1 00:00:36,953 --> 00:00:40,957 サムダルリへようこそ 2 00:00:56,222 --> 00:00:59,809 毎年4月 招かれざる客が島を訪れる 3 00:01:07,692 --> 00:01:13,782 春をうらやむかのように やって来る“わらび梅雨” 4 00:01:19,370 --> 00:01:22,290 決まって訪れる この客は⸺ 5 00:01:23,208 --> 00:01:27,337 1人でやって来ることは なかった 6 00:01:37,514 --> 00:01:44,270 第8話 わらび梅雨 7 00:01:49,901 --> 00:01:51,152 こんにちは 8 00:01:51,653 --> 00:01:52,821 お前たち 9 00:01:53,655 --> 00:01:54,739 よりを戻すのか 10 00:01:57,784 --> 00:01:58,451 父さん 11 00:02:00,286 --> 00:02:01,955 変なこと聞かないで 12 00:02:02,747 --> 00:02:05,291 違います すみません… 13 00:02:06,334 --> 00:02:07,210 失礼します 14 00:02:13,842 --> 00:02:15,844 あんた どこに… 15 00:02:45,999 --> 00:02:46,916 何? 16 00:02:50,378 --> 00:02:51,045 さっき… 17 00:02:51,129 --> 00:02:52,046 母さん 18 00:02:53,548 --> 00:02:55,133 オルレ道は きついね 19 00:02:55,216 --> 00:02:59,470 散歩しても 筋肉痛がひかないわ 20 00:02:59,554 --> 00:03:03,016 体中が痛い 少し寝かせて 21 00:03:13,943 --> 00:03:14,819 ご飯は? 22 00:03:15,570 --> 00:03:17,822 ノーよ パスするわ 23 00:04:03,993 --> 00:04:07,288 つまみは しょっぱい塩辛だけ? 24 00:04:08,081 --> 00:04:09,707 やもめ 丸出しだ 25 00:04:10,959 --> 00:04:14,003 それに 電気ぐらいつけなよ 26 00:04:23,721 --> 00:04:26,724 巻き貝のあえ物が うまくできた 27 00:04:26,808 --> 00:04:31,437 薄味だから つまみにいい 一緒に食べて 28 00:04:37,443 --> 00:04:37,986 ほら 29 00:04:43,491 --> 00:04:49,330 俺が嫌いだと知っていて キュウリを入れるとは 30 00:04:49,414 --> 00:04:53,793 普通 入れるでしょ 嫌なら よけて食べて 31 00:04:53,876 --> 00:04:56,170 俺は生姜は入れないぞ 32 00:04:56,254 --> 00:04:58,089 父さんも嫌いだろ 33 00:05:01,342 --> 00:05:06,139 あっち行け 独り酒が台なしになった 34 00:05:11,561 --> 00:05:15,356 もういいよ 俺が全部 食べる 35 00:05:26,367 --> 00:05:27,660 父さん 36 00:05:33,166 --> 00:05:36,252 まだ憎んでるの? 37 00:05:42,467 --> 00:05:43,509 ああ 38 00:05:48,806 --> 00:05:50,850 8年前 39 00:05:50,850 --> 00:05:52,393 8年前 父さん やめてよ 40 00:05:52,393 --> 00:05:53,603 父さん やめてよ 41 00:05:55,980 --> 00:06:01,569 父さん お願いだ ドアを開けてくれ 42 00:06:09,952 --> 00:06:10,995 父さん 43 00:06:13,373 --> 00:06:14,874 ひどいよ 44 00:06:16,501 --> 00:06:18,920 こんなこと やめて 45 00:06:19,003 --> 00:06:22,757 お願いだから考え直して 46 00:07:03,589 --> 00:07:04,966 母さん 病気なの? 47 00:07:06,134 --> 00:07:07,301 驚いた 48 00:07:09,679 --> 00:07:10,805 なぜ驚くの? 49 00:07:10,888 --> 00:07:13,683 母さんが どうかしたか? 50 00:07:13,766 --> 00:07:15,184 どこか悪いの? 51 00:07:16,018 --> 00:07:20,398 なぜ聞く? どこも悪くないさ 52 00:07:20,481 --> 00:07:26,487 水ぐらい 母さんが 自分でくめばいいのに 53 00:07:27,947 --> 00:07:30,908 俺がくんだって いいだろ 54 00:07:38,791 --> 00:07:40,376 ほら 薬だ 55 00:07:45,923 --> 00:07:49,093 子供たちに バレるところだった 56 00:07:49,177 --> 00:07:50,636 バレてはいない 57 00:07:52,597 --> 00:07:56,684 あの子たちにも そろそろ話すべきでは? 58 00:07:59,061 --> 00:08:00,688 ダメだ 59 00:08:01,522 --> 00:08:04,066 知ったところで騒ぐだけだ 60 00:08:04,567 --> 00:08:06,861 別に死ぬわけじゃない 61 00:08:07,487 --> 00:08:11,782 何を言う 死ぬかもしれないんだ 62 00:08:12,950 --> 00:08:17,205 時限爆弾になり得ると 言われただろ 63 00:08:17,288 --> 00:08:20,583 お前さんまで 私を煩わせないで 64 00:08:21,876 --> 00:08:24,795 恐れたところで 死ぬ時は死ぬさ 65 00:08:24,879 --> 00:08:25,838 おい ミジャ 66 00:08:28,090 --> 00:08:31,511 そんな言い方は よしてくれ 67 00:08:35,348 --> 00:08:36,432 まったく 68 00:08:39,977 --> 00:08:44,273 サムダルが今日 サンテさんと鉢合わせた 69 00:08:44,357 --> 00:08:45,233 何? 70 00:08:46,901 --> 00:08:50,196 また何か言われたのか? 71 00:08:50,279 --> 00:08:53,783 でもヨンピルとは 別れて久しいし 72 00:08:54,951 --> 00:08:58,496 2人で陸地に行ったのが 不満だとか? 73 00:08:58,579 --> 00:08:59,956 あの子は部屋に? 74 00:09:00,039 --> 00:09:04,126 やめな 話したがらないよ 75 00:09:04,210 --> 00:09:07,380 こうなる予感がして 不安だった 76 00:09:10,883 --> 00:09:14,095 サムダルが 戻った時のために⸺ 77 00:09:14,804 --> 00:09:20,685 この家を引き払おうと 俺が言ったじゃないか 78 00:09:21,727 --> 00:09:23,437 サンテさんが心配か? 79 00:09:35,241 --> 00:09:38,911 4年ぶりにASグループの 国内時価総額が 80 00:09:38,995 --> 00:09:41,414 20位圏外に転落しました 81 00:09:41,497 --> 00:09:45,876 2019年 会長一家のパワハラ騒動と 82 00:09:45,960 --> 00:09:50,172 会長の妻子による 政治資金 不正疑惑以降 83 00:09:50,256 --> 00:09:52,383 4年間 下落を続け… 84 00:09:53,551 --> 00:09:54,302 その… 85 00:09:57,388 --> 00:09:58,681 元気だった? 86 00:09:58,764 --> 00:10:03,811 営業利益も連続赤字で 過去最悪の損失となりました 87 00:10:04,395 --> 00:10:05,688 市場では… 88 00:10:19,035 --> 00:10:19,994 ハユル 89 00:10:23,039 --> 00:10:24,123 昨日… 90 00:10:27,293 --> 00:10:30,463 つまり その… 昨日のことね 91 00:10:31,547 --> 00:10:32,632 昨日が何? 92 00:10:33,758 --> 00:10:38,346 なぜ ママのことを おばさんと呼んだの? 93 00:10:39,805 --> 00:10:40,556 何となく 94 00:10:41,223 --> 00:10:42,516 何よ それ 95 00:10:43,100 --> 00:10:48,939 不思議なおじさんが ママを助けたのが嫌だった? 96 00:10:49,523 --> 00:10:50,316 ううん 97 00:10:50,399 --> 00:10:52,777 じゃあ なんで? 98 00:10:52,860 --> 00:10:56,739 ママが おばさんだったら いいと思ったの 99 00:10:59,700 --> 00:11:04,538 そんなの嫌よ ママはママでしょ 100 00:11:05,122 --> 00:11:06,666 おばさんは あっち 101 00:11:08,042 --> 00:11:11,045 それが そんなに大事な話? 102 00:11:11,587 --> 00:11:13,673 本を読みたいの 103 00:11:17,676 --> 00:11:19,345 ちょっと 104 00:11:27,895 --> 00:11:29,814 何の話? 105 00:11:36,278 --> 00:11:37,113 まあ 106 00:11:37,655 --> 00:11:39,281 まったく 107 00:11:39,365 --> 00:11:43,703 気をつけなさい “九の年”すら知ってる子よ 108 00:11:43,786 --> 00:11:47,665 転びそうになって 肩を借りただけよ 109 00:11:47,748 --> 00:11:48,833 何者なの? 110 00:11:48,916 --> 00:11:50,209 知らないわ 111 00:11:51,836 --> 00:11:53,796 いや 知ってるか 112 00:11:56,173 --> 00:11:58,634 イルカを… その… 113 00:11:59,135 --> 00:12:01,220 イルカのパパだって 114 00:12:01,303 --> 00:12:02,430 イルカのパパ? 115 00:12:02,513 --> 00:12:03,639 うん 116 00:12:03,723 --> 00:12:04,682 何それ 117 00:12:08,269 --> 00:12:11,689 子供は ああ見えて 全部 覚えてる 118 00:12:12,606 --> 00:12:15,776 覚えてない? あんたが10歳の頃よ 119 00:12:15,860 --> 00:12:19,905 父さんが女の同級生を 家に連れてきた時 120 00:12:19,989 --> 00:12:24,034 あんたは その人を見るなり 大泣きして 121 00:12:24,118 --> 00:12:27,371 敷居をまたがせなかった 122 00:12:27,455 --> 00:12:32,460 父さんが知らない女を 連れてきたから 子供心に… 123 00:12:32,543 --> 00:12:33,502 それよ 124 00:12:34,795 --> 00:12:38,340 大人びてても ハユルも子供よ 125 00:12:38,841 --> 00:12:42,219 だから行動に注意しな 126 00:12:45,848 --> 00:12:48,809 人のこと言えないわ 127 00:13:02,364 --> 00:13:06,827 赤ちゃんイルカは水面に出て 初めての呼吸をします 128 00:13:06,911 --> 00:13:09,830 お母さんイルカは 体を支えます 129 00:13:13,834 --> 00:13:14,752 ハユル 130 00:13:15,753 --> 00:13:17,087 もう寝る? 131 00:13:17,171 --> 00:13:18,797 うん 寝るよ 132 00:13:26,305 --> 00:13:28,390 じゃあ ママも寝るわ 133 00:13:30,726 --> 00:13:31,810 これを 134 00:14:05,302 --> 00:14:06,345 ハユル 135 00:14:15,312 --> 00:14:16,730 キョンディショ(たえなさい)… 136 00:14:19,608 --> 00:14:21,777 ああ つらい 137 00:14:23,362 --> 00:14:26,282 チョ・サムダル また1人でヤケ酒を? 138 00:14:26,365 --> 00:14:28,659 姉さんと呼びなさい 139 00:14:29,159 --> 00:14:32,496 ハユル 今にも吐きそう 140 00:14:33,539 --> 00:14:35,332 キョンディショを 141 00:14:35,416 --> 00:14:37,668 イカれてる 142 00:14:39,003 --> 00:14:40,963 吐きそうだってば 143 00:14:44,925 --> 00:14:47,052 死にそう 144 00:14:48,053 --> 00:14:52,141 それにしても ヨンピルとサムダルは 145 00:14:52,224 --> 00:14:55,895 再会するなり よりを戻すぐらいだから 146 00:14:55,978 --> 00:15:00,316 離れている間も 恋い焦がれていたんだろうね 147 00:15:01,108 --> 00:15:06,238 サムダルと別れてから ヨンピルは恋人を作ってない 148 00:15:06,906 --> 00:15:13,829 見合い話を断り続けてるのは サムダルが理由かしら? 149 00:15:13,912 --> 00:15:16,457 ジーンときちゃう 150 00:15:16,540 --> 00:15:20,669 会長さんに聞かれたら また叱られるよ 151 00:15:20,753 --> 00:15:23,797 違うと言ってたでしょ 152 00:15:24,381 --> 00:15:29,219 2人きりで陸地に行ったなら ゲームオーバーよ 153 00:15:29,303 --> 00:15:32,181 友達に戻るわけない 154 00:15:32,264 --> 00:15:33,766 僕も行きました 155 00:15:36,143 --> 00:15:37,144 陸地に 156 00:15:37,936 --> 00:15:39,688 あんたも? 3人で? 157 00:15:40,773 --> 00:15:44,026 ほれ見な 3人で遊びに行ったんだ 158 00:15:44,777 --> 00:15:47,780 もう サンドったら… 159 00:15:49,490 --> 00:15:53,452 邪魔しちゃダメでしょ 空気を読みなさい 160 00:15:54,161 --> 00:15:57,831 まったく 気の利かない男だね 161 00:15:59,541 --> 00:16:04,254 あんたが身を引いて 2人きりにしてあげなきゃ 162 00:16:04,338 --> 00:16:06,632 ロマンスを知らない? 163 00:16:06,715 --> 00:16:08,092 なぜ怒るの? 164 00:16:36,745 --> 00:16:40,749 母さん ぼんやりしてると 事故に遭うよ 165 00:16:40,833 --> 00:16:41,959 どこ行くの? 166 00:16:42,042 --> 00:16:44,420 これの張り替えに 167 00:16:45,379 --> 00:16:48,090 必要ないと言ったでしょ 168 00:16:51,301 --> 00:16:55,431 母さんがくれた巻き貝を 全部 食べたよ 169 00:16:55,514 --> 00:16:57,975 あえ物にして ご飯と一緒にね 170 00:16:58,642 --> 00:16:59,560 全部? 171 00:16:59,643 --> 00:17:04,189 心を込めて採ってくれたんだ 1つ残らず食べた 172 00:17:06,692 --> 00:17:09,862 お父さんも食べたかい? 173 00:17:13,365 --> 00:17:17,703 僕にくれたんだと思って 全部 食っちまった 174 00:17:17,786 --> 00:17:19,955 あの量を全部? 175 00:17:20,038 --> 00:17:21,582 ああ 全部だ 176 00:17:23,751 --> 00:17:25,711 よく食べたね 177 00:17:29,673 --> 00:17:31,049 サムダルが来てる 178 00:17:31,133 --> 00:17:34,636 出くわさないようによ 179 00:17:34,720 --> 00:17:40,517 一緒にソウルに行ったことは 母さんに内緒よ 180 00:17:43,812 --> 00:17:44,480 母さん 181 00:17:47,608 --> 00:17:48,817 僕が何かした? 182 00:17:53,072 --> 00:17:54,448 何か悪いことを? 183 00:18:08,170 --> 00:18:09,046 いや 184 00:18:10,047 --> 00:18:12,299 お前は何も悪くない 185 00:18:16,303 --> 00:18:17,387 なら いい 186 00:18:20,474 --> 00:18:21,892 お先に 187 00:18:48,627 --> 00:18:50,337 おばあさん おじいさん 188 00:18:50,420 --> 00:18:51,171 来たか 189 00:18:56,927 --> 00:19:00,973 あら ヨンピル うわさをすれば何とやらだね 190 00:19:01,974 --> 00:19:02,766 いらっしゃい 191 00:19:02,850 --> 00:19:07,312 こんにちは 皆さん もうおそろいだ 192 00:19:08,647 --> 00:19:09,314 よう 193 00:19:12,651 --> 00:19:16,864 ケンカでもした? そっけない挨拶(あいさつ)だね 194 00:19:16,947 --> 00:19:17,573 まさか 195 00:19:18,323 --> 00:19:20,159 子供じゃあるまいし 196 00:19:21,410 --> 00:19:23,537 それを会長の浮きに? 197 00:19:23,620 --> 00:19:27,291 親孝行だね 本当の息子になったら? 198 00:19:28,500 --> 00:19:31,670 息子じゃなくて お婿さんよ 199 00:19:31,753 --> 00:19:34,173 また調子に乗って 200 00:19:34,756 --> 00:19:35,966 会長さんだよ 201 00:19:37,509 --> 00:19:38,969 いらっしゃい 202 00:19:39,052 --> 00:19:40,053 母さん 203 00:19:40,137 --> 00:19:41,180 会長さん 204 00:19:49,104 --> 00:19:50,981 2人でお出迎え? 205 00:19:51,064 --> 00:19:51,732 何だ? 206 00:19:51,815 --> 00:19:52,816 珍しいね 207 00:20:01,742 --> 00:20:07,372 母親の手伝いはしない奴が 会長さんには媚(こび)を売るの? 208 00:20:07,456 --> 00:20:13,170 サンドは商売人だね 恩を売る相手を分かってる 209 00:20:14,212 --> 00:20:19,301 会長さんならタコ1匹ぐらい おまけしてくれる 210 00:20:19,384 --> 00:20:21,261 漁協も見逃すしね 211 00:20:33,148 --> 00:20:36,985 会長さんの浮きが 花模様に戻ったね 212 00:20:37,069 --> 00:20:40,989 ヨンピルが これに命を懸ける理由がある 213 00:20:41,073 --> 00:20:45,285 海の中でも 花道を行けってことさ 214 00:20:47,162 --> 00:20:49,248 無駄話はおしまい 215 00:20:49,331 --> 00:20:53,585 今日 潜る海は暗礁が多い 潮流に気をつけな 216 00:20:53,669 --> 00:20:55,045 はい 217 00:20:55,128 --> 00:20:56,046 行こう 218 00:20:57,256 --> 00:21:00,550 皆さん 今日も欲を出さずに 219 00:21:00,634 --> 00:21:02,511 息の分だけです 220 00:21:03,053 --> 00:21:06,306 母さんも息の分だけだ 221 00:21:08,475 --> 00:21:10,519 今日もファイト 222 00:21:10,602 --> 00:21:12,187 気をつけて 223 00:21:14,356 --> 00:21:15,524 気をつけよう 224 00:21:15,607 --> 00:21:16,566 はい 225 00:21:24,866 --> 00:21:25,784 はい 課長 226 00:21:25,867 --> 00:21:29,538 腕がもげる勢いだ そこで何を? 227 00:21:29,621 --> 00:21:30,956 見てました? 228 00:21:31,540 --> 00:21:32,874 課長! 229 00:21:35,294 --> 00:21:37,421 早く戻ってこい 230 00:21:39,965 --> 00:21:42,426 “サムダルリ 沖” 231 00:21:43,010 --> 00:21:47,222 あいつめ 言うことを聞かない奴だ 232 00:21:47,723 --> 00:21:52,310 何年も説得していますが 本人に行く気がない 233 00:21:52,394 --> 00:21:55,814 もっと手を尽くして説得しろ 234 00:21:55,897 --> 00:22:00,736 いつもは放任主義なのに なぜ今回は必死なの? 235 00:22:02,946 --> 00:22:06,658 本庁から お呼びがかかってるんだろ 236 00:22:06,742 --> 00:22:09,411 お上が呼ぶなら行くべきだ 237 00:22:09,494 --> 00:22:12,706 分かりましたよ 話してみます 238 00:22:15,083 --> 00:22:18,045 ヨンピルの発令通知書を 持ってこい 239 00:22:19,046 --> 00:22:19,880 また? 240 00:22:19,963 --> 00:22:24,051 諦めましょうよ 済州(チェジュ)が好きなんですよ 241 00:22:24,134 --> 00:22:28,638 あいつの入社時の目標は ジュネーブだった 242 00:22:28,722 --> 00:22:30,474 W・M・O 243 00:22:30,557 --> 00:22:33,560 あの狭き門の 世界気象機関? 244 00:22:35,145 --> 00:22:37,689 各国1人しか入れない機関だ 245 00:22:37,773 --> 00:22:39,483 目標が高かったね 246 00:22:39,983 --> 00:22:43,153 なのに なぜ 本庁すら断るんです? 247 00:22:43,236 --> 00:22:45,489 俺に分かるもんか 248 00:23:09,930 --> 00:23:10,680 あれは? 249 00:23:20,273 --> 00:23:23,068 自分を探したい チョ・サムダルへ 250 00:23:23,151 --> 00:23:25,195 元カレからの贈り物 251 00:23:36,915 --> 00:23:38,875 プ・サンド カモン 252 00:23:41,878 --> 00:23:42,838 どこ行くの? 253 00:23:43,338 --> 00:23:46,341 それ1本で足りるか? 254 00:23:48,051 --> 00:23:49,052 どこへ? 255 00:23:50,178 --> 00:23:51,346 散歩中に… 256 00:23:51,430 --> 00:23:52,639 散歩ね 257 00:23:52,722 --> 00:23:56,476 ラッパ飲みをする お嬢さんが見えた 258 00:23:56,560 --> 00:23:58,770 やだ お嬢さんだって 259 00:23:58,854 --> 00:24:04,025 私も散歩するわ 酔い覚ましにちょうどいい 260 00:24:04,109 --> 00:24:05,735 着替えてくる 261 00:24:06,695 --> 00:24:08,071 窓を閉めろ 262 00:24:08,155 --> 00:24:09,865 そうだった 263 00:24:38,435 --> 00:24:40,061 行こう これを 264 00:24:40,145 --> 00:24:43,023 村を歩くだけなのに水を? 265 00:24:43,523 --> 00:24:45,692 歩けば のどが渇く 266 00:24:45,775 --> 00:24:47,319 行くよ 267 00:24:50,822 --> 00:24:53,200 うちの前をよく通るね 268 00:24:54,242 --> 00:24:57,287 記者が来た時も うちの前にいた 269 00:24:57,370 --> 00:24:59,623 その… あそこは道幅が… 270 00:24:59,706 --> 00:25:00,832 こっちに行こう 271 00:25:00,916 --> 00:25:01,958 そうだね 272 00:25:03,585 --> 00:25:08,507 榎(えのき)の木の先で海沿いに出て ナムダルリ経由で戻ろう 273 00:25:09,382 --> 00:25:10,258 ああ 274 00:25:10,967 --> 00:25:15,347 随分 計画的だな 散歩は足任せでいい 275 00:25:16,473 --> 00:25:21,394 ルートは決めなきゃ 会話に夢中だと道に迷うわ 276 00:25:21,478 --> 00:25:23,730 地元で迷子になるかよ 277 00:25:24,439 --> 00:25:26,358 完全に陸地の人だ 278 00:25:26,900 --> 00:25:30,070 陸地は関係ないでしょ 279 00:25:32,155 --> 00:25:36,743 陸地から来るお客を見ると 不思議に思うよ 280 00:25:37,494 --> 00:25:41,081 2時間も並んでおいて 料理は残す 281 00:25:41,164 --> 00:25:45,961 写真ばかり撮るし その間にも次の計画を練る 282 00:25:46,962 --> 00:25:50,548 料理も味わって いないだろうな 283 00:25:50,632 --> 00:25:54,344 計画だけで旅が終わりそうで 気の毒だ 284 00:25:55,720 --> 00:26:00,892 時間が貴重だから 計画を立てるのよ 285 00:26:00,976 --> 00:26:04,396 それを気の毒だなんて 286 00:26:04,479 --> 00:26:08,608 分刻みで一生懸命 生きてるとも言えるわ 287 00:26:09,526 --> 00:26:10,610 耳が痛いか? 288 00:26:11,403 --> 00:26:14,489 痛いわ 超計画的な人間だもの 289 00:26:14,573 --> 00:26:19,494 肩の力を抜けってことさ 旅行客じゃないんだから 290 00:26:19,577 --> 00:26:24,457 気ままに歩いて 食べ物も服も好きに選べ 291 00:26:25,417 --> 00:26:29,296 昨日の登山服も 観光客ぽかったぞ 292 00:26:29,379 --> 00:26:30,588 何よ 293 00:26:32,132 --> 00:26:33,466 故郷だろ 294 00:26:34,259 --> 00:26:37,012 力まずに適当に生きろ 295 00:26:37,804 --> 00:26:40,724 その力加減が難しいの 296 00:26:41,933 --> 00:26:45,895 俺の知るサムダルは 適当が得意だったが 297 00:26:45,979 --> 00:26:50,817 あんたが何を知ってるのよ 笑わせないで 298 00:26:50,900 --> 00:26:52,360 事実だろ 299 00:28:04,307 --> 00:28:05,350 どうした? 300 00:28:07,936 --> 00:28:09,938 “気象庁 人事発令提案” 301 00:28:10,021 --> 00:28:14,109 しつこいな 行かないと言ったでしょ 302 00:28:14,192 --> 00:28:16,319 俺も諦めていたんだが 303 00:28:16,903 --> 00:28:20,156 今回は親父さんの頼みだ 304 00:28:20,240 --> 00:28:21,032 父さんが? 305 00:28:21,116 --> 00:28:23,368 内心 行きたいんだろ? 306 00:28:23,451 --> 00:28:26,371 退職間近の俺でさえ憧れる 307 00:28:27,122 --> 00:28:30,166 天気マニアのお前なら なおさらだ 308 00:28:30,250 --> 00:28:33,670 今も世界の天気まで 分析してるとか 309 00:28:33,753 --> 00:28:38,007 それは暇で仕方ない時の 趣味というか… 310 00:28:38,091 --> 00:28:39,384 趣味だと? 311 00:28:39,968 --> 00:28:42,095 結論ありきじゃなくて 視野を広げて考えてみろ 312 00:28:42,095 --> 00:28:44,722 結論ありきじゃなくて 視野を広げて考えてみろ “サムダルリ 沖” 313 00:28:44,722 --> 00:28:46,099 結論ありきじゃなくて 視野を広げて考えてみろ 314 00:28:46,182 --> 00:28:50,979 本庁に行けば 今より ハイレベルな分析ができる 315 00:28:51,062 --> 00:28:54,315 スイス行きを夢見てただろ? 316 00:29:18,965 --> 00:29:21,217 会長さん 大丈夫? 317 00:29:21,301 --> 00:29:24,846 なぜ こんな 暗礁だらけの場所に? 318 00:29:56,002 --> 00:30:01,341 ソウルから戻ってから 毒が抜けて穏やかになったな 319 00:30:01,424 --> 00:30:03,593 からかわないで 320 00:30:05,011 --> 00:30:10,475 心の平和と自分探しは そう簡単じゃないわ 321 00:30:10,558 --> 00:30:14,479 リセットして まず自分探しだと思ったけど 322 00:30:14,562 --> 00:30:17,482 不意に怒りが込み上げたり 323 00:30:17,565 --> 00:30:22,362 収まったかと思ったら 憂うつさが押し寄せたり 324 00:30:22,445 --> 00:30:24,614 一日に何度も人が変わる 325 00:30:26,449 --> 00:30:27,575 よかった 326 00:30:28,493 --> 00:30:30,620 何が? 多重人格が? 327 00:30:30,703 --> 00:30:31,371 ああ 328 00:30:31,454 --> 00:30:34,332 お前の心が健康な証拠だ 329 00:30:34,415 --> 00:30:39,087 すべてを許すと言ったら むしろ病院に連れていく 330 00:30:42,715 --> 00:30:44,968 サンド 見違えたわ 331 00:30:45,760 --> 00:30:49,097 あんたも うまいこと言うじゃない? 332 00:30:49,806 --> 00:30:51,266 何がだよ 333 00:30:51,849 --> 00:30:52,767 癒やされた 334 00:30:55,728 --> 00:30:59,983 気弱だったサンドが 今や立派なお兄ちゃんね 335 00:31:00,066 --> 00:31:01,818 人を慰めたりして 336 00:31:01,901 --> 00:31:03,570 よせよ 337 00:31:03,653 --> 00:31:06,614 漁が終わったみたい 行こう 338 00:31:13,830 --> 00:31:15,373 大丈夫ですか? 339 00:31:15,456 --> 00:31:17,375 大したことないよ 340 00:31:17,458 --> 00:31:20,628 いつも慎重な人が ケガするなんて 341 00:31:20,712 --> 00:31:24,382 うわのそらで 潜ってたのかい? 342 00:31:24,465 --> 00:31:26,175 サムダル 343 00:31:26,259 --> 00:31:27,594 こんにちは 344 00:31:28,177 --> 00:31:30,555 会長さんを煩わせちゃダメよ 345 00:31:31,180 --> 00:31:35,560 事故があった 猿も木から落ちるってやつだ 346 00:31:36,769 --> 00:31:38,354 母さん ケガしたの? 347 00:31:38,438 --> 00:31:41,691 まあ大変 どうしたの? 348 00:31:41,774 --> 00:31:42,650 気にするな 349 00:31:43,776 --> 00:31:46,321 ウヌの母さんが 光の速さで助けた 350 00:31:46,404 --> 00:31:47,697 ありがとう 351 00:31:47,780 --> 00:31:51,075 信じがたいけど 水中では身軽よ 352 00:31:51,951 --> 00:31:54,329 何だって? バカにしたね? 353 00:31:54,913 --> 00:31:58,333 くだらない話はやめて帰るよ 354 00:31:59,375 --> 00:32:01,127 私が持つわ 355 00:32:04,547 --> 00:32:06,132 どきなさい 356 00:32:07,800 --> 00:32:09,636 すごく重かった 357 00:32:10,803 --> 00:32:12,847 母さん 私が… 358 00:32:12,931 --> 00:32:14,515 お先に失礼します 359 00:32:25,318 --> 00:32:28,321 しっかり つかまりな 360 00:32:28,404 --> 00:32:29,238 うん 361 00:32:33,159 --> 00:32:35,036 母さんは漁が好き? 362 00:32:35,995 --> 00:32:39,374 好きなもんか 食べていくためだ 363 00:32:40,124 --> 00:32:43,211 なら やめなよ 生活費は私が出す 364 00:32:44,045 --> 00:32:49,258 子供の金で暮らすなんて ごめんだよ 365 00:32:50,134 --> 00:32:55,181 私は死ぬまで海に潜って 自分で使う分だけ稼ぐ 366 00:33:01,270 --> 00:33:03,690 金をもらう義理はない 367 00:33:09,070 --> 00:33:11,572 いっぱい あるわよ 368 00:33:22,875 --> 00:33:24,961 楽しいドライブだった 369 00:33:29,132 --> 00:33:29,757 何? 370 00:33:31,801 --> 00:33:34,011 母さん どうかした? 371 00:33:34,095 --> 00:33:35,179 胸が痛い? 372 00:33:37,098 --> 00:33:38,141 コーヒーよ 373 00:33:39,392 --> 00:33:44,021 昼に飲んでから 動悸(どうき)がするんだ 374 00:33:45,148 --> 00:33:50,486 また砂糖入りを飲んだの? あれは一日1杯だけよ 375 00:33:51,154 --> 00:33:53,823 生臭いから触らないで 376 00:33:54,741 --> 00:33:55,783 平気よ 377 00:33:55,867 --> 00:33:59,162 邪魔くさい 早く入りな 378 00:33:59,245 --> 00:34:00,455 浮きも干すから 379 00:34:00,538 --> 00:34:01,748 平気なのに 380 00:34:02,582 --> 00:34:04,250 分かった 381 00:34:19,265 --> 00:34:21,726 たらいを もう1つ… 382 00:34:25,229 --> 00:34:26,397 どこに行くの? 383 00:35:21,119 --> 00:35:26,290 テーマパークが完成すれば この村は それはもう… 384 00:35:27,125 --> 00:35:31,546 ここは うちの海女たちが 一息つく場所です 385 00:35:31,629 --> 00:35:34,298 この辺は水深が浅いので 386 00:35:34,382 --> 00:35:39,262 磯遊び場を作れば 子供たちも安全に遊べます 387 00:35:39,345 --> 00:35:42,139 では あちらへ戻りましょう 388 00:35:42,223 --> 00:35:43,432 足元にご注意を 389 00:35:43,516 --> 00:35:44,600 その… 390 00:35:44,684 --> 00:35:46,143 こちらへ 391 00:35:55,945 --> 00:35:56,737 あの… 392 00:35:57,822 --> 00:35:58,573 はい 393 00:36:00,449 --> 00:36:03,202 話があるなら どうぞ 394 00:36:05,830 --> 00:36:09,709 あの人と連絡を 取り続けていたのか? 395 00:36:11,335 --> 00:36:13,212 俺に黙って? 396 00:36:14,589 --> 00:36:16,174 口止めされた? 397 00:36:16,257 --> 00:36:17,300 知りません 398 00:36:19,010 --> 00:36:23,973 なぜ済州にいるんだ 済州空港に復職したとか? 399 00:36:25,433 --> 00:36:26,851 知りません 400 00:36:28,686 --> 00:36:32,064 知ってるくせに とぼけるのか? 401 00:36:33,065 --> 00:36:35,401 2人で何を話した? 402 00:36:36,068 --> 00:36:36,903 代表を⸺ 403 00:36:38,321 --> 00:36:40,823 視界に入れるなと 404 00:36:42,366 --> 00:36:42,909 俺を? 405 00:36:42,992 --> 00:36:43,910 はい 406 00:36:47,538 --> 00:36:48,414 そうか 407 00:36:51,918 --> 00:36:56,756 アイスが溶けちゃうよ もう帰ろう 408 00:36:56,839 --> 00:37:01,469 おじいちゃんのアイスが ジュースになっちゃう 409 00:37:04,430 --> 00:37:06,682 今日も見えなかった 410 00:37:07,892 --> 00:37:08,893 下りるの? 411 00:37:09,685 --> 00:37:10,478 気をつけて 412 00:37:10,561 --> 00:37:11,395 ゆっくり 413 00:37:13,147 --> 00:37:15,566 なぜ急にイルカに興味を? 414 00:37:15,650 --> 00:37:16,734 何となく 415 00:37:17,610 --> 00:37:20,905 済州島だから 見とこうと思って 416 00:37:25,368 --> 00:37:26,744 確かに済州島ね 417 00:37:26,827 --> 00:37:28,120 待って 418 00:37:30,790 --> 00:37:32,416 “1万人規模の雇用創出” 419 00:37:32,500 --> 00:37:34,085 1万人なら⸺ 420 00:37:34,961 --> 00:37:39,590 全村民が テーマパークで食べていける 421 00:37:39,674 --> 00:37:42,718 だから あんなに協力的なのか 422 00:37:44,220 --> 00:37:48,641 ところで サムダルリに 回り道する理由は⸺ 423 00:37:49,725 --> 00:37:50,893 視界に入るため? 424 00:37:50,977 --> 00:37:55,773 テーマパークの周辺に どんな村があるのか 425 00:37:56,315 --> 00:37:59,235 知っておくべきだろ? 426 00:38:00,653 --> 00:38:03,906 仕事に熱心なのは俺だけか? 427 00:38:11,080 --> 00:38:13,457 ここも いいところだ 428 00:38:14,792 --> 00:38:18,379 いつ見ても 好きな人 429 00:38:24,468 --> 00:38:25,553 どうしたの? 430 00:38:29,473 --> 00:38:31,350 また会ったね 431 00:38:34,478 --> 00:38:35,688 おじさんも見た? 432 00:38:35,771 --> 00:38:36,856 何を? 433 00:38:39,608 --> 00:38:40,818 イルカか 434 00:38:40,901 --> 00:38:44,697 ナムチュンが オリョンを支えて 435 00:38:44,780 --> 00:38:46,324 初めて呼吸をさせた時 436 00:38:51,912 --> 00:38:55,624 オリョンがナムチュンから 生まれた時も見た 437 00:38:58,919 --> 00:39:00,254 勉強熱心だね 438 00:39:03,132 --> 00:39:04,258 こんにちは 439 00:39:06,802 --> 00:39:09,513 なぜ立ち止まるの? 440 00:39:10,431 --> 00:39:11,182 知り合い? 441 00:39:12,099 --> 00:39:14,477 コ秘書 ストップ 442 00:39:15,061 --> 00:39:15,603 ハユル 443 00:39:16,270 --> 00:39:20,274 勉強したければ おばさんとセンターにおいで 444 00:39:20,357 --> 00:39:23,027 私は おばさんじゃなくて… 445 00:39:24,487 --> 00:39:25,237 ママ 446 00:39:27,406 --> 00:39:28,574 ママ? 447 00:39:40,961 --> 00:39:42,630 “耽羅(タムラ)旅客” 448 00:39:50,513 --> 00:39:52,431 “大学病院 3時 定期診療” 449 00:39:56,393 --> 00:40:00,689 “心臓にいい食べ物” 450 00:40:11,742 --> 00:40:14,578 父さん どこか悪いの? 451 00:40:14,662 --> 00:40:17,623 俺のどこが悪いんだ 452 00:40:18,707 --> 00:40:22,128 でも大学病院の 定期診療って? 453 00:40:23,212 --> 00:40:24,547 それは… 454 00:40:25,381 --> 00:40:27,341 それがどうした? 455 00:40:28,509 --> 00:40:31,929 近所のマルスクさんの 予約だよ 456 00:40:32,596 --> 00:40:35,391 俺が代理で取ってあげた 457 00:40:36,475 --> 00:40:37,226 父さん 458 00:40:41,147 --> 00:40:41,730 何? 459 00:40:43,732 --> 00:40:44,817 どうかした? 460 00:40:44,900 --> 00:40:45,901 コーヒーよ 461 00:40:47,153 --> 00:40:51,824 昼に飲んでから 動悸がするんだ 462 00:40:58,038 --> 00:40:59,748 “サムダルリの人気者” 463 00:41:12,803 --> 00:41:17,308 “済州と天気 写真展 参加者募集” 464 00:41:46,712 --> 00:41:48,380 びっくりした 465 00:41:50,049 --> 00:41:54,220 俺の部屋の のぞき見が趣味か? 466 00:41:54,803 --> 00:41:57,181 なぜ車から出てくるの? 467 00:41:57,264 --> 00:41:59,725 今 仕事から帰ったからだ 468 00:42:00,809 --> 00:42:01,644 そうよね 469 00:42:02,186 --> 00:42:05,523 家に入らず 車で何してたの? 470 00:42:06,106 --> 00:42:10,653 車の中で紙飛行機を 折ってたんだが… 471 00:42:11,278 --> 00:42:15,282 目的地が来てくれたから 飛ばずに着陸だ 472 00:42:19,161 --> 00:42:23,415 私は出ないってば チラシが無駄になる 473 00:42:23,499 --> 00:42:27,086 チラシが尽きるまで 折り続けるから 474 00:42:27,878 --> 00:42:29,380 早く決めろ 475 00:42:33,092 --> 00:42:35,094 あんた 暇なの? 476 00:42:35,177 --> 00:42:36,845 すごく暇だ 477 00:42:41,809 --> 00:42:43,227 そんなことより 478 00:42:44,853 --> 00:42:48,732 聞きたいことがあるんだけど 時間ある? 479 00:42:52,528 --> 00:42:53,237 何だ? 480 00:42:53,821 --> 00:42:56,657 母さん どこか悪いの? 481 00:42:57,157 --> 00:42:58,075 どこが? 482 00:42:58,867 --> 00:43:02,246 あんたなら 知ってるかと思って 483 00:43:02,830 --> 00:43:05,541 私は親元を離れてたから 484 00:43:06,375 --> 00:43:08,210 何か知らない? 485 00:43:09,295 --> 00:43:14,383 通院してるとか 具合が悪そうに見えたとか 486 00:43:14,466 --> 00:43:19,555 何か隠してるようだけど 教えてくれないから 487 00:43:24,018 --> 00:43:24,685 さあ 488 00:43:27,313 --> 00:43:31,150 あんたも知らないか 思い過ごしかな? 489 00:43:31,734 --> 00:43:33,444 そう見えたなら⸺ 490 00:43:35,946 --> 00:43:39,074 きっとそうだ お前の母さんだろ 491 00:43:40,868 --> 00:43:43,912 心配なら病院に連れていけ 492 00:43:43,996 --> 00:43:48,000 母さんの性格なら 断固拒否するだろうが 493 00:43:53,255 --> 00:43:54,298 おい 494 00:43:55,549 --> 00:43:57,468 そこで何してる? 495 00:44:20,658 --> 00:44:22,576 もしかして 496 00:44:23,535 --> 00:44:25,704 家の中まで入る気? 497 00:44:25,788 --> 00:44:29,625 両親が あんたを見たら もりを手にするわ 498 00:44:31,085 --> 00:44:32,127 もり? 499 00:44:33,045 --> 00:44:35,214 うちにもある 500 00:44:43,472 --> 00:44:48,477 これくらいの背丈なら 4歳ぐらい? 501 00:44:49,436 --> 00:44:52,356 4歳なら4年前だけど… 502 00:44:52,439 --> 00:44:54,650 あんたの子じゃない 503 00:44:54,733 --> 00:44:58,612 これくらいの4歳児が どこにいるのよ 504 00:45:01,156 --> 00:45:03,325 9歳よ 505 00:45:05,285 --> 00:45:06,495 9歳? 506 00:45:07,454 --> 00:45:10,290 9歳ということは9年前… 507 00:45:11,583 --> 00:45:12,668 姪(めい)っ子! 508 00:45:13,335 --> 00:45:14,169 なの 509 00:45:16,463 --> 00:45:18,465 ひじきをしまって 510 00:45:28,016 --> 00:45:32,771 まるで 酒飲みのカバの 家じゃないか 511 00:45:39,737 --> 00:45:41,196 姪っ子か 512 00:45:42,406 --> 00:45:43,741 姪っ子か 513 00:45:46,952 --> 00:45:49,288 あり得ないもんな 514 00:45:53,208 --> 00:45:54,001 もしもし 515 00:45:54,084 --> 00:45:54,960 はい 516 00:45:55,043 --> 00:45:58,630 私の話が 頭に入らないようだけど 517 00:45:58,714 --> 00:46:02,759 こうしてる間に 会社を立て直したら? 518 00:46:03,427 --> 00:46:05,012 ここで今 私と… 519 00:46:08,432 --> 00:46:09,975 分別がないのね 520 00:46:10,058 --> 00:46:11,602 僕は ただ… 521 00:46:14,730 --> 00:46:16,106 うれしくて 522 00:46:17,357 --> 00:46:21,737 会えて うれしいから また会いたくて 523 00:46:23,447 --> 00:46:26,241 会社の状況がよくないのは 524 00:46:26,950 --> 00:46:30,412 僕があがいたところで 解決する問題じゃ… 525 00:46:31,246 --> 00:46:32,748 ないですから 526 00:46:34,416 --> 00:46:35,751 僕は平気だ 527 00:46:39,505 --> 00:46:43,467 その よくない状況は 私が引き起こした 528 00:46:44,593 --> 00:46:47,346 君に非はない… 529 00:46:49,723 --> 00:46:50,599 お義父さん 530 00:46:51,308 --> 00:46:52,142 あれは… 531 00:46:54,978 --> 00:46:55,979 誰だ? 532 00:46:56,522 --> 00:46:57,397 まったく 533 00:47:03,195 --> 00:47:03,737 帰って 534 00:47:03,821 --> 00:47:05,197 早く消えて 535 00:47:07,407 --> 00:47:08,200 父さん 536 00:47:08,283 --> 00:47:09,910 どこに行くの? 537 00:47:10,619 --> 00:47:12,871 ゴミ捨て場だ 誰だ? 538 00:47:12,955 --> 00:47:14,915 道を尋ねられたの 539 00:47:16,333 --> 00:47:18,919 そのまま直進してください 540 00:47:20,379 --> 00:47:21,839 私が捨てる 541 00:47:23,298 --> 00:47:25,175 あの先は行き止まりだ 542 00:47:25,259 --> 00:47:26,552 家に入ろう 543 00:47:44,361 --> 00:47:48,824 今になって気づいたけど ここからの眺めは最高ね 544 00:47:49,950 --> 00:47:52,619 この前も見ただろ? 545 00:47:53,203 --> 00:47:54,079 そうだっけ? 546 00:47:54,162 --> 00:47:56,456 それどころじゃなかった 547 00:47:56,540 --> 00:48:00,836 あの時は 泣きわめく 酔っ払いだったからな 548 00:48:00,919 --> 00:48:02,045 何だよ 549 00:48:05,007 --> 00:48:06,300 文句あるか? 550 00:48:06,383 --> 00:48:08,051 またやる気か? 551 00:48:09,094 --> 00:48:13,599 こうして5人で集まるのは いつぶりだ? 552 00:48:13,682 --> 00:48:18,520 こんな日は もう 来ないかと思ってた 553 00:48:19,104 --> 00:48:21,023 そりゃ めでたいな 554 00:48:21,940 --> 00:48:24,484 おい お二人さん 555 00:48:26,069 --> 00:48:27,654 どういう仲だ? 556 00:48:28,238 --> 00:48:29,072 何が? 557 00:48:29,156 --> 00:48:33,035 こんな夜遅くに2人きりで 558 00:48:33,118 --> 00:48:35,370 何してたんだ? 559 00:48:35,454 --> 00:48:38,290 それが何だよ 560 00:48:38,373 --> 00:48:39,958 もしかして よりを… 561 00:48:40,042 --> 00:48:42,294 ギョンテ 1杯飲め! 562 00:48:44,504 --> 00:48:48,175 あんたらこそ なぜ3人で集まってるの? 563 00:48:48,258 --> 00:48:49,217 友達だから 564 00:48:49,301 --> 00:48:51,136 こいつらも友達だ 565 00:49:02,522 --> 00:49:05,942 友達じゃないなら何だ? 566 00:49:07,069 --> 00:49:08,362 そうだろ? 567 00:49:10,447 --> 00:49:11,615 そうだな 568 00:49:11,698 --> 00:49:14,660 いい奴だけど鈍感なギョンテ 569 00:49:15,619 --> 00:49:20,248 懐古の情に浸りながら 夜道を歩いてたの 570 00:49:20,332 --> 00:49:22,292 そう言うとでも? 571 00:49:23,585 --> 00:49:25,253 懐古の情って? 572 00:49:25,337 --> 00:49:26,129 やれやれ 573 00:49:26,213 --> 00:49:31,510 私たちの過去を知ってても 2人は あえて黙ってる 574 00:49:31,593 --> 00:49:33,512 配慮よ 575 00:49:33,595 --> 00:49:35,222 配慮! オーケー? 576 00:49:36,723 --> 00:49:41,937 恋愛経験ゼロの男には 理解できない感情よね 577 00:49:42,729 --> 00:49:44,940 だから聞いたんでしょ? 578 00:49:45,023 --> 00:49:45,941 俺は… 579 00:49:46,024 --> 00:49:48,151 無知のなせるわざだ 580 00:49:48,235 --> 00:49:51,571 今日もサムダルに 一本 取られた 581 00:49:51,655 --> 00:49:54,366 お前も さっき怪しいって… 582 00:49:54,991 --> 00:49:56,702 俺が いつ? 583 00:49:57,911 --> 00:49:58,912 これは? 584 00:49:59,871 --> 00:50:01,915 “済州と天気 写真展 参加者募集” 585 00:50:03,000 --> 00:50:07,045 気象庁の写真展だ お前 出るのか? 586 00:50:07,129 --> 00:50:10,173 いいね やってみろよ 587 00:50:10,257 --> 00:50:14,720 なぜ知ってる? 知る人ぞ知る写真展だ 588 00:50:14,803 --> 00:50:17,305 俺が教えたんだよ 589 00:50:18,098 --> 00:50:23,103 私はファッション写真家よ 風景なんて撮らない 590 00:50:23,186 --> 00:50:26,898 昔は よく撮ってたぞ ここにも残ってる 591 00:50:28,108 --> 00:50:28,984 えっ? 592 00:50:39,745 --> 00:50:43,206 このピンぼけ写真 私が撮ったの? 593 00:50:43,290 --> 00:50:45,042 間違いないよ 594 00:50:47,669 --> 00:50:49,004 “春の日の道頭峰(ドドゥボン)” 595 00:50:49,087 --> 00:50:52,299 本当に これが春か? 596 00:50:52,883 --> 00:50:55,302 春らしくない道頭峰だな 597 00:50:57,137 --> 00:51:00,682 なんで人の作品を 持ってるのよ 598 00:51:01,266 --> 00:51:01,892 作品? 599 00:51:02,559 --> 00:51:05,187 俺が撮った写真と大差ない 600 00:51:05,270 --> 00:51:06,897 チョ・ウネの“恥部”だ 601 00:51:07,898 --> 00:51:09,107 こいつ 602 00:51:11,985 --> 00:51:13,862 もっとあるぞ 603 00:51:16,072 --> 00:51:19,076 あいつらを見返してやれよ 604 00:51:19,618 --> 00:51:24,456 ギョンテの奴 なぜ こんな写真を持ってるの? 605 00:51:25,040 --> 00:51:29,252 オルレ道に比べたら 写真のほうがましだろ? 606 00:51:29,336 --> 00:51:30,462 ちょっと 607 00:51:31,713 --> 00:51:35,801 私はノーと決めたら 絶対にぶれないの 608 00:51:35,884 --> 00:51:36,760 じゃあね 609 00:51:40,472 --> 00:51:43,391 気が変わったら朝7時に来い 610 00:51:44,267 --> 00:51:45,268 申し込もう 611 00:51:45,352 --> 00:51:47,270 結構よ 612 00:51:49,231 --> 00:51:50,732 7時だぞ 613 00:51:51,608 --> 00:51:53,235 5分まで待ってやる 614 00:51:56,279 --> 00:51:58,281 全然ピントが合ってない 615 00:51:59,825 --> 00:52:01,284 笑っちゃうわ 616 00:52:23,056 --> 00:52:25,600 “済州と天気 写真展” 617 00:52:28,186 --> 00:52:29,271 “済州と天気 写真展” 618 00:52:29,354 --> 00:52:32,732 “参加者 募集” 619 00:52:45,036 --> 00:52:47,372 “銀賞受賞作” 620 00:52:58,717 --> 00:53:00,343 “申し込み” 621 00:53:02,971 --> 00:53:03,972 “募集終了” 622 00:53:04,055 --> 00:53:07,017 もう締め切ってるじゃない 623 00:53:10,770 --> 00:53:12,314 “現場受付は5月末まで” 624 00:53:13,398 --> 00:53:17,360 春をうらやみ 済州にだけ訪れる梅雨⸺ 625 00:53:17,444 --> 00:53:20,697 わらび梅雨が始まりました 626 00:53:20,780 --> 00:53:25,702 しとしとと降る雨と どんよりと低い雲のせいで 627 00:53:25,785 --> 00:53:28,788 憂うつになる方が 多いのだとか 628 00:53:29,789 --> 00:53:34,169 わらび収穫中の遭難事故も 多いそうです 629 00:53:34,252 --> 00:53:36,338 今年も訪れた わらび梅雨 630 00:53:36,421 --> 00:53:39,299 どうか無事に お過ごしください 631 00:54:18,964 --> 00:54:22,217 絶対にぶれないと言ったのに 632 00:54:22,300 --> 00:54:24,761 出てほしいんでしょ? 633 00:54:52,080 --> 00:54:55,417 ミジャ 今日も漁に出るのか? 634 00:54:56,459 --> 00:54:57,961 天気も怪しい 635 00:54:58,670 --> 00:55:03,591 やめようと思ったけど 浜まで行って様子を見る 636 00:55:04,551 --> 00:55:07,137 無理するんじゃない 637 00:55:09,639 --> 00:55:12,308 明日は通院の日だ 638 00:55:13,852 --> 00:55:19,482 薬を変えてもらおう 近頃 息切れが続いてる 639 00:55:20,775 --> 00:55:23,194 分かったよ 行ってくる 640 00:55:24,154 --> 00:55:27,073 食事を用意したから食べな 641 00:55:29,075 --> 00:55:30,160 やれやれ 642 00:55:49,721 --> 00:55:50,722 どうも 643 00:55:55,518 --> 00:56:01,524 この申請書を提出して 期限までに作品を出せばいい 644 00:56:02,233 --> 00:56:03,234 うん 645 00:56:07,113 --> 00:56:07,655 何? 646 00:56:10,533 --> 00:56:12,744 “チョ・サムダル” 647 00:56:14,412 --> 00:56:17,499 提出してから気を変えるなよ 648 00:56:17,582 --> 00:56:19,042 分かってる 649 00:56:22,796 --> 00:56:23,505 行ったら? 650 00:56:23,588 --> 00:56:25,507 もう行くよ 651 00:56:28,301 --> 00:56:31,012 あと 俺が思うに 済州の天気は… 652 00:56:31,096 --> 00:56:32,388 行ってよ 653 00:56:32,472 --> 00:56:33,306 もう? 654 00:56:33,389 --> 00:56:34,265 早く 655 00:56:35,266 --> 00:56:36,893 じゃあ 行くよ 656 00:56:36,976 --> 00:56:37,852 ファイト 657 00:56:52,659 --> 00:56:56,913 にやにやして何事だ 天気のせいか? 658 00:56:56,996 --> 00:56:59,499 俺に構うな 仕事をするぞ 659 00:57:05,880 --> 00:57:06,881 チクショウ 660 00:57:08,508 --> 00:57:09,300 ギョンテ 661 00:57:10,301 --> 00:57:12,387 今日は漁があるかな 662 00:57:12,470 --> 00:57:13,930 俺は知らない 663 00:57:14,973 --> 00:57:18,726 たぶん中止だ 昨日 会長が決めたはず 664 00:57:18,810 --> 00:57:20,061 そうか 665 00:57:20,145 --> 00:57:23,440 会長の勘はスパコン以上だ 666 00:57:23,523 --> 00:57:24,941 心配いらないさ 667 00:57:25,608 --> 00:57:26,609 お疲れさん 668 00:57:26,693 --> 00:57:28,403 “コ・ミジャさん” 669 00:57:37,745 --> 00:57:41,166 ベクホ 東側の波高データを見せて 670 00:57:41,833 --> 00:57:43,042 了解です 671 00:57:44,294 --> 00:57:46,212 “済州地方気象庁” 672 00:57:50,842 --> 00:57:52,886 “海洋観測資料” 673 00:58:18,161 --> 00:58:23,291 会長さん 風も強くないし 波も穏やかだ 674 00:58:23,958 --> 00:58:26,419 漁に出ても よさそうね 675 00:58:27,879 --> 00:58:28,922 中止だ 676 00:58:30,590 --> 00:58:34,719 いつもと違う 今日は取りやめだ 677 00:58:51,569 --> 00:58:53,947 “済州気象庁の面々” 678 00:58:57,116 --> 00:59:00,703 大切な人を守るため 予報官になりました 679 00:59:07,418 --> 00:59:08,378 サムダル? 680 00:59:10,964 --> 00:59:11,923 チャ・ウヌ 681 00:59:12,549 --> 00:59:14,551 何してるの? あんた… 682 00:59:14,634 --> 00:59:15,134 “チャ・ウヌ 観測” 683 00:59:15,134 --> 00:59:15,635 “チャ・ウヌ 観測” “観測”でしょ? 684 00:59:15,635 --> 00:59:16,844 “観測”でしょ? 685 00:59:16,928 --> 00:59:18,972 標本木を植えてきた 686 00:59:21,975 --> 00:59:25,562 いい決断だ お前の写真を見たかった 687 00:59:26,980 --> 00:59:29,440 予報課も案内するよ 688 00:59:29,524 --> 00:59:33,403 遠慮するわ 民間人がうろついていいの? 689 00:59:33,486 --> 00:59:37,156 大丈夫だ この俺が同行する 690 00:59:37,240 --> 00:59:38,574 ついて来い 691 00:59:38,658 --> 00:59:41,744 そうね さすが公権力 692 00:59:41,828 --> 00:59:42,787 見たか 693 00:59:43,663 --> 00:59:45,331 西側のデータも 694 00:59:45,415 --> 00:59:46,332 はい 695 00:59:47,208 --> 00:59:50,837 なぜ東と西を 行ったり来たりしてる? 696 00:59:50,920 --> 00:59:55,341 風量が安定しないからです 変だと言ったでしょ 697 01:00:11,941 --> 01:00:13,443 東側 沖合のブイも 698 01:00:13,526 --> 01:00:14,485 はい 699 01:00:23,953 --> 01:00:27,707 東側は荒れそうだ すぐに特報の準備を 700 01:00:28,333 --> 01:00:29,334 了解です 701 01:00:29,417 --> 01:00:30,793 この野郎 702 01:00:31,627 --> 01:00:33,463 やるじゃないか 703 01:00:35,923 --> 01:00:40,428 “サムダルリ 沖” 704 01:00:56,694 --> 01:00:58,029 陸へ 705 01:00:58,112 --> 01:01:00,323 上がろう 706 01:01:00,406 --> 01:01:02,575 陸へ 707 01:01:49,205 --> 01:01:50,289 会長さん 708 01:01:52,333 --> 01:01:54,085 どこに行ったの? 709 01:01:55,002 --> 01:01:56,421 会長さん 710 01:01:56,504 --> 01:01:57,880 会長さん 711 01:01:57,964 --> 01:01:59,590 どこ? 712 01:02:00,258 --> 01:02:02,218 会長さん 713 01:02:02,844 --> 01:02:05,221 会長さん 714 01:02:08,808 --> 01:02:10,435 済州気象庁です 715 01:02:12,145 --> 01:02:13,438 海洋警察からです 716 01:02:13,521 --> 01:02:16,691 サムダルリで 海女が行方不明です 717 01:02:16,774 --> 01:02:17,358 何? 718 01:02:32,039 --> 01:02:34,834 サムダルリって 母さんたち? 719 01:02:37,378 --> 01:02:39,505 母さんがいない 720 01:02:39,589 --> 01:02:41,674 母さんがいません 721 01:02:44,051 --> 01:02:46,846 沿岸防災観測と ブイのデータを 722 01:02:46,929 --> 01:02:47,889 はい 723 01:02:51,684 --> 01:02:53,603 予報官のチョです 724 01:02:53,686 --> 01:02:59,233 事故地点では南東の強い風 波の高さ1~3メートルです 725 01:03:00,943 --> 01:03:05,156 現場から600メートルの 海域まで水中および海上を 726 01:03:05,239 --> 01:03:07,033 捜索願います 727 01:03:07,116 --> 01:03:08,242 花模様… 728 01:03:08,826 --> 01:03:09,952 ええ 729 01:03:10,578 --> 01:03:12,371 行方不明者の浮きは⸺ 730 01:03:13,873 --> 01:03:14,582 花模様です 731 01:03:18,794 --> 01:03:24,300 そこまでは分かりません 至急 捜索願います 732 01:03:25,009 --> 01:03:26,052 それと 心臓… 733 01:03:26,135 --> 01:03:27,303 チョ・ヨンピル 734 01:03:29,222 --> 01:03:32,225 ひょっとして うちの母さん? 735 01:03:34,602 --> 01:03:36,103 母さんなの? 736 01:03:36,187 --> 01:03:37,647 行方不明者は⸺ 737 01:03:39,565 --> 01:03:41,108 心臓疾患があります 738 01:03:42,610 --> 01:03:46,030 発見次第 心拍数と脈の確認を 739 01:03:46,989 --> 01:03:48,658 お願いします 740 01:03:52,745 --> 01:03:56,415 サムダルは 母さんのもとへ行け 741 01:03:58,167 --> 01:03:58,918 ウヌ 742 01:03:59,544 --> 01:04:01,879 こいつを送ってくれ 743 01:04:01,963 --> 01:04:03,589 サムダル 急ごう 744 01:04:04,507 --> 01:04:06,801 うん 分かった 745 01:04:16,602 --> 01:04:21,190 ベクホ 沖合の漂流ブイと 波高ブイのデータを出して 746 01:04:21,274 --> 01:04:22,525 了解です 747 01:04:27,905 --> 01:04:30,783 母さんが沖に出た確率 748 01:04:34,161 --> 01:04:36,289 沖に出た確率 749 01:04:38,207 --> 01:04:40,251 沖に出た確率 750 01:05:17,622 --> 01:05:20,541 塩がきつかった 水を取ってきて 751 01:05:21,292 --> 01:05:22,668 まったく 752 01:05:23,252 --> 01:05:25,171 ジンダル 753 01:05:26,172 --> 01:05:27,840 私を呼んでる? 754 01:05:29,008 --> 01:05:30,301 そうみたい 755 01:05:31,385 --> 01:05:32,637 大変よ 756 01:05:33,679 --> 01:05:36,057 ジンダル 757 01:05:36,140 --> 01:05:38,684 ジンダル 758 01:05:40,394 --> 01:05:42,396 ジンダル お母さん… 759 01:05:42,480 --> 01:05:43,481 お母さんが… 760 01:05:44,398 --> 01:05:45,691 お母さんが… 761 01:05:48,944 --> 01:05:51,614 急いで 762 01:06:04,502 --> 01:06:06,629 会長さん 763 01:06:10,424 --> 01:06:11,384 まさか 764 01:06:27,692 --> 01:06:28,859 行って 765 01:06:34,865 --> 01:06:35,574 お前 766 01:06:35,658 --> 01:06:37,076 何があった? 767 01:06:37,159 --> 01:06:38,035 大丈夫か? 768 01:06:38,953 --> 01:06:39,912 会長さんが? 769 01:06:40,830 --> 01:06:42,164 会長さん 770 01:06:46,043 --> 01:06:48,713 会長さん 771 01:07:04,937 --> 01:07:06,480 こっちへ 772 01:07:06,981 --> 01:07:08,607 早く こっちだ 773 01:07:08,691 --> 01:07:10,025 母さんは? 774 01:07:10,776 --> 01:07:13,195 母さん 母さん 775 01:07:14,280 --> 01:07:15,531 母さん 776 01:07:31,130 --> 01:07:33,716 サムダルリへようこそ 777 01:07:33,799 --> 01:07:34,717 エピローグ 778 01:07:34,717 --> 01:07:38,429 エピローグ 2002年 779 01:07:39,847 --> 01:07:40,890 ヨンピル 780 01:07:41,807 --> 01:07:43,309 チョ・ヨンピル 781 01:07:45,102 --> 01:07:46,187 ヨンピル 782 01:07:46,270 --> 01:07:48,981 4月に訪れる 招かれざる客 783 01:07:49,774 --> 01:07:51,192 わらび梅雨 784 01:07:55,696 --> 01:07:56,781 母さん 785 01:08:00,618 --> 01:08:01,744 母さん 786 01:08:02,578 --> 01:08:03,370 母さん 787 01:08:04,789 --> 01:08:06,290 ヨンピル 788 01:08:10,628 --> 01:08:12,213 ヨンピル 789 01:08:13,714 --> 01:08:16,175 行っちゃダメよ 790 01:08:16,258 --> 01:08:17,301 ヨンピル 791 01:09:09,186 --> 01:09:12,231 ミジャ 792 01:09:16,443 --> 01:09:17,361 ミジャ 793 01:09:20,698 --> 01:09:21,657 ミジャ 794 01:09:37,548 --> 01:09:39,258 母さん 795 01:09:42,052 --> 01:09:44,430 逝かないで 796 01:09:44,513 --> 01:09:47,600 死んじゃ嫌よ ミジャ 797 01:10:00,362 --> 01:10:01,864 母さん 798 01:10:03,157 --> 01:10:04,533 母さん 799 01:10:05,910 --> 01:10:07,494 母さん 800 01:10:10,998 --> 01:10:12,166 ミジャ 801 01:10:14,752 --> 01:10:17,546 “プ・ミジャ” “コ・ミジャ” 802 01:10:17,546 --> 01:10:18,714 “プ・ミジャ” “コ・ミジャ” ミジャ 803 01:10:18,714 --> 01:10:20,758 “プ・ミジャ” “コ・ミジャ” 804 01:10:53,582 --> 01:10:58,629 あの海がおばあちゃんを 連れていったら? 805 01:10:58,712 --> 01:11:01,757 母さんは きっと大丈夫だ 806 01:11:01,840 --> 01:11:04,385 また誰か 連れていった? 807 01:11:04,468 --> 01:11:08,347 わだかまりはあるけど 我慢してる 808 01:11:08,430 --> 01:11:10,099 お前も憎いだろう 809 01:11:10,724 --> 01:11:12,685 母さんは なぜ死んだ? 810 01:11:12,768 --> 01:11:14,853 海が怖くないの? 811 01:11:14,937 --> 01:11:19,274 この世で一番怖いのが あの海だ 812 01:11:20,025 --> 01:11:22,278 私の親友も連れていった 813 01:11:22,361 --> 01:11:24,989 コ・ミジャ 814 01:11:25,072 --> 01:11:26,532 当然 怖いさ 815 01:11:30,703 --> 01:11:32,705 日本語字幕 滝口 聡子