1
00:00:09,843 --> 00:00:12,053
[dramatic music playing]
2
00:00:20,395 --> 00:00:21,645
[grunts]
3
00:00:21,646 --> 00:00:23,647
[groaning]
4
00:00:23,648 --> 00:00:27,360
- [grunting]
- [tires screeching]
5
00:00:28,653 --> 00:00:29,611
Ah!
6
00:00:29,612 --> 00:00:31,655
[breathing heavily]
7
00:00:31,656 --> 00:00:33,157
[thugs panting]
8
00:00:33,158 --> 00:00:34,241
[exclaims]
9
00:00:34,242 --> 00:00:36,202
[groaning, screaming]
10
00:00:37,120 --> 00:00:39,247
Let go! [grunting]
11
00:00:43,585 --> 00:00:44,501
[Rupert spits]
12
00:00:44,502 --> 00:00:46,879
Alex. Alex. Alex.
13
00:00:46,880 --> 00:00:48,797
You ain't going nowhere.
14
00:00:48,798 --> 00:00:51,550
Won't you get that
through your skull?
15
00:00:51,551 --> 00:00:52,510
[gasps]
16
00:01:10,904 --> 00:01:12,780
[sighs]
17
00:01:12,781 --> 00:01:14,824
[whistling "Moliendo Cafe"]
18
00:01:21,122 --> 00:01:23,333
[theme music playing]
19
00:01:57,033 --> 00:01:59,743
[man in Pokolistani]
20
00:01:59,744 --> 00:02:01,121
[Ilana chuckles]
21
00:02:07,919 --> 00:02:08,795
[Ilana huffs]
22
00:02:17,679 --> 00:02:19,389
[Nina gasping]
23
00:02:26,521 --> 00:02:29,314
[breathing shakily]
24
00:02:29,315 --> 00:02:31,401
Okay. [exhales shakily]
25
00:02:32,777 --> 00:02:34,153
Ah!
26
00:02:34,154 --> 00:02:35,571
[whispering] Jesus, Nina!
What the hell!
27
00:02:35,572 --> 00:02:36,905
Don't sneak up on me like that.
28
00:02:36,906 --> 00:02:38,407
[whispering]
They're trying to kill us.
29
00:02:38,408 --> 00:02:40,117
What option do I have
but to sneak?
30
00:02:40,118 --> 00:02:41,910
- Oh, shit!
- Oh!
31
00:02:41,911 --> 00:02:42,912
[footsteps approaching]
32
00:02:44,164 --> 00:02:45,373
Damn it!
33
00:02:47,250 --> 00:02:48,125
[knight in Pokolistani]
34
00:02:48,126 --> 00:02:49,251
[both panting]
35
00:02:49,252 --> 00:02:50,336
[in English] Did they see?
36
00:02:50,337 --> 00:02:51,628
I don't know. I...
37
00:02:51,629 --> 00:02:53,964
- [soft music playing]
- [The Bride] Huh?
38
00:02:53,965 --> 00:02:55,842
[women giggling]
39
00:02:57,093 --> 00:02:58,428
Mon Dieu!
40
00:03:04,142 --> 00:03:06,226
You! You look like the boss.
41
00:03:06,227 --> 00:03:08,020
Tell them to pretend
like we're not here,
42
00:03:08,021 --> 00:03:09,605
or I will blow your head off!
43
00:03:09,606 --> 00:03:11,899
[Nina] Okay, maybe
don't blow her head off.
44
00:03:11,900 --> 00:03:14,276
Yes, blow her head off!
45
00:03:14,277 --> 00:03:15,778
Oh, my God, you're crazy!
46
00:03:15,779 --> 00:03:18,405
You're always
so hyperbolically violent.
47
00:03:18,406 --> 00:03:20,824
- You need therapy.
- [loud knocking on door]
48
00:03:20,825 --> 00:03:22,577
[knight in Pokolistani]
49
00:03:23,411 --> 00:03:25,329
[latch clicks open]
50
00:03:25,330 --> 00:03:27,289
Bonjour.
51
00:03:27,290 --> 00:03:28,500
[in English] May I help you?
52
00:03:29,292 --> 00:03:31,710
[knight in Pokolistani]
53
00:03:31,711 --> 00:03:34,672
- [soft music playing]
- [women whispering]
54
00:03:34,673 --> 00:03:36,507
[women giggling]
55
00:03:36,508 --> 00:03:38,592
[in English] Oh? Maybe you saw
56
00:03:38,593 --> 00:03:40,969
Radka and Silviya
returning from the store?
57
00:03:40,970 --> 00:03:43,890
[women giggling, laughing]
58
00:03:50,397 --> 00:03:53,065
[knight in Pokolistani]
59
00:03:53,066 --> 00:03:54,024
[exclaims]
60
00:03:54,025 --> 00:03:55,818
[grunting]
61
00:03:55,819 --> 00:03:58,028
[in English] Please return when
you are not working.
62
00:03:58,029 --> 00:04:00,197
Our girls would all
like to get to know
63
00:04:00,198 --> 00:04:02,867
a handsome, royal knight
more intimately.
64
00:04:04,119 --> 00:04:05,745
[sighs]
65
00:04:07,622 --> 00:04:08,497
Fine.
66
00:04:08,498 --> 00:04:10,082
We helped you, yes?
67
00:04:10,083 --> 00:04:13,837
So seems like good time
for you to be leaving.
68
00:04:17,966 --> 00:04:20,510
I think we'll hang here
till the heat is off.
69
00:04:21,928 --> 00:04:22,886
You know what?
70
00:04:22,887 --> 00:04:25,222
Um, maybe we can
make it, like, fun?
71
00:04:25,223 --> 00:04:26,849
You know, do something
to pass the time.
72
00:04:26,850 --> 00:04:27,975
- [The Bride sighs]
- Do you guys
73
00:04:27,976 --> 00:04:28,893
have Scattergories?
74
00:04:30,186 --> 00:04:31,688
[intense music playing]
75
00:04:35,358 --> 00:04:36,734
Oh, shit.
76
00:04:36,735 --> 00:04:38,277
Doctor, my name
is Amanda Waller.
77
00:04:38,278 --> 00:04:39,945
I'm the director of A.R.G.U.S.
78
00:04:39,946 --> 00:04:42,865
This man, General Rick Flag,
reports to me. What happened?
79
00:04:42,866 --> 00:04:43,991
I don't know.
80
00:04:43,992 --> 00:04:45,743
He's in a coma.
His back is broken,
81
00:04:45,744 --> 00:04:48,746
and he seems to have suffered
major internal damage.
82
00:04:48,747 --> 00:04:51,331
Supposedly,
some type of, uh, monster.
83
00:04:51,332 --> 00:04:52,583
- [Economos] Monster?
- Dropped him off
84
00:04:52,584 --> 00:04:54,168
at the Emergency Room doors.
85
00:04:54,169 --> 00:04:55,669
What kind of monster?
86
00:04:55,670 --> 00:04:58,630
Reptaloid? Amphibious? Simian?
Mite? Poltergeist?
87
00:04:58,631 --> 00:05:01,091
He was green,
about seven feet tall.
88
00:05:01,092 --> 00:05:02,217
Humanoid.
89
00:05:02,218 --> 00:05:03,927
- Is that a thing?
- That's a thing.
90
00:05:03,928 --> 00:05:06,096
He had bolts on his head.
91
00:05:06,097 --> 00:05:07,431
Eric Frankenstein.
92
00:05:07,432 --> 00:05:09,016
He's been stalking
The Bride for centuries.
93
00:05:09,017 --> 00:05:11,352
I'm sorry. You're gonna
have to wait out here.
94
00:05:11,353 --> 00:05:12,770
Is he gonna be okay?
95
00:05:12,771 --> 00:05:16,440
Maybe. But not if we
don't tend to him now.
96
00:05:16,441 --> 00:05:19,068
If Flag told Frankenstein
where The Bride is...
97
00:05:19,069 --> 00:05:21,612
He could stop her from
assassinating the Princess,
98
00:05:21,613 --> 00:05:25,616
which, according to Circe,
is how World War Three starts.
99
00:05:25,617 --> 00:05:28,661
Get operatives watching
the local airports immediately.
100
00:05:33,792 --> 00:05:35,710
[whirring]
101
00:05:37,796 --> 00:05:40,590
- [man screaming]
- [gasps]
102
00:05:45,637 --> 00:05:48,222
Slight change
in the manifest, pilot.
103
00:05:48,223 --> 00:05:49,598
I'll be joining my two friends
104
00:05:49,599 --> 00:05:52,434
traveling to
Pokolistan tonight.
105
00:05:52,435 --> 00:05:54,937
Do you believe in love,
my friend?
106
00:05:54,938 --> 00:05:56,980
I do, I really do.
107
00:05:56,981 --> 00:05:59,733
And the woman I love is about
to make a tragic mistake,
108
00:05:59,734 --> 00:06:01,151
and I need to warn her.
109
00:06:01,152 --> 00:06:04,780
She's been bamboozled
by malevolent forces.
110
00:06:04,781 --> 00:06:07,282
And she's about to kill
someone she shouldn't kill.
111
00:06:07,283 --> 00:06:08,492
Yikes, right?
112
00:06:08,493 --> 00:06:09,952
But here's the twist.
113
00:06:09,953 --> 00:06:13,455
Once I save her
from making this tragic error,
114
00:06:13,456 --> 00:06:15,082
I'm pretty sure
she won't be able to deny
115
00:06:15,083 --> 00:06:16,750
how she and I
are meant to be together.
116
00:06:16,751 --> 00:06:19,169
So, why don't you do
what you were born to do,
117
00:06:19,170 --> 00:06:21,005
to play your small role
in this romantic adventure
118
00:06:21,006 --> 00:06:24,008
and turn the fuck around...
and fly!
119
00:06:24,009 --> 00:06:27,094
[machine whirring]
120
00:06:27,095 --> 00:06:30,015
- Everything good?
- Uh, all good. [clears throat]
121
00:06:37,522 --> 00:06:39,983
[panting]
122
00:06:41,860 --> 00:06:43,194
[snarling]
123
00:06:47,032 --> 00:06:48,742
[growling]
124
00:06:50,452 --> 00:06:51,745
[growling intensifies]
125
00:06:52,996 --> 00:06:54,998
[whimpering]
126
00:06:58,126 --> 00:06:59,002
[exclaims]
127
00:07:00,378 --> 00:07:02,463
[growling]
128
00:07:02,464 --> 00:07:04,632
[whimpering]
129
00:07:05,717 --> 00:07:07,927
[siren wailing]
130
00:07:10,680 --> 00:07:12,057
[Dr. Phosphorus panting]
131
00:07:22,567 --> 00:07:25,361
- [panting]
- [siren wailing in distance]
132
00:07:25,362 --> 00:07:26,488
Oh.
133
00:07:27,072 --> 00:07:28,073
[grunts]
134
00:07:33,578 --> 00:07:35,537
[chuckling]
135
00:07:35,538 --> 00:07:37,581
[helicopter hovering]
136
00:07:37,582 --> 00:07:39,000
[exclaims]
137
00:07:42,087 --> 00:07:44,506
[panting]
138
00:07:45,548 --> 00:07:46,841
[sighing]
139
00:07:54,766 --> 00:07:56,183
[toddler laughing,
squealing happily]
140
00:07:56,184 --> 00:07:57,810
[Alex laughing]
141
00:07:57,811 --> 00:08:01,605
[toddler] Faster, Daddy!
Faster!
142
00:08:01,606 --> 00:08:04,192
- [Alex laughing]
- [Dr. Phosphorus sighs]
143
00:08:06,778 --> 00:08:08,530
[grunts soflty]
144
00:08:09,614 --> 00:08:11,240
[Parvin] Alex, I don't like it.
145
00:08:11,241 --> 00:08:12,616
These people are--
146
00:08:12,617 --> 00:08:14,368
I don't like them either,
Parvin, but--
147
00:08:14,369 --> 00:08:15,703
There is no good end to this.
148
00:08:15,704 --> 00:08:17,621
There is a good end
to it, babe.
149
00:08:17,622 --> 00:08:19,289
That's why I'm doing this.
150
00:08:19,290 --> 00:08:22,127
I can't continue my research
without their funding.
151
00:08:23,461 --> 00:08:25,087
I love you. You know that?
152
00:08:25,088 --> 00:08:26,964
[Parvin] That is irrelevant
to what we are talking about--
153
00:08:26,965 --> 00:08:29,383
They're not good people!
But a nuclear fusion treatment
154
00:08:29,384 --> 00:08:32,803
that destroys cancer forever
without harming the patient?
155
00:08:32,804 --> 00:08:34,972
That's worth
dealing with anyone!
156
00:08:34,973 --> 00:08:38,059
With a treatment like that,
my father might still be alive.
157
00:08:39,019 --> 00:08:41,938
- Your mother.
- Maybe...
158
00:08:43,398 --> 00:08:45,150
there is some other way.
159
00:08:50,488 --> 00:08:53,407
[Alex screaming]
160
00:08:53,408 --> 00:08:55,160
[crying]
161
00:08:56,327 --> 00:08:57,870
Sorry, Sartorius,
162
00:08:57,871 --> 00:09:00,414
but this is the way
it has to be.
163
00:09:00,415 --> 00:09:02,709
- [Alex wailing]
- [thugs laughing]
164
00:09:05,670 --> 00:09:08,839
Yeah. [laughs]
165
00:09:08,840 --> 00:09:11,342
[Rupert] Yeah, that's right.
166
00:09:11,343 --> 00:09:13,260
Get his prints in there good.
167
00:09:13,261 --> 00:09:15,179
[Alex screaming]
168
00:09:15,180 --> 00:09:18,558
- [Alex straining]
- [thug 1 grunting]
169
00:09:20,310 --> 00:09:21,518
[Alex wailing]
170
00:09:21,519 --> 00:09:23,854
[thug 2] Oh, poor baby.
[laughing]
171
00:09:23,855 --> 00:09:24,855
[wailing]
172
00:09:24,856 --> 00:09:26,941
[tires screeching]
173
00:09:30,236 --> 00:09:31,112
[chuckling]
174
00:09:33,239 --> 00:09:34,782
[Alex grunts, groans]
175
00:09:34,783 --> 00:09:36,992
[tires screeching]
176
00:09:36,993 --> 00:09:39,788
[grunting, breathing heavily]
177
00:09:45,710 --> 00:09:47,170
[in Pokolistani] I'm hungry.
178
00:09:49,172 --> 00:09:50,173
Gladen?
179
00:09:51,549 --> 00:09:53,550
[in English] Hungry?
180
00:09:53,551 --> 00:09:55,720
- [Weasel whimpering]
- [wolves growling]
181
00:09:59,224 --> 00:10:01,101
[whimpers]
182
00:10:03,228 --> 00:10:05,271
[both snarling]
183
00:10:06,231 --> 00:10:07,106
[snarls]
184
00:10:07,107 --> 00:10:08,108
[barks]
185
00:10:08,900 --> 00:10:11,527
[wolf whimpers, purrs]
186
00:10:11,528 --> 00:10:13,154
[Weasel growling playfully]
187
00:10:19,619 --> 00:10:21,079
- [Weasel grunts]
- [wolf barks]
188
00:10:26,876 --> 00:10:28,336
[exclaiming in delight]
189
00:10:30,755 --> 00:10:33,049
[playful barks, shrieks]
190
00:10:35,927 --> 00:10:38,887
Have you ever
considered this line of work?
191
00:10:38,888 --> 00:10:42,016
A couple of girls like you
would be popular.
192
00:10:42,017 --> 00:10:45,477
Men are always looking for...
[clicks tongue]
193
00:10:45,478 --> 00:10:46,687
How they say...
194
00:10:46,688 --> 00:10:48,856
a bit of strange.
195
00:10:48,857 --> 00:10:50,899
Nina and I have a little
more respect
196
00:10:50,900 --> 00:10:52,317
for ourselves than that.
197
00:10:52,318 --> 00:10:55,696
You use your body as weapon
to kill people.
198
00:10:55,697 --> 00:10:58,032
As opposed
to source of pleasure.
199
00:10:58,033 --> 00:11:00,285
This is how
you respect yourself?
200
00:11:00,869 --> 00:11:02,619
[blows raspberry]
201
00:11:02,620 --> 00:11:04,830
[Madam] Your eyes tell story.
202
00:11:04,831 --> 00:11:06,957
You have no respect
for yourself,
203
00:11:06,958 --> 00:11:09,460
- nor for anyone else.
- [scoffs]
204
00:11:09,461 --> 00:11:11,086
These girls here...
205
00:11:11,087 --> 00:11:14,298
They struggle
because they want to live.
206
00:11:14,299 --> 00:11:17,634
You do everything
you can... to die.
207
00:11:17,635 --> 00:11:18,969
[The Bride grunts angrily]
208
00:11:18,970 --> 00:11:20,012
- [Nina] Bride, don't!
- [glass breaking]
209
00:11:20,013 --> 00:11:20,971
I must agree with your friend.
210
00:11:20,972 --> 00:11:22,682
She's not my friend.
211
00:11:25,435 --> 00:11:26,686
[loud knocking on door]
212
00:11:28,229 --> 00:11:32,691
Will bring much suspicion
if we do not answer that door.
213
00:11:32,692 --> 00:11:33,901
Your choice.
214
00:11:33,902 --> 00:11:34,944
[The Bride grunts
in frustration]
215
00:11:38,823 --> 00:11:40,032
[chuckling] Bonjour.
216
00:11:40,033 --> 00:11:41,575
- Oh, look at this...
- [woman exclaims]
217
00:11:41,576 --> 00:11:43,827
- ...fine piece of ass, Brian.
- [woman laughs forcibly]
218
00:11:43,828 --> 00:11:46,163
[Craic brothers laughing]
219
00:11:46,164 --> 00:11:47,498
Yeah.
220
00:11:47,499 --> 00:11:51,460
The Craic Brothers in
the house! Let's party, yeah?
221
00:11:51,461 --> 00:11:54,004
- [Craic brother 1 grunts]
- [The Bride snorts]
222
00:11:54,005 --> 00:11:57,841
What a wonderful life
worth struggling for.
223
00:11:57,842 --> 00:12:00,095
[playful squealing]
224
00:12:09,688 --> 00:12:11,731
[spoon clanging softly]
225
00:12:15,193 --> 00:12:17,028
[chomping]
226
00:12:18,238 --> 00:12:19,613
[Dr. Phosphorus] I really wish
227
00:12:19,614 --> 00:12:21,032
you wouldn't
have come out here.
228
00:12:22,367 --> 00:12:26,120
I don't want to risk you
telling anyone I was here.
229
00:12:26,121 --> 00:12:27,955
[wailing]
230
00:12:27,956 --> 00:12:31,458
[Rupert] So, this is where
the magic happens, huh?
231
00:12:31,459 --> 00:12:32,377
[Alex sobbing]
232
00:12:33,420 --> 00:12:34,337
Why...
233
00:12:35,171 --> 00:12:37,548
Why are you doing this?
234
00:12:37,549 --> 00:12:39,842
You knew the deal, Alex.
235
00:12:39,843 --> 00:12:42,094
We'd fund your experiments
on nuclear fusion
236
00:12:42,095 --> 00:12:44,263
so you could make
cancer go bye-bye.
237
00:12:44,264 --> 00:12:47,599
But we would get the results
of all of those experiments
238
00:12:47,600 --> 00:12:50,186
to share with our
friends overseas.
239
00:12:50,729 --> 00:12:53,647
Yes, Bialya.
240
00:12:53,648 --> 00:12:55,107
A fascist regime.
241
00:12:55,108 --> 00:12:57,776
I try not to be so judgmental.
242
00:12:57,777 --> 00:12:59,069
It's business.
243
00:12:59,070 --> 00:13:01,989
Well, I did what you wanted!
244
00:13:01,990 --> 00:13:03,532
I gave you all the results!
245
00:13:03,533 --> 00:13:04,658
[shouts] You gave me...
246
00:13:04,659 --> 00:13:06,201
- [groaning]
- ...bullshit!
247
00:13:06,202 --> 00:13:08,662
You think these
Bialyan scientists
248
00:13:08,663 --> 00:13:12,291
can't see through your
made-up stats and research?
249
00:13:12,292 --> 00:13:15,961
Now it is my ass
on the line, you crumb--
250
00:13:15,962 --> 00:13:16,962
[thug] Mr. Thorne...
251
00:13:16,963 --> 00:13:18,422
Oh, no, no...
252
00:13:18,423 --> 00:13:20,966
This looks like
it might be the real thing.
253
00:13:20,967 --> 00:13:23,385
There's all sorts
of numbers here.
254
00:13:23,386 --> 00:13:24,720
My wife...
255
00:13:24,721 --> 00:13:27,264
She came from a country
with an oppressive regime.
256
00:13:27,265 --> 00:13:29,308
She is...
257
00:13:29,309 --> 00:13:33,687
was sensitive about giving
nuclear secrets to another--
258
00:13:33,688 --> 00:13:34,772
Oh, what a prince.
259
00:13:34,773 --> 00:13:36,482
Right, guys?
260
00:13:36,483 --> 00:13:38,567
Throwing his dead wife
under the bus.
261
00:13:38,568 --> 00:13:39,860
No, no... I just...
262
00:13:39,861 --> 00:13:41,737
I didn't think anyone
would notice.
263
00:13:41,738 --> 00:13:43,447
The con man's excuse is...
264
00:13:43,448 --> 00:13:44,740
[in a mocking tone]
"I didn't think no one
265
00:13:44,741 --> 00:13:46,867
would know I was conning them."
266
00:13:46,868 --> 00:13:48,118
[in normal voice]
Pack all the files up,
267
00:13:48,119 --> 00:13:49,620
grab the hard drives.
268
00:13:49,621 --> 00:13:50,871
What about him?
269
00:13:50,872 --> 00:13:52,289
[intense music playing]
270
00:13:52,290 --> 00:13:55,459
[Alex screaming] No, no, no!
Ahh!
271
00:13:55,460 --> 00:13:57,086
No-- [groaning]
272
00:13:57,087 --> 00:13:58,545
[screaming] No.
273
00:13:58,546 --> 00:14:00,798
[muffled yelling]
274
00:14:00,799 --> 00:14:02,174
[thugs grunting]
275
00:14:02,175 --> 00:14:05,928
[yelling] No, no, ugh!
276
00:14:05,929 --> 00:14:08,806
It's the age-old story
of the nuclear scientist
277
00:14:08,807 --> 00:14:10,933
who goes crazy,
murders his family
278
00:14:10,934 --> 00:14:12,393
and then commits suicide
279
00:14:12,394 --> 00:14:13,769
- by atomizing himself...
- [screaming]
280
00:14:13,770 --> 00:14:15,979
...with nuclear energy.
281
00:14:15,980 --> 00:14:18,024
- [screaming]
- [little girl] Skelet.
282
00:14:19,359 --> 00:14:21,026
Skelet.
283
00:14:21,027 --> 00:14:24,488
Yeah. Skeleton. That's me.
284
00:14:24,489 --> 00:14:26,574
Priyatel skelet!
285
00:14:28,201 --> 00:14:30,160
Not sure what that means.
286
00:14:30,161 --> 00:14:32,914
[loud whirring starts]
287
00:14:39,671 --> 00:14:40,630
[hissing]
288
00:14:44,134 --> 00:14:46,511
[Alex screaming]
289
00:14:50,515 --> 00:14:51,933
[howling]
290
00:14:54,602 --> 00:14:56,938
[screaming continues]
291
00:15:00,859 --> 00:15:02,109
[all laughing]
292
00:15:02,110 --> 00:15:04,945
- [thug 1] Oh, yeah!
- [thug 2] Yeah!
293
00:15:04,946 --> 00:15:06,531
[screaming]
294
00:15:10,368 --> 00:15:11,201
[explosion]
295
00:15:11,202 --> 00:15:15,331
[thugs laughing and cheering]
296
00:15:16,833 --> 00:15:21,045
Don't mess with Rupert Thorne.
297
00:15:21,046 --> 00:15:22,838
[thug 1 laughing] Look at him.
298
00:15:22,839 --> 00:15:24,591
[thug 2] Say hi to your wife.
299
00:15:26,718 --> 00:15:28,178
[little girl laughing]
300
00:15:34,726 --> 00:15:35,809
[chuckles]
301
00:15:35,810 --> 00:15:38,480
It looks like I'm smiling too.
302
00:15:41,691 --> 00:15:42,609
But I'm not.
303
00:15:43,568 --> 00:15:45,444
[dramatic music plays]
304
00:15:45,445 --> 00:15:46,862
[woman screaming]
305
00:15:46,863 --> 00:15:49,073
[Madam panting]
306
00:15:49,074 --> 00:15:50,407
[sighs] What now?
307
00:15:50,408 --> 00:15:51,451
[panting]
308
00:15:53,578 --> 00:15:54,411
[whimpering]
309
00:15:54,412 --> 00:15:56,038
[seething] Get out this minute!
310
00:15:56,039 --> 00:15:58,248
Bitch hit me!
311
00:15:58,249 --> 00:16:00,918
- [seething]
- I told him he was hurting me.
312
00:16:00,919 --> 00:16:02,336
Get out!
313
00:16:02,337 --> 00:16:04,380
No one touches
the girls in a way
314
00:16:04,381 --> 00:16:06,215
they don't want to be touched.
315
00:16:06,216 --> 00:16:08,926
I do what I want, eh, fat toe?
316
00:16:08,927 --> 00:16:10,302
Ah...
317
00:16:10,303 --> 00:16:12,513
- Metahuman.
- [Craic brother 1 exhales]
318
00:16:12,514 --> 00:16:17,267
Well, let me state plainly
the rules of Madam Gyurov's.
319
00:16:17,268 --> 00:16:20,437
No one is allowed
to hurt our girls.
320
00:16:20,438 --> 00:16:22,606
And Metahumans are welcome,
321
00:16:22,607 --> 00:16:25,317
but they cannot use
their powers on premises--
322
00:16:25,318 --> 00:16:26,944
- [Craic brother 1 grunts]
- [gasping]
323
00:16:26,945 --> 00:16:28,529
[grunts]
324
00:16:28,530 --> 00:16:29,488
[groans]
325
00:16:29,489 --> 00:16:30,948
- [grunts]
- [yelps]
326
00:16:30,949 --> 00:16:33,075
You're the can of piss what
caused all this now, aintcha?
327
00:16:33,076 --> 00:16:34,618
Lucky for you
328
00:16:34,619 --> 00:16:36,245
that's just the kind of thing
that gets me going.
329
00:16:36,246 --> 00:16:37,663
[exclaims, seethes]
330
00:16:37,664 --> 00:16:40,125
Get away from her and get out,
like she said.
331
00:16:41,501 --> 00:16:43,293
What kind of freak are you?
332
00:16:43,294 --> 00:16:45,130
- [Nina grunts]
- [yelps]
333
00:16:46,172 --> 00:16:47,506
What's happening?
334
00:16:47,507 --> 00:16:50,759
Everywhere I go, a whore
is trying to ruin my fun.
335
00:16:50,760 --> 00:16:52,678
Let's kill all of them,
and get the hell out of here.
336
00:16:52,679 --> 00:16:54,388
Ah, jeez, Paddy, again?
337
00:16:54,389 --> 00:16:55,889
- All right!
- [gunshot]
338
00:16:55,890 --> 00:16:57,182
- [folk music playing]
- Ah!
339
00:16:57,183 --> 00:17:00,144
You crashed
the wrong whorehouse.
340
00:17:00,145 --> 00:17:02,480
[screams] Brian!
341
00:17:03,606 --> 00:17:05,649
[roaring]
342
00:17:05,650 --> 00:17:08,153
[The Bride groaning]
343
00:17:10,155 --> 00:17:11,697
[grunts, screams]
344
00:17:11,698 --> 00:17:13,074
[Paddy seething]
345
00:17:13,658 --> 00:17:15,035
[panting]
346
00:17:16,661 --> 00:17:17,870
[Paddy] Come on.
347
00:17:17,871 --> 00:17:19,163
Come on! [grunts]
348
00:17:19,164 --> 00:17:20,664
[groaning]
349
00:17:20,665 --> 00:17:22,250
[Paddy grunting]
350
00:17:23,626 --> 00:17:26,212
[screaming]
351
00:17:28,923 --> 00:17:30,425
[straining]
352
00:17:32,469 --> 00:17:33,844
- [groans]
- [flesh squelches]
353
00:17:33,845 --> 00:17:36,181
[Paddy gargling]
354
00:17:37,432 --> 00:17:40,517
- [heart thumping]
- [gasping]
355
00:17:40,518 --> 00:17:43,854
Probably not how you expected
your day to end.
356
00:17:43,855 --> 00:17:45,648
[strained breathing]
357
00:17:47,650 --> 00:17:48,526
[grunts]
358
00:17:49,944 --> 00:17:53,364
This kind of thing is a common
occurrence with her?
359
00:17:53,365 --> 00:17:56,159
Sort of... [hesitates] yes.
Sadly.
360
00:17:58,703 --> 00:17:59,704
[door creaks]
361
00:18:04,876 --> 00:18:06,127
Merci.
362
00:18:06,711 --> 00:18:07,754
[grunts]
363
00:18:09,422 --> 00:18:12,174
- Softie.
- [exhales]
364
00:18:12,175 --> 00:18:14,385
Well, it's 'cause I was
saving you again, idiot.
365
00:18:14,386 --> 00:18:16,095
Because you are my friend?
366
00:18:16,096 --> 00:18:17,930
[The Bride] Get over
yourself, fish.
367
00:18:17,931 --> 00:18:19,349
[Nina chuckling]
368
00:18:21,643 --> 00:18:24,228
[Weasel snoring]
369
00:18:24,229 --> 00:18:26,481
[gentle music playing]
370
00:18:37,492 --> 00:18:38,702
[exclaiming softly]
371
00:19:03,101 --> 00:19:04,269
[grunts]
372
00:19:08,606 --> 00:19:10,775
[gulping]
373
00:19:12,318 --> 00:19:13,945
[gasps] Huh?
374
00:19:14,821 --> 00:19:15,988
Huh?
375
00:19:15,989 --> 00:19:17,239
[man screaming]
376
00:19:17,240 --> 00:19:19,492
[strained laughter],
377
00:19:27,000 --> 00:19:28,876
♪ Back in the day yo
As we learned ♪
378
00:19:28,877 --> 00:19:31,295
♪ A man was not
Considered to be ♪
379
00:19:31,296 --> 00:19:32,713
[guard whistling]
380
00:19:32,714 --> 00:19:34,548
♪ Considered
To be fully grown ♪
381
00:19:34,549 --> 00:19:36,133
♪ Has he not gone-a
Beyond the hills ♪
382
00:19:36,134 --> 00:19:37,968
♪ Has he not crossed
The seven seas... ♪
383
00:19:37,969 --> 00:19:39,803
[Dr. Phosphorus yells] Thorne!
384
00:19:39,804 --> 00:19:41,638
- Uh...
- [Dr. Phosphorus] I want...
385
00:19:41,639 --> 00:19:43,640
♪ Now all them jokers
Kept around... ♪
386
00:19:43,641 --> 00:19:45,142
...to see
387
00:19:45,143 --> 00:19:47,061
Rupert Thorne!
388
00:19:47,062 --> 00:19:48,437
♪ Yeah
Scarecrows in hometown... ♪
389
00:19:48,438 --> 00:19:52,107
You have, uh... a... a name?
390
00:19:52,108 --> 00:19:55,402
I can see if you're
on the list.
391
00:19:55,403 --> 00:19:57,696
[music intensifies]
392
00:19:57,697 --> 00:20:01,326
♪ I stay on the run
Yeah, run... ♪
393
00:20:02,452 --> 00:20:03,827
[thunder rumbling]
394
00:20:03,828 --> 00:20:05,162
[all laughing]
395
00:20:05,163 --> 00:20:06,456
♪ Let me be gone... ♪
396
00:20:08,500 --> 00:20:09,667
[wife exclaims]
397
00:20:09,668 --> 00:20:12,252
Who wants to shake hands
with a skeleton?
398
00:20:12,253 --> 00:20:13,629
[wife screams]
399
00:20:13,630 --> 00:20:15,172
- [Rupert] No!
- [Dr. Phosphorus chuckles]
400
00:20:15,173 --> 00:20:18,050
Industrialist and reputed
crime figure, Rupert Thorne,
401
00:20:18,051 --> 00:20:19,677
- was found dead today...
- [muffled yelling]
402
00:20:19,678 --> 00:20:21,220
...along with his wife
and two children.
403
00:20:21,221 --> 00:20:22,513
[whimpering]
404
00:20:22,514 --> 00:20:24,181
[Dr. Phosphorus
laughing maniacally]
405
00:20:24,182 --> 00:20:25,516
[muffled screaming]
406
00:20:25,517 --> 00:20:27,101
[singer vocalizing]
407
00:20:27,102 --> 00:20:29,229
- [thug screaming]
- [laughing]
408
00:20:31,231 --> 00:20:33,315
[singer vocalizing]
409
00:20:33,316 --> 00:20:35,317
[gasps, screams]
410
00:20:35,318 --> 00:20:38,195
- [screaming]
- [Dr. Phosphorus laughing]
411
00:20:38,196 --> 00:20:39,279
[singer vocalizing]
412
00:20:39,280 --> 00:20:41,198
[laughing maniacally]
413
00:20:41,199 --> 00:20:42,783
Please, let me go!
414
00:20:42,784 --> 00:20:44,827
[Dr. Phosphorus
continues laughing]
415
00:20:44,828 --> 00:20:45,911
[screams]
416
00:20:45,912 --> 00:20:47,413
From this moment forward,
417
00:20:47,414 --> 00:20:50,040
everything that was
Rupert Thorne's is now mine.
418
00:20:50,041 --> 00:20:54,712
His money, his territory,
his drug business, everything.
419
00:20:54,713 --> 00:20:55,755
Got it?
420
00:20:56,423 --> 00:20:59,049
Yeah. Um... cool.
421
00:20:59,050 --> 00:21:01,593
♪ Well, at least
It's something different ♪
422
00:21:01,594 --> 00:21:05,556
♪ From what they got
In every other airport ♪
423
00:21:05,557 --> 00:21:09,101
[singing in Russian]
424
00:21:09,102 --> 00:21:12,938
[in English] ♪ Simply because
I'm not a total gadjo ♪
425
00:21:12,939 --> 00:21:16,817
[singing in Russian]
426
00:21:16,818 --> 00:21:18,569
[in English]
♪ I traveled the world ♪
427
00:21:18,570 --> 00:21:20,696
♪ Looking for understanding ♪
428
00:21:20,697 --> 00:21:24,116
♪ Of the times
That we live in ♪
429
00:21:24,117 --> 00:21:27,911
♪ Hunting and gathering
First-hand information ♪
430
00:21:27,912 --> 00:21:31,248
♪ Challenging definitions
Of sin ♪
431
00:21:31,249 --> 00:21:34,626
♪ I traveled the world
Looking for lovers ♪
432
00:21:34,627 --> 00:21:38,839
♪ Of the ultimate beauty
But never settled in ♪
433
00:21:38,840 --> 00:21:40,925
[vocalizing]
434
00:21:42,719 --> 00:21:43,844
- [thud]
- [music stops]
435
00:21:43,845 --> 00:21:45,597
- [crowd screaming]
- Huh? What?
436
00:21:46,306 --> 00:21:47,848
Huh?
437
00:21:47,849 --> 00:21:50,018
- [crowd continues screaming]
- Yana?
438
00:21:51,436 --> 00:21:53,688
- [Yana screaming]
- [woman gasping]
439
00:21:54,898 --> 00:21:57,107
[both panting]
440
00:21:57,108 --> 00:22:01,070
- [Yana squealing, laughing]
- [Dr. Phosphorus laughing]
441
00:22:01,071 --> 00:22:03,447
[laughing]
442
00:22:03,448 --> 00:22:05,449
Oh, I'm sorry. We were just...
443
00:22:05,450 --> 00:22:08,619
[Yana laughing]
444
00:22:08,620 --> 00:22:09,954
...pretending to fly.
445
00:22:11,706 --> 00:22:15,334
Would you folks mind telling
me which way to the castle?
446
00:22:15,335 --> 00:22:16,920
[rooster crows in distance]
447
00:22:22,258 --> 00:22:25,260
- [EKG monitor beeping]
- [oxygen machine hissing]
448
00:22:25,261 --> 00:22:27,221
[Amanda] Come on, Flag.
449
00:22:27,222 --> 00:22:28,764
You're gonna make it.
450
00:22:28,765 --> 00:22:31,684
We need to know what happened.
451
00:22:31,685 --> 00:22:34,520
How does this
tie in to everything?
452
00:22:34,521 --> 00:22:36,522
Who wanted you dead?
453
00:22:36,523 --> 00:22:39,400
You're too old and too tough
and too stubborn
454
00:22:39,401 --> 00:22:40,944
to give up on me now.
455
00:22:42,570 --> 00:22:44,071
["Hey Clown"
by Firewater playing]
456
00:22:44,072 --> 00:22:48,409
♪ Once I was happy
And I felt no pain ♪
457
00:22:48,410 --> 00:22:52,830
♪ Sang like a sparrow
In the pouring rain... ♪
458
00:22:52,831 --> 00:22:53,789
[sighs]
459
00:22:53,790 --> 00:22:56,167
[in Pokolistani]
460
00:23:19,607 --> 00:23:21,191
[Weasel grunts]
461
00:23:21,192 --> 00:23:22,986
Looks like we all made it.
462
00:23:25,822 --> 00:23:26,989
Whoa!
463
00:23:26,990 --> 00:23:30,535
- New look is hot.
- Now can it, Jack Skellington.
464
00:23:32,120 --> 00:23:34,205
[Nina] Well,
I guess this is it.
465
00:23:35,665 --> 00:23:38,000
Let's go kill a princess.
466
00:23:38,001 --> 00:23:40,544
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
467
00:23:40,545 --> 00:23:43,213
♪ We're gonna
Put you in the ground ♪
468
00:23:43,214 --> 00:23:47,801
♪ We had it all
And then you blew it all away ♪
469
00:23:47,802 --> 00:23:50,554
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
470
00:23:50,555 --> 00:23:53,182
♪ You turned our happy
Upside-down ♪
471
00:23:53,183 --> 00:23:57,853
♪ We're gonna burn your flag
And piss on your parade ♪
472
00:23:57,854 --> 00:23:59,646
♪ Piss on your parade ♪
473
00:23:59,647 --> 00:24:04,360
♪ There's something that
I just got to say to you ♪
474
00:24:04,361 --> 00:24:09,323
♪ These are the worst times
That I ever knew ♪
475
00:24:09,324 --> 00:24:13,410
♪ And all my troubles
Are because of you ♪
476
00:24:13,411 --> 00:24:16,748
♪ And your pathetic crew ♪
477
00:24:18,541 --> 00:24:20,918
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
478
00:24:20,919 --> 00:24:23,545
♪ We're gonna
Put you in the ground ♪
479
00:24:23,546 --> 00:24:25,005
♪ We had it all ♪
480
00:24:25,006 --> 00:24:27,716
♪ And then you
Threw it all away ♪
481
00:24:27,717 --> 00:24:29,093
♪ Hey, hey ♪
482
00:24:29,094 --> 00:24:31,095
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
483
00:24:31,096 --> 00:24:33,514
♪ You turned our happy
Upside-down ♪
484
00:24:33,515 --> 00:24:38,394
♪ We're gonna burn your flag
And piss on your parade ♪
485
00:24:38,395 --> 00:24:40,814
♪ Piss on your parade ♪
486
00:24:41,690 --> 00:24:44,609
[music playing]