1 00:00:09,843 --> 00:00:12,053 [dramatic music playing] 2 00:00:20,395 --> 00:00:21,645 [grunts] 3 00:00:21,646 --> 00:00:23,647 [groaning] 4 00:00:23,648 --> 00:00:27,360 - [grunting] - [tires screeching] 5 00:00:28,653 --> 00:00:29,611 Ah! 6 00:00:29,612 --> 00:00:31,655 [breathing heavily] 7 00:00:31,656 --> 00:00:33,157 [thugs panting] 8 00:00:33,158 --> 00:00:34,241 [exclaims] 9 00:00:34,242 --> 00:00:36,202 [groaning, screaming] 10 00:00:37,120 --> 00:00:39,247 Let go! [grunting] 11 00:00:43,585 --> 00:00:44,501 [Rupert spits] 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,879 Alex. Alex. Alex. 13 00:00:46,880 --> 00:00:48,797 You ain't going nowhere. 14 00:00:48,798 --> 00:00:51,550 Won't you get that through your skull? 15 00:00:51,551 --> 00:00:52,510 [gasps] 16 00:01:10,904 --> 00:01:12,780 [sighs] 17 00:01:12,781 --> 00:01:14,824 [whistling "Moliendo Cafe"] 18 00:01:21,122 --> 00:01:23,333 [theme music playing] 19 00:01:57,033 --> 00:01:59,743 [man in Pokolistani] 20 00:01:59,744 --> 00:02:01,121 [Ilana chuckles] 21 00:02:07,919 --> 00:02:08,795 [Ilana huffs] 22 00:02:17,679 --> 00:02:19,389 [Nina gasping] 23 00:02:26,521 --> 00:02:29,314 [breathing shakily] 24 00:02:29,315 --> 00:02:31,401 Okay. [exhales shakily] 25 00:02:32,777 --> 00:02:34,153 Ah! 26 00:02:34,154 --> 00:02:35,571 [whispering] Jesus, Nina! What the hell! 27 00:02:35,572 --> 00:02:36,905 Don't sneak up on me like that. 28 00:02:36,906 --> 00:02:38,407 [whispering] They're trying to kill us. 29 00:02:38,408 --> 00:02:40,117 What option do I have but to sneak? 30 00:02:40,118 --> 00:02:41,910 - Oh, shit! - Oh! 31 00:02:41,911 --> 00:02:42,912 [footsteps approaching] 32 00:02:44,164 --> 00:02:45,373 Damn it! 33 00:02:47,250 --> 00:02:48,125 [knight in Pokolistani] 34 00:02:48,126 --> 00:02:49,251 [both panting] 35 00:02:49,252 --> 00:02:50,336 [in English] Did they see? 36 00:02:50,337 --> 00:02:51,628 I don't know. I... 37 00:02:51,629 --> 00:02:53,964 - [soft music playing] - [The Bride] Huh? 38 00:02:53,965 --> 00:02:55,842 [women giggling] 39 00:02:57,093 --> 00:02:58,428 Mon Dieu! 40 00:03:04,142 --> 00:03:06,226 You! You look like the boss. 41 00:03:06,227 --> 00:03:08,020 Tell them to pretend like we're not here, 42 00:03:08,021 --> 00:03:09,605 or I will blow your head off! 43 00:03:09,606 --> 00:03:11,899 [Nina] Okay, maybe don't blow her head off. 44 00:03:11,900 --> 00:03:14,276 Yes, blow her head off! 45 00:03:14,277 --> 00:03:15,778 Oh, my God, you're crazy! 46 00:03:15,779 --> 00:03:18,405 You're always so hyperbolically violent. 47 00:03:18,406 --> 00:03:20,824 - You need therapy. - [loud knocking on door] 48 00:03:20,825 --> 00:03:22,577 [knight in Pokolistani] 49 00:03:23,411 --> 00:03:25,329 [latch clicks open] 50 00:03:25,330 --> 00:03:27,289 Bonjour. 51 00:03:27,290 --> 00:03:28,500 [in English] May I help you? 52 00:03:29,292 --> 00:03:31,710 [knight in Pokolistani] 53 00:03:31,711 --> 00:03:34,672 - [soft music playing] - [women whispering] 54 00:03:34,673 --> 00:03:36,507 [women giggling] 55 00:03:36,508 --> 00:03:38,592 [in English] Oh? Maybe you saw 56 00:03:38,593 --> 00:03:40,969 Radka and Silviya returning from the store? 57 00:03:40,970 --> 00:03:43,890 [women giggling, laughing] 58 00:03:50,397 --> 00:03:53,065 [knight in Pokolistani] 59 00:03:53,066 --> 00:03:54,024 [exclaims] 60 00:03:54,025 --> 00:03:55,818 [grunting] 61 00:03:55,819 --> 00:03:58,028 [in English] Please return when you are not working. 62 00:03:58,029 --> 00:04:00,197 Our girls would all like to get to know 63 00:04:00,198 --> 00:04:02,867 a handsome, royal knight more intimately. 64 00:04:04,119 --> 00:04:05,745 [sighs] 65 00:04:07,622 --> 00:04:08,497 Fine. 66 00:04:08,498 --> 00:04:10,082 We helped you, yes? 67 00:04:10,083 --> 00:04:13,837 So seems like good time for you to be leaving. 68 00:04:17,966 --> 00:04:20,510 I think we'll hang here till the heat is off. 69 00:04:21,928 --> 00:04:22,886 You know what? 70 00:04:22,887 --> 00:04:25,222 Um, maybe we can make it, like, fun? 71 00:04:25,223 --> 00:04:26,849 You know, do something to pass the time. 72 00:04:26,850 --> 00:04:27,975 - [The Bride sighs] - Do you guys 73 00:04:27,976 --> 00:04:28,893 have Scattergories? 74 00:04:30,186 --> 00:04:31,688 [intense music playing] 75 00:04:35,358 --> 00:04:36,734 Oh, shit. 76 00:04:36,735 --> 00:04:38,277 Doctor, my name is Amanda Waller. 77 00:04:38,278 --> 00:04:39,945 I'm the director of A.R.G.U.S. 78 00:04:39,946 --> 00:04:42,865 This man, General Rick Flag, reports to me. What happened? 79 00:04:42,866 --> 00:04:43,991 I don't know. 80 00:04:43,992 --> 00:04:45,743 He's in a coma. His back is broken, 81 00:04:45,744 --> 00:04:48,746 and he seems to have suffered major internal damage. 82 00:04:48,747 --> 00:04:51,331 Supposedly, some type of, uh, monster. 83 00:04:51,332 --> 00:04:52,583 - [Economos] Monster? - Dropped him off 84 00:04:52,584 --> 00:04:54,168 at the Emergency Room doors. 85 00:04:54,169 --> 00:04:55,669 What kind of monster? 86 00:04:55,670 --> 00:04:58,630 Reptaloid? Amphibious? Simian? Mite? Poltergeist? 87 00:04:58,631 --> 00:05:01,091 He was green, about seven feet tall. 88 00:05:01,092 --> 00:05:02,217 Humanoid. 89 00:05:02,218 --> 00:05:03,927 - Is that a thing? - That's a thing. 90 00:05:03,928 --> 00:05:06,096 He had bolts on his head. 91 00:05:06,097 --> 00:05:07,431 Eric Frankenstein. 92 00:05:07,432 --> 00:05:09,016 He's been stalking The Bride for centuries. 93 00:05:09,017 --> 00:05:11,352 I'm sorry. You're gonna have to wait out here. 94 00:05:11,353 --> 00:05:12,770 Is he gonna be okay? 95 00:05:12,771 --> 00:05:16,440 Maybe. But not if we don't tend to him now. 96 00:05:16,441 --> 00:05:19,068 If Flag told Frankenstein where The Bride is... 97 00:05:19,069 --> 00:05:21,612 He could stop her from assassinating the Princess, 98 00:05:21,613 --> 00:05:25,616 which, according to Circe, is how World War Three starts. 99 00:05:25,617 --> 00:05:28,661 Get operatives watching the local airports immediately. 100 00:05:33,792 --> 00:05:35,710 [whirring] 101 00:05:37,796 --> 00:05:40,590 - [man screaming] - [gasps] 102 00:05:45,637 --> 00:05:48,222 Slight change in the manifest, pilot. 103 00:05:48,223 --> 00:05:49,598 I'll be joining my two friends 104 00:05:49,599 --> 00:05:52,434 traveling to Pokolistan tonight. 105 00:05:52,435 --> 00:05:54,937 Do you believe in love, my friend? 106 00:05:54,938 --> 00:05:56,980 I do, I really do. 107 00:05:56,981 --> 00:05:59,733 And the woman I love is about to make a tragic mistake, 108 00:05:59,734 --> 00:06:01,151 and I need to warn her. 109 00:06:01,152 --> 00:06:04,780 She's been bamboozled by malevolent forces. 110 00:06:04,781 --> 00:06:07,282 And she's about to kill someone she shouldn't kill. 111 00:06:07,283 --> 00:06:08,492 Yikes, right? 112 00:06:08,493 --> 00:06:09,952 But here's the twist. 113 00:06:09,953 --> 00:06:13,455 Once I save her from making this tragic error, 114 00:06:13,456 --> 00:06:15,082 I'm pretty sure she won't be able to deny 115 00:06:15,083 --> 00:06:16,750 how she and I are meant to be together. 116 00:06:16,751 --> 00:06:19,169 So, why don't you do what you were born to do, 117 00:06:19,170 --> 00:06:21,005 to play your small role in this romantic adventure 118 00:06:21,006 --> 00:06:24,008 and turn the fuck around... and fly! 119 00:06:24,009 --> 00:06:27,094 [machine whirring] 120 00:06:27,095 --> 00:06:30,015 - Everything good? - Uh, all good. [clears throat] 121 00:06:37,522 --> 00:06:39,983 [panting] 122 00:06:41,860 --> 00:06:43,194 [snarling] 123 00:06:47,032 --> 00:06:48,742 [growling] 124 00:06:50,452 --> 00:06:51,745 [growling intensifies] 125 00:06:52,996 --> 00:06:54,998 [whimpering] 126 00:06:58,126 --> 00:06:59,002 [exclaims] 127 00:07:00,378 --> 00:07:02,463 [growling] 128 00:07:02,464 --> 00:07:04,632 [whimpering] 129 00:07:05,717 --> 00:07:07,927 [siren wailing] 130 00:07:10,680 --> 00:07:12,057 [Dr. Phosphorus panting] 131 00:07:22,567 --> 00:07:25,361 - [panting] - [siren wailing in distance] 132 00:07:25,362 --> 00:07:26,488 Oh. 133 00:07:27,072 --> 00:07:28,073 [grunts] 134 00:07:33,578 --> 00:07:35,537 [chuckling] 135 00:07:35,538 --> 00:07:37,581 [helicopter hovering] 136 00:07:37,582 --> 00:07:39,000 [exclaims] 137 00:07:42,087 --> 00:07:44,506 [panting] 138 00:07:45,548 --> 00:07:46,841 [sighing] 139 00:07:54,766 --> 00:07:56,183 [toddler laughing, squealing happily] 140 00:07:56,184 --> 00:07:57,810 [Alex laughing] 141 00:07:57,811 --> 00:08:01,605 [toddler] Faster, Daddy! Faster! 142 00:08:01,606 --> 00:08:04,192 - [Alex laughing] - [Dr. Phosphorus sighs] 143 00:08:06,778 --> 00:08:08,530 [grunts soflty] 144 00:08:09,614 --> 00:08:11,240 [Parvin] Alex, I don't like it. 145 00:08:11,241 --> 00:08:12,616 These people are-- 146 00:08:12,617 --> 00:08:14,368 I don't like them either, Parvin, but-- 147 00:08:14,369 --> 00:08:15,703 There is no good end to this. 148 00:08:15,704 --> 00:08:17,621 There is a good end to it, babe. 149 00:08:17,622 --> 00:08:19,289 That's why I'm doing this. 150 00:08:19,290 --> 00:08:22,127 I can't continue my research without their funding. 151 00:08:23,461 --> 00:08:25,087 I love you. You know that? 152 00:08:25,088 --> 00:08:26,964 [Parvin] That is irrelevant to what we are talking about-- 153 00:08:26,965 --> 00:08:29,383 They're not good people! But a nuclear fusion treatment 154 00:08:29,384 --> 00:08:32,803 that destroys cancer forever without harming the patient? 155 00:08:32,804 --> 00:08:34,972 That's worth dealing with anyone! 156 00:08:34,973 --> 00:08:38,059 With a treatment like that, my father might still be alive. 157 00:08:39,019 --> 00:08:41,938 - Your mother. - Maybe... 158 00:08:43,398 --> 00:08:45,150 there is some other way. 159 00:08:50,488 --> 00:08:53,407 [Alex screaming] 160 00:08:53,408 --> 00:08:55,160 [crying] 161 00:08:56,327 --> 00:08:57,870 Sorry, Sartorius, 162 00:08:57,871 --> 00:09:00,414 but this is the way it has to be. 163 00:09:00,415 --> 00:09:02,709 - [Alex wailing] - [thugs laughing] 164 00:09:05,670 --> 00:09:08,839 Yeah. [laughs] 165 00:09:08,840 --> 00:09:11,342 [Rupert] Yeah, that's right. 166 00:09:11,343 --> 00:09:13,260 Get his prints in there good. 167 00:09:13,261 --> 00:09:15,179 [Alex screaming] 168 00:09:15,180 --> 00:09:18,558 - [Alex straining] - [thug 1 grunting] 169 00:09:20,310 --> 00:09:21,518 [Alex wailing] 170 00:09:21,519 --> 00:09:23,854 [thug 2] Oh, poor baby. [laughing] 171 00:09:23,855 --> 00:09:24,855 [wailing] 172 00:09:24,856 --> 00:09:26,941 [tires screeching] 173 00:09:30,236 --> 00:09:31,112 [chuckling] 174 00:09:33,239 --> 00:09:34,782 [Alex grunts, groans] 175 00:09:34,783 --> 00:09:36,992 [tires screeching] 176 00:09:36,993 --> 00:09:39,788 [grunting, breathing heavily] 177 00:09:45,710 --> 00:09:47,170 [in Pokolistani] I'm hungry. 178 00:09:49,172 --> 00:09:50,173 Gladen? 179 00:09:51,549 --> 00:09:53,550 [in English] Hungry? 180 00:09:53,551 --> 00:09:55,720 - [Weasel whimpering] - [wolves growling] 181 00:09:59,224 --> 00:10:01,101 [whimpers] 182 00:10:03,228 --> 00:10:05,271 [both snarling] 183 00:10:06,231 --> 00:10:07,106 [snarls] 184 00:10:07,107 --> 00:10:08,108 [barks] 185 00:10:08,900 --> 00:10:11,527 [wolf whimpers, purrs] 186 00:10:11,528 --> 00:10:13,154 [Weasel growling playfully] 187 00:10:19,619 --> 00:10:21,079 - [Weasel grunts] - [wolf barks] 188 00:10:26,876 --> 00:10:28,336 [exclaiming in delight] 189 00:10:30,755 --> 00:10:33,049 [playful barks, shrieks] 190 00:10:35,927 --> 00:10:38,887 Have you ever considered this line of work? 191 00:10:38,888 --> 00:10:42,016 A couple of girls like you would be popular. 192 00:10:42,017 --> 00:10:45,477 Men are always looking for... [clicks tongue] 193 00:10:45,478 --> 00:10:46,687 How they say... 194 00:10:46,688 --> 00:10:48,856 a bit of strange. 195 00:10:48,857 --> 00:10:50,899 Nina and I have a little more respect 196 00:10:50,900 --> 00:10:52,317 for ourselves than that. 197 00:10:52,318 --> 00:10:55,696 You use your body as weapon to kill people. 198 00:10:55,697 --> 00:10:58,032 As opposed to source of pleasure. 199 00:10:58,033 --> 00:11:00,285 This is how you respect yourself? 200 00:11:00,869 --> 00:11:02,619 [blows raspberry] 201 00:11:02,620 --> 00:11:04,830 [Madam] Your eyes tell story. 202 00:11:04,831 --> 00:11:06,957 You have no respect for yourself, 203 00:11:06,958 --> 00:11:09,460 - nor for anyone else. - [scoffs] 204 00:11:09,461 --> 00:11:11,086 These girls here... 205 00:11:11,087 --> 00:11:14,298 They struggle because they want to live. 206 00:11:14,299 --> 00:11:17,634 You do everything you can... to die. 207 00:11:17,635 --> 00:11:18,969 [The Bride grunts angrily] 208 00:11:18,970 --> 00:11:20,012 - [Nina] Bride, don't! - [glass breaking] 209 00:11:20,013 --> 00:11:20,971 I must agree with your friend. 210 00:11:20,972 --> 00:11:22,682 She's not my friend. 211 00:11:25,435 --> 00:11:26,686 [loud knocking on door] 212 00:11:28,229 --> 00:11:32,691 Will bring much suspicion if we do not answer that door. 213 00:11:32,692 --> 00:11:33,901 Your choice. 214 00:11:33,902 --> 00:11:34,944 [The Bride grunts in frustration] 215 00:11:38,823 --> 00:11:40,032 [chuckling] Bonjour. 216 00:11:40,033 --> 00:11:41,575 - Oh, look at this... - [woman exclaims] 217 00:11:41,576 --> 00:11:43,827 - ...fine piece of ass, Brian. - [woman laughs forcibly] 218 00:11:43,828 --> 00:11:46,163 [Craic brothers laughing] 219 00:11:46,164 --> 00:11:47,498 Yeah. 220 00:11:47,499 --> 00:11:51,460 The Craic Brothers in the house! Let's party, yeah? 221 00:11:51,461 --> 00:11:54,004 - [Craic brother 1 grunts] - [The Bride snorts] 222 00:11:54,005 --> 00:11:57,841 What a wonderful life worth struggling for. 223 00:11:57,842 --> 00:12:00,095 [playful squealing] 224 00:12:09,688 --> 00:12:11,731 [spoon clanging softly] 225 00:12:15,193 --> 00:12:17,028 [chomping] 226 00:12:18,238 --> 00:12:19,613 [Dr. Phosphorus] I really wish 227 00:12:19,614 --> 00:12:21,032 you wouldn't have come out here. 228 00:12:22,367 --> 00:12:26,120 I don't want to risk you telling anyone I was here. 229 00:12:26,121 --> 00:12:27,955 [wailing] 230 00:12:27,956 --> 00:12:31,458 [Rupert] So, this is where the magic happens, huh? 231 00:12:31,459 --> 00:12:32,377 [Alex sobbing] 232 00:12:33,420 --> 00:12:34,337 Why... 233 00:12:35,171 --> 00:12:37,548 Why are you doing this? 234 00:12:37,549 --> 00:12:39,842 You knew the deal, Alex. 235 00:12:39,843 --> 00:12:42,094 We'd fund your experiments on nuclear fusion 236 00:12:42,095 --> 00:12:44,263 so you could make cancer go bye-bye. 237 00:12:44,264 --> 00:12:47,599 But we would get the results of all of those experiments 238 00:12:47,600 --> 00:12:50,186 to share with our friends overseas. 239 00:12:50,729 --> 00:12:53,647 Yes, Bialya. 240 00:12:53,648 --> 00:12:55,107 A fascist regime. 241 00:12:55,108 --> 00:12:57,776 I try not to be so judgmental. 242 00:12:57,777 --> 00:12:59,069 It's business. 243 00:12:59,070 --> 00:13:01,989 Well, I did what you wanted! 244 00:13:01,990 --> 00:13:03,532 I gave you all the results! 245 00:13:03,533 --> 00:13:04,658 [shouts] You gave me... 246 00:13:04,659 --> 00:13:06,201 - [groaning] - ...bullshit! 247 00:13:06,202 --> 00:13:08,662 You think these Bialyan scientists 248 00:13:08,663 --> 00:13:12,291 can't see through your made-up stats and research? 249 00:13:12,292 --> 00:13:15,961 Now it is my ass on the line, you crumb-- 250 00:13:15,962 --> 00:13:16,962 [thug] Mr. Thorne... 251 00:13:16,963 --> 00:13:18,422 Oh, no, no... 252 00:13:18,423 --> 00:13:20,966 This looks like it might be the real thing. 253 00:13:20,967 --> 00:13:23,385 There's all sorts of numbers here. 254 00:13:23,386 --> 00:13:24,720 My wife... 255 00:13:24,721 --> 00:13:27,264 She came from a country with an oppressive regime. 256 00:13:27,265 --> 00:13:29,308 She is... 257 00:13:29,309 --> 00:13:33,687 was sensitive about giving nuclear secrets to another-- 258 00:13:33,688 --> 00:13:34,772 Oh, what a prince. 259 00:13:34,773 --> 00:13:36,482 Right, guys? 260 00:13:36,483 --> 00:13:38,567 Throwing his dead wife under the bus. 261 00:13:38,568 --> 00:13:39,860 No, no... I just... 262 00:13:39,861 --> 00:13:41,737 I didn't think anyone would notice. 263 00:13:41,738 --> 00:13:43,447 The con man's excuse is... 264 00:13:43,448 --> 00:13:44,740 [in a mocking tone] "I didn't think no one 265 00:13:44,741 --> 00:13:46,867 would know I was conning them." 266 00:13:46,868 --> 00:13:48,118 [in normal voice] Pack all the files up, 267 00:13:48,119 --> 00:13:49,620 grab the hard drives. 268 00:13:49,621 --> 00:13:50,871 What about him? 269 00:13:50,872 --> 00:13:52,289 [intense music playing] 270 00:13:52,290 --> 00:13:55,459 [Alex screaming] No, no, no! Ahh! 271 00:13:55,460 --> 00:13:57,086 No-- [groaning] 272 00:13:57,087 --> 00:13:58,545 [screaming] No. 273 00:13:58,546 --> 00:14:00,798 [muffled yelling] 274 00:14:00,799 --> 00:14:02,174 [thugs grunting] 275 00:14:02,175 --> 00:14:05,928 [yelling] No, no, ugh! 276 00:14:05,929 --> 00:14:08,806 It's the age-old story of the nuclear scientist 277 00:14:08,807 --> 00:14:10,933 who goes crazy, murders his family 278 00:14:10,934 --> 00:14:12,393 and then commits suicide 279 00:14:12,394 --> 00:14:13,769 - by atomizing himself... - [screaming] 280 00:14:13,770 --> 00:14:15,979 ...with nuclear energy. 281 00:14:15,980 --> 00:14:18,024 - [screaming] - [little girl] Skelet. 282 00:14:19,359 --> 00:14:21,026 Skelet. 283 00:14:21,027 --> 00:14:24,488 Yeah. Skeleton. That's me. 284 00:14:24,489 --> 00:14:26,574 Priyatel skelet! 285 00:14:28,201 --> 00:14:30,160 Not sure what that means. 286 00:14:30,161 --> 00:14:32,914 [loud whirring starts] 287 00:14:39,671 --> 00:14:40,630 [hissing] 288 00:14:44,134 --> 00:14:46,511 [Alex screaming] 289 00:14:50,515 --> 00:14:51,933 [howling] 290 00:14:54,602 --> 00:14:56,938 [screaming continues] 291 00:15:00,859 --> 00:15:02,109 [all laughing] 292 00:15:02,110 --> 00:15:04,945 - [thug 1] Oh, yeah! - [thug 2] Yeah! 293 00:15:04,946 --> 00:15:06,531 [screaming] 294 00:15:10,368 --> 00:15:11,201 [explosion] 295 00:15:11,202 --> 00:15:15,331 [thugs laughing and cheering] 296 00:15:16,833 --> 00:15:21,045 Don't mess with Rupert Thorne. 297 00:15:21,046 --> 00:15:22,838 [thug 1 laughing] Look at him. 298 00:15:22,839 --> 00:15:24,591 [thug 2] Say hi to your wife. 299 00:15:26,718 --> 00:15:28,178 [little girl laughing] 300 00:15:34,726 --> 00:15:35,809 [chuckles] 301 00:15:35,810 --> 00:15:38,480 It looks like I'm smiling too. 302 00:15:41,691 --> 00:15:42,609 But I'm not. 303 00:15:43,568 --> 00:15:45,444 [dramatic music plays] 304 00:15:45,445 --> 00:15:46,862 [woman screaming] 305 00:15:46,863 --> 00:15:49,073 [Madam panting] 306 00:15:49,074 --> 00:15:50,407 [sighs] What now? 307 00:15:50,408 --> 00:15:51,451 [panting] 308 00:15:53,578 --> 00:15:54,411 [whimpering] 309 00:15:54,412 --> 00:15:56,038 [seething] Get out this minute! 310 00:15:56,039 --> 00:15:58,248 Bitch hit me! 311 00:15:58,249 --> 00:16:00,918 - [seething] - I told him he was hurting me. 312 00:16:00,919 --> 00:16:02,336 Get out! 313 00:16:02,337 --> 00:16:04,380 No one touches the girls in a way 314 00:16:04,381 --> 00:16:06,215 they don't want to be touched. 315 00:16:06,216 --> 00:16:08,926 I do what I want, eh, fat toe? 316 00:16:08,927 --> 00:16:10,302 Ah... 317 00:16:10,303 --> 00:16:12,513 - Metahuman. - [Craic brother 1 exhales] 318 00:16:12,514 --> 00:16:17,267 Well, let me state plainly the rules of Madam Gyurov's. 319 00:16:17,268 --> 00:16:20,437 No one is allowed to hurt our girls. 320 00:16:20,438 --> 00:16:22,606 And Metahumans are welcome, 321 00:16:22,607 --> 00:16:25,317 but they cannot use their powers on premises-- 322 00:16:25,318 --> 00:16:26,944 - [Craic brother 1 grunts] - [gasping] 323 00:16:26,945 --> 00:16:28,529 [grunts] 324 00:16:28,530 --> 00:16:29,488 [groans] 325 00:16:29,489 --> 00:16:30,948 - [grunts] - [yelps] 326 00:16:30,949 --> 00:16:33,075 You're the can of piss what caused all this now, aintcha? 327 00:16:33,076 --> 00:16:34,618 Lucky for you 328 00:16:34,619 --> 00:16:36,245 that's just the kind of thing that gets me going. 329 00:16:36,246 --> 00:16:37,663 [exclaims, seethes] 330 00:16:37,664 --> 00:16:40,125 Get away from her and get out, like she said. 331 00:16:41,501 --> 00:16:43,293 What kind of freak are you? 332 00:16:43,294 --> 00:16:45,130 - [Nina grunts] - [yelps] 333 00:16:46,172 --> 00:16:47,506 What's happening? 334 00:16:47,507 --> 00:16:50,759 Everywhere I go, a whore is trying to ruin my fun. 335 00:16:50,760 --> 00:16:52,678 Let's kill all of them, and get the hell out of here. 336 00:16:52,679 --> 00:16:54,388 Ah, jeez, Paddy, again? 337 00:16:54,389 --> 00:16:55,889 - All right! - [gunshot] 338 00:16:55,890 --> 00:16:57,182 - [folk music playing] - Ah! 339 00:16:57,183 --> 00:17:00,144 You crashed the wrong whorehouse. 340 00:17:00,145 --> 00:17:02,480 [screams] Brian! 341 00:17:03,606 --> 00:17:05,649 [roaring] 342 00:17:05,650 --> 00:17:08,153 [The Bride groaning] 343 00:17:10,155 --> 00:17:11,697 [grunts, screams] 344 00:17:11,698 --> 00:17:13,074 [Paddy seething] 345 00:17:13,658 --> 00:17:15,035 [panting] 346 00:17:16,661 --> 00:17:17,870 [Paddy] Come on. 347 00:17:17,871 --> 00:17:19,163 Come on! [grunts] 348 00:17:19,164 --> 00:17:20,664 [groaning] 349 00:17:20,665 --> 00:17:22,250 [Paddy grunting] 350 00:17:23,626 --> 00:17:26,212 [screaming] 351 00:17:28,923 --> 00:17:30,425 [straining] 352 00:17:32,469 --> 00:17:33,844 - [groans] - [flesh squelches] 353 00:17:33,845 --> 00:17:36,181 [Paddy gargling] 354 00:17:37,432 --> 00:17:40,517 - [heart thumping] - [gasping] 355 00:17:40,518 --> 00:17:43,854 Probably not how you expected your day to end. 356 00:17:43,855 --> 00:17:45,648 [strained breathing] 357 00:17:47,650 --> 00:17:48,526 [grunts] 358 00:17:49,944 --> 00:17:53,364 This kind of thing is a common occurrence with her? 359 00:17:53,365 --> 00:17:56,159 Sort of... [hesitates] yes. Sadly. 360 00:17:58,703 --> 00:17:59,704 [door creaks] 361 00:18:04,876 --> 00:18:06,127 Merci. 362 00:18:06,711 --> 00:18:07,754 [grunts] 363 00:18:09,422 --> 00:18:12,174 - Softie. - [exhales] 364 00:18:12,175 --> 00:18:14,385 Well, it's 'cause I was saving you again, idiot. 365 00:18:14,386 --> 00:18:16,095 Because you are my friend? 366 00:18:16,096 --> 00:18:17,930 [The Bride] Get over yourself, fish. 367 00:18:17,931 --> 00:18:19,349 [Nina chuckling] 368 00:18:21,643 --> 00:18:24,228 [Weasel snoring] 369 00:18:24,229 --> 00:18:26,481 [gentle music playing] 370 00:18:37,492 --> 00:18:38,702 [exclaiming softly] 371 00:19:03,101 --> 00:19:04,269 [grunts] 372 00:19:08,606 --> 00:19:10,775 [gulping] 373 00:19:12,318 --> 00:19:13,945 [gasps] Huh? 374 00:19:14,821 --> 00:19:15,988 Huh? 375 00:19:15,989 --> 00:19:17,239 [man screaming] 376 00:19:17,240 --> 00:19:19,492 [strained laughter], 377 00:19:27,000 --> 00:19:28,876 ♪ Back in the day yo As we learned ♪ 378 00:19:28,877 --> 00:19:31,295 ♪ A man was not Considered to be ♪ 379 00:19:31,296 --> 00:19:32,713 [guard whistling] 380 00:19:32,714 --> 00:19:34,548 ♪ Considered To be fully grown ♪ 381 00:19:34,549 --> 00:19:36,133 ♪ Has he not gone-a Beyond the hills ♪ 382 00:19:36,134 --> 00:19:37,968 ♪ Has he not crossed The seven seas... ♪ 383 00:19:37,969 --> 00:19:39,803 [Dr. Phosphorus yells] Thorne! 384 00:19:39,804 --> 00:19:41,638 - Uh... - [Dr. Phosphorus] I want... 385 00:19:41,639 --> 00:19:43,640 ♪ Now all them jokers Kept around... ♪ 386 00:19:43,641 --> 00:19:45,142 ...to see 387 00:19:45,143 --> 00:19:47,061 Rupert Thorne! 388 00:19:47,062 --> 00:19:48,437 ♪ Yeah Scarecrows in hometown... ♪ 389 00:19:48,438 --> 00:19:52,107 You have, uh... a... a name? 390 00:19:52,108 --> 00:19:55,402 I can see if you're on the list. 391 00:19:55,403 --> 00:19:57,696 [music intensifies] 392 00:19:57,697 --> 00:20:01,326 ♪ I stay on the run Yeah, run... ♪ 393 00:20:02,452 --> 00:20:03,827 [thunder rumbling] 394 00:20:03,828 --> 00:20:05,162 [all laughing] 395 00:20:05,163 --> 00:20:06,456 ♪ Let me be gone... ♪ 396 00:20:08,500 --> 00:20:09,667 [wife exclaims] 397 00:20:09,668 --> 00:20:12,252 Who wants to shake hands with a skeleton? 398 00:20:12,253 --> 00:20:13,629 [wife screams] 399 00:20:13,630 --> 00:20:15,172 - [Rupert] No! - [Dr. Phosphorus chuckles] 400 00:20:15,173 --> 00:20:18,050 Industrialist and reputed crime figure, Rupert Thorne, 401 00:20:18,051 --> 00:20:19,677 - was found dead today... - [muffled yelling] 402 00:20:19,678 --> 00:20:21,220 ...along with his wife and two children. 403 00:20:21,221 --> 00:20:22,513 [whimpering] 404 00:20:22,514 --> 00:20:24,181 [Dr. Phosphorus laughing maniacally] 405 00:20:24,182 --> 00:20:25,516 [muffled screaming] 406 00:20:25,517 --> 00:20:27,101 [singer vocalizing] 407 00:20:27,102 --> 00:20:29,229 - [thug screaming] - [laughing] 408 00:20:31,231 --> 00:20:33,315 [singer vocalizing] 409 00:20:33,316 --> 00:20:35,317 [gasps, screams] 410 00:20:35,318 --> 00:20:38,195 - [screaming] - [Dr. Phosphorus laughing] 411 00:20:38,196 --> 00:20:39,279 [singer vocalizing] 412 00:20:39,280 --> 00:20:41,198 [laughing maniacally] 413 00:20:41,199 --> 00:20:42,783 Please, let me go! 414 00:20:42,784 --> 00:20:44,827 [Dr. Phosphorus continues laughing] 415 00:20:44,828 --> 00:20:45,911 [screams] 416 00:20:45,912 --> 00:20:47,413 From this moment forward, 417 00:20:47,414 --> 00:20:50,040 everything that was Rupert Thorne's is now mine. 418 00:20:50,041 --> 00:20:54,712 His money, his territory, his drug business, everything. 419 00:20:54,713 --> 00:20:55,755 Got it? 420 00:20:56,423 --> 00:20:59,049 Yeah. Um... cool. 421 00:20:59,050 --> 00:21:01,593 ♪ Well, at least It's something different ♪ 422 00:21:01,594 --> 00:21:05,556 ♪ From what they got In every other airport ♪ 423 00:21:05,557 --> 00:21:09,101 [singing in Russian] 424 00:21:09,102 --> 00:21:12,938 [in English] ♪ Simply because I'm not a total gadjo ♪ 425 00:21:12,939 --> 00:21:16,817 [singing in Russian] 426 00:21:16,818 --> 00:21:18,569 [in English] ♪ I traveled the world ♪ 427 00:21:18,570 --> 00:21:20,696 ♪ Looking for understanding ♪ 428 00:21:20,697 --> 00:21:24,116 ♪ Of the times That we live in ♪ 429 00:21:24,117 --> 00:21:27,911 ♪ Hunting and gathering First-hand information ♪ 430 00:21:27,912 --> 00:21:31,248 ♪ Challenging definitions Of sin ♪ 431 00:21:31,249 --> 00:21:34,626 ♪ I traveled the world Looking for lovers ♪ 432 00:21:34,627 --> 00:21:38,839 ♪ Of the ultimate beauty But never settled in ♪ 433 00:21:38,840 --> 00:21:40,925 [vocalizing] 434 00:21:42,719 --> 00:21:43,844 - [thud] - [music stops] 435 00:21:43,845 --> 00:21:45,597 - [crowd screaming] - Huh? What? 436 00:21:46,306 --> 00:21:47,848 Huh? 437 00:21:47,849 --> 00:21:50,018 - [crowd continues screaming] - Yana? 438 00:21:51,436 --> 00:21:53,688 - [Yana screaming] - [woman gasping] 439 00:21:54,898 --> 00:21:57,107 [both panting] 440 00:21:57,108 --> 00:22:01,070 - [Yana squealing, laughing] - [Dr. Phosphorus laughing] 441 00:22:01,071 --> 00:22:03,447 [laughing] 442 00:22:03,448 --> 00:22:05,449 Oh, I'm sorry. We were just... 443 00:22:05,450 --> 00:22:08,619 [Yana laughing] 444 00:22:08,620 --> 00:22:09,954 ...pretending to fly. 445 00:22:11,706 --> 00:22:15,334 Would you folks mind telling me which way to the castle? 446 00:22:15,335 --> 00:22:16,920 [rooster crows in distance] 447 00:22:22,258 --> 00:22:25,260 - [EKG monitor beeping] - [oxygen machine hissing] 448 00:22:25,261 --> 00:22:27,221 [Amanda] Come on, Flag. 449 00:22:27,222 --> 00:22:28,764 You're gonna make it. 450 00:22:28,765 --> 00:22:31,684 We need to know what happened. 451 00:22:31,685 --> 00:22:34,520 How does this tie in to everything? 452 00:22:34,521 --> 00:22:36,522 Who wanted you dead? 453 00:22:36,523 --> 00:22:39,400 You're too old and too tough and too stubborn 454 00:22:39,401 --> 00:22:40,944 to give up on me now. 455 00:22:42,570 --> 00:22:44,071 ["Hey Clown" by Firewater playing] 456 00:22:44,072 --> 00:22:48,409 ♪ Once I was happy And I felt no pain ♪ 457 00:22:48,410 --> 00:22:52,830 ♪ Sang like a sparrow In the pouring rain... ♪ 458 00:22:52,831 --> 00:22:53,789 [sighs] 459 00:22:53,790 --> 00:22:56,167 [in Pokolistani] 460 00:23:19,607 --> 00:23:21,191 [Weasel grunts] 461 00:23:21,192 --> 00:23:22,986 Looks like we all made it. 462 00:23:25,822 --> 00:23:26,989 Whoa! 463 00:23:26,990 --> 00:23:30,535 - New look is hot. - Now can it, Jack Skellington. 464 00:23:32,120 --> 00:23:34,205 [Nina] Well, I guess this is it. 465 00:23:35,665 --> 00:23:38,000 Let's go kill a princess. 466 00:23:38,001 --> 00:23:40,544 ♪ Everybody say Hey, clown ♪ 467 00:23:40,545 --> 00:23:43,213 ♪ We're gonna Put you in the ground ♪ 468 00:23:43,214 --> 00:23:47,801 ♪ We had it all And then you blew it all away ♪ 469 00:23:47,802 --> 00:23:50,554 ♪ Everybody say Hey, clown ♪ 470 00:23:50,555 --> 00:23:53,182 ♪ You turned our happy Upside-down ♪ 471 00:23:53,183 --> 00:23:57,853 ♪ We're gonna burn your flag And piss on your parade ♪ 472 00:23:57,854 --> 00:23:59,646 ♪ Piss on your parade ♪ 473 00:23:59,647 --> 00:24:04,360 ♪ There's something that I just got to say to you ♪ 474 00:24:04,361 --> 00:24:09,323 ♪ These are the worst times That I ever knew ♪ 475 00:24:09,324 --> 00:24:13,410 ♪ And all my troubles Are because of you ♪ 476 00:24:13,411 --> 00:24:16,748 ♪ And your pathetic crew ♪ 477 00:24:18,541 --> 00:24:20,918 ♪ Everybody say Hey, clown ♪ 478 00:24:20,919 --> 00:24:23,545 ♪ We're gonna Put you in the ground ♪ 479 00:24:23,546 --> 00:24:25,005 ♪ We had it all ♪ 480 00:24:25,006 --> 00:24:27,716 ♪ And then you Threw it all away ♪ 481 00:24:27,717 --> 00:24:29,093 ♪ Hey, hey ♪ 482 00:24:29,094 --> 00:24:31,095 ♪ Everybody say Hey, clown ♪ 483 00:24:31,096 --> 00:24:33,514 ♪ You turned our happy Upside-down ♪ 484 00:24:33,515 --> 00:24:38,394 ♪ We're gonna burn your flag And piss on your parade ♪ 485 00:24:38,395 --> 00:24:40,814 ♪ Piss on your parade ♪ 486 00:24:41,690 --> 00:24:44,609 [music playing]