:03:36,800 --> 00:03:38,200 Satu perkara lagi,... 24 00:03:38,600 --> 00:03:40,960 ...orang yang hantar awak tadi,... 25 00:03:42,080 --> 00:03:43,480 ...siapa? 26 00:03:44,520 --> 00:03:47,519 Setiap malam hantar awak,... 27 00:03:48,800 --> 00:03:51,080 ...tapi hanya hantar sampai di depan pos pengawal... 28 00:03:51,439 --> 00:03:53,400 ...dan tak berani hantar sampai ke depan rumah. 29 00:03:55,560 --> 00:03:56,960 Patutlah... 30 00:03:57,759 --> 00:04:00,880 ...awak tak mahu dihadiahkan kereta,... 31 00:04:01,240 --> 00:04:03,240 ...dan tak mahu dihantar pemandu. 32 00:04:04,440 --> 00:04:08,160 Awak cakap naik ojek lebih cepat. 33 00:04:08,600 --> 00:04:11,400 Rupa-rupanya ada..... 34 00:04:13,760 --> 00:04:15,279 Arfan. 35 00:04:16,879 --> 00:04:21,439 Mahasiswa yatim piatu yang dapat biasiswa? 36 00:04:22,000 --> 00:04:26,799 Orangnya pandai melukis dan bercita-cita menjadi seniman. 37 00:04:29,519 --> 00:04:32,680 Mak mengintip saya? 38 00:04:32,919 --> 00:04:34,879 Awak pasti tahu tentang seniman. 39 00:04:35,559 --> 00:04:38,160 Baik, lucu, kreatif... 40 00:04:38,960 --> 00:04:40,360 ...dan menyenangkan. 41 00:04:41,280 --> 00:04:43,800 Dia tiada masa depan. 42 00:04:44,279 --> 00:04:47,200 Dia tiada matlamat dan miskin. 43 00:04:49,960 --> 00:04:52,960 Mak tak larang awak jatuh cinta. 44 00:04:53,960 --> 00:04:56,720 Tapi kalau dia tak boleh berikan keselesaan... 45 00:04:56,839 --> 00:05:02,200 ...seperti yang mak usahakan sepanjang hidup awak..... 46 00:05:02,399 --> 00:05:05,480 Mak, cinta bukan hanya tentang kebendaan. 47 00:05:07,520 --> 00:05:10,080 Dulu mak fikir begitu juga. 48 00:05:10,799 --> 00:05:12,440 Awak masih ingat... 49 00:05:13,159 --> 00:05:15,520 ...ketika ekonomi kita sedang bermasalah... 50 00:05:15,640 --> 00:05:19,560 ...dan ayah awak berusaha mati-matian untuk bangkit... 51 00:05:20,279 --> 00:05:22,599 ...lalu jatuh sakit... 52 00:05:23,480 --> 00:05:25,080 ...dan meninggal dunia? 53 00:05:33,759 --> 00:05:35,200 Cinta saja tak cukup. 54 00:05:36,080 --> 00:05:40,719 Kita perlu kenyang untuk menikmati dan mempertahankan cinta. 55 00:05:42,560 --> 00:05:44,640 Tapi Arfan seorang yang bertanggungjawab, mak. 56 00:05:45,000 --> 00:05:46,879 Dia yang terbaik untuk saya. 57 00:05:48,400 --> 00:05:50,879 Selama awak tinggal bersama mak,... 58 00:05:51,439 --> 00:05:54,280 ...mak yang menentukan perkara terbaik untuk awak. 59 00:05:55,439 --> 00:05:57,520 Mak, saya dah besar. 60 00:05:57,720 --> 00:06:00,080 Saya tahu apa yang terbaik untuk diri saya. 61 00:06:00,680 --> 00:06:04,240 Dengan membantah mak? Itu yang terbaik untuk awak? 62 00:06:04,719 --> 00:06:06,720 Saya tak membantah mak. 63 00:06:07,040 --> 00:06:09,120 Tapi dendam mak dengan penderitaan... 64 00:06:09,240 --> 00:06:11,879 ...buat mak taasub dengan kekayaan. 65 00:06:12,960 --> 00:06:16,120 Tahu tak mak lampiaskan semua ini kepada saya? 66 00:06:16,679 --> 00:06:18,560 Tapi selama ini awak bahagia, bukan? 67 00:06:18,680 --> 00:06:22,200 Saya bahagia. Tapi saya juga temui kebahagiaan bersama Arfan. 68 00:06:22,759 --> 00:06:26,080 Awak salah dalam memahami maksud kebahagiaan. 69 00:06:26,200 --> 00:06:27,600 Mak yang salah. 70 00:06:42,920 --> 00:06:44,319 Awak tak apa-apa? 71 00:06:51,799 --> 00:06:53,400 Awak benar-benar mencintai saya? 72 00:06:59,240 --> 00:07:00,640 Kahwin dengan saya. 73 00:07:13,320 --> 00:07:16,679 Aku nikahkan kau... 74 00:07:17,160 --> 00:07:21,520 ...Arfan Bin Rusdi dengan Aqilla Binti Hamka... 75 00:07:21,680 --> 00:07:26,080 ...dengan mas kahwin perhiasan dan seperangkat alat solat tunai. 76 00:07:26,359 --> 00:07:28,759 Aku terima nikah Aqilla Binti Hamka... 77 00:07:28,879 --> 00:07:30,760 ...dengan mas kahwin tersebut dibayar tunai. 78 00:07:31,560 --> 00:07:33,480 Sah? -Sah! 79 00:08:14,720 --> 00:08:16,839 "Mak, saya dan Arfan akan bernikah hari ini." 80 00:08:17,160 --> 00:08:19,199 "Kami harap mak merestui kami." 81 00:08:19,600 --> 00:08:21,439 "Kami akan bernikah pada pukul 10 pagi." 82 00:08:25,639 --> 00:08:27,839 Awak tak kisah setiap hari naik ke tingkat tiga? 83 00:08:27,960 --> 00:08:29,360 Tak mengapa. Ini satu senaman. 84 00:08:29,480 --> 00:08:30,880 Kita dah sampai. 85 00:08:31,679 --> 00:08:34,240 Rumahku syurgaku. 86 00:09:19,800 --> 00:09:21,680 Bagus! 87 00:09:23,799 --> 00:09:25,199 Makan dulu. 88 00:09:27,200 --> 00:09:28,599 Nantilah. 89 00:09:31,639 --> 00:09:33,040 Sedap? 90 00:10:16,200 --> 00:10:19,919 Assalamualaikum. -Waalaikumussalam, suami. 91 00:10:23,160 --> 00:10:24,920 Penat? -Boleh tahan! 92 00:10:25,040 --> 00:10:26,759 Biar saya tolong. 93 00:10:27,640 --> 00:10:30,360 Macam mana hari awak? 94 00:10:30,480 --> 00:10:32,480 Seperti biasa. -Biasa? 95 00:10:32,839 --> 00:10:38,240 Saya merancang untuk ambil semester pendek... 96 00:10:38,439 --> 00:10:40,480 ...supaya saya cepat lulus... 97 00:10:40,599 --> 00:10:43,800 ...dan dapat kerja. 98 00:10:43,919 --> 00:10:46,559 Selepas itu awak boleh sambung pengajian awak. 99 00:10:46,839 --> 00:10:48,240 Okey? 100 00:10:48,920 --> 00:10:50,319 Sekejap. 101 00:10:50,439 --> 00:10:55,120 Awak mahu ambil semester pendek supaya cepat lulus... 102 00:10:55,360 --> 00:10:57,560 ...atau sebab pensyarahnya kacak? 103 00:10:59,440 --> 00:11:02,680 Awak yang paling kacak. Tiada sesiapa yang lebih kacak. 104 00:11:03,160 --> 00:11:05,000 Apa maksud awak? 105 00:11:05,280 --> 00:11:06,880 Manis mulut. 106 00:11:07,000 --> 00:11:09,839 Betul. -Dari mana awak belajar? 107 00:11:56,720 --> 00:11:59,320 Satu martabak telur... 108 00:11:59,480 --> 00:12:02,160 ...menggunakan empat telur itik. -Okey. 109 00:12:02,359 --> 00:12:04,280 Saya tunggu di sana. Terima kasih. -Okey. 110 00:12:15,919 --> 00:12:17,320 Berapa? -Rp48,000. 111 00:12:17,440 --> 00:12:18,840 Okey. 112 00:12:27,960 --> 00:12:30,600 Apa yang berlaku? -Ada kemalangan! 113 00:12:31,360 --> 00:12:32,759 Ayuh! 114 00:12:33,480 --> 00:12:35,280 Cepat! Keadaannya parah. 115 00:12:56,040 --> 00:12:58,839 Tidak! 116 00:13:02,720 --> 00:13:04,480 Tolong saya! 117 00:13:04,599 --> 00:13:06,720 Telefon ambulans sekarang! 118 00:13:08,560 --> 00:13:11,160 Sayang, bangun! 119 00:13:13,960 --> 00:13:16,080 Tidak! 120 00:13:18,680 --> 00:13:20,640 Telefon ambulans! 121 00:13:21,919 --> 00:13:24,880 Tidak! 122 00:13:25,679 --> 00:13:27,680 Bangun, sayang. 123 00:15:32,200 --> 00:15:33,600 Kak. 124 00:15:34,440 --> 00:15:35,839 Kak Yu. 125 00:15:36,560 --> 00:15:37,960 Aqilla! 126 00:16:20,279 --> 00:16:22,839 Terima kasih. -Sama-sama, puan. 127 00:16:36,200 --> 00:16:37,600 Arif. 128 00:16:37,720 --> 00:16:39,120 Abang. 129 00:16:40,679 --> 00:16:42,080 Arif. 130 00:16:50,160 --> 00:16:51,560 Masya-Allah. 131 00:16:59,360 --> 00:17:04,400 Allah Maha Besar. 132 00:17:07,159 --> 00:17:13,960 Allah Maha Besar. 133 00:17:16,639 --> 00:17:21,240 Marilah menuju kejayaan. 134 00:17:23,200 --> 00:17:28,160 Marilah menuju kejayaan. 135 00:17:31,240 --> 00:17:35,719 Allah Maha Besar. 136 00:17:51,120 --> 00:17:52,519 Puan pasti? 137 00:17:56,240 --> 00:17:58,240 Anak saya belum bersedia untuk jadi ibu. 138 00:18:00,080 --> 00:18:02,080 Masih banyak yang perlu dia capai. 139 00:18:04,040 --> 00:18:05,440 Arif. 140 00:18:06,720 --> 00:18:09,040 Sudah lama awak bekerja dengan saya. 141 00:18:10,599 --> 00:18:14,279 Arwah ayah awak, sampai akhir hayatnya... 142 00:18:15,279 --> 00:18:17,559 ...bekerja untuk keluarga saya. 143 00:18:20,040 --> 00:18:23,160 Saya hanya percayakan awak. 144 00:18:26,640 --> 00:18:28,400 Tolong... 145 00:18:30,480 --> 00:18:31,879 ...sayang,... 146 00:18:33,960 --> 00:18:36,680 ...jaga dan besarkan cucu saya... 147 00:18:38,359 --> 00:18:40,200 ...seperti anak kamu sendiri. 148 00:18:45,200 --> 00:18:47,759 Saya akan tanggung semua... 149 00:18:48,840 --> 00:18:50,839 ...biaya hidup dan pendidikannya. 150 00:18:52,160 --> 00:18:53,799 Asalkan kamu berjanji... 151 00:18:55,199 --> 00:18:57,600 ...akan meninggalkan Jakarta dengan segera... 152 00:18:58,480 --> 00:19:01,159 ...dan jangan kembali lagi. 153 00:19:33,200 --> 00:19:34,599 Mak. 154 00:19:37,240 --> 00:19:39,520 Mak. -Aqilla. 155 00:19:40,960 --> 00:19:42,360 Mana anak saya? 156 00:19:44,080 --> 00:19:45,480 Mana anak saya? 157 00:19:46,200 --> 00:19:47,679 Anak awak tak selamat. 158 00:19:48,400 --> 00:19:50,879 Dia meninggal dunia kerana terlilit tali pusat. 159 00:19:53,120 --> 00:19:56,520 Tak mungkin. Saya mahu lihat anak saya. 160 00:19:57,919 --> 00:19:59,679 Dia sudah dikebumikan. -Tidak! 161 00:19:59,879 --> 00:20:03,759 Mak boleh bawa awak ke kuburnya. -Dia belum meninggal dunia! 162 00:20:03,919 --> 00:20:05,400 Tidak! -Qilla! 163 00:20:06,320 --> 00:20:09,399 Mana anak saya? Saya mahu lihat dia. 164 00:20:14,120 --> 00:20:15,799 Tidak! 165 00:20:23,040 --> 00:20:25,360 Tak mungkin. 166 00:20:29,160 --> 00:20:30,560 Dengar sini. 167 00:20:31,280 --> 00:20:32,759 Semua ini karma... 168 00:20:34,320 --> 00:20:38,120 ...sebab perbuatan awak menentang mak selama ini. 169 00:20:39,480 --> 00:20:42,360 Sekarang masa untuk awak menebus kesalahan awak. 170 00:20:44,240 --> 00:20:46,000 Setelah semuanya selesai,... 171 00:20:46,919 --> 00:20:49,360 ...mak mahu awak mengejar cita-cita awak. 172 00:20:50,759 --> 00:20:54,800 Awak perlu ke Eropah dan teruskan pengajian awak. 173 00:21:48,840 --> 00:21:50,279 Ayuh. 174 00:21:51,799 --> 00:21:53,719 Cepat! 175 00:21:55,080 --> 00:21:58,360 Berhenti! 176 00:22:00,880 --> 00:22:02,279 Sila bayar. 177 00:22:03,040 --> 00:22:05,400 Terima kasih. -Mari! 178 00:22:11,160 --> 00:22:14,279 Itu Arif dan Yumna. 179 00:22:14,439 --> 00:22:17,639 Arif! 180 00:22:17,839 --> 00:22:19,240 Mak. -Arif! 181 00:22:19,600 --> 00:22:22,280 Arif! 182 00:22:23,799 --> 00:22:27,399 Mak. -Syukur kamu sampai dengan selamat. 183 00:22:27,720 --> 00:22:29,280 Kak Tun! 184 00:22:29,480 --> 00:22:31,240 Awak memang melampau! 185 00:22:31,439 --> 00:22:34,480 Isteri awak yang cantik ini mengandung dan melahirkan anak... 186 00:22:34,599 --> 00:22:36,840 ...tapi tak beritahu mak. 187 00:22:38,560 --> 00:22:40,000 Saya mahu beri kejutan. 188 00:22:40,679 --> 00:22:42,480 Mak mahu dukung dia. 189 00:22:43,480 --> 00:22:44,879 Mari. 190 00:22:45,480 --> 00:22:47,919 Masya-Allah. Siapa nama dia? 191 00:22:48,280 --> 00:22:52,519 Baskara. Maksudnya cahaya. 192 00:22:53,320 --> 00:22:56,160 Assalamualaikum, Baskara. 193 00:22:56,480 --> 00:22:59,919 Semoga awak cepat membesar dan jadi anak yang pintar. 194 00:23:00,040 --> 00:23:02,359 Nanti boleh main dengan nenek. 195 00:23:02,480 --> 00:23:06,360 Saya mahu jaga dia juga, puan. -Baiklah. 196 00:23:06,680 --> 00:23:08,080 Mari balik. 197 00:23:09,399 --> 00:23:12,200 Hantar ke Kampung Laweyan. -Okey. 198 00:23:13,240 --> 00:23:14,640 Mari. 199 00:23:18,480 --> 00:23:19,879 Terima kasih, Kak Tun. 200 00:23:21,480 --> 00:23:25,320 Badan Cik Yumna langsing. 201 00:23:25,919 --> 00:23:27,879 Apa rahsianya? -Mari! 202 00:23:28,599 --> 00:23:31,760 Bulan ini dia asyik berjaga malam. 203 00:23:32,160 --> 00:23:35,839 Saya berjaga malam juga. Kenapa masih tak kurus? 204 00:23:36,080 --> 00:23:38,200 Kak Tun berjaga malam sambil makan bakso. 205 00:23:38,520 --> 00:23:40,639 Arif, bila kali terakhir dia disusukan? 206 00:23:43,080 --> 00:23:45,799 Yumna tiada susu badan. -Betul. 207 00:23:45,960 --> 00:23:50,680 Tak mengapa. Nanti kita buatkan bubur ayam. 208 00:23:51,200 --> 00:23:52,599 Baiklah, puan. 209 00:23:53,120 --> 00:23:54,520 Mari. 210 00:23:54,760 --> 00:23:57,000 Sila jalan. 211 00:24:02,640 --> 00:24:04,280 Cepat, mak. 212 00:24:04,599 --> 00:24:08,279 Cepat mak, saya masuk angin. 213 00:24:14,359 --> 00:24:15,759 Abang! 214 00:24:16,080 --> 00:24:19,159 Kenapa? -Demamnya tak kebah. 215 00:24:23,480 --> 00:24:26,799 Mari bawa dia berjumpa doktor. -Okey. 216 00:24:30,240 --> 00:24:33,120 Hati-hati. -Hati-hati. 217 00:24:33,240 --> 00:24:35,759 Selamat tinggal. Assalamualaikum. -Waalaikumussalam. 218 00:24:41,200 --> 00:24:43,399 Kasihan Yumna. 219 00:25:16,160 --> 00:25:17,879 Kalau awak masih hidup,... 220 00:25:18,560 --> 00:25:21,040 ...sekarang umur awak sudah genap setahun. 221 00:26:01,120 --> 00:26:03,279 Terima kasih. -Sama-sama. 222 00:26:13,960 --> 00:26:17,599 Selamat hari jadi, anakku di syurga. 223 00:26:19,679 --> 00:26:21,480 Sampaikan salam kepada ayah. 224 00:27:06,080 --> 00:27:11,120 Selamat hari jadi, anak mak! 225 00:27:12,480 --> 00:27:15,399 Anak mak dah besar! 226 00:27:15,720 --> 00:27:18,360 Awak mahu hadiah apa dengan Allah? 227 00:27:18,800 --> 00:27:23,040 Allah, saya mahu Lego seperti Jordan dan Gema. 228 00:27:23,200 --> 00:27:26,680 Semua kawan saya ada Lego. 229 00:27:26,799 --> 00:27:29,960 Amin. -Amin! 230 00:27:31,280 --> 00:27:34,040 Kalau mahu Lego, tunggu ayah dapat bonus dulu. 231 00:27:34,240 --> 00:27:37,560 Okey! -Sekarang..... 232 00:27:39,640 --> 00:27:41,240 Ambil ini dulu! 233 00:27:42,680 --> 00:27:45,319 Terima kasih, ayah! -Sama-sama, sayang! 234 00:27:46,080 --> 00:27:47,480 Apa isinya? 235 00:27:49,919 --> 00:27:51,919 Suka tak? -Suka! 236 00:27:52,400 --> 00:27:54,040 Cium nenek dulu. 237 00:27:58,719 --> 00:28:02,600 Selamat hari jadi, cucu kesayangan nenek. 238 00:28:02,720 --> 00:28:04,519 Terima kasih, nenek. 239 00:28:06,520 --> 00:28:08,040 Mana hadiah saya? 240 00:28:11,599 --> 00:28:13,360 Bukalah. 241 00:28:14,759 --> 00:28:16,879 Apa isinya? 242 00:28:19,879 --> 00:28:21,359 Kapal terbang! 243 00:28:21,520 --> 00:28:24,240 Mari. Nanti kita terlambat. -Mari! 244 00:28:24,400 --> 00:28:26,399 Tinggalkan hadiah itu dengan Mak Cik Tun. 245 00:28:26,640 --> 00:28:29,320 Assalamualaikum. -Waalaikumussalam. 246 00:28:52,000 --> 00:28:53,400 Mak? 247 00:28:53,960 --> 00:28:55,360 "Aqilla." 248 00:29:08,839 --> 00:29:10,240 Aqilla? 249 00:29:11,160 --> 00:29:12,720 Mak. 250 00:29:13,399 --> 00:29:14,799 Kenapa, mak? 251 00:29:15,319 --> 00:29:16,960 Kak, kenapa dengan mak? 252 00:29:17,160 --> 00:29:18,880 Doktor kata, puan..... 253 00:29:20,040 --> 00:29:22,559 Mak dah tak larat. 254 00:29:22,799 --> 00:29:26,680 Jangan cakap begitu, mak. Mak pasti akan sembuh. 255 00:29:30,880 --> 00:29:32,279 Maaf. 256 00:29:33,480 --> 00:29:35,759 Maafkan mak, Qilla. 257 00:29:36,560 --> 00:29:38,120 Kenapa mak cakap begini? 258 00:29:38,600 --> 00:29:41,080 Mak dah banyak berkorban untuk saya. 259 00:29:43,320 --> 00:29:45,359 Anak awak masih hidup. 260 00:29:46,480 --> 00:29:48,640 Sekarang dia berada di Solo. 261 00:29:49,120 --> 00:29:52,280 Dia dah besar dan sihat. 262 00:29:53,120 --> 00:29:54,520 Ini, cik. 263 00:29:58,559 --> 00:30:02,799 Ada di situ. Nama dia Arif. 264 00:30:03,960 --> 00:30:05,960 Dia bekerja di situ. 265 00:30:06,640 --> 00:30:08,640 Tapi sudah tiga tahun... 266 00:30:12,040 --> 00:30:13,800 ...mak tak dapat hubungi dia. 267 00:30:15,439 --> 00:30:17,480 Dia tutup akaun bank... 268 00:30:18,440 --> 00:30:21,879 ...dan tak ambil duit yang mak kirim untuk anak awak. 269 00:30:24,120 --> 00:30:25,520 Mak? 270 00:30:26,240 --> 00:30:27,720 Mak tipu saya? 271 00:30:29,639 --> 00:30:31,199 Kubur itu? 272 00:30:33,080 --> 00:30:35,360 Mak pisahkan saya dengan anak saya. 273 00:30:35,839 --> 00:30:38,319 Maafkan mak, Qilla. 274 00:30:41,519 --> 00:30:42,960 Mak fikir... 275 00:30:43,960 --> 00:30:48,080 ...awak akan lebih bahagia dengan cara ini. 276 00:30:54,520 --> 00:30:56,000 Maaf, Qilla. 277 00:30:57,319 --> 00:30:58,719 Maaf, nak. 278 00:30:59,759 --> 00:31:03,680 Mak tak mahu mati bersama penipuan ini. 279 00:31:05,480 --> 00:31:06,880 Qilla. 280 00:31:07,080 --> 00:31:12,080 Mak tak mahu mati bersama penipuan ini. 281 00:31:12,920 --> 00:31:14,759 Maaf. 282 00:31:15,720 --> 00:31:17,240 Sampai hati mak. 283 00:31:18,160 --> 00:31:19,639 Sampai hati mak. 284 00:31:25,159 --> 00:31:26,799 Mak faham. 285 00:31:28,519 --> 00:31:31,159 Kalau awak tak mahu maafkan mak,... 286 00:31:33,040 --> 00:31:34,759 ...mak faham. 287 00:31:37,320 --> 00:31:40,080 Ya Allah. 288 00:31:41,080 --> 00:31:42,640 Anakku. 289 00:31:49,159 --> 00:31:50,759 Sayang. 290 00:31:56,399 --> 00:31:58,440 Saya maafkan mak. 291 00:32:16,440 --> 00:32:18,040 Ayah! 292 00:32:18,200 --> 00:32:21,240 Ayah dah balik! 293 00:32:22,080 --> 00:32:23,719 Helo! 294 00:32:26,359 --> 00:32:29,240 Awak masih berbau matahari. Awak belum mandi? 295 00:32:29,679 --> 00:32:32,040 Saya sedang berlatih menyanyi. -Lagu apa? 296 00:32:32,600 --> 00:32:35,639 Lagu untuk persembahan semasa hari terbuka sekolah. 297 00:32:36,040 --> 00:32:37,439 Sudah pandai menyanyi lagu itu? 298 00:32:37,560 --> 00:32:39,520 Belum. Nenek tak pandai menyanyi lagu itu. 299 00:32:39,640 --> 00:32:42,840 Awak suruh nenek menyanyi lagu yang nenek tak tahu. 300 00:32:43,480 --> 00:32:44,960 Teruskan berlatih. 301 00:32:48,840 --> 00:32:50,240 Saya masuk dulu, mak. 302 00:32:55,520 --> 00:32:56,919 Berlatih lagi. 303 00:33:04,400 --> 00:33:07,080 Assalamualaikum. -Waalaikumussalam. 304 00:33:07,960 --> 00:33:09,960 Bagaimana kerja di pejabat hari ini? 305 00:33:16,160 --> 00:33:17,559 Kenapa, abang? 306 00:33:20,799 --> 00:33:23,280 Puan Halimah meninggal dunia. 307 00:33:25,639 --> 00:33:27,040 Kanser. 308 00:33:32,200 --> 00:33:33,720 Abang tahu daripada siapa? 309 00:33:34,519 --> 00:33:36,040 Daripada kawan di pejabat lama. 310 00:33:37,639 --> 00:33:39,359 Dia bekerja dengan Puan Halimah juga. 311 00:33:41,639 --> 00:33:43,639 Abang dah telefon orang di rumah Puan Halimah? 312 00:33:44,839 --> 00:33:47,599 Sudah. Tapi tiada yang jawab. 313 00:33:50,160 --> 00:33:51,919 Saya cuba telefon bimbit dia,... 314 00:33:54,160 --> 00:33:55,560 ...pembantu rumah yang jawab. 315 00:33:56,879 --> 00:33:58,280 Dia cakap apa? 316 00:33:59,960 --> 00:34:01,879 Memang betul Puan Halimah sudah meninggal dunia... 317 00:34:04,400 --> 00:34:05,799 ..dan... 318 00:34:13,679 --> 00:34:15,600 ...anaknya dah balik ke Jakarta. 319 00:34:35,160 --> 00:34:39,359 Puan Aqilla, silakan ke tingkat 8, bilik 810. 320 00:34:39,600 --> 00:34:41,759 Terima kasih. -Selamat berehat! 321 00:34:42,080 --> 00:34:43,480 Silakan. 322 00:34:47,320 --> 00:34:48,800 Betul. 323 00:34:49,280 --> 00:34:51,160 Makan dulu, Arif. 324 00:34:51,520 --> 00:34:54,040 Khabarnya timlo di kantin baharu sungguh sedap! 325 00:34:54,680 --> 00:34:57,359 Marilah. -Kamu pergilah dulu. 326 00:34:57,720 --> 00:34:59,599 Asyik tak mahu pergi saja. 327 00:34:59,839 --> 00:35:01,960 Dia bawa bekal lagi. 328 00:35:02,240 --> 00:35:06,040 Lama-kelamaan awak akan tertekan kerana kurang bersosial. 329 00:35:06,240 --> 00:35:07,840 Anak saya akan masuk sekolah rendah. 330 00:35:07,960 --> 00:35:09,560 Keperluan jadi semakin banyak. 331 00:35:11,080 --> 00:35:12,880 Baru seorang anak dah susah. 332 00:35:13,040 --> 00:35:14,640 Saya ada ramai anak. 333 00:35:15,200 --> 00:35:17,280 Mari. -Kami pergi dulu. 334 00:35:17,919 --> 00:35:19,639 Itu pun susah. 335 00:35:20,960 --> 00:35:22,960 Mari makan. 336 00:35:32,520 --> 00:35:34,480 Selamat petang. Ada apa-apa yang boleh saya bantu? 337 00:35:34,799 --> 00:35:36,400 Saya mahu jumpa En. Arif. 338 00:35:37,040 --> 00:35:40,200 En. Arif yang mana satu? -Arif Nasuha. Ini orangnya. 339 00:35:47,160 --> 00:35:48,760 Tunggu sebentar. Saya periksa dulu. 340 00:35:49,040 --> 00:35:50,799 Siapa nama cik? -Aqilla. 341 00:35:50,960 --> 00:35:53,040 Baiklah. Tunggu sebentar, Cik Aqilla. 342 00:35:57,600 --> 00:36:00,600 Maaf. En Arif sudah tak bekerja di sini. 343 00:36:00,960 --> 00:36:02,359 Sejak bila? 344 00:36:03,120 --> 00:36:04,519 Sudah lama. 345 00:36:06,200 --> 00:36:08,960 Awak tahu di mana tempat kerja baharunya? 346 00:36:09,439 --> 00:36:11,200 Maaf. Saya tak tahu. 347 00:36:52,519 --> 00:36:54,800 Abang, dia datang ke sini? 348 00:36:58,120 --> 00:36:59,799 Abang, dengar sini. 349 00:36:59,960 --> 00:37:04,440 Saya minta abang jangan beri peluang dia jumpa anak kita. 350 00:37:08,560 --> 00:37:11,719 Baskara? -Ya, Baskara, anak kita! 351 00:37:18,680 --> 00:37:20,439 Semoga dia tak datang lagi. 352 00:37:34,639 --> 00:37:36,160 En. Arif! 353 00:37:39,359 --> 00:37:43,399 Kenapa perlu lari? Kenapa semalam awak tipu saya? 354 00:37:43,960 --> 00:37:46,000 Awak siapa? 355 00:37:46,639 --> 00:37:50,759 Tolonglah. Kalau awak tak kenal saya, awak tak akan lari. 356 00:37:54,080 --> 00:37:55,639 Kenapa awak datang ke sini? 357 00:37:56,160 --> 00:37:57,560 Di mana anak saya? 358 00:37:58,360 --> 00:37:59,759 Kenapa awak mahu jumpa dia? 359 00:38:00,240 --> 00:38:01,639 Dia anak saya. 360 00:38:03,279 --> 00:38:05,599 Saya dan isteri saya yang besarkan dia. 361 00:38:09,319 --> 00:38:11,000 Saya mahu jumpa anak saya. 362 00:38:11,799 --> 00:38:14,399 Tolonglah. -Awak akan lebih sakit hati... 363 00:38:15,240 --> 00:38:17,599 ...ketika anak sendiri panggil awak mak cik. 364 00:39:17,240 --> 00:39:18,640 Tumpang lalu. 365 00:39:37,919 --> 00:39:39,759 En. Arif. 366 00:39:40,519 --> 00:39:41,919 Tolong tutup pagar! 367 00:39:42,120 --> 00:39:44,600 Kenapa? Saya sedang tunggu penghantaran. 368 00:39:44,720 --> 00:39:47,280 Tunggu di dalam saja. Cepat! -Baiklah. 369 00:39:47,599 --> 00:39:50,759 Baiklah. Tunggu sebentar. 370 00:39:58,639 --> 00:40:00,280 Maaf. 371 00:40:01,159 --> 00:40:03,160 Ya? -Tumpang tanya. 372 00:40:03,319 --> 00:40:05,679 Di mana rumah En. Arif? -Di sana. 373 00:40:06,560 --> 00:40:09,279 Yang mana? -Rumah nombor 12. 374 00:40:10,639 --> 00:40:12,040 Terima kasih. 375 00:40:19,600 --> 00:40:21,000 Apa yang berlaku? 376 00:40:21,120 --> 00:40:23,839 Ketika saya mahu balik, tiba-tiba Aqilla muncul di depan lif. 377 00:40:24,120 --> 00:40:28,240 Dia tahan pintu lif dan saya tak tahu harus buat apa. 378 00:40:28,719 --> 00:40:30,880 Saya dah suruh dia pergi. 379 00:40:31,080 --> 00:40:32,480 Yumna! 380 00:40:50,399 --> 00:40:53,599 Yumna, saya tak tahu kenapa dia datang lagi. 381 00:40:57,839 --> 00:40:59,799 Saya dah ingatkan abang,... 382 00:41:01,080 --> 00:41:03,319 ...jangan berkomunikasi dengan dia! 383 00:41:03,560 --> 00:41:05,480 Saya tiada pilihan selain jawab dengan jujur. 384 00:41:09,680 --> 00:41:12,360 Abang mengaku Baskara ada bersama kita? 385 00:41:15,040 --> 00:41:17,759 Dia mahu ambil Baskara? -Saya tak tahu! 386 00:41:18,120 --> 00:41:20,120 Dia cakap dia hanya mahu jumpa anaknya. 387 00:41:20,720 --> 00:41:23,040 Anak kita! -Yumna! 388 00:41:23,400 --> 00:41:25,399 Jangan sampai mak dan Kak Tun dengar. 389 00:41:33,839 --> 00:41:35,759 Kita hadapi semua ini bersama-sama, okey? 390 00:41:44,080 --> 00:41:45,799 Abang ayah dia. 391 00:41:50,240 --> 00:41:53,759 Seorang ayah sepatutnya melindungi anaknya. 392 00:41:57,000 --> 00:41:58,400 Bukan itu saja,... 393 00:42:01,399 --> 00:42:03,960 ...abang sepatutnya melindungi mak abang. 394 00:42:12,080 --> 00:42:14,080 Bagaimana kalau mak tahu... 395 00:42:15,279 --> 00:42:17,799 ...Baskara bukan cucu kandung mak? 396 00:42:30,200 --> 00:42:33,080 Kenapa kamu tipu mak? 397 00:42:35,120 --> 00:42:36,560 Maafkan kami, mak. 398 00:42:40,480 --> 00:42:43,240 Saya takut mak tak boleh menerima Baskara. 399 00:42:46,080 --> 00:42:48,520 Saya takut akan merosakkan kebahagiaan mak. 400 00:42:50,879 --> 00:42:53,759 Jadi Baskara anak siapa? 401 00:42:55,600 --> 00:42:57,240 Mak ingat Puan Halimah? 402 00:42:58,120 --> 00:42:59,559 Bekas bos ayah. 403 00:43:04,200 --> 00:43:05,799 Baskara cucu Puan Halimah, mak. 404 00:43:08,240 --> 00:43:10,679 Dia serahkan Baskara kepada kami. 405 00:43:12,520 --> 00:43:13,919 Tapi,... 406 00:43:15,919 --> 00:43:17,799 ...baru-baru ini Puan Halimah meninggal dunia. 407 00:43:27,120 --> 00:43:29,559 Maafkan saya, mak. 408 00:43:31,919 --> 00:43:35,120 Sekarang anak Puan Halimah datang ke sini. 409 00:43:36,960 --> 00:43:40,960 Dia mahu ambil Baskara. 410 00:43:43,639 --> 00:43:46,200 Baskara cucu mak. 411 00:43:49,240 --> 00:43:51,120 Kita akan jaga Baskara. 412 00:44:18,680 --> 00:44:20,120 Okey. 413 00:44:21,160 --> 00:44:22,559 Naik. 414 00:44:31,360 --> 00:44:32,759 Puan cari siapa? 415 00:44:40,919 --> 00:44:42,320 Mak, siapa dia? 416 00:44:44,439 --> 00:44:45,839 Baskara. 417 00:44:46,240 --> 00:44:48,160 Awak pergi ke sekolah bersama ayah. 418 00:44:48,640 --> 00:44:50,640 Tapi..... -Sudah. 419 00:44:54,680 --> 00:44:56,080 Nenek. 420 00:44:56,600 --> 00:45:00,360 Saya sayang nenek. 421 00:45:00,520 --> 00:45:01,919 Saya sayang nenek. 422 00:45:02,200 --> 00:45:03,720 Sayang awak juga. 423 00:45:08,960 --> 00:45:10,400 Pegang, Bas. 424 00:45:10,639 --> 00:45:12,960 Assalamualaikum. -Hati-hati. Waalaikumussalam. 425 00:45:14,879 --> 00:45:16,480 Selamat tinggal, mak cik! 426 00:45:29,919 --> 00:45:31,320 Cik. 427 00:45:36,280 --> 00:45:37,679 Silakan masuk. 428 00:46:06,240 --> 00:46:07,639 Awak kejam sekali. 429 00:46:08,879 --> 00:46:10,360 Saya hanya mahu jumpa dia. 430 00:46:10,759 --> 00:46:12,520 Kenapa awak datang ke sini? 431 00:46:15,359 --> 00:46:18,080 Puan, saya mahu jumpa anak saya. 432 00:46:18,880 --> 00:46:21,399 Anak yang tak pernah bersama awak sejak lahir? 433 00:46:28,320 --> 00:46:30,040 Tadi kamu kata saya kejam. 434 00:46:31,320 --> 00:46:33,080 Tapi lihatlah siapa yang begitu? 435 00:46:35,519 --> 00:46:37,520 Dia memang lahir dari rahim awak,... 436 00:46:38,359 --> 00:46:42,840 ...tapi kami yang membesarkan dia dengan penuh kasih sayang. 437 00:46:44,359 --> 00:46:48,600 Awak nampak tadi? Dia sihat dan bahagia. 438 00:46:48,960 --> 00:46:51,799 Dia ada ayah, dia ada ibu... 439 00:46:51,960 --> 00:46:53,400 ...dan dia ada saya. 440 00:46:56,439 --> 00:46:59,000 Tolonglah, puan. Sekali saja. 441 00:47:00,720 --> 00:47:02,319 Dia anak kandung saya. 442 00:47:03,439 --> 00:47:06,080 Darah dan daging saya mengalir di tubuhnya. 443 00:47:06,480 --> 00:47:10,280 Peluh dan air mata saya yang menemani dia selama tujuh tahun. 444 00:47:49,120 --> 00:47:50,520 Cik. 445 00:47:51,040 --> 00:47:53,519 Saya perlu cakap apa lagi supaya awak tak datang ke sini? 446 00:47:54,200 --> 00:47:57,080 Saya salah. Saya datang ke rumah awak secara tiba-tiba. Tapi..... 447 00:47:57,200 --> 00:47:59,320 Awak dah menghancurkan hati kami. 448 00:48:02,560 --> 00:48:04,559 Maaf, saya dah lambat. -Arif! 449 00:48:05,440 --> 00:48:06,840 Arif. 450 00:48:07,120 --> 00:48:09,240 Boleh tak bayangkan betapa hancurnya hati saya... 451 00:48:09,439 --> 00:48:12,120 ...apabila saya tak dibenarkan jumpa anak saya sendiri? 452 00:48:14,480 --> 00:48:16,400 Atau ketika hancurnya hati saya... 453 00:48:16,599 --> 00:48:20,040 ...ditipu mak sendiri selama bertahun-tahun? 454 00:48:22,120 --> 00:48:26,399 Malah saya tak berpeluang untuk namakan bayi yang saya lahirkan. 455 00:48:32,799 --> 00:48:34,200 Baskara. 456 00:48:37,720 --> 00:48:39,120 Nama dia Baskara. 457 00:48:40,080 --> 00:48:41,480 Baskara. 458 00:48:45,240 --> 00:48:46,960 Awak mahu ambil dia daripada kami? 459 00:48:48,560 --> 00:48:51,160 Saya hanya mahu berkenalan... 460 00:48:51,879 --> 00:48:53,360 ...dan jumpa dia. 461 00:49:02,480 --> 00:49:03,879 Berikan kami masa. 462 00:49:06,920 --> 00:49:08,319 Terima kasih. 463 00:49:09,279 --> 00:49:10,679 Terima kasih. 464 00:51:03,680 --> 00:51:05,080 Dia... 465 00:51:07,040 --> 00:51:09,399 ...tiada sesiapa selain Baskara. 466 00:51:15,960 --> 00:51:19,280 Adakah kita sudah mencuri satu-satunya kebahagiaan hidup dia? 467 00:51:26,919 --> 00:51:28,519 Bawa dia ke sini. 468 00:52:04,559 --> 00:52:06,800 Assalamualaikum. -Waalaikumussalam. 469 00:52:16,240 --> 00:52:18,560 Ayah, itu mak cik semalam. 470 00:52:20,279 --> 00:52:21,680 Ya. 471 00:52:22,120 --> 00:52:25,399 Baskara, mari berkenalan dengan Mak Cik Aqilla. 472 00:52:42,280 --> 00:52:44,520 Kita juga belum betul-betul berkenalan. 473 00:52:49,360 --> 00:52:50,759 Aqilla. 474 00:52:51,439 --> 00:52:54,320 Saya Yumna, mak Baskara. 475 00:53:01,360 --> 00:53:02,799 Silakan masuk. 476 00:53:11,240 --> 00:53:13,800 Silakan. -Terima kasih. 477 00:53:15,480 --> 00:53:16,879 Silakan minum. 478 00:53:21,919 --> 00:53:23,919 Hari ini rasanya seperti mimpi. 479 00:53:33,000 --> 00:53:36,600 Nenek, saya tak suka lagu itu. 480 00:53:36,800 --> 00:53:40,559 Macam mana cara menyanyikan lagu ini? 481 00:53:40,719 --> 00:53:43,280 Hanya lagu ini yang nenek tahu, sayang. 482 00:53:43,679 --> 00:53:45,200 Ulang. 483 00:53:54,160 --> 00:53:55,919 Sedang berlatih menyanyi? 484 00:53:57,600 --> 00:53:59,000 Boleh saya lihat? 485 00:53:59,639 --> 00:54:01,240 Mak cik tahu lagu ini? 486 00:54:03,640 --> 00:54:05,280 Tahu. 487 00:54:07,399 --> 00:54:13,639 "Apa yang aku berikan untuk Mama" 488 00:54:14,040 --> 00:54:16,799 "Untuk Mama?" 489 00:54:16,919 --> 00:54:19,760 Ini lagu yang diajarkan cikgu. 490 00:54:23,320 --> 00:54:25,120 Awak mahu belajar menyanyi? 491 00:54:26,000 --> 00:54:28,400 Mak cik boleh ajarkan? -Boleh! 492 00:54:30,320 --> 00:54:32,319 Kalau mahu belajar menyanyi,... 493 00:54:33,080 --> 00:54:36,520 ...awak tak boleh panggil saya mak cik. 494 00:54:37,199 --> 00:54:39,759 Bagaimana kalau panggil saya, ibu? 495 00:54:40,200 --> 00:54:41,639 Seperti memanggil cikgu. 496 00:54:42,920 --> 00:54:45,560 Okey! -Okey! 497 00:54:46,759 --> 00:54:49,000 Macam mana panggilannya? -Ibu. 498 00:54:51,000 --> 00:54:52,400 Baskara,... 499 00:54:52,519 --> 00:54:57,000 ...macam mana kalau kita menyanyi sambil jalan-jalan? 500 00:54:57,560 --> 00:55:02,160 Maaf, bukankah hari ini hanya..... -Naik kereta besar? 501 00:55:02,720 --> 00:55:05,719 Ya. Ada penyaman udara. 502 00:55:08,160 --> 00:55:09,560 Boleh! 503 00:55:11,200 --> 00:55:12,640 Boleh tak, ayah? 504 00:55:13,960 --> 00:55:16,599 Saya teringin naik kereta besar. 505 00:55:26,720 --> 00:55:28,120 Boleh. 506 00:55:30,200 --> 00:55:33,000 Tapi mak akan temankan awak. -Okey! 507 00:55:34,639 --> 00:55:36,360 Pergi tukar baju dulu. 508 00:55:37,199 --> 00:55:38,879 Ibu tunggu awak. 509 00:55:46,480 --> 00:55:52,679 "Hanya sebuah lagu sederhana" 510 00:55:53,040 --> 00:55:58,679 "Lagu cintaku untuk Mama" 511 00:55:59,480 --> 00:56:01,800 Baskara pandai! 512 00:56:02,120 --> 00:56:05,879 Sebagai hadiah, awak akan dapat ais krim. 513 00:56:06,440 --> 00:56:07,840 Boleh tak, mak? 514 00:56:10,280 --> 00:56:11,679 Boleh. 515 00:56:12,400 --> 00:56:15,600 Mari. Awak mahu perasa apa? 516 00:56:16,200 --> 00:56:18,640 Saya mahu perasa vanila. 517 00:56:34,679 --> 00:56:36,320 Comot. 518 00:56:45,040 --> 00:56:46,440 Ini untuk lap tangan awak. 519 00:56:50,960 --> 00:56:52,360 Terima kasih. 520 00:56:52,719 --> 00:56:57,080 Nenek! -Cucu nenek! Rindunya. 521 00:56:58,080 --> 00:56:59,559 Awak pergi mana? 522 00:57:00,120 --> 00:57:02,799 Tadi saya berlatih menyanyi dan selepas itu, makan ais krim. 523 00:57:05,759 --> 00:57:07,760 Saya masuk dulu. -Okey. 524 00:57:08,040 --> 00:57:09,439 Sekarang... 525 00:57:09,799 --> 00:57:13,560 ...minta air suam dengan Kak Tun dan terus mandi. 526 00:57:13,879 --> 00:57:16,799 Biasanya awak akan batuk selepas makan ais krim. 527 00:57:17,360 --> 00:57:19,639 Okey. -Masuk sekarang. 528 00:57:24,400 --> 00:57:25,960 Awak tak balik? 529 00:57:26,759 --> 00:57:30,240 Tadi Yumna cakap saya boleh tunggu sebentar di sini. 530 00:57:38,640 --> 00:57:41,480 Saya mungkin tak faham hal yang awak lalui. 531 00:57:43,120 --> 00:57:46,240 Kalau Baskara tetap dijaga oleh keluarga kami,... 532 00:57:47,200 --> 00:57:49,360 ...hanya awak yang kehilangan dia. 533 00:57:51,839 --> 00:57:56,520 Tapi kalau awak tetap mahu ambil Baskara daripada kami,... 534 00:57:57,160 --> 00:57:59,639 ...ramai di rumah ini yang akan bersedih. 535 00:58:02,720 --> 00:58:06,840 Sebaiknya awak balik. Baskara perlu berehat. 536 00:58:14,359 --> 00:58:15,759 Saya balik dulu. 537 00:58:39,200 --> 00:58:40,599 Sayang. 538 00:58:42,560 --> 00:58:44,720 Hari ini saya jumpa anak kita. 539 00:58:47,240 --> 00:58:48,640 Baskara. 540 00:58:51,160 --> 00:58:54,360 Ya, nama dia Baskara. Bagus, kan? 541 00:58:58,839 --> 00:59:00,720 Dia sangat kacak. 542 00:59:01,840 --> 00:59:03,399 Sama seperti awak. 543 00:59:08,160 --> 00:59:12,600 Tadi kami makan ais krim dan menyanyi. 544 00:59:18,040 --> 00:59:19,600 Rasanya... 545 00:59:24,040 --> 00:59:26,359 ...ini hari yang membahagiakan saya. 546 00:59:30,280 --> 00:59:32,919 Seperti waktu kita bersama. 547 00:59:39,520 --> 00:59:40,919 Kalaulah..... 548 00:59:43,120 --> 00:59:45,839 Kalaulah awak dapat jumpa dia,... 549 00:59:48,480 --> 00:59:50,359 ...kita akan jadi keluarga yang lengkap. 550 01:00:31,800 --> 01:00:33,200 Baskara. 551 01:00:33,319 --> 01:00:40,160 "Hanya ini aku nyanyikan" 552 01:00:40,400 --> 01:00:47,280 "Senandung hatiku untuk Mama" 553 01:00:48,480 --> 01:00:53,639 "Hanya sebuah lagu sederhana" 554 01:00:54,880 --> 01:01:01,120 "Lagu cintaku untuk Mama" 555 01:01:08,359 --> 01:01:10,120 Kenapa awak datang lagi? 556 01:01:12,840 --> 01:01:14,480 Bukankah kami dah ikut kemahuan awak... 557 01:01:14,600 --> 01:01:16,280 ...berjumpa Baskara untuk sekali saja? 558 01:01:16,559 --> 01:01:18,400 Saya rindu Baskara. 559 01:01:20,879 --> 01:01:22,280 Rindu? 560 01:01:24,280 --> 01:01:26,319 Bagaimana awak boleh rindu seseorang... 561 01:01:26,439 --> 01:01:28,080 ...yang tak pernah hadir dalam hidup awak? 562 01:01:29,599 --> 01:01:31,280 Tolong jangan bersikap seolah-olah... 563 01:01:31,399 --> 01:01:33,759 ...saya ini orang jahat yang mahu menculik Baskara. 564 01:01:55,879 --> 01:01:57,279 Bas! 565 01:01:58,040 --> 01:02:01,080 Ibu mahu lihat kapal terbang saya? -Mahu! 566 01:02:06,160 --> 01:02:08,560 Wah, hebatnya! 567 01:02:08,799 --> 01:02:11,280 Ini pesawat tempur. 568 01:02:13,199 --> 01:02:17,200 Ibu suka naik kapal terbang. 569 01:02:17,799 --> 01:02:20,759 Wah! Saya tak pernah naik kapal terbang. 570 01:02:22,480 --> 01:02:24,800 Awak mahu naik kapal terbang dengan ibu? 571 01:02:24,960 --> 01:02:26,359 Mahu! 572 01:02:29,040 --> 01:02:30,440 Bas. 573 01:02:31,159 --> 01:02:33,040 Awak baru menyambut hari jadi? 574 01:02:34,719 --> 01:02:36,400 Bagaimana ibu tahu? 575 01:02:38,160 --> 01:02:40,320 Awak mahu hadiah apa? 576 01:02:45,279 --> 01:02:47,280 Saya mahu Lego. 577 01:02:48,120 --> 01:02:49,520 Okey! 578 01:02:49,879 --> 01:02:51,680 Mari main. 579 01:02:56,279 --> 01:02:57,879 Bagus. -Bas! 580 01:02:58,280 --> 01:02:59,960 Mari mandi. 581 01:03:00,680 --> 01:03:02,359 Saya mandi dulu. 582 01:03:08,960 --> 01:03:11,719 Awak izinkan dia makan malam di sini? 583 01:03:13,199 --> 01:03:15,720 Saya tak sampai hati untuk halau dia, mak. 584 01:03:16,280 --> 01:03:17,679 Arif tahu? 585 01:03:19,080 --> 01:03:21,080 Saya dah telefon Abang Arif. 586 01:03:28,839 --> 01:03:30,280 Kamu berdua..... 587 01:03:35,679 --> 01:03:37,679 Mak juga tak sampai hati,... 588 01:03:38,319 --> 01:03:40,679 ...tapi semua ini demi Baskara. 589 01:03:43,439 --> 01:03:44,839 Mak. 590 01:03:45,680 --> 01:03:47,320 Apa-apa saja situasinya,... 591 01:03:48,400 --> 01:03:51,000 ...jangan sampai kita mengotori hati nurani kita. 592 01:03:53,200 --> 01:03:54,920 Jadi, awak sudah reda? 593 01:04:02,439 --> 01:04:04,679 Saya sedang berusaha untuk pasrah, mak. 594 01:04:06,520 --> 01:04:08,520 Apa-apa yang akan terjadi nanti... 595 01:04:09,720 --> 01:04:11,839 ...kalau Baskara tahu... 596 01:04:11,960 --> 01:04:14,319 ...kita memisahkan dia dengan ibu kandungnya. 597 01:04:27,960 --> 01:04:30,280 Nenek, ayam goreng masih ada? 598 01:04:30,720 --> 01:04:32,240 Ada. 599 01:04:33,319 --> 01:04:36,640 Baskara tak boleh berjauhan dari rumah ini. 600 01:04:37,399 --> 01:04:42,400 Setiap hari dia minta ayam goreng buatan maknya. 601 01:04:42,960 --> 01:04:45,960 Ibu boleh masak ayam goreng? 602 01:04:46,839 --> 01:04:48,240 Boleh. 603 01:04:49,960 --> 01:04:53,719 Pasti ayam goreng Mak Yumna lebih sedap. 604 01:04:56,240 --> 01:04:57,640 Sudah tentu. 605 01:04:59,160 --> 01:05:00,960 Ayah. -Ya, Bas? 606 01:05:01,240 --> 01:05:04,799 Tadi Ibu Qilla ajak saya naik kapal terbang. 607 01:05:09,560 --> 01:05:10,960 Baskara. 608 01:05:11,599 --> 01:05:14,680 Beritahu nanti saja. Sekarang makan dulu. 609 01:05:18,640 --> 01:05:22,559 Kalau begitu, ibu balik dulu. -Okey. 610 01:05:22,719 --> 01:05:24,120 Bas. 611 01:05:25,439 --> 01:05:28,719 Esok ibu boleh datang ke sini lagi? 612 01:05:29,280 --> 01:05:32,520 Boleh. Jemput di sekolah seperti tadi? 613 01:05:32,640 --> 01:05:34,080 Ya! 614 01:05:34,200 --> 01:05:35,599 Boleh tak, mak? 615 01:05:37,199 --> 01:05:38,600 Saya rasa lebih baik..... 616 01:05:39,279 --> 01:05:40,799 Silakan. 617 01:05:44,960 --> 01:05:47,519 Terima kasih banyak-banyak. 618 01:05:48,400 --> 01:05:49,800 Selamat tinggal. 619 01:05:52,240 --> 01:05:53,679 Selamat tinggal. 620 01:05:57,160 --> 01:05:58,559 Yumna? 621 01:05:59,440 --> 01:06:02,720 Jangan tanya dari mana saya dapat kekuatan ini. 622 01:06:11,759 --> 01:06:13,280 Selamat tinggal, Ibu Qilla! 623 01:06:13,960 --> 01:06:15,399 Selamat tinggal. 624 01:06:19,439 --> 01:06:20,839 Mari. 625 01:06:31,960 --> 01:06:35,679 Saya pergi dulu. -Bas! Baskara! 626 01:06:37,560 --> 01:06:39,080 Mana mak awak? 627 01:06:39,359 --> 01:06:41,759 Mak cakap biar ibu saja yang jemput. 628 01:06:43,600 --> 01:06:45,480 Mari balik. Saya lapar. 629 01:06:47,360 --> 01:06:48,760 Bas. 630 01:06:50,240 --> 01:06:53,160 Ibu mahu ajak awak ke tempat yang sangat menyeronokkan. 631 01:06:53,519 --> 01:06:54,920 Awak nak ikut? 632 01:06:55,120 --> 01:06:57,799 Mahu, tapi saya perlu minta izin mak dulu. 633 01:06:58,280 --> 01:07:00,760 Nanti ibu akan telefon mak untuk minta izin. 634 01:07:00,960 --> 01:07:02,359 Okey! 635 01:07:02,759 --> 01:07:04,160 Mari. 636 01:07:08,399 --> 01:07:12,120 Beri lagi. Pandai. 637 01:07:13,439 --> 01:07:16,879 Pandai! 638 01:07:17,040 --> 01:07:19,040 Mari ambil gambar lagi. 639 01:07:20,799 --> 01:07:22,679 Ada yang berwarna kelabu! 640 01:07:22,839 --> 01:07:24,880 Comelnya! 641 01:07:26,240 --> 01:07:29,200 Ada arnab yang bersembunyi di sana. 642 01:07:29,320 --> 01:07:32,240 Hebat! Awak berani. 643 01:07:33,399 --> 01:07:34,799 Mari. 644 01:07:36,760 --> 01:07:39,480 Saya mahu pandai melukis seperti ibu. 645 01:07:40,799 --> 01:07:43,480 Awak pasti pandai melukis, sayang. 646 01:07:43,720 --> 01:07:45,919 Ibu boleh lukis gambar rumah? 647 01:07:46,240 --> 01:07:49,360 Boleh. Mahu rumah yang bagaimana? 648 01:07:49,840 --> 01:07:51,240 Rumah yang besar! 649 01:07:52,719 --> 01:07:54,360 Mahu berapa bilik di rumah itu? 650 01:07:54,760 --> 01:07:56,399 Tiga bilik. -Tiga? 651 01:07:57,720 --> 01:07:59,559 Kenapa rumah besar hanya ada tiga bilik? 652 01:08:00,320 --> 01:08:03,480 Bilik itu untuk mak dan ayah,... 653 01:08:04,120 --> 01:08:06,120 ...nenek dan saya. 654 01:08:07,960 --> 01:08:10,120 Tambah satu bilik lagi. 655 01:08:12,440 --> 01:08:13,840 Bilik siapa? 656 01:08:14,000 --> 01:08:15,399 Untuk Mbok Tun! 657 01:08:19,040 --> 01:08:21,040 Awak anak yang baik, sayang. 658 01:08:22,759 --> 01:08:24,160 Mari lukis. 659 01:08:24,520 --> 01:08:27,560 Sebesar ini? Ini sangat besar. 660 01:08:28,080 --> 01:08:31,080 Tinggi. 661 01:08:35,200 --> 01:08:36,600 Ayuh, Baskara! 662 01:08:48,120 --> 01:08:49,520 Baskara? 663 01:08:49,840 --> 01:08:51,279 Saya kepenatan. 664 01:08:53,599 --> 01:08:55,919 Baiklah. Selepas makan, kita terus balik. 665 01:08:56,520 --> 01:08:58,080 Awak mahu ibu suapkan? 666 01:09:00,240 --> 01:09:02,240 Awak tak suka makanan ini? 667 01:09:02,839 --> 01:09:06,520 Saya terbayang ayam goreng buatan mak. 668 01:09:07,320 --> 01:09:10,160 Masakan mak paling sedap di dunia ini. 669 01:09:13,199 --> 01:09:15,600 Baiklah. Kita balik, okey? 670 01:09:22,879 --> 01:09:25,000 Saya mahu ibu suapkan saya. 671 01:09:36,600 --> 01:09:38,000 Sebut "aaa". 672 01:09:39,040 --> 01:09:41,040 Pandai! 673 01:10:06,720 --> 01:10:08,120 Ibu menangis? 674 01:10:09,399 --> 01:10:11,759 Tidak, sayang. Tiada apa-apa. 675 01:10:19,600 --> 01:10:21,000 Ibu. 676 01:10:22,719 --> 01:10:24,120 Sayang. 677 01:10:25,439 --> 01:10:26,839 Awak. 678 01:10:32,160 --> 01:10:33,560 Ibu sayang awak. 679 01:10:36,640 --> 01:10:38,040 Saya. 680 01:10:39,600 --> 01:10:41,040 Sayang. 681 01:10:42,120 --> 01:10:43,520 Ibu. 682 01:10:43,639 --> 01:10:45,799 Saya sayang ibu! 683 01:10:50,960 --> 01:10:52,759 Ibu lebih sayangkan awak. 684 01:10:54,560 --> 01:10:57,160 Kenapa awak sayang ibu? 685 01:10:59,080 --> 01:11:02,799 Sebab ibu baik dan cantik. 686 01:11:08,720 --> 01:11:10,120 Makan lagi. 687 01:11:14,359 --> 01:11:15,919 Sebut "aaa". 688 01:11:19,399 --> 01:11:20,799 Pandai. 689 01:11:28,040 --> 01:11:31,199 Tadi sangat seronok. 690 01:11:31,320 --> 01:11:34,160 Ya, tadi sangat menyeronokkan. -Betul. 691 01:11:35,719 --> 01:11:37,159 Mari, Bas. 692 01:11:44,240 --> 01:11:46,040 Yumna marah? 693 01:11:46,639 --> 01:11:48,040 Dengar sini. 694 01:11:48,520 --> 01:11:51,680 Isteri saya izinkan, tapi bukan bermaksud hingga lewat begini. 695 01:11:52,879 --> 01:11:55,679 Tak mungkin saya membahayakan anak saya sendiri. 696 01:12:23,480 --> 01:12:26,720 Assalamualaikum. -Waalaikumussalam. 697 01:12:27,359 --> 01:12:28,759 Awak terlambat. 698 01:12:29,000 --> 01:12:32,319 Baskara bersama mak dan ayahnya dah pergi. 699 01:12:35,719 --> 01:12:37,120 Selamat pagi. 700 01:12:38,480 --> 01:12:39,879 Selamat pagi. 701 01:12:42,640 --> 01:12:44,040 Silakan. 702 01:12:47,799 --> 01:12:49,199 Kita bercakap dulu. 703 01:12:50,359 --> 01:12:52,879 Buatkan minuman. -Baik, puan. 704 01:12:54,960 --> 01:12:56,960 Adakah awak sudah merasa bahagia? 705 01:13:01,199 --> 01:13:02,600 Saya tak tahu. 706 01:13:03,759 --> 01:13:06,080 Saya rasa seperti saya belum bahagia sepenuhnya. 707 01:13:08,879 --> 01:13:11,519 Sebab awak belum memiliki Baskara? 708 01:13:14,279 --> 01:13:16,080 Itu tujuan awak datang ke sini. 709 01:13:16,360 --> 01:13:18,760 Bukan hanya untuk melihat Baskara. 710 01:13:19,600 --> 01:13:21,319 Tapi awak mahu merampas Baskara daripada..... 711 01:13:21,520 --> 01:13:24,880 Tolong jangan cakap saya mahu merampas anak kandung saya sendiri. 712 01:13:25,120 --> 01:13:27,759 Jadi kami yang dianggap merampas Baskara daripada awak? 713 01:13:31,199 --> 01:13:32,680 Sekurang-kurangnya... 714 01:13:33,560 --> 01:13:37,760 ...puan, Yumna, dan Arif... 715 01:13:38,399 --> 01:13:40,799 ...sudah 7 tahun bersama Baskara. 716 01:13:44,279 --> 01:13:45,680 Sedangkan saya,... 717 01:13:48,240 --> 01:13:50,120 ...saya ibu kandungnya,... 718 01:13:52,080 --> 01:13:56,600 ...tapi saya tak pernah berpeluang berdoa ketika dia lahir. 719 01:13:59,280 --> 01:14:01,679 Mendengar perkataan pertama yang dia ucapkan. 720 01:14:04,559 --> 01:14:06,680 Melihat langkah pertamanya,... 721 01:14:08,160 --> 01:14:11,200 ...dan hantar dia pada hari pertama persekolahannya. 722 01:14:16,400 --> 01:14:19,399 Bukankah peluang sekali seumur hidup itu... 723 01:14:19,520 --> 01:14:22,280 ...impian semua ibu di dunia ini? 724 01:14:24,880 --> 01:14:27,080 Jangan berlebih-lebih seperti ini. 725 01:14:28,480 --> 01:14:30,120 Baskara masih kecil. 726 01:14:31,120 --> 01:14:33,720 Awak, Arif dan Yumna... 727 01:14:33,839 --> 01:14:36,960 ...perlu segera buat keputusan yang terbaik untuk Baskara. 728 01:14:37,639 --> 01:14:39,720 Keputusan bukan di tangan saya. 729 01:14:42,400 --> 01:14:45,799 Saya cuma boleh berdoa dan berusaha. 730 01:14:49,919 --> 01:14:51,720 Di sini saya bersendirian... 731 01:14:52,839 --> 01:14:56,399 ...melawan Yumna, Arif dan puan. 732 01:14:58,480 --> 01:15:00,760 Tiada sesiapa yang menyebelahi saya. 733 01:15:02,359 --> 01:15:05,519 Tiada sesiapa pun yang peduli dengan perasaan saya. 734 01:15:07,600 --> 01:15:10,280 Adakah awak peduli dengan perasaan Yumna dan Arif? 735 01:15:16,240 --> 01:15:17,639 Saya saksi. 736 01:15:19,120 --> 01:15:21,480 Mereka sangat peduli dengan perasaan awak. 737 01:15:23,200 --> 01:15:24,640 Mereka orang baik. 738 01:15:28,400 --> 01:15:32,120 Saya cakap begini bukan kerana mereka anak-anak saya. 739 01:15:35,440 --> 01:15:38,480 Adakah puan juga faham perasaan saya? 740 01:15:41,960 --> 01:15:43,480 Bertahun-tahun..... 741 01:15:44,680 --> 01:15:49,399 Bertahun-tahun ibu kandung saya sendiri menipu saya. 742 01:15:51,520 --> 01:15:54,240 Dia kata ini demi kebahagiaan saya. 743 01:15:58,919 --> 01:16:00,320 Saya faham. 744 01:16:04,639 --> 01:16:07,560 Anak saya juga menipu saya selama bertahun-tahun... 745 01:16:08,359 --> 01:16:10,160 ...demi kebahagiaan saya. 746 01:16:13,480 --> 01:16:17,960 Walaupun saya tahu Baskara bukan cucu kandung saya,... 747 01:16:21,960 --> 01:16:23,480 ...tapi kasih sayang saya kepada dia... 748 01:16:23,599 --> 01:16:25,120 ...langsung tak berkurang. 749 01:16:25,600 --> 01:16:27,200 Juga kepada anak-anak saya. 750 01:16:27,919 --> 01:16:29,480 Saya pun sama, puan. 751 01:16:32,480 --> 01:16:35,759 Walaupun saya fikir anak saya sudah meninggal dunia,... 752 01:16:37,120 --> 01:16:42,760 ...kasih sayang saya kepada Baskara tak pernah berkurang sedikit pun. 753 01:16:48,480 --> 01:16:51,080 Apa akan terjadi selepas ini, puan? 754 01:16:58,879 --> 01:17:01,000 Semuanya bergantung kepada doa-doa kita. 755 01:17:30,760 --> 01:17:32,160 Ya Allah! 756 01:17:32,279 --> 01:17:34,759 Kenapa balik lewat sangat? 757 01:17:35,360 --> 01:17:37,439 Baskara boleh jatuh sakit, Rif. 758 01:17:39,759 --> 01:17:42,920 Mak, tadi kami pergi jalan-jalan. 759 01:17:44,279 --> 01:17:46,839 Jalan-jalan atau mengelak jumpa Aqilla? 760 01:17:46,960 --> 01:17:48,400 Mak. 761 01:17:52,559 --> 01:17:53,960 Yumna. 762 01:17:54,200 --> 01:17:55,919 Bukankah awak yang cakap,... 763 01:17:56,520 --> 01:17:58,200 ...apa-apa saja situasinya... 764 01:17:58,320 --> 01:18:01,080 ...kita tak boleh mengotori hati nurani kita. 765 01:18:07,600 --> 01:18:09,000 Berehatlah. 766 01:18:32,399 --> 01:18:33,799 Helo. 767 01:18:34,240 --> 01:18:37,360 "Baskara sakit. Dia demam." 768 01:18:38,240 --> 01:18:39,640 "Dia mahu jumpa awak." 769 01:18:42,120 --> 01:18:43,960 Baiklah, saya akan ke sana. 770 01:18:48,120 --> 01:18:50,520 Saya tak apa-apa, mak. 771 01:18:51,600 --> 01:18:54,280 Sayang, awak demam. 772 01:18:54,560 --> 01:18:56,560 Mak dah ambil suhu badan awak. 773 01:18:58,879 --> 01:19:00,280 Bas. 774 01:19:01,600 --> 01:19:03,000 Ibu! 775 01:19:03,600 --> 01:19:05,160 Awak sakit? 776 01:19:05,759 --> 01:19:08,919 Saya tak apa-apa. Cuma demam sedikit. 777 01:19:09,960 --> 01:19:11,639 Awak cari ibu? 778 01:19:12,720 --> 01:19:16,160 Saya fikir ibu akan datang setiap hari... 779 01:19:16,679 --> 01:19:20,000 ...tapi semalam kita tak jumpa. 780 01:19:24,840 --> 01:19:27,680 Bas, semalam ibu datang. 781 01:19:27,839 --> 01:19:31,080 Tapi terlambat. Awak dah pergi. 782 01:19:31,560 --> 01:19:33,839 Jadi, ibu pergi cari hadiah. 783 01:19:34,280 --> 01:19:35,799 Wah! Mana hadiah itu? 784 01:19:36,040 --> 01:19:39,480 Ini hadiahnya. 785 01:19:40,120 --> 01:19:42,680 Wah, Lego! 786 01:19:44,520 --> 01:19:46,919 Terima kasih, Ibu Qilla. Saya sayang ibu! 787 01:19:47,040 --> 01:19:48,600 Ibu sayang awak juga. 788 01:19:51,200 --> 01:19:53,400 Saya mahu ambil ubat demam dia. 789 01:19:57,600 --> 01:20:01,280 Bas, awak dah makan? -Belum. 790 01:20:02,160 --> 01:20:05,599 Awak perlu makan sebelum ambil ubat. 791 01:20:05,799 --> 01:20:07,399 Mari makan. -Okey! 792 01:20:09,520 --> 01:20:11,519 Saya sediakan makanannya dulu. 793 01:20:16,879 --> 01:20:19,879 Ibu sangat rindu awak. 794 01:20:23,480 --> 01:20:24,880 Mak! 795 01:20:27,319 --> 01:20:28,719 Bas. 796 01:20:33,120 --> 01:20:35,120 Mari makan di sini, ibu. 797 01:20:36,600 --> 01:20:38,000 Kamu tak kisah? 798 01:20:38,520 --> 01:20:40,879 Sudah tentu. Boleh tak, mak? 799 01:20:56,640 --> 01:20:58,080 Ini untuk Bas? 800 01:21:01,679 --> 01:21:03,080 Ya. 801 01:21:03,960 --> 01:21:05,360 Berikan kepada saya. 802 01:21:07,320 --> 01:21:09,359 Awak mahu makan apa? 803 01:21:09,960 --> 01:21:11,360 Semua. 804 01:21:12,320 --> 01:21:13,840 Okey! 805 01:21:17,080 --> 01:21:18,960 Ini ayamnya. 806 01:21:19,520 --> 01:21:21,960 Apa lagi? 807 01:21:22,639 --> 01:21:24,040 Ini juga. 808 01:21:27,439 --> 01:21:30,480 Mak, mana susu saya? 809 01:21:31,120 --> 01:21:32,520 Ambilkan susu Bas. 810 01:21:41,320 --> 01:21:42,920 Saya bukan pembantu rumah. 811 01:21:48,400 --> 01:21:49,800 Yumna! 812 01:21:51,120 --> 01:21:52,519 Mak? 813 01:21:52,679 --> 01:21:54,840 Kenapa dengan mak? 814 01:21:55,159 --> 01:21:57,480 Tiada apa-apa, sayang. 815 01:21:57,680 --> 01:22:01,080 Saya takut! -Mak tak apa-apa, sayang! 816 01:22:01,480 --> 01:22:04,400 Mari makan. Selepas itu ambil ubat supaya cepat sembuh. 817 01:22:05,280 --> 01:22:07,960 Mak tak sayang saya. 818 01:22:08,120 --> 01:22:10,679 Tidak, sayang. Semua orang sayang awak. 819 01:22:10,839 --> 01:22:13,560 Mak awak hanya kepenatan. -Mari jumpa mak. 820 01:22:14,680 --> 01:22:18,040 Mak, maafkan saya. 821 01:22:18,880 --> 01:22:20,279 Mak. 822 01:22:37,320 --> 01:22:40,120 Apa salah saya? 823 01:22:46,719 --> 01:22:49,159 Maafkan saya, mak. 824 01:22:49,360 --> 01:22:51,919 Jangan marah lagi, mak. 825 01:22:59,400 --> 01:23:01,240 Saya balik dulu. 826 01:23:01,520 --> 01:23:02,919 Mak. 827 01:23:30,080 --> 01:23:31,480 Abang. 828 01:23:35,599 --> 01:23:39,200 Abang, saya tak tahu apa lagi yang perlu dilakukan. 829 01:23:45,319 --> 01:23:47,080 Saya tak mahu, abang. 830 01:23:49,399 --> 01:23:52,320 Saya tak mahu dia ambil Baskara daripada kita. 831 01:24:03,960 --> 01:24:06,080 Baskara rezeki Allah. 832 01:24:09,240 --> 01:24:10,639 Milik Allah. 833 01:24:14,200 --> 01:24:15,680 Kalau dia diambil,... 834 01:24:18,320 --> 01:24:19,800 ...kita perlu reda. 835 01:26:19,720 --> 01:26:21,120 Yumna? 836 01:26:22,080 --> 01:26:23,480 Selamat pagi. 837 01:26:24,240 --> 01:26:27,120 Hari ini di sekolah Baskara ada hari terbuka. 838 01:26:28,400 --> 01:26:29,799 Awak mahu ikut? 839 01:26:32,720 --> 01:26:34,280 Baskara akan menyanyi. 840 01:26:35,400 --> 01:26:37,040 Dia mahu awak melihat dia menyanyi. 841 01:26:44,919 --> 01:26:46,400 Tuan-tuan dan puan-puan, ibu bapa,... 842 01:26:46,519 --> 01:26:48,000 ...dan tetamu undangan yang saya hormati,... 843 01:26:48,280 --> 01:26:50,520 ...seterusnya kita akan melihat persembahan... 844 01:26:50,640 --> 01:26:53,240 ...kelas 1A, Sekolah Tadika Warga... 845 01:26:53,400 --> 01:26:56,160 ...yang akan menyanyikan sebuah lagu berjudul... 846 01:26:56,279 --> 01:26:58,400 ...Cinta Untuk Mama. 847 01:26:58,719 --> 01:27:01,399 Berikan tepukan untuk anak-anak kita. 848 01:27:15,960 --> 01:27:21,520 "Apa yang aku berikan untuk mama" 849 01:27:21,799 --> 01:27:27,640 "Untuk mama tersayang?" 850 01:27:28,480 --> 01:27:33,879 "Kamu miliki sesuatu yang berharga" 851 01:27:34,320 --> 01:27:40,200 "Untuk mama tercinta" 852 01:27:40,480 --> 01:27:46,559 "Hanya ini aku nyanyikan" 853 01:27:46,879 --> 01:27:52,559 "Senandung dari hatiku untuk mama" 854 01:27:52,759 --> 01:27:58,839 "Hanya sebuah lagu sederhana" 855 01:27:59,200 --> 01:28:05,160 "Lagu cintaku untuk mama" 856 01:28:15,359 --> 01:28:20,560 "Walau tak dapat selalu aku ungkapkan" 857 01:28:21,040 --> 01:28:26,839 "Kata cintaku untuk mama" 858 01:28:27,680 --> 01:28:32,960 "Namun dengarlah hatiku berkata" 859 01:28:33,240 --> 01:28:39,080 "Sungguh aku sayang padamu mama" 860 01:28:39,680 --> 01:28:45,759 "Hanya ini aku nyanyikan" 861 01:28:46,040 --> 01:28:51,680 "Senandung dari hatiku untuk mama" 862 01:28:51,879 --> 01:28:57,919 "Hanya sebuah lagu sederhana" 863 01:28:58,320 --> 01:29:04,879 "Lagu cintaku untuk mama" 864 01:29:08,879 --> 01:29:12,200 Berikan tepukan yang gemuruh untuk anak-anak kita. 865 01:29:35,240 --> 01:29:37,080 Cita-cita Bas banyak. 866 01:29:37,879 --> 01:29:42,840 Dia selalu beritahu saya dia mahu jadi pemain bola sepak. 867 01:29:44,560 --> 01:29:46,240 Mahu jadi juruterbang. 868 01:29:49,040 --> 01:29:54,600 Dia tak pernah beritahu mahu jadi usahawan atau seniman? 869 01:30:01,840 --> 01:30:04,639 Saya tak boleh memaksa dia... 870 01:30:05,480 --> 01:30:07,080 ...apa lagi cita-citanya. 871 01:30:10,599 --> 01:30:12,360 Tapi Bas anak yang pintar. 872 01:30:13,720 --> 01:30:16,679 Saya yakin dia akan berjaya dengan pilihannya. 873 01:30:22,080 --> 01:30:23,480 Yumna. 874 01:30:24,200 --> 01:30:27,399 Boleh saya tahu berapa umur awak? 875 01:30:29,120 --> 01:30:30,520 36. 876 01:30:32,879 --> 01:30:35,799 Awak masih boleh mengandung? 877 01:30:47,440 --> 01:30:49,800 Saya tak boleh mengandung sejak dulu lagi. 878 01:30:57,319 --> 01:30:58,719 Maafkan saya. 879 01:31:10,719 --> 01:31:12,120 Bas! 880 01:31:12,600 --> 01:31:14,919 Awak mahu naik kapal terbang? -Mahu! 881 01:31:16,200 --> 01:31:18,280 Nanti awak ikut Ibu Aqilla ke Jakarta. 882 01:31:18,560 --> 01:31:20,240 Apa? -Ya! 883 01:31:20,759 --> 01:31:25,280 Di sana awak boleh belajar menyanyi dan melukis. 884 01:31:25,919 --> 01:31:28,240 Awak boleh pergi ke Ancol dan Taman Mini. 885 01:31:30,560 --> 01:31:32,839 Di sana juga ada lebih banyak kedai mainan. 886 01:31:33,600 --> 01:31:37,120 Bagaimana saya nak balik? Ayah dan mak jemput saya? 887 01:31:43,639 --> 01:31:45,040 Paling penting,... 888 01:31:45,839 --> 01:31:47,839 ...sampai awak puas bermain di Jakarta. 889 01:31:52,679 --> 01:31:55,560 Abang, Bas, mari makan dulu. 890 01:31:55,800 --> 01:31:57,799 Makanan dah sampai. -Okey! 891 01:31:58,200 --> 01:31:59,599 Mari. 892 01:32:00,920 --> 01:32:03,200 Tunggu. Mari berswafoto bersama dulu! 893 01:32:04,080 --> 01:32:05,480 Mari, Bas. 894 01:32:07,320 --> 01:32:10,000 Awak di atas. 895 01:33:01,600 --> 01:33:06,520 Kenapa mak dan ayah tak ikut ke Jakarta? 896 01:33:16,839 --> 01:33:18,560 Ayah masih belum dapat cuti. 897 01:33:20,960 --> 01:33:22,719 Mak perlu tunggu ayah dapat cuti dulu. 898 01:33:27,359 --> 01:33:29,679 Awak pasti seronok di Jakarta. 899 01:33:32,080 --> 01:33:33,480 Entah-entah awak akan lupakan... 900 01:33:34,639 --> 01:33:36,040 ...mak,... 901 01:33:37,560 --> 01:33:38,960 ...ayah,... 902 01:33:40,480 --> 01:33:42,160 ...nenek dan Mak Cik Tun. 903 01:33:48,280 --> 01:33:50,000 Jangan nakal, okey? 904 01:33:52,320 --> 01:33:54,080 Awak perlu rajin mandi. 905 01:33:55,399 --> 01:33:56,799 Okey? 906 01:34:07,280 --> 01:34:09,040 Anak mak hebat. 907 01:34:11,280 --> 01:34:12,680 Bas. 908 01:34:13,760 --> 01:34:16,120 Kalau terjadi apa-apa di Jakarta,... 909 01:34:17,679 --> 01:34:19,760 ...awak perlu beritahu Ibu Qilla. 910 01:34:22,599 --> 01:34:24,000 Di Jakarta,... 911 01:34:25,560 --> 01:34:27,399 ...Ibu Qilla akan jadi mak awak. 912 01:34:29,960 --> 01:34:32,240 Mak saya hanya mak seorang. 913 01:34:32,960 --> 01:34:36,040 Ibu Qilla juga boleh jadi mak awak. 914 01:34:37,280 --> 01:34:39,879 Awak boleh panggil Ibu Qilla dengan panggilan mak... 915 01:34:41,480 --> 01:34:42,920 ...atau Mama Qilla. 916 01:34:43,760 --> 01:34:45,160 Okey? 917 01:35:15,960 --> 01:35:17,360 Bas. 918 01:35:22,960 --> 01:35:24,360 Mari, sayang. 919 01:35:25,199 --> 01:35:28,400 Jumpa di Jakarta. Arif, Yumna, puan,... 920 01:35:28,519 --> 01:35:30,040 ...kami pergi dulu. 921 01:35:31,320 --> 01:35:34,280 Kalau dah sampai, tolong beritahu kami. 922 01:35:35,120 --> 01:35:36,520 Baiklah. 923 01:35:36,640 --> 01:35:38,040 Mari, sayang. 924 01:36:17,839 --> 01:36:19,879 Mak! 925 01:36:27,120 --> 01:36:28,639 Ikhlaskan, sayang. 926 01:36:31,199 --> 01:36:32,600 Mari. 927 01:36:33,200 --> 01:36:35,639 Mak! 928 01:36:36,720 --> 01:36:39,960 Tak mengapa, sayang. -Mak! 929 01:36:46,320 --> 01:36:49,639 Mak jahat! Ayah jahat! 930 01:36:51,759 --> 01:36:54,320 Saya tak mahu pergi, mak! 931 01:37:19,679 --> 01:37:21,080 Bas! 932 01:37:21,439 --> 01:37:23,599 Yumna! -Bas! 933 01:37:26,839 --> 01:37:28,519 Bas! 934 01:37:29,960 --> 01:37:32,040 Baskara! 935 01:37:57,279 --> 01:38:00,040 Bas, tunggu mak. 936 01:38:08,759 --> 01:38:12,360 Bas, jangan pergi. 937 01:38:49,199 --> 01:38:50,680 Mak! 938 01:38:51,560 --> 01:38:52,960 Mak! 939 01:38:55,280 --> 01:38:56,680 Mak! 940 01:39:01,520 --> 01:39:05,719 Ruang pertama yang Baskara singgahi memang rahimku. 941 01:39:06,360 --> 01:39:11,280 Tapi ruang pertama yang berikan sentuhan, rasa selamat,... 942 01:39:12,600 --> 01:39:16,200 ...rasa percaya dan harapan adalah kamu semua. 943 01:39:16,919 --> 01:39:21,759 Arif dan Yumna menjadi kebanggaan Baskara. 944 01:39:23,160 --> 01:39:27,399 Sepanjang perjalanan tadi Baskara menangis tanpa henti... 945 01:39:28,519 --> 01:39:30,360 ...dan membuatkan saya semakin sedar. 946 01:39:31,120 --> 01:39:33,480 Mungkin membawa Baskara pulang ke Jakarta... 947 01:39:33,600 --> 01:39:36,000 ...seperti satu kemenangan bagiku... 948 01:39:37,439 --> 01:39:41,599 ...namun egoku telah membunuh kebahagiaan kamu semua... 949 01:39:42,240 --> 01:39:43,800 ...terutama sekali Baskara,... 950 01:39:45,160 --> 01:39:47,000 ...darah dagingku sendiri. 951 01:39:48,560 --> 01:39:50,680 Saya memang ibu kandung dia... 952 01:39:51,319 --> 01:39:55,960 ...tapi dia lebih kenal ibu yang bertahun-tahun bersamanya. 953 01:39:56,399 --> 01:39:58,320 Ibu yang menghulurkan tangan ketika... 954 01:39:58,440 --> 01:40:00,720 ...dia jatuh ketika pertama kali melangkah... 955 01:40:01,360 --> 01:40:02,960 ...dan ibu yang memberikan... 956 01:40:03,080 --> 01:40:04,719 ...pelukan ketenangan. 957 01:40:06,560 --> 01:40:08,839 Saya tinggalkan Baskara dengan kamu,... 958 01:40:09,080 --> 01:40:12,880 ...Yumna, Arif dan puan. 959 01:40:13,639 --> 01:40:18,200 Saya sedar walaupun jarak memisahkan saya dengan Baskara,... 960 01:40:18,760 --> 01:40:21,560 ...namun kami masih melihat langit yang sama. 961 01:40:22,719 --> 01:40:27,839 Di sana saya gantungkan harapan dan cita-cita Baskara kepada kamu. 962 01:40:31,800 --> 01:40:33,560 Assalamualaikum. 963 01:40:38,919 --> 01:40:40,320 Mak. 964 01:40:47,440 --> 01:40:48,840 Baskara. 965 01:40:49,480 --> 01:40:50,960 Akhirnya... 966 01:40:52,280 --> 01:40:55,600 ...saya mahu mewariskan sebuah cerita kepada anakku... 967 01:40:56,319 --> 01:41:00,360 ...bahawa ada kasih sayang seorang ibu yang tiada batas... 968 01:41:01,639 --> 01:41:04,719 ...hingga rela mengorbankan kebahagiaan sendiri... 969 01:41:05,200 --> 01:41:07,199 ...demi kebahagiaan anaknya.