1
00:00:04,963 --> 00:00:06,381
[phone ringing]
2
00:00:06,381 --> 00:00:08,215
- [Martian] Hello?
- [Henry] Come downstairs.
3
00:00:08,216 --> 00:00:10,050
You're signed in as Paul Lewis?
4
00:00:10,051 --> 00:00:12,720
Why are you using
a defunct identity to get...
5
00:00:12,721 --> 00:00:14,513
This has to stop.
6
00:00:14,514 --> 00:00:16,140
♪ pulsing, suspenseful music ♪
7
00:00:16,141 --> 00:00:17,182
♪
8
00:00:17,183 --> 00:00:18,350
Felix is active.
9
00:00:18,351 --> 00:00:20,228
Charlie's okay, right?
10
00:00:20,228 --> 00:00:22,396
[Bosko]
Capture of these operatives
11
00:00:22,397 --> 00:00:24,565
would constitute an immediate
strategic geopolitical disaster.
12
00:00:24,566 --> 00:00:27,526
We have to get them back.
Whatever it takes.
13
00:00:27,527 --> 00:00:29,696
You're being sent to Tehran
to identify
14
00:00:29,696 --> 00:00:31,280
Iranian nuclear engineers.
15
00:00:31,281 --> 00:00:33,533
Professor Mortazevi runs
an exchange program.
16
00:00:33,533 --> 00:00:36,077
Your job is to be hired there.
17
00:00:36,077 --> 00:00:37,536
How do I get a research job
18
00:00:37,537 --> 00:00:39,288
at the Institute of Geophysics?
19
00:00:39,289 --> 00:00:41,206
- [Naomi] That's your problem.
- Professor Wartenburg.
20
00:00:41,207 --> 00:00:42,374
- Hello.
- Hi.
21
00:00:42,375 --> 00:00:44,209
Aren't you worried that a kid
22
00:00:44,210 --> 00:00:47,130
can figure out
your supersecret hiding place?
23
00:00:48,631 --> 00:00:50,090
- This isn't a game.
- [whimpers]
24
00:00:50,091 --> 00:00:51,633
[Martian]
Why are you really in London?
25
00:00:51,634 --> 00:00:53,635
[Sami]
Why am I being interrogated?
26
00:00:53,636 --> 00:00:55,637
- Hey.
- Do I ask you why we only meet
27
00:00:55,638 --> 00:00:57,014
when and where you say?
28
00:00:57,015 --> 00:00:58,432
This isn't working.
29
00:00:58,433 --> 00:01:00,226
[Osman]
Samia!
30
00:01:06,983 --> 00:01:09,235
♪ "Love is Blindness"
by Jack White ♪
31
00:01:14,574 --> 00:01:17,076
♪ Love is blindness ♪
32
00:01:17,077 --> 00:01:19,328
♪ I don't want to see ♪
33
00:01:19,329 --> 00:01:22,581
♪ Won't you wrap the night ♪
34
00:01:22,582 --> 00:01:24,875
♪ Around me ♪
35
00:01:24,876 --> 00:01:28,421
♪ Oh, my heart ♪
36
00:01:28,421 --> 00:01:31,508
♪ Love is blindness ♪
37
00:01:31,508 --> 00:01:32,674
♪ Blindness ♪
38
00:01:32,675 --> 00:01:34,927
♪ Love is blindness ♪
39
00:01:34,928 --> 00:01:38,306
♪ I don't want to see ♪
40
00:01:38,306 --> 00:01:40,641
♪ Won't you wrap the night ♪
41
00:01:40,642 --> 00:01:42,851
♪ Around me, yeah ♪
42
00:01:42,852 --> 00:01:45,145
♪ Oh ♪
43
00:01:45,146 --> 00:01:47,439
♪ My love ♪
44
00:01:47,440 --> 00:01:49,692
♪ Love is blindness ♪
45
00:01:50,693 --> 00:01:54,197
♪ Oh, love is blindness ♪
46
00:01:57,200 --> 00:02:00,869
♪ Oh, blow out the candle ♪
47
00:02:00,870 --> 00:02:04,124
♪ Blindness ♪
48
00:02:08,002 --> 00:02:09,629
[monitor beeping steadily]
49
00:02:11,589 --> 00:02:15,342
Civil war in Sudan had been
raging for years.
50
00:02:15,343 --> 00:02:17,594
♪ slow, suspenseful music ♪
51
00:02:17,595 --> 00:02:19,179
[tires screeching]
52
00:02:19,180 --> 00:02:21,348
In the midst of fierce fighting,
53
00:02:21,349 --> 00:02:23,350
refusing all peace talks
54
00:02:23,351 --> 00:02:26,854
brokered by American
and Saudi diplomats,
55
00:02:26,855 --> 00:02:29,274
no one could have guessed
both sides were in London,
56
00:02:29,274 --> 00:02:32,317
meeting secretly
with the Chinese.
57
00:02:32,318 --> 00:02:35,571
On the table, billions
in infrastructure investment.
58
00:02:35,572 --> 00:02:38,073
Control of oil fields
to the south.
59
00:02:38,074 --> 00:02:39,700
Gold mines in the north.
60
00:02:39,701 --> 00:02:41,702
A home port on the Red Sea
61
00:02:41,703 --> 00:02:44,204
- en route to the Suez Canal.
- How are you?
62
00:02:44,205 --> 00:02:46,915
Sudan was a triple play.
Everyone wanted in.
63
00:02:46,916 --> 00:02:49,668
Us, the Russians, the Saudis.
64
00:02:49,669 --> 00:02:51,837
Now here were the Chinese.
65
00:02:51,838 --> 00:02:54,883
The worst part?
We knew nothing about it.
66
00:02:54,883 --> 00:02:56,550
[Osman]
I have one role here.
67
00:02:56,551 --> 00:02:59,386
To guarantee the secrecy
of these talks.
68
00:02:59,387 --> 00:03:03,223
No one discusses anything
outside of this room.
69
00:03:03,224 --> 00:03:06,643
No one leaves their hotel
at night.
70
00:03:06,644 --> 00:03:08,855
Women are forbidden in hotels.
71
00:03:09,898 --> 00:03:12,399
No press.
72
00:03:12,400 --> 00:03:16,236
Any mistakes
will terminate negotiations.
73
00:03:16,237 --> 00:03:17,655
♪ pulsing, suspenseful music ♪
74
00:03:17,655 --> 00:03:20,324
♪
75
00:03:20,325 --> 00:03:23,744
Before I, uh, pick up
where we left off yesterday,
76
00:03:23,745 --> 00:03:25,246
I would like to remind you all
77
00:03:25,246 --> 00:03:27,164
of the general Hemedti's
central position
78
00:03:27,165 --> 00:03:29,375
with regards to the deadlock
in Khartoum...
79
00:03:29,375 --> 00:03:31,419
[man] What was the nature
of the talks with the Sudanese?
80
00:03:31,419 --> 00:03:33,503
What was at stake?
81
00:03:33,504 --> 00:03:36,548
Only the future
of their entire country.
82
00:03:36,549 --> 00:03:38,842
Division of territory.
83
00:03:38,843 --> 00:03:40,928
Safety of the clans.
84
00:03:40,929 --> 00:03:42,763
Access to rich resources.
85
00:03:42,764 --> 00:03:46,934
Between Sufis, Darfurians,
Fallatas, Rashaidas,
86
00:03:46,935 --> 00:03:48,602
Beja nomads, Bedouins.
87
00:03:48,603 --> 00:03:50,271
They needed an expert.
88
00:03:50,271 --> 00:03:53,732
Someone who understood
the region, its history.
89
00:03:53,733 --> 00:03:55,567
[Sami]
We see that villages
90
00:03:55,568 --> 00:03:58,946
in the Melut Basin,
up to the White Nile rift
91
00:03:58,947 --> 00:04:01,449
are unhappy with this
administrative division
92
00:04:01,449 --> 00:04:02,908
- into two provinces.
- [Martian] Nobody knew
93
00:04:02,909 --> 00:04:05,285
- that was Samia Zahir.
- We can learn
94
00:04:05,286 --> 00:04:07,121
from the mistakes made
after the discovery
95
00:04:07,121 --> 00:04:09,122
of the Paloich oil field
in South Sudan.
96
00:04:09,123 --> 00:04:10,832
[Martian]
No woman had ever played a role
97
00:04:10,833 --> 00:04:14,044
close to Hemedti,
or with the Sudan mabahith.
98
00:04:14,045 --> 00:04:18,091
Yet here she was, fighting
for the survival of her people.
99
00:04:18,091 --> 00:04:21,094
The interests
of the many ethnic groups
100
00:04:21,094 --> 00:04:24,721
who live in these regions
cannot be bulldozed.
101
00:04:24,722 --> 00:04:26,307
[Martian]
To end a bloody war.
102
00:04:26,307 --> 00:04:28,141
Risking everything for peace.
103
00:04:28,142 --> 00:04:29,435
[monitor beeps]
104
00:04:31,145 --> 00:04:32,312
- [squeaking]
- [Henry] Wanker.
105
00:04:32,313 --> 00:04:33,564
[grunts]
106
00:04:33,564 --> 00:04:35,608
[clattering]
107
00:04:38,319 --> 00:04:40,445
Mecca's that way.
108
00:04:40,446 --> 00:04:43,448
Brand-new building,
already we have mice.
109
00:04:43,449 --> 00:04:46,160
Do you know, most of the rats
in New York City come from here?
110
00:04:46,160 --> 00:04:48,328
Brown rat. Rattus norvegicus.
111
00:04:48,329 --> 00:04:50,998
Listen, about what happened
at the hotel--
112
00:04:50,999 --> 00:04:52,249
[Henry]
Before you say anything,
113
00:04:52,250 --> 00:04:54,835
- you already apologized.
- I did?
114
00:04:54,836 --> 00:04:58,131
Well, no, but yeah.
115
00:04:58,131 --> 00:04:59,339
I mean, no, you didn't,
but yes, you did
116
00:04:59,340 --> 00:05:00,507
in your own fucked-up way.
117
00:05:00,508 --> 00:05:02,467
Well, I just wanted to say--
118
00:05:02,468 --> 00:05:04,636
- [stammers]
- Thanks. It's obvious you don't.
119
00:05:04,637 --> 00:05:08,474
But I appreciate your... trying.
120
00:05:11,644 --> 00:05:14,522
Felix pretty much made up
for it. That was good work.
121
00:05:19,986 --> 00:05:21,195
You know my fuck-up?
122
00:05:22,322 --> 00:05:23,822
It was Charlie.
123
00:05:23,823 --> 00:05:25,907
Last week, I called
and asked him the name of his op
124
00:05:25,908 --> 00:05:27,159
to see if he was in danger.
125
00:05:27,160 --> 00:05:28,411
I never should have done that.
126
00:05:29,370 --> 00:05:31,204
Well, Henry, I mean...
127
00:05:31,205 --> 00:05:32,748
that's way fucking worse.
128
00:05:32,749 --> 00:05:34,667
I should report you.
I mean, seriously.
129
00:05:34,667 --> 00:05:36,126
You should be in jail
for, like, 40 years.
130
00:05:36,127 --> 00:05:38,003
All right, go on, then.
I could use
131
00:05:38,004 --> 00:05:40,172
a little me time right now.
132
00:05:40,173 --> 00:05:44,134
You owe me one,
but I owe you two.
133
00:05:44,135 --> 00:05:45,720
One for Felix, one for Charlie.
134
00:05:47,347 --> 00:05:49,306
Well, at least
let me buy you a mousetrap.
135
00:05:49,307 --> 00:05:50,850
♪ pulsing, suspenseful music ♪
136
00:05:50,850 --> 00:05:52,893
[busy, indistinct chatter]
137
00:05:52,894 --> 00:05:55,854
♪
138
00:05:55,855 --> 00:05:57,106
Okay.
139
00:06:00,985 --> 00:06:02,235
We got a situation.
140
00:06:02,236 --> 00:06:04,322
Fifth floor.
141
00:06:07,075 --> 00:06:09,034
A Belarusian delegation
is downstairs.
142
00:06:09,035 --> 00:06:12,371
Some congressman from Idaho
called them a puppet state.
143
00:06:12,372 --> 00:06:13,581
Lapdogs of Putin.
144
00:06:13,581 --> 00:06:15,207
Bosko's in there bailing water.
145
00:06:15,208 --> 00:06:17,668
They want a public apology
or else they escalate.
146
00:06:17,668 --> 00:06:19,712
- [Martian] Who's on their team?
- Uh, the usual.
147
00:06:19,712 --> 00:06:22,339
Assorted flunkies,
senior attaché.
148
00:06:22,340 --> 00:06:23,799
[Henry]
They're not room meat.
149
00:06:23,800 --> 00:06:26,093
At least one will be KGB.
150
00:06:26,094 --> 00:06:28,428
- I have an idea.
- What is it?
151
00:06:28,429 --> 00:06:29,971
I'll rush the edge,
you stun up the middle
152
00:06:29,972 --> 00:06:32,183
and force a pass,
expose their quarterback.
153
00:06:32,183 --> 00:06:33,643
Love it.
154
00:06:39,732 --> 00:06:41,400
Fuck off. What do you want?
155
00:06:41,401 --> 00:06:43,652
[Henry]
We need a word.
156
00:06:43,653 --> 00:06:47,030
[sighs] I've got the U.S.
and Belarus ambassadors in there
157
00:06:47,031 --> 00:06:49,658
trying to avert
a major diplomatic incident.
158
00:06:49,659 --> 00:06:52,078
- We have an idea.
- [scoffs]
159
00:06:52,078 --> 00:06:54,080
Is it better than,
"Oh, we've lost an agent,
160
00:06:54,080 --> 00:06:55,455
can we please get him back?"
161
00:06:55,456 --> 00:06:56,998
[Henry]
Why are they here now?
162
00:06:56,999 --> 00:06:59,042
'Cause some bumfuck,
no-name congressman
163
00:06:59,043 --> 00:07:01,878
throws a little shade
on Capitol Hill?
164
00:07:01,879 --> 00:07:05,132
Maybe they want to start
a negotiation here.
165
00:07:05,133 --> 00:07:07,676
If they do have Coyote,
they'll allude to it.
166
00:07:07,677 --> 00:07:10,512
They'll give us a sign.
Open a back channel.
167
00:07:10,513 --> 00:07:13,349
It'll be masked. Subtext.
168
00:07:13,349 --> 00:07:16,977
We need to be in there
to spot the sign.
169
00:07:16,978 --> 00:07:18,187
- Owen.
- [Owen] Sir?
170
00:07:18,187 --> 00:07:19,897
- Walk away.
- Sir.
171
00:07:22,525 --> 00:07:24,902
- Observers.
- Observers.
172
00:07:24,902 --> 00:07:27,320
- Not a fucking word.
- Not a word.
173
00:07:27,321 --> 00:07:28,781
I mean it.
174
00:07:30,741 --> 00:07:33,243
...these inflammatory comments,
175
00:07:33,244 --> 00:07:35,621
uh, widely reported
in the press.
176
00:07:35,621 --> 00:07:38,457
Your congressman from Iowa said,
177
00:07:38,458 --> 00:07:42,461
and I quote,
"Belarus is a failed state
178
00:07:42,462 --> 00:07:45,338
we trust no more
than North Korea."
179
00:07:45,339 --> 00:07:48,592
Senior elected officials
of the United States of America,
180
00:07:48,593 --> 00:07:51,761
insulting the reputation
of our great nation.
181
00:07:51,762 --> 00:07:53,222
I'm sorry, Idaho.
182
00:07:55,183 --> 00:07:56,642
Excuse me?
183
00:07:59,020 --> 00:08:02,356
Mr. White, foreign policy.
184
00:08:02,356 --> 00:08:05,276
Congressman Daniels
is from Idaho.
185
00:08:07,320 --> 00:08:09,739
Iowa has four representatives
in Congress,
186
00:08:09,739 --> 00:08:11,448
but not one of them has said
187
00:08:11,449 --> 00:08:14,451
anything catty about Belarus,
of late.
188
00:08:14,452 --> 00:08:16,161
[attaché]
I have to say, either Idaho,
189
00:08:16,162 --> 00:08:18,246
I-Iowa, it's, uh--
190
00:08:18,247 --> 00:08:20,499
[Henry] Not that it diminishes
your central point,
191
00:08:20,500 --> 00:08:22,959
that this is an insult to
the reputation of your country.
192
00:08:22,960 --> 00:08:27,672
But it matters, does it not,
who actually said it.
193
00:08:27,673 --> 00:08:29,883
♪ slow, atmospheric music ♪
194
00:08:29,884 --> 00:08:31,510
But I-I interrupted.
195
00:08:31,511 --> 00:08:33,012
Forgive me. Please continue.
196
00:08:34,347 --> 00:08:36,140
What my colleague Mr. White
is saying
197
00:08:36,140 --> 00:08:39,477
is you're right, our countries
should respect one another,
198
00:08:39,477 --> 00:08:41,020
trust one another.
199
00:08:41,020 --> 00:08:43,063
But we don't. Why?
200
00:08:43,064 --> 00:08:44,231
History.
201
00:08:44,232 --> 00:08:46,149
Remember three years ago,
202
00:08:46,150 --> 00:08:47,735
you lost a MiG-35
over the Baltic?
203
00:08:47,735 --> 00:08:49,903
Precisely what
I'm talking about.
204
00:08:49,904 --> 00:08:51,196
We offered to support
search and rescue,
205
00:08:51,197 --> 00:08:53,198
offered our surface radar.
206
00:08:53,199 --> 00:08:55,325
You guys denied
ever even having lost it.
207
00:08:55,326 --> 00:08:57,160
[attaché]
I fail to see what relevance
208
00:08:57,161 --> 00:08:59,371
- that has in this situation.
- [Henry] Well,
209
00:08:59,372 --> 00:09:01,540
if had been more
detail-focused and accurate,
210
00:09:01,541 --> 00:09:03,375
on the same page,
211
00:09:03,376 --> 00:09:05,335
the situation might have been
handled better.
212
00:09:05,336 --> 00:09:06,962
Collaboratively.
213
00:09:06,963 --> 00:09:09,382
Like here, today.
214
00:09:09,382 --> 00:09:12,217
The one at the far end
of the table, thick-set.
215
00:09:12,218 --> 00:09:14,010
- He's our guy.
- Yeah?
216
00:09:14,011 --> 00:09:16,054
Because?
217
00:09:16,055 --> 00:09:17,473
[Martian]
It was obvious.
218
00:09:17,473 --> 00:09:19,808
[Bosko]
[sighs] He didn't say a word.
219
00:09:19,809 --> 00:09:21,560
Him, I like.
220
00:09:21,561 --> 00:09:22,769
Signal was clear.
221
00:09:22,770 --> 00:09:24,564
Now we need to let them respond.
222
00:09:24,564 --> 00:09:26,941
Through a less official channel.
223
00:09:26,941 --> 00:09:29,025
How do you plan to do that?
224
00:09:29,026 --> 00:09:31,236
They're still in the building.
225
00:09:31,237 --> 00:09:32,738
[elevator bell chimes]
226
00:09:47,712 --> 00:09:48,963
Excuse me?
227
00:09:53,801 --> 00:09:55,052
Oh.
228
00:09:55,052 --> 00:09:56,803
You've heard of this place?
229
00:09:56,804 --> 00:09:59,515
Sure. You want to go?
230
00:10:01,017 --> 00:10:03,603
[chuckles] I'm impressed
you can understand us.
231
00:10:03,603 --> 00:10:05,770
I studied Russian
at Queen Mary here in London.
232
00:10:05,771 --> 00:10:07,106
I can get the gist.
233
00:10:08,983 --> 00:10:11,151
I see.
234
00:10:11,152 --> 00:10:12,485
Mm, pardon me.
235
00:10:12,486 --> 00:10:14,321
- My name is Mikhail.
- Tom Vincent.
236
00:10:14,322 --> 00:10:16,032
Nice to meet you.
237
00:10:17,658 --> 00:10:19,492
How about tomorrow, 10 p.m.?
238
00:10:19,493 --> 00:10:20,911
♪ slow, contemplative music ♪
239
00:10:20,911 --> 00:10:22,954
You at the Lanesborough?
240
00:10:22,955 --> 00:10:24,956
[laughs softly]
241
00:10:24,957 --> 00:10:27,834
Yeah, sure. Thank you.
242
00:10:27,835 --> 00:10:29,295
[elevator doors open]
243
00:10:30,463 --> 00:10:32,506
♪
244
00:10:40,056 --> 00:10:41,056
Ready?
245
00:10:41,057 --> 00:10:42,433
I hope so.
246
00:10:43,726 --> 00:10:45,811
I hope so, too.
247
00:10:45,811 --> 00:10:47,687
I mean, yeah, I'm-I'm...
248
00:10:47,688 --> 00:10:49,189
I'm ready.
249
00:10:49,190 --> 00:10:52,192
Good, because
your mission just started.
250
00:10:52,193 --> 00:10:54,195
♪ quiet, tense music ♪
251
00:10:54,195 --> 00:10:56,781
♪
252
00:11:02,328 --> 00:11:05,498
[Naomi] The Institute
of Geophysics is not a new job.
253
00:11:06,916 --> 00:11:09,001
It is hostile ground,
254
00:11:09,001 --> 00:11:11,128
filled with enemies.
255
00:11:11,128 --> 00:11:12,712
Targets.
256
00:11:12,713 --> 00:11:14,882
Three types of enemy.
257
00:11:14,882 --> 00:11:17,050
First: Your rivals.
258
00:11:17,051 --> 00:11:20,846
Anyone who could be chosen
to go to Iran instead of you.
259
00:11:20,846 --> 00:11:24,183
Exploit any weakness
with prejudice.
260
00:11:25,559 --> 00:11:26,893
[manager]
Noble gas lab
261
00:11:26,894 --> 00:11:29,354
on the left.
262
00:11:29,355 --> 00:11:32,691
Eh, and, um,
this is the TIMS lab.
263
00:11:32,692 --> 00:11:34,901
TIMS?
264
00:11:34,902 --> 00:11:37,405
Thermal ionization mass spec.
265
00:11:37,405 --> 00:11:38,530
Of course.
266
00:11:38,531 --> 00:11:40,281
That's Alice. She's looking at
267
00:11:40,282 --> 00:11:41,950
- chondritic meteorites.
- [Alice] Hi.
268
00:11:41,951 --> 00:11:43,201
- [Naomi] Type two:...
- Early solar system stuff.
269
00:11:43,202 --> 00:11:44,786
...Friends.
270
00:11:44,787 --> 00:11:47,373
Drop your guard, show weakness,
271
00:11:47,373 --> 00:11:49,457
they'll exploit your mistakes.
272
00:11:49,458 --> 00:11:52,043
[manager] Here's another
mass spectrometer.
273
00:11:52,044 --> 00:11:54,254
Eric, our visiting
274
00:11:54,255 --> 00:11:56,923
volcanologist. We love him.
275
00:11:56,924 --> 00:11:58,466
We're trying to make him
stay with us forever.
276
00:11:58,467 --> 00:12:00,343
- [Eric] Hi.
- [Naomi] If people like you,
277
00:12:00,344 --> 00:12:01,761
use it against them.
278
00:12:01,762 --> 00:12:04,139
There's an SEM, too,
upstairs, of course.
279
00:12:04,140 --> 00:12:05,598
Fair warning, though,
280
00:12:05,599 --> 00:12:07,600
it gets busy.
The team just back from
281
00:12:07,601 --> 00:12:09,602
- the Iceland eruption...
- [Naomi] Enemy type three:
282
00:12:09,603 --> 00:12:11,062
The predator.
283
00:12:11,063 --> 00:12:14,399
The type you must
be most wary of.
284
00:12:14,400 --> 00:12:16,401
Never attack them head on.
285
00:12:16,402 --> 00:12:20,364
You must seduce them,
draw them in.
286
00:12:20,364 --> 00:12:22,408
♪
287
00:12:34,128 --> 00:12:35,628
[door opens]
288
00:12:35,629 --> 00:12:37,839
Uh, can I help you?
289
00:12:37,840 --> 00:12:39,466
Hi.
290
00:12:39,467 --> 00:12:41,134
Did I get fired?
291
00:12:41,135 --> 00:12:43,803
Is this your de-- I'm so sorry.
292
00:12:43,804 --> 00:12:45,264
I'm-- They said wait here.
293
00:12:45,264 --> 00:12:47,557
I'm Danny,
the new research associate.
294
00:12:47,558 --> 00:12:50,018
Oh. Hi. Uh, Rose. Uh, Danny...
295
00:12:50,019 --> 00:12:51,812
Daniela Moreno Acosta.
296
00:12:51,812 --> 00:12:54,147
Oh. Acosta... Spanish?
297
00:12:54,148 --> 00:12:55,983
Studied in Madrid
and just finished
298
00:12:55,983 --> 00:12:57,358
my second degree in geophysics
299
00:12:57,359 --> 00:12:59,028
at the University of Barcelona.
300
00:12:59,028 --> 00:13:02,280
Ah. Did, um,
did Manny show you around?
301
00:13:02,281 --> 00:13:04,532
Yeah. Okay. [chuckles]
302
00:13:04,533 --> 00:13:07,202
Oh, Manny and Danny, right?
303
00:13:07,203 --> 00:13:09,288
I met most of the team.
304
00:13:09,288 --> 00:13:10,539
Nice.
305
00:13:11,832 --> 00:13:13,541
Who's that?
306
00:13:13,542 --> 00:13:15,835
That is Reza.
307
00:13:15,836 --> 00:13:17,670
He runs the exchange program.
308
00:13:17,671 --> 00:13:20,173
He picks a candidate to take
back to Tehran for the year,
309
00:13:20,174 --> 00:13:22,885
and everyone's sucking up.
310
00:13:24,303 --> 00:13:26,095
Do you see, um,
see that guy there?
311
00:13:26,096 --> 00:13:27,138
That's Jerome.
312
00:13:27,139 --> 00:13:29,432
He's Reza's human jockstrap.
313
00:13:29,433 --> 00:13:31,351
He even plays squash with him.
314
00:13:31,352 --> 00:13:32,811
[Danny]
So, everyone wants to go?
315
00:13:32,812 --> 00:13:34,354
Are you fucking kidding me?
316
00:13:34,355 --> 00:13:36,606
Like, Iranian tectonics
is the shit, right?
317
00:13:36,607 --> 00:13:38,024
[laughs] Yeah.
318
00:13:38,025 --> 00:13:40,819
Isn't it a...
isn't it a scary country?
319
00:13:40,820 --> 00:13:43,488
What? I mean,
oh, sure, but it's just...
320
00:13:43,489 --> 00:13:45,366
it's just so active, you know?
321
00:13:45,366 --> 00:13:47,867
Um... yeah. Tell you what,
I'll-I'll introduce you.
322
00:13:47,868 --> 00:13:49,370
Come, come.
323
00:13:52,581 --> 00:13:54,999
Professor Mortazevi?
May I introduce Danny,
324
00:13:55,000 --> 00:13:57,877
the new recruit from Spain,
postdoc Barcelona Uni.
325
00:13:57,878 --> 00:13:59,921
Nice to meet you, señorita.
326
00:13:59,922 --> 00:14:01,590
[Jerome]
Jerome. Hi.
327
00:14:01,590 --> 00:14:03,383
- Hello.
- Do you play squash?
328
00:14:03,384 --> 00:14:06,094
- Do you?
- No.
329
00:14:06,095 --> 00:14:07,846
Oh. This guy
spanks me every time.
330
00:14:07,847 --> 00:14:10,140
Can't get within, like,
five points of him, basically.
331
00:14:10,140 --> 00:14:11,599
But you love it, though, right?
332
00:14:11,600 --> 00:14:14,185
Right. Well, we have about
333
00:14:14,186 --> 00:14:16,020
45 minutes, so, rematch?
334
00:14:16,021 --> 00:14:18,274
- Sure.
- Great.
335
00:14:19,441 --> 00:14:20,860
Hasta luego.
336
00:14:24,280 --> 00:14:25,238
See?
337
00:14:25,239 --> 00:14:27,198
Right up his arse.
338
00:14:27,199 --> 00:14:29,325
[sighs] I've given up.
339
00:14:29,326 --> 00:14:31,327
You don't want to go to Tehran?
340
00:14:31,328 --> 00:14:33,037
Are you nuts?
Of course I do.
341
00:14:33,038 --> 00:14:36,040
It's just, the Iranians
would never take a girl. Ever.
342
00:14:36,041 --> 00:14:37,835
[man]
Rose? Do you have a moment?
343
00:14:37,835 --> 00:14:39,420
Oh, hey.
344
00:14:39,420 --> 00:14:41,170
Sorry, I meant
to get back to you.
345
00:14:41,171 --> 00:14:43,214
♪ quiet, dramatic music ♪
346
00:14:43,215 --> 00:14:45,383
♪
347
00:14:45,384 --> 00:14:47,428
[indistinct chatter]
348
00:14:53,517 --> 00:14:54,768
Have you seen much of London?
349
00:14:55,769 --> 00:14:58,313
Our work here has kept me busy.
350
00:14:58,314 --> 00:15:00,316
I know the city well.
351
00:15:00,316 --> 00:15:01,941
London is for having fun
352
00:15:01,942 --> 00:15:05,029
as well as working.
Perhaps I could show you around.
353
00:15:05,029 --> 00:15:06,821
Mrs. Zahir,
354
00:15:06,822 --> 00:15:09,908
your husband Dr. Mustafa called.
355
00:15:09,909 --> 00:15:12,077
I told him
you would return his call.
356
00:15:16,373 --> 00:15:18,208
Excuse me.
357
00:15:46,946 --> 00:15:48,906
♪ quiet, dramatic music ♪
358
00:15:48,906 --> 00:15:51,325
♪
359
00:16:21,939 --> 00:16:23,816
[refrigerator closes]
360
00:16:25,317 --> 00:16:27,528
You want anything else?
361
00:16:27,528 --> 00:16:28,528
Some fruit?
362
00:16:28,529 --> 00:16:30,239
Some cookies?
363
00:16:32,324 --> 00:16:33,491
You got any blow?
364
00:16:33,492 --> 00:16:34,994
[chuckles]
365
00:16:36,370 --> 00:16:38,163
Or, like, ketamine?
366
00:16:47,881 --> 00:16:49,675
Look...
367
00:16:52,094 --> 00:16:53,845
...I've only been a dad
368
00:16:53,846 --> 00:16:56,222
for as long
as you've been a daughter.
369
00:16:56,223 --> 00:16:58,767
We're both making this up
as we go along.
370
00:17:01,395 --> 00:17:03,980
But while you were busy
being a daughter,
371
00:17:03,981 --> 00:17:06,066
I wasn't there.
372
00:17:06,066 --> 00:17:08,819
We both know why,
but that's no excuse.
373
00:17:12,948 --> 00:17:14,949
So...
374
00:17:14,950 --> 00:17:16,660
I apologize.
375
00:17:18,829 --> 00:17:20,539
And I would like
376
00:17:20,539 --> 00:17:23,167
for us to try
and make a fresh start.
377
00:17:37,264 --> 00:17:39,308
That's all I got. [chuckles]
378
00:17:41,935 --> 00:17:43,771
That's what my therapist
said you would say.
379
00:17:43,771 --> 00:17:45,272
- Really?
- Mm-hmm.
380
00:17:45,272 --> 00:17:47,940
Small world,
'cause that's what my therapist
381
00:17:47,941 --> 00:17:49,692
- told me to say.
- [laughs]
382
00:17:49,693 --> 00:17:51,110
You have a therapist?
383
00:17:51,111 --> 00:17:53,029
- Actually, yes.
- Since when?
384
00:17:53,030 --> 00:17:54,614
Since I got back.
385
00:17:54,615 --> 00:17:56,575
[scoffs]
386
00:17:56,575 --> 00:17:58,409
That is... that's so fucked up.
387
00:17:58,410 --> 00:17:59,952
Thank you.
388
00:17:59,953 --> 00:18:01,288
No, Dad, I'm serious.
389
00:18:01,288 --> 00:18:02,622
That's like you telling me
you joined,
390
00:18:02,623 --> 00:18:03,456
like, a ballet school
or something.
391
00:18:03,457 --> 00:18:04,791
Thank you,
392
00:18:04,792 --> 00:18:06,876
I appreciate it,
and I'll pass it on.
393
00:18:06,877 --> 00:18:09,504
I do think we need
a fresh start, though.
394
00:18:09,505 --> 00:18:12,883
We should mark it,
do something together.
395
00:18:12,883 --> 00:18:14,258
Like what?
396
00:18:14,259 --> 00:18:16,761
You should...
397
00:18:16,762 --> 00:18:20,307
take me shopping and buy me
a bunch of shit I can't afford?
398
00:18:20,307 --> 00:18:22,016
[laughs]
399
00:18:22,017 --> 00:18:24,102
- Makes sense.
- Yeah,
400
00:18:24,103 --> 00:18:26,187
whereupon I will
forgive you for everything.
401
00:18:26,188 --> 00:18:28,397
- Everything?
- Everything. The whole nine.
402
00:18:28,398 --> 00:18:30,608
All the pain, the confusion.
403
00:18:30,609 --> 00:18:34,737
It shall vanish.
Your soul shall be wiped clean
404
00:18:34,738 --> 00:18:37,658
by the pure clean waters
of a nearby shopping center.
405
00:18:40,035 --> 00:18:41,286
[huffs]
406
00:18:42,371 --> 00:18:43,789
We can do this, Dad.
407
00:18:46,959 --> 00:18:49,002
Together.
408
00:18:49,002 --> 00:18:51,296
You're on.
409
00:18:54,216 --> 00:18:55,967
So, how long you got?
410
00:18:55,968 --> 00:18:56,968
An hour.
411
00:18:56,969 --> 00:18:59,303
Okay, well, we do provide
412
00:18:59,304 --> 00:19:01,180
a comprehensive, deluxe
413
00:19:01,181 --> 00:19:03,516
60-minute
soul cleansing service.
414
00:19:03,517 --> 00:19:05,101
[laughs]
415
00:19:05,102 --> 00:19:06,811
Mm. But the bad news is
416
00:19:06,812 --> 00:19:09,480
it's twice as expensive
as the two-hour package.
417
00:19:09,481 --> 00:19:11,358
Ooh.
418
00:19:11,358 --> 00:19:12,943
Sold.
419
00:19:14,236 --> 00:19:16,070
I got my student card as well.
420
00:19:16,071 --> 00:19:18,824
Ten percent off.
Treat yourself, if you like.
421
00:19:18,824 --> 00:19:20,325
Ten percent.
422
00:19:21,326 --> 00:19:23,871
It's a deal.
423
00:19:25,914 --> 00:19:27,331
Where do we start?
424
00:19:27,332 --> 00:19:29,292
[Poppy chuckles]
425
00:19:29,293 --> 00:19:31,252
♪ quiet, dramatic music ♪
426
00:19:31,253 --> 00:19:33,505
♪
427
00:19:35,591 --> 00:19:37,091
So, how is work?
428
00:19:37,092 --> 00:19:39,343
Nonspecifically, broadly,
429
00:19:39,344 --> 00:19:44,349
non-national security
or personally compromisingly?
430
00:19:44,349 --> 00:19:46,184
Out of ten.
431
00:19:46,185 --> 00:19:47,895
Minus two.
432
00:19:49,563 --> 00:19:50,855
Are you still being followed?
433
00:19:50,856 --> 00:19:53,065
By at least
two separate parties.
434
00:19:53,066 --> 00:19:55,485
Okay. How scared should I be?
435
00:19:55,485 --> 00:19:57,570
Want to play a game?
436
00:19:57,571 --> 00:19:58,613
Okay.
437
00:19:58,614 --> 00:20:01,366
♪
438
00:20:19,468 --> 00:20:21,261
Won't you get in trouble
439
00:20:21,261 --> 00:20:22,971
- for taking the piss like this?
- Oh, it's good for 'em.
440
00:20:24,306 --> 00:20:25,891
Keeps them on their toes.
441
00:20:27,100 --> 00:20:29,435
Plus, it's fun.
442
00:20:29,436 --> 00:20:31,146
Come. Come on.
443
00:20:57,005 --> 00:21:00,175
When did you last have sex
and with whom?
444
00:21:01,176 --> 00:21:02,426
[chuckles]
445
00:21:02,427 --> 00:21:04,012
You go first.
446
00:21:07,516 --> 00:21:10,143
I haven't had sex in 17 months.
447
00:21:11,520 --> 00:21:13,729
Not since a...
448
00:21:13,730 --> 00:21:15,564
messy rebound fuck in a bar
449
00:21:15,565 --> 00:21:17,276
after I separated
with my husband.
450
00:21:20,445 --> 00:21:23,489
I've been telling myself
that I'm concentrating on work,
451
00:21:23,490 --> 00:21:27,619
moving countries,
but really I'm just scared.
452
00:21:28,870 --> 00:21:31,789
It's been years
453
00:21:31,790 --> 00:21:34,959
since I dated and I...
454
00:21:34,960 --> 00:21:38,963
I found that a one-night stand
in Georgetown
455
00:21:38,964 --> 00:21:41,341
just made me sad.
456
00:21:44,094 --> 00:21:46,555
- Is it my turn?
- [chuckles softly]
457
00:21:47,681 --> 00:21:50,182
- Yes, it is.
- What was the question?
458
00:21:50,183 --> 00:21:52,144
You know what the question was.
459
00:21:58,483 --> 00:22:00,860
Not since I was in Addis.
460
00:22:00,861 --> 00:22:03,530
I was in a relationship,
one that you know about,
461
00:22:03,530 --> 00:22:05,991
that I broke off
because of my exfil.
462
00:22:09,870 --> 00:22:12,873
- Do you miss her?
- I loved her.
463
00:22:14,666 --> 00:22:16,168
I think so.
464
00:22:17,753 --> 00:22:20,756
Whatever it was,
whatever those feelings...
465
00:22:23,425 --> 00:22:26,511
...they were more for her
than anyone I've ever met.
466
00:22:28,513 --> 00:22:31,807
I don't know how many chances...
467
00:22:31,808 --> 00:22:33,934
at feeling like that
life gives you.
468
00:22:33,935 --> 00:22:35,896
My guess is not many.
469
00:22:38,231 --> 00:22:41,359
- That's hard to cope with.
- It's not hard.
470
00:22:41,360 --> 00:22:43,111
It's impossible.
471
00:22:43,111 --> 00:22:45,322
Unless you've spent your
whole life in training for it.
472
00:22:46,448 --> 00:22:49,117
You seal it in a box, bury it.
473
00:22:49,117 --> 00:22:51,745
Do your job. Carry on.
474
00:22:52,954 --> 00:22:54,331
Wounds heal.
475
00:22:55,874 --> 00:22:57,709
They become stories.
476
00:23:01,254 --> 00:23:03,005
Like that one on your hand.
477
00:23:03,006 --> 00:23:06,092
Can you tell me
how you came by it?
478
00:23:06,093 --> 00:23:07,928
This?
479
00:23:08,929 --> 00:23:10,806
Avocado pit.
480
00:23:17,604 --> 00:23:19,731
- [rumbling]
- [glass shattering]
481
00:23:24,069 --> 00:23:27,280
Most of the damage
in an earthquake like this
482
00:23:27,280 --> 00:23:30,699
is usually caused
by the surface waves.
483
00:23:30,700 --> 00:23:32,076
[door closes]
484
00:23:32,077 --> 00:23:35,204
You can see here
the staggered arrivals
485
00:23:35,205 --> 00:23:37,958
of the different
seismic phases at stations
486
00:23:37,958 --> 00:23:40,376
across the Global
Seismographic Network.
487
00:23:40,377 --> 00:23:42,086
But new instrumentation gives us
488
00:23:42,087 --> 00:23:45,132
a more detailed picture
than ever before.
489
00:23:45,132 --> 00:23:47,217
[indistinct chatter]
490
00:23:48,677 --> 00:23:50,761
[Reza]
Great job.
491
00:23:50,762 --> 00:23:53,140
Thanks. [chuckles]
492
00:23:55,016 --> 00:23:58,018
Are you familiar with
distributed acoustic sensing?
493
00:23:58,019 --> 00:23:59,646
Of course.
494
00:23:59,646 --> 00:24:01,856
Do you think you could
explain the technology,
495
00:24:01,857 --> 00:24:04,109
say a few words about it?
496
00:24:05,068 --> 00:24:08,154
Well, uh, okay, I...
497
00:24:08,155 --> 00:24:10,281
I-I worked on dark fiber data.
498
00:24:10,282 --> 00:24:11,991
No, no, not now.
499
00:24:11,992 --> 00:24:14,285
Later, at an event tonight.
500
00:24:14,286 --> 00:24:18,080
At the Wellcome Library
on Euston Road.
501
00:24:18,081 --> 00:24:20,292
- [chuckles]
- I'll pick you up.
502
00:24:20,292 --> 00:24:22,377
Let's say 6:30?
503
00:24:23,378 --> 00:24:25,921
T-T-Tonight?
504
00:24:25,922 --> 00:24:26,922
Sure.
505
00:24:26,923 --> 00:24:28,257
Great.
506
00:24:28,258 --> 00:24:30,426
Oh, and it's black-tie.
507
00:24:30,427 --> 00:24:31,845
You'll need a dress.
508
00:24:34,181 --> 00:24:36,182
[door opens]
509
00:24:36,183 --> 00:24:37,516
[door closes]
510
00:24:37,517 --> 00:24:39,144
[busy chatter]
511
00:24:41,354 --> 00:24:42,980
[Naomi]
Hello. Elements Spa.
512
00:24:42,981 --> 00:24:44,858
I need a leg wax appointment.
513
00:24:44,858 --> 00:24:47,526
Not at the spa.
We do home visits.
514
00:24:47,527 --> 00:24:49,987
Uh-huh.
I was, I was really hoping--
515
00:24:49,988 --> 00:24:52,531
It's that or nothing.
516
00:24:52,532 --> 00:24:54,242
Um...
517
00:24:55,368 --> 00:24:58,704
Okay. Let me give you
my address.
518
00:24:58,705 --> 00:25:01,958
Uh, I can, I can be there
in about half an hour.
519
00:25:01,958 --> 00:25:03,959
♪ ethereal music ♪
520
00:25:03,960 --> 00:25:06,004
♪
521
00:25:07,881 --> 00:25:09,174
[tires screech]
522
00:25:11,176 --> 00:25:12,636
Sorry.
523
00:25:16,640 --> 00:25:18,975
- [lock rattling]
- [annoyed grunt]
524
00:25:23,188 --> 00:25:24,688
How did you get
into my apartment?
525
00:25:24,689 --> 00:25:27,733
Any more dumb questions?
You said this was urgent.
526
00:25:27,734 --> 00:25:29,653
At 7 p.m. in front of
every expert in the country
527
00:25:29,653 --> 00:25:31,320
at some black-tie fundraiser,
528
00:25:31,321 --> 00:25:32,988
I have to deliver an overview
529
00:25:32,989 --> 00:25:36,033
from my direct experience
of distributed acoustic sensing.
530
00:25:36,034 --> 00:25:37,911
What's that?
531
00:25:37,911 --> 00:25:40,371
I have no idea,
but it's on my résumé.
532
00:25:40,372 --> 00:25:42,957
How many pages
can you memorize fast? Ten? 20?
533
00:25:42,958 --> 00:25:45,417
20 to 25.
534
00:25:45,418 --> 00:25:47,087
25 an hour?
535
00:25:47,087 --> 00:25:49,589
25 in total.
536
00:25:52,259 --> 00:25:54,760
- [indistinct chatter]
- [phones ringing]
537
00:25:54,761 --> 00:25:57,138
- How'd it go with Dr. Blake?
- Good.
538
00:25:57,138 --> 00:25:58,931
Say no more.
539
00:25:58,932 --> 00:26:00,266
[Simon]
Uh, do you have a second?
540
00:26:00,267 --> 00:26:01,517
Simon, how can I help you?
541
00:26:01,518 --> 00:26:03,394
I got more on that target
for you.
542
00:26:03,395 --> 00:26:05,104
[Martian]
She's not a target, she's a POI.
543
00:26:05,105 --> 00:26:06,438
What have you got?
544
00:26:06,439 --> 00:26:09,567
Uh, yes, so,
um, since April 2018,
545
00:26:09,568 --> 00:26:12,945
she taught at the Addis Ababa
Central University.
546
00:26:12,946 --> 00:26:14,822
And the last three months,
she's been a visiting fellow
547
00:26:14,823 --> 00:26:16,657
at the Public University
of Khartoum,
548
00:26:16,658 --> 00:26:18,200
and, um, she was elected head
549
00:26:18,201 --> 00:26:20,995
of the Sudanese Center
for Cultural Heritage.
550
00:26:20,996 --> 00:26:23,372
She ever disappear
for any length of time?
551
00:26:23,373 --> 00:26:24,873
A few days even?
552
00:26:24,874 --> 00:26:27,001
Any contact with Ministry
of Internal Affairs
553
00:26:27,002 --> 00:26:28,587
or the security departments?
554
00:26:28,587 --> 00:26:29,962
No, the only unusual thing
555
00:26:29,963 --> 00:26:31,881
was contact
with a lawyer in Khartoum.
556
00:26:31,881 --> 00:26:33,465
Uh, it looks like
she's getting a divorce.
557
00:26:33,466 --> 00:26:37,136
It's unusual in her culture
but not unheard of.
558
00:26:37,137 --> 00:26:39,347
Uh, maybe not relevant
to your focus.
559
00:26:40,515 --> 00:26:42,308
- Are you sure?
- Yeah.
560
00:26:42,309 --> 00:26:44,060
The divorce is real.
Lawyer's real.
561
00:26:44,060 --> 00:26:46,312
They filed it
and started proceedings.
562
00:26:46,313 --> 00:26:48,982
I mean, the war's upped
divorces by, like, 50%.
563
00:26:51,818 --> 00:26:53,445
Very good.
564
00:26:57,115 --> 00:26:59,325
[Danny] Backscattered signals
from imperfections
565
00:26:59,326 --> 00:27:00,951
in the optic fiber that backs...
566
00:27:00,952 --> 00:27:03,203
Ah, fuck.
The interrogation unit...
567
00:27:03,204 --> 00:27:04,705
[muffled] ...receives
backscattered signals...
568
00:27:04,706 --> 00:27:07,333
imperfections
in the optic fiber.
569
00:27:07,334 --> 00:27:10,669
Interrogation unit receives
backscattered signals...
570
00:27:10,670 --> 00:27:12,463
from imperfections
in the optic fiber.
571
00:27:12,464 --> 00:27:16,300
Acoustic waves change
the fiber's signal shape,
572
00:27:16,301 --> 00:27:18,844
converting... no... altering...
573
00:27:18,845 --> 00:27:20,846
The acoustic waves change
the fiber's shape,
574
00:27:20,847 --> 00:27:22,265
altering
the backscattered signals,
575
00:27:22,265 --> 00:27:24,391
which can be converted
to strain rate.
576
00:27:24,392 --> 00:27:26,644
Acoustic waves change
the fiber's shape,
577
00:27:26,645 --> 00:27:28,396
altering the backscattered
signal's phase,
578
00:27:28,396 --> 00:27:30,689
which can be converted
to strain rate.
579
00:27:30,690 --> 00:27:32,024
No.
580
00:27:32,025 --> 00:27:33,442
Fuck! No.
581
00:27:33,443 --> 00:27:34,819
No!
582
00:27:35,862 --> 00:27:37,322
[buzzer sounds]
583
00:27:38,990 --> 00:27:40,282
Fuck!
584
00:27:40,283 --> 00:27:41,868
[panting]
585
00:27:43,036 --> 00:27:44,996
[buzzer sounds]
586
00:27:44,996 --> 00:27:46,998
Fuck.
587
00:27:48,708 --> 00:27:52,461
Spectral analysis
of frequencies in the signal...
588
00:27:52,462 --> 00:27:54,546
can identify seismic phases.
589
00:27:54,547 --> 00:27:57,883
Spectral analysis
of frequencies in the signal
590
00:27:57,884 --> 00:28:00,220
can identify seismic phases.
591
00:28:03,807 --> 00:28:05,392
- [Reza] All ready?
- Totally.
592
00:28:05,392 --> 00:28:06,725
- [chuckles]
- All right, let's go.
593
00:28:06,726 --> 00:28:07,894
[building door closes]
594
00:28:09,312 --> 00:28:11,314
Do you have a phone charger
in your car?
595
00:28:11,314 --> 00:28:13,316
- Sorry, I don't.
- [engine starts]
596
00:28:24,327 --> 00:28:26,829
Sorry I didn't have a charger.
597
00:28:26,830 --> 00:28:28,373
Not a problem.
598
00:28:29,541 --> 00:28:32,793
[quietly] Networks
from unused telecommunication,
599
00:28:32,794 --> 00:28:36,422
uh, infrastructures can-can be
uti... can be utilized.
600
00:28:36,423 --> 00:28:37,882
I'm sorry?
601
00:28:37,882 --> 00:28:39,550
Nothing.
602
00:28:39,551 --> 00:28:42,220
[chuckles]
Going over my speech.
603
00:28:43,304 --> 00:28:45,557
Lot of important people there.
604
00:28:47,142 --> 00:28:48,727
[unsteady exhale]
605
00:28:50,228 --> 00:28:53,856
Relax.
This is a home game for you.
606
00:28:53,857 --> 00:28:56,943
- Your specialist subject, right?
- [chuckles softly]
607
00:29:02,157 --> 00:29:04,117
♪ tense music ♪
608
00:29:04,117 --> 00:29:06,578
♪
609
00:29:10,749 --> 00:29:12,834
Teach us what you know.
610
00:29:20,884 --> 00:29:22,468
You're smart.
611
00:29:22,469 --> 00:29:24,387
Extremely impressive.
612
00:29:25,555 --> 00:29:27,890
I'm not sure I've known
anyone quite like you.
613
00:29:27,891 --> 00:29:30,100
[chuckles softly]
614
00:29:30,101 --> 00:29:33,062
With your focus,
your intelligence.
615
00:29:36,483 --> 00:29:38,902
I'd like to see you
outside work.
616
00:29:44,657 --> 00:29:46,618
It's something
I've thought about a lot.
617
00:29:53,166 --> 00:29:55,668
I don't think
this is a good idea.
618
00:30:09,557 --> 00:30:11,684
I'm sorry, it's...
619
00:30:12,727 --> 00:30:14,979
...your eyes.
620
00:30:16,314 --> 00:30:17,816
My eyes?
621
00:30:18,858 --> 00:30:21,319
They remind me of my father's.
622
00:30:26,032 --> 00:30:27,450
Your father's.
623
00:30:33,706 --> 00:30:35,208
How old is your father?
624
00:30:36,584 --> 00:30:38,545
He died when I was six.
625
00:30:38,545 --> 00:30:41,004
He was 35.
626
00:30:41,005 --> 00:30:42,840
- I'm sorry to hear that.
- All I remember
627
00:30:42,841 --> 00:30:45,717
are his kind, sweet,
628
00:30:45,718 --> 00:30:48,179
soulful eyes.
629
00:30:49,430 --> 00:30:52,559
Soon as I saw you,
that's who you reminded me of.
630
00:30:55,228 --> 00:30:57,104
Listen, I'm...
631
00:30:57,105 --> 00:31:00,733
I'm hugely flattered an-an-and
I enjoy working with you a lot.
632
00:31:00,733 --> 00:31:03,736
Of course, but I-I understand.
633
00:31:05,738 --> 00:31:08,199
Listen, this event
we're going to
634
00:31:08,199 --> 00:31:11,660
is the Institute's
biggest night of the year.
635
00:31:11,661 --> 00:31:13,078
I can see how nervous you are.
636
00:31:13,079 --> 00:31:14,705
Maybe it's kinder to let someone
637
00:31:14,706 --> 00:31:17,499
with more experience
make the address.
638
00:31:17,500 --> 00:31:19,668
Jerome, perhaps.
639
00:31:19,669 --> 00:31:22,087
I can let you out here.
640
00:31:22,088 --> 00:31:24,214
Wait, I'm-I'm not even coming?
641
00:31:24,215 --> 00:31:26,718
No, there's really no need.
642
00:31:28,803 --> 00:31:32,098
It's fine.
I don't want you to be anxious.
643
00:31:35,977 --> 00:31:37,770
- See you in the office.
- Okay.
644
00:31:49,657 --> 00:31:51,826
[dance music playing]
645
00:31:55,788 --> 00:31:57,790
[lively chattering, whooping]
646
00:32:00,543 --> 00:32:03,588
We have nothing
like this in Minsk.
647
00:32:05,006 --> 00:32:06,925
We're not in Kansas anymore.
648
00:32:08,843 --> 00:32:10,428
Yeah, I can see.
649
00:32:12,347 --> 00:32:14,097
I love it here. Anything goes.
650
00:32:14,098 --> 00:32:15,599
Tell me about it.
651
00:32:15,600 --> 00:32:18,143
Last week my bike got stolen
around here.
652
00:32:18,144 --> 00:32:19,978
Lot of crime in London?
653
00:32:19,979 --> 00:32:21,480
Had it 20 years.
654
00:32:21,481 --> 00:32:24,441
It had my phone number
engraved on the crossbar.
655
00:32:24,442 --> 00:32:26,526
If the guy who stole it
called me,
656
00:32:26,527 --> 00:32:29,947
I'd give him five times
what it's worth.
657
00:32:29,948 --> 00:32:31,199
Like that jet.
658
00:32:32,158 --> 00:32:33,701
In our meeting?
659
00:32:33,701 --> 00:32:36,203
Your MiG fighter that vanished
over the Baltic?
660
00:32:36,204 --> 00:32:39,790
[laughing]
I-I don't follow you.
661
00:32:39,791 --> 00:32:43,502
I mean, if you lose something
and you really want it back,
662
00:32:43,503 --> 00:32:46,798
maybe it's worth
more than face value.
663
00:32:46,798 --> 00:32:48,716
A lot more.
664
00:32:50,218 --> 00:32:53,512
Ask me if I'd buy my bike back.
665
00:32:53,513 --> 00:32:55,806
I'd say, "Name your price."
666
00:32:55,807 --> 00:32:57,015
You're very...
667
00:32:57,016 --> 00:32:59,769
sentimental.
668
00:33:00,728 --> 00:33:02,479
Call me old-fashioned.
669
00:33:02,480 --> 00:33:04,898
If you're ever back in London
for a night out
670
00:33:04,899 --> 00:33:08,653
or just to talk about anything,
this is my number.
671
00:33:12,031 --> 00:33:14,992
- Great evening.
- Stick around.
672
00:33:14,993 --> 00:33:17,828
- [chuckles]
- I got work in the morning.
673
00:33:17,829 --> 00:33:21,457
- Enjoy yourself.
- Good luck with your bike.
674
00:33:21,457 --> 00:33:23,918
Who knows?
You may get that call.
675
00:33:25,586 --> 00:33:28,547
♪ What's it gonna take
to make you stay? ♪
676
00:33:28,548 --> 00:33:30,508
♪ What's it gonna take? ♪
677
00:33:31,509 --> 00:33:33,428
[phone chimes]
678
00:33:35,680 --> 00:33:37,640
♪ slow, mysterious music ♪
679
00:33:37,640 --> 00:33:39,684
♪
680
00:33:55,867 --> 00:33:57,201
Henry.
681
00:34:10,923 --> 00:34:13,259
- What are you reading?
- Hmm.
682
00:34:14,385 --> 00:34:16,553
Gulf War?
683
00:34:16,554 --> 00:34:19,348
You need a hobby, my friend.
684
00:34:19,348 --> 00:34:21,892
It's just out. Great read.
685
00:34:21,893 --> 00:34:23,895
Like you have hobbies.
686
00:34:30,318 --> 00:34:31,526
What the hell is this?
687
00:34:31,527 --> 00:34:33,028
[Bosko]
Mm-hmm.
688
00:34:33,029 --> 00:34:34,571
You believe I painted that?
689
00:34:34,572 --> 00:34:36,531
Not for a moment.
When do you have time for that?
690
00:34:36,532 --> 00:34:37,574
[chuckles]
I don't.
691
00:34:37,575 --> 00:34:39,118
I carry that around to remind me
692
00:34:39,118 --> 00:34:42,079
that somewhere in me is
the guy who once did.
693
00:34:42,080 --> 00:34:43,663
Got a million of them.
694
00:34:43,664 --> 00:34:45,249
- [Henry chuckles]
- [door beeps]
695
00:34:46,125 --> 00:34:47,627
The line's open.
696
00:34:49,796 --> 00:34:51,588
[Bosko]
How do we know he's legit?
697
00:34:51,589 --> 00:34:53,465
He knew what we want.
698
00:34:53,466 --> 00:34:55,300
May take some time
to filter up the chain,
699
00:34:55,301 --> 00:34:57,761
but the line's open.
700
00:34:57,762 --> 00:35:01,766
- What if it's a shakedown?
- It's always possible.
701
00:35:02,725 --> 00:35:03,935
All right.
702
00:35:06,354 --> 00:35:09,022
You guys get some rest.
703
00:35:09,023 --> 00:35:11,109
Both of you.
You look like ghosts.
704
00:35:12,068 --> 00:35:15,529
No, no, you keep it.
It was really lucky for me.
705
00:35:15,530 --> 00:35:17,281
You might need it.
706
00:35:18,407 --> 00:35:21,451
This works, I'm sending
that congressman a fruit basket.
707
00:35:21,452 --> 00:35:22,619
[Henry]
Yep.
708
00:35:22,620 --> 00:35:24,621
Good old Congressman Daniels.
709
00:35:24,622 --> 00:35:27,833
Whose son was stopped
at Miami Airport in 2014
710
00:35:27,834 --> 00:35:30,128
with a half kilo of cocaine.
711
00:35:31,129 --> 00:35:33,338
The honorable gentleman
from the 2nd district remains
712
00:35:33,339 --> 00:35:36,299
extremely grateful
to Langley to this day.
713
00:35:36,300 --> 00:35:39,262
- Fuck off.
- [Ben] Wait, you made him do it?
714
00:35:39,262 --> 00:35:40,554
You got a U.S. congressman
715
00:35:40,555 --> 00:35:42,264
to sound off in Congress
about Belarus.
716
00:35:42,265 --> 00:35:44,642
I didn't make him do anything.
717
00:35:46,519 --> 00:35:49,021
I may have gently suggested it.
718
00:35:50,648 --> 00:35:53,233
[Ben and Martian scoff]
719
00:35:53,234 --> 00:35:55,069
- [door opens]
- [chuckles softly]
720
00:35:56,445 --> 00:35:58,321
[door closes]
721
00:35:58,322 --> 00:36:01,325
[line ringing]
722
00:36:07,331 --> 00:36:10,167
- Mom?
- [speaking Spanish over phone]
723
00:36:10,168 --> 00:36:11,294
Hey.
724
00:36:13,504 --> 00:36:14,881
[laughs]
725
00:36:43,534 --> 00:36:44,952
Mm-hmm.
726
00:36:49,373 --> 00:36:52,627
I know. I know.
727
00:36:55,046 --> 00:36:56,297
Yeah.
728
00:37:00,927 --> 00:37:02,803
♪ gentle, plaintive music ♪
729
00:37:02,803 --> 00:37:04,889
♪
730
00:37:25,243 --> 00:37:27,245
[water running]
731
00:37:34,502 --> 00:37:36,504
[Blake] Can you tell me
how you came by it?
732
00:37:38,172 --> 00:37:39,715
[Martian]
This?
733
00:37:39,715 --> 00:37:41,592
Avocado pit.
734
00:37:43,803 --> 00:37:45,805
[Sami and crowd chanting
indistinctly]
735
00:38:03,572 --> 00:38:05,950
- Hey.
- No military rule.
736
00:38:05,950 --> 00:38:07,158
[crowd chants indistinctly]
737
00:38:07,159 --> 00:38:08,285
No military rule!
738
00:38:08,286 --> 00:38:09,828
[crowd screaming]
739
00:38:09,829 --> 00:38:11,163
[gunfire continues]
740
00:38:15,960 --> 00:38:17,295
[gas hissing]
741
00:38:29,432 --> 00:38:31,851
[soldier shouts indistinctly]
742
00:38:32,685 --> 00:38:33,643
[Martian]
Lock the door.
743
00:38:33,644 --> 00:38:34,978
Where are you going?
744
00:38:34,979 --> 00:38:36,813
To find a way out.
745
00:38:36,814 --> 00:38:38,858
[Sami panting]
746
00:38:40,067 --> 00:38:41,485
[gunshots nearby]
747
00:38:46,365 --> 00:38:48,409
[soldiers shouting indistinctly]
748
00:39:05,009 --> 00:39:06,969
[static crackling over radio]
749
00:39:09,513 --> 00:39:11,514
♪ intense music ♪
750
00:39:11,515 --> 00:39:13,601
♪
751
00:39:15,311 --> 00:39:16,520
[gunshot nearby]
752
00:39:19,106 --> 00:39:20,733
[knock at door]
753
00:39:21,734 --> 00:39:22,735
[Martian]
Sami.
754
00:39:24,320 --> 00:39:25,363
Let's go.
755
00:39:27,114 --> 00:39:28,741
[gunshots nearby]
756
00:39:49,804 --> 00:39:51,722
- Your hand.
- It's okay.
757
00:40:09,990 --> 00:40:11,992
[phone chimes]
758
00:40:30,678 --> 00:40:32,304
[chuckles softly]
759
00:40:39,812 --> 00:40:41,605
[knock at door]
760
00:41:38,746 --> 00:41:40,372
[Sami speaks Arabic]
761
00:42:13,614 --> 00:42:15,699
♪ intense music ♪
762
00:43:15,509 --> 00:43:17,427
[door opens]
763
00:43:17,428 --> 00:43:19,054
[door closes]
764
00:43:19,054 --> 00:43:21,598
♪ suspenseful music ♪
765
00:43:21,599 --> 00:43:23,642
♪
766
00:43:25,352 --> 00:43:27,645
[monitor beeping]
767
00:43:27,646 --> 00:43:29,523
[man]
Why didn't you stop?
768
00:43:31,150 --> 00:43:33,110
Because I was falling.
769
00:43:35,321 --> 00:43:37,363
When you fall,
770
00:43:37,364 --> 00:43:39,782
when you really fall,
771
00:43:39,783 --> 00:43:42,285
you never know how far it is.
772
00:43:42,286 --> 00:43:44,580
After a while,
it feels like flying.
773
00:43:46,790 --> 00:43:49,084
Then you hit the ground.
774
00:43:53,756 --> 00:43:55,716
♪ ominous music ♪
775
00:43:55,716 --> 00:44:00,763
♪