1 00:00:37,037 --> 00:00:40,957 《欢迎回到三达里》 2 00:00:45,754 --> 00:00:48,339 全国… 3 00:00:48,423 --> 00:00:51,509 -歌唱大赛 -歌唱大赛 4 00:00:51,593 --> 00:00:55,430 (全国歌唱大赛) 5 00:00:58,600 --> 00:01:05,065 (济州岛篇) 6 00:01:10,528 --> 00:01:14,282 (三达里之光 赵容弼来了) 7 00:01:18,161 --> 00:01:20,663 (全国歌唱大赛 济州岛) 8 00:01:22,248 --> 00:01:25,335 全国各地的观众朋友 9 00:01:25,418 --> 00:01:27,962 还有特地来到现场的各位岛民 10 00:01:28,046 --> 00:01:30,840 以及因喜爱济州而来访的旅客 11 00:01:31,549 --> 00:01:32,425 谢谢大家 12 00:01:32,509 --> 00:01:35,178 今天在天赐恩惠的济州 13 00:01:35,261 --> 00:01:38,056 周日的男人宋海在此向大家问好 14 00:01:38,139 --> 00:01:40,475 大家好 15 00:01:40,558 --> 00:01:43,645 -你好 -你好 16 00:01:47,398 --> 00:01:49,734 我去了首尔、大田、大邱、釜山 17 00:01:50,568 --> 00:01:53,279 我去了首尔、大田、大邱、釜山 18 00:01:54,114 --> 00:01:57,450 我的爱人在哪?在首尔吗? 19 00:01:57,534 --> 00:01:58,993 在大田吗?在大邱吗? 20 00:01:59,077 --> 00:02:01,663 (1994年的赵三达 赵容弼 9岁) 21 00:02:01,746 --> 00:02:04,874 在釜山吗? 22 00:02:04,958 --> 00:02:09,671 丢下我一个人 他去哪了? 23 00:02:09,754 --> 00:02:11,798 -你还在紧张吗? -对 24 00:02:11,881 --> 00:02:13,091 为什麽? 25 00:02:13,174 --> 00:02:14,592 还能是为什麽? 26 00:02:14,676 --> 00:02:16,427 当然是因为人太多才紧张 27 00:02:17,178 --> 00:02:19,597 对 但你为什麽要紧张? 28 00:02:21,307 --> 00:02:24,769 接下来的参赛者被称为济州之光 29 00:02:24,853 --> 00:02:26,271 赵容弼 30 00:02:27,730 --> 00:02:30,150 (三达里之光 赵容弼来了) 31 00:02:31,693 --> 00:02:34,154 走吧 32 00:02:40,368 --> 00:02:42,787 哎呀 参赛者应该只有一个人吧 33 00:02:43,621 --> 00:02:44,873 是你们之中的谁呢? 34 00:02:46,749 --> 00:02:48,251 济州的名人 35 00:02:48,334 --> 00:02:50,253 三达里的赵容弼来了 36 00:02:50,336 --> 00:02:52,422 九岁的赵容弼 在此向各位问好 37 00:02:55,466 --> 00:02:57,093 原来他就是赵容弼 38 00:02:57,927 --> 00:03:00,471 那麽小姑娘是谁呢? 39 00:03:01,723 --> 00:03:02,557 我吗? 40 00:03:03,266 --> 00:03:04,726 我是他的经纪人 41 00:03:04,809 --> 00:03:09,022 她叫做赵三达 她怕我会紧张 所以陪我一起上台 42 00:03:10,982 --> 00:03:14,485 天啊 我这辈子还是第一次看到 经纪人担心歌手紧张而跟着上台 43 00:03:14,569 --> 00:03:17,363 结果却比歌手更紧张 44 00:03:20,658 --> 00:03:24,245 那麽来自三达里的 45 00:03:24,329 --> 00:03:26,831 赵三达小妹妹与赵容弼小弟弟 46 00:03:26,915 --> 00:03:28,458 长大之后想成为什麽呢? 47 00:03:30,752 --> 00:03:31,753 -我吗? -对 48 00:03:32,337 --> 00:03:35,006 我会成为龙 从小溪飞升的龙 49 00:03:37,342 --> 00:03:39,135 龙? 50 00:03:39,969 --> 00:03:42,931 对 听说龙来自小溪 51 00:03:43,014 --> 00:03:46,184 等我长大後 我要到本岛寻找如意珠 成为龙 52 00:03:49,062 --> 00:03:51,940 -真帅气 -让我整理一下 53 00:03:52,982 --> 00:03:54,817 你是说济州是小溪 54 00:03:54,901 --> 00:03:58,029 你的梦想是 长大之后到首尔获得成功? 55 00:03:58,529 --> 00:03:59,364 对 56 00:04:03,826 --> 00:04:08,122 那麽赵容弼小弟弟 长大之后想成为什麽呢? 57 00:04:08,831 --> 00:04:10,625 来自小溪的龙? 58 00:04:12,335 --> 00:04:13,336 不 59 00:04:14,087 --> 00:04:15,713 我喜欢小溪 60 00:04:15,797 --> 00:04:17,298 不能就在小溪中生活吗? 61 00:04:22,512 --> 00:04:23,513 好了 62 00:04:24,180 --> 00:04:27,141 请掌声欢迎他准备的表演 63 00:04:27,225 --> 00:04:28,726 鼓掌 64 00:04:34,941 --> 00:04:40,363 曾将花束递给我的那位少女 65 00:04:44,325 --> 00:04:49,372 我今天为何特别想见她呢? 66 00:04:53,626 --> 00:04:59,340 她梳整齐的短发如同淋湿的草 67 00:05:03,177 --> 00:05:05,763 我们还傻乎乎的那个时期 68 00:05:07,932 --> 00:05:11,728 少女梦想离开小溪成为飞在天上的龙 69 00:05:13,938 --> 00:05:17,108 而少年梦想成为那位少女的小溪 70 00:05:17,191 --> 00:05:20,611 我会想起那一天 71 00:05:21,696 --> 00:05:26,284 每当我想念那天时 72 00:05:26,367 --> 00:05:29,704 我总在梦中流连 73 00:06:15,917 --> 00:06:17,877 然而当少年与少女 74 00:06:17,960 --> 00:06:18,878 不再傻呼呼的时候 75 00:06:20,713 --> 00:06:21,881 他们会知道吗? 76 00:06:24,550 --> 00:06:27,845 或许梦想只在它仍是梦想时 77 00:06:29,639 --> 00:06:31,349 最为闪耀 78 00:06:35,520 --> 00:06:39,816 剧名:《第 1 集:龙之泪》 79 00:06:41,692 --> 00:06:43,694 (X杂志) 80 00:07:07,677 --> 00:07:09,929 你们没吃过那间店的辣炖花蟹? 81 00:07:10,012 --> 00:07:11,764 -好吃吗? -真的没吃过? 82 00:07:12,265 --> 00:07:15,601 店家会一并端出萝卜水泡菜 我非常爱 83 00:07:16,686 --> 00:07:18,938 先吃辣炖花蟹 84 00:07:19,021 --> 00:07:20,940 然后点白饭配剩下的酱吃 85 00:07:21,023 --> 00:07:24,444 加入酱汁、海苔粉、麻油 86 00:07:24,527 --> 00:07:27,572 搅拌均匀 87 00:07:27,655 --> 00:07:29,615 然后大口… 88 00:07:40,126 --> 00:07:41,544 赵摄影师 89 00:07:42,336 --> 00:07:46,215 -这是什麽? -我妈做的大头菜泡菜 90 00:07:46,299 --> 00:07:47,758 你不也很爱这个吗? 91 00:07:47,842 --> 00:07:49,510 你在说什麽? 92 00:07:49,594 --> 00:07:52,013 不好意思 两位能稍微回避吗? 93 00:07:52,096 --> 00:07:54,307 -我有话跟他说 -好 94 00:07:54,390 --> 00:07:55,641 谢谢 95 00:07:58,853 --> 00:08:02,899 你有好多爱的东西 真好 96 00:08:02,982 --> 00:08:05,109 你也爱我妈做的水泡菜 97 00:08:05,193 --> 00:08:06,861 也爱辣炖花蟹 98 00:08:06,944 --> 00:08:09,155 你疯了吗?你这是在做什麽? 99 00:08:09,238 --> 00:08:10,781 你也爱我 100 00:08:12,533 --> 00:08:13,910 也爱其他女人 101 00:08:16,329 --> 00:08:17,330 那个… 102 00:08:18,623 --> 00:08:20,833 -赵恩惠摄影师… -不 103 00:08:21,501 --> 00:08:23,461 你还是别开口吧 会被大家认为是被前女友 104 00:08:23,544 --> 00:08:25,880 泼水泡菜後被甩掉的卢瑟 105 00:08:28,341 --> 00:08:31,302 总比当个劈腿被抓到 结果被泼水泡菜的垃圾好吧? 106 00:08:35,306 --> 00:08:36,307 多吃点 107 00:08:36,933 --> 00:08:39,435 它腌太久 都腐坏了 108 00:08:44,065 --> 00:08:45,566 记者先生 好久不见 109 00:08:45,650 --> 00:08:46,609 你好 110 00:08:56,911 --> 00:09:01,958 (15小时前) 111 00:09:02,792 --> 00:09:05,586 我结束了 要见个面吗? 112 00:09:11,509 --> 00:09:12,677 结束得真早 113 00:09:12,760 --> 00:09:16,013 你说你会做到很晚 所以我今天也申请要加班了 114 00:09:17,223 --> 00:09:19,684 好 那我直接下班 115 00:09:22,436 --> 00:09:23,771 还是我翘班? 116 00:09:23,854 --> 00:09:25,189 这样的话会被开除吧? 117 00:09:25,273 --> 00:09:26,983 那没办法了 118 00:09:27,066 --> 00:09:29,151 我好想你 119 00:09:29,235 --> 00:09:31,320 (千忠基) 120 00:09:51,841 --> 00:09:53,092 这臭小子 121 00:10:18,367 --> 00:10:22,163 我该拿这渣男怎麽办呢? 122 00:10:23,205 --> 00:10:24,206 居然劈腿? 123 00:10:24,957 --> 00:10:26,876 你哪来的胆子? 124 00:10:28,294 --> 00:10:31,714 你死定了 混帐 125 00:10:35,051 --> 00:10:36,844 你竟然敢劈腿? 126 00:10:36,927 --> 00:10:39,221 天啊 127 00:10:40,222 --> 00:10:42,058 简直太荒谬了 128 00:10:43,643 --> 00:10:45,603 你死定了 混帐 129 00:10:46,270 --> 00:10:47,855 我要把这对奸… 130 00:10:56,322 --> 00:10:57,531 不 131 00:10:58,240 --> 00:10:59,241 干脆全杀了 132 00:10:59,784 --> 00:11:01,410 杀了千忠基! 133 00:11:19,261 --> 00:11:20,513 -你好… -喂 赵三达 134 00:11:20,596 --> 00:11:21,639 吓我一跳 135 00:11:22,932 --> 00:11:24,100 可恶 136 00:11:24,183 --> 00:11:26,060 当我重听吗? 137 00:11:26,143 --> 00:11:28,854 说话小声点 或者叫我赵恩惠 138 00:11:28,938 --> 00:11:32,191 什么狗屁恩惠 你拿走了妈做的大头菜泡菜? 139 00:11:32,733 --> 00:11:34,402 -对 -那已经坏了 140 00:11:34,485 --> 00:11:36,570 我是打算把它丢掉才拿出来的 141 00:11:36,654 --> 00:11:37,530 你吃了吗? 142 00:11:37,613 --> 00:11:38,823 没有 我扔了 143 00:11:39,448 --> 00:11:40,491 扔到哪? 144 00:11:41,200 --> 00:11:43,702 垃圾要扔去哪?当然是垃圾桶 145 00:11:46,330 --> 00:11:47,873 喂 赵三达 喂 146 00:11:50,167 --> 00:11:52,253 她为什麽要把那个拿出去扔? 147 00:11:52,336 --> 00:11:54,004 而且赵三达就是赵三达 148 00:11:54,088 --> 00:11:56,215 明明还没改名 为何一直说自己是恩惠? 149 00:12:00,010 --> 00:12:02,596 二阿姨把水泡菜拿给她男友了 150 00:12:02,680 --> 00:12:03,764 但那已经坏了 151 00:12:03,848 --> 00:12:07,768 对 她问我该怎麽做才能杀掉他 152 00:12:07,852 --> 00:12:10,479 所以我叫她给他吃那个 因为发霉了 153 00:12:15,317 --> 00:12:16,235 妈 154 00:12:21,031 --> 00:12:22,366 该起床了 155 00:12:22,450 --> 00:12:26,912 -太阳都晒屁股了 -让我再睡十分钟 156 00:12:26,996 --> 00:12:28,956 你昨天几点回来? 157 00:12:29,623 --> 00:12:30,791 说实话 158 00:12:34,128 --> 00:12:36,714 我会起床 我睡饱了 159 00:12:40,885 --> 00:12:43,804 我问你昨天是几点回来的? 160 00:12:45,097 --> 00:12:46,098 昨天? 161 00:12:46,932 --> 00:12:51,812 昨天大概是11点吧 162 00:12:52,396 --> 00:12:53,522 11点10分 163 00:12:53,606 --> 00:12:55,399 我11点30分才睡 164 00:12:55,483 --> 00:12:58,319 11点45分 我是45分到家的 165 00:12:59,195 --> 00:13:02,198 我不管你是去喝酒 还是去夜店玩 166 00:13:02,281 --> 00:13:05,993 你还很年轻 所以无所谓 但12点以前一定要… 167 00:13:06,076 --> 00:13:07,286 -你要吃软糖吗? -好 168 00:13:11,415 --> 00:13:13,751 -妈 -车荷率 拜托 169 00:13:13,834 --> 00:13:17,087 知道了 我绝对不会在外面过夜 170 00:13:17,171 --> 00:13:19,423 我九岁 你二十九岁 171 00:13:19,507 --> 00:13:22,676 我们今年都是尾数九 必须小心 172 00:13:22,760 --> 00:13:24,011 我已经说过了 173 00:13:24,094 --> 00:13:27,223 对 你说过了 我们都是尾数九 174 00:13:27,306 --> 00:13:29,600 我会小心 所以别瞪我了 175 00:13:37,399 --> 00:13:39,235 我的外甥女懂得可真多 176 00:13:39,318 --> 00:13:41,987 才九岁就知道逢九必衰 177 00:13:42,071 --> 00:13:45,991 她还能是在哪学的? 肯定是从三达里海女会长那听来的 178 00:13:46,075 --> 00:13:48,619 妈为什麽要教她逢九必衰这种东西? 179 00:13:49,537 --> 00:13:50,538 对了 180 00:13:52,331 --> 00:13:54,750 赵三达好象跟男友分手了 181 00:13:55,793 --> 00:13:56,669 又来了? 182 00:13:56,752 --> 00:13:59,338 她可能真的会工作到死 183 00:13:59,421 --> 00:14:01,590 怎会连场恋爱也不能好好谈? 184 00:14:01,674 --> 00:14:02,675 那倒也不是 185 00:14:03,259 --> 00:14:04,468 她有好好谈过一次恋爱 186 00:14:04,552 --> 00:14:06,136 -姐姐 -好痛 187 00:14:06,220 --> 00:14:07,972 那都多久以前的事了? 188 00:14:16,522 --> 00:14:19,316 对 我劈腿了 我罪该万死 189 00:14:19,400 --> 00:14:22,027 -但你还是太过分了 -哪里过分? 190 00:14:23,821 --> 00:14:25,322 让我问你最后一个问题吧 191 00:14:25,823 --> 00:14:27,783 什麽?你要问什麽? 192 00:14:27,867 --> 00:14:29,410 要我原谅你吗? 193 00:14:30,619 --> 00:14:33,080 你就苦苦哀求吧 我疯了才会原谅你 194 00:14:34,540 --> 00:14:35,624 你是怎麽发现的? 195 00:14:37,251 --> 00:14:38,919 该死的 196 00:14:39,003 --> 00:14:40,254 这重要吗? 197 00:14:43,173 --> 00:14:45,634 你不是至少该先道歉吗? 198 00:14:53,058 --> 00:14:55,185 来听下一首歌 199 00:14:55,269 --> 00:14:57,396 赵容弼的《短发》 200 00:15:01,775 --> 00:15:06,739 曾将花束递给我的那位少女 201 00:15:10,826 --> 00:15:16,373 我今天为何特别想见她呢? 202 00:15:19,627 --> 00:15:25,549 她梳整齐的短发如同淋湿的草 203 00:15:28,886 --> 00:15:34,141 闪亮亮的眼睛重现在我心中 204 00:15:37,895 --> 00:15:42,441 每当我心寂寞时 205 00:15:42,524 --> 00:15:45,778 我会想起那一天 206 00:15:46,987 --> 00:15:51,241 每当我怀念那些日子 207 00:15:55,955 --> 00:15:57,414 (三达里之光) 208 00:16:01,627 --> 00:16:02,628 喂 京泰 209 00:16:05,297 --> 00:16:06,757 京泰 210 00:16:09,176 --> 00:16:10,010 京泰 211 00:16:12,388 --> 00:16:14,765 是?是谁? 212 00:16:14,848 --> 00:16:16,934 你这家伙 这里是你的卧室吗? 213 00:16:17,017 --> 00:16:19,520 -他怎麽这麽早来? -怎麽不干脆铺棉被? 214 00:16:19,603 --> 00:16:20,688 真是的 215 00:16:21,230 --> 00:16:23,232 即使帮他找到工作也没用 216 00:16:23,315 --> 00:16:24,984 -开门 -好 217 00:16:30,823 --> 00:16:33,200 喂 赵容弼 218 00:16:33,283 --> 00:16:34,827 你才刚到吧? 219 00:16:38,247 --> 00:16:39,289 喂 220 00:16:39,373 --> 00:16:40,666 喂 喝这个吧 221 00:16:40,749 --> 00:16:41,959 醒一醒 好吗? 222 00:16:42,042 --> 00:16:43,293 你… 223 00:16:43,377 --> 00:16:45,295 好 你先去吧 224 00:16:50,551 --> 00:16:51,468 对 现在 225 00:16:51,552 --> 00:16:52,928 他刚进去了 226 00:16:53,387 --> 00:16:55,055 他现在要上来了 227 00:16:55,139 --> 00:16:57,141 -这麽快? -对 他刚开过大门 228 00:16:58,726 --> 00:17:02,438 现在开始短期预报会议 229 00:17:02,521 --> 00:17:04,690 如同各位所知 厅长也会参与 230 00:17:04,773 --> 00:17:06,608 -本周的会议 -锁上门 231 00:17:06,692 --> 00:17:07,901 -是 -是 232 00:17:07,985 --> 00:17:09,778 -相勳 -早安 233 00:17:12,406 --> 00:17:14,658 (济州气象中心 预报科) 234 00:17:14,742 --> 00:17:16,827 什麽?为什麽锁上了? 235 00:17:17,411 --> 00:17:18,579 真是的 可恶 236 00:17:20,330 --> 00:17:22,541 什麽?他们故意锁上门 237 00:17:22,624 --> 00:17:24,585 韩科长! 238 00:17:25,252 --> 00:17:26,587 韩科长! 239 00:17:29,131 --> 00:17:31,717 太卑鄙了 这样做不对吧 240 00:17:31,800 --> 00:17:33,135 韩科长 241 00:17:33,218 --> 00:17:34,720 姜气象预报员 242 00:17:35,387 --> 00:17:36,388 白虎 243 00:17:37,890 --> 00:17:40,267 帮我开一下门 244 00:17:40,768 --> 00:17:41,685 不是… 245 00:17:42,603 --> 00:17:43,604 等等 246 00:17:44,897 --> 00:17:47,107 会议已经开始了吧?开始了 247 00:17:47,775 --> 00:17:50,444 本厅 248 00:17:50,527 --> 00:17:51,862 很吵呢 249 00:17:51,945 --> 00:17:53,655 那个臭家伙 250 00:17:54,323 --> 00:17:57,910 明明是晚班人员 为何不准时上班 现在跑来乱? 251 00:17:57,993 --> 00:18:01,705 我真的要把门砸坏了 我数到三就砸门 252 00:18:01,789 --> 00:18:03,832 -那扇门才换没多久 -一! 253 00:18:04,583 --> 00:18:06,460 -二! -要帮他开门吗? 254 00:18:06,543 --> 00:18:08,003 -你疯了吗? -二又二分之一! 255 00:18:08,087 --> 00:18:11,006 你没看到厅长吗? 谁知道他又会惹什麽麻烦? 256 00:18:12,091 --> 00:18:13,175 你难道忘了吗? 257 00:18:13,258 --> 00:18:14,510 那是什麽意思? 258 00:18:14,593 --> 00:18:16,053 不是雨夹雪 259 00:18:16,178 --> 00:18:17,679 是雪 260 00:18:17,763 --> 00:18:19,098 随着西北风的南下 261 00:18:19,181 --> 00:18:21,809 西海上空凝结成的雪云群正被引进 262 00:18:21,892 --> 00:18:23,560 你知道那会怎样吗? 263 00:18:23,644 --> 00:18:26,396 地面气温至少会降低摄氏一度 264 00:18:26,480 --> 00:18:30,484 所以说不是雨夹雪 而是货真价实的雪 265 00:18:30,567 --> 00:18:34,988 是否下雪取决于一、两度的气温差距 所以很难界定 266 00:18:35,072 --> 00:18:38,408 还是考虑各种变量 标记为雨夹雪吧 267 00:18:38,492 --> 00:18:39,451 就这样办吧 268 00:18:39,535 --> 00:18:41,495 雨夹雪跟雪一样吗? 269 00:18:41,578 --> 00:18:43,455 你在做什麽?我们应该站在同一边 270 00:18:43,539 --> 00:18:46,959 雨夹雪跟雪是不一样的 请标记为雪 271 00:18:47,042 --> 00:18:48,585 一次就好 好吗? 272 00:18:48,669 --> 00:18:50,129 我保证一定是雪 273 00:18:50,212 --> 00:18:53,674 是雨 不是阴雨 是雨才对 274 00:18:53,757 --> 00:18:56,468 汉拏山上空不是有冷气团吗? 275 00:18:56,552 --> 00:18:58,262 它会被引进 然后一起过来 276 00:18:58,345 --> 00:19:00,097 你怎麽这麽烦啊 277 00:19:00,180 --> 00:19:02,808 即使对流不稳定 278 00:19:02,891 --> 00:19:05,644 但也不至于整个北部都降雨 279 00:19:05,727 --> 00:19:09,356 你上次也这样说 结果知道我被东部系长骂得多惨吗? 280 00:19:09,439 --> 00:19:12,693 雨水把喷好的农药全冲刷掉了 他一直要求赔偿 281 00:19:12,776 --> 00:19:14,570 烦了我整整三年 282 00:19:14,653 --> 00:19:16,822 还有两年前也是 你不听我的 283 00:19:16,905 --> 00:19:18,615 举办气象厅运动会 284 00:19:18,699 --> 00:19:22,369 却被困在室内体育馆 打了一整天的篮球 285 00:19:22,452 --> 00:19:24,037 我想踢足球 286 00:19:24,121 --> 00:19:26,456 等等 是台风 287 00:19:26,540 --> 00:19:29,293 -等等 是台风 -接下来请釜山的预报员发言 288 00:19:29,376 --> 00:19:31,044 -是 釜山气象厅 -我还没说完 289 00:19:31,128 --> 00:19:34,089 济州!济州! 290 00:19:34,173 --> 00:19:35,257 韩科长 291 00:19:36,175 --> 00:19:37,634 拜托你开个门吧 292 00:19:38,177 --> 00:19:40,053 周末一定会下雨 293 00:19:40,137 --> 00:19:41,471 现在各位看到的这情境… 294 00:19:41,555 --> 00:19:43,599 本厅特别联系我 295 00:19:43,682 --> 00:19:48,187 当厅长参加会议时 别让那个麻烦精进来 296 00:19:48,812 --> 00:19:49,938 好 297 00:19:50,022 --> 00:19:51,857 为什麽都不相信我?真是的 298 00:19:51,940 --> 00:19:52,858 那个臭小子 299 00:19:53,442 --> 00:19:54,526 喂 臭小子 300 00:19:54,610 --> 00:19:58,363 首尔本厅都已经做好分析了 你为何总想要推翻? 301 00:19:58,447 --> 00:20:01,158 本厅那些人哪懂得济州? 302 00:20:01,241 --> 00:20:03,076 我38年来 在济州这块土地上历经各种天气 303 00:20:03,160 --> 00:20:06,580 他们会比我懂这里的地形跟风速吗? 304 00:20:06,663 --> 00:20:11,251 甚至连济州的美食餐厅 他们都是从博客上找到的 305 00:20:11,335 --> 00:20:13,128 我哪时候出错过了? 306 00:20:13,212 --> 00:20:14,463 你没出错过 307 00:20:14,546 --> 00:20:16,757 所以本厅才希望你过去 308 00:20:16,840 --> 00:20:19,092 别总是挑剔本厅的分析结果 309 00:20:19,176 --> 00:20:22,012 让你直接过去参与分析 310 00:20:22,095 --> 00:20:23,805 我为什麽要去本厅? 311 00:20:23,889 --> 00:20:25,807 我不要去 312 00:20:26,391 --> 00:20:28,518 我讨厌首尔 313 00:20:28,602 --> 00:20:29,436 我也讨厌 314 00:20:30,604 --> 00:20:31,605 科长 315 00:20:32,439 --> 00:20:33,565 韩科长 316 00:20:33,649 --> 00:20:34,608 白虎 317 00:20:36,568 --> 00:20:37,402 很漂亮 318 00:20:38,028 --> 00:20:38,862 很棒 319 00:20:43,992 --> 00:20:45,452 很好 320 00:20:45,535 --> 00:20:47,162 -很好 -真漂亮 321 00:20:48,580 --> 00:20:49,873 保持这样 322 00:20:50,582 --> 00:20:51,959 (一摄入魂 神奇摄影师) 323 00:20:52,209 --> 00:20:53,669 (即时聊天) 324 00:20:54,544 --> 00:20:55,796 (关注者) 325 00:20:58,340 --> 00:21:00,801 (赞) 326 00:21:02,261 --> 00:21:04,137 (K摄影传奇海报制造机 赵恩惠) 327 00:21:05,180 --> 00:21:06,265 (顶级巨星首选) 328 00:21:06,348 --> 00:21:07,182 (广告商首选) 329 00:21:07,266 --> 00:21:08,141 (选赵恩惠就对了) 330 00:21:08,225 --> 00:21:10,644 太多了吗? 331 00:21:11,645 --> 00:21:12,646 好 332 00:21:15,065 --> 00:21:16,233 (巴黎杂志世界巡回) 333 00:21:16,316 --> 00:21:17,693 (赵恩惠摄影师备受瞩目) 334 00:21:17,776 --> 00:21:18,777 (巴黎杂志世界巡回) 335 00:21:19,236 --> 00:21:20,612 (巴黎杂志世界巡回:我的人) 336 00:21:21,613 --> 00:21:22,572 (傲视全球时尚产业) 337 00:21:24,324 --> 00:21:25,409 (巴黎杂志世界巡回) 338 00:21:25,492 --> 00:21:26,994 很好 339 00:21:27,119 --> 00:21:28,704 (赵恩惠过去15年:我的人) 340 00:21:28,787 --> 00:21:29,830 再一下 341 00:21:29,913 --> 00:21:32,165 好 现在拍特写 342 00:21:32,249 --> 00:21:33,542 拍个特写 343 00:21:35,377 --> 00:21:36,878 好 344 00:21:38,088 --> 00:21:39,172 -辛苦了 -辛苦了 345 00:21:39,256 --> 00:21:40,966 半小时后再拍下一组 346 00:21:41,466 --> 00:21:42,509 (赵恩惠) 347 00:21:42,592 --> 00:21:43,468 还不错 348 00:21:45,679 --> 00:21:48,807 每张都很棒 太难选出最终照片了 349 00:21:48,890 --> 00:21:52,561 每张都是最终照片 若不值得保留 赵室长不会按下快门 350 00:21:52,644 --> 00:21:54,021 这不可能吧 351 00:21:54,604 --> 00:21:56,898 当然可能 她可是赵恩惠 352 00:21:56,982 --> 00:21:59,401 她只花15分锺就拍出这些高品质照片 353 00:21:59,484 --> 00:22:01,486 难怪连国际巨星都想跟她共事 354 00:22:01,570 --> 00:22:03,822 所以巴黎杂志也看出了她的才能 355 00:22:03,905 --> 00:22:05,032 没错 356 00:22:05,115 --> 00:22:09,286 也是 巴黎杂志要在韩国设展 就已经很令人惊喜了 357 00:22:09,369 --> 00:22:10,829 而且还是世界巡回的第一站 358 00:22:10,912 --> 00:22:12,497 我爱我的国家 359 00:22:13,165 --> 00:22:14,333 喂 360 00:22:16,043 --> 00:22:17,085 你们在做什麽? 361 00:22:18,295 --> 00:22:19,629 怎麽了? 362 00:22:20,339 --> 00:22:22,841 我帮赵室长摆好椅子了 363 00:22:24,051 --> 00:22:25,344 那我就站着吗? 364 00:22:26,011 --> 00:22:27,054 不用摆我的椅子? 365 00:22:27,137 --> 00:22:28,430 什麽?是 366 00:22:33,435 --> 00:22:35,145 我也会摆好你的椅子 367 00:22:44,613 --> 00:22:48,408 她以为自己是室长吗? 助手为什麽需要椅子? 368 00:22:48,492 --> 00:22:50,869 而且我们是赵室长的助手 又不是她的助手 369 00:22:51,745 --> 00:22:55,665 不管赵室长做什麽 她就是要跟着做 370 00:22:55,749 --> 00:22:59,544 就是说啊 那双运动鞋也是跟着赵室长买的 371 00:22:59,628 --> 00:23:03,840 她家又不是多有钱 区区助手到底哪来那么多钱? 372 00:23:03,924 --> 00:23:06,426 方恩珠再怎麽样也不会变成赵恩惠 373 00:23:06,510 --> 00:23:07,344 不会 374 00:23:09,387 --> 00:23:11,181 -好好做事 -对不起 375 00:23:15,310 --> 00:23:18,396 俗话说得好 人就是忘恩负义 376 00:23:18,480 --> 00:23:22,150 真是的 我怪谁呢?都是我的错 377 00:23:22,234 --> 00:23:24,986 我帮你这个游手好闲的家伙找到工作 378 00:23:25,070 --> 00:23:27,405 你却忘恩负义背叛我? 379 00:23:27,489 --> 00:23:29,699 你连只喜鹊都不如 380 00:23:29,783 --> 00:23:31,034 喂 381 00:23:31,118 --> 00:23:34,162 工作是你帮我找的 但薪水又不是你给我的 382 00:23:34,246 --> 00:23:35,872 卖友求荣也让我很痛苦 383 00:23:35,956 --> 00:23:36,998 所以说 384 00:23:38,333 --> 00:23:39,584 你不能辞职吗? 385 00:23:41,211 --> 00:23:42,671 -你说呢? -就是啊 386 00:23:42,754 --> 00:23:46,466 既然你这麽了不起就去首尔本厅 他们知道你厉害 希望你过去 387 00:23:46,550 --> 00:23:48,426 所有人都巴不得去本厅 388 00:23:48,510 --> 00:23:51,096 你为什麽偏偏要困在济州做蠢事呢? 389 00:23:51,179 --> 00:23:52,931 若首尔有人用我 我光脚也跑过去 390 00:23:53,014 --> 00:23:54,724 喂 首尔… 391 00:23:55,267 --> 00:23:56,226 首尔… 392 00:24:01,606 --> 00:24:02,774 喂 京泰 393 00:24:02,858 --> 00:24:03,775 怎样? 394 00:24:06,444 --> 00:24:07,737 你知道泰山吗? 395 00:24:07,821 --> 00:24:09,531 泰山穿着十块钱的内裤 396 00:24:09,614 --> 00:24:10,532 -当然知道 -对 397 00:24:10,615 --> 00:24:14,119 你知道他为什麽 穿着十块钱的内裤吗? 398 00:24:14,202 --> 00:24:16,371 你在说什麽? 可能是因为他只有十块吧 399 00:24:17,622 --> 00:24:20,792 不对 是因为天气很热 400 00:24:20,876 --> 00:24:23,128 就算给泰山价值千万的貂皮大衣 401 00:24:23,211 --> 00:24:24,462 你觉得他会穿吗? 402 00:24:24,546 --> 00:24:26,590 毕竟价值千万 就算热死我也会穿 403 00:24:26,673 --> 00:24:27,674 天啊 404 00:24:28,300 --> 00:24:29,259 不管了 总之… 405 00:24:30,260 --> 00:24:32,637 对我而言 济州就是这种地方 406 00:24:32,721 --> 00:24:34,598 如同泰山的十块钱内裤 407 00:24:35,265 --> 00:24:38,268 就算给我其他人都爱的千万貂皮大衣 408 00:24:38,351 --> 00:24:39,728 也不适合我 409 00:24:39,811 --> 00:24:42,480 只会让我感到经济负担 而且热死了 410 00:24:43,106 --> 00:24:44,858 对我而言 首尔就是这种地方 411 00:24:45,442 --> 00:24:47,611 你以为我没在首尔生活过吗? 412 00:24:47,694 --> 00:24:49,196 我也在首尔生活过 413 00:24:49,279 --> 00:24:50,405 可是… 414 00:24:51,072 --> 00:24:51,907 那里有点… 415 00:24:52,949 --> 00:24:54,910 总之就是这样 416 00:24:55,493 --> 00:24:56,620 那里跟我不合 417 00:24:56,703 --> 00:25:00,749 跟你不合的不是首尔 而是有赵三达在的首尔吧 418 00:25:00,832 --> 00:25:03,752 你怕你去首尔会碰上赵三达 所以不敢去吧? 419 00:25:03,835 --> 00:25:05,337 还说什麽泰山的内裤 420 00:25:05,420 --> 00:25:08,256 但你也该是时候忘记她了吧? 421 00:25:08,340 --> 00:25:12,093 你们分手都是多久前的事了? 422 00:25:13,845 --> 00:25:14,721 不对 423 00:25:15,347 --> 00:25:16,223 不对 424 00:25:17,474 --> 00:25:20,227 打从一开始 你们就不该从朋友变成恋人 425 00:25:20,310 --> 00:25:22,395 对 从那开始就出错了 426 00:25:22,479 --> 00:25:27,359 当时我顾着带便当 没时间阻止 你们就突然变得甜甜蜜蜜 427 00:25:27,442 --> 00:25:29,361 我也无计可施了 428 00:25:29,444 --> 00:25:30,487 所以我… 429 00:25:30,570 --> 00:25:31,863 你… 430 00:25:31,947 --> 00:25:33,573 京泰 你总是… 431 00:25:35,116 --> 00:25:36,534 话太多了 432 00:25:37,327 --> 00:25:38,411 知道吗? 433 00:25:40,163 --> 00:25:41,331 我的喉结 434 00:25:52,300 --> 00:25:57,681 (《摄影阿尔法》专访) 435 00:25:57,764 --> 00:26:01,434 -这很显眼 -这比较好 436 00:26:03,687 --> 00:26:04,980 然后用这个 437 00:26:05,063 --> 00:26:06,773 室长 我们该采用A方案吗? 438 00:26:06,856 --> 00:26:07,691 我看一下 439 00:26:09,859 --> 00:26:12,279 这边稍微弄干净一点… 440 00:26:24,708 --> 00:26:28,295 赵摄影师 拜托帮我这次就好 441 00:26:28,378 --> 00:26:31,006 我今年的行程已经满了 442 00:26:31,089 --> 00:26:32,173 你明明知道 443 00:26:32,257 --> 00:26:34,551 勉强做的话也会影响到其他案子 444 00:26:34,634 --> 00:26:36,386 对 我知道 445 00:26:36,469 --> 00:26:38,847 但这间公司坚持非你不可 446 00:26:39,556 --> 00:26:42,309 没办法 转告他们 下次再合作吧 447 00:26:42,392 --> 00:26:44,227 赵摄影师 别这样 448 00:26:44,311 --> 00:26:45,603 等一下 449 00:26:46,479 --> 00:26:50,442 不然只要用你的名义提出概念 450 00:26:51,693 --> 00:26:54,487 实际拍摄由你的助手进行如何? 451 00:26:55,613 --> 00:26:57,449 那叫什麽来着?创意总监 452 00:27:03,371 --> 00:27:05,832 那可不行 她还在学习 453 00:27:05,915 --> 00:27:07,208 赵摄影师 别这样 454 00:27:07,292 --> 00:27:09,419 拜托 赵摄影师 你想吃甜点吗? 455 00:27:09,502 --> 00:27:11,838 去吃点好吃的吧 我请客 456 00:27:20,680 --> 00:27:21,681 这是什么? 457 00:27:26,519 --> 00:27:29,606 室长 这条丝巾是什麽? 开会时没有这个 458 00:27:30,440 --> 00:27:31,441 这… 459 00:27:31,524 --> 00:27:34,611 那个… 460 00:27:34,694 --> 00:27:35,904 是我加进去的 461 00:27:36,863 --> 00:27:37,864 你?为什麽? 462 00:27:37,947 --> 00:27:39,199 因为漂亮 463 00:27:41,326 --> 00:27:43,661 -什麽? -因为漂亮所以加进去 464 00:27:52,712 --> 00:27:54,339 好 的确是挺漂亮的 465 00:27:55,340 --> 00:27:58,176 不过开会的不只有我 大家都参与了 466 00:27:58,259 --> 00:28:00,345 这个拿掉 会遮住她的颈部线条 467 00:28:17,612 --> 00:28:20,990 模特准备好了 可以开始下一场拍摄 468 00:28:21,074 --> 00:28:22,992 静雅 你看起来很棒 469 00:28:27,080 --> 00:28:28,206 那是什麽? 470 00:28:29,624 --> 00:28:32,335 我不是说过要拿掉那个吗? 471 00:28:44,013 --> 00:28:45,640 这是夏季概念封面 472 00:28:45,724 --> 00:28:49,436 为了呈现清爽感 我准备无肩款式 也找来颈部线条漂亮的模特儿 473 00:28:49,519 --> 00:28:53,148 我们都知道那条丝巾漂亮 但那不符合拍摄概念 474 00:28:53,815 --> 00:28:57,235 你当助手四年了 还搞不清楚状况吗? 475 00:29:04,284 --> 00:29:06,911 你为什麽这样做?心情不好吗? 476 00:29:07,620 --> 00:29:09,789 但公私还是要分明 477 00:29:12,041 --> 00:29:14,169 看来你今天心情很好 478 00:29:16,838 --> 00:29:17,839 什麽? 479 00:29:20,467 --> 00:29:21,843 我没理由心情不好 480 00:29:26,598 --> 00:29:29,893 -方恩珠 你在干什麽? -我会拿掉 481 00:29:31,436 --> 00:29:33,938 你说要拿掉 当然得拿掉 我又没有权力 482 00:29:34,022 --> 00:29:35,482 毕竟我还在学习 483 00:29:45,033 --> 00:29:46,868 真是的 484 00:30:10,475 --> 00:30:12,185 会长 你要去哪? 485 00:30:13,603 --> 00:30:15,230 会长 486 00:30:25,281 --> 00:30:26,950 会长 487 00:30:59,941 --> 00:31:01,484 会长来了 488 00:31:01,568 --> 00:31:02,527 -大家好 -你好 489 00:31:02,610 --> 00:31:05,113 我在给柑橘田施肥 所以迟到了 490 00:31:05,196 --> 00:31:06,197 对不起 491 00:31:06,281 --> 00:31:09,075 会长 你应该拿掉那块布 492 00:31:09,158 --> 00:31:10,326 它都那麽破旧了 493 00:31:11,077 --> 00:31:13,413 天啊 那就拿掉吧 494 00:31:13,496 --> 00:31:14,914 -谁说可以的? -吓我一跳 495 00:31:14,998 --> 00:31:16,374 谁说可以的? 496 00:31:16,457 --> 00:31:18,251 你这家伙 我差点被你吓死 497 00:31:19,794 --> 00:31:21,546 妈 你敢拿掉这个试试看 498 00:31:21,629 --> 00:31:24,382 我明天就会再买布盖上去 499 00:31:24,465 --> 00:31:25,717 放着就好 500 00:31:25,800 --> 00:31:28,845 算了吧 搞得这麽花俏 501 00:31:28,928 --> 00:31:31,264 真是的 你什麽也不懂 502 00:31:31,347 --> 00:31:32,849 听好了 503 00:31:33,433 --> 00:31:35,643 在李舜臣将军的12艘船上 504 00:31:35,727 --> 00:31:39,647 只有李舜臣将军 待的那条船会插上旗 为什麽? 505 00:31:39,731 --> 00:31:42,108 不只是为了装饰 而是威严 506 00:31:43,067 --> 00:31:45,820 重点是威严 我们是李舜臣部队 507 00:31:45,945 --> 00:31:49,616 必须远远就能看到会长的浮球渔网 508 00:31:49,699 --> 00:31:52,577 我们三达里的海女才能展现威严 509 00:31:52,660 --> 00:31:54,245 就是这意思 510 00:31:54,370 --> 00:31:56,623 用花纹展现威严? 511 00:31:59,459 --> 00:32:02,337 我都忙死了 你还一直烦 真吵 512 00:32:02,420 --> 00:32:06,257 容弼 我完全懂你的意思 513 00:32:06,341 --> 00:32:08,426 不愧是京泰妈妈 你最棒了 514 00:32:08,509 --> 00:32:12,555 容弼 你称呼我京泰妈妈 却直接叫会长“妈”? 515 00:32:12,639 --> 00:32:16,184 别人听到还以为会长 516 00:32:16,309 --> 00:32:17,352 真的有儿子呢 517 00:32:17,477 --> 00:32:19,979 好啦 我是只生了三个女儿 518 00:32:20,730 --> 00:32:23,316 吵吵闹闹的 快下水 519 00:32:23,399 --> 00:32:24,692 -好 -好 520 00:32:24,776 --> 00:32:26,611 隔壁的海女气疯了 521 00:32:26,694 --> 00:32:28,196 因为最近都抓不到海螺 522 00:32:28,279 --> 00:32:29,238 -什麽? -什麽? 523 00:32:29,322 --> 00:32:31,532 大家务必只待在我们的海域 524 00:32:31,616 --> 00:32:33,785 要是越界 她们会大闹的 525 00:32:33,868 --> 00:32:34,827 -好 -好 526 00:32:34,911 --> 00:32:36,245 我们也来大闹吧 527 00:32:37,288 --> 00:32:39,165 战斗吧 528 00:32:41,960 --> 00:32:43,419 妈 小心 529 00:32:45,088 --> 00:32:46,339 大家加油 530 00:32:46,422 --> 00:32:48,383 -加油 -加油 531 00:32:51,135 --> 00:32:54,055 (巴黎杂志世界巡回:我的人) 532 00:33:06,192 --> 00:33:07,193 又要换吗? 533 00:33:09,737 --> 00:33:11,197 都换多少次了? 534 00:33:11,280 --> 00:33:12,490 或者至少雇个人 535 00:33:12,573 --> 00:33:15,535 要是每次更换都让员工做 我可能会被检举到劳动厅吧 536 00:33:16,160 --> 00:33:19,956 昨天看起来摆在那边比较好 但今天又变成摆在这边比较好 537 00:33:20,581 --> 00:33:22,542 我觉得明天可能又会再回到这里 538 00:33:22,625 --> 00:33:24,293 对 也有可能 539 00:33:25,920 --> 00:33:28,798 从这些顶级巨星都参与这活动看来 540 00:33:28,881 --> 00:33:30,842 你的人脉真的很了不起 541 00:33:33,720 --> 00:33:34,887 就是啊 542 00:33:35,638 --> 00:33:38,391 看来我做人还挺成功的 543 00:33:40,727 --> 00:33:42,562 你很努力地活过来了 544 00:33:43,479 --> 00:33:44,397 看看现在 545 00:33:44,480 --> 00:33:46,858 为了布置照片干了两个月的苦工 546 00:33:46,941 --> 00:33:48,776 照片的布置很重要 547 00:33:49,694 --> 00:33:50,903 天啊 看这时间 548 00:33:50,987 --> 00:33:52,947 我得去参加庆功宴 拜托你善后了 549 00:33:53,031 --> 00:33:54,115 请慢走 550 00:33:54,198 --> 00:33:56,451 还有一件事 应该会收到很多祝贺花篮 551 00:33:56,534 --> 00:33:58,161 所以我把走廊全空出来了 552 00:33:58,244 --> 00:33:59,746 谢谢 553 00:33:59,829 --> 00:34:01,205 谢谢 我走了 554 00:34:05,877 --> 00:34:06,919 -干杯 -干杯 555 00:34:07,045 --> 00:34:09,047 -辛苦了 -辛苦了 556 00:34:10,173 --> 00:34:12,216 抱歉我来晚了 557 00:34:12,300 --> 00:34:14,552 -你好 -怎麽现在才来? 558 00:34:14,635 --> 00:34:16,262 你们这麽快就整理好过来了呢 559 00:34:16,929 --> 00:34:18,598 你真的很爱工作室 560 00:34:18,681 --> 00:34:21,517 因为是夏季封面 我还期待会去济州海边 561 00:34:21,601 --> 00:34:23,311 拜托 赵摄影师不去济州 562 00:34:23,394 --> 00:34:25,146 为什麽?她不是济州人吗? 563 00:34:25,855 --> 00:34:28,524 我在首尔生活18年了 拜托把我当成首尔人 564 00:34:28,608 --> 00:34:30,985 只有观光客会喜欢去济州 565 00:34:31,069 --> 00:34:33,571 我为了不回去那里 费了好大的苦心 566 00:34:33,654 --> 00:34:37,241 而你这番苦心让你成了龙 不是吗? 567 00:34:37,325 --> 00:34:38,701 (巴黎杂志“赵恩惠”) 568 00:34:46,375 --> 00:34:49,670 谢谢大家 我爱你们 569 00:34:50,505 --> 00:34:54,467 -干杯 -干杯 570 00:34:56,427 --> 00:34:57,512 话说回来 571 00:34:58,387 --> 00:34:59,806 -你没事吗? -什麽事? 572 00:34:59,889 --> 00:35:03,893 听说千忠基编辑劈腿了 573 00:35:03,976 --> 00:35:07,230 《X杂志》的人传得沸沸扬扬的呢 水泡菜恐攻的事 574 00:35:07,313 --> 00:35:09,565 等等 你男友劈腿? 575 00:35:10,483 --> 00:35:13,111 女友这麽有能力 他是疯了吗? 576 00:35:13,194 --> 00:35:14,320 水泡菜恐攻是什麽? 577 00:35:15,571 --> 00:35:17,323 还能是什麽? 578 00:35:17,406 --> 00:35:20,451 我妈做的水泡菜长满了漂亮的霉菌 579 00:35:20,535 --> 00:35:22,537 所以我把它从他头上倒下去了 580 00:35:23,246 --> 00:35:25,248 真的?去他公司吗? 581 00:35:25,331 --> 00:35:27,959 当然 我在所有员工面前 582 00:35:28,042 --> 00:35:30,294 直接从他头上倒下去了 583 00:35:31,212 --> 00:35:33,256 赵室长好帅气 584 00:35:33,339 --> 00:35:36,050 我都快忙死了 没时间因为那种事感到受伤 585 00:35:36,134 --> 00:35:37,760 你知道跟他劈腿的女人是谁吗? 586 00:35:37,844 --> 00:35:39,887 你应该揪住她的头发的 587 00:35:39,971 --> 00:35:43,558 算了吧 劈腿的人是千忠基 那女人与我无关 588 00:35:43,641 --> 00:35:45,601 我也不好奇她是谁 反正物以类聚 589 00:35:46,185 --> 00:35:47,937 果然很酷 590 00:35:48,020 --> 00:35:49,647 -果然 -好了 别再说这个了 591 00:35:49,730 --> 00:35:52,150 -干杯 -干杯 592 00:35:52,233 --> 00:35:54,110 -干杯 -干杯 593 00:35:54,193 --> 00:35:55,236 -干杯 -干杯 594 00:36:01,450 --> 00:36:02,869 她不是你的助手吗? 595 00:36:02,952 --> 00:36:05,204 她从刚刚就一直狠狠瞪着你 596 00:36:06,080 --> 00:36:07,832 你得对她提防点 597 00:36:08,791 --> 00:36:11,919 她那年资的人都是这样 心情正复杂 598 00:36:12,003 --> 00:36:14,130 对 以为自己什麽都懂的时候 599 00:36:14,964 --> 00:36:16,674 她肯定很想赶快出道 600 00:36:17,717 --> 00:36:21,262 我面对客户或上级时完全没问题 601 00:36:21,345 --> 00:36:23,764 因为我只需要做好本分 展现实力 602 00:36:25,850 --> 00:36:27,602 但面对后辈是最困难的 603 00:36:27,685 --> 00:36:29,103 -太困难了 -什麽? 604 00:36:29,187 --> 00:36:32,857 身为一个助手时期万般艰辛的人 你好象不该说这种话吧 605 00:36:32,940 --> 00:36:35,067 听说你在徐熙珠手底下待了八年 606 00:36:36,110 --> 00:36:39,113 太艰辛了 你是怎麽撑过来的? 607 00:36:39,197 --> 00:36:40,323 还能怎麽撑? 608 00:36:40,406 --> 00:36:42,700 当然是咬牙 抱着绝不回乡的决心 609 00:36:42,783 --> 00:36:44,327 你一定非常绝望吧 610 00:36:47,246 --> 00:36:49,582 总之今天辛苦了 再次干杯 611 00:36:49,665 --> 00:36:53,169 -干杯 -干杯 612 00:36:57,465 --> 00:36:59,967 -谢谢 -谢谢 613 00:37:01,385 --> 00:37:02,553 谢谢 614 00:37:02,637 --> 00:37:03,679 恩妃 615 00:37:04,847 --> 00:37:07,683 方恩珠在哪?你照料她一下吧 616 00:37:07,767 --> 00:37:09,352 别管她了 她又不是小孩子 617 00:37:09,435 --> 00:37:11,687 她大概还在生气 正在冷却吧 618 00:37:11,771 --> 00:37:14,899 高恩妃 她毕竟是你的前辈 619 00:37:16,067 --> 00:37:18,694 -谁教你在前辈背后说闲话的? -方恩珠 620 00:37:19,612 --> 00:37:21,781 是吗?所以她一直在我背后说闲话? 621 00:37:23,950 --> 00:37:28,246 -你现在甚至还打小报告? -不是 是她一直说你坏话 622 00:37:31,540 --> 00:37:32,375 她在那 623 00:38:36,731 --> 00:38:38,065 为什麽传给我? 624 00:38:40,026 --> 00:38:41,569 因为我希望你知道 625 00:38:42,069 --> 00:38:44,739 -知道什麽?千忠基劈腿? -不是 626 00:38:46,449 --> 00:38:48,451 知道你男友劈腿的对象是我 627 00:38:49,327 --> 00:38:51,078 因为你看起来太若无其事了 628 00:38:53,664 --> 00:38:56,584 你认为我会因为男友劈腿就崩溃吗? 629 00:38:57,543 --> 00:38:59,587 好吧 就当你们两人是互相喜欢 630 00:38:59,670 --> 00:39:01,630 那麽你现在该对我感到歉咎才对吧 631 00:39:01,714 --> 00:39:02,965 我一开始的确感到歉咎 632 00:39:04,050 --> 00:39:06,510 但因为你太若无其事了 633 00:39:07,053 --> 00:39:11,432 也不好奇女方是谁 所以我的自尊心越来越低 634 00:39:11,515 --> 00:39:13,142 更何况我还在你手底下学习 635 00:39:17,104 --> 00:39:18,356 你真的… 636 00:39:19,357 --> 00:39:20,483 很惹人厌呢 637 00:39:20,566 --> 00:39:22,777 你自尊心低落为何怪在我头上? 638 00:39:24,820 --> 00:39:27,239 你为何觉得我无法做得象你一样? 639 00:39:28,699 --> 00:39:31,869 我能跟你的男人交往 也能拍出像你一样的好照片 640 00:39:31,952 --> 00:39:33,537 但你却不给我机会 641 00:39:33,621 --> 00:39:36,374 不对 你甚至阻挡了我的机会 642 00:39:36,457 --> 00:39:39,668 不然只要用你的名义提出概念 643 00:39:39,752 --> 00:39:44,882 实际拍摄由你的助手进行如何? 644 00:39:44,965 --> 00:39:47,635 那可不行 她还在学习 645 00:39:53,766 --> 00:39:56,060 你好象搞错了什麽 646 00:39:56,143 --> 00:39:58,270 那对你来说不是机会 647 00:39:58,354 --> 00:40:01,982 你有实力的时候才会是机会 否则就是危机 648 00:40:02,608 --> 00:40:03,692 你的实力还不行 649 00:40:03,776 --> 00:40:05,694 凭什麽由你来决定这一点? 650 00:40:05,778 --> 00:40:07,321 你的判断会不同吗? 651 00:40:12,159 --> 00:40:14,161 你若想独立 就离开这里独立 652 00:40:14,703 --> 00:40:17,581 实力还不行的后辈就算耍赖 我也不打算帮助她独立 653 00:40:19,208 --> 00:40:21,001 还有 那个混帐你留着 654 00:40:23,295 --> 00:40:24,463 若你在气的是 655 00:40:24,547 --> 00:40:27,550 我被男友劈腿却若无其事 那你这一次成功了 656 00:40:28,217 --> 00:40:29,760 对象是你让我受到了点打击 657 00:40:31,178 --> 00:40:34,098 前男友劈腿这种事不会防碍我工作 658 00:40:34,932 --> 00:40:37,309 但你会防碍工作 659 00:40:38,936 --> 00:40:43,315 处理好你负责的摄影展 之后再谈你是否要继续待在我手底下 660 00:40:45,943 --> 00:40:47,862 这种情况下 你还要我工作? 661 00:40:48,779 --> 00:40:52,616 你踩过屎吗? 虽然踩到时既恶心又烦 662 00:40:53,367 --> 00:40:56,370 但也不能因此毁掉一整天 得赶快擦干净 继续该做的事 663 00:40:57,538 --> 00:40:59,874 意思是你们对我而言就是屎 664 00:41:10,009 --> 00:41:12,094 我确定她又分手了 665 00:41:12,678 --> 00:41:16,891 不可能把腐坏的水泡菜 送给心爱的人吧 666 00:41:16,974 --> 00:41:19,643 你还是放弃吧 外婆 667 00:41:20,269 --> 00:41:22,104 我看电视上说 668 00:41:22,188 --> 00:41:25,608 最近这世道 女人独自生活也不坏 669 00:41:27,193 --> 00:41:29,862 外婆 大阿姨好象回来了 670 00:41:29,945 --> 00:41:31,405 我再打给你 671 00:41:31,489 --> 00:41:33,616 好 小乖乖 672 00:41:33,699 --> 00:41:36,452 要是又有什麽事就打给我 673 00:41:38,579 --> 00:41:40,206 真是的 674 00:41:41,081 --> 00:41:43,709 怎麽就是没有个交往长久的对象呢? 675 00:42:00,559 --> 00:42:01,810 酒 676 00:42:02,436 --> 00:42:04,605 请给我酒 677 00:42:10,194 --> 00:42:11,278 真有趣 678 00:42:12,363 --> 00:42:13,572 很有趣 679 00:42:15,699 --> 00:42:19,495 完全是喜剧 680 00:42:20,120 --> 00:42:22,915 千忠基跟方恩珠? 681 00:42:22,998 --> 00:42:24,166 这两个人… 682 00:42:25,584 --> 00:42:28,837 真是的 太有趣了 683 00:42:32,591 --> 00:42:34,635 但她为什麽对我不感到歉咎呢? 684 00:42:35,344 --> 00:42:36,428 天啊 685 00:42:36,512 --> 00:42:39,098 你怕自己酒醒不记得 所以又开始录音了? 686 00:42:39,181 --> 00:42:41,183 换成是我就干脆回家了 687 00:42:41,850 --> 00:42:43,102 老板 你听我说 688 00:42:43,185 --> 00:42:46,188 真的非常有趣 689 00:42:46,272 --> 00:42:47,189 好吗?你坐下 690 00:42:47,273 --> 00:42:49,358 别再觉得有趣 你回家吧 691 00:42:49,441 --> 00:42:52,570 整天独自喝酒是怎样? 连个朋友也没有 692 00:42:55,072 --> 00:42:57,491 老板你也很有趣呢 693 00:42:57,575 --> 00:42:58,409 我… 694 00:42:59,243 --> 00:43:03,831 我不是因为没有朋友 才想告诉你这种有趣的事 695 00:43:04,957 --> 00:43:06,834 天啊 这… 696 00:43:06,917 --> 00:43:08,877 这误会可大了 697 00:43:09,461 --> 00:43:13,465 老板 如果我带朋友来 这里会变得一团乱 698 00:43:13,549 --> 00:43:16,260 演员宋仲基、全智贤、金泰希 699 00:43:16,343 --> 00:43:17,428 你知道他们吧? 700 00:43:18,637 --> 00:43:19,805 他们都是我的朋友 701 00:43:19,888 --> 00:43:21,640 是吗? 702 00:43:21,724 --> 00:43:23,892 那就叫他们过来 703 00:43:23,976 --> 00:43:26,478 让我在墙上贴满艺人签名照 704 00:43:27,688 --> 00:43:29,398 你不相信我呢 705 00:43:30,899 --> 00:43:33,444 好 我叫他们来 706 00:43:34,194 --> 00:43:37,656 就算这里一团乱 我也不管了 707 00:43:37,740 --> 00:43:38,949 好 我叫他们 708 00:43:39,742 --> 00:43:41,076 他们都会来 709 00:43:43,370 --> 00:43:44,955 是智贤姐 710 00:43:45,873 --> 00:43:46,874 但她很忙 711 00:43:48,292 --> 00:43:51,378 全智贤很忙 电视上每个广告都是她代言的 712 00:43:51,462 --> 00:43:52,671 泰希姐 713 00:43:54,340 --> 00:43:55,215 她在睡了 714 00:43:55,799 --> 00:43:59,553 她不是拍了床垫广告吗? 那很舒服 她一定很快入睡 715 00:44:00,054 --> 00:44:00,888 对吧? 716 00:44:03,182 --> 00:44:05,643 不是我无法叫他们来 717 00:44:05,726 --> 00:44:07,811 只是怕他们太忙才不叫 718 00:44:08,479 --> 00:44:09,480 好 719 00:44:09,563 --> 00:44:11,732 我是说真的 720 00:44:15,819 --> 00:44:16,904 干杯吧 721 00:44:16,987 --> 00:44:19,531 别哭 是他配不上你 722 00:44:19,615 --> 00:44:22,743 我介绍更好的男人给你 你跟他分手了正好 723 00:44:22,826 --> 00:44:24,745 -喝吧 -我们一开始就不喜欢他 724 00:44:24,828 --> 00:44:27,706 -对 我打从一开始就不喜欢他 -他实在不怎麽样 725 00:44:29,208 --> 00:44:30,459 分得好 726 00:44:34,797 --> 00:44:35,673 算了 727 00:44:35,756 --> 00:44:38,842 又不是大事 何必叫朋友来喝酒? 728 00:44:39,718 --> 00:44:42,388 又不只有我一个人被男友劈腿后辈 729 00:44:42,471 --> 00:44:44,056 这种人到处都是 730 00:44:55,651 --> 00:44:58,821 京泰 怎么了?发生什麽事? 731 00:44:58,904 --> 00:45:00,739 怎么了?喂 银优 732 00:45:00,823 --> 00:45:02,241 怎么了? 733 00:45:02,324 --> 00:45:03,826 出了什麽事?告诉我 734 00:45:04,660 --> 00:45:05,619 怎么了? 735 00:45:07,162 --> 00:45:08,080 他家的老二… 736 00:45:08,163 --> 00:45:11,417 孩子怎么了?生病了吗? 737 00:45:12,000 --> 00:45:12,960 -孩子… -怎样? 738 00:45:14,461 --> 00:45:16,755 -终于开口说话了 -好 然后呢? 739 00:45:17,589 --> 00:45:19,091 第一句话是“妈妈” 740 00:45:21,844 --> 00:45:23,011 第一句话是“妈妈” 741 00:45:24,471 --> 00:45:26,974 老二先叫了妈妈 742 00:45:27,057 --> 00:45:28,684 不是爸爸 743 00:45:32,062 --> 00:45:33,063 这样啊 744 00:45:34,648 --> 00:45:36,358 所以才叫我来吗? 745 00:45:36,442 --> 00:45:39,528 喂 听我说 老大时还没关系 746 00:45:39,611 --> 00:45:41,405 毕竟我老婆独力照顾孩子 747 00:45:41,488 --> 00:45:43,449 但老二不能这样对我 748 00:45:43,532 --> 00:45:46,326 就算是换尿布 我也比她多换了十倍 749 00:45:46,410 --> 00:45:49,121 老二太过分了 为什麽不先叫爸爸? 750 00:45:49,204 --> 00:45:50,747 “爸爸”明明好叫多了 751 00:45:50,831 --> 00:45:52,666 -发音简单多了 -你们这两个疯子 752 00:45:52,749 --> 00:45:55,669 因为你们找我 我洗澡洗到一半就跑过来了 753 00:45:55,752 --> 00:45:57,212 真是的 754 00:45:58,589 --> 00:45:59,506 喂 755 00:46:00,090 --> 00:46:05,429 你们两个要是找不到藉口喝酒 就直接喝 756 00:46:05,512 --> 00:46:09,349 何必拿这种小事当藉口? 757 00:46:09,433 --> 00:46:11,935 你怎能这样说?你根本不懂 758 00:46:12,019 --> 00:46:14,730 牙牙学语的孩子终于说出第一个词 759 00:46:14,813 --> 00:46:17,232 结果却不是叫爸爸 你知道我有多悲凉吗? 760 00:46:17,316 --> 00:46:20,360 -你懂吗? -这个反社会的家伙没有同理心 761 00:46:20,444 --> 00:46:22,321 -喂 车银优 打起精神 -好 762 00:46:22,404 --> 00:46:26,825 拜托别再叫他的全名了 听到这名字让人不太自在 763 00:46:26,909 --> 00:46:29,703 喂 我明明比他早出生 764 00:46:29,786 --> 00:46:31,455 我才是真正的车银优 765 00:46:32,122 --> 00:46:34,541 -而且我们长得也很象 -你是认真的? 766 00:46:34,625 --> 00:46:36,001 以后那个车银优的孩子 767 00:46:37,127 --> 00:46:38,212 会先叫爸爸吗? 768 00:46:39,004 --> 00:46:42,633 -他得先结婚才行 -你们到底在说什麽? 769 00:46:42,716 --> 00:46:44,510 这两个疯子 770 00:46:44,593 --> 00:46:46,970 为何一直叫我们疯子?你才是最疯的 771 00:46:47,054 --> 00:46:48,514 济州气象厅的疯子 772 00:46:48,597 --> 00:46:50,015 喝这个吧 疯子 773 00:46:51,600 --> 00:46:52,476 真是的 774 00:46:53,185 --> 00:46:55,145 真让人傻眼 有趣吗? 775 00:46:55,229 --> 00:46:58,065 -我唱饶舌歌很厉害吧? -太无趣了 776 00:47:11,161 --> 00:47:12,037 干杯 777 00:47:50,409 --> 00:47:51,618 头好痛 778 00:47:56,790 --> 00:47:59,084 吓我一跳 779 00:48:00,252 --> 00:48:01,086 什麽事? 780 00:48:02,129 --> 00:48:02,963 选一个 781 00:48:03,505 --> 00:48:04,339 什麽? 782 00:48:04,423 --> 00:48:05,841 (醒酒饮 解宿醉) 783 00:48:14,099 --> 00:48:15,350 右边那瓶 784 00:48:18,770 --> 00:48:20,188 车荷率 你… 785 00:48:21,148 --> 00:48:23,442 这样会砸死人的 786 00:48:24,067 --> 00:48:27,237 你没那麽容易死 别担心 787 00:48:27,321 --> 00:48:28,322 什麽? 788 00:48:29,781 --> 00:48:31,241 为什麽? 789 00:48:31,325 --> 00:48:32,534 是大阿姨说的 790 00:48:32,618 --> 00:48:35,787 她说你会喝醉酒 死在街头 791 00:48:35,871 --> 00:48:37,414 所以这种东西杀不死你 792 00:48:38,248 --> 00:48:39,291 喂… 793 00:48:41,335 --> 00:48:45,589 肯定很痛吧 因为昨天真达阿姨教训了你一顿 794 00:48:46,506 --> 00:48:47,549 我被教训了? 795 00:48:47,633 --> 00:48:50,677 用什麽? 796 00:48:50,761 --> 00:48:52,429 -用酒 -什麽? 797 00:48:54,431 --> 00:48:55,807 酒 798 00:48:56,391 --> 00:48:59,728 再给我酒 799 00:48:59,811 --> 00:49:02,689 再给我酒 800 00:49:02,773 --> 00:49:05,859 再给我酒 801 00:49:05,942 --> 00:49:07,903 给我酒 802 00:49:07,986 --> 00:49:10,697 再给我酒 803 00:49:10,781 --> 00:49:12,407 酒 804 00:49:13,241 --> 00:49:15,869 我今天要喝到挂 805 00:49:15,952 --> 00:49:17,704 好 来吧 806 00:49:19,539 --> 00:49:21,708 烧酒 807 00:49:21,792 --> 00:49:23,794 烧酒 你在哪? 808 00:49:24,503 --> 00:49:25,712 什麽?没有吗? 809 00:49:26,880 --> 00:49:29,007 什麽?没有酒吗? 810 00:49:29,091 --> 00:49:33,345 烧酒 811 00:49:36,306 --> 00:49:40,852 为什麽连酒也没有? 812 00:49:44,064 --> 00:49:46,775 为什麽大家都这样对我? 813 00:49:52,781 --> 00:49:54,032 我是说… 814 00:49:54,991 --> 00:49:56,785 为什麽都不对我感到歉咎呢? 815 00:49:56,868 --> 00:49:58,370 为什麽不觉得歉咎? 816 00:49:59,788 --> 00:50:01,248 他们应该感到歉咎才对 817 00:50:02,207 --> 00:50:03,875 他们应该道歉才对 818 00:50:04,960 --> 00:50:05,836 我是说… 819 00:50:06,670 --> 00:50:10,090 只因为我看起来若无其事 他们就不需要感到歉咎吗? 820 00:50:10,632 --> 00:50:11,883 那是要我怎样? 821 00:50:11,967 --> 00:50:14,761 要我哭哭啼啼的吗? 822 00:50:14,845 --> 00:50:16,221 我也… 823 00:50:19,808 --> 00:50:21,393 我也很伤心 824 00:50:24,062 --> 00:50:25,772 自尊心受创 825 00:50:26,898 --> 00:50:28,567 很生气 826 00:50:28,650 --> 00:50:33,113 我也很生气 827 00:50:36,032 --> 00:50:40,328 我对他们那麽好 828 00:50:43,623 --> 00:50:46,585 好久没看到赵三达那个样子了 829 00:50:47,753 --> 00:50:49,463 她安分了好一段时间 830 00:50:50,088 --> 00:50:53,550 为什麽? 831 00:50:54,426 --> 00:50:55,427 喂 832 00:50:56,470 --> 00:50:58,472 去买酒回来 833 00:51:01,183 --> 00:51:03,435 为什麽?你要跟她喝吗? 834 00:51:04,436 --> 00:51:05,353 不是 835 00:51:06,563 --> 00:51:08,148 我要让她喝到挂 836 00:51:08,231 --> 00:51:12,110 可恶 837 00:51:36,468 --> 00:51:38,011 赵三达? 838 00:51:38,094 --> 00:51:39,387 嗯?怎么了? 839 00:51:40,138 --> 00:51:42,933 既然酒量差 就克制一点别喝太多 840 00:51:43,016 --> 00:51:45,727 否则我就把你送回济州 841 00:51:45,811 --> 00:51:47,395 -我又不是小孩子 -你这… 842 00:51:48,396 --> 00:51:49,564 我知道了 843 00:51:49,648 --> 00:51:51,399 三达阿姨 你踩到屎了吗? 844 00:51:51,483 --> 00:51:52,776 什麽?真的吗? 845 00:51:52,859 --> 00:51:53,902 哪里? 846 00:51:56,863 --> 00:51:57,906 这是什麽? 847 00:51:57,989 --> 00:52:00,951 -这双鞋很贵呢 真是的 -搞什么 848 00:52:01,034 --> 00:52:02,452 -这是什麽? -喂 赵三达 849 00:52:02,536 --> 00:52:03,912 那不是你的工作室吗? 850 00:52:03,995 --> 00:52:04,830 什麽? 851 00:52:04,913 --> 00:52:08,959 担任韩国知名摄影师助手的 三十多岁女子 852 00:52:09,042 --> 00:52:12,546 昨天夜里 意图从永浦大桥上投水自尽未遂 853 00:52:14,756 --> 00:52:18,260 接到报案而出动的警方将其救起 854 00:52:18,343 --> 00:52:20,679 送到附近的医院 855 00:52:20,762 --> 00:52:23,765 她目前性命无碍 856 00:52:23,849 --> 00:52:25,308 身心需要静养… 857 00:52:25,392 --> 00:52:26,393 那是怎么回事? 858 00:52:26,476 --> 00:52:28,520 她是你的助手吗?是吗? 859 00:52:29,312 --> 00:52:31,439 好象是 860 00:52:31,523 --> 00:52:32,941 但你的助手为何会那样做? 861 00:52:34,025 --> 00:52:35,610 等等 862 00:52:35,694 --> 00:52:37,153 -我出去一趟 -她宣称 863 00:52:37,237 --> 00:52:40,282 是因饱受某摄影师的欺压 及言语暴力欺凌 864 00:52:40,365 --> 00:52:42,826 才会做出极端选择 865 00:52:42,909 --> 00:52:47,914 警方正针对此事 调查她是否真遭遇职场霸凌 866 00:52:54,546 --> 00:52:57,883 职场上的滥用职权 及言语暴力已成为社会问题 867 00:52:57,966 --> 00:53:00,677 艺文界也发生相关问题 868 00:53:00,760 --> 00:53:02,178 冲击了社会 869 00:53:02,262 --> 00:53:06,224 赵姓摄影师 曾与许多国内顶级巨星共事 870 00:53:06,308 --> 00:53:07,851 她的方姓助手 871 00:53:07,934 --> 00:53:11,187 表示自己曾数次 遭赵姓摄影师滥用职权欺压 872 00:53:12,105 --> 00:53:15,734 对方姓助手 施行言语暴力的赵姓摄影师… 873 00:53:15,817 --> 00:53:17,235 你好? 874 00:53:17,319 --> 00:53:19,529 那不是真的 875 00:53:20,989 --> 00:53:23,825 你也很了解赵室长 没有那种事 876 00:53:23,909 --> 00:53:26,286 (摄影师赵恩惠被控职场霸凌) 877 00:53:26,369 --> 00:53:27,287 是 878 00:53:29,664 --> 00:53:32,250 编辑 我怎会那样对手底下的人呢? 879 00:53:33,126 --> 00:53:35,629 只是那天发生了一点事 880 00:53:37,339 --> 00:53:40,926 记者先生 何必撤掉拍好的照片呢? 881 00:53:41,009 --> 00:53:43,470 请再稍等一下吧 等一切… 882 00:53:46,306 --> 00:53:47,474 违约金? 883 00:53:50,143 --> 00:53:52,938 你在说什麽? 884 00:53:54,064 --> 00:53:56,399 记者先生 885 00:53:56,483 --> 00:53:59,903 室长 刚才广告公司也说要取消合约 886 00:54:00,028 --> 00:54:03,156 《X杂志》跟《绒球》 也都取消了封面摄影 887 00:54:03,239 --> 00:54:05,408 尽管我一直说那不是真的 888 00:54:05,992 --> 00:54:09,204 他们仍说现在正在风头上 决定退出 889 00:54:09,871 --> 00:54:11,706 你打给方前辈了吗? 890 00:54:11,790 --> 00:54:13,541 她一直不接我们的电话 891 00:54:15,043 --> 00:54:16,002 她也不接我的电话 892 00:54:16,962 --> 00:54:19,839 明明就不是真的 我们每天都在一起 893 00:54:20,715 --> 00:54:23,677 我们最清楚你多照顾方前辈 894 00:54:25,095 --> 00:54:26,805 现在该怎麽办? 895 00:54:26,888 --> 00:54:28,515 记者们一直在外头 896 00:54:29,057 --> 00:54:30,225 这算什麽嘛 897 00:54:33,395 --> 00:54:35,271 昨晚出了什麽事吗? 898 00:54:37,357 --> 00:54:39,526 有哪个案子没取消吗? 899 00:54:41,653 --> 00:54:42,862 全都取消了 900 00:54:44,155 --> 00:54:47,200 这样下去 不会连摄影展也取消吧? 901 00:54:47,283 --> 00:54:48,702 喂 902 00:54:48,785 --> 00:54:51,329 巴黎杂志不可能光凭片面之词 就那样做吧 903 00:54:51,955 --> 00:54:54,207 毕竟是国际性的摄影展 904 00:54:55,166 --> 00:54:57,752 但没有人愿意听我们解释 905 00:55:01,840 --> 00:55:04,342 (模特静雅的经纪人) 906 00:55:09,097 --> 00:55:12,100 室长 等等 907 00:55:12,976 --> 00:55:15,520 我会跟静雅谈谈 908 00:55:15,603 --> 00:55:17,772 这应该是她们公司要求的 909 00:55:17,856 --> 00:55:19,816 你也知道 我跟静雅很要好 910 00:55:20,817 --> 00:55:21,901 等一下 911 00:55:21,985 --> 00:55:23,778 静雅 我是赵室长 912 00:55:23,862 --> 00:55:26,239 摄影师 我是静雅的经纪人 913 00:55:26,322 --> 00:55:28,491 是 静雅呢? 914 00:55:28,575 --> 00:55:30,702 她没办法接电话 915 00:55:30,785 --> 00:55:33,663 如果你打来 是因为她为摄影展而拍的照片 916 00:55:33,747 --> 00:55:35,165 能请你撤掉照片吗? 917 00:55:37,250 --> 00:55:38,251 我… 918 00:55:39,002 --> 00:55:41,421 这是因为那则新闻吧? 919 00:55:41,504 --> 00:55:44,591 我会接受访问 那不是事实 920 00:55:44,674 --> 00:55:47,761 静雅一定知道 我们共事那麽多年了 921 00:55:48,428 --> 00:55:49,387 那个… 922 00:55:50,096 --> 00:55:53,141 我懂公司方面一定会感到担心 923 00:55:53,224 --> 00:55:56,436 对不起 但这是静雅的要求 924 00:55:57,187 --> 00:55:58,229 什麽? 925 00:55:58,313 --> 00:56:00,106 我们当然知道你没做那种事 926 00:56:00,190 --> 00:56:02,734 但我们现在无法预测舆论走向 927 00:56:02,817 --> 00:56:04,277 请撤掉我们家模特的照片 928 00:56:04,360 --> 00:56:05,361 对不起 929 00:56:25,131 --> 00:56:26,549 对不起 赵摄影师 930 00:56:26,633 --> 00:56:28,510 能请你撤掉摄影展上我的照片吗? 931 00:56:28,593 --> 00:56:30,720 (演员张硕中 金文京编辑) 932 00:56:30,804 --> 00:56:32,597 (姜宰润代表) 933 00:56:32,680 --> 00:56:33,765 (朱炫善编辑) 934 00:56:33,848 --> 00:56:35,892 (模特廉正宇) 935 00:56:59,290 --> 00:57:02,418 (赵恩惠过去15年:我的人) 936 00:57:27,402 --> 00:57:28,486 你好? 937 00:57:29,028 --> 00:57:32,157 赵小姐 由于你近来的争议 938 00:57:32,240 --> 00:57:34,701 我们恐怕无法继续进行 939 00:57:34,784 --> 00:57:37,829 你的巴黎杂志世界巡回展览 940 00:57:39,622 --> 00:57:40,623 抱歉 941 00:58:15,617 --> 00:58:18,870 (本次摄影展以“我的人”为主题 呈现摄影师过去15年的人生) 942 00:58:38,848 --> 00:58:40,517 在我的故乡济州 943 00:58:45,813 --> 00:58:49,150 训练海女时 最强调的事情就是 944 00:58:54,906 --> 00:58:56,991 “绝对别贪心 945 00:59:00,828 --> 00:59:04,165 能憋气多久 就待在水里多久 946 00:59:10,588 --> 00:59:13,883 在看起来平静 实则充满危险的大海中 947 00:59:21,391 --> 00:59:23,810 只在呼吸能承受的范围内努力 948 00:59:50,378 --> 00:59:52,797 当你再也撑不下去时 949 01:00:09,981 --> 01:00:12,108 就回到一开始的水面上 950 01:00:22,994 --> 01:00:24,245 调整呼吸” 951 01:00:58,613 --> 01:01:01,157 你看到、听到了什麽? 952 01:01:01,908 --> 01:01:04,577 不断循环的人生 953 01:01:06,412 --> 01:01:11,834 风迎面吹来 954 01:01:39,821 --> 01:01:41,406 天啊 955 01:01:42,573 --> 01:01:45,451 罗女士 快过来 956 01:01:46,035 --> 01:01:47,203 快来 957 01:01:47,286 --> 01:01:48,788 罗女士 快来 958 01:01:48,871 --> 01:01:51,290 -快来 -一起过来 959 01:01:55,169 --> 01:01:56,170 她很开心呢 960 01:01:57,422 --> 01:01:58,881 我们先去换件衣服 961 01:02:00,007 --> 01:02:01,509 去吧 去换衣服 962 01:02:04,637 --> 01:02:08,391 天啊 真达爸爸来了 963 01:02:08,474 --> 01:02:09,767 你们好 964 01:02:09,851 --> 01:02:11,561 你好 965 01:02:11,644 --> 01:02:13,020 快来吧 966 01:02:13,980 --> 01:02:15,440 你们抓到了很多吗? 967 01:02:16,524 --> 01:02:17,525 天啊 968 01:02:19,610 --> 01:02:20,570 你们骗到我了 969 01:02:21,487 --> 01:02:22,572 再见 970 01:02:26,909 --> 01:02:29,871 天啊 会长真有福气 971 01:02:29,954 --> 01:02:33,791 老公每天来接你 又有儿孙福 972 01:02:33,875 --> 01:02:36,502 天啊 我真是嫉妒死了 973 01:02:36,586 --> 01:02:37,503 好羡慕 974 01:02:38,504 --> 01:02:40,465 哪有什麽好羡慕的? 975 01:02:40,548 --> 01:02:42,383 我才没有儿孙福 976 01:02:42,467 --> 01:02:46,596 你三个女儿都在首尔 发展得那麽成功 977 01:02:46,679 --> 01:02:50,099 你的大女儿、二女儿 不都是出现在新闻里的人物吗? 978 01:02:50,725 --> 01:02:53,978 从济州到本岛过得那麽成功可不容易 979 01:02:54,061 --> 01:02:56,564 -其他人最后都失败回来了 -没错 980 01:02:56,647 --> 01:03:02,320 从三达里去首尔没失败回来的人 只有你们家的三个女儿 981 01:03:02,403 --> 01:03:03,237 没错 982 01:03:03,321 --> 01:03:06,657 不管是首尔或济州 人过日子都是差不多的 983 01:03:07,158 --> 01:03:08,493 我先走了 984 01:03:08,576 --> 01:03:09,786 好 985 01:03:09,869 --> 01:03:10,828 再见 986 01:03:12,288 --> 01:03:14,207 说什麽儿孙福? 987 01:03:14,290 --> 01:03:16,042 一个是失婚女 988 01:03:16,667 --> 01:03:18,377 一个是老处女 989 01:03:18,461 --> 01:03:20,129 还有一个是寡妇 990 01:03:20,880 --> 01:03:24,300 我上辈子不知道造了什麽孽 991 01:03:24,383 --> 01:03:27,470 至少她们都很善良 992 01:03:27,553 --> 01:03:30,014 哪有比她们更善良的孩子? 993 01:03:31,599 --> 01:03:35,478 造孽的人可能不是我 而是你 994 01:03:35,561 --> 01:03:38,439 你这人非得这样说话吗? 995 01:03:38,523 --> 01:03:40,942 你明明比我更担心孩子们 996 01:03:41,526 --> 01:03:42,652 你不记得了吗? 997 01:03:43,528 --> 01:03:47,865 真达跟三达刚去本岛时 你大哭大闹的样子 998 01:03:47,949 --> 01:03:49,325 我哪有哭? 999 01:03:49,992 --> 01:03:53,412 不必再做饭给人吃 我痛快得很 1000 01:03:54,288 --> 01:03:59,502 不关心妈妈是死是活 连通电话也没有的孩子哪值得我哭? 1001 01:04:00,002 --> 01:04:02,630 所以你才闹脾气啊 1002 01:04:03,130 --> 01:04:07,260 万一孩子们突然回家 你要怎麽办? 1003 01:04:07,343 --> 01:04:08,469 你疯了吗? 1004 01:04:08,970 --> 01:04:11,430 我都这把年纪了 还要做饭给成年的孩子吃? 1005 01:04:11,931 --> 01:04:13,391 别说这种废话 1006 01:04:20,940 --> 01:04:23,359 行了 1007 01:04:24,026 --> 01:04:26,779 济州气象厅的王牌 赵容弼气象预报员 1008 01:04:26,863 --> 01:04:29,657 首尔本厅又寄来人事调动申请 要你过去 1009 01:04:30,074 --> 01:04:32,743 到底要我说多少次我不去? 1010 01:04:32,827 --> 01:04:34,871 你为什麽还这样子?这又不是第一次 1011 01:04:34,954 --> 01:04:37,540 收信的人也请负责丢弃 1012 01:04:37,623 --> 01:04:39,166 我要来不及了 1013 01:04:39,250 --> 01:04:41,335 到底是为什麽? 1014 01:04:41,419 --> 01:04:44,922 你为什麽不去?大家想去都去不了 1015 01:04:45,006 --> 01:04:47,466 问题不是本厅 1016 01:04:47,550 --> 01:04:48,801 而是首尔 1017 01:04:50,052 --> 01:04:54,098 因为首尔有个容弼不能碰见的人 1018 01:04:54,181 --> 01:04:56,058 世事难预料 1019 01:04:56,142 --> 01:04:58,477 别说了 为什麽一直说这种话? 1020 01:05:06,569 --> 01:05:07,612 嗨 1021 01:05:11,449 --> 01:05:12,491 妈 1022 01:05:21,667 --> 01:05:22,793 外婆 1023 01:05:36,057 --> 01:05:38,768 《欢迎回到三达里》 1024 01:05:38,851 --> 01:05:41,437 (后记) 1025 01:05:41,520 --> 01:05:46,275 (赵容弼 赵三达 17岁) 1026 01:05:53,783 --> 01:05:55,368 28架 1027 01:06:01,082 --> 01:06:03,542 你为什麽总是在数飞机的数量? 1028 01:06:04,460 --> 01:06:07,004 两小时之间有28架飞机起飞 1029 01:06:07,088 --> 01:06:09,507 从济州起飞的飞机这麽多 1030 01:06:10,508 --> 01:06:14,804 为什麽没有一架载我走? 1031 01:06:14,887 --> 01:06:18,599 那当然是因为你妈不允许 1032 01:06:23,813 --> 01:06:25,773 我总有一天一定会搭上去 1033 01:06:25,856 --> 01:06:28,150 搭上飞机去首尔 你等着瞧 1034 01:06:28,234 --> 01:06:31,570 你为什麽总想着要去本岛? 1035 01:06:31,654 --> 01:06:35,032 我们社区的哥哥姐姐们去了首尔 最后全都失败回来 1036 01:06:35,116 --> 01:06:36,158 你不知道吗? 1037 01:06:36,242 --> 01:06:37,535 -我家邻居现在还… -喂 1038 01:06:37,618 --> 01:06:39,662 -怎么了? -我不一样 1039 01:06:39,745 --> 01:06:42,957 我一定会成功 绝对不会回来 1040 01:06:43,040 --> 01:06:44,125 你等着瞧 1041 01:06:46,711 --> 01:06:49,547 你听听这个 就是现在 1042 01:06:49,630 --> 01:06:50,965 很好听 1043 01:06:51,048 --> 01:06:51,924 对吧? 1044 01:06:54,593 --> 01:06:56,095 你的手上沾到什麽? 1045 01:06:57,263 --> 01:06:58,556 这是屎吗? 1046 01:07:16,032 --> 01:07:19,160 (为了不回到小溪 我费了好大的苦心) 1047 01:07:49,607 --> 01:07:50,691 各位乘客 1048 01:07:50,775 --> 01:07:54,779 本班机即将抵达济州国际机场 1049 01:08:11,295 --> 01:08:12,880 (感谢已故的宋海与家属 愿意让他在节目中现身) 1050 01:08:12,963 --> 01:08:14,340 (感谢《我的妈妈是海女》 一书的作者高希英) 1051 01:08:39,448 --> 01:08:41,867 三达真的做了那种事吗?你知道吧? 1052 01:08:41,951 --> 01:08:43,661 担心赵三达的话就打给她 1053 01:08:43,744 --> 01:08:45,162 不用顾虑我 1054 01:08:45,246 --> 01:08:47,373 -妈! -赵容弼? 1055 01:08:47,790 --> 01:08:49,625 -他为什麽会来这? -我进去了 1056 01:08:49,959 --> 01:08:51,085 会长 1057 01:08:51,794 --> 01:08:52,628 什麽? 1058 01:08:52,711 --> 01:08:53,754 我知道了 1059 01:08:53,838 --> 01:08:54,672 快来! 1060 01:08:54,755 --> 01:08:56,298 他们为什麽要来我家? 1061 01:08:56,382 --> 01:08:58,592 他们两个人至少会碰上一次吧 1062 01:08:59,093 --> 01:09:01,720 要见夫尚道一面还真难呢 1063 01:09:01,804 --> 01:09:03,013 鄉下地方哪來的超跑? 1064 01:09:03,430 --> 01:09:04,515 你不能这样做 恩珠 1065 01:09:04,598 --> 01:09:06,267 会长 你还不知道吗? 1066 01:09:06,350 --> 01:09:09,019 三达被说是霸凌下属 1067 01:09:09,103 --> 01:09:10,521 -结果出了大事 -什麽? 1068 01:09:10,604 --> 01:09:12,523 竟然没人问你好不好 1069 01:09:12,606 --> 01:09:14,483 这里的水好深 1070 01:09:15,151 --> 01:09:16,152 她在做什麽? 1071 01:09:19,697 --> 01:09:22,616 字幕翻译: 林欣儀