1 00:00:04,963 --> 00:00:06,381 [phone ringing] 2 00:00:06,381 --> 00:00:08,215 - [Martian] Hello? - [Henry] Come downstairs. 3 00:00:08,216 --> 00:00:10,050 You're signed in as Paul Lewis? 4 00:00:10,051 --> 00:00:12,720 Why are you using a defunct identity to get... 5 00:00:12,721 --> 00:00:14,513 This has to stop. 6 00:00:14,514 --> 00:00:16,140 ♪ pulsing, suspenseful music ♪ 7 00:00:16,141 --> 00:00:17,182 8 00:00:17,183 --> 00:00:18,350 Felix is active. 9 00:00:18,351 --> 00:00:20,228 Charlie's okay, right? 10 00:00:20,228 --> 00:00:22,396 [Bosko] Capture of these operatives 11 00:00:22,397 --> 00:00:24,565 would constitute an immediate strategic geopolitical disaster. 12 00:00:24,566 --> 00:00:27,526 We have to get them back. Whatever it takes. 13 00:00:27,527 --> 00:00:29,696 You're being sent to Tehran to identify 14 00:00:29,696 --> 00:00:31,280 Iranian nuclear engineers. 15 00:00:31,281 --> 00:00:33,533 Professor Mortazevi runs an exchange program. 16 00:00:33,533 --> 00:00:36,077 Your job is to be hired there. 17 00:00:36,077 --> 00:00:37,536 How do I get a research job 18 00:00:37,537 --> 00:00:39,288 at the Institute of Geophysics? 19 00:00:39,289 --> 00:00:41,206 - [Naomi] That's your problem. - Professor Wartenburg. 20 00:00:41,207 --> 00:00:42,374 - Hello. - Hi. 21 00:00:42,375 --> 00:00:44,209 Aren't you worried that a kid 22 00:00:44,210 --> 00:00:47,130 can figure out your supersecret hiding place? 23 00:00:48,631 --> 00:00:50,090 - This isn't a game. - [whimpers] 24 00:00:50,091 --> 00:00:51,633 [Martian] Why are you really in London? 25 00:00:51,634 --> 00:00:53,635 [Sami] Why am I being interrogated? 26 00:00:53,636 --> 00:00:55,637 - Hey. - Do I ask you why we only meet 27 00:00:55,638 --> 00:00:57,014 when and where you say? 28 00:00:57,015 --> 00:00:58,432 This isn't working. 29 00:00:58,433 --> 00:01:00,226 [Osman] Samia! 30 00:01:06,983 --> 00:01:09,235 ♪ "Love is Blindness" by Jack White ♪ 31 00:01:14,574 --> 00:01:17,076 ♪ Love is blindness ♪ 32 00:01:17,077 --> 00:01:19,328 ♪ I don't want to see ♪ 33 00:01:19,329 --> 00:01:22,581 ♪ Won't you wrap the night ♪ 34 00:01:22,582 --> 00:01:24,875 ♪ Around me ♪ 35 00:01:24,876 --> 00:01:28,421 ♪ Oh, my heart ♪ 36 00:01:28,421 --> 00:01:31,508 ♪ Love is blindness ♪ 37 00:01:31,508 --> 00:01:32,674 ♪ Blindness ♪ 38 00:01:32,675 --> 00:01:34,927 ♪ Love is blindness ♪ 39 00:01:34,928 --> 00:01:38,306 ♪ I don't want to see ♪ 40 00:01:38,306 --> 00:01:40,641 ♪ Won't you wrap the night ♪ 41 00:01:40,642 --> 00:01:42,851 ♪ Around me, yeah ♪ 42 00:01:42,852 --> 00:01:45,145 ♪ Oh ♪ 43 00:01:45,146 --> 00:01:47,439 ♪ My love ♪ 44 00:01:47,440 --> 00:01:49,692 ♪ Love is blindness ♪ 45 00:01:50,693 --> 00:01:54,197 ♪ Oh, love is blindness ♪ 46 00:01:57,200 --> 00:02:00,869 ♪ Oh, blow out the candle ♪ 47 00:02:00,870 --> 00:02:04,124 ♪ Blindness ♪ 48 00:02:08,002 --> 00:02:09,629 [monitor beeping steadily] 49 00:02:11,589 --> 00:02:15,342 Civil war in Sudan had been raging for years. 50 00:02:15,343 --> 00:02:17,594 ♪ slow, suspenseful music ♪ 51 00:02:17,595 --> 00:02:19,179 [tires screeching] 52 00:02:19,180 --> 00:02:21,348 In the midst of fierce fighting, 53 00:02:21,349 --> 00:02:23,350 refusing all peace talks 54 00:02:23,351 --> 00:02:26,854 brokered by American and Saudi diplomats, 55 00:02:26,855 --> 00:02:29,274 no one could have guessed both sides were in London, 56 00:02:29,274 --> 00:02:32,317 meeting secretly with the Chinese. 57 00:02:32,318 --> 00:02:35,571 On the table, billions in infrastructure investment. 58 00:02:35,572 --> 00:02:38,073 Control of oil fields to the south. 59 00:02:38,074 --> 00:02:39,700 Gold mines in the north. 60 00:02:39,701 --> 00:02:41,702 A home port on the Red Sea 61 00:02:41,703 --> 00:02:44,204 - en route to the Suez Canal. - How are you? 62 00:02:44,205 --> 00:02:46,915 Sudan was a triple play. Everyone wanted in. 63 00:02:46,916 --> 00:02:49,668 Us, the Russians, the Saudis. 64 00:02:49,669 --> 00:02:51,837 Now here were the Chinese. 65 00:02:51,838 --> 00:02:54,883 The worst part? We knew nothing about it. 66 00:02:54,883 --> 00:02:56,550 [Osman] I have one role here. 67 00:02:56,551 --> 00:02:59,386 To guarantee the secrecy of these talks. 68 00:02:59,387 --> 00:03:03,223 No one discusses anything outside of this room. 69 00:03:03,224 --> 00:03:06,643 No one leaves their hotel at night. 70 00:03:06,644 --> 00:03:08,855 Women are forbidden in hotels. 71 00:03:09,898 --> 00:03:12,399 No press. 72 00:03:12,400 --> 00:03:16,236 Any mistakes will terminate negotiations. 73 00:03:16,237 --> 00:03:17,655 ♪ pulsing, suspenseful music ♪ 74 00:03:17,655 --> 00:03:20,324 75 00:03:20,325 --> 00:03:23,744 Before I, uh, pick up where we left off yesterday, 76 00:03:23,745 --> 00:03:25,246 I would like to remind you all 77 00:03:25,246 --> 00:03:27,164 of the general Hemedti's central position 78 00:03:27,165 --> 00:03:29,375 with regards to the deadlock in Khartoum... 79 00:03:29,375 --> 00:03:31,419 [man] What was the nature of the talks with the Sudanese? 80 00:03:31,419 --> 00:03:33,503 What was at stake? 81 00:03:33,504 --> 00:03:36,548 Only the future of their entire country. 82 00:03:36,549 --> 00:03:38,842 Division of territory. 83 00:03:38,843 --> 00:03:40,928 Safety of the clans. 84 00:03:40,929 --> 00:03:42,763 Access to rich resources. 85 00:03:42,764 --> 00:03:46,934 Between Sufis, Darfurians, Fallatas, Rashaidas, 86 00:03:46,935 --> 00:03:48,602 Beja nomads, Bedouins. 87 00:03:48,603 --> 00:03:50,271 They needed an expert. 88 00:03:50,271 --> 00:03:53,732 Someone who understood the region, its history. 89 00:03:53,733 --> 00:03:55,567 [Sami] We see that villages 90 00:03:55,568 --> 00:03:58,946 in the Melut Basin, up to the White Nile rift 91 00:03:58,947 --> 00:04:01,449 are unhappy with this administrative division 92 00:04:01,449 --> 00:04:02,908 - into two provinces. - [Martian] Nobody knew 93 00:04:02,909 --> 00:04:05,285 - that was Samia Zahir. - We can learn 94 00:04:05,286 --> 00:04:07,121 from the mistakes made after the discovery 95 00:04:07,121 --> 00:04:09,122 of the Paloich oil field in South Sudan. 96 00:04:09,123 --> 00:04:10,832 [Martian] No woman had ever played a role 97 00:04:10,833 --> 00:04:14,044 close to Hemedti, or with the Sudan mabahith. 98 00:04:14,045 --> 00:04:18,091 Yet here she was, fighting for the survival of her people. 99 00:04:18,091 --> 00:04:21,094 The interests of the many ethnic groups 100 00:04:21,094 --> 00:04:24,721 who live in these regions cannot be bulldozed. 101 00:04:24,722 --> 00:04:26,307 [Martian] To end a bloody war. 102 00:04:26,307 --> 00:04:28,141 Risking everything for peace. 103 00:04:28,142 --> 00:04:29,435 [monitor beeps] 104 00:04:31,145 --> 00:04:32,312 - [squeaking] - [Henry] Wanker. 105 00:04:32,313 --> 00:04:33,564 [grunts] 106 00:04:33,564 --> 00:04:35,608 [clattering] 107 00:04:38,319 --> 00:04:40,445 Mecca's that way. 108 00:04:40,446 --> 00:04:43,448 Brand-new building, already we have mice. 109 00:04:43,449 --> 00:04:46,160 Do you know, most of the rats in New York City come from here? 110 00:04:46,160 --> 00:04:48,328 Brown rat. Rattus norvegicus. 111 00:04:48,329 --> 00:04:50,998 Listen, about what happened at the hotel-- 112 00:04:50,999 --> 00:04:52,249 [Henry] Before you say anything, 113 00:04:52,250 --> 00:04:54,835 - you already apologized. - I did? 114 00:04:54,836 --> 00:04:58,131 Well, no, but yeah. 115 00:04:58,131 --> 00:04:59,339 I mean, no, you didn't, but yes, you did 116 00:04:59,340 --> 00:05:00,507 in your own fucked-up way. 117 00:05:00,508 --> 00:05:02,467 Well, I just wanted to say-- 118 00:05:02,468 --> 00:05:04,636 - [stammers] - Thanks. It's obvious you don't. 119 00:05:04,637 --> 00:05:08,474 But I appreciate your... trying. 120 00:05:11,644 --> 00:05:14,522 Felix pretty much made up for it. That was good work. 121 00:05:19,986 --> 00:05:21,195 You know my fuck-up? 122 00:05:22,322 --> 00:05:23,822 It was Charlie. 123 00:05:23,823 --> 00:05:25,907 Last week, I called and asked him the name of his op 124 00:05:25,908 --> 00:05:27,159 to see if he was in danger. 125 00:05:27,160 --> 00:05:28,411 I never should have done that. 126 00:05:29,370 --> 00:05:31,204 Well, Henry, I mean... 127 00:05:31,205 --> 00:05:32,748 that's way fucking worse. 128 00:05:32,749 --> 00:05:34,667 I should report you. I mean, seriously. 129 00:05:34,667 --> 00:05:36,126 You should be in jail for, like, 40 years. 130 00:05:36,127 --> 00:05:38,003 All right, go on, then. I could use 131 00:05:38,004 --> 00:05:40,172 a little me time right now. 132 00:05:40,173 --> 00:05:44,134 You owe me one, but I owe you two. 133 00:05:44,135 --> 00:05:45,720 One for Felix, one for Charlie. 134 00:05:47,347 --> 00:05:49,306 Well, at least let me buy you a mousetrap. 135 00:05:49,307 --> 00:05:50,850 ♪ pulsing, suspenseful music ♪ 136 00:05:50,850 --> 00:05:52,893 [busy, indistinct chatter] 137 00:05:52,894 --> 00:05:55,854 138 00:05:55,855 --> 00:05:57,106 Okay. 139 00:06:00,985 --> 00:06:02,235 We got a situation. 140 00:06:02,236 --> 00:06:04,322 Fifth floor. 141 00:06:07,075 --> 00:06:09,034 A Belarusian delegation is downstairs. 142 00:06:09,035 --> 00:06:12,371 Some congressman from Idaho called them a puppet state. 143 00:06:12,372 --> 00:06:13,581 Lapdogs of Putin. 144 00:06:13,581 --> 00:06:15,207 Bosko's in there bailing water. 145 00:06:15,208 --> 00:06:17,668 They want a public apology or else they escalate. 146 00:06:17,668 --> 00:06:19,712 - [Martian] Who's on their team? - Uh, the usual. 147 00:06:19,712 --> 00:06:22,339 Assorted flunkies, senior attaché. 148 00:06:22,340 --> 00:06:23,799 [Henry] They're not room meat. 149 00:06:23,800 --> 00:06:26,093 At least one will be KGB. 150 00:06:26,094 --> 00:06:28,428 - I have an idea. - What is it? 151 00:06:28,429 --> 00:06:29,971 I'll rush the edge, you stun up the middle 152 00:06:29,972 --> 00:06:32,183 and force a pass, expose their quarterback. 153 00:06:32,183 --> 00:06:33,643 Love it. 154 00:06:39,732 --> 00:06:41,400 Fuck off. What do you want? 155 00:06:41,401 --> 00:06:43,652 [Henry] We need a word. 156 00:06:43,653 --> 00:06:47,030 [sighs] I've got the U.S. and Belarus ambassadors in there 157 00:06:47,031 --> 00:06:49,658 trying to avert a major diplomatic incident. 158 00:06:49,659 --> 00:06:52,078 - We have an idea. - [scoffs] 159 00:06:52,078 --> 00:06:54,080 Is it better than, "Oh, we've lost an agent, 160 00:06:54,080 --> 00:06:55,455 can we please get him back?" 161 00:06:55,456 --> 00:06:56,998 [Henry] Why are they here now? 162 00:06:56,999 --> 00:06:59,042 'Cause some bumfuck, no-name congressman 163 00:06:59,043 --> 00:07:01,878 throws a little shade on Capitol Hill? 164 00:07:01,879 --> 00:07:05,132 Maybe they want to start a negotiation here. 165 00:07:05,133 --> 00:07:07,676 If they do have Coyote, they'll allude to it. 166 00:07:07,677 --> 00:07:10,512 They'll give us a sign. Open a back channel. 167 00:07:10,513 --> 00:07:13,349 It'll be masked. Subtext. 168 00:07:13,349 --> 00:07:16,977 We need to be in there to spot the sign. 169 00:07:16,978 --> 00:07:18,187 - Owen. - [Owen] Sir? 170 00:07:18,187 --> 00:07:19,897 - Walk away. - Sir. 171 00:07:22,525 --> 00:07:24,902 - Observers. - Observers. 172 00:07:24,902 --> 00:07:27,320 - Not a fucking word. - Not a word. 173 00:07:27,321 --> 00:07:28,781 I mean it. 174 00:07:30,741 --> 00:07:33,243 ...these inflammatory comments, 175 00:07:33,244 --> 00:07:35,621 uh, widely reported in the press. 176 00:07:35,621 --> 00:07:38,457 Your congressman from Iowa said, 177 00:07:38,458 --> 00:07:42,461 and I quote, "Belarus is a failed state 178 00:07:42,462 --> 00:07:45,338 we trust no more than North Korea." 179 00:07:45,339 --> 00:07:48,592 Senior elected officials of the United States of America, 180 00:07:48,593 --> 00:07:51,761 insulting the reputation of our great nation. 181 00:07:51,762 --> 00:07:53,222 I'm sorry, Idaho. 182 00:07:55,183 --> 00:07:56,642 Excuse me? 183 00:07:59,020 --> 00:08:02,356 Mr. White, foreign policy. 184 00:08:02,356 --> 00:08:05,276 Congressman Daniels is from Idaho. 185 00:08:07,320 --> 00:08:09,739 Iowa has four representatives in Congress, 186 00:08:09,739 --> 00:08:11,448 but not one of them has said 187 00:08:11,449 --> 00:08:14,451 anything catty about Belarus, of late. 188 00:08:14,452 --> 00:08:16,161 [attaché] I have to say, either Idaho, 189 00:08:16,162 --> 00:08:18,246 I-Iowa, it's, uh-- 190 00:08:18,247 --> 00:08:20,499 [Henry] Not that it diminishes your central point, 191 00:08:20,500 --> 00:08:22,959 that this is an insult to the reputation of your country. 192 00:08:22,960 --> 00:08:27,672 But it matters, does it not, who actually said it. 193 00:08:27,673 --> 00:08:29,883 ♪ slow, atmospheric music ♪ 194 00:08:29,884 --> 00:08:31,510 But I-I interrupted. 195 00:08:31,511 --> 00:08:33,012 Forgive me. Please continue. 196 00:08:34,347 --> 00:08:36,140 What my colleague Mr. White is saying 197 00:08:36,140 --> 00:08:39,477 is you're right, our countries should respect one another, 198 00:08:39,477 --> 00:08:41,020 trust one another. 199 00:08:41,020 --> 00:08:43,063 But we don't. Why? 200 00:08:43,064 --> 00:08:44,231 History. 201 00:08:44,232 --> 00:08:46,149 Remember three years ago, 202 00:08:46,150 --> 00:08:47,735 you lost a MiG-35 over the Baltic? 203 00:08:47,735 --> 00:08:49,903 Precisely what I'm talking about. 204 00:08:49,904 --> 00:08:51,196 We offered to support search and rescue, 205 00:08:51,197 --> 00:08:53,198 offered our surface radar. 206 00:08:53,199 --> 00:08:55,325 You guys denied ever even having lost it. 207 00:08:55,326 --> 00:08:57,160 [attaché] I fail to see what relevance 208 00:08:57,161 --> 00:08:59,371 - that has in this situation. - [Henry] Well, 209 00:08:59,372 --> 00:09:01,540 if had been more detail-focused and accurate, 210 00:09:01,541 --> 00:09:03,375 on the same page, 211 00:09:03,376 --> 00:09:05,335 the situation might have been handled better. 212 00:09:05,336 --> 00:09:06,962 Collaboratively. 213 00:09:06,963 --> 00:09:09,382 Like here, today. 214 00:09:09,382 --> 00:09:12,217 The one at the far end of the table, thick-set. 215 00:09:12,218 --> 00:09:14,010 - He's our guy. - Yeah? 216 00:09:14,011 --> 00:09:16,054 Because? 217 00:09:16,055 --> 00:09:17,473 [Martian] It was obvious. 218 00:09:17,473 --> 00:09:19,808 [Bosko] [sighs] He didn't say a word. 219 00:09:19,809 --> 00:09:21,560 Him, I like. 220 00:09:21,561 --> 00:09:22,769 Signal was clear. 221 00:09:22,770 --> 00:09:24,564 Now we need to let them respond. 222 00:09:24,564 --> 00:09:26,941 Through a less official channel. 223 00:09:26,941 --> 00:09:29,025 How do you plan to do that? 224 00:09:29,026 --> 00:09:31,236 They're still in the building. 225 00:09:31,237 --> 00:09:32,738 [elevator bell chimes] 226 00:09:47,712 --> 00:09:48,963 Excuse me? 227 00:09:53,801 --> 00:09:55,052 Oh. 228 00:09:55,052 --> 00:09:56,803 You've heard of this place? 229 00:09:56,804 --> 00:09:59,515 Sure. You want to go? 230 00:10:01,017 --> 00:10:03,603 [chuckles] I'm impressed you can understand us. 231 00:10:03,603 --> 00:10:05,770 I studied Russian at Queen Mary here in London. 232 00:10:05,771 --> 00:10:07,106 I can get the gist. 233 00:10:08,983 --> 00:10:11,151 I see. 234 00:10:11,152 --> 00:10:12,485 Mm, pardon me. 235 00:10:12,486 --> 00:10:14,321 - My name is Mikhail. - Tom Vincent. 236 00:10:14,322 --> 00:10:16,032 Nice to meet you. 237 00:10:17,658 --> 00:10:19,492 How about tomorrow, 10 p.m.? 238 00:10:19,493 --> 00:10:20,911 ♪ slow, contemplative music ♪ 239 00:10:20,911 --> 00:10:22,954 You at the Lanesborough? 240 00:10:22,955 --> 00:10:24,956 [laughs softly] 241 00:10:24,957 --> 00:10:27,834 Yeah, sure. Thank you. 242 00:10:27,835 --> 00:10:29,295 [elevator doors open] 243 00:10:30,463 --> 00:10:32,506 244 00:10:40,056 --> 00:10:41,056 Ready? 245 00:10:41,057 --> 00:10:42,433 I hope so. 246 00:10:43,726 --> 00:10:45,811 I hope so, too. 247 00:10:45,811 --> 00:10:47,687 I mean, yeah, I'm-I'm... 248 00:10:47,688 --> 00:10:49,189 I'm ready. 249 00:10:49,190 --> 00:10:52,192 Good, because your mission just started. 250 00:10:52,193 --> 00:10:54,195 ♪ quiet, tense music ♪ 251 00:10:54,195 --> 00:10:56,781 252 00:11:02,328 --> 00:11:05,498 [Naomi] The Institute of Geophysics is not a new job. 253 00:11:06,916 --> 00:11:09,001 It is hostile ground, 254 00:11:09,001 --> 00:11:11,128 filled with enemies. 255 00:11:11,128 --> 00:11:12,712 Targets. 256 00:11:12,713 --> 00:11:14,882 Three types of enemy. 257 00:11:14,882 --> 00:11:17,050 First: Your rivals. 258 00:11:17,051 --> 00:11:20,846 Anyone who could be chosen to go to Iran instead of you. 259 00:11:20,846 --> 00:11:24,183 Exploit any weakness with prejudice. 260 00:11:25,559 --> 00:11:26,893 [manager] Noble gas lab 261 00:11:26,894 --> 00:11:29,354 on the left. 262 00:11:29,355 --> 00:11:32,691 Eh, and, um, this is the TIMS lab. 263 00:11:32,692 --> 00:11:34,901 TIMS? 264 00:11:34,902 --> 00:11:37,405 Thermal ionization mass spec. 265 00:11:37,405 --> 00:11:38,530 Of course. 266 00:11:38,531 --> 00:11:40,281 That's Alice. She's looking at 267 00:11:40,282 --> 00:11:41,950 - chondritic meteorites. - [Alice] Hi. 268 00:11:41,951 --> 00:11:43,201 - [Naomi] Type two:... - Early solar system stuff. 269 00:11:43,202 --> 00:11:44,786 ...Friends. 270 00:11:44,787 --> 00:11:47,373 Drop your guard, show weakness, 271 00:11:47,373 --> 00:11:49,457 they'll exploit your mistakes. 272 00:11:49,458 --> 00:11:52,043 [manager] Here's another mass spectrometer. 273 00:11:52,044 --> 00:11:54,254 Eric, our visiting 274 00:11:54,255 --> 00:11:56,923 volcanologist. We love him. 275 00:11:56,924 --> 00:11:58,466 We're trying to make him stay with us forever. 276 00:11:58,467 --> 00:12:00,343 - [Eric] Hi. - [Naomi] If people like you, 277 00:12:00,344 --> 00:12:01,761 use it against them. 278 00:12:01,762 --> 00:12:04,139 There's an SEM, too, upstairs, of course. 279 00:12:04,140 --> 00:12:05,598 Fair warning, though, 280 00:12:05,599 --> 00:12:07,600 it gets busy. The team just back from 281 00:12:07,601 --> 00:12:09,602 - the Iceland eruption... - [Naomi] Enemy type three: 282 00:12:09,603 --> 00:12:11,062 The predator. 283 00:12:11,063 --> 00:12:14,399 The type you must be most wary of. 284 00:12:14,400 --> 00:12:16,401 Never attack them head on. 285 00:12:16,402 --> 00:12:20,364 You must seduce them, draw them in. 286 00:12:20,364 --> 00:12:22,408 287 00:12:34,128 --> 00:12:35,628 [door opens] 288 00:12:35,629 --> 00:12:37,839 Uh, can I help you? 289 00:12:37,840 --> 00:12:39,466 Hi. 290 00:12:39,467 --> 00:12:41,134 Did I get fired? 291 00:12:41,135 --> 00:12:43,803 Is this your de-- I'm so sorry. 292 00:12:43,804 --> 00:12:45,264 I'm-- They said wait here. 293 00:12:45,264 --> 00:12:47,557 I'm Danny, the new research associate. 294 00:12:47,558 --> 00:12:50,018 Oh. Hi. Uh, Rose. Uh, Danny... 295 00:12:50,019 --> 00:12:51,812 Daniela Moreno Acosta. 296 00:12:51,812 --> 00:12:54,147 Oh. Acosta... Spanish? 297 00:12:54,148 --> 00:12:55,983 Studied in Madrid and just finished 298 00:12:55,983 --> 00:12:57,358 my second degree in geophysics 299 00:12:57,359 --> 00:12:59,028 at the University of Barcelona. 300 00:12:59,028 --> 00:13:02,280 Ah. Did, um, did Manny show you around? 301 00:13:02,281 --> 00:13:04,532 Yeah. Okay. [chuckles] 302 00:13:04,533 --> 00:13:07,202 Oh, Manny and Danny, right? 303 00:13:07,203 --> 00:13:09,288 I met most of the team. 304 00:13:09,288 --> 00:13:10,539 Nice. 305 00:13:11,832 --> 00:13:13,541 Who's that? 306 00:13:13,542 --> 00:13:15,835 That is Reza. 307 00:13:15,836 --> 00:13:17,670 He runs the exchange program. 308 00:13:17,671 --> 00:13:20,173 He picks a candidate to take back to Tehran for the year, 309 00:13:20,174 --> 00:13:22,885 and everyone's sucking up. 310 00:13:24,303 --> 00:13:26,095 Do you see, um, see that guy there? 311 00:13:26,096 --> 00:13:27,138 That's Jerome. 312 00:13:27,139 --> 00:13:29,432 He's Reza's human jockstrap. 313 00:13:29,433 --> 00:13:31,351 He even plays squash with him. 314 00:13:31,352 --> 00:13:32,811 [Danny] So, everyone wants to go? 315 00:13:32,812 --> 00:13:34,354 Are you fucking kidding me? 316 00:13:34,355 --> 00:13:36,606 Like, Iranian tectonics is the shit, right? 317 00:13:36,607 --> 00:13:38,024 [laughs] Yeah. 318 00:13:38,025 --> 00:13:40,819 Isn't it a... isn't it a scary country? 319 00:13:40,820 --> 00:13:43,488 What? I mean, oh, sure, but it's just... 320 00:13:43,489 --> 00:13:45,366 it's just so active, you know? 321 00:13:45,366 --> 00:13:47,867 Um... yeah. Tell you what, I'll-I'll introduce you. 322 00:13:47,868 --> 00:13:49,370 Come, come. 323 00:13:52,581 --> 00:13:54,999 Professor Mortazevi? May I introduce Danny, 324 00:13:55,000 --> 00:13:57,877 the new recruit from Spain, postdoc Barcelona Uni. 325 00:13:57,878 --> 00:13:59,921 Nice to meet you, señorita. 326 00:13:59,922 --> 00:14:01,590 [Jerome] Jerome. Hi. 327 00:14:01,590 --> 00:14:03,383 - Hello. - Do you play squash? 328 00:14:03,384 --> 00:14:06,094 - Do you? - No. 329 00:14:06,095 --> 00:14:07,846 Oh. This guy spanks me every time. 330 00:14:07,847 --> 00:14:10,140 Can't get within, like, five points of him, basically. 331 00:14:10,140 --> 00:14:11,599 But you love it, though, right? 332 00:14:11,600 --> 00:14:14,185 Right. Well, we have about 333 00:14:14,186 --> 00:14:16,020 45 minutes, so, rematch? 334 00:14:16,021 --> 00:14:18,274 - Sure. - Great. 335 00:14:19,441 --> 00:14:20,860 Hasta luego. 336 00:14:24,280 --> 00:14:25,238 See? 337 00:14:25,239 --> 00:14:27,198 Right up his arse. 338 00:14:27,199 --> 00:14:29,325 [sighs] I've given up. 339 00:14:29,326 --> 00:14:31,327 You don't want to go to Tehran? 340 00:14:31,328 --> 00:14:33,037 Are you nuts? Of course I do. 341 00:14:33,038 --> 00:14:36,040 It's just, the Iranians would never take a girl. Ever. 342 00:14:36,041 --> 00:14:37,835 [man] Rose? Do you have a moment? 343 00:14:37,835 --> 00:14:39,420 Oh, hey. 344 00:14:39,420 --> 00:14:41,170 Sorry, I meant to get back to you. 345 00:14:41,171 --> 00:14:43,214 ♪ quiet, dramatic music ♪ 346 00:14:43,215 --> 00:14:45,383 347 00:14:45,384 --> 00:14:47,428 [indistinct chatter] 348 00:14:53,517 --> 00:14:54,768 Have you seen much of London? 349 00:14:55,769 --> 00:14:58,313 Our work here has kept me busy. 350 00:14:58,314 --> 00:15:00,316 I know the city well. 351 00:15:00,316 --> 00:15:01,941 London is for having fun 352 00:15:01,942 --> 00:15:05,029 as well as working. Perhaps I could show you around. 353 00:15:05,029 --> 00:15:06,821 Mrs. Zahir, 354 00:15:06,822 --> 00:15:09,908 your husband Dr. Mustafa called. 355 00:15:09,909 --> 00:15:12,077 I told him you would return his call. 356 00:15:16,373 --> 00:15:18,208 Excuse me. 357 00:15:46,946 --> 00:15:48,906 ♪ quiet, dramatic music ♪ 358 00:15:48,906 --> 00:15:51,325 359 00:16:21,939 --> 00:16:23,816 [refrigerator closes] 360 00:16:25,317 --> 00:16:27,528 You want anything else? 361 00:16:27,528 --> 00:16:28,528 Some fruit? 362 00:16:28,529 --> 00:16:30,239 Some cookies? 363 00:16:32,324 --> 00:16:33,491 You got any blow? 364 00:16:33,492 --> 00:16:34,994 [chuckles] 365 00:16:36,370 --> 00:16:38,163 Or, like, ketamine? 366 00:16:47,881 --> 00:16:49,675 Look... 367 00:16:52,094 --> 00:16:53,845 ...I've only been a dad 368 00:16:53,846 --> 00:16:56,222 for as long as you've been a daughter. 369 00:16:56,223 --> 00:16:58,767 We're both making this up as we go along. 370 00:17:01,395 --> 00:17:03,980 But while you were busy being a daughter, 371 00:17:03,981 --> 00:17:06,066 I wasn't there. 372 00:17:06,066 --> 00:17:08,819 We both know why, but that's no excuse. 373 00:17:12,948 --> 00:17:14,949 So... 374 00:17:14,950 --> 00:17:16,660 I apologize. 375 00:17:18,829 --> 00:17:20,539 And I would like 376 00:17:20,539 --> 00:17:23,167 for us to try and make a fresh start. 377 00:17:37,264 --> 00:17:39,308 That's all I got. [chuckles] 378 00:17:41,935 --> 00:17:43,771 That's what my therapist said you would say. 379 00:17:43,771 --> 00:17:45,272 - Really? - Mm-hmm. 380 00:17:45,272 --> 00:17:47,940 Small world, 'cause that's what my therapist 381 00:17:47,941 --> 00:17:49,692 - told me to say. - [laughs] 382 00:17:49,693 --> 00:17:51,110 You have a therapist? 383 00:17:51,111 --> 00:17:53,029 - Actually, yes. - Since when? 384 00:17:53,030 --> 00:17:54,614 Since I got back. 385 00:17:54,615 --> 00:17:56,575 [scoffs] 386 00:17:56,575 --> 00:17:58,409 That is... that's so fucked up. 387 00:17:58,410 --> 00:17:59,952 Thank you. 388 00:17:59,953 --> 00:18:01,288 No, Dad, I'm serious. 389 00:18:01,288 --> 00:18:02,622 That's like you telling me you joined, 390 00:18:02,623 --> 00:18:03,456 like, a ballet school or something. 391 00:18:03,457 --> 00:18:04,791 Thank you, 392 00:18:04,792 --> 00:18:06,876 I appreciate it, and I'll pass it on. 393 00:18:06,877 --> 00:18:09,504 I do think we need a fresh start, though. 394 00:18:09,505 --> 00:18:12,883 We should mark it, do something together. 395 00:18:12,883 --> 00:18:14,258 Like what? 396 00:18:14,259 --> 00:18:16,761 You should... 397 00:18:16,762 --> 00:18:20,307 take me shopping and buy me a bunch of shit I can't afford? 398 00:18:20,307 --> 00:18:22,016 [laughs] 399 00:18:22,017 --> 00:18:24,102 - Makes sense. - Yeah, 400 00:18:24,103 --> 00:18:26,187 whereupon I will forgive you for everything. 401 00:18:26,188 --> 00:18:28,397 - Everything? - Everything. The whole nine. 402 00:18:28,398 --> 00:18:30,608 All the pain, the confusion. 403 00:18:30,609 --> 00:18:34,737 It shall vanish. Your soul shall be wiped clean 404 00:18:34,738 --> 00:18:37,658 by the pure clean waters of a nearby shopping center. 405 00:18:40,035 --> 00:18:41,286 [huffs] 406 00:18:42,371 --> 00:18:43,789 We can do this, Dad. 407 00:18:46,959 --> 00:18:49,002 Together. 408 00:18:49,002 --> 00:18:51,296 You're on. 409 00:18:54,216 --> 00:18:55,967 So, how long you got? 410 00:18:55,968 --> 00:18:56,968 An hour. 411 00:18:56,969 --> 00:18:59,303 Okay, well, we do provide 412 00:18:59,304 --> 00:19:01,180 a comprehensive, deluxe 413 00:19:01,181 --> 00:19:03,516 60-minute soul cleansing service. 414 00:19:03,517 --> 00:19:05,101 [laughs] 415 00:19:05,102 --> 00:19:06,811 Mm. But the bad news is 416 00:19:06,812 --> 00:19:09,480 it's twice as expensive as the two-hour package. 417 00:19:09,481 --> 00:19:11,358 Ooh. 418 00:19:11,358 --> 00:19:12,943 Sold. 419 00:19:14,236 --> 00:19:16,070 I got my student card as well. 420 00:19:16,071 --> 00:19:18,824 Ten percent off. Treat yourself, if you like. 421 00:19:18,824 --> 00:19:20,325 Ten percent. 422 00:19:21,326 --> 00:19:23,871 It's a deal. 423 00:19:25,914 --> 00:19:27,331 Where do we start? 424 00:19:27,332 --> 00:19:29,292 [Poppy chuckles] 425 00:19:29,293 --> 00:19:31,252 ♪ quiet, dramatic music ♪ 426 00:19:31,253 --> 00:19:33,505 427 00:19:35,591 --> 00:19:37,091 So, how is work? 428 00:19:37,092 --> 00:19:39,343 Nonspecifically, broadly, 429 00:19:39,344 --> 00:19:44,349 non-national security or personally compromisingly? 430 00:19:44,349 --> 00:19:46,184 Out of ten. 431 00:19:46,185 --> 00:19:47,895 Minus two. 432 00:19:49,563 --> 00:19:50,855 Are you still being followed? 433 00:19:50,856 --> 00:19:53,065 By at least two separate parties. 434 00:19:53,066 --> 00:19:55,485 Okay. How scared should I be? 435 00:19:55,485 --> 00:19:57,570 Want to play a game? 436 00:19:57,571 --> 00:19:58,613 Okay. 437 00:19:58,614 --> 00:20:01,366 438 00:20:19,468 --> 00:20:21,261 Won't you get in trouble 439 00:20:21,261 --> 00:20:22,971 - for taking the piss like this? - Oh, it's good for 'em. 440 00:20:24,306 --> 00:20:25,891 Keeps them on their toes. 441 00:20:27,100 --> 00:20:29,435 Plus, it's fun. 442 00:20:29,436 --> 00:20:31,146 Come. Come on. 443 00:20:57,005 --> 00:21:00,175 When did you last have sex and with whom? 444 00:21:01,176 --> 00:21:02,426 [chuckles] 445 00:21:02,427 --> 00:21:04,012 You go first. 446 00:21:07,516 --> 00:21:10,143 I haven't had sex in 17 months. 447 00:21:11,520 --> 00:21:13,729 Not since a... 448 00:21:13,730 --> 00:21:15,564 messy rebound fuck in a bar 449 00:21:15,565 --> 00:21:17,276 after I separated with my husband. 450 00:21:20,445 --> 00:21:23,489 I've been telling myself that I'm concentrating on work, 451 00:21:23,490 --> 00:21:27,619 moving countries, but really I'm just scared. 452 00:21:28,870 --> 00:21:31,789 It's been years 453 00:21:31,790 --> 00:21:34,959 since I dated and I... 454 00:21:34,960 --> 00:21:38,963 I found that a one-night stand in Georgetown 455 00:21:38,964 --> 00:21:41,341 just made me sad. 456 00:21:44,094 --> 00:21:46,555 - Is it my turn? - [chuckles softly] 457 00:21:47,681 --> 00:21:50,182 - Yes, it is. - What was the question? 458 00:21:50,183 --> 00:21:52,144 You know what the question was. 459 00:21:58,483 --> 00:22:00,860 Not since I was in Addis. 460 00:22:00,861 --> 00:22:03,530 I was in a relationship, one that you know about, 461 00:22:03,530 --> 00:22:05,991 that I broke off because of my exfil. 462 00:22:09,870 --> 00:22:12,873 - Do you miss her? - I loved her. 463 00:22:14,666 --> 00:22:16,168 I think so. 464 00:22:17,753 --> 00:22:20,756 Whatever it was, whatever those feelings... 465 00:22:23,425 --> 00:22:26,511 ...they were more for her than anyone I've ever met. 466 00:22:28,513 --> 00:22:31,807 I don't know how many chances... 467 00:22:31,808 --> 00:22:33,934 at feeling like that life gives you. 468 00:22:33,935 --> 00:22:35,896 My guess is not many. 469 00:22:38,231 --> 00:22:41,359 - That's hard to cope with. - It's not hard. 470 00:22:41,360 --> 00:22:43,111 It's impossible. 471 00:22:43,111 --> 00:22:45,322 Unless you've spent your whole life in training for it. 472 00:22:46,448 --> 00:22:49,117 You seal it in a box, bury it. 473 00:22:49,117 --> 00:22:51,745 Do your job. Carry on. 474 00:22:52,954 --> 00:22:54,331 Wounds heal. 475 00:22:55,874 --> 00:22:57,709 They become stories. 476 00:23:01,254 --> 00:23:03,005 Like that one on your hand. 477 00:23:03,006 --> 00:23:06,092 Can you tell me how you came by it? 478 00:23:06,093 --> 00:23:07,928 This? 479 00:23:08,929 --> 00:23:10,806 Avocado pit. 480 00:23:17,604 --> 00:23:19,731 - [rumbling] - [glass shattering] 481 00:23:24,069 --> 00:23:27,280 Most of the damage in an earthquake like this 482 00:23:27,280 --> 00:23:30,699 is usually caused by the surface waves. 483 00:23:30,700 --> 00:23:32,076 [door closes] 484 00:23:32,077 --> 00:23:35,204 You can see here the staggered arrivals 485 00:23:35,205 --> 00:23:37,958 of the different seismic phases at stations 486 00:23:37,958 --> 00:23:40,376 across the Global Seismographic Network. 487 00:23:40,377 --> 00:23:42,086 But new instrumentation gives us 488 00:23:42,087 --> 00:23:45,132 a more detailed picture than ever before. 489 00:23:45,132 --> 00:23:47,217 [indistinct chatter] 490 00:23:48,677 --> 00:23:50,761 [Reza] Great job. 491 00:23:50,762 --> 00:23:53,140 Thanks. [chuckles] 492 00:23:55,016 --> 00:23:58,018 Are you familiar with distributed acoustic sensing? 493 00:23:58,019 --> 00:23:59,646 Of course. 494 00:23:59,646 --> 00:24:01,856 Do you think you could explain the technology, 495 00:24:01,857 --> 00:24:04,109 say a few words about it? 496 00:24:05,068 --> 00:24:08,154 Well, uh, okay, I... 497 00:24:08,155 --> 00:24:10,281 I-I worked on dark fiber data. 498 00:24:10,282 --> 00:24:11,991 No, no, not now. 499 00:24:11,992 --> 00:24:14,285 Later, at an event tonight. 500 00:24:14,286 --> 00:24:18,080 At the Wellcome Library on Euston Road. 501 00:24:18,081 --> 00:24:20,292 - [chuckles] - I'll pick you up. 502 00:24:20,292 --> 00:24:22,377 Let's say 6:30? 503 00:24:23,378 --> 00:24:25,921 T-T-Tonight? 504 00:24:25,922 --> 00:24:26,922 Sure. 505 00:24:26,923 --> 00:24:28,257 Great. 506 00:24:28,258 --> 00:24:30,426 Oh, and it's black-tie. 507 00:24:30,427 --> 00:24:31,845 You'll need a dress. 508 00:24:34,181 --> 00:24:36,182 [door opens] 509 00:24:36,183 --> 00:24:37,516 [door closes] 510 00:24:37,517 --> 00:24:39,144 [busy chatter] 511 00:24:41,354 --> 00:24:42,980 [Naomi] Hello. Elements Spa. 512 00:24:42,981 --> 00:24:44,858 I need a leg wax appointment. 513 00:24:44,858 --> 00:24:47,526 Not at the spa. We do home visits. 514 00:24:47,527 --> 00:24:49,987 Uh-huh. I was, I was really hoping-- 515 00:24:49,988 --> 00:24:52,531 It's that or nothing. 516 00:24:52,532 --> 00:24:54,242 Um... 517 00:24:55,368 --> 00:24:58,704 Okay. Let me give you my address. 518 00:24:58,705 --> 00:25:01,958 Uh, I can, I can be there in about half an hour. 519 00:25:01,958 --> 00:25:03,959 ♪ ethereal music ♪ 520 00:25:03,960 --> 00:25:06,004 521 00:25:07,881 --> 00:25:09,174 [tires screech] 522 00:25:11,176 --> 00:25:12,636 Sorry. 523 00:25:16,640 --> 00:25:18,975 - [lock rattling] - [annoyed grunt] 524 00:25:23,188 --> 00:25:24,688 How did you get into my apartment? 525 00:25:24,689 --> 00:25:27,733 Any more dumb questions? You said this was urgent. 526 00:25:27,734 --> 00:25:29,653 At 7 p.m. in front of every expert in the country 527 00:25:29,653 --> 00:25:31,320 at some black-tie fundraiser, 528 00:25:31,321 --> 00:25:32,988 I have to deliver an overview 529 00:25:32,989 --> 00:25:36,033 from my direct experience of distributed acoustic sensing. 530 00:25:36,034 --> 00:25:37,911 What's that? 531 00:25:37,911 --> 00:25:40,371 I have no idea, but it's on my résumé. 532 00:25:40,372 --> 00:25:42,957 How many pages can you memorize fast? Ten? 20? 533 00:25:42,958 --> 00:25:45,417 20 to 25. 534 00:25:45,418 --> 00:25:47,087 25 an hour? 535 00:25:47,087 --> 00:25:49,589 25 in total. 536 00:25:52,259 --> 00:25:54,760 - [indistinct chatter] - [phones ringing] 537 00:25:54,761 --> 00:25:57,138 - How'd it go with Dr. Blake? - Good. 538 00:25:57,138 --> 00:25:58,931 Say no more. 539 00:25:58,932 --> 00:26:00,266 [Simon] Uh, do you have a second? 540 00:26:00,267 --> 00:26:01,517 Simon, how can I help you? 541 00:26:01,518 --> 00:26:03,394 I got more on that target for you. 542 00:26:03,395 --> 00:26:05,104 [Martian] She's not a target, she's a POI. 543 00:26:05,105 --> 00:26:06,438 What have you got? 544 00:26:06,439 --> 00:26:09,567 Uh, yes, so, um, since April 2018, 545 00:26:09,568 --> 00:26:12,945 she taught at the Addis Ababa Central University. 546 00:26:12,946 --> 00:26:14,822 And the last three months, she's been a visiting fellow 547 00:26:14,823 --> 00:26:16,657 at the Public University of Khartoum, 548 00:26:16,658 --> 00:26:18,200 and, um, she was elected head 549 00:26:18,201 --> 00:26:20,995 of the Sudanese Center for Cultural Heritage. 550 00:26:20,996 --> 00:26:23,372 She ever disappear for any length of time? 551 00:26:23,373 --> 00:26:24,873 A few days even? 552 00:26:24,874 --> 00:26:27,001 Any contact with Ministry of Internal Affairs 553 00:26:27,002 --> 00:26:28,587 or the security departments? 554 00:26:28,587 --> 00:26:29,962 No, the only unusual thing 555 00:26:29,963 --> 00:26:31,881 was contact with a lawyer in Khartoum. 556 00:26:31,881 --> 00:26:33,465 Uh, it looks like she's getting a divorce. 557 00:26:33,466 --> 00:26:37,136 It's unusual in her culture but not unheard of. 558 00:26:37,137 --> 00:26:39,347 Uh, maybe not relevant to your focus. 559 00:26:40,515 --> 00:26:42,308 - Are you sure? - Yeah. 560 00:26:42,309 --> 00:26:44,060 The divorce is real. Lawyer's real. 561 00:26:44,060 --> 00:26:46,312 They filed it and started proceedings. 562 00:26:46,313 --> 00:26:48,982 I mean, the war's upped divorces by, like, 50%. 563 00:26:51,818 --> 00:26:53,445 Very good. 564 00:26:57,115 --> 00:26:59,325 [Danny] Backscattered signals from imperfections 565 00:26:59,326 --> 00:27:00,951 in the optic fiber that backs... 566 00:27:00,952 --> 00:27:03,203 Ah, fuck. The interrogation unit... 567 00:27:03,204 --> 00:27:04,705 [muffled] ...receives backscattered signals... 568 00:27:04,706 --> 00:27:07,333 imperfections in the optic fiber. 569 00:27:07,334 --> 00:27:10,669 Interrogation unit receives backscattered signals... 570 00:27:10,670 --> 00:27:12,463 from imperfections in the optic fiber. 571 00:27:12,464 --> 00:27:16,300 Acoustic waves change the fiber's signal shape, 572 00:27:16,301 --> 00:27:18,844 converting... no... altering... 573 00:27:18,845 --> 00:27:20,846 The acoustic waves change the fiber's shape, 574 00:27:20,847 --> 00:27:22,265 altering the backscattered signals, 575 00:27:22,265 --> 00:27:24,391 which can be converted to strain rate. 576 00:27:24,392 --> 00:27:26,644 Acoustic waves change the fiber's shape, 577 00:27:26,645 --> 00:27:28,396 altering the backscattered signal's phase, 578 00:27:28,396 --> 00:27:30,689 which can be converted to strain rate. 579 00:27:30,690 --> 00:27:32,024 No. 580 00:27:32,025 --> 00:27:33,442 Fuck! No. 581 00:27:33,443 --> 00:27:34,819 No! 582 00:27:35,862 --> 00:27:37,322 [buzzer sounds] 583 00:27:38,990 --> 00:27:40,282 Fuck! 584 00:27:40,283 --> 00:27:41,868 [panting] 585 00:27:43,036 --> 00:27:44,996 [buzzer sounds] 586 00:27:44,996 --> 00:27:46,998 Fuck. 587 00:27:48,708 --> 00:27:52,461 Spectral analysis of frequencies in the signal... 588 00:27:52,462 --> 00:27:54,546 can identify seismic phases. 589 00:27:54,547 --> 00:27:57,883 Spectral analysis of frequencies in the signal 590 00:27:57,884 --> 00:28:00,220 can identify seismic phases. 591 00:28:03,807 --> 00:28:05,392 - [Reza] All ready? - Totally. 592 00:28:05,392 --> 00:28:06,725 - [chuckles] - All right, let's go. 593 00:28:06,726 --> 00:28:07,894 [building door closes] 594 00:28:09,312 --> 00:28:11,314 Do you have a phone charger in your car? 595 00:28:11,314 --> 00:28:13,316 - Sorry, I don't. - [engine starts] 596 00:28:24,327 --> 00:28:26,829 Sorry I didn't have a charger. 597 00:28:26,830 --> 00:28:28,373 Not a problem. 598 00:28:29,541 --> 00:28:32,793 [quietly] Networks from unused telecommunication, 599 00:28:32,794 --> 00:28:36,422 uh, infrastructures can-can be uti... can be utilized. 600 00:28:36,423 --> 00:28:37,882 I'm sorry? 601 00:28:37,882 --> 00:28:39,550 Nothing. 602 00:28:39,551 --> 00:28:42,220 [chuckles] Going over my speech. 603 00:28:43,304 --> 00:28:45,557 Lot of important people there. 604 00:28:47,142 --> 00:28:48,727 [unsteady exhale] 605 00:28:50,228 --> 00:28:53,856 Relax. This is a home game for you. 606 00:28:53,857 --> 00:28:56,943 - Your specialist subject, right? - [chuckles softly] 607 00:29:02,157 --> 00:29:04,117 ♪ tense music ♪ 608 00:29:04,117 --> 00:29:06,578 609 00:29:10,749 --> 00:29:12,834 Teach us what you know. 610 00:29:20,884 --> 00:29:22,468 You're smart. 611 00:29:22,469 --> 00:29:24,387 Extremely impressive. 612 00:29:25,555 --> 00:29:27,890 I'm not sure I've known anyone quite like you. 613 00:29:27,891 --> 00:29:30,100 [chuckles softly] 614 00:29:30,101 --> 00:29:33,062 With your focus, your intelligence. 615 00:29:36,483 --> 00:29:38,902 I'd like to see you outside work. 616 00:29:44,657 --> 00:29:46,618 It's something I've thought about a lot. 617 00:29:53,166 --> 00:29:55,668 I don't think this is a good idea. 618 00:30:09,557 --> 00:30:11,684 I'm sorry, it's... 619 00:30:12,727 --> 00:30:14,979 ...your eyes. 620 00:30:16,314 --> 00:30:17,816 My eyes? 621 00:30:18,858 --> 00:30:21,319 They remind me of my father's. 622 00:30:26,032 --> 00:30:27,450 Your father's. 623 00:30:33,706 --> 00:30:35,208 How old is your father? 624 00:30:36,584 --> 00:30:38,545 He died when I was six. 625 00:30:38,545 --> 00:30:41,004 He was 35. 626 00:30:41,005 --> 00:30:42,840 - I'm sorry to hear that. - All I remember 627 00:30:42,841 --> 00:30:45,717 are his kind, sweet, 628 00:30:45,718 --> 00:30:48,179 soulful eyes. 629 00:30:49,430 --> 00:30:52,559 Soon as I saw you, that's who you reminded me of. 630 00:30:55,228 --> 00:30:57,104 Listen, I'm... 631 00:30:57,105 --> 00:31:00,733 I'm hugely flattered an-an-and I enjoy working with you a lot. 632 00:31:00,733 --> 00:31:03,736 Of course, but I-I understand. 633 00:31:05,738 --> 00:31:08,199 Listen, this event we're going to 634 00:31:08,199 --> 00:31:11,660 is the Institute's biggest night of the year. 635 00:31:11,661 --> 00:31:13,078 I can see how nervous you are. 636 00:31:13,079 --> 00:31:14,705 Maybe it's kinder to let someone 637 00:31:14,706 --> 00:31:17,499 with more experience make the address. 638 00:31:17,500 --> 00:31:19,668 Jerome, perhaps. 639 00:31:19,669 --> 00:31:22,087 I can let you out here. 640 00:31:22,088 --> 00:31:24,214 Wait, I'm-I'm not even coming? 641 00:31:24,215 --> 00:31:26,718 No, there's really no need. 642 00:31:28,803 --> 00:31:32,098 It's fine. I don't want you to be anxious. 643 00:31:35,977 --> 00:31:37,770 - See you in the office. - Okay. 644 00:31:49,657 --> 00:31:51,826 [dance music playing] 645 00:31:55,788 --> 00:31:57,790 [lively chattering, whooping] 646 00:32:00,543 --> 00:32:03,588 We have nothing like this in Minsk. 647 00:32:05,006 --> 00:32:06,925 We're not in Kansas anymore. 648 00:32:08,843 --> 00:32:10,428 Yeah, I can see. 649 00:32:12,347 --> 00:32:14,097 I love it here. Anything goes. 650 00:32:14,098 --> 00:32:15,599 Tell me about it. 651 00:32:15,600 --> 00:32:18,143 Last week my bike got stolen around here. 652 00:32:18,144 --> 00:32:19,978 Lot of crime in London? 653 00:32:19,979 --> 00:32:21,480 Had it 20 years. 654 00:32:21,481 --> 00:32:24,441 It had my phone number engraved on the crossbar. 655 00:32:24,442 --> 00:32:26,526 If the guy who stole it called me, 656 00:32:26,527 --> 00:32:29,947 I'd give him five times what it's worth. 657 00:32:29,948 --> 00:32:31,199 Like that jet. 658 00:32:32,158 --> 00:32:33,701 In our meeting? 659 00:32:33,701 --> 00:32:36,203 Your MiG fighter that vanished over the Baltic? 660 00:32:36,204 --> 00:32:39,790 [laughing] I-I don't follow you. 661 00:32:39,791 --> 00:32:43,502 I mean, if you lose something and you really want it back, 662 00:32:43,503 --> 00:32:46,798 maybe it's worth more than face value. 663 00:32:46,798 --> 00:32:48,716 A lot more. 664 00:32:50,218 --> 00:32:53,512 Ask me if I'd buy my bike back. 665 00:32:53,513 --> 00:32:55,806 I'd say, "Name your price." 666 00:32:55,807 --> 00:32:57,015 You're very... 667 00:32:57,016 --> 00:32:59,769 sentimental. 668 00:33:00,728 --> 00:33:02,479 Call me old-fashioned. 669 00:33:02,480 --> 00:33:04,898 If you're ever back in London for a night out 670 00:33:04,899 --> 00:33:08,653 or just to talk about anything, this is my number. 671 00:33:12,031 --> 00:33:14,992 - Great evening. - Stick around. 672 00:33:14,993 --> 00:33:17,828 - [chuckles] - I got work in the morning. 673 00:33:17,829 --> 00:33:21,457 - Enjoy yourself. - Good luck with your bike. 674 00:33:21,457 --> 00:33:23,918 Who knows? You may get that call. 675 00:33:25,586 --> 00:33:28,547 ♪ What's it gonna take to make you stay? ♪ 676 00:33:28,548 --> 00:33:30,508 ♪ What's it gonna take? ♪ 677 00:33:31,509 --> 00:33:33,428 [phone chimes] 678 00:33:35,680 --> 00:33:37,640 ♪ slow, mysterious music ♪ 679 00:33:37,640 --> 00:33:39,684 680 00:33:55,867 --> 00:33:57,201 Henry. 681 00:34:10,923 --> 00:34:13,259 - What are you reading? - Hmm. 682 00:34:14,385 --> 00:34:16,553 Gulf War? 683 00:34:16,554 --> 00:34:19,348 You need a hobby, my friend. 684 00:34:19,348 --> 00:34:21,892 It's just out. Great read. 685 00:34:21,893 --> 00:34:23,895 Like you have hobbies. 686 00:34:30,318 --> 00:34:31,526 What the hell is this? 687 00:34:31,527 --> 00:34:33,028 [Bosko] Mm-hmm. 688 00:34:33,029 --> 00:34:34,571 You believe I painted that? 689 00:34:34,572 --> 00:34:36,531 Not for a moment. When do you have time for that? 690 00:34:36,532 --> 00:34:37,574 [chuckles] I don't. 691 00:34:37,575 --> 00:34:39,118 I carry that around to remind me 692 00:34:39,118 --> 00:34:42,079 that somewhere in me is the guy who once did. 693 00:34:42,080 --> 00:34:43,663 Got a million of them. 694 00:34:43,664 --> 00:34:45,249 - [Henry chuckles] - [door beeps] 695 00:34:46,125 --> 00:34:47,627 The line's open. 696 00:34:49,796 --> 00:34:51,588 [Bosko] How do we know he's legit? 697 00:34:51,589 --> 00:34:53,465 He knew what we want. 698 00:34:53,466 --> 00:34:55,300 May take some time to filter up the chain, 699 00:34:55,301 --> 00:34:57,761 but the line's open. 700 00:34:57,762 --> 00:35:01,766 - What if it's a shakedown? - It's always possible. 701 00:35:02,725 --> 00:35:03,935 All right. 702 00:35:06,354 --> 00:35:09,022 You guys get some rest. 703 00:35:09,023 --> 00:35:11,109 Both of you. You look like ghosts. 704 00:35:12,068 --> 00:35:15,529 No, no, you keep it. It was really lucky for me. 705 00:35:15,530 --> 00:35:17,281 You might need it. 706 00:35:18,407 --> 00:35:21,451 This works, I'm sending that congressman a fruit basket. 707 00:35:21,452 --> 00:35:22,619 [Henry] Yep. 708 00:35:22,620 --> 00:35:24,621 Good old Congressman Daniels. 709 00:35:24,622 --> 00:35:27,833 Whose son was stopped at Miami Airport in 2014 710 00:35:27,834 --> 00:35:30,128 with a half kilo of cocaine. 711 00:35:31,129 --> 00:35:33,338 The honorable gentleman from the 2nd district remains 712 00:35:33,339 --> 00:35:36,299 extremely grateful to Langley to this day. 713 00:35:36,300 --> 00:35:39,262 - Fuck off. - [Ben] Wait, you made him do it? 714 00:35:39,262 --> 00:35:40,554 You got a U.S. congressman 715 00:35:40,555 --> 00:35:42,264 to sound off in Congress about Belarus. 716 00:35:42,265 --> 00:35:44,642 I didn't make him do anything. 717 00:35:46,519 --> 00:35:49,021 I may have gently suggested it. 718 00:35:50,648 --> 00:35:53,233 [Ben and Martian scoff] 719 00:35:53,234 --> 00:35:55,069 - [door opens] - [chuckles softly] 720 00:35:56,445 --> 00:35:58,321 [door closes] 721 00:35:58,322 --> 00:36:01,325 [line ringing] 722 00:36:07,331 --> 00:36:10,167 - Mom? - [speaking Spanish over phone] 723 00:36:10,168 --> 00:36:11,294 Hey. 724 00:36:13,504 --> 00:36:14,881 [laughs] 725 00:36:43,534 --> 00:36:44,952 Mm-hmm. 726 00:36:49,373 --> 00:36:52,627 I know. I know. 727 00:36:55,046 --> 00:36:56,297 Yeah. 728 00:37:00,927 --> 00:37:02,803 ♪ gentle, plaintive music ♪ 729 00:37:02,803 --> 00:37:04,889 730 00:37:25,243 --> 00:37:27,245 [water running] 731 00:37:34,502 --> 00:37:36,504 [Blake] Can you tell me how you came by it? 732 00:37:38,172 --> 00:37:39,715 [Martian] This? 733 00:37:39,715 --> 00:37:41,592 Avocado pit. 734 00:37:43,803 --> 00:37:45,805 [Sami and crowd chanting indistinctly] 735 00:38:03,572 --> 00:38:05,950 - Hey. - No military rule. 736 00:38:05,950 --> 00:38:07,158 [crowd chants indistinctly] 737 00:38:07,159 --> 00:38:08,285 No military rule! 738 00:38:08,286 --> 00:38:09,828 [crowd screaming] 739 00:38:09,829 --> 00:38:11,163 [gunfire continues] 740 00:38:15,960 --> 00:38:17,295 [gas hissing] 741 00:38:29,432 --> 00:38:31,851 [soldier shouts indistinctly] 742 00:38:32,685 --> 00:38:33,643 [Martian] Lock the door. 743 00:38:33,644 --> 00:38:34,978 Where are you going? 744 00:38:34,979 --> 00:38:36,813 To find a way out. 745 00:38:36,814 --> 00:38:38,858 [Sami panting] 746 00:38:40,067 --> 00:38:41,485 [gunshots nearby] 747 00:38:46,365 --> 00:38:48,409 [soldiers shouting indistinctly] 748 00:39:05,009 --> 00:39:06,969 [static crackling over radio] 749 00:39:09,513 --> 00:39:11,514 ♪ intense music ♪ 750 00:39:11,515 --> 00:39:13,601 751 00:39:15,311 --> 00:39:16,520 [gunshot nearby] 752 00:39:19,106 --> 00:39:20,733 [knock at door] 753 00:39:21,734 --> 00:39:22,735 [Martian] Sami. 754 00:39:24,320 --> 00:39:25,363 Let's go. 755 00:39:27,114 --> 00:39:28,741 [gunshots nearby] 756 00:39:49,804 --> 00:39:51,722 - Your hand. - It's okay. 757 00:40:09,990 --> 00:40:11,992 [phone chimes] 758 00:40:30,678 --> 00:40:32,304 [chuckles softly] 759 00:40:39,812 --> 00:40:41,605 [knock at door] 760 00:41:38,746 --> 00:41:40,372 [Sami speaks Arabic] 761 00:42:13,614 --> 00:42:15,699 ♪ intense music ♪ 762 00:43:15,509 --> 00:43:17,427 [door opens] 763 00:43:17,428 --> 00:43:19,054 [door closes] 764 00:43:19,054 --> 00:43:21,598 ♪ suspenseful music ♪ 765 00:43:21,599 --> 00:43:23,642 766 00:43:25,352 --> 00:43:27,645 [monitor beeping] 767 00:43:27,646 --> 00:43:29,523 [man] Why didn't you stop? 768 00:43:31,150 --> 00:43:33,110 Because I was falling. 769 00:43:35,321 --> 00:43:37,363 When you fall, 770 00:43:37,364 --> 00:43:39,782 when you really fall, 771 00:43:39,783 --> 00:43:42,285 you never know how far it is. 772 00:43:42,286 --> 00:43:44,580 After a while, it feels like flying. 773 00:43:46,790 --> 00:43:49,084 Then you hit the ground. 774 00:43:53,756 --> 00:43:55,716 ♪ ominous music ♪ 775 00:43:55,716 --> 00:44:00,763