1 00:00:00,522 --> 00:00:02,122 ترجمه ساب تقدیم میکند 2 00:00:02,146 --> 00:00:03,746 هماهنگ سازی و ترجمه تیم ساب 3 00:00:03,870 --> 00:00:06,880 بشین و ذهنت رو آماده 4 00:00:06,880 --> 00:00:09,000 برنامه ی امشب بکن 5 00:00:09,000 --> 00:00:12,050 یه تجربه ی متحول کننده که ملارد برای 6 00:00:12,050 --> 00:00:14,470 شرکت شما آورده 7 00:01:38,220 --> 00:01:39,220 گوشیم کجاست؟ 8 00:01:41,890 --> 00:01:43,020 اینجا دیگه کدوم گوریه؟ 9 00:01:45,520 --> 00:01:46,520 هی 10 00:01:48,650 --> 00:01:49,650 سلام 11 00:01:50,860 --> 00:01:51,860 سلام 12 00:01:56,950 --> 00:01:58,030 چه خبره؟ 13 00:01:58,360 --> 00:01:59,530 لعنتی؟ 14 00:01:59,660 --> 00:02:00,660 آشغال 15 00:02:05,290 --> 00:02:06,620 لعنتی 16 00:02:10,040 --> 00:02:11,210 من نمیدونم کجام مرد 17 00:02:11,210 --> 00:02:12,380 من کجام؟ 18 00:02:13,210 --> 00:02:14,420 کسی هست؟ 19 00:02:14,420 --> 00:02:16,260 یه دقیقه خفه میشی یا نه؟ 20 00:02:16,840 --> 00:02:19,050 اینجا بدون سر و صدای تو هم سرسام آوره 21 00:02:21,220 --> 00:02:23,180 سلام! صدای منو میشنوی؟ 22 00:02:23,970 --> 00:02:24,970 ها؟ 23 00:02:25,220 --> 00:02:27,180 آروم بگیر بابا... آره صداتو میشنوم 24 00:02:28,480 --> 00:02:30,190 لعنتی 25 00:02:30,190 --> 00:02:31,690 هی، رفیق، تو- تو کی هستی؟ 26 00:02:31,690 --> 00:02:33,150 اینجا... اینجا چه خبره، هان؟ 27 00:02:33,150 --> 00:02:35,420 لعنتی، هنوز داری از سوراخ میای بیرون،‌مگه نه؟ 28 00:02:35,440 --> 00:02:37,610 باید بگم که بهت حسودیم میشه 29 00:02:38,400 --> 00:02:40,030 داری راجب چه کوفتی حرف میزنی؟ 30 00:02:40,570 --> 00:02:42,740 کدوم سوراخ؟ من اصلا نباید اینجا باشم 31 00:02:42,740 --> 00:02:44,450 سوراخ پروپوفول هست 32 00:02:44,450 --> 00:02:45,830 بهت تزریق کردن 33 00:02:45,830 --> 00:02:50,120 گندش بزنن، برای چند روز آینده مثل یه خر حس افسردگی میکنی 34 00:02:50,120 --> 00:02:51,460 خیلی بده 35 00:02:51,920 --> 00:02:54,250 فردا هم به چند دلیل روز بدیه 36 00:02:54,250 --> 00:02:55,460 راجب چی داری زر میزنی؟ 37 00:02:55,460 --> 00:02:56,750 گندش بزنن، ببین رفیق من باید برم سرکار 38 00:02:56,760 --> 00:02:58,130 ببین، بعدا به ناله هات گوش میدم 39 00:02:58,130 --> 00:02:59,590 من باید برم 40 00:02:59,590 --> 00:03:01,300 هی، هی، هی، هی 41 00:03:01,300 --> 00:03:02,550 هی، هی 42 00:03:04,390 --> 00:03:05,390 هی 43 00:03:05,390 --> 00:03:07,110 کثافت 44 00:03:08,930 --> 00:03:09,940 این چیه؟ 45 00:03:11,190 --> 00:03:12,400 گندش بزنن 46 00:03:13,150 --> 00:03:15,190 گندش بزنن، نه نه نه 47 00:03:15,190 --> 00:03:16,480 نه، من نباید اینجا باشم 48 00:04:01,200 --> 00:04:02,320 صبر کن، صبر کن 49 00:04:06,160 --> 00:04:07,700 هی، ببین، ببین، هی، برگرد 50 00:04:07,700 --> 00:04:08,790 برگرد اینجا 51 00:04:09,580 --> 00:04:10,580 ببین، منو نگاه، به کمک احتیاج دارم 52 00:04:10,580 --> 00:04:12,410 ل-لطفا، لطفا کمک کن از اینجا بیام بیرون 53 00:04:13,080 --> 00:04:14,210 برگرد 54 00:04:14,710 --> 00:04:15,830 یه دقیقه گوش کن 55 00:04:15,830 --> 00:04:17,460 من زن دارم 56 00:04:17,840 --> 00:04:19,170 و او-اون بارداره 57 00:04:19,760 --> 00:04:20,760 ببین داداش من زن باردار دارم 58 00:04:20,760 --> 00:04:22,010 من نباید اینجا باشم 59 00:04:22,010 --> 00:04:23,090 لطفا کمکم کن از اینجا بیام بیرون 60 00:04:23,090 --> 00:04:24,720 برگرد کارمند 61 00:04:25,260 --> 00:04:27,510 کارمند؟ نه نه بابا من اصلا کارمند نیستم 62 00:04:27,510 --> 00:04:29,180 م-من اصلا اینجا کار نمیکنم، میفهمی؟ 63 00:04:29,770 --> 00:04:30,770 کار... من تو ملارد کار میکنم 64 00:04:30,770 --> 00:04:31,890 من-من توی ملارد مدیر هستم 65 00:04:31,890 --> 00:04:33,850 ای-ای-این درسته! من توی طبقه پنجم کار میکنم 66 00:04:33,850 --> 00:04:35,020 من نباید اینجا باشم 67 00:04:35,020 --> 00:04:36,700 من اینجا کار نمیکنم - {\i1}چه حسی داره؟{\i} 68 00:04:39,020 --> 00:04:40,030 کثافت 69 00:04:44,660 --> 00:04:45,950 لعنتی 70 00:04:46,370 --> 00:04:47,950 من کدوم قبرستونی هستم؟ 71 00:04:57,580 --> 00:05:00,000 این حق من نیست،‌من نباید اینجا باشم 72 00:05:01,420 --> 00:05:03,050 من نباید اینجا باشم 73 00:05:12,140 --> 00:05:13,730 لعنتی، لعنتی، لعنتی 74 00:06:51,370 --> 00:06:52,530 کثافت 75 00:06:52,530 --> 00:06:55,950 سلام جویی و به آموزش پیشرفته خوش آمدید 76 00:06:56,450 --> 00:06:58,410 از اینکه به برنامه ی ما پیوستین خیلی خوشحالیم 77 00:06:58,410 --> 00:07:01,290 و اعتماد به نفسش رو داری که بتونی کارای بزرگ بکنی 78 00:07:01,290 --> 00:07:03,460 تا بهترین ورژن خودت بشی 79 00:07:04,210 --> 00:07:05,850 وای وای وای هی، هی، هی، ملارد 80 00:07:06,090 --> 00:07:08,010 آه، موقعیت لطفا 81 00:07:08,010 --> 00:07:09,300 وای نه 82 00:07:10,050 --> 00:07:11,050 هی، روشنش کن 83 00:07:11,050 --> 00:07:14,180 ملارد! ملارد، اطلاعات لطفا 84 00:07:15,600 --> 00:07:17,600 یالا، یالا، ملارد! اطلاعات لطفا 85 00:07:19,100 --> 00:07:20,440 خرابی چیزی شده؟ 86 00:07:21,810 --> 00:07:23,110 خراب نیست 87 00:07:24,310 --> 00:07:26,690 کار میکنه اما برای ما نه 88 00:07:27,990 --> 00:07:30,110 هی، هی، هی، رفیق چه خبره مرد؟ 89 00:07:30,950 --> 00:07:32,410 چی، چی، اینجا چه خبره؟ 90 00:07:32,410 --> 00:07:35,200 آم، شمارشگر نیمه شب هست 91 00:07:37,580 --> 00:07:38,910 مگه تو نصف شب چی میشه؟ 92 00:07:41,120 --> 00:07:42,120 خودت میبینی 93 00:07:42,580 --> 00:07:44,710 یعنی چی که خودم میبینم؟ چی داری میگی؟ هان؟ 94 00:07:44,710 --> 00:07:47,170 هی، ببینم نمیخوام چند ساعت آرومی که داری رو برات خراب کنم 95 00:07:47,170 --> 00:07:48,340 آروم؟ 96 00:07:49,010 --> 00:07:51,970 روحتم خبر نداره 97 00:07:52,340 --> 00:07:54,470 یالا بیخیال، یکم بیشتر بهم بگو 98 00:07:54,470 --> 00:07:56,600 اصلا بگو ببنیم، اسم تو چیه؟ 99 00:07:57,810 --> 00:08:00,600 هی بچه ها، ما اینجا اسم داریم؟ 100 00:08:00,600 --> 00:08:02,270 برو گم شو، خفه خون بگیر 101 00:08:05,690 --> 00:08:07,250 به محلمون خوش اومدی 102 00:08:07,610 --> 00:08:08,940 منظورت از محله چه زهرماریه؟ 103 00:08:10,690 --> 00:08:11,780 سلام؟ 104 00:08:12,200 --> 00:08:13,740 دیگه چه کسی تو این خراب شده هست؟ 105 00:08:14,570 --> 00:08:16,200 گم شو بابا! خفه خون بگیر دیگه 106 00:08:16,200 --> 00:08:17,370 میخوام بخوابم 107 00:08:19,370 --> 00:08:22,290 این خیلی... حاجی اینا واقعی هست؟ 108 00:08:22,290 --> 00:08:23,920 اینا دیگه کی هستن؟ 109 00:08:24,540 --> 00:08:25,960 اینا آدمای تو هستن 110 00:08:26,460 --> 00:08:28,380 چه آدمی؟ چی داری میگی برای خودت 111 00:08:29,300 --> 00:08:31,840 این کارخانه گیره کاغذ است، دوست من 112 00:08:32,300 --> 00:08:35,340 حل مشکلات عرضه و تقاضا با حذف 113 00:08:35,340 --> 00:08:38,470 همه افرادی که در واقع عرضه و تقاضا می کنند 114 00:08:39,850 --> 00:08:41,850 وقتی بری رو اعصاب داک میفرستنت اینجا 115 00:08:49,980 --> 00:08:51,280 بری رو اعصاب داک 116 00:08:51,400 --> 00:08:52,490 بری رو اعصاب داک... بری رو 117 00:08:52,490 --> 00:08:54,610 اوووو نه نه نه 118 00:08:54,610 --> 00:08:55,780 این ملارد نیست 119 00:08:56,660 --> 00:08:58,490 آره 120 00:08:58,870 --> 00:09:00,330 هنوز نفهمیدی؟ 121 00:09:00,990 --> 00:09:03,580 اینجا ملارد هست 122 00:09:06,170 --> 00:09:07,460 صبر کن ببینم 123 00:09:14,470 --> 00:09:15,970 اینحا ملارد هست؟ 124 00:09:20,350 --> 00:09:22,060 نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه 125 00:09:22,980 --> 00:09:23,980 امکان نداره 126 00:09:23,980 --> 00:09:25,890 آره، الان با عقل جور در نمیاد 127 00:09:25,890 --> 00:09:27,560 بییخالش، به موقعش درست میشه 128 00:09:28,810 --> 00:09:30,820 سعی کن امشب خوب بخوابی 129 00:09:31,320 --> 00:09:34,110 فردا قراره طولانی ترین روز عمرت باشه 130 00:09:51,800 --> 00:09:53,750 وای وای وای 131 00:09:53,760 --> 00:09:55,210 لطفا من معذرت میخوام 132 00:09:55,220 --> 00:09:56,550 از فردا بهتر کار میکنم 133 00:09:56,550 --> 00:09:58,470 قول میدم! قول میدم 134 00:10:00,430 --> 00:10:01,720 کی دیگه ایی هم شنید؟ 135 00:10:01,720 --> 00:10:03,180 من متاسفم 136 00:10:03,180 --> 00:10:04,350 اینجا چه خبره؟ 137 00:10:05,810 --> 00:10:06,810 یعنی چی؟ 138 00:10:08,560 --> 00:10:10,190 نه نه 139 00:10:12,980 --> 00:10:14,320 خدای من 140 00:10:14,320 --> 00:10:16,820 {\i1}این انحلال توسط احیای ملارد تقدیم شما میشه{\i} 141 00:10:17,990 --> 00:10:20,740 یک بهشت سالم و تندرست 142 00:10:20,740 --> 00:10:22,700 برای شما طراحی شده است 143 00:10:22,700 --> 00:10:25,540 تا تجربه های چند جانبه ی شما رو در بر بگیرد 144 00:10:26,620 --> 00:10:29,710 ما با رویکردی کل نگر کار های ظریف شما 145 00:10:29,710 --> 00:10:34,840 را درباره ی روح، فیزیک و جنبه های دیگه بررسی میکنیم 146 00:10:35,550 --> 00:10:38,260 که مطمئن بشیم که مسیر درستی رو پیش میرین- اه لعنتی- 147 00:10:39,510 --> 00:10:41,930 ملارد زنده شده- اه- 148 00:10:41,930 --> 00:10:43,970 جایی که حضور شما اولویت ما هست 149 00:11:20,090 --> 00:11:21,180 صبح بخیر ملارد 150 00:11:21,180 --> 00:11:23,390 یه روز خوشگل دیگه توی محله مگه نه؟ 151 00:11:26,640 --> 00:11:27,640 درسته؟ 152 00:11:28,600 --> 00:11:29,600 درسته 153 00:11:30,270 --> 00:11:32,020 سلول ها باید تمیز باشن 154 00:11:32,020 --> 00:11:36,110 اسراف کردن تنبیه شدیدی رو در پی داره 155 00:11:37,610 --> 00:11:39,440 صبر کن، کجا... میخوای اینو کجا بذارم؟ 156 00:11:39,440 --> 00:11:41,780 {\i1}اون گوشه ای احمق{\i} 157 00:11:42,910 --> 00:11:44,870 {\i1}تمیزش کن یا نکن{\i} 158 00:11:52,540 --> 00:11:54,250 هی، همسایه اون شوخی ندارن ها 159 00:11:54,250 --> 00:11:55,460 به حرفش گوش کن 160 00:11:55,460 --> 00:11:57,170 کثافتت رو بکن تو اون کثافت دونی 161 00:11:57,170 --> 00:11:58,380 هی 162 00:12:00,760 --> 00:12:01,930 دیشب شنیدیش؟ 163 00:12:02,300 --> 00:12:03,390 چیو شنیدم؟ 164 00:12:03,720 --> 00:12:06,180 جیغ ها رو دیگه، منظورت چیه که میگی چی؟ 165 00:12:06,180 --> 00:12:07,850 آره، لعنت بهش، دیشب 166 00:12:07,850 --> 00:12:09,140 آره، شنیدمش 167 00:12:09,680 --> 00:12:10,770 درسته، اون چی بود حالا؟ 168 00:12:11,140 --> 00:12:13,810 اون سخنرانی انگیزشی شبانمون بود 169 00:12:14,730 --> 00:12:15,860 سخنرانی انگیزشی؟ 170 00:12:15,860 --> 00:12:17,690 او-او-اون جیغ و فریاد ها که -که- که 171 00:12:18,190 --> 00:12:19,360 هرشب اینجوریه؟ 172 00:12:19,360 --> 00:12:21,780 باور کن، بهش عادت میکنی 173 00:12:24,990 --> 00:12:26,990 هی، من بهت چی گفتم؟ گفتم آشغالات رو یادت نره 174 00:12:53,390 --> 00:12:54,390 کثافت 175 00:13:29,890 --> 00:13:30,890 لعنتی 176 00:13:31,270 --> 00:13:32,350 لعنتی 177 00:13:32,350 --> 00:13:34,390 هی هی هی 178 00:13:35,980 --> 00:13:38,190 کسی - کسی مرده؟ 179 00:13:38,360 --> 00:13:40,440 یکی مرده، همین الان یکم مو دیدم 180 00:13:40,440 --> 00:13:43,740 با چندتا استخون و جمجمه 181 00:13:44,190 --> 00:13:46,450 آره، آم... چندتایی مردن 182 00:13:46,950 --> 00:13:49,240 و انگاری اینا آخریش نیستن 183 00:13:49,240 --> 00:13:50,740 نه نه نه نه نه نه 184 00:13:50,740 --> 00:13:55,500 این... این یک شرکت لعنتی تریلیون دلاری قانونی در سراسر جهان هست 185 00:13:55,500 --> 00:13:57,330 اونا همچین کثافت کاری نمیکنن درسته؟ 186 00:13:57,330 --> 00:13:59,330 اگر تو میگفتی میتونن،‌انجامش میدادن 187 00:13:59,540 --> 00:14:02,960 ببین، تمام اون اوراقی که بهت دادن امضا کردی رو یادته؟ 188 00:14:02,960 --> 00:14:06,050 اون کثافتایی که میگفتن محرمانه هست و خیلی خوشگل پرینت کرده بودن 189 00:14:06,720 --> 00:14:07,920 هی، اصلا اونا رو خوندی؟ 190 00:14:09,600 --> 00:14:11,680 آره، درسته، البته که نخوندی... هیچ کس نمیخونه 191 00:14:11,680 --> 00:14:15,060 همه وقتی که میان به ملارد عظیم همینجوری هیچان زده میشن 192 00:14:15,060 --> 00:14:19,310 ولی اونا بهشون این اچازه رو میده که تقریبا هر غلطی که دلشون میخواد انجان بدن 193 00:14:19,310 --> 00:14:21,440 و هرچیزی یه بهایی داره 194 00:14:21,730 --> 00:14:23,150 یادت نره که چی بهت گفتن 195 00:14:23,150 --> 00:14:25,490 هرچی بکاری، همونو برداشت میکنی 196 00:14:25,900 --> 00:14:27,900 پس، هرچی سریعتر به ریتمش عادت کنی 197 00:14:27,910 --> 00:14:29,910 این روزا هم برات راحت تر میشه 198 00:14:32,120 --> 00:14:33,120 روزها 199 00:14:34,040 --> 00:14:35,240 روزها، روزها، روزها، روزها 200 00:14:35,250 --> 00:14:36,330 چی - چی؟ 201 00:14:37,210 --> 00:14:38,920 اونا مگه جقدر میخوان مارو اینجا نگه دارن؟ 202 00:14:40,290 --> 00:14:42,340 تا هروقت این لعنتی ادامه داشته باشه 203 00:14:42,960 --> 00:14:45,340 فقط کارتو بکن 204 00:14:48,880 --> 00:14:50,010 کدوم کار؟ 205 00:14:54,180 --> 00:14:55,520 حالا میخوای کار بکنی ها؟ 206 00:14:55,520 --> 00:14:58,810 {\i1}چه به موقع جو، امیدوارم که خوب خوابیده باشی{\i} 207 00:14:59,560 --> 00:15:00,690 یه چیزی میدونی؟ 208 00:15:00,980 --> 00:15:02,270 من کجام ها؟ 209 00:15:02,270 --> 00:15:03,440 این چه کوفتیه؟ 210 00:15:03,440 --> 00:15:05,360 {\i1}جو ازت میخوام که گوش کنی{\i} 211 00:15:05,360 --> 00:15:07,780 نمیخوام به هیچی گوش کنم، یه چیزی میدونی؟ 212 00:15:07,780 --> 00:15:09,280 {\i1}جو{\i}- نه خفه شو - 213 00:15:09,280 --> 00:15:11,490 لعنت بهش گوش کن ببینم 214 00:15:12,030 --> 00:15:14,030 من نباید توی این کثافت دونی باشم 215 00:15:14,030 --> 00:15:15,620 من هیچ کاری نکردم 216 00:15:15,620 --> 00:15:17,790 تنها غلطی که من کردم این بود 217 00:15:17,790 --> 00:15:19,580 که ۱۰ سال پشت سر هم رفتم سرکار 218 00:15:19,580 --> 00:15:21,250 حالا منو نگاه کن 219 00:15:21,250 --> 00:15:23,580 من اینجا گیر افتادم 220 00:15:23,590 --> 00:15:25,460 منو از اینجا بیار بیرون 221 00:15:25,750 --> 00:15:28,920 هرکسی که مسئول هست، هرکسی که تورو داره میگردونه 222 00:15:28,920 --> 00:15:32,130 بهشون بگو که منو از اینجا بیارن بیرون 223 00:15:33,390 --> 00:15:34,470 کثافت 224 00:15:35,890 --> 00:15:37,680 {\i1}باور دارم که آماده گوش دادن هستی{\i} 225 00:15:38,640 --> 00:15:41,440 {\i1}امروز سمینار آموزش حرفه ای تو شروع میشه{\i} 226 00:15:41,940 --> 00:15:43,230 {\i1}فرصتی برای تو{\i} 227 00:15:43,860 --> 00:15:47,400 {\i1}بهره وری سه ماهه آخر شما کاهش یافت در حالی که استفاده از زمان شخصی سه برابر شد{\i} 228 00:15:47,900 --> 00:15:51,610 {\i1}زمان شخصی نامحدود یکی از مزایای شغلی سخاوتمندانه ماست{\i} 229 00:15:51,610 --> 00:15:53,870 {\i1}متاسفانه در این مدت{\i} 230 00:15:53,870 --> 00:15:56,290 {\i1}عملکرد کلی بخش شما کاهش یافت{\i} 231 00:15:56,790 --> 00:15:59,960 {\i1}وقتی عملکرد شما کاهش می یابد، شمارش بخش شما کاهش می یابد{\i} 232 00:16:00,710 --> 00:16:03,880 {\i1}وقتی شمارش بخش شما کاهش می یابد، خروجی بخش شما کاهش پیدا میکنه{\i} 233 00:16:03,880 --> 00:16:07,460 {\i1}وقتی خروجیت کاهش پیدا کنه، عملکرد کمپانی دایین میاد,{\i} 234 00:16:07,800 --> 00:16:09,260 {\i1}و همینطور سهام{\i} 235 00:16:09,720 --> 00:16:11,470 {\i1}خودت رو دست پایین نگیر{\i} 236 00:16:11,470 --> 00:16:13,260 {\i1}تو وخش مهمی از تیم ما هستی{\i} 237 00:16:13,680 --> 00:16:16,260 {\i1}ج.، تو یه وقتی کارمند نمونه بودی{\i} 238 00:16:16,260 --> 00:16:18,470 {\i1}اما تو احترامت برای شرکت رو از دست دادی{\i} 239 00:16:18,470 --> 00:16:19,810 {\i1}و تمام چیزهایی که بهت داده رو{\i} 240 00:16:20,230 --> 00:16:21,640 {\i1}من اینجام تا کمک کنم{\i} 241 00:16:21,640 --> 00:16:23,640 {\i1}بیا راجب کار جدیدت حرف بزنیم{\i} 242 00:16:23,650 --> 00:16:26,980 {\i1}روز ماری از ۶ صبح شروع میشه و ۱۰ شب تموم{\i} 243 00:16:26,980 --> 00:16:29,570 {\i1}ساعات بین این دو هم برای خودته و هرکاری دوست داری بکن{\i} 244 00:16:29,570 --> 00:16:31,860 {\i1}کار شما شامل هل دادن آسیاب است{\i} 245 00:16:32,610 --> 00:16:35,320 {\i1}هر کارمند برای یک دور کامل یک امتیاز میگیره{\i} 246 00:16:35,870 --> 00:16:38,450 {\i1}در هرروز باید به هدف مشخص شده برسید{\i} 247 00:16:39,040 --> 00:16:40,330 {\i1}سهمیه روزانه شما{\i} 248 00:16:41,410 --> 00:16:44,250 {\i1}اگر نتویند اینکارو بکنید براتون تنبیه درنظر گرفته میشه{\i} 249 00:16:44,830 --> 00:16:46,710 {\i1}و سهمیه روزانه شما ۵۰تا هست{\i} 250 00:16:47,290 --> 00:16:49,840 {\i1}سهمیه شما دست کم ترین امتیاز شما هست{\i} 251 00:16:49,840 --> 00:16:52,550 {\i1}اما در ملارد به اندازه کافی، مناسب نیست{\i} 252 00:16:52,930 --> 00:16:55,510 {\i1}بدون توجه به سهمیه روزانه شما در پایان هر روز{\i} 253 00:16:55,510 --> 00:16:58,060 {\i1}کارمند با کمترین امتیاز از بین میره{\i} 254 00:16:58,970 --> 00:17:00,180 {\i1}متوجه ایم{\i} 255 00:17:00,640 --> 00:17:01,970 {\i1}ما فقط یه شرکت نیستیم{\i} 256 00:17:01,980 --> 00:17:03,390 {\i1}ما یک خانواده هستیم{\i} 257 00:17:03,390 --> 00:17:06,230 {\i1}ما میخوایم که شما کار و درامدتون رو حفظ کنید{\i} 258 00:17:06,230 --> 00:17:10,190 {\i1}مسکن شرکت شما، ماشین شرکت شما، زندگی شما{\i} 259 00:17:10,780 --> 00:17:12,400 {\i1}شما بخش مهمی از ماموریت ما هستید{\i} 260 00:17:12,820 --> 00:17:15,490 {\i1}برای همینه که ما شما رو آوردیم اینجا کمکتون کنیم تا پیشرفت کنید{\i} 261 00:17:16,160 --> 00:17:19,740 {\i1}به ادامه همکاریتون با شرکت ملارد امیدواریم{\i} 262 00:17:20,120 --> 00:17:22,160 {\i1}شرکت همیشگی شما{\i} 263 00:17:22,790 --> 00:17:24,330 {\i1}روز خوبی داشته باشید{\i} 264 00:17:24,330 --> 00:17:27,380 نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه 265 00:17:27,380 --> 00:17:30,420 نه نه نه نه نه. هی، هی، هی، هی، هی، گوش کن 266 00:17:30,420 --> 00:17:33,050 هی، متاسفم. من ... خیلی متاسفم 267 00:17:33,050 --> 00:17:34,550 نمیخواستم، نمیخواستم داد بزنم 268 00:17:34,550 --> 00:17:36,720 من باید... من باید برگردم خونه پیش زنم 269 00:17:37,430 --> 00:17:39,140 لطفا* لطفا بذارید من برم 270 00:17:39,140 --> 00:17:41,390 خواهش میکنم من نمیتونم اینجا باشم من نمیتونم اینجا باشم 271 00:17:41,390 --> 00:17:43,430 من نمیتونم باشم هی، هی، هی، هی 272 00:17:43,430 --> 00:17:44,770 ما باید از انیجا بریم - بس کن - 273 00:17:44,770 --> 00:17:46,230 رفیق، کمکم کن از اینجا بیرون برم 274 00:17:46,230 --> 00:17:47,310 بابا بس کن دیگه - من باید برگردم پیش زنم 275 00:17:47,310 --> 00:17:48,730 داک به تخمش نیست، حالیته؟ 276 00:17:48,730 --> 00:17:50,860 براش مهم نیست تو خونه خانواده‌ات منتظره 277 00:17:50,860 --> 00:17:52,190 هممون خانواده داریم 278 00:17:52,190 --> 00:17:53,400 تو الان اینحا هستی 279 00:17:53,400 --> 00:17:55,950 این دنیای تو هست، تموم 280 00:17:55,950 --> 00:17:59,240 بیرون رفتنی وجود نداره۷ نه تا وقتی که اونا بگن 281 00:17:59,240 --> 00:18:03,290 پس فعلا تو فقط باید زنده بمونی 282 00:18:03,290 --> 00:18:06,250 و تنها روشی که هست اینه که باید کار کنی 283 00:18:06,250 --> 00:18:07,790 تو... تو شنیدی من چی گفتم؟ 284 00:18:07,790 --> 00:18:09,880 میخوای زنده بمونی، میخوای هرخری که 285 00:18:09,880 --> 00:18:12,250 که اون بیرون داری ور دوباره ببینی 286 00:18:12,250 --> 00:18:14,590 پس باید کارتو بکنی 287 00:18:14,590 --> 00:18:16,220 {\i1}بیست و پنج ثانیه{\i} 288 00:18:18,300 --> 00:18:19,590 هل دادن اون چیز هست درسته؟ 289 00:18:19,600 --> 00:18:20,850 باید اون چیز رو هل بدم؟ 290 00:18:20,850 --> 00:18:22,970 آره اون کثافتو هل بده 291 00:18:26,140 --> 00:18:27,190 لعنتی 292 00:18:27,900 --> 00:18:29,150 {\i1}ده ثانیه{\i} 293 00:18:34,070 --> 00:18:35,240 {\i1}سه ثانیه{\i} 294 00:18:36,820 --> 00:18:37,910 {\i1}دو ثانیه{\i} 295 00:18:39,320 --> 00:18:40,450 {\i1}یک ثانیه{\i} 296 00:19:23,780 --> 00:19:25,620 یالا یالا یالا یالا 297 00:20:20,840 --> 00:20:23,590 {\i1}برای اولین دورت تبریک میگم جو{\i} 298 00:20:24,470 --> 00:20:27,260 این پیام برای شما از طرف مالارد ارسال شده 299 00:20:27,760 --> 00:20:29,890 {\i1}فرآیند تقطیر نانو پیشرفته ما{\i} 300 00:20:29,890 --> 00:20:32,640 {\i1}تضمین میکنه که نوشیدنیتون رو با سرزندگی و شادی بالا میبرید{\i} 301 00:20:33,230 --> 00:20:37,770 {\i1}با روحیه تندرستی برای جشن گرفتن پیروزی های زندگی مانند این{\i} 302 00:20:57,210 --> 00:21:00,380 {\i1}زیبایی بی نظیر را با لوازم آرایشی ملارد کشف کنید{\i} 303 00:21:00,960 --> 00:21:04,640 {\i1}پیشتاز راه حل های نوآورانه و متحول کننده مراقبت از پوست{\i} 304 00:21:05,720 --> 00:21:09,560 {\i1}فرمولاسیون های غافلگیر کننده‌ی ما از قدرت علم پیشگامانه{\i} 305 00:21:09,560 --> 00:21:12,020 {\i1}و بهترین مواد اولیه طبیعت استفاده میکنیم{\i} 306 00:21:12,020 --> 00:21:16,230 {\i1}و با هم افزایی این دو به صورت شما درخشندگی داده میشود که پیری رو به چالش میکشه{\i} 307 00:21:17,190 --> 00:21:20,070 {\i1}لوزام آرایشی ملارد از روش های سنتی عبور کرده{\i} 308 00:21:20,070 --> 00:21:23,740 {\i1}و شما رو به قلمرویی از زیبایی و جذابیت بی همتا سوق میدهد{\i} 309 00:21:24,240 --> 00:21:28,080 {\i1}دگرگونی رو با لوازم آرایشی و زیبایی ملارد تجربه کنید{\i} 310 00:21:28,660 --> 00:21:31,910 {\i1}چون شما سزاوار چیزی کمتر از قله‌ی تکامل نیستید{\i} 311 00:21:35,420 --> 00:21:39,170 {\i1}گذرگاه ملارد، یک پناهگاه مسکونی ایده آل{\i} 312 00:21:39,170 --> 00:21:40,630 {\i1}که در آن جوهر جامعه{\i} 313 00:21:40,630 --> 00:21:43,760 {\i1}و آرامش طبیعت به طور هماهنگ در هم تنیده شده اند{\i} 314 00:21:44,340 --> 00:21:47,300 {\i1}از راحتی مجلل اقامتگاه های سفارشی ما لذت ببرید{\i} 315 00:21:47,300 --> 00:21:49,430 {\i1}جایی که متوجه میشوید این فقط یک خانه نیست{\i} 316 00:21:49,430 --> 00:21:52,520 {\i1}بلکه حصاری از آرامش و ارتباطات پایدار{\i} 317 00:21:58,190 --> 00:22:02,320 {\i1}تبریک میگم جو تو سهمیه‌ات رو تموم کردی{\i} 318 00:22:02,320 --> 00:22:04,280 {\i1}به معنای شروعی فرخنده{\i} 319 00:22:04,280 --> 00:22:07,610 {\i1}به سفر خود شکوفایی و تکامل حرفه ایت{\i} 320 00:22:07,610 --> 00:22:08,780 آره لعنتی 321 00:22:08,780 --> 00:22:10,450 {\i1}از این لحظه لذت ببر{\i} 322 00:22:10,700 --> 00:22:12,830 {\i1}تبدیل به کارمندی بشو که ارزشش رو داری{\i} 323 00:22:28,720 --> 00:22:30,470 نه صبرکن صبرکن 324 00:22:30,470 --> 00:22:32,050 نه نه نه 325 00:22:32,060 --> 00:22:34,640 {\i1}حفظ شدن امشب با تأمل بسیار{\i} 326 00:22:34,640 --> 00:22:36,180 {\i1}توسط ملارد مدیتیشین آماده شده{\i} 327 00:22:36,190 --> 00:22:37,390 نه نه 328 00:22:37,390 --> 00:22:41,110 {\i1}برنامه تلفن همراه مبتکرانه و متمرکز بر ذهن آگاهی ما{\i} 329 00:22:41,110 --> 00:22:44,190 {\i1}به طور دقیق برای کاهش تنش ساخته شده است{\i} 330 00:22:44,190 --> 00:22:47,900 {\i1}تا اضطراب را در لحظات چالش برانگیزتر زندگی کاهش دهید{\i} 331 00:22:47,910 --> 00:22:49,410 صبر کن. صبر کن، نه! بذار برم 332 00:22:49,410 --> 00:22:52,080 {\i1}آرامش را در میان آشفتگی کشف کنید{\i} 333 00:22:52,530 --> 00:22:53,990 {\i1}با ملارد مدیتیشن{\i} 334 00:23:20,150 --> 00:23:21,860 بزن بریم 335 00:23:28,570 --> 00:23:30,250 هنوز اینجا همشری؟ 336 00:23:31,030 --> 00:23:32,120 متاسفانه 337 00:23:33,200 --> 00:23:36,500 چندتا گرفتی؟ 338 00:23:39,080 --> 00:23:40,080 صدتا 339 00:23:40,290 --> 00:23:41,460 وای 340 00:23:41,460 --> 00:23:43,040 صدتا؟ 341 00:23:44,130 --> 00:23:46,130 تعجبت از نظر خوب هست یا بد؟ 342 00:23:46,590 --> 00:23:47,630 خب، بذار اینجوری فکر کنیم 343 00:23:47,630 --> 00:23:50,510 که یکی امروز اصلا روز خوبی نداشته 344 00:23:52,140 --> 00:23:53,800 میدونی چیزی که نمیفهمم اینه که 345 00:23:54,430 --> 00:23:57,270 اگر به سهمیه‌ات نرسی تنبیه میشی درسته؟ 346 00:23:57,890 --> 00:24:00,520 اما اگر به سهمیه‌ات برسی ولی آخر بشی 347 00:24:00,940 --> 00:24:02,100 کشته میشی 348 00:24:03,360 --> 00:24:05,650 پس هدف از سهمیه چی هست این وسط؟ 349 00:24:06,730 --> 00:24:08,940 به اندازه کافی، به اندازه کافی خوب نیست. 350 00:24:09,530 --> 00:24:11,030 این روشن ملارد هست 351 00:24:12,530 --> 00:24:13,610 اما من سهمیه‌ام رو دوبرابر کردم 352 00:24:13,620 --> 00:24:15,740 وای وای وای! بس کن، نه. خدای من 353 00:24:15,740 --> 00:24:16,950 چی؟ چیه؟ 354 00:24:17,620 --> 00:24:21,710 تو نباید راه بیافتی بری اینور اون ور به این و اون سهمیه‌ات رو بگی، حالیته؟ 355 00:24:21,710 --> 00:24:25,500 چون تا وقتی که من از تو یدونه هم بیشتر بزنم، بگا نمیرم 356 00:24:26,090 --> 00:24:30,130 من و تو ممکنه همسایه باشیم، اما با هم رفیق نیستیم 357 00:24:30,130 --> 00:24:33,300 حالیته؟ ما توی رقابت هستیم، اینو یادت نره 358 00:24:35,010 --> 00:24:38,310 قبل از هرچیزی میخوام که بهش گوش بدی و خوب اینکارو بکن 359 00:24:38,680 --> 00:24:39,770 من احمق نیستم 360 00:24:40,060 --> 00:24:41,770 درسته، معلومه که نیستی 361 00:24:41,770 --> 00:24:44,350 نه من ۵۰ هزارتا بدهی دانشجویی دارم که ثابت میکنه نیستم 362 00:24:44,350 --> 00:24:46,480 اوهو، بچه خرخون 363 00:24:46,480 --> 00:24:47,570 تو هیچی نمیدونی رفیق 364 00:24:47,570 --> 00:24:49,740 من-من با یه بچه پولدار به دنیا نیومدم 365 00:24:50,990 --> 00:24:53,450 من مثل اسب عصاری کار کردم تا به اینجا رسیدم 366 00:24:55,240 --> 00:24:57,330 تا بالا بالا های ملارد،‌ها؟ 367 00:24:58,490 --> 00:25:01,160 همین چیزشعرا رو وقتی که منم شروع کردم بهم میگفتن 368 00:25:01,500 --> 00:25:03,870 همش رو تا ته کردن تو حلقم 369 00:25:03,870 --> 00:25:06,170 با یه سود تپل موقع امضا کردن 370 00:25:06,170 --> 00:25:09,300 از تمام چیزی که تو عمرم داشتم هم بیشتر بود 371 00:25:09,960 --> 00:25:11,260 ولی الان نگامون کن 372 00:25:11,260 --> 00:25:12,470 رسیدیم 373 00:25:13,130 --> 00:25:14,260 باریکلا 374 00:25:14,260 --> 00:25:16,050 این کثافت خیلی داغونه رفیق 375 00:25:18,310 --> 00:25:20,640 من چجوری افتادم به این مخمصه 376 00:25:23,310 --> 00:25:24,910 من باید تو خونه کنار زنم باشم 377 00:25:27,730 --> 00:25:29,190 میدونی، اون حامله هست،‌میفهمی؟ 378 00:25:31,110 --> 00:25:32,570 اولین بچمونه 379 00:25:33,990 --> 00:25:35,400 یه مدت بود که داشتیم سعی خودمون رو میکردیم 380 00:25:35,410 --> 00:25:38,620 و بالاخره، بالاخره داره اتفاق میافته 381 00:25:41,450 --> 00:25:43,160 و الان توی این مخمصه افتادم 382 00:25:46,500 --> 00:25:47,580 دختر یا پسر؟ 383 00:25:51,420 --> 00:25:52,630 پسره 384 00:25:55,430 --> 00:25:56,510 جو جونیور 385 00:26:00,140 --> 00:26:01,430 میخوایم جی‌جی صداش کنیم 386 00:26:03,680 --> 00:26:04,770 پس تو جو هستی؟ 387 00:26:06,980 --> 00:26:07,980 آره 388 00:26:08,150 --> 00:26:11,400 خب، جو میخوام یه پیشنهاد واقعی بهت بدم 389 00:26:12,320 --> 00:26:14,440 اگر یذره هم میخوای پسرت رو ببینی 390 00:26:14,440 --> 00:26:16,610 باید اینو درست انجام بدی 391 00:26:17,990 --> 00:26:20,160 اون یارویی که قبل تو، توی تماس بود 392 00:26:20,160 --> 00:26:21,700 فکر میکرد که به اندازه کافی کار میکنه 393 00:26:21,700 --> 00:26:23,830 و خیلی هم از خودش مطمئن بود 394 00:26:24,290 --> 00:26:28,080 و بعدش یه روز قبل از پریروز، کافی، دیگه کافی نبود 395 00:26:28,580 --> 00:26:31,420 و الان تو اینجایی و اون نیست 396 00:26:33,460 --> 00:26:34,920 خب و؟ ببین پس من بیشتر میرم 397 00:26:34,920 --> 00:26:36,840 آره اما نه، اگر زیادی بری 398 00:26:37,380 --> 00:26:39,600 همیشه همونقدر ازت میخوان 399 00:26:40,260 --> 00:26:41,560 کل داستان همینه 400 00:26:55,320 --> 00:26:56,780 خوش بگذره 401 00:27:15,510 --> 00:27:17,010 خب؟ 402 00:27:17,010 --> 00:27:18,260 منظورم اینه که تو چه نظری داری؟ 403 00:27:19,470 --> 00:27:23,680 آم، منظورم اینه که خیلی بزرگه 404 00:27:28,850 --> 00:27:30,270 ما واقعا این چیزا رو میخوایم؟ 405 00:27:30,270 --> 00:27:31,950 عزیزم، عزیزم، عزیزم، نگاه کن، بهم گوش کن 406 00:27:33,270 --> 00:27:34,690 من اینکارو برای خودمون انجام میدم 407 00:27:36,400 --> 00:27:37,960 این تمام چیزی هست که براش تلاش کردیم 408 00:27:43,490 --> 00:27:45,990 خوش شانسی وقتی که قانع کننده هستی، بامزه میشی 409 00:27:48,000 --> 00:27:50,620 خوب، ما در تقاطع ملارد هستیم 410 00:27:55,170 --> 00:27:56,170 وای 411 00:27:58,090 --> 00:28:00,170 اوه، فردا معاینه هفته ۱۲م هست 412 00:28:00,180 --> 00:28:01,640 مرخصی گرفتی درسته؟ 413 00:28:04,350 --> 00:28:05,470 آره 414 00:28:07,430 --> 00:28:09,140 چو، چیه؟ 415 00:28:10,020 --> 00:28:11,600 ما باید اولویت بندی کنیم عزیزم 416 00:28:13,520 --> 00:28:15,110 قراره سخت تر بشه 417 00:28:17,360 --> 00:28:19,240 اوه - همه جیز رو به راهه؟ - 418 00:28:19,240 --> 00:28:20,490 یه چیزی درست نیست 419 00:28:31,170 --> 00:28:33,170 {\i1}الان ساعت دهه شب هست{\i} 420 00:28:33,170 --> 00:28:35,290 {\i1}برای امروزت کاریت تموم شده{\i} 421 00:28:35,290 --> 00:28:36,960 {\i1}برای تعهد ممتدت ممنونیم{\i} 422 00:28:36,960 --> 00:28:38,750 {\i1}برای خودسازیت جو{\i} 423 00:28:46,050 --> 00:28:47,890 {\i1}کارمند{\i} 424 00:28:48,720 --> 00:28:49,730 بله؟ 425 00:28:50,390 --> 00:28:51,980 {\i1}عصر بخیر کارمند{\i} 426 00:28:53,480 --> 00:28:54,980 {\i1}برو و نزدیک در بشو{\i} 427 00:28:54,980 --> 00:28:56,230 نزدیک در بشم؟ 428 00:28:58,150 --> 00:28:59,480 نه نه نه نه نه نه نه 429 00:28:59,480 --> 00:29:03,150 اوم، هی، من امروز 1-150 کردم 430 00:29:03,160 --> 00:29:04,990 من سهمیه ام رو سه برابر کردم {\i1}خوش به حالت -{\i} 431 00:29:04,990 --> 00:29:06,910 {\i1}برو سمت اون در کوفتی{\i} 432 00:29:07,450 --> 00:29:09,160 لطفا، لطفا، لطفا، لطفا. اوه 433 00:29:11,790 --> 00:29:13,120 فکر کردم، فکر کردم همه چیز را درست انجام دادم 434 00:29:13,120 --> 00:29:15,460 {\i1}برو سمت اون در لعنتی{\i} 435 00:29:20,050 --> 00:29:21,170 {\i1}حالا صبر کن{\i} 436 00:29:25,050 --> 00:29:26,430 {\i1}لباسات دربیار{\i} 437 00:29:29,180 --> 00:29:31,520 {\i1}لباسات رو در بیار{\i} 438 00:29:33,230 --> 00:29:35,810 چرا... چرا از من می خوای این کار رو بکنم؟ 439 00:29:36,610 --> 00:29:38,150 {\i1}چون من میگم{\i} 440 00:29:42,070 --> 00:29:43,360 واقعا، چرا- چرا- چرا لازمه که لباسام رو در بیارم؟ 441 00:29:43,360 --> 00:29:45,070 {\i1}یالا درشون بیار{\i} 442 00:29:45,070 --> 00:29:46,200 باشه باشه باشه 443 00:29:46,780 --> 00:29:48,780 درشون بیار 444 00:29:48,780 --> 00:29:49,910 درشون بیار 445 00:30:00,880 --> 00:30:03,220 {\i1}وای نه. نه نه نه نه نه{\i} 446 00:30:04,470 --> 00:30:05,630 {\i1}همه چیز{\i} 447 00:30:19,230 --> 00:30:21,110 {\i1}حالا، از در رد شو{\i} 448 00:30:40,420 --> 00:30:41,630 {\i1}برو جلو{\i} 449 00:32:02,130 --> 00:32:03,460 هی 450 00:32:03,460 --> 00:32:04,550 وای 451 00:32:08,090 --> 00:32:09,630 امروز خیلی سوزنده است، مرد 452 00:32:10,970 --> 00:32:12,550 هوا گرمتر از هفته گذشته است 453 00:32:16,140 --> 00:32:17,470 چرا اینکارو میکنیم؟ 454 00:32:18,350 --> 00:32:19,520 تا نمیریم؟ 455 00:32:22,230 --> 00:32:23,310 بیخیال 456 00:32:24,020 --> 00:32:25,020 راجب این حرف نمیزنم 457 00:32:25,020 --> 00:32:26,320 مثلا، این چیه؟ چی 458 00:32:28,490 --> 00:32:30,320 این آسیاب چه کوفتی هست، ها؟ 459 00:32:31,910 --> 00:32:33,200 هیچی نیست 460 00:32:35,490 --> 00:32:36,790 یعنی چی که هیچی نیست؟ 461 00:32:37,290 --> 00:32:40,660 ما نه گندم آسیاب میکنیم نه برق تولید میکنیم 462 00:32:41,250 --> 00:32:43,290 نه اینکه چیز با ارزشی تولید میکنیم 463 00:32:43,830 --> 00:32:45,880 ملموس یا درک شده 464 00:32:47,300 --> 00:32:50,010 این هیچ هدفی نداره 465 00:32:50,840 --> 00:32:52,340 هیچی نیست 466 00:32:54,050 --> 00:32:55,050 هیچی؟ 467 00:32:58,020 --> 00:32:59,270 پس هدفش چیه؟ 468 00:33:03,270 --> 00:33:04,310 دقیقا 469 00:33:23,920 --> 00:33:24,920 کثافت 470 00:33:26,080 --> 00:33:27,210 خیلی گرمه مرد 471 00:33:27,210 --> 00:33:29,250 یکم- یکم آب لازم دارم 472 00:33:30,010 --> 00:33:31,760 ملارد، من اب لازم دارم 473 00:33:33,300 --> 00:33:34,380 نگهبان؟ 474 00:33:35,180 --> 00:33:36,180 نگهبان،‌آب 475 00:33:36,180 --> 00:33:38,930 فکر کردی اون حرومزاده‌ی مریض برات کوکتل میاره؟ 476 00:33:38,930 --> 00:33:40,850 بیخیال - اون گاله رو ببند - 477 00:33:40,850 --> 00:33:43,230 هی لطفا، یه چیزی بدید بنوشم 478 00:33:43,640 --> 00:33:44,640 یکم آب میخوام 479 00:33:44,650 --> 00:33:45,850 فهمیدم باشه فهمیدم 480 00:33:45,850 --> 00:33:47,440 من- من یه راه حل دارم باشه؟ 481 00:33:48,360 --> 00:33:50,780 اونجا یه ستون هست که ملارد نمیتونه پشتش رو ببینه 482 00:33:50,780 --> 00:33:51,860 دیدیش؟ 483 00:33:59,740 --> 00:34:00,830 آره میبینمش 484 00:34:00,830 --> 00:34:03,870 خب، اونچا چندتا بطری قابم کن 485 00:34:04,500 --> 00:34:08,000 بشاش توشون و بعدا میتونی بخوریشون 486 00:34:12,010 --> 00:34:14,010 تو میخوای 487 00:34:15,130 --> 00:34:16,510 شاش خودم رو بخورم؟ 488 00:34:16,510 --> 00:34:18,090 لعنتی، نه، امکان نداره 489 00:34:18,100 --> 00:34:21,270 باید از طریق کفی کفشت فیلترش کنی 490 00:34:24,100 --> 00:34:25,940 تو دیونه‌ای چیزی هستی؟ 491 00:34:26,310 --> 00:34:31,480 من توی این کفشای جوردنم نمی شاشم 492 00:34:34,650 --> 00:34:36,110 خدای من 493 00:34:36,110 --> 00:34:38,160 جو، ملارد عالیه 494 00:34:38,160 --> 00:34:39,370 اون میدونه که چقدر آب لازم داری 495 00:34:39,370 --> 00:34:42,160 تا زنده بمونی مرد. تا قطره اندازه داره 496 00:34:42,160 --> 00:34:46,080 اون فقط به اندازه‌ای بهت میده که زنده بمونی 497 00:34:47,330 --> 00:34:50,920 اینجا، یه روشی داره که بهت نشون میده چه کارایی ازت برمیاد 498 00:34:51,300 --> 00:34:55,260 این چیزیکه ملارد میخواد، اینکه بدونه تا کجا میتونی پیش بری 499 00:34:55,260 --> 00:34:56,680 قبل از اینکه بشکنی 500 00:34:58,720 --> 00:35:00,180 این چیزیه که ملارد میخواد؟ 501 00:35:03,140 --> 00:35:04,560 و این چیزیه که ملارد بدست میاره 502 00:35:19,740 --> 00:35:21,410 اون چطور، آم 503 00:35:21,950 --> 00:35:24,410 اونا چطور انتظار دارن ما تمام این فیش های درمانی رو پرداخت کنیم؟ 504 00:35:25,950 --> 00:35:27,120 هی هی، نگران نباش 505 00:35:27,120 --> 00:35:28,670 بیشتر کار میکنم 506 00:35:29,210 --> 00:35:31,170 {\i1} بیشتر کار میکنم{\i} 507 00:35:31,420 --> 00:35:32,920 تنهایی از پسش بر نمیای 508 00:35:34,510 --> 00:35:35,760 {\i1}هی، هی، هی، تو{\i} 509 00:35:35,760 --> 00:35:37,130 {\i1}تو دیگه برنمیگردی سرکار{\i} 510 00:35:37,130 --> 00:35:38,720 {\i1}شنیدی دکتر چی گفت که{\i} 511 00:35:38,720 --> 00:35:39,880 احتمالش هست که اتفاقی برای بچه بیافته 512 00:35:39,890 --> 00:35:41,180 اگر نرم سرکار 513 00:35:41,180 --> 00:35:43,140 ممکنه که خونمون رو از دست بدیم 514 00:35:44,930 --> 00:35:47,310 {\i1}ملارد قرارکه همین روزا بهم ترفیع بدن{\i} 515 00:35:47,310 --> 00:35:50,600 چندین ساله که پشت سرهم دارن همینو میگن 516 00:35:52,480 --> 00:35:53,940 {\i1}و بازم باورشون میکنی؟؟{\i} 517 00:35:55,280 --> 00:35:56,280 {\i1}آره{\i} 518 00:35:57,150 --> 00:35:58,150 آره 519 00:35:59,610 --> 00:36:02,200 سوال اینجاست که تو به من باور داری؟ 520 00:36:04,790 --> 00:36:07,250 این بچمون قراره زندگی بهتری 521 00:36:07,250 --> 00:36:08,910 نسبت به جفتمون داشته باشه 522 00:36:14,210 --> 00:36:15,840 زندگی بهتر همچین حسی داره؟ 523 00:36:26,350 --> 00:36:29,310 {\i1}جو، عملکرد امروزت نشون دهنده‌ی{\i} 524 00:36:29,310 --> 00:36:31,060 {\i1}توانایی های رو به رشدت هست{\i} 525 00:36:31,060 --> 00:36:32,270 جون 526 00:36:35,150 --> 00:36:36,440 اینو میخواستی؟ 527 00:36:36,440 --> 00:36:38,990 {\i1}با قبول کردن چالش پیدا کردن محدودیتت{\i} 528 00:36:38,990 --> 00:36:42,070 {\i1}داری مسیری به سمت پتانسیل درونیت درست میکنی{\i} 529 00:36:42,570 --> 00:36:45,530 {\i1}تداوم چرخه‌ی رشد و خودشناسی{\i} 530 00:36:54,500 --> 00:36:55,500 هی 531 00:36:56,920 --> 00:36:58,340 هی، تو هنوز اونجایی؟ 532 00:37:00,720 --> 00:37:03,050 هی الکس کیه؟ 533 00:37:05,890 --> 00:37:07,140 کی؟ 534 00:37:07,140 --> 00:37:08,560 شنیدی چی گفتم، الکس 535 00:37:09,850 --> 00:37:10,850 اون کیه؟ 536 00:37:12,980 --> 00:37:14,500 از کجا راجب الکس میدونی؟ 537 00:37:16,730 --> 00:37:18,900 ه-همون یارو مغروره نبود؟ 538 00:37:19,360 --> 00:37:21,820 اون کسی -کسی بود که قبل از من اینحا بود؟ 539 00:37:22,400 --> 00:37:27,200 آره، آم الکس یه یه چیزی مثل افسانه اینجا میمونه 540 00:37:27,780 --> 00:37:29,160 اون کسی هست که رفت بیرون 541 00:37:32,790 --> 00:37:33,870 اون فرار کرد؟ 542 00:37:35,130 --> 00:37:36,170 اون رفت بیرون 543 00:37:37,880 --> 00:37:39,510 خب صبر کن صبر کن. اون رفت بیرون 544 00:37:44,050 --> 00:37:45,720 اینجا چطور هنوز داره کار میکنه؟ 545 00:37:48,930 --> 00:37:50,520 اون راجب اینجا به کسی چیزی نگفت؟ 546 00:37:51,680 --> 00:37:52,680 نمیدونم 547 00:37:52,680 --> 00:37:54,020 شاید نمیخواست 548 00:37:55,310 --> 00:37:56,440 شاید نتونست 549 00:37:57,770 --> 00:37:59,400 مسخرست 550 00:38:02,070 --> 00:38:04,320 میدونم که اگر از اینجا برم همه جا جار میزنم 551 00:38:27,470 --> 00:38:28,970 {\i1}صبح بخیر جو{\i} 552 00:38:29,300 --> 00:38:33,060 {\i1}تبریک میگم، دیروز کارت وفق العاده بود{\i} 553 00:38:33,310 --> 00:38:35,390 {\i1}بخاطر عملکرد عالیت متشکرم{\i} 554 00:38:40,650 --> 00:38:42,860 اینو به عنوان یک هدیه از ما 555 00:38:42,860 --> 00:38:44,860 {\i1}برای قدردانی کار اعجاب انگیزت قبول کن{\i} 556 00:38:58,460 --> 00:38:59,460 یه خودکار 557 00:39:00,170 --> 00:39:03,090 {\i1}هر خودکاری نیست، بهتر نگاهش کن{\i} 558 00:39:08,760 --> 00:39:10,050 وای 559 00:39:10,930 --> 00:39:12,390 شماها 560 00:39:12,760 --> 00:39:15,600 اسمم رو روی خودکار حک کردید 561 00:39:15,600 --> 00:39:16,890 وای این 562 00:39:17,600 --> 00:39:19,650 ...یعنی اینکه این 563 00:39:20,860 --> 00:39:22,440 این مزخرفه 564 00:39:23,360 --> 00:39:25,610 یه خودکار لعنتی؟ با این آشغال میخوام چیکار کنم؟ 565 00:39:26,320 --> 00:39:28,360 من اینجا حتی کاغذ هم ندارم 566 00:39:29,070 --> 00:39:30,070 ها؟ 567 00:39:31,870 --> 00:39:33,330 ریدم بهتون حاجی، کثافتا 568 00:39:37,040 --> 00:39:38,040 370? 569 00:39:39,540 --> 00:39:41,000 هی هی هی هی هی 570 00:39:41,000 --> 00:39:42,500 این تا دیروز ۵۰ تا بود 571 00:39:43,210 --> 00:39:45,090 {\i1}میخوای انتقاد کنی؟{\i} 572 00:39:45,760 --> 00:39:49,340 ببین،‌من دیگه نمیتونم اونکارو بکنم 573 00:39:49,340 --> 00:39:51,550 {\i1}افراد نمیدونن توانایی انجام چکارایی رو دارن{\i} 574 00:39:51,550 --> 00:39:53,680 {\i1}به باور های محدود کننده‌اشون متکی هستن{\i} 575 00:39:53,680 --> 00:39:56,680 {\i1}بدون اینکه بدونن پشت شک هاشون چه چیز فوق العاده‌ایی هست{\i} 576 00:39:56,680 --> 00:39:58,520 {\i1}مثل بچه ها یه تلنگر نیاز دارن{\i} 577 00:39:59,480 --> 00:40:00,940 ببین، ببین من دیگه نمیتونم اینکارو بکنم 578 00:40:00,940 --> 00:40:03,480 منو میبینی؟ دستای لعنتیمو میبینی؟ 579 00:40:03,480 --> 00:40:06,990 {\i1}سخت جو، تغییر دادن دنیا هم همینطور{\i} 580 00:40:07,240 --> 00:40:10,570 {\i1}این کاری هست که ما داریم انجام میدیم، هممون باهم{\i} 581 00:40:11,320 --> 00:40:13,570 {\i1}الان هم زمان مناسبی برای برداشتن اولین قدم هست{\i} 582 00:40:13,580 --> 00:40:15,410 {\i1}به سمت آینده‌ایی بهتر{\i} 583 00:40:19,160 --> 00:40:20,210 ریدم بهت 584 00:40:22,040 --> 00:40:24,670 هم خودت و این خودکار آشغالت رو گند بزنن 585 00:40:26,880 --> 00:40:28,010 لعنتی 586 00:40:28,034 --> 00:40:29,634 هماهنگ سازی و ترجمه تیم ساب 587 00:41:12,130 --> 00:41:13,300 هی، من-من 588 00:41:15,050 --> 00:41:16,760 من از علامت رد شدم و اون 589 00:41:18,140 --> 00:41:19,660 اون بهم امتیازم رو نداد 590 00:41:23,440 --> 00:41:24,860 دارین مسخرم میکنید؟ 591 00:41:26,900 --> 00:41:28,020 ها؟ 592 00:41:28,030 --> 00:41:29,630 هی رفیق، مشکلت چیه؟ 593 00:41:30,860 --> 00:41:32,490 بهم امتیازم رو نمیده 594 00:41:32,990 --> 00:41:35,160 لعنت بهش، حاجی تنبیه شدی؟ 595 00:41:35,570 --> 00:41:36,580 چی؟ 596 00:41:37,330 --> 00:41:39,040 تنبیه. تنبیه برای چی؟ 597 00:41:39,040 --> 00:41:40,240 وسط نمایشگر 598 00:41:40,250 --> 00:41:42,620 نگاه کن ببین یه ایکس کوچیک هست؟ 599 00:41:44,120 --> 00:41:45,120 آره هست 600 00:41:45,130 --> 00:41:46,630 اونا تنبیه تو هست هستن 601 00:41:47,000 --> 00:41:49,710 کثافتن و تصاعدی هستن 602 00:41:50,340 --> 00:41:51,420 صبر کن صبر کن صبر کن 603 00:41:51,420 --> 00:41:53,340 تنبیه، چطور - برای چی من تنبیه شدم؟ 604 00:41:53,340 --> 00:41:57,890 خب ببین، یدونه ایکس یعنی هر دو دور یه امتیاز میده 605 00:41:58,180 --> 00:42:02,180 دوتا ایکس یعنی هر چهار دور و بعد هشتا و شونزده تا 606 00:42:02,180 --> 00:42:05,270 و بعد خب به یه جایی میرسه که دیگه بیخیال میشی 607 00:42:05,270 --> 00:42:06,360 هی 608 00:42:07,440 --> 00:42:08,730 هی غیر ممکنه 609 00:42:09,820 --> 00:42:11,610 میخواین من دوبرابر کار کنم؟ 610 00:42:16,240 --> 00:42:17,490 لعنتی 611 00:42:18,280 --> 00:42:23,540 {\i1}تاریخ بشر داستان هرج و مرج، جنگ، بیماری، سقوط ملت هاست.{\i} 612 00:42:24,040 --> 00:42:27,380 {\i1}واقعا پولی که به سختی بدست آوردید رو میسپارید به دولتی که در حال فروپاشی هست؟{\i} 613 00:42:28,170 --> 00:42:30,290 {\i1}سیستم مالس ملارد رو معرفی میکنیم{\i} 614 00:42:30,300 --> 00:42:33,800 {\i1}یک راه حل جامع سرمایه گذاری مبتنی بر هوش مصنوعی توسط شرکت مورد اعتماد شما{\i} 615 00:42:34,630 --> 00:42:36,970 {\i1}با سیستم مالی ملارد دیگه نیازی نیست نگران{\i} 616 00:42:36,970 --> 00:42:39,470 {\i1}این موضوع باشید که خطای انسانی به داراییتون آسیبی بزنه{\i} 617 00:42:39,470 --> 00:42:41,060 {\i1}به آینده بپیوندید{\i} 618 00:42:41,060 --> 00:42:43,270 {\i1}با سیستم مالی ملارد سرمایه گذاری کنید{\i} 619 00:42:43,270 --> 00:42:44,560 {\i1}بگذارید تا سرمایه گذاری هاتون پرواز کنن{\i} 620 00:44:10,600 --> 00:44:11,900 هی جو 621 00:44:12,520 --> 00:44:14,480 همه چیز رو به راهه؟ 622 00:44:14,480 --> 00:44:16,030 امروز خیلی ساکت بودی؟ 623 00:44:17,950 --> 00:44:19,240 نمیتونم برسم 624 00:44:19,610 --> 00:44:21,450 بیخیال باید برسی بهش 625 00:44:21,450 --> 00:44:22,910 راجبش حرف زدیم 626 00:44:26,290 --> 00:44:27,330 نمیتونم 627 00:44:28,790 --> 00:44:29,960 نمیتونم 628 00:44:31,040 --> 00:44:33,460 میتونستم به ۳۷۰ برسم اما اینو نه 629 00:44:33,880 --> 00:44:35,920 نه- نه با این تنبیهی که بهم دادن 630 00:44:36,340 --> 00:44:39,300 صبر کن ببینم تنبیه ۳-۳۷۰؟ 631 00:44:39,300 --> 00:44:42,470 پس تو- تو باید ۷۴۰ دور بزنی؟ 632 00:44:43,510 --> 00:44:45,680 هفت صد و چهل تای لعنتی؟ 633 00:44:46,310 --> 00:44:47,970 ۷۴۰؟ چقدر؟ - 634 00:44:47,980 --> 00:44:50,810 آشغال! جو تو چه مرگت شده عوضی؟ 635 00:44:50,810 --> 00:44:51,890 حرومزاده 636 00:44:51,900 --> 00:44:53,770 هممون رو به کشتن میدی 637 00:44:53,770 --> 00:44:55,480 دادی دستمون؟ 638 00:44:55,480 --> 00:44:58,690 من بهت گفتم خودت رو خسته نکن 639 00:44:58,690 --> 00:45:02,240 بهت گفتم که انگل ملارد نده مرتیکه 640 00:45:02,240 --> 00:45:03,950 ولی به تخمتم نبود 641 00:45:03,950 --> 00:45:05,450 خفه - لعنت بهت - 642 00:45:05,450 --> 00:45:06,740 به هیچ جان حساب نکردی - خفه شو - 643 00:45:06,740 --> 00:45:08,290 ابله نفهم 644 00:45:08,290 --> 00:45:12,670 تو ۷۴۰تا زدی حالا ما هم باید ۷۴۰ تا بزنیم 645 00:45:13,130 --> 00:45:15,130 شعورت نمیرسه؟ 646 00:45:15,380 --> 00:45:18,630 ما هم داریم بخاطر اشتباهت به فنا میریم 647 00:45:19,800 --> 00:45:22,050 ریدم بهت جو!‌گاییدمت 648 00:45:25,550 --> 00:45:27,390 {\i1}الان ساعت ۱۰ هست{\i} 649 00:45:27,930 --> 00:45:29,930 {\i1}ساعت کارت برای امروز تموم شد{\i} 650 00:45:30,680 --> 00:45:32,690 {\i1}امروز به سهمیه‌ات نرسیدی{\i} 651 00:45:37,020 --> 00:45:38,230 تنبیهم کردید 652 00:45:38,780 --> 00:45:40,280 {\i1}خودت باعثش شدی{\i} 653 00:45:40,650 --> 00:45:42,650 {\i1}تو باقی همکارات رو سرافکنده کردی{\i} 654 00:45:43,240 --> 00:45:46,450 {\i1}اهمیت همکاران به همدیگه یکی از ارزش های اصلی شرکتمون هست{\i} 655 00:45:48,700 --> 00:45:49,830 ارزش 656 00:45:50,500 --> 00:45:53,330 {\i1}مشخصه که ما اشتیاق کافی برای تو رو به وجود نیاوردیم{\i} 657 00:45:53,830 --> 00:45:55,790 {\i1}شاید به یه همکاری احتیاج داری{\i} 658 00:46:05,590 --> 00:46:06,760 این چیه؟ 659 00:46:07,050 --> 00:46:08,640 {\i1}کیت استیونز{\i} 660 00:46:08,640 --> 00:46:11,100 نه نه نه نه نه نه نه نه 661 00:46:11,640 --> 00:46:13,310 اون حتی نباید سرپا باشه 662 00:46:13,310 --> 00:46:15,060 {\i1}اطلاعات جمع آوری شده از خونه ملارد{\i} 663 00:46:15,060 --> 00:46:16,900 {\i1}نشون دهنده کمبود حضورش هست{\i} 664 00:46:17,360 --> 00:46:19,110 {\i1}شاید بتونیم تمام مشکلاتت رو{\i} 665 00:46:19,110 --> 00:46:21,570 {\i1}با پیشنهاد یه شغل به اون در اینجا حل کنیم{\i} 666 00:46:21,570 --> 00:46:23,400 نه نه نه نه نه نه نه 667 00:46:23,400 --> 00:46:25,070 اون نباید راه بره 668 00:46:25,070 --> 00:46:28,120 {\i1}تیم ملارد با خوشحالی در جا به جاییش میتونه کمک کنه{\i} 669 00:46:28,620 --> 00:46:29,870 کیت 670 00:46:29,870 --> 00:46:31,120 کیت نه 671 00:46:32,250 --> 00:46:33,540 اون لازم نیست اینجا باشه 672 00:46:33,540 --> 00:46:34,920 اون استحقاقش رو نداره 673 00:46:35,790 --> 00:46:37,880 هی هی من بهتر کار میکنم 674 00:46:38,630 --> 00:46:39,920 بهتر... بهتر کار میکنم 675 00:46:40,130 --> 00:46:41,380 هر کاری میکنم 676 00:46:41,380 --> 00:46:43,050 میرسم به ۷۴۰ تا میرسم 677 00:46:43,050 --> 00:46:44,720 هرکاری لازم باشه انجام میدم، فقط اونو نیارید 678 00:46:44,720 --> 00:46:45,840 لطفا خواهش میکنم 679 00:46:45,840 --> 00:46:47,680 اون رو اینجا نیارید التماس میکنم 680 00:46:47,680 --> 00:46:49,260 لطفا لطفا لطفا 681 00:46:49,260 --> 00:46:51,060 {\i1}از شنیدنش خوشحال شدم{\i} 682 00:46:51,390 --> 00:46:54,480 {\i1}فردا به سهمیه‌ات برس و تنبیهت برداشته میشه{\i} 683 00:46:54,480 --> 00:46:56,890 {\i1}خوشحالیم تا برات یه چالش جدید فراهم کنیم{\i} 684 00:46:56,900 --> 00:46:58,310 {\i1}به عنوان تشکر ما از تو{\i} 685 00:46:58,310 --> 00:47:00,770 {\i1}که انقدر به خودسازیت متعهد هست{\i} 686 00:47:01,190 --> 00:47:03,730 {\i1}امیدواریم این چالش به عنوان انگیزه بیشتر عمل کنه{\i} 687 00:47:03,740 --> 00:47:05,360 {\i1}تا به فشار آوردن به خودت{\i} 688 00:47:05,360 --> 00:47:07,030 {\i1}به سمت اهداف ادامه بدی{\i} 689 00:47:07,610 --> 00:47:10,330 {\i1}بخاطر تعهدت به خودسازیت ازت ممنونیم{\i} 690 00:47:47,650 --> 00:47:49,030 میخواین بلالم کنین؟ 691 00:47:50,490 --> 00:47:51,490 ها؟ 692 00:48:26,820 --> 00:48:27,820 لعنتی 693 00:48:27,820 --> 00:48:31,490 {\i1}حذف شدن امروز عصر با بزرگواری تمام توسط ملارد سفر تقدیم شما میشه{\i} 694 00:48:31,780 --> 00:48:33,700 {\i1}از زندگی روزمره فرار کنید و بال های خود را باز کنید{\i} 695 00:48:33,700 --> 00:48:35,280 {\i1}با محیط متمایز ما{\i} 696 00:48:35,290 --> 00:48:38,620 {\i1}همانطور که ما شما را به مقاصدی فراتر از اعجاب انگیزترین رویاهای شما منتقل می کنیم{\i} 697 00:48:39,040 --> 00:48:43,000 {\i1}ملارد سفر، سفر شما را به ارتفاعات بی نظیری ارتقا می دهد{\i} 698 00:49:23,460 --> 00:49:24,670 لعنتی 699 00:49:52,070 --> 00:49:53,450 {\i1}روز بخیر جو{\i} 700 00:49:54,200 --> 00:49:55,200 {\i1}خوب خوابیدی؟{\i} 701 00:49:55,910 --> 00:49:57,120 بهتر از اینم تجربه داشتم 702 00:49:57,990 --> 00:50:00,160 {\i1}یادت باشه تا زمانی که به چالش کشیده نشینم{\i} 703 00:50:00,160 --> 00:50:02,210 {\i1}نمیدونیم که چه کارهایی از دستمون برمیاد{\i} 704 00:50:02,830 --> 00:50:05,460 {\i1}از موقعیت امروزت برای رشد استفاده کن{\i} 705 00:50:05,920 --> 00:50:07,670 {\i1}صد و ده درصدت رو بکار بگیر{\i} 706 00:50:08,170 --> 00:50:09,920 {\i1}امروز رو پربازده باش{\i} 707 00:52:10,500 --> 00:52:13,750 {\i1}آدم ملارد، خودتو ببین{\i} 708 00:52:17,760 --> 00:52:18,760 هی جو 709 00:52:25,640 --> 00:52:26,730 تو واقعا 710 00:52:27,850 --> 00:52:29,170 اینبار خوب سنگ تموم گذاشتی 711 00:52:30,100 --> 00:52:34,400 زندانی خاکی بو گندو و کثیف 712 00:52:34,400 --> 00:52:37,740 لطفا، فقط، لطفا، فقط، فقط، فقط برو، باشه؟ 713 00:52:39,700 --> 00:52:40,860 من خیلی نزدیکم 714 00:52:41,990 --> 00:52:43,950 اینو نزدیک میدونی؟ 715 00:52:45,330 --> 00:52:47,830 تو فکر میکنی که نزدیکی؟ 716 00:52:47,830 --> 00:52:49,410 فقط، فقط برو، فقط لطفا، لطفا، لطفا 717 00:52:49,410 --> 00:52:50,960 بذار تمومش کنم، فقط بذار کارمو تموم کنم 718 00:52:50,960 --> 00:52:52,580 آه باریکلا جو 719 00:52:53,920 --> 00:52:56,460 به این چرت و پرتا باور داری؟ همم؟ 720 00:52:58,010 --> 00:53:00,760 تمام عمرت به خودت میگفتی که 721 00:53:01,340 --> 00:53:04,300 اوه، مرد تویی جو، تو میتونی 722 00:53:04,300 --> 00:53:05,680 فقط باید یکم بیشتر تلاش کنی 723 00:53:05,680 --> 00:53:08,060 و بالاخره یه روزی بهت جایزه میدن 724 00:53:09,890 --> 00:53:11,810 همون چیز شعر همیشگی 725 00:53:14,060 --> 00:53:15,230 ها؟ 726 00:53:15,230 --> 00:53:16,440 فایده‌ایی برات داشت؟ 727 00:53:19,490 --> 00:53:21,400 ها جو؟ تاحالا فایده‌ایی برات داشته؟ 728 00:53:22,490 --> 00:53:23,660 ادامه بده 729 00:53:23,660 --> 00:53:24,830 بد ریدی 730 00:53:27,080 --> 00:53:30,540 به یه چیزی باور داشتی که بهت باور نداشت 731 00:53:31,460 --> 00:53:32,830 ولی الان خودتو ببین 732 00:53:33,580 --> 00:53:34,790 بد بگایی دادی 733 00:53:36,710 --> 00:53:37,800 باید بیخیال بشی 734 00:53:38,670 --> 00:53:40,260 بیخیال شو هممون میدونیم چجوری تموم میشه 735 00:53:42,180 --> 00:53:43,340 تو نمیتونی ببری 736 00:53:45,970 --> 00:53:47,180 برنده نمیشی 737 00:53:48,520 --> 00:53:49,850 نمیتونی برنده بشی 738 00:53:51,140 --> 00:53:54,060 ریدی به کیت و تنها ولش کردی 739 00:53:54,060 --> 00:53:56,440 به بچه ایی که هیچ وقت نمیبینیش 740 00:53:56,440 --> 00:53:58,610 لعنت بهت، ریدم بهت - درسته - 741 00:53:58,610 --> 00:54:01,030 بچت بدون پدر بزرگ میشه 742 00:54:03,110 --> 00:54:04,990 درست نیست - شاید چیز خوبی باشه 743 00:54:06,780 --> 00:54:09,040 من پدر بچم میمونم - فقط بس کن - 744 00:54:09,040 --> 00:54:10,790 من پدر بچم میشم 745 00:54:10,790 --> 00:54:11,910 بیخیالش شو 746 00:54:11,910 --> 00:54:13,500 من بدر بچم میشم 747 00:54:13,500 --> 00:54:14,580 تو برنده نمیشی 748 00:54:15,500 --> 00:54:16,790 فقط برو- لعنت بهت، لعنت بهت 749 00:54:16,790 --> 00:54:18,540 لعنتی فقط برو- لعنتی، لعنتی 750 00:54:18,550 --> 00:54:20,300 تمومش کن 751 00:54:22,930 --> 00:54:24,050 لعنت بهت 752 00:54:38,900 --> 00:54:40,150 فقط تمومش کن 753 00:54:53,410 --> 00:54:56,040 فقط تمومش کن 754 00:55:05,260 --> 00:55:09,260 جو با تکمیل سهیمه به صورت موفق 755 00:55:09,260 --> 00:55:12,770 مجازات قبلی شما عملا باطل شده 756 00:55:13,350 --> 00:55:16,730 امیدواریم در این سختی ها 757 00:55:16,730 --> 00:55:18,600 انعطاف پذیری جدیدی رو پیدا کرده باشی 758 00:56:12,530 --> 00:56:13,700 درسته 759 00:56:14,370 --> 00:56:15,450 آره 760 00:56:16,210 --> 00:56:17,210 آره 761 00:56:18,170 --> 00:56:19,370 آره 762 00:56:21,040 --> 00:56:22,210 آره 763 00:56:23,170 --> 00:56:24,420 آره 764 00:56:27,420 --> 00:56:28,800 تو نمیتونی منو بشکونی 765 00:56:32,260 --> 00:56:35,100 پیشرفت شما توی خلاقیت قابل توجه هست 766 00:56:35,100 --> 00:56:38,390 باید به این اخلاقیاتی که نشون دادی افتخار کنی 767 00:56:41,190 --> 00:56:42,560 کی میتونم برم خونه؟ 768 00:56:42,560 --> 00:56:43,980 شما توی مسیرین 769 00:56:44,610 --> 00:56:46,570 همه ی ما ملارد ها بهت اعتماد داریم 770 00:56:46,940 --> 00:56:50,030 لطفا این نشونه از کار سختت رو قبول کن 771 00:56:52,160 --> 00:56:53,370 چی یه خودکار لعنتی دیگه؟ 772 00:56:53,370 --> 00:56:54,490 نه 773 00:56:55,040 --> 00:56:56,200 انگیزه 774 00:56:57,540 --> 00:56:59,750 خدای من 775 00:56:59,774 --> 00:57:01,374 هماهنگ سازی و ترجمه تیم ساب 776 00:57:15,180 --> 00:57:17,140 تبریک بابا 777 00:57:17,520 --> 00:57:18,600 نه نه 778 00:57:20,060 --> 00:57:21,060 نمیتونم 779 00:57:21,350 --> 00:57:22,730 چطور تونستم از دستش بدم؟ 780 00:57:24,020 --> 00:57:25,440 چقدر وقته اینجام؟ 781 00:57:27,280 --> 00:57:28,690 این موقعیت برای تو 782 00:57:28,690 --> 00:57:31,200 توسط چهره های دوستانه ملارد آورده شده 783 00:57:31,660 --> 00:57:33,950 از وقتی که تو به دنیا اومدی ملارد اونجا بوده 784 00:57:33,950 --> 00:57:35,870 نه نه نه نه نه نه 785 00:57:35,870 --> 00:57:37,200 برش گردون 786 00:57:38,000 --> 00:57:39,370 میتونم میتونم دوباره ببینمش؟ 787 00:57:41,120 --> 00:57:42,120 لطفا؟ 788 00:57:49,210 --> 00:57:50,340 من یه بابا شدم 789 00:57:54,180 --> 00:57:55,470 اه مرد یه بابام 790 00:58:47,980 --> 00:58:49,900 لعنت بهت 791 00:59:01,410 --> 00:59:02,410 هی 792 00:59:05,120 --> 00:59:06,120 هی 793 00:59:08,250 --> 00:59:09,250 هی 794 00:59:10,210 --> 00:59:11,420 صبح بخیر همسایه 795 00:59:12,010 --> 00:59:13,470 فکر کنم یه نفر سهمیه اش رو آتیش زده 796 00:59:14,800 --> 00:59:15,800 هی مرد لعنت بهت 797 00:59:15,800 --> 00:59:17,300 اه پسر 798 00:59:17,300 --> 00:59:19,890 امروز صبح از رو دنده چپ پاشدی یا چی شده؟ 799 00:59:19,890 --> 00:59:21,510 ببین فکر میکنی همه چی یه شوخی لعنتیه؟ 800 00:59:21,520 --> 00:59:22,810 باشه من جدی ام 801 00:59:24,560 --> 00:59:26,940 به اون اطلاعات که الکس چطوری رفته بیرون نیاز دارم 802 00:59:27,560 --> 00:59:28,860 چرا؟- ببین باشه؟- 803 00:59:32,360 --> 00:59:33,820 نمیخوام یه عوضی باشم 804 00:59:37,570 --> 00:59:39,410 دیشب بهم یه ویدیو 805 00:59:41,870 --> 00:59:43,700 از زنم کیت 806 00:59:45,580 --> 00:59:46,710 و پسرمون نشون دادن 807 00:59:48,210 --> 00:59:50,590 اگه چیزی میدونی لطفا بهم بگو 808 01:00:01,010 --> 01:00:04,020 میدونی منم خانواده دارم 809 01:00:05,680 --> 01:00:07,350 یه پسر دارم 810 01:00:08,770 --> 01:00:10,940 و اون ام 811 01:00:11,520 --> 01:00:13,120 لعنتی نمیدونم نمیدونم چی میگم باشه؟ 812 01:00:15,110 --> 01:00:16,740 فکر کنم اینقدر بزرگ شده که ازم متنفر باشه 813 01:00:17,530 --> 01:00:21,740 ولی من تونستم پسرم رو وقتی به دنیا اومد بغل کنم 814 01:00:22,490 --> 01:00:25,500 تونستم اولین قدم هاش رو ببینم 815 01:00:26,660 --> 01:00:28,580 شنیدم صدام زد بابا 816 01:00:29,370 --> 01:00:32,040 این تفاوت بین من و تو هست جو 817 01:00:32,380 --> 01:00:36,170 و آرزو میکنم دوباره ببینمش 818 01:00:38,720 --> 01:00:40,640 راستش شاید نمیکنم 819 01:00:41,430 --> 01:00:45,520 شاید واقعا امید دارم هر روز که بیدار میشه 820 01:00:45,520 --> 01:00:48,890 به باباش که کار رو بهش ترجیح داده فکر کنه 821 01:00:49,270 --> 01:00:52,310 شاید امید دارم بدونه من یه عوضی ام 822 01:00:52,560 --> 01:00:57,030 و امیدوارم ازم متنفر باشه که شبیه من نشه 823 01:00:57,030 --> 01:00:59,450 و من همچین چیزی رو برات نمیخوام 824 01:01:00,740 --> 01:01:02,030 پس لعنت بهش 825 01:01:02,030 --> 01:01:05,490 اون طرف دیوار پشت نقطه ی کور ستون 826 01:01:05,950 --> 01:01:07,410 وقتی بری اونجا میبینیش 827 01:01:08,710 --> 01:01:09,710 ممنون 828 01:01:10,170 --> 01:01:11,290 موفق باشی مرد 829 01:01:31,190 --> 01:01:32,900 هیچ چیزی نمیبینم 830 01:01:48,120 --> 01:01:49,120 هم 831 01:01:56,130 --> 01:01:57,250 اه لعنتی 832 01:01:58,840 --> 01:01:59,920 صبر کن صبر کن صبر کن 833 01:02:03,760 --> 01:02:04,930 یه لحظه صبر کن 834 01:02:10,310 --> 01:02:11,850 باشه باشه باشه 835 01:02:22,530 --> 01:02:25,110 باشه پشت ستون رو ببین 836 01:02:29,330 --> 01:02:30,950 اون خودکار لعنتی 837 01:02:32,290 --> 01:02:34,420 اون خودکار لعنتی 838 01:03:33,810 --> 01:03:35,480 اه این لعنتی های ارزون 839 01:03:35,940 --> 01:03:37,400 حتی اینو خوب بتونه نکردن 840 01:05:10,240 --> 01:05:11,820 جایی که لذت 841 01:05:11,820 --> 01:05:14,660 و محیطی دلپذیر با همدیگه هستن 842 01:05:14,660 --> 01:05:16,370 سمفونی طعم نفیسی را میچشی 843 01:05:22,330 --> 01:05:25,920 که با دقت جعل شده است 844 01:05:25,920 --> 01:05:27,510 در برگیرنده ی ذات لوکس هست 845 01:05:50,070 --> 01:05:51,280 امروز روزشه 846 01:05:53,740 --> 01:05:55,030 برنامه چیه؟ 847 01:05:55,950 --> 01:05:57,370 نمیدونم 848 01:05:57,370 --> 01:05:58,930 نمیدونم فقط تا اینجا اومدم 849 01:06:01,370 --> 01:06:02,770 به نظرم فقط باید صبر کنم ببینم 850 01:07:17,620 --> 01:07:20,950 اه نه نه نه نه نه 851 01:07:20,950 --> 01:07:22,040 لعنتی 852 01:07:31,920 --> 01:07:33,800 اه لعنتی- شب بخیر- 853 01:07:59,410 --> 01:08:00,620 نه 854 01:08:00,740 --> 01:08:03,870 نه نه نه 855 01:08:07,710 --> 01:08:08,710 نه 856 01:08:15,630 --> 01:08:16,760 لعنتی 857 01:08:17,970 --> 01:08:19,090 نه 858 01:08:31,770 --> 01:08:33,900 فکر کردم بزرگ شدی جو 859 01:08:34,440 --> 01:08:37,450 ولی میفهمم هنوز قوانینی که برات میگم رو نمیفهمی 860 01:08:37,910 --> 01:08:39,490 تو خیلی ماهری 861 01:08:39,490 --> 01:08:42,240 و سرمایه گذاری خاصی روت انجام بشه 862 01:08:42,740 --> 01:08:44,990 برای همینه که یه فرصت دیگه بهت میدم 863 01:08:45,000 --> 01:08:47,000 علارغم رفتار دیشب 864 01:08:47,000 --> 01:08:49,170 اینقدر روی خودت متمرکز بودی 865 01:08:49,170 --> 01:08:51,080 که تصویر بزرگتر رو فراموش کردی 866 01:08:51,710 --> 01:08:54,340 شاید به مشوق های دیگه پاسخ بدی 867 01:08:55,380 --> 01:08:56,880 دیگه چه غلطی میتونی بکنی؟ 868 01:08:59,890 --> 01:09:01,850 هی هی هی هی این لعنتی چیه؟ 869 01:09:02,220 --> 01:09:03,430 هی هی هی 870 01:09:04,640 --> 01:09:06,680 اه لعنتی اه خدای من 871 01:09:06,980 --> 01:09:07,980 اه چی شده؟ 872 01:09:07,980 --> 01:09:09,600 همکارت الان تنبیه شد 873 01:09:10,690 --> 01:09:13,060 سهمیه ی کل نیرو ها بیشتر شده 874 01:09:13,070 --> 01:09:15,320 و به هزار تا در روز رسیده 875 01:09:15,320 --> 01:09:17,570 روز کاریت توی پنج دقیقه شروع میشه 876 01:09:17,570 --> 01:09:18,650 یه هزار؟ 877 01:09:18,650 --> 01:09:19,740 موفق باشی 878 01:09:19,740 --> 01:09:20,820 غیر ممکنه 879 01:09:20,820 --> 01:09:23,620 نه نه نه هی هی هی هی 880 01:09:23,620 --> 01:09:24,700 تو خوبی؟ 881 01:09:24,700 --> 01:09:26,450 نمیتونم تحمل کنم مرد 882 01:09:27,410 --> 01:09:29,460 اونا پامو شکوندن 883 01:09:29,870 --> 01:09:32,460 داغون شده لعنتی 884 01:09:32,460 --> 01:09:35,090 اه لعنتی ببخشید مرد خیلی ببخشید 885 01:09:35,090 --> 01:09:36,590 نمیتونم هزار تا انجام بدم مرد 886 01:09:36,590 --> 01:09:38,220 حتی یکی هم نمیتونم انجام بدم 887 01:09:38,510 --> 01:09:39,920 نمیتونم وایسم 888 01:09:39,930 --> 01:09:41,970 معذرت میخوام مرد منظورم این نبود 889 01:09:41,970 --> 01:09:44,350 ولی تو ولی تو ولی تو میتونی میتونی اینکارو بکنی 890 01:09:44,350 --> 01:09:45,470 میفهمی شانسی نداری 891 01:09:45,470 --> 01:09:47,600 نمیتونم مرد تموم شد 892 01:09:48,310 --> 01:09:50,810 اینجا استعلاجی نداره مرد 893 01:09:50,810 --> 01:09:52,980 این بازیه صفره باور کن 894 01:09:53,810 --> 01:09:55,060 ما اینجا مسئول نیستیم 895 01:09:55,070 --> 01:09:56,610 الگوریتم های لعنتی هستن 896 01:09:56,610 --> 01:09:58,440 اونا تموم تصمیم ها رو میگیرن 897 01:09:58,440 --> 01:10:01,400 اونا اینجا رو ساختن اونا اینجا رو میگردونن 898 01:10:01,410 --> 01:10:02,740 وای وای وای 899 01:10:03,910 --> 01:10:05,490 ما توسط یه کامپیوتر کنترل میشیم؟ 900 01:10:05,780 --> 01:10:06,950 اه خدای من 901 01:10:09,580 --> 01:10:11,620 میخوای بهترین قسمت رو بدونی جو؟ 902 01:10:11,620 --> 01:10:12,710 چی؟ 903 01:10:13,750 --> 01:10:15,420 من کمکشون کردم اینو بسازن 904 01:10:17,500 --> 01:10:19,260 من توی ای تی بودم 905 01:10:19,460 --> 01:10:22,550 میخواستن شماره ها رو بگیریم 906 01:10:22,550 --> 01:10:24,640 تا این الگوریتم ها رو بسازیم 907 01:10:25,140 --> 01:10:27,390 یه مدل زبانی و منطقی بوده 908 01:10:27,390 --> 01:10:29,220 که کسی تا حالا تو عمرش ندیده 909 01:10:29,220 --> 01:10:32,140 یه چیزی بود که هیچ کس بیرون ملارد حتی 910 01:10:32,140 --> 01:10:34,350 باور نمیکرد که وجود داره 911 01:10:34,350 --> 01:10:36,190 و بعدش حدس بزن چی شد؟ 912 01:10:36,770 --> 01:10:40,940 الگوریتممون خودش الگوریتم ساخت 913 01:10:40,940 --> 01:10:43,400 که اونم برای خودش یکی دیگه ساخت 914 01:10:43,410 --> 01:10:47,410 و ما حتی نمیدونیم چطوری کار میکنه 915 01:10:48,540 --> 01:10:50,950 و منو ارتقا داد پس آره 916 01:10:53,170 --> 01:10:54,920 بعدش فکر کردم اگه اون لعنتی 917 01:10:54,920 --> 01:10:57,540 کل دنیا رو ارتقا بده 918 01:10:57,540 --> 01:10:59,000 چه ایده ی خوبی میشه 919 01:10:59,880 --> 01:11:03,220 فکر کنم نباید بلند بهش فکر میکردم 920 01:11:05,260 --> 01:11:08,310 نمیتونی با یه یه مسئله منطق رو بهم بزنی 921 01:11:10,640 --> 01:11:12,060 فقط یه الگوریتمه 922 01:11:14,730 --> 01:11:16,060 فقط یه کامپیوتره 923 01:11:19,860 --> 01:11:21,400 یه لحظه صبر کن 924 01:11:22,440 --> 01:11:27,030 یه کامپیوتر باید قوانین رو دنبال کنه 925 01:11:28,370 --> 01:11:30,290 در مورد چی داری حرف میزنی؟ 926 01:11:32,120 --> 01:11:34,160 ببین ممکنه کار نکنه ولی 927 01:11:36,540 --> 01:11:38,960 اگه کار نکنیم درسته 928 01:11:39,710 --> 01:11:41,920 و کامپیوتر دقیقا مثل قوانین پیش بره 929 01:11:41,920 --> 01:11:43,340 مثلا وقتی هیچ کس کار نکنه 930 01:11:43,340 --> 01:11:46,220 یعنی برای همه امتیاز صفر 931 01:11:47,720 --> 01:11:50,510 هیچ کس نمیمیره درسته؟ 932 01:11:51,060 --> 01:11:52,640 ام منظورم اینه آره 933 01:11:52,640 --> 01:11:54,810 فکر کنم توی تئوری اگه فرد پایینی نباشه 934 01:11:54,810 --> 01:11:57,350 ممکنه فکر کنم میشه 935 01:11:57,350 --> 01:12:00,110 توی زبان برنامه نویسی همچین چیزی رو حس کرد یا همچین چیزی ولی 936 01:12:00,110 --> 01:12:01,690 صبر کن اگه کار نکرد چی؟ 937 01:12:04,650 --> 01:12:05,990 چی رو از دست میدیم؟ 938 01:12:06,660 --> 01:12:09,320 دو دقیقه قبل از شروع روز کاری وقت داری 939 01:12:10,160 --> 01:12:12,330 باشه باشه هی 940 01:12:12,330 --> 01:12:14,810 اون گاله رو ببند جو 941 01:12:15,290 --> 01:12:16,910 فقط خیلی سریع حرفم رو میزنم باشه؟ 942 01:12:18,580 --> 01:12:21,090 ببین کاری که باید بکنیم اینه 943 01:12:21,920 --> 01:12:23,590 این بازی پایانی نداره 944 01:12:25,300 --> 01:12:27,840 هیچ راهی وجود نداره بتونیم این لعنتی رو ببریم 945 01:12:27,840 --> 01:12:29,930 اونم با سیستمی که داریم باهاش کار میکنیم 946 01:12:29,930 --> 01:12:31,010 اون گاله رو ببند 947 01:12:31,010 --> 01:12:34,720 هل دادن این سنگ لعنتی چوبی 948 01:12:34,730 --> 01:12:36,020 حتی نمیدونم این چی هست 949 01:12:36,020 --> 01:12:37,270 اون گاله رو ببند 950 01:12:37,270 --> 01:12:39,850 برای چند ساعت توی روز 951 01:12:39,860 --> 01:12:43,400 عملا داری یکی یکی ما رو میکشی 952 01:12:44,280 --> 01:12:47,070 یه ماشین لعنتی داره ما رو کنترل میکنه 953 01:12:47,320 --> 01:12:50,320 لعنت به عوضی- لعنت بهش آره- 954 01:12:50,320 --> 01:12:52,120 ما آدمیم 955 01:12:53,540 --> 01:12:55,250 بیشتر از یه عدد هستیم 956 01:12:55,660 --> 01:12:57,830 ما خون و جسم هستیم 957 01:12:59,420 --> 01:13:01,380 و میتونیم از این لعنتی بریم بیرون 958 01:13:01,380 --> 01:13:04,460 ولی باید با هم باشیم باشه؟ 959 01:13:04,460 --> 01:13:07,090 یک دقیقه قبل از شروع روز کاریتون وقت داریم 960 01:13:07,550 --> 01:13:09,180 اگه کار نکنیم 961 01:13:10,090 --> 01:13:12,430 نمیمیریم 962 01:13:12,430 --> 01:13:13,640 آره 963 01:13:14,060 --> 01:13:18,980 صدامو میشنوی؟ اگه کار نکنیم نمیمیریم 964 01:13:18,980 --> 01:13:20,440 نمیمیریم 965 01:13:23,610 --> 01:13:25,190 ما کار نمیکنیم 966 01:13:25,480 --> 01:13:26,530 نمیمیریم 967 01:13:26,530 --> 01:13:28,820 ما کار نمیکنیم 968 01:13:28,820 --> 01:13:31,240 ما کار نمیکنیم 969 01:13:31,240 --> 01:13:33,120 ما کار نمیکنیم 970 01:13:33,120 --> 01:13:34,700 ما کار نمیکنیم 971 01:13:37,290 --> 01:13:39,290 ما کار نمیکنیم 972 01:13:39,290 --> 01:13:41,000 ما کار نمیکنیم 973 01:13:41,000 --> 01:13:42,580 لعنت به عوضی 974 01:13:47,840 --> 01:13:49,920 ما کار نمیکنیم 975 01:13:49,930 --> 01:13:51,510 ما کار نمیکنیم 976 01:13:51,510 --> 01:13:53,220 ما کار نمیکنیم 977 01:13:53,680 --> 01:13:54,930 ما کار نمیکنیم 978 01:13:54,930 --> 01:13:57,640 ما کار نمیکنیم 979 01:13:57,640 --> 01:13:59,100 ما کار نمیکنیم 980 01:13:59,100 --> 01:14:07,100 ما کار نمیکنیم 981 01:14:12,990 --> 01:14:15,410 ما کار نمیکنیم- ما کار نمیکنیم- 982 01:14:15,410 --> 01:14:17,160 ما کار نمیکنیم 983 01:14:17,160 --> 01:14:21,160 ما کار نمیکنیم 984 01:14:21,170 --> 01:14:22,290 ما کار نمیکنیم 985 01:14:22,290 --> 01:14:24,330 زندگی غیر قابل پیش بینیه 986 01:14:24,330 --> 01:14:27,040 ولی آینده ی خانواده ی شما هست 987 01:14:27,050 --> 01:14:30,210 به بیمه ی ملارد اعتماد کنین تا 988 01:14:30,220 --> 01:14:31,680 تموم نیاز های شما رو پوشش بده 989 01:14:32,050 --> 01:14:34,760 تیم ما اینجا برای راهنمایی هر قسمت هستن 990 01:14:34,760 --> 01:14:37,640 مشتاقانه منتظریم که پوشش جامعی بهتون بدیم 991 01:14:37,640 --> 01:14:40,060 و وقتی دیگه اینجا نیستین بهتون یه آرامش خاطر بدیم 992 01:14:53,030 --> 01:14:56,120 هی جو عوضی لعنتی 993 01:14:56,120 --> 01:14:57,370 کار کرد 994 01:14:58,490 --> 01:15:01,040 به عنوان یه مدیر میانی رفتم بیرون 995 01:15:15,180 --> 01:15:17,350 جو میترسم درکت 996 01:15:17,350 --> 01:15:18,760 از قوانین اشتباهه 997 01:15:19,470 --> 01:15:23,270 برای مشخص کردن هر کارمندی که هیچ ارتقایی نداشته باشه 998 01:15:23,270 --> 01:15:25,020 سریعا فسخ قرارداد میشه 999 01:15:31,570 --> 01:15:33,200 من برای تو نمیمیرم 1000 01:15:33,700 --> 01:15:35,740 نه نه نه نه 1001 01:15:35,950 --> 01:15:37,280 نه نه نه کی اینکارو کرده؟ 1002 01:15:37,620 --> 01:15:38,620 هی 1003 01:15:39,370 --> 01:15:41,250 هی بسه 1004 01:15:42,790 --> 01:15:44,410 من برات نمیمیرم 1005 01:15:44,750 --> 01:15:46,870 نه نه نه در مورد من نیست ها؟ 1006 01:15:46,880 --> 01:15:48,580 باید کنار هم باشیم 1007 01:15:48,590 --> 01:15:50,340 بس کن لطفا اینکارو نکن 1008 01:15:50,340 --> 01:15:51,590 نزار اونا ببرن 1009 01:15:53,050 --> 01:15:55,590 ما نمیمیریم باشه؟ 1010 01:15:55,590 --> 01:15:57,970 اگه با هم باشیم اونا برنده نمیشن 1011 01:15:57,970 --> 01:15:59,850 شما ها چتون شده؟ 1012 01:15:59,850 --> 01:16:01,510 بس کن 1013 01:16:01,520 --> 01:16:02,640 لعنتی 1014 01:16:02,640 --> 01:16:04,020 باید کنار هم باشیم 1015 01:16:04,020 --> 01:16:05,390 بس کن 1016 01:16:05,390 --> 01:16:06,770 بس کن 1017 01:16:07,600 --> 01:16:08,770 بس کن 1018 01:16:09,650 --> 01:16:10,860 بس کن 1019 01:16:11,940 --> 01:16:12,980 جو 1020 01:16:15,320 --> 01:16:16,320 بیا اینجا 1021 01:16:17,200 --> 01:16:19,990 بس کن بس کن بس کن 1022 01:16:20,280 --> 01:16:21,990 بیا اینجا کار کردن رو تموم کن 1023 01:16:22,660 --> 01:16:23,950 میدونی چه کار باید بکنی 1024 01:16:23,950 --> 01:16:25,500 ما توافق کردیم بیا 1025 01:16:27,210 --> 01:16:28,290 نه 1026 01:16:29,130 --> 01:16:30,670 نه نه نه 1027 01:16:31,210 --> 01:16:32,550 نه نه نه 1028 01:16:33,340 --> 01:16:35,550 نه نمیتونم نمیتونم مرد 1029 01:16:35,550 --> 01:16:37,380 جو- نمیتونم- 1030 01:16:38,050 --> 01:16:40,050 نمیتونم- جو مرد مشکلی نیست- 1031 01:16:40,800 --> 01:16:42,310 خسته شدی تو 1032 01:16:42,310 --> 01:16:43,470 کارت عالی بود 1033 01:16:44,220 --> 01:16:45,520 مرد خوبی هستی 1034 01:16:47,850 --> 01:16:50,060 جی جی بچه ی خوش شانسیه 1035 01:16:52,230 --> 01:16:54,110 بابای عالی ای میشی جو 1036 01:16:55,740 --> 01:16:58,740 الان کاری که لازمه رو بکن و از اینجا گورت رو گم کن 1037 01:16:58,740 --> 01:17:00,410 تا بتونی پسرت رو ببینی 1038 01:17:05,790 --> 01:17:07,250 ببخشید مرد 1039 01:18:57,980 --> 01:18:59,030 هی 1040 01:19:00,400 --> 01:19:03,660 تا حالا متوجه شدی این آسمون توی شب چقدر خوشگله؟ 1041 01:19:05,990 --> 01:19:07,240 ام 1042 01:19:07,240 --> 01:19:08,870 قبلا هیچ وقت متوجهش نشده بودم 1043 01:19:10,540 --> 01:19:13,290 میتونستم کل این مدت لعنتی بالا رو نگاه کنم 1044 01:19:18,500 --> 01:19:21,720 قراره بمیره جو 1045 01:19:23,470 --> 01:19:24,590 نه نمیمیری 1046 01:19:29,140 --> 01:19:30,520 قراره برای همیشه منو گیج کنه 1047 01:19:30,520 --> 01:19:32,100 برای همین جواب این سوال رو میدی 1048 01:19:33,310 --> 01:19:34,520 اسمت چیه؟ 1049 01:19:35,810 --> 01:19:37,650 ام هیچی ممم 1050 01:19:37,650 --> 01:19:38,940 قوانین رو یادته؟ 1051 01:19:38,940 --> 01:19:41,570 من اسمی ندارم- از این چرت و پرتا خسته شدم- 1052 01:19:41,570 --> 01:19:43,900 ببین میدونم اسمی نداری ولی بی خیال 1053 01:19:44,450 --> 01:19:45,780 باید بهم بگی 1054 01:19:52,250 --> 01:19:53,500 الکس 1055 01:19:56,880 --> 01:19:58,380 نه 1056 01:20:02,130 --> 01:20:04,260 الکس اسمت اونجا 1057 01:20:05,550 --> 01:20:07,300 تو تو الکسی؟ 1058 01:20:07,970 --> 01:20:08,970 آره 1059 01:20:08,970 --> 01:20:10,600 سوپرایز 1060 01:20:11,970 --> 01:20:13,180 مرد چر 1061 01:20:13,850 --> 01:20:15,390 چرا به کسی نگفتی؟ 1062 01:20:17,270 --> 01:20:18,860 بهت گفتم مرد نمیتونم بگم 1063 01:20:20,400 --> 01:20:21,900 از سلولم اومدم بیرون 1064 01:20:22,530 --> 01:20:23,860 فکر کردم دارم مسیر درست رو میرم 1065 01:20:23,860 --> 01:20:27,740 ولی بعدش دوباره انداختنم داخل مثل تو 1066 01:20:28,950 --> 01:20:31,030 فکر کردم شاید با تو نمیدونم 1067 01:20:32,040 --> 01:20:33,950 فرق داشته باشه 1068 01:20:34,750 --> 01:20:36,290 فکر کردم فقط من بدشانسم 1069 01:20:36,290 --> 01:20:39,670 بعدش فهمیدم شاید هممون لعنت شدیم ها؟ 1070 01:20:39,670 --> 01:20:41,040 راه فراری نیست 1071 01:20:41,380 --> 01:20:45,470 فقط یه حلقه اس یه حلقه ی ابدی 1072 01:20:46,300 --> 01:20:49,340 برگشت به بدترین نقطه ی زندگیت 1073 01:20:49,340 --> 01:20:52,600 دوباره و دوباره و دوباره 1074 01:20:55,730 --> 01:20:57,640 تنها پشیمونی ای که دارم 1075 01:20:57,900 --> 01:21:00,730 هیچ وقت راه سوختن اینجا رو نفهمیدم 1076 01:21:05,650 --> 01:21:07,070 باید بکم بخوابی مرد 1077 01:21:08,780 --> 01:21:10,410 فردا دوباره برمیگردی 1078 01:21:19,460 --> 01:21:20,830 خدافظ دوست من 1079 01:21:48,280 --> 01:21:52,450 خیلی خب لعنتی ها منو از این لعنت خونه بیارین بیرون 1080 01:21:53,950 --> 01:21:56,950 زود باشین لعنتی ها بهم نشون بدین 1081 01:21:58,410 --> 01:21:59,500 لعنت بهت 1082 01:21:59,500 --> 01:22:01,880 اه اه اه 1083 01:22:03,960 --> 01:22:05,460 لعنتی ها 1084 01:22:05,460 --> 01:22:06,670 لعنت به ملارد 1085 01:22:06,670 --> 01:22:08,050 اه 1086 01:22:13,100 --> 01:22:15,140 لعنت اه 1087 01:22:17,600 --> 01:22:19,560 اه خدای من 1088 01:22:19,560 --> 01:22:21,190 ای لعنت 1089 01:22:21,190 --> 01:22:23,150 ای لعنت 1090 01:22:23,150 --> 01:22:26,230 خاتمه ی امروز توس ملارد برای شما آورده شده 1091 01:22:27,110 --> 01:22:30,030 جایی که آرزو های شما فراتر از زمان هستن 1092 01:22:31,030 --> 01:22:32,740 و در برابر آینده حفاظت میشن 1093 01:23:00,180 --> 01:23:01,770 صبح بخیر جو 1094 01:23:02,140 --> 01:23:05,060 میفهمیم که الان زمان سختی برای تو هست 1095 01:23:05,400 --> 01:23:07,480 میخوایم بهت حمایتمون رو 1096 01:23:07,480 --> 01:23:10,230 با دادن یه تعهد برای بزرگ شدن و توسعه بهت بدیم 1097 01:23:10,240 --> 01:23:12,860 امیدواریم این به عنوان یه یادآور باشه 1098 01:23:12,860 --> 01:23:14,610 که روی هدفت متمرکز بمونی 1099 01:23:21,960 --> 01:23:23,790 نه اونقدرا اینجا نمیمونم 1100 01:23:29,960 --> 01:23:32,420 لعنت بهت 1101 01:23:35,640 --> 01:23:36,760 لعنت بهت 1102 01:23:36,760 --> 01:23:37,970 لعنت بهت 1103 01:23:38,310 --> 01:23:39,310 لعنت بهت 1104 01:23:39,310 --> 01:23:41,140 انگار از هدیه امون خوشت نیومده 1105 01:23:41,140 --> 01:23:44,100 لعنت بهت تو همه چی رو ازم گرفتی 1106 01:23:44,690 --> 01:23:46,600 همه چی رو ازم گرفتی لعنت بهت 1107 01:23:46,610 --> 01:23:48,650 این رفتار قابل قبول نیست 1108 01:23:48,650 --> 01:23:50,860 برای این شرکت لعنتی کلی کار کردم 1109 01:23:52,030 --> 01:23:55,950 همه چی رو قربانی کردم و همه چی رو ازم گرفتین 1110 01:23:57,240 --> 01:23:58,660 همه چی رو 1111 01:23:58,660 --> 01:24:00,540 لعنت بهت 1112 01:24:00,540 --> 01:24:03,290 صدمه زدن به وسایل شرکت باعث فسخ فوری میشه 1113 01:24:03,290 --> 01:24:06,080 اصلا دیگه اهمیتی نمیدم 1114 01:24:06,080 --> 01:24:07,750 برامون چاره ای نزاشتی 1115 01:24:07,750 --> 01:24:09,090 قراره چه غلطی بکنی؟ 1116 01:24:09,090 --> 01:24:11,050 تو یه کارمند با احتیاط هستی جو 1117 01:24:11,460 --> 01:24:13,720 ولی دیگه با شرکت ما هماهنگ نیستی 1118 01:24:14,130 --> 01:24:17,300 ناراحت هستیم که بهت بگیم خدماتت دیگه برامون نیاز نیست 1119 01:24:17,640 --> 01:24:19,510 قرارداد شما الان فسخ میشه 1120 01:24:19,510 --> 01:24:20,640 خوبه 1121 01:24:21,930 --> 01:24:22,930 انجامش بده 1122 01:24:22,930 --> 01:24:24,560 موفق باشی جو 1123 01:25:04,470 --> 01:25:05,470 هی 1124 01:25:05,480 --> 01:25:07,140 هی هی هی 1125 01:25:07,140 --> 01:25:08,230 هی ام 1126 01:25:08,230 --> 01:25:09,980 هی هی هی 1127 01:25:09,980 --> 01:25:11,060 شما؟ 1128 01:25:11,730 --> 01:25:13,030 چه خبره ها؟ 1129 01:25:14,530 --> 01:25:16,650 میشه یه نفر بهم بگه چه خبره؟ 1130 01:25:16,650 --> 01:25:18,610 هی کسی نیستی؟ 1131 01:25:19,070 --> 01:25:20,910 زود باش زود باش باهام حرف بزن 1132 01:25:21,780 --> 01:25:22,950 چه خبره؟ 1133 01:25:23,580 --> 01:25:25,260 لطفا بهم بگین اینجا چه خبره 1134 01:25:26,000 --> 01:25:27,460 چرا اینجام؟ 1135 01:25:28,370 --> 01:25:29,460 ها؟ 1136 01:25:31,210 --> 01:25:33,050 یکی یه چی بگه یه نفر باهام حرف بزنه لطفا 1137 01:25:33,880 --> 01:25:36,010 باهام حرف بزن باهام حرف بزن چه خبره؟ 1138 01:25:36,010 --> 01:25:37,550 لطفا باهام حرف بزن یکی حرف بزنه 1139 01:25:37,550 --> 01:25:39,300 چرا هیچکی جواب نمیده؟ 1140 01:25:39,760 --> 01:25:41,010 چه خبره؟ 1141 01:25:41,600 --> 01:25:42,600 ها؟ 1142 01:25:43,560 --> 01:25:45,140 اینجا چه خبره؟ 1143 01:25:45,970 --> 01:25:47,890 کی این شرکت لعنتی رو کنترل میکنه؟ 1144 01:25:48,270 --> 01:25:49,730 کی این عوضی رو کنترل میکنه؟ 1145 01:25:49,730 --> 01:25:51,060 باهام حرف بزن 1146 01:25:52,310 --> 01:25:54,190 اینجا چه خبره؟ 1147 01:25:54,900 --> 01:25:55,980 ها؟ 1148 01:26:18,590 --> 01:26:19,590 هورا جو 1149 01:26:20,010 --> 01:26:21,510 صبح ملارد بخیر 1150 01:26:28,430 --> 01:26:29,730 کارم رو دوست دارم 1151 01:26:32,350 --> 01:26:33,650 هر قسمتش رو 1152 01:26:38,860 --> 01:26:40,610 ولی هیچی نیست 1153 01:26:42,110 --> 01:26:45,910 که از فسخ بیشتر دوست داشته باشم 1154 01:26:50,960 --> 01:26:52,250 تیم رو دیدی؟ 1155 01:26:53,750 --> 01:26:54,790 منابع انسانی 1156 01:26:56,590 --> 01:26:59,590 دوازده شاهد برای تموم کردنش 1157 01:27:00,090 --> 01:27:01,130 همه چیز ثبت شده 1158 01:27:02,470 --> 01:27:04,340 هر چی نباشه ما یه شرکت سهامی عام هستین 1159 01:27:05,760 --> 01:27:07,760 و الان همه عضوی از خانواده ی ملاردن 1160 01:27:13,480 --> 01:27:15,610 خب حالا مدیریت تو چی هست؟ 1161 01:27:18,320 --> 01:27:20,320 منظورم اینه ملارد بهت کل دنیا رو داده 1162 01:27:20,900 --> 01:27:22,280 و هنوزم بیشتر میخوای 1163 01:27:25,700 --> 01:27:27,240 و میدونی 1164 01:27:28,740 --> 01:27:30,330 ارزشیابی سالیانه ام اومده 1165 01:27:31,910 --> 01:27:33,710 شاید ملارد منو یه لول ببره بالا 1166 01:27:36,080 --> 01:27:38,130 شاید اصلا منو به بالای ملارد ببرن 1167 01:27:41,880 --> 01:27:43,680 شنیدم اونجا به زودی خالی میشه 1168 01:27:45,640 --> 01:27:49,060 آره 1431 1169 01:27:51,270 --> 01:27:53,020 خانواده ی عالی ای اونجا زندگی میکنن 1170 01:27:53,690 --> 01:27:54,770 پسر کوچولو 1171 01:27:56,020 --> 01:27:57,020 یه مامان مجرد 1172 01:27:58,980 --> 01:27:59,980 آره 1173 01:28:00,820 --> 01:28:02,440 اون واقعا عالیه 1174 01:28:04,740 --> 01:28:07,030 خدای من هنوزم هست 1175 01:28:07,030 --> 01:28:08,330 اون دهنت رو ببند 1176 01:28:10,120 --> 01:28:11,740 از خانواده ام دور بمون 1177 01:28:14,750 --> 01:28:17,460 جو نگهبان توی ماموریتش شکست خورد 1178 01:28:17,460 --> 01:28:18,840 لعنتی 1179 01:28:18,840 --> 01:28:21,250 جریمه فسخ فوریه 1180 01:28:22,460 --> 01:28:24,300 به جای تکمیل کردن این ماموریت 1181 01:28:24,300 --> 01:28:26,800 دستور فسخ شما لغو میشه 1182 01:28:27,800 --> 01:28:29,300 و شما به لول 9 ارتقا پیدا میکنین 1183 01:28:30,470 --> 01:28:31,720 پس تو هدفت رو پیدا کردی 1184 01:28:31,720 --> 01:28:33,810 زودب اش جو 1185 01:28:40,440 --> 01:28:41,610 انجامش بده 1186 01:28:46,860 --> 01:28:47,870 انجامش بده جو 1187 01:28:50,160 --> 01:28:51,160 بکن 1188 01:28:54,160 --> 01:28:55,370 بکن 1189 01:28:55,660 --> 01:28:57,120 بکن جو بکن 1190 01:28:57,790 --> 01:28:58,880 بکن 1191 01:29:01,550 --> 01:29:02,550 جو 1192 01:29:04,170 --> 01:29:05,210 جو 1193 01:29:10,100 --> 01:29:11,180 مم 1194 01:29:13,100 --> 01:29:15,060 من هیولا نیستم 1195 01:29:17,850 --> 01:29:19,150 من هیولا نیستم 1196 01:29:21,480 --> 01:29:23,190 من هیولای لعنتی نیستم 1197 01:29:24,530 --> 01:29:25,570 هستی 1198 01:29:27,910 --> 01:29:29,240 من هیولا نیستم 1199 01:29:30,160 --> 01:29:31,990 و تو هم منو یه هیولا نمیکنی 1200 01:29:33,200 --> 01:29:34,240 همتون هیولا هستین 1201 01:29:35,370 --> 01:29:36,960 تک تکتون 1202 01:29:38,750 --> 01:29:39,920 یه چیزی رو میدونی؟ 1203 01:29:40,330 --> 01:29:41,590 خوشحالم که اینجایین 1204 01:29:42,340 --> 01:29:44,170 خوشحالم که اینجایین 1205 01:29:44,170 --> 01:29:46,420 چون میخوام صدام رو بشنوین و واضح بشنوین 1206 01:29:46,420 --> 01:29:50,840 من استعفا میدم 1207 01:30:09,200 --> 01:30:10,570 سلام جو 1208 01:30:12,820 --> 01:30:15,200 جانی همکارت 1209 01:30:16,200 --> 01:30:19,710 شما شبیه ساز پیشرفته ی ما رو تجربه کردین 1210 01:30:20,750 --> 01:30:21,960 مشکلی نیست 1211 01:30:21,960 --> 01:30:23,290 این فناوری یکم گیجت کرده 1212 01:30:23,290 --> 01:30:25,670 برمیگردم خودمم تازه در اومدم 1213 01:30:26,170 --> 01:30:27,380 اه خوبه 1214 01:30:35,010 --> 01:30:36,330 ببخشید ناهار نخوردم 1215 01:30:40,060 --> 01:30:41,940 چی فکر میکنم؟ تو هم ناهار نخوردی 1216 01:30:41,940 --> 01:30:43,400 یکم چیپس میخوای داداش؟ 1217 01:30:50,200 --> 01:30:53,620 تو برای برنامه ی زمان ناهارمون داوطلب شدی 1218 01:30:57,290 --> 01:31:00,830 بهمون 60 دقیقه وقت دادی برگردیم و به روز بشیم 1219 01:31:00,830 --> 01:31:03,420 با یه تقدر جدید از کارت برای ملارد 1220 01:31:04,460 --> 01:31:06,380 میدونم حس میکنی ماه هاست که اونجایی 1221 01:31:06,380 --> 01:31:09,130 برای منم همینطور بوده 1222 01:31:09,130 --> 01:31:10,720 ولی فقط چند ساعته 1223 01:31:11,930 --> 01:31:15,930 همش ساختگیه زمان فضا 1224 01:31:15,930 --> 01:31:17,560 مثل بازی ویدیویی هست 1225 01:31:18,180 --> 01:31:21,100 مثلا پسرت هنوز به دنیا نیومده 1226 01:31:21,520 --> 01:31:24,230 و مشخصه تو تو صورت من نزدی درسته؟ 1227 01:31:25,270 --> 01:31:27,520 آره داشتی تلاش میکردی امتیاز رو 1228 01:31:27,520 --> 01:31:29,820 وسط مدیریت بشکنی و توی لول 8 گیر کرده بودی 1229 01:31:30,690 --> 01:31:33,860 و دیدن تو اونجا باعث شد یه چیزی بفهمم 1230 01:31:35,320 --> 01:31:36,780 به خاطر این گیر نکرده بودی که خوب نیستی 1231 01:31:36,780 --> 01:31:40,120 تو خیلی خوبی میدونی الان یواشش کن 1232 01:31:40,120 --> 01:31:42,870 نه فقط مسابقه نبوده 1233 01:31:42,870 --> 01:31:45,960 برای همین الان یه سری چالش سر راهت میندازیم 1234 01:31:46,880 --> 01:31:48,290 و اینو ببین 1235 01:31:48,300 --> 01:31:50,510 بوم خلاقیتت گل کرد 1236 01:31:51,010 --> 01:31:52,800 رهبریت بالای نمودار بوده 1237 01:31:52,800 --> 01:31:56,640 خلاقیت نبوغ اون کودتای کوچیک 1238 01:31:56,640 --> 01:31:57,800 خیلی عالی بود 1239 01:31:58,220 --> 01:32:00,010 منظورم اینه تو تمایل به جنگیدن رو نشون دادی 1240 01:32:00,020 --> 01:32:01,850 تو الان بیرون جعبه ای حو 1241 01:32:03,390 --> 01:32:05,230 نیاز مندی های رهبریه 1242 01:32:06,810 --> 01:32:09,860 و میدونم گفتم ملارد تموم مدت حواسش بهت بوده 1243 01:32:10,320 --> 01:32:11,400 بیشتر به نظر میرسه 1244 01:32:12,530 --> 01:32:15,280 ملارد توی سر تو بودی 1245 01:32:29,250 --> 01:32:30,920 اه وقت ناهاره 1246 01:32:31,670 --> 01:32:33,220 وقتشه دفتر جدیدت رو چک کنی 1247 01:32:33,920 --> 01:32:35,510 بیا رفیق 1248 01:32:51,530 --> 01:32:53,900 شرکت ملارد بی نهایته 1249 01:32:54,820 --> 01:32:57,360 بعضی روزا حس میکنی تا ابد قراره بری بالا 1250 01:32:58,910 --> 01:33:01,370 و این مال ماست طبقه 66 مدیریت 1251 01:33:07,670 --> 01:33:09,540 احتمالا تا الان اینقدر بالا نبودی ها؟ 1252 01:33:11,300 --> 01:33:12,500 خیلی میخواد تا بیای اینجا 1253 01:33:13,510 --> 01:33:14,510 آره 1254 01:33:15,760 --> 01:33:17,380 یه جورایی هوا 1255 01:33:17,840 --> 01:33:18,890 نمیدونم اینجا فرق میکنه 1256 01:33:18,890 --> 01:33:21,220 بهتره میدونی؟ 1257 01:33:34,570 --> 01:33:35,740 میدونم چه حسی داری 1258 01:33:35,740 --> 01:33:37,570 سال ها به ملارد دادی 1259 01:33:38,160 --> 01:33:40,450 وقتی سر کاری هنوز شب ها خواب میبینی 1260 01:33:41,740 --> 01:33:44,540 سهام میره بالا و شرکت بزرگ تر میشه و تو بیشتر درگیر میشی 1261 01:33:44,540 --> 01:33:46,620 اصلا کسی اینجا میدونه من زنده هستم؟ 1262 01:33:46,620 --> 01:33:48,040 خب من میدونم 1263 01:33:49,000 --> 01:33:51,790 ملارد میدونه و تو پاداش میگیری 1264 01:33:54,760 --> 01:33:56,090 بیا این طرف 1265 01:34:11,400 --> 01:34:12,400 هی ملارد 1266 01:34:12,400 --> 01:34:13,980 بله جانی؟ 1267 01:34:13,980 --> 01:34:15,070 ببین کی اینجاس 1268 01:34:15,530 --> 01:34:17,320 به مدیریت بالایی خوش اومدی جو 1269 01:34:17,950 --> 01:34:19,820 ما مشتاق پیشرفت تو هستیم 1270 01:34:20,360 --> 01:34:21,490 روز خوبی داشته باشی 1271 01:34:23,240 --> 01:34:24,540 اون عالی نیست؟ 1272 01:34:35,250 --> 01:34:37,170 تو دیگه با فرهنگ ما سازگار نیستی 1273 01:34:37,170 --> 01:34:38,530 موفق باشی جو- لعنتی- 1274 01:34:42,760 --> 01:34:44,430 به خونه ی جدیدت خوش اومدی 1275 01:34:52,150 --> 01:34:54,270 اینو توی داده هات پیدا کردیم و برات گذاشتیمش 1276 01:34:54,690 --> 01:34:56,980 فکر کردیم بتونیم برات شبیه خونه بکنیمش 1277 01:34:56,980 --> 01:34:58,730 تبلتت پر از ویدیو های تمرینی هست 1278 01:34:58,740 --> 01:35:01,780 تا ساعت 7 فرصت داری اونا رو ببینی 1279 01:35:01,780 --> 01:35:03,820 اگه خواستی تا دیر بمونی کافه تریا بازه 1280 01:35:04,580 --> 01:35:06,370 ملارد یه بگونیا عالی درست میکنه 1281 01:35:08,580 --> 01:35:10,910 بسته ی امتیازت، سیستم ارتقا 1282 01:35:10,910 --> 01:35:13,540 ارتقا ماشین و ساختار امتیاز رو برات میفرستم 1283 01:35:14,000 --> 01:35:15,840 اه و یه چیز دیگه 1284 01:35:16,880 --> 01:35:18,300 دی ان ای استانداردت 1285 01:35:18,300 --> 01:35:20,920 بحث در مورد طبیعت آموزش شغلی اختصاصی ملارد 1286 01:35:20,920 --> 01:35:22,880 منجر به فسخ فوری میشه 1287 01:35:22,890 --> 01:35:25,220 نمیتونی به همکارات بالا دستی ها 1288 01:35:25,220 --> 01:35:27,600 زیر دست ها مادر زن کشیش هیچ کس نمیتونی چیزی بگی 1289 01:35:28,100 --> 01:35:30,980 ما نمیخوایم اثر بخشی این شبیه سازی رو کاهش بدیم 1290 01:35:30,980 --> 01:35:32,140 میفهمی؟ 1291 01:35:33,730 --> 01:35:35,400 چی دارم میگم؟ البته که میفهمی 1292 01:35:35,400 --> 01:35:37,070 تو آدم ملاردی 1293 01:35:39,610 --> 01:35:40,860 الان اینجا رو امضا کن 1294 01:35:53,790 --> 01:35:54,790 انجامش بده جو 1295 01:35:54,790 --> 01:35:56,080 همه چی رو بگیر 1296 01:36:10,890 --> 01:36:12,350 تبریک جو 1297 01:36:12,940 --> 01:36:14,940 ملارد شرکت تو 1298 01:36:16,230 --> 01:36:17,310 برای زندگی هست 1299 01:37:34,560 --> 01:37:35,560 ملارد 1300 01:37:36,850 --> 01:37:38,150 زنگ بزن کیت 1301 01:37:38,560 --> 01:37:40,230 به کیت استیون زنگ بزن 1302 01:37:44,990 --> 01:37:46,400 تماس نیمه روز؟ 1303 01:37:46,400 --> 01:37:47,740 کی مرده؟ 1304 01:37:50,570 --> 01:37:51,660 جو؟ 1305 01:37:52,410 --> 01:37:53,700 عزیزم اونجایی؟ 1306 01:37:53,700 --> 01:37:54,790 ام 1307 01:37:56,500 --> 01:37:57,500 عزیزم 1308 01:37:58,670 --> 01:37:59,920 بله من اینجام 1309 01:38:01,340 --> 01:38:02,630 من فقط 1310 01:38:04,250 --> 01:38:06,540 اول از همه میخواستم صدات رو بشنوم 1311 01:38:07,260 --> 01:38:08,590 و ام 1312 01:38:10,260 --> 01:38:12,220 بهت زنگ بزنم و بگم دوستت دارم 1313 01:38:13,680 --> 01:38:15,310 ده ساله درگیر این کاری 1314 01:38:15,310 --> 01:38:17,310 و هیچ وقت حین کار بهم زنگ نزدی 1315 01:38:18,020 --> 01:38:19,350 من فقط 1316 01:38:20,730 --> 01:38:21,900 نمیدونم 1317 01:38:25,110 --> 01:38:26,320 دلم برات تنگ شده بود 1318 01:38:29,530 --> 01:38:32,530 من خیلی روز 1319 01:38:36,620 --> 01:38:38,750 طولانی و جالبی داشتم 1320 01:38:40,830 --> 01:38:42,000 اه صبر کن صبر کن 1321 01:38:43,170 --> 01:38:45,250 اه خدای من جی جی لگد میزنه 1322 01:38:46,960 --> 01:38:49,090 صدات رو میشناسه 1323 01:38:49,090 --> 01:38:51,220 اه خیلی شیرینه 1324 01:38:55,640 --> 01:38:58,470 ببین امشب دیر میام خونه 1325 01:38:58,480 --> 01:39:00,310 یکم تا دیروقت کار میکنم باشه؟ 1326 01:39:00,640 --> 01:39:01,730 دوباره؟ 1327 01:39:04,730 --> 01:39:06,280 این سری 1328 01:39:08,570 --> 01:39:09,740 این سری فرق داره 1329 01:39:09,740 --> 01:39:11,360 جو 1330 01:39:13,740 --> 01:39:15,950 میتونی میتونی یه کاری برام بکنی و 1331 01:39:19,200 --> 01:39:20,790 گوشی رو نزدیک شکمت ببری؟ 1332 01:39:23,880 --> 01:39:25,250 هی جی جی 1333 01:39:28,090 --> 01:39:29,460 نمیتونم منتظر باشم تا ببینمت 1334 01:39:32,220 --> 01:39:34,390 خیلی خب عزیزم دوباره بهت زنگ میزنم بعدا میبینمت 1335 01:39:34,390 --> 01:39:35,890 بعدا میام خونه باشه؟ 1336 01:39:35,890 --> 01:39:37,930 باشه دوستت دارم 1337 01:39:38,140 --> 01:39:39,140 دوستت دارم 1338 01:40:07,170 --> 01:40:09,460 برای پسرم یه بابا میشم 1339 01:40:10,050 --> 01:40:12,630 برای پسرم یه بابا میشم 1340 01:40:13,340 --> 01:40:15,890 برای پسرم یه بابا میشم 1341 01:40:18,680 --> 01:40:20,640 شرکت شما برای زندگی 1342 01:40:24,690 --> 01:40:26,190 قراره این لعنتی رو 1343 01:40:26,900 --> 01:40:28,690 بسوزونم 1344 01:41:57,280 --> 01:41:59,910 امیدواریم با این سفر شبانه ی شما 1345 01:41:59,910 --> 01:42:02,450 هم لذت برده باشین و هم روشن شده باشین 1346 01:42:02,450 --> 01:42:06,200 ‫ما اطمینان داریم که شما برای ارزیابی و ‫کسب سهمیه های خودتون تحریک شدین 1347 01:42:06,210 --> 01:42:09,460 امروز فردا و در آینده 1348 01:42:10,380 --> 01:42:13,960 ملارد شرکت شما 1349 01:42:13,984 --> 01:42:15,584 هماهنگ سازی و ترجمه تیم ساب