1 00:00:00,417 --> 00:00:02,502 [Theme song] 2 00:00:39,456 --> 00:00:41,374 [Rustling sound] 3 00:00:50,925 --> 00:00:52,093 [Pencil being set down] 4 00:01:02,604 --> 00:01:03,730 [Heavy sound effect] 5 00:01:06,399 --> 00:01:08,568 [Rhythmic music] 6 00:01:26,753 --> 00:01:28,213 [Bell ringing] 7 00:01:28,296 --> 00:01:29,464 [Teacher] Alright, hands on heads 8 00:01:48,191 --> 00:01:49,234 Back row student collect the paper 9 00:01:51,069 --> 00:01:53,238 [Chef with a disguised voice] Striving for your dreams again today 10 00:01:53,321 --> 00:01:55,365 To all of you giving your best 11 00:01:56,533 --> 00:01:58,243 Are you doing okay? 12 00:01:58,326 --> 00:02:00,578 [Heavy music] 13 00:02:01,996 --> 00:02:04,916 Persistent effort and countless tears 14 00:02:04,999 --> 00:02:08,086 Aren't you tired of the repeated pain? 15 00:02:10,547 --> 00:02:13,591 Despite this, isn't the vague dream 16 00:02:13,675 --> 00:02:15,927 making you feel anxious? 17 00:02:18,680 --> 00:02:21,057 [Intensifying sound effect] 18 00:02:21,641 --> 00:02:22,892 [Startled breathing] 19 00:02:22,976 --> 00:02:25,436 [Meaningful music] 20 00:02:25,520 --> 00:02:27,272 Haiku-ki is 21 00:02:27,355 --> 00:02:29,607 born for all of you 22 00:02:33,653 --> 00:02:35,321 Through Haiku-ki, 23 00:02:35,405 --> 00:02:39,325 experience the world of fantasy unfolding before you 24 00:02:40,326 --> 00:02:42,996 What you need for your dreams from now on 25 00:02:43,079 --> 00:02:46,499 is no longer effort, tears, or pain 26 00:02:47,584 --> 00:02:49,627 Just a bite of a cookie 27 00:02:49,711 --> 00:02:52,839 [Music intensifying] [Crunching sound emphasized] 28 00:02:56,134 --> 00:02:57,594 [Swallowing sound] 29 00:02:59,012 --> 00:03:01,472 [Meaningful music] 30 00:03:06,728 --> 00:03:08,771 [Meaningful sound effect] 31 00:03:08,855 --> 00:03:11,524 [Lively music] [Mystical sound effect] 32 00:03:19,073 --> 00:03:21,659 [Sound of students talking] 33 00:03:28,958 --> 00:03:30,126 [Student 1] Hey, you here? 34 00:03:30,209 --> 00:03:32,921 [Student 2] What kept you? [Student 1] What kept you? 35 00:03:33,004 --> 00:03:34,881 Why are you so late? 36 00:03:35,632 --> 00:03:38,426 [Continued sound of students talking] 37 00:03:47,435 --> 00:03:51,147 [Emphasized rustling sound] 38 00:03:53,274 --> 00:03:55,652 [Continuing lively music] 39 00:04:17,757 --> 00:04:20,385 [Sound of whooshing wind] 40 00:04:21,844 --> 00:04:22,929 [Suyeong] Sorry, 41 00:04:24,222 --> 00:04:27,225 I thought I could make it, but today of all days is the interview... 42 00:04:27,308 --> 00:04:30,186 [Laughter and chatter leaking through] 43 00:04:30,270 --> 00:04:31,396 Hello? 44 00:04:33,773 --> 00:04:34,816 Minyeong, 45 00:04:34,899 --> 00:04:37,402 [Minyeong laughing] Ah, it's okay. It's good you didn't come. 46 00:04:37,485 --> 00:04:39,570 You would have just heard endless bragging about the school anyway. 47 00:04:39,654 --> 00:04:41,906 Why bother coming? It's a waste of time [Students laughing and chatting] 48 00:04:41,990 --> 00:04:43,449 [Suyeong] It's worth bragging about, 49 00:04:43,533 --> 00:04:46,828 the new consultant coming in is renowned nationwide, 50 00:04:46,911 --> 00:04:49,664 to meet such a person... [Students' laughter leaking through] 51 00:04:49,747 --> 00:04:51,165 [Students' laughter] [Student] Ah, seriously… 52 00:04:51,249 --> 00:04:53,584 [Laughing] Hilarious, really 53 00:04:53,668 --> 00:04:54,877 What are you doing? 54 00:04:55,795 --> 00:04:57,797 Hanging out with friends? 55 00:04:57,880 --> 00:04:59,674 [Minyeong] Yeah, at the dorm 56 00:04:59,757 --> 00:05:01,759 [Minyeong's laughter] 57 00:05:01,843 --> 00:05:02,760 Right, 58 00:05:02,844 --> 00:05:05,096 It's not good to study all the time, even in senior year... 59 00:05:05,179 --> 00:05:08,057 [Minyeong] Anyway, good luck with the interview. Hanging up now, fighting! 60 00:05:08,141 --> 00:05:09,100 [Call end tone] 61 00:05:19,277 --> 00:05:20,320 [Mobile phone operation sound] 62 00:05:23,448 --> 00:05:24,782 [Heejin's incredulous laughter] 63 00:05:32,290 --> 00:05:33,791 [Heejin] What are you doing? 64 00:05:35,668 --> 00:05:37,670 [Minyeong] What do you mean? [Heejin's fake laugh] 65 00:05:38,296 --> 00:05:41,591 I mean, you just put your speaker near us laughing, and pretended to be part of it 66 00:05:41,674 --> 00:05:45,094 Then you absurdly acted like you were hanging out with us, saying 'Good luck with the interview, fighting!' 67 00:05:46,095 --> 00:05:47,889 'Good luck with the interview, fighting!' 68 00:05:47,972 --> 00:05:50,391 [Minyeong] I'll be asking you to do this more often, I'll pay you 10,000 won per occasion, how about it? 69 00:05:50,475 --> 00:05:53,061 Deal? 70 00:05:54,312 --> 00:05:55,688 [Heejin's incredulous noise] 71 00:05:55,772 --> 00:05:57,482 What are you talking about, damn it! 72 00:06:02,528 --> 00:06:04,072 [Door lock sound] 73 00:06:07,784 --> 00:06:09,035 [Door slamming] 74 00:06:09,118 --> 00:06:11,037 [Door lock sound] 75 00:06:14,082 --> 00:06:17,126 [Deep breath] 76 00:06:19,712 --> 00:06:21,547 [Tense music] [Grade Head] Finally, 77 00:06:21,631 --> 00:06:24,926 the moment you've all been waiting for. 78 00:06:25,009 --> 00:06:29,347 We have the honor of introducing a special external lecturer 79 00:06:29,430 --> 00:06:30,890 for this year, 80 00:06:30,973 --> 00:06:33,017 who will guide our third-year students and is 81 00:06:33,684 --> 00:06:36,896 the top college entrance consultant in the country! 82 00:06:37,939 --> 00:06:40,441 Introducing Teacher Yoo Seong-pil! 83 00:06:40,525 --> 00:06:44,070 [Grand music] [People's cheers and applause] 84 00:07:00,545 --> 00:07:03,381 [Tapping sound] [Microphone feedback] 85 00:07:04,674 --> 00:07:06,008 [Seong-pil] Uh... 86 00:07:06,092 --> 00:07:08,678 When our students' entrance exams are over, 87 00:07:08,761 --> 00:07:12,557 I expect to receive twice the cheers you just heard, I'm confident. 88 00:07:12,640 --> 00:07:15,143 I am Yoo Seong-pil [People's cheers] 89 00:07:20,940 --> 00:07:22,817 Damn it... [Mobile phone operation sound] 90 00:07:23,443 --> 00:07:26,195 Ah, why did it have to be the masked girl and my roommate? 91 00:07:26,279 --> 00:07:28,990 [Heejin] Damn, how am I supposed to live with her for a year? 92 00:07:29,073 --> 00:07:31,993 Ah, as if senior year wasn’t stressful enough, 93 00:07:32,076 --> 00:07:35,329 there’s still time to change roommates, right? 94 00:07:36,080 --> 00:07:37,665 [Student 1] But first, 95 00:07:37,748 --> 00:07:40,168 we need to find someone who wants to room with the masked girl before we can switch... 96 00:07:41,043 --> 00:07:42,128 What about you guys? 97 00:07:42,211 --> 00:07:44,922 Do you want to be roommates with the masked girl? No, please do it, okay? 98 00:07:46,966 --> 00:07:48,634 [Student 1's awkward laughter] Sorry, 99 00:07:48,718 --> 00:07:52,638 the two of us finally became roommates after 3 years of trying. 100 00:07:53,556 --> 00:07:56,434 [Student 2] Heejin, but the masked girl 101 00:07:56,517 --> 00:07:59,395 might not be so bad as a roommate, 102 00:07:59,479 --> 00:08:01,147 both of you are in class S, 103 00:08:01,230 --> 00:08:03,149 It could be good motivation for each other to study [Student 1 agrees] 104 00:08:03,232 --> 00:08:04,942 Let's do rock-paper-scissors [Door clicking] 105 00:08:05,026 --> 00:08:06,861 [Heejin] One of us will room with me, 106 00:08:06,944 --> 00:08:08,821 and the other with the masked girl [Approaching footsteps] 107 00:08:08,905 --> 00:08:09,739 [Emphasized sound effect] 108 00:08:09,822 --> 00:08:11,616 Damn, that scared me [Interesting music] 109 00:08:12,283 --> 00:08:13,951 [Minyeong] You should pay up right away for the favor 110 00:08:21,667 --> 00:08:24,337 They might not want to live with you either 111 00:08:24,420 --> 00:08:25,505 What? 112 00:08:25,588 --> 00:08:28,216 [Minyeong] Rather than living trying to please you all the time, 113 00:08:28,299 --> 00:08:29,926 they might prefer living with me, right? 114 00:08:30,009 --> 00:08:31,594 What are you saying, idiot 115 00:08:31,677 --> 00:08:33,554 [Minyeong] We're a match made in heaven 116 00:08:35,848 --> 00:08:37,391 Both of us are avoided by everyone else 117 00:08:39,018 --> 00:08:40,186 [Rustling sound] 118 00:08:40,269 --> 00:08:41,687 In that sense, here's a bonus 119 00:08:42,813 --> 00:08:44,065 See you later 120 00:08:47,401 --> 00:08:49,487 Hey, four-eyes [Emphasized sound effect] 121 00:08:51,280 --> 00:08:53,032 Can you really spend 40,000 won? 122 00:08:54,033 --> 00:08:55,910 Where does she get the money? 123 00:09:02,041 --> 00:09:04,627 [Snicker] [Rhythmic music] 124 00:09:04,710 --> 00:09:09,465 [Seong-pil] In fact, we really don't know our children 125 00:09:10,258 --> 00:09:14,595 Not knowing their potential, their dreams, 126 00:09:14,679 --> 00:09:18,891 or even the wounds they might be carrying 127 00:09:20,268 --> 00:09:21,978 [Door closing] When I say this, 128 00:09:22,061 --> 00:09:25,898 some parents might think, 'I couldn't be like that' 129 00:09:26,983 --> 00:09:28,568 'I know my child better than anyone' 130 00:09:28,651 --> 00:09:31,237 I confidently tell you, 131 00:09:31,821 --> 00:09:35,324 you know less than anyone else 132 00:09:36,659 --> 00:09:38,327 But that's natural. You can't know everything. 133 00:09:38,411 --> 00:09:40,454 And if you ask me, 'How can I know my child?' 134 00:09:41,038 --> 00:09:43,291 'Who says you can? Do you know, teacher?' 135 00:09:43,874 --> 00:09:46,085 'Do our homeroom teachers know?' 136 00:09:46,168 --> 00:09:48,004 [Teachers' awkward laughter] 137 00:09:55,928 --> 00:09:57,763 [Seong-pil's laughter] 138 00:09:59,390 --> 00:10:02,268 I'll say it confidently again, 139 00:10:03,019 --> 00:10:04,312 I don't know either 140 00:10:04,895 --> 00:10:06,063 [Parents' laughter] 141 00:10:06,147 --> 00:10:09,650 Hey, if the parents don't know, how could the teachers, right? 142 00:10:09,734 --> 00:10:12,737 But there's one thing we do know 143 00:10:14,739 --> 00:10:16,616 It's okay not to know such things 144 00:10:18,242 --> 00:10:20,620 For the remaining year, those things are not at all... 145 00:10:22,038 --> 00:10:23,664 Important! 146 00:10:24,957 --> 00:10:27,209 [Book closing abruptly] [Yujeong's heavy breathing] 147 00:10:39,138 --> 00:10:40,431 [Yujeong sighs] 148 00:10:55,988 --> 00:10:57,865 [Significant sound effect] 149 00:11:00,910 --> 00:11:02,703 [Rustling sound] 150 00:11:13,672 --> 00:11:15,383 [Sound of a door clicking] 151 00:11:15,466 --> 00:11:17,051 [Softly] Damn, it's really noisy 152 00:11:17,802 --> 00:11:19,887 [Heejin] Damn it, does being first in class mean everything? 153 00:11:23,933 --> 00:11:27,728 [Sound of a door opening and closing] 154 00:11:41,659 --> 00:11:43,369 [Sound of a door clicking] 155 00:11:50,835 --> 00:11:52,128 [Heejin] Hey, Mask 156 00:11:53,671 --> 00:11:56,215 What, you want to buy a spot here too? 157 00:11:57,716 --> 00:11:58,843 I'll 158 00:11:59,427 --> 00:12:02,012 sell it for a million won, want to buy? 159 00:12:14,942 --> 00:12:15,985 [Button operation sound] 160 00:12:21,323 --> 00:12:23,117 [Heejin's scream] [Thud sound] 161 00:12:23,200 --> 00:12:25,578 [Running footsteps] [Tense music] 162 00:12:26,745 --> 00:12:29,206 [Heejin's frightened breathing] 163 00:12:30,166 --> 00:12:31,375 [Heejin] What is that? 164 00:12:34,044 --> 00:12:36,088 [Running footsteps] 165 00:12:43,554 --> 00:12:44,680 I promise you, 166 00:12:44,763 --> 00:12:48,267 [Seong-pil] I will ensure the success of our students' entrance exams 167 00:12:48,350 --> 00:12:50,352 No, I, Yoo Seong-pil, 168 00:12:51,520 --> 00:12:53,522 will make it happen [Intensifying music] 169 00:12:54,815 --> 00:12:56,192 [Music stops] 170 00:12:57,234 --> 00:12:59,403 That's strange. This is the moment for applause... 171 00:12:59,487 --> 00:13:01,071 [People cheering] 172 00:13:01,155 --> 00:13:03,782 [Laughing] Yes, thank you, thank you 173 00:13:04,492 --> 00:13:06,285 Well, then 174 00:13:06,911 --> 00:13:08,370 let's start the entrance exam briefing 175 00:13:08,454 --> 00:13:11,957 for Jeonghan High School, the best private high school in the country 176 00:13:12,041 --> 00:13:14,752 [Music filled with tension] [Parents clapping and cheering] 177 00:13:21,884 --> 00:13:23,636 [Clears throat] 178 00:13:36,106 --> 00:13:38,734 [Intensifying music] 179 00:13:42,821 --> 00:13:44,907 [Yujeong's faint laughter] [Minyeong's shocked breathing] 180 00:13:44,990 --> 00:13:46,450 [Dark music] [Minyeong] Seo Yujeong 181 00:13:46,534 --> 00:13:48,118 [Rustling sound] 182 00:13:48,827 --> 00:13:50,663 [Yujeong's heavy breathing] [Tense sound effect] 183 00:13:50,746 --> 00:13:52,206 [Startled breathing] 184 00:13:54,166 --> 00:13:58,504 [Bizarre sound effect] 185 00:13:59,255 --> 00:14:00,381 [Startled breathing] 186 00:14:00,965 --> 00:14:02,758 [Yujeong's vacant laughter] 187 00:14:02,841 --> 00:14:05,344 [Eerie sound effect] 188 00:14:06,929 --> 00:14:08,806 [Laughter stops] 189 00:14:08,889 --> 00:14:10,808 [Minyeong's shocked breathing] 190 00:14:11,767 --> 00:14:14,812 [Heejin] Over here, here! Seo Yujeong is at the end... 191 00:14:14,895 --> 00:14:17,064 [Heejin chokes up] [Minyeong's alarmed sound] 192 00:14:18,107 --> 00:14:19,900 [Minyeong's urgent breathing] 193 00:14:36,709 --> 00:14:37,918 [Thumping sound effect] 194 00:14:38,961 --> 00:14:41,297 [Weird music] 195 00:14:46,760 --> 00:14:48,012 [Gyunam] Let's see, 196 00:14:49,430 --> 00:14:53,225 Twenty-two years old, only a middle school graduate, 197 00:14:53,893 --> 00:14:55,936 and the only family is a younger sibling? 198 00:14:56,020 --> 00:14:59,607 I hear your sibling attends Jeonghan High School? 199 00:15:01,442 --> 00:15:03,110 Quite the contrast between the sisters, huh? 200 00:15:03,736 --> 00:15:04,862 [Light laughter] 201 00:15:04,945 --> 00:15:07,948 Unlike me, she's so smart 202 00:15:08,032 --> 00:15:09,825 and always stand among the top students there. 203 00:15:11,827 --> 00:15:16,206 Of course, I'm confident I will shine in the factory work. 204 00:15:16,916 --> 00:15:19,668 [Sigh] But the school's tuition cost a few thousands, 205 00:15:19,752 --> 00:15:21,420 how do you manage the fees? 206 00:15:21,503 --> 00:15:24,715 We're under social consideration, so we only pay about 10% of the fee. 207 00:15:25,716 --> 00:15:26,967 What? 208 00:15:27,051 --> 00:15:30,638 Then you must have some leeway. Even if you don't get a regular position this time, 209 00:15:30,721 --> 00:15:32,765 No, no, that's not the case. 210 00:15:32,848 --> 00:15:36,143 The tuition is so high that even 10% is a lot. 211 00:15:36,226 --> 00:15:38,354 [Suyeong] And there are lots of other expenses too. 212 00:15:38,437 --> 00:15:40,856 Ah, leeway, hardly. 213 00:15:40,940 --> 00:15:43,025 Desperate? 214 00:15:45,611 --> 00:15:47,613 I've been here for four years, 215 00:15:47,696 --> 00:15:51,116 I'm relying on this one chance. I can't afford to fail. 216 00:15:53,911 --> 00:15:56,497 [Sigh] Yeah, well, 217 00:15:57,373 --> 00:15:58,999 [Gyunam] There are so many people who think they're big shots 218 00:15:59,083 --> 00:16:01,710 just because they've accumulated a few years of experience. 219 00:16:04,842 --> 00:16:08,759 I value desperation, passion, 220 00:16:08,842 --> 00:16:11,595 over mere tenure. That's what's important to me. 221 00:16:11,679 --> 00:16:14,556 Yeah, it's very important. 222 00:16:15,683 --> 00:16:18,811 Right, desperation, passion! Exactly. 223 00:16:21,772 --> 00:16:23,941 Are you free tonight after work? 224 00:16:24,858 --> 00:16:26,068 Why don't we have dinner together? 225 00:16:27,194 --> 00:16:28,153 What? 226 00:16:28,946 --> 00:16:30,948 Why? [Gyunam] No, just 227 00:16:31,031 --> 00:16:32,950 I want to see that 228 00:16:33,033 --> 00:16:36,537 desperation and passion you have. 229 00:16:41,792 --> 00:16:44,962 [Door opening and closing] 230 00:16:45,045 --> 00:16:47,423 [Seungju] Why didn't you take the commuter bus? 231 00:16:47,506 --> 00:16:49,174 Where are you going after work? 232 00:16:51,635 --> 00:16:52,720 I'm going out to eat. 233 00:16:53,387 --> 00:16:54,430 Ah, 234 00:16:55,222 --> 00:16:56,640 with the team leader? 235 00:17:00,060 --> 00:17:01,562 It's for work. 236 00:17:02,646 --> 00:17:04,398 [Seungju] Do you really want it that badly? 237 00:17:04,481 --> 00:17:06,650 To stoop to such dirty, disgusting tactics? 238 00:17:13,866 --> 00:17:14,825 [Door opening] 239 00:17:14,908 --> 00:17:16,869 [Car engine sound] 240 00:17:20,873 --> 00:17:22,207 [Inhales sharply] 241 00:17:31,133 --> 00:17:32,134 [Video recording sound] 242 00:17:32,217 --> 00:17:34,094 [Heavy music] [Gyunam] Come on, get in 243 00:17:37,181 --> 00:17:38,057 [Car door closing] 244 00:17:40,726 --> 00:17:42,019 Oh, oh, the seatbelt 245 00:17:42,102 --> 00:17:43,228 [Suyeong] Yes 246 00:17:44,021 --> 00:17:45,522 [Significant sound effect] 247 00:17:45,606 --> 00:17:47,441 [Video ending sound] [Seungju] What are you doing? 248 00:17:47,524 --> 00:17:49,568 Hey, what the hell? Damn 249 00:17:49,651 --> 00:17:51,570 Give it to me [Struggling sound] [Minyeong's strained breathing] 250 00:17:52,362 --> 00:17:54,281 [Struggling] Damn 251 00:17:54,364 --> 00:17:56,617 [Intriguing music] 252 00:17:58,577 --> 00:17:59,787 [Minyeong sighs] 253 00:18:00,496 --> 00:18:01,872 [Significant sound effect] 254 00:18:01,955 --> 00:18:04,124 Wait a minute 255 00:18:04,708 --> 00:18:05,876 [Gyunam] Who, who is that? 256 00:18:05,959 --> 00:18:07,336 Do you know them? 257 00:18:11,173 --> 00:18:13,592 [Emphasized sound effect] 258 00:18:16,637 --> 00:18:18,639 It's my sister 259 00:18:22,559 --> 00:18:24,978 [Significant sound effect] 260 00:18:43,038 --> 00:18:45,499 [Minyeong] Just drop me off at the crosswalk ahead 261 00:18:46,083 --> 00:18:47,417 Mister 262 00:19:00,597 --> 00:19:01,682 [Suyeong] Well then... 263 00:19:08,647 --> 00:19:11,483 You were working, so you didn't see the homeroom teacher's text? 264 00:19:11,567 --> 00:19:12,651 [Suyeong smiles slightly] 265 00:19:13,318 --> 00:19:17,781 Anyway, it means commuting while the dorm is under repair? 266 00:19:18,740 --> 00:19:20,117 [Minyeong] Yeah 267 00:19:20,200 --> 00:19:24,079 Something about the boiler or plumbing being broken 268 00:19:24,830 --> 00:19:27,791 Good, I hardly ever come home, even during holidays 269 00:19:27,875 --> 00:19:30,294 Now we can spend some time together, even if it's brief 270 00:19:30,377 --> 00:19:31,837 How great is that 271 00:19:36,884 --> 00:19:38,093 [Suyeong's puzzled sound] 272 00:19:38,760 --> 00:19:41,013 [Lively music playing] 273 00:19:48,937 --> 00:19:51,315 [Suyeong] Why are we here? Let's get out quickly 274 00:19:51,899 --> 00:19:54,776 [Minyeong] Were you going somewhere with that man in the car earlier? 275 00:19:55,777 --> 00:19:58,697 He said he was heading in the same direction and offered a ride 276 00:20:00,449 --> 00:20:01,700 [Minyeong] That's not true, right? 277 00:20:02,993 --> 00:20:05,120 Ah, what nonsense 278 00:20:05,204 --> 00:20:07,164 You'd get in trouble for that these days 279 00:20:07,831 --> 00:20:09,208 [Minyeong] Right? 280 00:20:11,210 --> 00:20:13,587 I should buy some groceries now that you're here 281 00:20:14,171 --> 00:20:15,923 [Suyeong] Shall I go shopping before heading home? 282 00:20:23,972 --> 00:20:27,267 [Minyeong] Please check me out, for everything. 283 00:20:28,393 --> 00:20:29,978 [Suyeong] Minyeong 284 00:20:30,062 --> 00:20:32,773 Minyeong [Exhausted breathing] 285 00:20:38,987 --> 00:20:42,199 How did you pay for all this, huh? 286 00:20:43,450 --> 00:20:45,077 [Minyeong] I got a scholarship 287 00:20:45,160 --> 00:20:48,205 I wanted to tell you in person, so I waited until now 288 00:20:48,288 --> 00:20:49,581 [Suyeong] What? 289 00:20:49,665 --> 00:20:50,791 [Minyeong] The school foundation 290 00:20:50,874 --> 00:20:53,919 seems to have expanded benefits for top students 291 00:20:54,002 --> 00:20:57,172 They cover all tuition, dormitory fees, living expenses, 292 00:20:57,881 --> 00:20:59,925 and even give a separate scholarship 293 00:21:00,008 --> 00:21:01,802 [Suyeong's surprised breathing] 294 00:21:04,846 --> 00:21:06,139 [Light laughter] 295 00:21:09,601 --> 00:21:10,852 [Surprised breathing] 296 00:21:11,728 --> 00:21:12,813 [Suyeong] What? 297 00:21:13,730 --> 00:21:16,984 I'll put this in the college tuition account 298 00:21:17,567 --> 00:21:20,112 [Minyeong] No, you use it all It's about 500 299 00:21:20,195 --> 00:21:21,697 [Suyeong rustling] Let's refund the clothes first 300 00:21:21,780 --> 00:21:23,740 [Forcefully] Why would you spend your money on this? 301 00:21:23,824 --> 00:21:26,743 [Minyeong] You will need it while job hunting You'll need decent clothes for interviews. 302 00:21:26,827 --> 00:21:29,246 Dress well for an interview Of course it is necessary 303 00:21:30,205 --> 00:21:31,456 Huh? [Minyeong] Sis, 304 00:21:32,332 --> 00:21:33,458 quit your job 305 00:21:35,252 --> 00:21:37,296 Ah, Minyeong 306 00:21:37,379 --> 00:21:41,633 [Minyeong] There's no need to strain yourself to earn money There's nothing more for me to take 307 00:21:41,717 --> 00:21:44,344 According to the homeroom teacher, with my current grades, 308 00:21:44,428 --> 00:21:46,847 I can get a full scholarship for all four years of college 309 00:21:47,431 --> 00:21:49,099 I can't quit my job 310 00:21:50,559 --> 00:21:52,728 [Suyeong] Instead, I promise to work in a way you can be proud of 311 00:21:52,811 --> 00:21:54,438 That's a promise 312 00:21:55,439 --> 00:21:56,857 [Deep sigh] 313 00:21:56,940 --> 00:22:00,193 Ah, don't you have something you want to do? 314 00:22:00,277 --> 00:22:02,446 [Calm music] 315 00:22:06,867 --> 00:22:08,618 [Light laughter] 316 00:22:08,702 --> 00:22:10,620 No, there's nothing like that 317 00:22:15,125 --> 00:22:16,710 [Minyeong sighs] 318 00:22:17,461 --> 00:22:19,212 Let's buy some snacks on the way 319 00:22:19,880 --> 00:22:21,548 I need it for studying 320 00:22:29,598 --> 00:22:31,892 [Minyeong] Why don't you use the room, sis? 321 00:22:31,975 --> 00:22:34,478 You hardly come home a few times a year. [Suyeong] Leave the room as it is. 322 00:22:34,561 --> 00:22:37,147 It's okay, I'm comfortable in the living room 323 00:22:37,230 --> 00:22:39,274 It's also bothersome to move things. 324 00:22:39,357 --> 00:22:40,525 [Strained breathing] 325 00:22:40,609 --> 00:22:41,985 [Minyeong] You really don't listen, do you? 326 00:22:43,028 --> 00:22:45,030 But still, make sure you quit your job. 327 00:22:45,113 --> 00:22:46,239 [Light laughter] 328 00:22:47,407 --> 00:22:50,035 Just study moderately and go to sleep early. 329 00:22:50,118 --> 00:22:52,913 You need to wake up early tomorrow for school. 330 00:23:09,679 --> 00:23:11,348 So... 331 00:23:11,932 --> 00:23:15,894 Am I really going to wear these clothes? Not return them? 332 00:23:15,977 --> 00:23:18,522 [Video of a lecturer] You can't afford to not know grammar. 333 00:23:18,605 --> 00:23:20,440 Thus, for the language media exam, 334 00:22:57,650 --> 00:23:01,070 if there are any students who keep making mistakes until the September mock tests, 335 00:23:01,154 --> 00:23:03,906 you absolutely must get all the language media questions right. 336 00:23:04,616 --> 00:23:06,952 Sorry to say, but if you made mistakes in language media during the September mock test, 337 00:23:28,740 --> 00:23:31,368 hmm, you need to re-focus and pull yourself together. [Rustling sound] 338 00:23:33,703 --> 00:23:35,247 With tears in your eyes, right? 339 00:23:35,330 --> 00:23:37,040 You'll have to invest time and go over it once again… 340 00:23:37,124 --> 00:23:39,209 [Crunching emphasized sound effect] [Yujeong's faint laughter] 341 00:23:39,292 --> 00:23:40,877 [Crunching] [Eerie sound effect] 342 00:23:40,961 --> 00:23:42,379 [Yujeong's vacant laughter] 343 00:23:42,462 --> 00:23:44,756 [Crunching] [Strange music] 344 00:23:45,924 --> 00:23:47,259 [Rustling sound] [Minyeong's startled breathing] 345 00:23:47,342 --> 00:23:48,718 [Crunching] [Knocking sound] 346 00:23:48,802 --> 00:23:50,428 [Video lecturer] This is about the 12th lecture, 347 00:23:50,512 --> 00:23:53,723 There's a method to quickly skim through it like this 348 00:23:53,807 --> 00:23:54,641 and then… 349 00:23:54,724 --> 00:23:56,351 [Suyeong] How is it? [Continued video lecture] 350 00:23:56,434 --> 00:23:57,853 [Minyeong's surprised laughter] 351 00:23:57,936 --> 00:23:59,187 It suits you so well! 352 00:23:59,771 --> 00:24:01,356 [Light laughter] 353 00:24:02,983 --> 00:24:04,484 [Suyeong] What? 354 00:24:04,568 --> 00:24:06,528 Oh, sorry if I disturbed you 355 00:24:06,611 --> 00:24:08,780 I came in to iron the uniform, just doing a bit more while here 356 00:24:08,864 --> 00:24:11,449 Just taking the opportunity to… 357 00:24:14,786 --> 00:24:18,748 Oh? But this tablet, I haven't seen it before? 358 00:24:20,125 --> 00:24:21,126 [Minyeong] Ah, 359 00:24:21,209 --> 00:24:23,712 This was also given by the school 360 00:24:24,880 --> 00:24:25,881 What? 361 00:24:28,258 --> 00:24:32,137 [Suyeong] What? It looks like the latest model, this expensive one? 362 00:24:32,220 --> 00:24:34,139 Saved some money, I guess 363 00:24:37,767 --> 00:24:38,894 [Suyeong's laughter] 364 00:24:38,977 --> 00:24:41,062 You got cookie crumbs on your mouth 365 00:24:41,813 --> 00:24:43,940 [Suyeong] You've always been like that since you were little 366 00:24:44,024 --> 00:24:46,359 Can't study without snacking 367 00:24:47,444 --> 00:24:49,654 Anyway, you're still a kid 368 00:24:51,156 --> 00:24:53,909 Shall I iron your uniform and hang it in the living room? 369 00:24:56,661 --> 00:24:57,954 [Door closing sound] 370 00:24:59,080 --> 00:25:01,333 [Tense music] 371 00:25:05,879 --> 00:25:07,130 [Sound of locking the door] 372 00:25:08,882 --> 00:25:10,467 [Mobile phone operation sound] 373 00:25:12,177 --> 00:25:13,011 [Call connecting sound] 374 00:25:13,094 --> 00:25:15,180 [Shaky breathing] 375 00:25:18,475 --> 00:25:20,393 [Automated voice] The number you have dialed is turned off, after the beep 376 00:25:20,477 --> 00:25:22,020 you will be connected to the voice mailbox [Anxious breathing] 377 00:25:22,103 --> 00:25:24,356 and will be charged for the call 378 00:25:24,439 --> 00:25:25,690 [Call ending sound] 379 00:25:27,817 --> 00:25:30,445 [Sound of a walkie-talkie] [Yoonbeom] Oh, and also, 380 00:25:31,196 --> 00:25:33,865 [Distant sound of a siren] According to Heejin, on the bathroom floor 381 00:25:33,949 --> 00:25:36,701 there were things like snacks or cookies scattered around. 382 00:25:36,785 --> 00:25:38,286 Did you happen to see them? 383 00:25:39,704 --> 00:25:40,830 [Minyoung] I didn’t see anything. 384 00:25:42,082 --> 00:25:43,833 Park Heejin saw them? 385 00:25:43,917 --> 00:25:46,920 Yeah, but she doesn’t remember clearly or anything... 386 00:25:47,003 --> 00:25:48,797 [Minyoung] You mean, I picked them up and ate them? 387 00:25:49,339 --> 00:25:50,840 Like some disgusting scavenger? 388 00:25:51,716 --> 00:25:52,884 [Yoonbeom] Hmm… 389 00:25:54,219 --> 00:25:55,220 [Sound of writing on paper] 390 00:25:55,303 --> 00:25:57,931 Do you have anything else to say about Yoojung? You were in the same class. 391 00:25:58,014 --> 00:26:00,225 Right? 392 00:26:05,480 --> 00:26:07,315 [Minyeong] But [Yoonbeom] Yes 393 00:26:07,899 --> 00:26:09,985 [Minyeong] Is she really dead? [Intensifying music] 394 00:26:01,611 --> 00:26:02,654 Seo Yujeong? 395 00:26:23,957 --> 00:26:26,376 [Rustling sound] 396 00:26:26,459 --> 00:26:28,545 [Significant music] 397 00:26:30,964 --> 00:26:33,049 [Rustling sound] [Significant sound effect] 398 00:26:35,552 --> 00:26:37,595 [Suyeong in surprise] Wow 399 00:26:47,272 --> 00:26:48,815 [Straining sound] 400 00:26:48,898 --> 00:26:50,233 [Cell phone vibrating] 401 00:26:53,236 --> 00:26:55,530 [Tense sound effect] 402 00:26:55,613 --> 00:26:56,781 [Cell phone operation sound] 403 00:26:56,865 --> 00:26:59,075 [Gyunam] Can you come an hour early tomorrow? I have something to discuss 404 00:27:05,275 --> 00:27:06,650 A joke? 405 00:27:06,651 --> 00:27:07,733 [Gyunam] Of course it's a joke 406 00:27:08,817 --> 00:27:11,025 We've worked together for a long time, I can make that kind of joke 407 00:27:12,258 --> 00:27:15,350 I just wanted to give you a ride home 408 00:27:18,150 --> 00:27:22,475 So, what are your plans regarding the regular staff selection? 409 00:27:22,567 --> 00:27:23,542 [Gyunam] What do you mean? First and foremost, it's fairness 410 00:27:24,433 --> 00:27:25,700 First fairness, second fairness, 411 00:27:25,701 --> 00:27:27,767 and third, of course, fairness 412 00:27:29,939 --> 00:27:31,275 That's certain, right? 413 00:27:33,151 --> 00:27:35,070 [Rumbling sound] 414 00:27:37,947 --> 00:27:39,199 [Gyunam] Oh dear 415 00:27:40,158 --> 00:27:43,411 Did you come on an empty stomach this early because of me? 416 00:27:44,037 --> 00:27:45,914 No, I'm fine 417 00:27:45,997 --> 00:27:47,874 Did you have breakfast, Manager? 418 00:27:47,957 --> 00:27:49,667 I had some hangover soup… 419 00:27:50,668 --> 00:27:53,004 [Gyunam] Ah, well, I just grabbed something quick 420 00:27:54,756 --> 00:27:55,924 Here… 421 00:27:56,549 --> 00:27:58,676 We have some time before work, 422 00:27:58,760 --> 00:27:59,719 [Setting down sound] 423 00:27:59,803 --> 00:28:01,304 have this at least 424 00:28:07,268 --> 00:28:09,062 Thank you 425 00:28:09,145 --> 00:28:10,688 [Picking up rustling sound] 426 00:28:15,693 --> 00:28:16,820 [Light laughter] 427 00:28:19,114 --> 00:28:21,199 [Cell phone operation sound] 428 00:28:24,577 --> 00:28:25,495 [Gyunam] Eh, eh? 429 00:28:26,079 --> 00:28:28,164 [Suyeong] I didn't realize I had it in my pocket 430 00:28:29,249 --> 00:28:30,667 You have it, Manager 431 00:28:32,043 --> 00:28:33,128 [Gyunam] Eh 432 00:28:35,755 --> 00:28:37,298 [Picking up rustling sound] [Door opening sound] 433 00:28:37,382 --> 00:28:38,800 [Significant music] [Door closing sound] 434 00:28:38,883 --> 00:28:39,926 [Light laughter] 435 00:28:41,067 --> 00:28:41,992 [Intensifying sound effect] 436 00:28:43,758 --> 00:28:44,925 [Music stops] 437 00:28:46,433 --> 00:28:47,642 [Seungju] Did you get home okay yesterday? 438 00:28:48,643 --> 00:28:51,521 Ah, what did your sister say? She saw that embarrassing scene 439 00:28:56,693 --> 00:28:59,946 But why are you wearing new clothes I haven't seen before? 440 00:29:01,990 --> 00:29:03,366 [Light sigh] 441 00:29:04,367 --> 00:29:05,744 [Slams the cabinet door] 442 00:29:07,620 --> 00:29:09,539 What's up with you, sis? 443 00:29:10,957 --> 00:29:13,168 You're wearing the same clothes as yesterday 444 00:29:14,794 --> 00:29:17,172 So is the manager 445 00:29:20,925 --> 00:29:22,051 But 446 00:29:23,428 --> 00:29:26,473 What was that mark on your sister's face yesterday? 447 00:29:26,556 --> 00:29:28,558 [Heavy music] 448 00:29:29,768 --> 00:29:31,644 How did that happen? 449 00:29:32,187 --> 00:29:33,855 [Seungju] It looked like a knife mark, 450 00:29:33,938 --> 00:29:35,523 [Seungju's surprised sound] 451 00:29:35,607 --> 00:29:37,108 Could it have been an axe? 452 00:29:37,776 --> 00:29:39,569 [Seungju's pained sound] [Colleagues' surprised sound] 453 00:29:39,652 --> 00:29:42,030 This, damn [Suyeong's pained sound] 454 00:29:42,113 --> 00:29:43,698 [Both breathing heavily] [Colleagues murmuring] 455 00:29:43,782 --> 00:29:45,492 Let go! [Struggling sound] [Suyeong's straining sound] 456 00:29:48,203 --> 00:29:49,287 [Seungju's scream] 457 00:29:50,371 --> 00:29:51,915 [Seungju's angry breathing] 458 00:29:52,999 --> 00:29:54,626 [Seungju's scream] 459 00:29:54,709 --> 00:29:57,545 Let go, let go! [Screaming] 460 00:29:57,629 --> 00:30:00,381 [Seungju's strained sound] [Colleagues' surprised sound] 461 00:30:01,841 --> 00:30:04,385 [Scared voice] Are you crazy? 462 00:30:06,679 --> 00:30:08,765 Apologize, right now 463 00:30:09,641 --> 00:30:12,769 [Seungju] Someone help, okay? She's gone completely crazy 464 00:30:12,852 --> 00:30:15,230 [Scared voice] Sorry, sorry 465 00:30:15,313 --> 00:30:16,439 I'm sorry 466 00:30:18,107 --> 00:30:19,150 It was a mistake 467 00:30:22,403 --> 00:30:24,197 [Cell phone ringing] 468 00:30:26,658 --> 00:30:28,910 [Dark music] I'm sorry 469 00:30:29,994 --> 00:30:31,871 [Suyeong's straining sound] 470 00:30:31,955 --> 00:30:33,414 [Colleague 1] What do we do 471 00:30:34,040 --> 00:30:36,584 [Exhaling] It was a mistake 472 00:30:41,923 --> 00:30:42,966 [Suyeong] Uh, Minyeong 473 00:30:43,049 --> 00:30:44,843 [Colleague 1's concerned sound] [Colleague 2] What do we do 474 00:30:46,970 --> 00:30:49,264 Uh, that cookie? 475 00:30:49,347 --> 00:30:51,182 Yesterday, sis 476 00:30:51,266 --> 00:30:54,561 seems to have thrown away the leftovers in the trash 477 00:30:54,644 --> 00:30:57,230 The rest is… [Minyeong's urgent breathing] 478 00:30:59,190 --> 00:31:00,567 [Minyeong's annoyed sound] 479 00:31:00,650 --> 00:31:04,783 Why are you rummaging through my uniforms? When did I ask you to iron it? 480 00:31:05,283 --> 00:31:07,783 [Minyeong] Ah! Ah, I was out of my mind yesterday… 481 00:31:08,133 --> 00:31:10,300 [Heavy breathing] 482 00:31:12,183 --> 00:31:14,517 So? Where's the rest? 483 00:31:15,400 --> 00:31:17,767 [Suyeong] I'll buy cookies for you when I get off work today, okay? 484 00:31:17,933 --> 00:31:19,717 [Minyeong] You didn't eat it, did you? 485 00:31:19,718 --> 00:31:22,067 Tell me, did you eat it? 486 00:31:23,000 --> 00:31:25,600 No, no, I didn't eat it 487 00:31:25,601 --> 00:31:27,450 But is this something to get so angry about? 488 00:31:27,451 --> 00:31:30,637 [Minyeong] Just wait I'll go to the factory 489 00:31:30,638 --> 00:31:32,390 [Su-yeong] Huh? Because of the cookies? 490 00:31:32,473 --> 00:31:34,100 [Heavy Breathing] [Call Disconnect Tone] 491 00:31:36,269 --> 00:31:38,229 [Cellphone Operating Sounds] But why is he...? 492 00:31:41,190 --> 00:31:43,568 [Call Connecting Tone] [Sound of Door Opening and Closing] 493 00:31:50,658 --> 00:31:53,077 [Emphasized Sound Effect] [Crunching Emphasized Sound Effect] 494 00:31:53,161 --> 00:31:54,579 [Cheerful Music] 495 00:31:54,662 --> 00:31:55,705 [Crackling Emphasized Sound Effect] 496 00:31:57,081 --> 00:31:58,041 Huh? 497 00:31:58,958 --> 00:32:00,543 [Music Stops] [Call Disconnect Tone] 498 00:32:00,627 --> 00:32:04,505 Hey, did you just eat the cookie that I gave you? 499 00:32:05,423 --> 00:32:06,507 [Kyunam] Yeah 500 00:32:07,050 --> 00:32:08,676 Didn't you give it to me to eat? 501 00:32:12,096 --> 00:32:13,431 It's delicious 502 00:32:14,140 --> 00:32:15,683 Did you bake it yourself? 503 00:32:16,267 --> 00:32:17,936 [Awkward Sound] 504 00:32:20,188 --> 00:32:21,397 What are you doing? 505 00:32:22,440 --> 00:32:23,983 Not going to the morning assembly? 506 00:32:25,318 --> 00:32:26,444 Yes 507 00:32:32,492 --> 00:32:33,701 [Call Connecting Tone] 508 00:32:36,079 --> 00:32:38,498 [Meaningful Music] 509 00:32:42,335 --> 00:32:44,087 [Meaningful Sound Effect] 510 00:32:46,464 --> 00:32:48,466 [Laughter of People] 511 00:32:49,467 --> 00:32:52,553 [Mysterious Sound Effect] [Laughter of Women] 512 00:32:53,262 --> 00:32:54,847 [Thudding Sound Effect] 513 00:32:54,931 --> 00:32:57,266 [Crackling Sound Effect] 514 00:33:06,401 --> 00:33:07,944 [Music Stops] 515 00:33:14,617 --> 00:33:15,451 [Puzzled Breathing Sound] 516 00:33:15,535 --> 00:33:18,830 [Kyunam] Alright, let's start today's briefing. 517 00:33:18,913 --> 00:33:20,873 We received instructions from headquarters. 518 00:33:20,957 --> 00:33:22,291 Be careful about safety accidents. 519 00:33:22,375 --> 00:33:24,335 Remember the recent issue in our factory 520 00:33:24,419 --> 00:33:27,422 with the fire alarm malfunctioning, right? 521 00:33:28,423 --> 00:33:30,425 [Sharp Sound Rings Out] [Meaningful Sound Effect] 522 00:33:30,508 --> 00:33:32,343 No, I... 523 00:33:33,511 --> 00:33:36,055 [Kyunam's Struggling Sound] [Employees Murmuring] 524 00:33:36,139 --> 00:33:37,056 Ouch 525 00:33:37,140 --> 00:33:39,267 [Crackling Sound Effect] 526 00:33:39,350 --> 00:33:41,644 [Rustling Emphasized Sound Effect] 527 00:33:42,562 --> 00:33:43,646 [Kyunam's Surprised Sound] 528 00:33:43,730 --> 00:33:46,315 [Sensual and Cheerful Music] 529 00:33:47,233 --> 00:33:49,235 [Female Employee 1] Manager [Suggestive Sound Effect] 530 00:33:50,361 --> 00:33:52,613 [Coquettishly] Manager 531 00:33:52,697 --> 00:33:55,408 [Female Employee 1's Laughter] 532 00:33:57,660 --> 00:33:58,661 Why are all... 533 00:33:58,745 --> 00:34:00,705 [Female Employee 1's Coquettish Sound] 534 00:34:01,372 --> 00:34:03,082 [Female Employee 1's Laughter] 535 00:34:03,166 --> 00:34:04,917 [Laughter] 536 00:34:08,755 --> 00:34:10,256 [Female Employee 1] Manager 537 00:34:11,424 --> 00:34:13,217 [Female Employee 2] Manager 538 00:34:13,301 --> 00:34:14,886 [Female Employee 3] Manager, let's hang out together 539 00:34:14,969 --> 00:34:16,846 [Female Employees Speaking One After Another] How are you feeling now? 540 00:34:16,929 --> 00:34:18,264 [Kyunam's Laughter] 541 00:34:18,347 --> 00:34:22,185 [The Female Employees] Manager [Laughter] 542 00:34:22,268 --> 00:34:25,646 [Gasps and Laughter] [Employees Murmuring] 543 00:34:28,816 --> 00:34:31,611 [Cellphone Vibration Sound] 544 00:34:32,445 --> 00:34:34,572 [Meaningful Music] 545 00:34:37,325 --> 00:34:39,660 [Su-yeong] Oh, Min-young [Min-young] Just got out of the taxi 546 00:34:40,870 --> 00:34:42,538 Where are you now, sister? 547 00:34:42,622 --> 00:34:45,083 No, where are the cookies right now? 548 00:34:45,666 --> 00:34:48,711 [Kyunam's Gasps and Laughter] 549 00:34:48,795 --> 00:34:50,338 [Heavy Sound Effect] 550 00:34:51,672 --> 00:34:53,758 [Sensual and Cheerful Music] [Kyunam's Laughter] 551 00:34:56,219 --> 00:34:57,386 [Kyunam's Urgent Voice] 552 00:34:57,470 --> 00:34:58,304 [Emphasized Sound Effect] 553 00:34:58,387 --> 00:35:00,765 [Kyunam's Heavy Breathing] [Female Employee 4] Let me handle this 554 00:35:00,848 --> 00:35:03,392 [Kyunam's Gasps] [Female Employees Laughing] 555 00:35:03,476 --> 00:35:04,977 Not there, here 556 00:35:05,061 --> 00:35:06,354 [Thudding Sound Effect] 557 00:35:10,399 --> 00:35:11,526 [Emphasized Sound Effect] 558 00:35:11,609 --> 00:35:13,486 [Female Employees' Laughter Continues] 559 00:35:18,574 --> 00:35:21,369 [Kyunam's Heavy Breathing] [Employees Murmuring] 560 00:35:21,452 --> 00:35:23,955 [Dark Music] 561 00:35:26,124 --> 00:35:28,876 [Kyunam's Panting] 562 00:35:28,960 --> 00:35:33,089 [Employees' Disgusted Sounds] 563 00:35:37,885 --> 00:35:39,720 [Male Employee] Ah, it's nauseating, really [Strained Breathing] 564 00:35:39,804 --> 00:35:42,849 [Employees Continuously Show Disgust] 565 00:35:47,520 --> 00:35:49,063 [Heavy Breathing] 566 00:35:55,611 --> 00:35:58,573 [Su-yeong] Say something Can't you understand what I'm saying? 567 00:35:58,656 --> 00:36:01,284 Just over some cookies you start yelling from the morning 568 00:36:01,367 --> 00:36:02,952 and come here instead of going to school 569 00:36:03,035 --> 00:36:05,204 What's so special about these cookies... 570 00:36:05,997 --> 00:36:08,416 [Dark Music] 571 00:36:08,499 --> 00:36:09,375 Huh? 572 00:36:12,003 --> 00:36:14,338 The manager ate the cookies and... 573 00:36:16,465 --> 00:36:19,760 Until a moment ago everything seemed normal 574 00:36:19,844 --> 00:36:21,929 [Min-young] I have a boyfriend now 575 00:36:22,013 --> 00:36:22,930 From the same school 576 00:36:25,016 --> 00:36:26,893 What? [Min-young] Surprising, right? 577 00:36:28,519 --> 00:36:30,688 [Calm Music] 578 00:36:31,939 --> 00:36:34,275 He said my scar doesn't bother him 579 00:36:34,358 --> 00:36:36,569 [Choked Voice] He said it's okay not to hide it 580 00:36:37,153 --> 00:36:38,446 Says I'm beautiful 581 00:36:40,198 --> 00:36:42,116 It's my first time seeing someone 582 00:36:43,868 --> 00:36:46,787 who speaks to me like this No one else ever did 583 00:36:47,371 --> 00:36:49,999 It was given by my boyfriend when he confessed 584 00:36:50,082 --> 00:36:51,834 I couldn't bear to eat it and 585 00:36:51,918 --> 00:36:54,003 carried it in my school jacket for days 586 00:36:55,421 --> 00:36:59,133 To you, it may just be a cookie but to me... 587 00:36:59,217 --> 00:37:00,551 [Min-young's Sobbing] 588 00:37:02,345 --> 00:37:05,014 [Min-young Sobbing] 589 00:37:10,978 --> 00:37:12,188 I'm sorry 590 00:37:13,773 --> 00:37:15,566 I didn't know, sis 591 00:37:16,692 --> 00:37:18,402 [Su-yeong] I really didn't know anything... 592 00:37:18,486 --> 00:37:20,071 [Sobbing] 593 00:37:21,030 --> 00:37:23,491 I'm really sorry [Sobbing Breath] 594 00:37:23,574 --> 00:37:25,326 [Music Intensifies] 595 00:37:25,409 --> 00:37:27,620 [Rhythmic Music] 596 00:37:40,925 --> 00:37:42,176 [Sound of Door Closing] 597 00:37:47,223 --> 00:37:49,642 [Ho-su] Why, why are you here now? 598 00:37:49,725 --> 00:37:52,103 There was a huge fuss with the teacher earlier 599 00:37:54,563 --> 00:37:55,731 [Min-young] Smile for me 600 00:37:56,315 --> 00:37:57,566 [Ho-su] Huh? 601 00:37:57,650 --> 00:37:59,694 [Min-young] Just shut up and smile 602 00:38:02,113 --> 00:38:06,409 [Camera Shutter Sound] 603 00:38:11,122 --> 00:38:13,332 [Ho-su] Hey, why are you sending this to your sister? Wait 604 00:38:13,416 --> 00:38:15,751 We fight lies with lies 605 00:38:17,128 --> 00:38:19,755 She always stupidly believes what I say 606 00:38:20,923 --> 00:38:22,508 Such a fool 607 00:38:25,720 --> 00:38:28,347 [Rhythmic Music Continues]